1153万例文収録!

「Loan period」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Loan periodの意味・解説 > Loan periodに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Loan periodの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 92



例文

the period during which a loan is not redeemed 例文帳に追加

公債の据置年限 - 斎藤和英大辞典

LOAN PERIOD MANAGEMENT SYSTEM AND METHOD例文帳に追加

貸出期間管理方式および方法 - 特許庁

The loan period is two weeks.例文帳に追加

貸し出し期間は二週間だから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A communication control part 210 receives loan application information including a reservation period in which a fixed interest is reserved from the application of loan to the execution of the loan, a payment period of the loan and a loan amount from a customer terminal 300.例文帳に追加

融資の申込時から融資の実行時までに一定の金利が予約された予約期間と、融資の返済期間および借入金額とを含む融資申込情報を通信制御部210が顧客端末300から受信する。 - 特許庁

例文

money loaned for repayment over a short period of time, called short-term loan 例文帳に追加

短期貸し付けという,貸し付け金 - EDR日英対訳辞書


例文

Our loan period is two weeks.例文帳に追加

うちの図書室の貸出期間は二週間なの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Our library's loan period is two weeks例文帳に追加

うちの図書室の貸出期間は二週間なの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

in the Edo period, a compulsory loan forced on rich merchants by the government 例文帳に追加

江戸時代において,半強制的に大商人に課した税金 - EDR日英対訳辞書

in legal terminology of a pledge which has been offered as security against a loan, which is forfeited to the pledgee after a certain period of time has elapsed 例文帳に追加

期限が過ぎて質権者の所有となった質物 - EDR日英対訳辞書

例文

in legal terminology of a pledge which has been offered as security against a loan, the condition of it being forfeited to the pledgee after a certain period of time has elapsed 例文帳に追加

質物が質権者の所有となること - EDR日英対訳辞書

例文

As a part of their requests, loan of daijokan-satsu (the first Japanese paper money issued during the early Meiji period) was approved. 例文帳に追加

その要望の一部である太政官札の貸付が認められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By moving the scroll bar 2 by a mouse of the personal computer, the loan condition (a loan amount, an interest rate, or a payment period) of the loan condition table 3 is changed, and the loan simulation is performed.例文帳に追加

スクロールバー2をパソコンのマウスで動かすことで、ローン条件表3のローン条件(借入額、金利、返済期間)が変更され、ローンシミュレーションする。 - 特許庁

(ii) the loan period or redemption period at the time of the contract or issuance is over five years. 例文帳に追加

二 契約時又は発行時における貸付期間又は償還期間が五年を超えるものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the loan period or redemption period at the time of the contract or issuance is over five years; 例文帳に追加

二 契約時又は発行時における借入期間又は償還期間が五年を超えるものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the differential cumulative sum becomes negative, the control part 21 calculates the payment period and payment amount of a loan taken in a loan period when shortage occurs by using a loan simulator 30.例文帳に追加

差分累積額が負になる場合には、制御部21は、不足金が発生する貸出時期に不足額を貸し出すローンの返済時期、返済金をローンシミュレータ30を用いて算出する。 - 特許庁

(4) The acquisition of securities or loan of money specified by Cabinet Order as prescribed in Article 23, paragraph (2) of the Act shall be the following acquisition of securities or loan of money (limited to those for which the loan period exceeds one year) by a resident. 例文帳に追加

4 法第二十三条第二項に規定する政令で定める証券の取得又は金銭の貸付けは、居住者による次に掲げる証券の取得又は金銭の貸付け(貸付期間が一年を超えるものに限る。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

14 Case in which the existing loan collection becomes the customer’s profit as business funds, such as extending the loan period by refinancing the existing guaranteed loan as a new guaranteed one, where this is approved in advance by the Credit Guarantee Association, etc. 例文帳に追加

14既存の保証付融資を新規の保証付融資で借り換えることにより貸出期間を延長する等、旧債振替が事業資金として顧客の利益になり、これをあらかじめ信用保証協会等が承諾した場合。 - 金融庁

To alleviate a payer of a housing loan of the burden of paying back the loan and to achieve processes from application for a housing loan to the report of screening result in a short period of time and at low costs.例文帳に追加

住宅ローン返済者の返済負担の軽減を図るとともに、住宅ローン申込みから審査結果報告までを短時間かつ低コストに行うこと。 - 特許庁

To provide a loan condition changing system capable of monitoring the fulfillment situations of the scheduled payment of a loan, and changing an applicable interest decided in a loan contract to a preferential interest when scheduled payment is continued across a predetermined period according to the loan contract.例文帳に追加

融資の約定返済の履行状況を監視し、融資契約に従って約定弁済を所定の期間に渡って継続した場合には、融資契約に定められた適用金利を優遇金利に変更することが可能な融資条件変更システムを提供する。 - 特許庁

(10) The period for reimbursement of the loan from the State under the preceding paragraph shall be a period specified by a Cabinet Order not exceeding five years (including a grace period not exceeding two years). 例文帳に追加

10 前項の国の貸付金の償還期間は、五年(二年以内の据置期間を含む。)以内で政令で定める期間とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

low-cost insurance that is valid only for a stated period of time and has no cash surrender value or loan value 例文帳に追加

記載された期間だけ有効であり、解約払戻金や担保価格のない安価な保険 - 日本語WordNet

of the Edo period in Japan, a kind of salary reduction for retainers of feudal lords which was manifested in the form of a loan to the feudal lord 例文帳に追加

江戸時代,諸藩が藩士から借りたことにしておこなった事実上の減俸 - EDR日英対訳辞書

Because of this, in the period dramas such kengyo are sometimes described as crass loan sharks. 例文帳に追加

このため、時代劇などでは検校はあくどい金貸し業者として描かれていることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji period, however, he became so poor that he had to borrow money from a loan shark. 例文帳に追加

しかし、明治に入ると微禄し、高利貸しから借金をするほどになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

METHOD FOR SETTING MAXIMUM DEFERMENT PERIOD AND MAXIMUM DEFERRABLE AMOUNT IN BALLOON LOAN FOR AUTOMOBILE, AND SYSTEM FOR PROVIDING MAXIMUM DEFERMENT PERIOD AND MAXIMUM DEFERRABLE AMOUNT IN BALLOON LOAN FOR AUTOMOBILE例文帳に追加

自動車の残金一部据え置きローンにおける据え置き限度期間と据え置き可能上限額設定方法及び自動車の残金一部据え置きローンにおける据え置き限度期間と据え置き可能上限額提供システム - 特許庁

(ii) the loan period or redemption period at the time of the contract or issuance is between two years or longer and five years or shorter. 例文帳に追加

二 契約時又は発行時における貸付期間又は償還期間が二年以上五年以内のものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the loan period or redemption period at the time of the contract or issuance is between two years or longer and five years or shorter; 例文帳に追加

二 契約時又は発行時における借入期間又は償還期間が二年以上五年以内のものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An interest calculation part 230 calculates interest at reservation on the basis of the reservation period and payment period of the loan application information and the swap rate acquired when the load application information is received and calculates interest at loan on the basis of the payment period of the loan application information and the swap rate acquired just before the end of the reservation period.例文帳に追加

金利計算部230は、融資申込情報の予約期間および返済期間と、融資申込情報の受信時に取得されたスワップレートとに基づいて予約時金利を算出するとともに、融資申込情報の返済期間と、予約期間の終了間際に取得されたスワップレートとに基づいて融資時金利を算出する。 - 特許庁

To manage a loan period of a loan article including a book, a video and a CD, conforming to holiday services according to occupations and conditions via a network.例文帳に追加

ネットワークを介して職業や状況別の休暇サービスに対応した図書、ビデオ、CDを含む貸出品物の貸出期間の管理を行うことにある。 - 特許庁

A provisional loan application receipt number is then issued to the customer, and, after elapse of a predetermined time period thereafter, the customer uses the receipt to perform a credit check with a bank server and receive a loan application result.例文帳に追加

この際、ローンの仮申込みの受付番号の発行を受け、以後所定時間結果後、当該受付番号を使用して銀行サーバに与信確認を行い、ローンの申込みの結果を受け取る構成である。 - 特許庁

The loan limit is obtained by calculating a total amount of received money during a target period from the details of the receipt of money taken in from an account for receiving money of the loan customer.例文帳に追加

融資限度額の算出は、融資先の入金用口座から取り込んだ入金明細から、対象期間中の入金合計額を算出する。 - 特許庁

Article 13-3 (1) A Money Lender shall, when he/she has concluded a Basic Contract for a Revolving Credit Loan with an Individual Customer and if the Basic Contract for the Revolving Credit Loan falls under the requirements provided by a Cabinet Office Ordinance, taking into consideration the period, amount, and other conditions of the Revolving Credit Loan made under the Basic Contract for the Revolving Credit Loan, use the Credit Information on the Individual Customer held by a Designated Credit Bureau and investigate whether or not the Basic Contract for the Revolving Credit Loan falls under a Basic Contract for a Revolving Credit Loan Exceeding the Base Amount, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第十三条の三 貸金業者は、個人顧客と極度方式基本契約を締結している場合において、当該極度方式基本契約に基づき行われる極度方式貸付けに係る時期、金額その他の状況を勘案して内閣府令で定める要件に該当するときは、内閣府令で定めるところにより、指定信用情報機関の保有する当該個人顧客に係る信用情報を使用して、当該極度方式基本契約が基準額超過極度方式基本契約に該当するかどうかを調査しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where a rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan under the provision of the preceding paragraph is unlikely to be confirmed, it may be provided that during a certain period within the general period for payment (hereinafter referred to as the "grace period to pay principal" in this paragraph), payment shall be required only for part of principal of a home loan claim and agreed interest on home loan to be accrued from the principal of the home loan claim during the grace period to pay principal. The content of a modification of rights in this case shall meet all of the following requirements: 例文帳に追加

3 前項の規定による住宅資金特別条項を定めた再生計画の認可の見込みがない場合には、一般弁済期間の範囲内で定める期間(以下この項において「元本猶予期間」という。)中は、住宅資金貸付債権の元本の一部及び住宅資金貸付債権の元本に対する元本猶予期間中の住宅約定利息のみを支払うものとすることができる。この場合における権利の変更の内容は、次に掲げる要件のすべてを具備するものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Kyoto prefectural government provided a loan of 800 yen for construction costs of each bangumi school, half of which was scheduled to be repaid in yearly installments over a period of ten years with no interest. 例文帳に追加

建設費は、各番組に対して、京都府から800円が貸与され、半額が無利子の10年年賦で返済の予定とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, a lot of loan bonds have been left in Shoso-in Monjo (Shoso-in Temple archives), which are the valuable historical materials of the Suiko dealing with property in the Nara period. 例文帳に追加

また、正倉院文書の中に出挙の貸借証文が多数のこされており、奈良時代当時の財物出挙の貴重な史料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Korea in the period of Joseon Dynasty, the agricultural lands were devastated, and the people were hounded and deprived by government officials, yangban (traditional ruling class or nobles of dynastic Korea during the Joseon Dynasty) and loan sharks. 例文帳に追加

李王朝時代の朝鮮は、農地が荒廃しており、民衆は官吏や両班、高利貸によって責めたてられて収奪されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) For variable interest rate housing loan or fixed interest rate housing loans for a certain period of time, are interest rate movement risks sufficiently explained? 例文帳に追加

(ⅲ)金利変動型又は一定期間固定金利型の住宅ローンについては、金利変動リスクを十分説明しているか。 - 金融庁

- Are full explanations made with regard to the interest rate risk when the institution extends a housing loan which carries a variable interest rate or which carries a fixed interest rate for a prescribed limited period of time? 例文帳に追加

・ 金利変動型又は一定期間固定金利型の住宅ローンについては、金利変動リスクを十分説明しているか。 - 金融庁

Add the call option for extension of the repayment period for the inter-bank loan, and activate it in crises.例文帳に追加

インターバンク・ローンに危機の際に返済期限を延長することができるコールオプションを付すこと - 財務省

An interest acquisition part 220 acquires swap rate from a financial market 130 on receiving the loan application information and just before the end of the reservation period.例文帳に追加

金利取得部220は、融資申込情報の受信時および予約期間の終了間際に金融市場130からスワップレートを取得する。 - 特許庁

The user 5 indicates the amount, the payment period, a paying method, etc., of the loan from the facility 11.例文帳に追加

また、利用者5は、金融機関11から融資される借入金の金額、返済期間、返済方法等を指示する。 - 特許庁

Then, the propriety of the loan of the resource is decided on the basis of responses to the notification message received within a prescribed period.例文帳に追加

そして、所定期間内に受信した該通知メッセージの応答に基づいてリソースの貸与の適否を決定する。 - 特許庁

To provide a housing loan whose payment sum and payment period is selectable in a fixed range as a user wants.例文帳に追加

返済金額、返済期間を利用者の希望により一定の範囲で選択可能な住宅ローンの提供。 - 特許庁

The aggregate market value of listed stock expanded 2.8 times from 2,039.9 billion dollars to5,652.7 billion dollars in the period 2001—2006; this is equal to the scale of the bank loan market.例文帳に追加

株式時価総額は2006年末までの5年間に2兆399億ドルから5兆6,527億ドルへ2.8倍に拡大し、銀行貸出市場と同規模となった。 - 経済産業省

The computer further calculates the amount obtained by multiplying the sales result amount of the unit period of the client 1 after the lapse of one unit period during the loan period by the amount calculation item T as a result security amount PR.例文帳に追加

クライアント1の単位期間毎の売上予想額に所定の額算出項Tを剰じて得られる金額を予想保全額PEとしてコンピュータが算出する。 - 特許庁

(2) In addition to what is provided for in the preceding paragraph, a Money Lender shall, when he/she has concluded a Basic Contract for a Revolving Credit Loan with an Individual Customer, use the Credit Information on the Individual Customer held by a Designated Credit Bureau and investigate whether or not the Basic Contract for the Revolving Credit Loan falls under a Basic Contract for a Revolving Credit Loan Exceeding the Base Amount for each period specified by a Cabinet Office Ordinance; provided, however, that, this shall not apply to cases where the outstanding balance of the Revolving Credit Loan pertaining to the Basic Contract for the Revolving Credit Loan is low or other cases specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

2 前項に定めるもののほか、貸金業者は、個人顧客と極度方式基本契約を締結している場合には、内閣府令で定める期間ごとに、指定信用情報機関が保有する当該個人顧客に係る信用情報を使用して、当該極度方式基本契約が基準額超過極度方式基本契約に該当するかどうかを調査しなければならない。ただし、当該極度方式基本契約に基づく極度方式貸付けの残高が少額である場合その他の内閣府令で定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) Loan of money exceeding the amount specified by Cabinet Order to a juridical person having its principal office in Japan (excluding loan provided by a person who operates banking business or other financial institution specified by Cabinet Order on a regular basis and loan in Japanese currency provided by those listed in item 3 or 4 of the preceding paragraph), for which the period exceeds one year 例文帳に追加

六 本邦に主たる事務所を有する法人に対する政令で定める金額を超える金銭の貸付け(銀行業を営む者その他政令で定める金融機関がその業務として行う貸付け及び前項第三号又は第四号に掲げるものが行う本邦通貨による貸付けを除く。)でその期間が一年を超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Monthly loan payments and bonus loan payments are calculated from an amount resulting from the subtraction of a deferred price and a down payment from the total amount of a body price, a tax, a premium and an inspection fee for an automobile, all stored in a customer information database 24a, and information on the period of loan payment.例文帳に追加

顧客情報データベース24aにそれぞれ記憶されている自動車の本体価格、税金額、保険料額、及び、車検料額の合計金額から据置価格及び頭金額を差し引いた額と、ローン支払期間に関する情報とに基づいて、ローン支払月額と賞与時ローン支払額とを算出する。 - 特許庁

A right in a usage rights grammar is a label associated with a predetermined behavior and conditions to exercising the right, a copy right (copyright) shows that a digital work may be copied, the condition to copying the digital work is that a requester transfers particular security reference, and loan rights (right of loan) is defined to restrict a work loaning period.例文帳に追加

使用権文法上の権利は、権利の行使のための所定の行動と条件に対応するラベルであり、COPY RIGHT(著作権)はディジタルワークがコピーされてもよいことを示し、その条件はリクエスタが特定のセキュリティ基準を渡すことであり、LOAN RIGHT(貸出権)はワークの貸出し期間を制限するために定義される。 - 特許庁

例文

(5) In addition to what is specified in the preceding two paragraphs, such matters as the method of redemption, shortening and extending of the loan redemption period, collection of fines and other necessary conditions for the terms of loans extended by the national government set forth in paragraph (1) and loans extended by the Port Management Body pertaining to the loan extended by the National Government set forth in the same paragraph, shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

5 前二項に定めるもののほか、第一項の国の貸付金及び同項の国の貸付けに係る港湾管理者の貸付金に関する償還方法、償還期限の繰上げ及び延長、延滞金の徴収その他必要な貸付けの条件の基準については、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS