1153万例文収録!

「in tatters」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in tattersの意味・解説 > in tattersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in tattersの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

My nerves are in tatters. 例文帳に追加

神経がくたくたに疲れた. - 研究社 新和英中辞典

His clothes are raggedworn to ragsworn to tattersin tatters. 例文帳に追加

着物がボロボロに切れている - 斎藤和英大辞典

His clothes are in tatters. 例文帳に追加

若布のような着物を着ている - 斎藤和英大辞典

The sails are torn to ribbonstorn to shredstorn to tatters―The sails hang in ribbonshang in shredshang in tatters. 例文帳に追加

帆がぼろぼろに裂けている - 斎藤和英大辞典

例文

Her dress was in tatters.例文帳に追加

彼女のドレスはぼろぼろだった - Eゲイト英和辞典


例文

His reputation is in tatters.例文帳に追加

彼の名声はずたずたである - Eゲイト英和辞典

The sails are torn to tatterstorn to shredstorn to ribbons―The sails hang in tattershang in shredshang in ribbons. 例文帳に追加

(船が暴風に逢って)帆がボロボロに裂けてる - 斎藤和英大辞典

But today the hejaz railway lies in tatters, ruins.例文帳に追加

しかし今日 ヒジャーズ鉄道は廃墟と化しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The crowd swayed back, the banners and flags wavered, disappeared an instant, then reappeared in tatters. 例文帳に追加

群衆は後ろに下がり、旗が揺れ動き、見えなくなったと思ったら、ずたずたになって上がってきた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

The prestige of the Imperial Court was in tatters and the bakufu appointed Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto) to monitor the Imperial Court and strengthened its governance over the Imperial Court. 例文帳に追加

朝廷の威信は文字どおり地に落ち、幕府は朝廷監視のために六波羅探題を置き、朝廷に対する支配力を強めることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

But the truth came out, and Yoshimitsu was forced to flee to Hitachi province (where his power and influence remained strong), his dream of becoming the head of the Minamoto clan in tatters. 例文帳に追加

だが、その真相が発覚し、義光は勢力の強い常陸国に逃亡せざるを得なくなり、源氏の棟梁への野望は潰えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS