MAN Neoplan Spare Parts Cataloge
MAN Neoplan Spare Parts Cataloge
MAN Neoplan Spare Parts Cataloge
N 516
N 516/3
N 516/3
N 516/3
SHD
SHDH
SHDHC
SHDHL
12,00 m
12,00 m
12,84 m
13,70 m
Rechtslenker
Right--hand--drive--vehicle
Motor -- engine -- moteur -- motore
MAN
D 2866 LOH 29 -- EURO III
D 2876 LOH 02 -- EURO III
DC
OM 501 -- EURO III
OM 502 -- EURO III
EK_ED_516_04_06_DE_GB_RECHTSLENKER
Gedruckt in Deutschland
nderungen durch technische Weiterentwicklungen gegenber den in diesem Ersatzteilkatalog aufgefhrten Angaben und Abbildungen mssen wir uns vorbehalten. Nachdruck, bersetzung und Vervielfltigung in jeglicher Form---auch auszugsweise---bedrfen der schriftlichen Genehmigung der
NEOPLAN Bus GmbH
Technische Dokumentation, Stuttgart
Printed in Germany
Subject to changes due to technical further developments as against the specifications and figures in
the spare part catalogue without prior notice. Any reprint, translation or reproduction of any kind and in
any form --- also in extracts --- require the prior written approval by the
NEOPLAN Bus GmbH
Technical Documentation, Stuttgart
Imprim en Allemagne
Sous rserves de modifications dues des volutions techniques par rapport aux indications et aux
figures mentionnes dans ce catalogue de pices de rechange. Toute rimpression, traduction et
reproduction sous quelque forme que ce soit, galement par extraits, ncessitent lautorisation crite
de la
NEOPLAN Bus GmbH
Documentation technique, Stuttgart
Stampato in Germania
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche, dovute agli sviluppi tecnici, alle indicazioni e alle figure
presenti in questo catalogo dei pezzi di ricambio. La ristampa, la traduzione e la riproduzione in qualsiasi
forma, anche solo di un estratto, necessita lautorizzazione scritta della
NEOPLAN Bus GmbH
Documentazione tecnica, Stoccarda
EK_ED_516_04_06_DE_GB_FR_IT_RECHTSLENKER
ERSATZTEILKATALOG
DER NEOPLAN--ERSATZTEILKATALOG BESTEHT AUS GRAFISCHEN DARSTELLUNGEN MIT
DEN ENTSPRECHENDEN STCKLISTEN DER ERHLTLICHEN ERSATZTEILE.
DIESER ERSATZTEILKATALOG IST NICHT GRUNDLAGE EINER MONTAGEANLEITUNG.
DIE AUFTEILUNG ERFOLGT IN EINEM BAUGRUPPENVERZEICHNIS, WELCHES IN UNTERGRUPPEN GEGLIEDERT IST.
AUS TECHNISCHEN GRNDEN WURDEN VERSCHIEDENE UNTERBEREICHE ZUSAMMENGEFASST, SO DASS NICHT ALLE IM FOLGENDEN GRUPPENVERZEICHNIS AUFGEFHRTEN
BEREICHE SEPARAT IM KATALOG ENTHALTEN SIND.
BEZEICHNUNGEN WIE LINKS ODER RECHTS, VORN ODER HINTEN, STETS IM SINNE DER
FAHRTRICHTUNG -- FALLS NICHT AUSDRCKLICH ANDERS ANGEGEBEN.
TECHNISCHE NDERUNGEN VORBEHALTEN.
BEI DER BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN BITTE STETS ANGEBEN:
EK_ED_516_04_06_DE_GB_RECHTSLENKER
EK_ED_516_04_06_DE_GB_RECHTSLENKER
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDH/HC/HL
0100
0129
0126
0125
Motorbremse
Lenkungspumpe
Kompressoren
Engine brake
Compressor
Frein moteur
Pompe de direction
Compresseur
Freno motore
Pompe
Compressori
0125
Kompressoren
Compressor
Compresseur
Compressori
0124
Anlasser
Starter
Demarreur
0126
Motorino avviamento
Hydraulikpumpe
Hydraulic pump
hydraulique pompe
Pompa idraulico
0123
Lichtmaschine
Alternator
Alternateur
Alternatore
0122
0121
0127
Motorlagerung
Allgemeine Motorenteile
Keilriemenantrieb
Engine suspension
Suspension du motuer
Elements moteur
Poulies
Ricambi motore
Cinqhie
0100--S0002
N 516 SHD
10/02
N 516/3 SHDH/HC/HL
0100
0129
0126
0125
Motorbremse
Lenkungspumpe
Kompressoren
Engine brake
Compressor
Frein moteur
Pompe de direction
Compresseur
Freno motore
Pompe
Compressori
0124
Anlasser
Starter
Demarreur
Motorino avviamento
0125
Kompressoren
Compressor
0123
Compresseur
Compressori
Lichtmaschine
Alternator
Alternateur
Alternatore
0321
0121
0121
Khlung
0127
Motorlagerung
Allgemeine Motorenteile
Keilriemenantrieb
Allgemeine Motorenteile
Engine suspension
Cooling system
Suspension du motuer
Refroidissement
Elements moteur
Poulies
Elements moteur
Raffreddamento
Ricambi motore
Cinqhie
Ricambi motore
0122
0100--S0001
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0100
Motor OM 501
0129
Motorbremse
0123
Engine brake
Lichtmaschine
Frein--moteur
Generator
Freno motore
Alternateurs
Alternatore
0124
Anlasser
Starter
Dmarreur
Motorino davviamento
0126
Hydraulikpumpe
Hydraulic pump
Pompe hydraulique
Pompe idraulice
0125
Kompressor
Compressor
Compresseur
Compressori
0121
0121
Allgemeine Motorenteile
Allgemeine Motorenteile
Pices du moteur
Pices du moteur
0122
0127
Motorregelung
Motorlagerung
Engine control
Engine mounting
Support de moteur
Regolazione motore
0128
0120--B0119
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0100
Motor OM 502
0129
0123
Motorbremse
Lichtmaschine
Engine brake
Generator
Frein--moteur
Alternateurs
Freno motore
Alternatore
0126
0124
Hydraulikpumpe
Anlasser
Hydraulic pump
Starter
Pompe hydraulique
Dmarreur
Pompe idraulice
Motorino davviamento
0125
Kompressor
Compressor
Compresseur
Compressori
0121
Allgemeine Motorenteile
General engine parts
Pices du moteur
Parti del motore
0128
0122
0127
Allgemeine Motorenteile
Engine control
Engine mounting
Support de moteur
Pices du moteur
Regolazione motore
Motorregelung
Motorlagerung
0121
0120--B0118
MOTOR MAN
ENGINE MAN
MOTEUR MAN
MOTORE MAN
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0120
0120--S0003
POS
TEILE--NR
STK
1.1
11078418
MOTOR
DEUTSCH
ENGINE
ENGLISH
MOTEUR
FRANCAIS
MOTORE
D2866LOH29 EURO3
301KW/410PS/ 1900 U/
MIN. ANBAU SCHALTGETRIEBE, AUSFHRUNG
ECKERLE PUMPE
1.2
11078417
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
D2876LOH02 EURO3
338KW/460PS/ 1900 U/
MIN. ANBAU SCHALTGETRIEBE, AUSFHRUNG
ECKERLE PUMPE
Achtung !
Motornummer siehe Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
Prenez les details du certificat de construction, sil vous plat.
Per favore prendete i dettaglii del cartificato di construzione.
ITALIANO
BEMERKUNG
MOTOR MAN
ENGINE MAN
MOTEUR MAN
MOTORE MAN
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0120
0120--S0003
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
BEMERKUNG
1.1
11063972
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
D2866LOH29 EURO3
301KW/410PS
1.2
11063971
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
D2876LOH02 EURO3
338KW/460PS
Achtung !
Motornummer siehe Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
Prenez les details du certificat de construction, sil vous plat.
Per favore prendete i dettaglii del cartificato di construzione.
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0120
OM 501
0120--B0119
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
BEMERKUNG
1.1
11062281
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
OM 501LA:III / 12
EURO3
300 KW / 408 PS
1.2
11062282
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
OM 501LA:III / 11 EURO3
260 KW / 354 PS
Achtung !
Motornummer siehe Motordatenkarte oder Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0120
OM 502
0120--B0118
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
BEMERKUNG
1.1
11076197
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
OM 502LA.III /8 Euro 3
350 KW/476 PS
1.2
11113896
OM 502LA.III /8 Euro 3
350 KW/476 PS mit EHLA
Achtung !
Motornummer siehe Motordatenkarte oder Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
0121
ITALIANO
BEMERKUNG
NOCKENWELLE NI.NA.
CAMSHAFT
ARBRE A CAME
A CAMME
51.V0001--7231
CRANKSHAFT
ARBRE--MANIVELLE
A MANOVELLA
51.V0001--9335
EINSPR-ANL.M.MS5.32--EDC
INJECTION SYSTEM
INJECTION
IMPIANTO DI INIEZIONE
51.V0002--1704
ANSCHLUSSTEILE
F.2--ZYL.REIHENLUFTPRESSER
CONNECTING PIECE F. 2
CYL.--LINE AIR COMPRESSOR
COMPRESSERE DI ARIA
PURA
51.V0002--5332
STEUERGEHAEUSE
NI.NA. FUER KRANOESE
TIMING CASE
SCATOLA GUIDA
51.V0002--7236
LENKHPP.21CM3, 160BAR,
ANB.ZW.LPR./EPP
POWER--STEERING PUMP
INDUCTION PIPE
OELMESTAB, LUFTPR.-SEITIG
10
OHNE LEINFLLROHR
11
12
CARTER
51.V0002--9190
TURBOLARE D
ADMISSION VERRTICAL
RACCORDO DI
ASPIRAZIONE
51.V0003--0332
51.V0003--1173
OIL DIPSTICK
JAUGE D HUILE
51.V0003--8218
MOTORAUFHAENGUNG
OHNE MOTORTRGER
SUSPENSION DU MONTEUR
MOTORE SOPPORTO
51.V0004--1513
FLAMMSTARTANLAGE M.
VGR
FERMOARRIATORE
51.V0004--3380
13
MOTORENTLUEFTUNG F.
ANSAUGSTUTZEN
ORIFICE D ASPIRATION
COLLETTORE
51.V0004--4220
14
KUEHLMITTELAUSTRITT
OELKUEHLERSEITIG
15
OHNE KUEHLWASSEREINTRITT
16
KUEHLM.--PP.
(3--FLANSCH) B.AGR
(2X13)
COOLANT PUMP
17
FAHRZEUGDATENSCHILD
AUF STEUERGERAET
VEHICULE DONNESS
PLAQUE
VEICOLO SCUDO
51.V0004--9068
18
MOTORUEBERWACHUNG
B.EDC U.AGR
ENGINE MONITORING
MOTEUR SUVEILLANCE
MOTORE ISPEZIONE
51.V0006--0310
19
KABELSTRANG
F.MS5.5--EDC, L=2000
CABLE LOOM
TRONE DE CABLAGE
TROCO DI CARO
51.V0006--3161
20
MOTORLACKG. GRAU
RAL7031 DC2076786
ENGINE PAINTWORK
GREY
MONTEUR PEINTURE
MOTORE VERNICIATURA
51.V0007--0023
21
OHNE OELFUELLUNG
WITHOUT OIL--FILLING
22
PRESERVATION
CONSERVATION
PRESERVAZIONE
51.V0007--5122
23
PACKAGING
CONDITIONNEMENT
CONFEZIONAMENTE
51.V0007--5145
24
TRANSPORT--RACK
51.V0007--5008
25
GLEICHTEILE MOTOR
D2866LOH27/.. (OT)
RESEMBLING HURRY
51.V0000--0375
26
GRUNDUMFANG
D2866KIG29/34, OHNE.EVB
BASIC SCOPE
51.V0000--1666
27
KURBELGEHAEUSE,
NI.F.NA.SS
CRANKCASE
28
WITHOUT GENERATOR
29
STARTER
DEMAREUR
AVVIATORE
51.V0000--5162
30
AIR COMPRESSOR
51.V0000--6522
31
ABGASTURBOLADER
EXHAUST--GAS TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR
AGAZ D ECHAPPMENT
TURBOCOMPRESSERE
AGAS DI SCARICO
51.V0000--7491
32
THERMOSTATEINSATZ 83
GRAD
THERMOSTAT APPLICATION
THERMOSTAT CARTOUCHE
TERMOSTATO IMPIGO
51.V0000--9156
33
FLYWHEEL
VOLANT
VOLANO
51.V0001--0802
34
LADELUFTANL. (AGR)
KRUEMMER RE. OBEN
AIR DE SURALIMENTATION
ARIA IMPIANTO
51.V0001--1632
51.V0003--8611
51.V0004--6134
TUBULURE D ENTREE D
EAU DE REFOIDISSMENT
51.V0004--7234
51.V0004--7483
CARTER DE VILEBREQUIN
51.V0007--4019
DEL MANORELLISMO
51.V0000--3136
51.V0000--4639
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0121
ENGLISH
FRANCAIS
35
51.V0001--2226
36
51.V0001--3345
37
OHNE KRAFTSTOFFI.,
HANDP., VORR., M.LTG
POMPE T MAIN
POMPA A MANO
51.V0001--5826
38
ABGASANLAGE M.AGR.
EXHAUST SYSTEM
IMPIANTO DI SCARICO
DEI GAS
51.V0001--6353
39
SUPPLIES
ACCESSORI
51.V0001--6324
40
HYDROPUMPE 32 CM AM
LUFTPRESSER FR LFTERANTRIEB
51.V00001--4677
41
OHNE NEBENANTRIEB SS
(OHNE TEILE)
51.V0005--1027
ACCESSOIRES
ITALIANO
BEMERKUNG
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
0121
ITALIANO
BEMERKUNG
NOCKENWELLE NI.NA.
CAMSHAFT
ARBRE A CAME
A CAMME
51.V0001--7231
CRANKSHAFT
ARBRE--MANIVELLE
A MANOVELLA
51.V0001--9272
EINSPR-ANL.M.MS5.32--EDC
INJECTION SYSTEM
INJECTION
IMPIANTO DI INIEZIONE
51.V0002--1646
ANSCHLUSSTEILE
F.2--ZYL.REIHENLUFTPRESSER
CONNECTING PIECE F. 2
CYL.--LINE AIR COMPRESSOR
COMPRESSERE DI ARIA
PURA
51.V0002--5332
STEUERGEHAEUSE
NI.NA. FUER KRANOESE
TIMING CASE
SCATOLA GUIDA
51.V0002--7236
LENKHPP.21CM3, 160BAR,
ANB.ZW.LPR./EPP
POWER--STEERING PUMP
INDUCTION PIPE
OELMESTAB, LUFTPR.-SEITIG
10
OHNE EINFLLROHR
11
12
CARTER
51.V0002--9190
TURBOLARE D
ADMISSION VERTICAL
RACCORDO DI
ASPIRAZIONE
51.V0003--0332
AUSFHRUNG HYDROSTAT
51.V0003--1173
OIL DIPSTICK
JAUGE D HUILE
51.V0003--8218
MOTORAUFHAENGUNG
OHNE MOTORTRGER
SUSPENSION DU MONTEUR
MOTORE SOPPORTO
51.V0004--1513
FLAMMSTARTANLAGE M.
VGR
FERMOAVVIATORE
51.V0004--3380
13
MOTORENTLUEFTUNG F.
ANSAUGSTUTZEN
ORIFICE D ASPIRATION
COLLETTORE
51.V0004--4220
14
KUEHLMITTELAUSTRITT
OELKUEHLERSEITIG
15
KUEHLWASSEREINTRITT
NI.B.04--479
16
KUEHLM.--PP.
(3--FLANSCH) B.AGR
(2X13)
COOLANT PUMP
17
FAHRZEUGDATENSCHILD
AUF STEUERGERAET
18
MOTORUEBERWACHUNG
B.EDC U.AGR
19
20
51.V0003--8611
51.V0004--6134
TUBULURE D ENTREE D
EAU DE REFOIDISSMENT
51.V0004--7296
51.V0004--7483
VAHICULE DONNESS
PLAQUE
VEICOLO SCUDO
51.V0004--9068
ENGINE MONITORING
MOTEUR SUVEILLANCE
MOTORE ISPEZIONE
51.V0006--0310
KABELSTRANG
F.MS5.5--EDC, L=2000
CABLE LOOM
TRONE DE CABLAGE
TROCO DI CARO
51.V0006--3161
MOTORLACKG. GRAU
RAL7031 DC2076786
ENGINE PAINTWORK
GREY
MONTEUR PEINTURE
MOTORE VERNICIATURA
51.V0007--0023
21
OHNE OELFUELLUNG
WITHOUT OIL--FILLING
22
TRANSPORT--RACK
23
PRESERVATION
CONSERVATION
PRESERVAZIONE
51.V0007--5122
24
PACKAGING
CONDITIONNEMENT
CONFEZIONAMENTO
51.V0007--5145
25
MOTOR D 2876
LOHO2/3/4/5/4 OHNE
TEILE
26
GRUNDUMFANG
D2866KIG29/34, OHNE.EVB
BASIC SCOPE
27
KURBELGEHAEUSE,
NI.F.NA.SS
CRANKCASE
28
WITHOUT GENERATOR
51.V0007--4019
51.V0007--5008
51.V0000--0396
51.V0000--1619
CARTER DE VILEBREQUIN
DEL MANORELLISMO
51.V0000--3120
51.V0000--4639
29
STARTER
DEMARREUR
AVVIATORE
51.V0000--5162
30
2--ZYL.REIHENLUFTPRESSER 600CM3
AIR COMPRESSOR
51.V0000--6360
31
ABGASTURBOLADER
EXHAUST--GAS TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR A
GAZ D ECHAPPEMENT
TURBOCOMPRESSERE A
GAS DI SCARICO
51.V0000--7445
32
THERMOSTATEINSATZ 83
GRAD
THERMOSTAT APPLICATION
THERMOSTAT
TERMOSTATO IMPIGO
51.V0000--9156
FLYWHEEL
VOLANT
VOLANO
51.V0001--0802
33
CARTOUCHE
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
34
LADELUFTANL. (AGR)
KRUEMMER RE. OBEN
AIR DE
35
36
10/02
0121
ITALIANO
BEMERKUNG
ARIA IMPIANTO
51.V0001--1632
51.V0001--2223
51.V0001--3345
SURALIMENTATION
ENDUIT
37
OHNE KRAFTSTOFFI.,
HANDP., VORR., M.LTG
POMPE T MAIN
POMPA A MANO
51.V0001--5826
38
SUPPLIES
ACCESSOIRES
ACCESSORI
51.V0001--6324
38
ABGASANLAGE M.AGR.
EXHAUST SYSTEM
IMPIANTO DI SCARICO
DEI GAS
51.V0001--6353
ANBAUTEILE--MOTOR 1
ADD--ON PARTS
ACCESSOIRES DU MOTEUR
PEZZI AGGIUNTI AL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0121
2
1
16
8
6
15
14
12
13
12
9
11
10
0121--S0004
ANBAUTEILE--MOTOR 1
ADD--ON PARTS
ACCESSOIRES DU MOTEUR
PEZZI AGGIUNTI AL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
0121
POS
TEILE--NR
STK
11003787
DICHTUNG WASSERPUMPE
SEALING
ETANCHEIFICATION
GUARNIZIONE
11004048
KHLWASSERKRMMER
-- MAN INTARDER/VOITH
COLLECTOR
COUDE
CURVA DI TUBO
DEUTSCH
10/02
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
LU MOTOR
11054887
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11005092
RIEMENSPANNER
BELT TENSIONER
TENDEUR DE COURROIE
TENDICINGHIA
11071904
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
D=33
11054811
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11003864
RIEMENSCHEIBE LIMA
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
2 RILLIG D=88MM
11054849
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
10
11001501
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
ZN 0107003300
51.26105.0151
D=255MM, 2 RILLIG
11
11001505
ZWISCHENRING
INTERMEDIATE RING
BAGUE--ALLONGE
ANELLO DISTANZIATORE
ZN 0127009802
D=212MM, B=98,5MM
12
11001504
DISTANZRING
SPACER RING
ENTRETOISE
DISTANZIALE
ZN 0127009801
D= 210MM, B=8MM
13
11005528
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
ZN 0127015100
9PK AUF KUW.
14
110078032
EINLAUFSTUTZEN
INLET CONNECTION
TUBULURE DENTREE
MANICOTTO DI ENTRATA
ZN 0324002800
15
11055099
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
16
11066904
ZWISCHENRING
INTERMEDIATE RING
BAGUE--ALLONGE
ANELLO DISTANZIATORE
ZN 0530000901
ANBAUTEILE--MOTOR 2
ADD--ON PARTS
ACCESSOIRES DU MOTEUR
PEZZI AGGIUNTI AL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0121
13
12
14
16
13
15
14
18
19
17
20
22
21
11
6
7
8
4
3
10
7
8
9
0121--S0005
ANBAUTEILE--MOTOR 2
ADD--ON PARTS
ACCESSOIRES DU MOTEUR
PEZZI AGGIUNTI AL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0121
POS
TEILE--NR
STK
11003024
LEINFLLROHR
INLET CONNECTION
TUBULURE DENTREE
FRANCAIS
MANICOTTO DI ENTRATA
ITALIANO
ZN 0121007900
BEMERKUNG
11000305
LVERSCHLUDECKEL
OLIO--COPERCHIO
KUNSTSTOFF
111 018 03 02
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M8 25 DIN 933
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M8 DIN 125
12003423
L--PIECE
L--BOULONNAGE
L--AVVIAMENTO
8TEILIG
11055466
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M5X20
11053105
GUMMIROHRSCHELLE
RSGU 1100 18/20
COLLIER
FASCETTA
11025058
HALTER
BRACKET
FIXATION
SUPPORTO
11056437
NBD
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
10
11016843
BREMSLEITUNGSROHR 6
X 1,0 MM VERZINKT
CONDUITE
CONDOTTO
11
12003420
THREADED SLEEVE
MANCHON
MANICOTTO FILETTATO
7TEILIG
12
12003407
DRUCKLEITUNG KPL.
KOMPRESSOR
PRESSURE PIPE
CONDUITE FORCE
TUBAZIONE
18X1,5X755
2TEILIG
13
11055556
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M10X25
14
11053092
GUMMIROHRSCHELLE
RSGU 1100 6/12
COLLIER
FASCETTA
15
14007807
NBD
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
16
12003408
DRUCKLEITUNG KPL.
KOMPRESSOR
PRESSURE PIPE
CONDUITE FORCE
TUBAZIONE
18X1,5X650
2TEILIG
17
11016855
MTR
BREMSLEITUNGSROHR
18 X 2,0 MM VERZINKT
CONDUITE HYDRAULIQUE
TUBO IDRAULICO
18
11018256
SCHNEIDRING
RING (CUT) 12 MM
ANNEAU
ANELLO
19
11018244
BERWURFMUTTER M 18
UNION NUT M 18
CROU M DACCOUPLEMENT
20
11004033
FLAMMKERZE
FLAME CANDLE
BOUGIE FLAMME
CANDELLA
51.26803.0042
21
11077369
ST--ROHR LUFTKOMPRESSOR--KHLUNG
MAN 10
CONDUIT
TUBO
KPL. 3TEILIG
22
11009690
THERMOSTAT 83--GRAD
THERMOSTAT
THERMOSTAT
THERMOSTATO
M5 DIN 985
ANBAUTEILE--MOTOR
ADD--ON PARTS
ACCESSOIRES DU MOTEUR
PEZZI AGGIUNTI AL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0121
bis 03/03
10.1
10
7.1
7.2
7.4
7.5
11.1
7.3
8
11
2
5
4.1
6
4
2.1
8
2.2
3.2
2.3
3.1
3.3
3
2.4
2.6
2.5
0121--B0109
ANBAUTEILE--MOTOR
ADD--ON PARTS
ACCESSOIRES DU MOTEUR
PEZZI AGGIUNTI AL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
0121
POS
TEILE--NR
STK
11066904
ZWISCHENRING
INTERMEDIATE RING
ANNEAU INTERMDIAIRE
ANELLO DISTANZIATORE
ZN 0530000901
DEUTSCH
03/03
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
RIEMENSCHEIBEN
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
LIEFERUMFANG MOTOR
2.1
11005402
ZWISCHENRING
INTERMEDIATE RING
ANNEAU INTERMDIAIRE
ANELLO DISTANZIATORE
ZN 0127001010
D=162MM
B:45MM
SIEHE BAUGRUPPE
0127
2.2
11005385
DISTANZRING
SPACER RING
COLLERETTE DECARTEMENT
DISTANZIALE
ZN 0127001008
D=162MM; B=38MM
SIEHE BAUGRUPPE
0127
2.3
11001453
DISTANZRING
(ODER SIEHE DISTANZRING 10 MM, 1 STCK
NCHSTE POSITIONSREIHE)
SPACER RING
COLLERETTE DECARTEMENT
DISTANZIALE
ZN 28 032
D=162MM; B=8MM
SIEHE BAUGRUPPE
0127
11001455
DISTANZRING
SPACER RING
COLLERETTE DECARTEMENT
DISTANZIALE
ZN 28 034
D=162MM; B=10MM
SIEHE BAUGRUPPE
0127
2.4
11073182
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
D=218MM
ZN 0127020200
SIEHE BAUGRUPPE
0127
2.5
11054857
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
2.6
11054702
SCHNORR SICHERUNG
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
8MM
11007738
LEINFLLROHR
INLET CONNECTION
TUBULURE DENTREE
MANICOTTO DI ENTRATA
ZN 0121007100
3.1
11006010
BRACKET
SUPPORT
SOSTEGNO
ZN 0121007500
3.2
11000305
LVERSCHLUDECKEL
OLIO--COPERCHIO
KUNSTSTOFF
3.3
11053113
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
BRIDE DE FIXATION
COLLARE
D= 35/20
11076067
EINLAUFSTUTZEN
INLET CONNECTION
TUBULURE DENTREE
MANICOTTO DI ENTRATA
ZN 0324005100
4.1
11065390
DICHTUNG WASSERSTUTZEN
SEALING
ETANCHEIFICATION
GUARNIZIONE
11004514
STTZE ANTRIEBSLAGER
BRACKET
FIXATION
SUPPORTO
ZN 0121009200
SIEHE BAUGRUPPE
0321
11072006
KONSOLE FR ANTRIEBSLAGER
CONSOLE
CONSOLE
SUPPORT
ZN 0121011400
SIEHE BAUGRUPPE
0321
11005087
KOMRESSORHALTER
BRACKET
FIXATION
SUPPORTO
ZN 0125007800
SIEHE BAUGRUPPE
0125
7.1
11074476
HEBEL FHRUNGSROLLE
LEVER
LEVIER
LEVA
ZN 0125008410
7.2
11005024
SPANNMUTTER
TENSION NUT
ECROU TENDEUR
DADO DI SERRAGGIO
ZN 0125000005
7.3
11072772
SPANNROLLE
TENSIONING ROLLER
GALET--RENDEUR
TENDICINGHIA
9--RILLIG; SPR0037
SIEHE BAUGRUPPE
0127
7.4
11072755
SPANNROLLE
TENSIONING ROLLER
GALET--RENDEUR
TENDICINGHIA
7.5
11074439
SPANNROLLE
TENSIONING ROLLER
GALET--RENDEUR
TENDICINGHIA
D=80MM; L=44MM
SPR 0042 GLATT
SIEHE BAUGRUPPE
0127
MOTORLAGER
ENGINE BEARING
SUPPORT DE MOTEUR
SOSPENSIONE IN GOMMA
SIEHE BAUGRUPPE
0122
8
9
11073639
MOTORKABELSTRANG
CABLE HARNESS
FAISCEAU DE CABLES
CAVI FASCIATI
10
11073965
AUSPUFFROHR M. DREILOCHFLANSCH
EXHAUST PIPE
TUYAU DCHAPPEMENT
TUBO DI SCARICO
10.1
11005792
STOPFEN
PLUG
BOUCHON
TAMPONE
11
11009646
HALTER GETRIEBEGEHUSE
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0327000304
SIEHE AUCH BAUGRUPPE 0327
11.1
11009638
SCHELLENHALTER
BRACKET
BRIDE DE FIXATION
SUPPORTO
ZN 0327000207
SIEHE AUCH BAUGRUPPE 0327
ZN 0221010200
ANBAUTEILE--MOTOR
ADD--ON PARTS
ACCESSOIRES DU MOTEUR
PEZZI AGGIUNTI AL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0121
ab 03/03
15
2
14
3
4
5
11
7
12
13
10
0121--S0009
ANBAUTEILE--MOTOR
ADD--ON PARTS
ACCESSOIRES DU MOTEUR
PEZZI AGGIUNTI AL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
0121
POS
TEILE--NR
STK
11005087
KOMRESSORHALTER
BRACKET
FIXATION
SUPPORTO
ZN 0125007800
SIEHE BAUGRUPPE
0125
11000305
LVERSCHLUDECKEL
OLIO--COPERCHIO
KUNSTSTOFF
11006010
BRACKET
SUPPORT
SOSTEGNO
ZN 0121007500
11053113
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
BRIDE DE FIXATION
COLLARE
D= 35/20
11007738
LEINFLLROHR
INLET CONNECTION
TUBULURE DENTREE
MANICOTTO DI ENTRATA
ZN 0121007100
RIEMENSCHEIBEN
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
LIEFERUMFANG MOTOR
DEUTSCH
03/03
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11114586
DISTANZRING
SPACER RING
COLLERETTE DECARTEMENT
DISTANZIALE
162MM
11073182
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
D=218MM
ZN 0127020200
SIEHE BAUGRUPPE
0127
11054702
SCHNORR SICHERUNG
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
8MM
10
11054857
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
12
11076067
EINLAUFSTUTZEN
INLET CONNECTION
TUBULURE DENTREE
MANICOTTO DI ENTRATA
ZN 0324005100
11
11065390
DICHTUNG WASSERSTUTZEN
SEALING
ETANCHEIFICATION
GUARNIZIONE
13
11110607
VERSCHLUSSKAPPE
CAP
CHAPEAU
CAPPUCCIO
O. ABB.
14
11081235
MOTORBOCK FR
SPANNROLLE SPR 0048
BRACKET
FIXATION
SUPPORTO
15
11066904
ZWISCHENRING
INTERMEDIATE RING
ANNEAU INTERMDIAIRE
ANELLO DISTANZIATORE
ZN 0530000901
MOTORLAGERUNG
ENGINE SUSPENSION
SUSPENSION DU MOTEUR
SOSPENSIONE DEL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0122
5
6
7
3
5
6
7
10
9
10
8 9
9
10
11
10
9 8
2
1
1
2
8
9
10
11
9
10
0122--S0005
MOTORLAGERUNG
ENGINE SUSPENSION
SUSPENSION DU MOTEUR
SOSPENSIONE DEL MOTORE
ENGLISH
03/03
0122
POS
TEILE--NR
STK
11004563
MOTORLAGER HINTEN
SUPPORT EN CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GOMMA
11075134
GEWINDEPLATTE FR
MOTORLAGER SKN
VORNE UND HINTEN
PLAQUE
PIASTRA
ZN 1416085900
KOMRESSORHALTER
BRACKET
FIXATION
SUPPORTO
ZN 0125007800
SIEHE BAUGR. 0125
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11081235
MOTORBOCK FR
SPANNROLLE SPR 0048
BRACKET
FIXATION
SUPPORTO
11055702
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054718
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054607
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 125 M 16 VZ
11055665
10
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054716
10
FEDERSCHEIBE
GEWELLT
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 137 M 14
10
11054605
10
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 125 M 14 VZ
11
11055668
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
MOTORLAGERUNG
ENGINE SUSPENSION
SUSPENSION DU MOTEUR
SOSPENSIONE DEL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0122
8
12
12
10
10
6
3
1
5
11
9
13
11
2
13
7
0122--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11004755
GEWINDEPLATTE
DEUTSCH
THREADED PLATE
ENGLISH
PLAQUE
FRANCAIS
PIASTRA
ITALIANO
NUR SHDH
11055657
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054605
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054716
FEDERSCHEIBE GEWEL.
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 137 M 14
11004669
HALTER--GUMMIPUFFER
RECHTS
SUPPORT DE MOTEUR
ZN 0122025500 RECHTS
11004668
HALTER--GUMMIPUFFER
LINKS
SUPPORT DE MOTEUR
ZN 0122025400 LINKS
11056457
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11055365
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11005079
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
10
11004583
MOTORLAGER MAN 65
ENGINE BEARING
SUPP. EN CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GOMMA
BEMERKUNG
11
11005986
DISTANZHLSE
DISTANCE SLEEVE
DOUILLE
BUSSOLA
ZN 0100000603
12
11000399
SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
30X16,5X6A2
13
11054718
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
LICHTMASCHINENHALTERUNG RECHTS
ALTERNATOR BRACKET RIGHT
SUPPORT DE DYNAMO A DROITE
FISSAGIO DELLA DINAMO A DESTRA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
0123
10
10/02
7
9
11
14
12
9
13
5
9
0123--S0008
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11005149
LICHTMASCHINENHALTER
GENERATOR SUPPORT
ENGLISH
SUPPORT DE DYNAMO
FRANCAIS
ITALIANO
ZN 0125007600
BEMERKUNG
11001213
SPANNSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
ZN 0123000070
11055140
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11055995
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056000
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11001211
KLEMMSTCK
CLAMPING PIECE
PIECE DE SERIAGE
FASCETTA
11056440
MUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054592
U--SCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M6
11054603
U--SCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
10
11004900
SPANNMUTTER
TENSION NUT
ECROU TENDEUR
DADO DI SERRAGGIO
ZN 0123001500
11
11004796
LICHTMASCHINE 140A
GENERATOR
DYNAMO
DINAMO
12
11069240
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
M 10 X 30 DIN 7991
13
11056005
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
14
11056478
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
LICHTMASCHINENHALTERUNG
ALTERNATOR BRACKET
SUPPORT DE DYNAMO
FISSAGIO DELLA DINAMO
5.1
3
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0123
5
4
7
5
5.1
6
1
1
7
0123--B0001
POS
TEILE--NR
STK
11004800
LICHTMASCHINE 140A
GENERATOR
DYNAMO
DINAMO
LICHTMASCHINENHALTERUNG
ALTERNATOR BRACKET
SUPPORT DE DYNAMO
LIEFERUMFANG MOTOR
DC
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11001188
LUFTANSAUGDECKEL DC
2.LIMA (OHNE FLAMMSTARTANLAGE)
COUVERCLE
COPERCHIO
OHNE FLAMMSTARTANLAGE
3.1
11115468
LUFTANSAUGDECKEL DC
2.LIMA (MIT FLAMMST.A.)
COUVERCLE
COPERCHIO
MIT FLAMMSTARTANLAGE
11001160
LUFTANSAUGDECKEL
DC--MAN
COUVERCLE
COPERCHIO
11056440
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
5.1
11054589
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11004558
GUMMIMETALLPUFFER
RUBBER--BONDED--METALL--BUFFER
DOUILLE
ISOLATORE PASSANTE
100X55XM16X1,5X5X13
BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN
FASTENING SCREWS
VIS DE FIXATION
VITE
LICHTMASCHINE EINZELTEILE
ALTERNATOR
DYNAMO
DINAMO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0123
5
100
6
101
15
9
101
10
11
12
101
13
14
17
16
101
100
18
100
19
20
21
22
23
24
25
26
0123--S0006
LICHTMASCHINE EINZELTEILE
ALTERNATOR
DYNAMO
DINAMO
POS
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0123
TEILE--NR
STK
11004796
LICHTMASCHINE
ALTERNATOR
DYNAMO
FRANCAIS
DINAMO
ITALIANO
11004909
ZYLINDERROLLENLAGER
ROULEMENT
CUSCINETTO
11001141
RADIALDICHTRING
RADIAL SEAL
RONDELLE
ANELLO
11004791
DISTANZRING
SPACER RING
COLLERETTE
ANELLO DISTANIALE
11004775
SCHLEIFRING
COLLECTOR RING
BAGUE
COLLARE
11004774
LUFER
ROTOR
ROTOR
ROTARE
14000960
SPRENGRING
RETAINER
ANNEAU
ANELLO
11004790
STTZRING
SUPPORT RING
ANNEAU
ANELLO
11061447
ABDECKPLATTE
COVER PLATE
PLAQUE
PIASTRA
11004794
RILLENKUGELLAGER
DEEP--GROOVE BALL
ROULEMENT
CUSCINETTO
10
11004793
ANTRIEBSLAGER
ENTRAINEMENT
SUPPORTO
11
11004783
UNTERLEGSCHEIBE
PLAIN WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 433--6.4--ST 50
12
11004782
FEDERRING
RONDELLE
ROSETTA
6 MM
13
11004784
LINSENSCHRAUBE
OVAL--HEAD SCREW
VIS
VITE
14
11061446
LFTER
FAN
VENTILATEUR
VENTOLA
15
11029096
ISOLIERBCHSE
GROMMET
GAINE
BECCUCCIO
16
11001160
LUFTANSAUGDECKEL
COUVERCLE
COPERCHIO
17
11060008
FELDREGLER
TRANSITOR REGULATOR
REGULATEUR
REGOLATORE
18
11061445
KOMBI--SCHRAUBE
VIS
VITE
19
11004787
LINSENSCHRAUBE
OVAL--HEAD SCREW
VIS
VITE
20
11004786
ENTSTRKONDENSATOR
SUPPRESSION CAPACIT.
CONDENSATEUR
CONDENSATORE
21
11004788
STIFTSCHRAUBE
STUD
VIS
VITE
22
11004776
SCHLEIFRINGLAGER
BAGUE
CUSCINETTO
23
11004778
DICHTUNG
SEAL
ETANCHEIFICATION
GUARNIZIONE
24
11004777
GLEICHRICHTERGERT
RECTIFIER
REDRESSEUR
RADDRIZZATORE
25
11004785
KOMBI--SCHRAUBE
VIS
VITE
26
11004781
STNDER
STATOR
STATOR
AVVOLGIMENTO
100
11004906
TEILESATZ
PARTS SET
JEU
SERIE
101
11004792
TEILESATZ
PARTS SET
JEU
SERIE
BEMERKUNG
DIN 5412--NU 202/C3
DIN 9045--30
K1--N1--T1
DIN 7985--M6X10--5.8
DIN 835--M6X35--5.6
(LUFERTEILE)
LICHTMASCHINENHALTERUNG LINKS
ALTERNATOR BRACKET LEFT
SUPPORT DE DYNAMO A GAUCHE
FISSAGIO DELLA DINAMO A SINISTRA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0123
19
20
10
18
15
14
16
4.1
12
17
13
14
14
16
14
14
9
14
2
11
0123--S0012
LICHTMASCHINENHALTERUNG LINKS
ALTERNATOR BRACKET LEFT
SUPPORT DE DYNAMO A GAUCHE
FISSAGIO DELLA DINAMO A SINISTRA
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0123
POS
TEILE--NR
STK
11082840
MOTORBOCK LINKS
HOLDER
SUPPORT DU MOTEUR
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11004800
LICHTMASCHINE 140 A
MAN MOTOR
GENERATOR
DYNAMO
DINAMO
11001160
LUFTANSAUGDECKEL
DC / MAN
COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
ZN 0123006900
ZN 0122036800
11056440
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
4.1
11054589
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11055147
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11055995
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11001214
SPANNSCHRAUBE
TENSIONING SCREW
VIS
VITE
ZN 012300080
11004900
SPANNMUTTER--LIMA
NUT
ECROU TENEUR
DADO DI SERRAGGIO
ZN 0123001500
11001211
KLEMMSTCK
CLAMPINIG PIECE
PIECE DE SERIAGE
FASCETTA
10
11000858
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M 14X40--12,9
11
11055140
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11056000
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
13
11056450
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROE
DADO
14
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
15
11075443
LICHTMASCHINENHALTER
GENERATOR SUPPORT
SUPPORT DE DYNAMO
ZN 0123008900
16
11054683
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
17
11055613
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
18
11054717
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
ROSETTA
DIN 137 M 14
19
11054571
SCHRAUB.SICH.SCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
ROSETTA
NORDLOCK M14
20
11076825
INNENSECHSKANTSCHR.
SPRING WASHER
RONDELLE
ROSETTA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
LICHTMASCHINENHALTERUNG LINKS
ALTERNATOR BRACKET LEFT
SUPPORT DE DYNAMO A GAUCHE
FISSAGIO DELLA DINAMO A SIINISTRA
10/02
0123
2
4
5
16
14
15
9
6
7
5
8
13
11
3
10
8
12
0123--S0011
POS
TEILE--NR
STK
11067399
MOTORBOCK LINKS
DEUTSCH
HOLDER
ENGLISH
SUPPORT DU MOTEUR
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11054571
SCHRAUB.SICH.SCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
ROSETTA
NORDLOCK M14
11076825
INNENSECHSKANTSCHR.
SPRING WASHER
RONDELLE
ROSETTA
11055665
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M 14X40--12,9
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11075443
LICHTMASCHINENHALTER
GENERATOR SUPPORT
SUPPORT DE DYNAMO
ZN 0123008900
11056000
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11055147
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11055613
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11001214
SPANNSCHRAUBE
TENSIONING SCREW
VIS
VITE
ZN 012300080
11
11004900
SPANNMUTTER--LIMA
NUT
ECROU TENEUR
DADO DI SERRAGGIO
ZN 0123001500
12
11055995
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
13
11001211
KLEMMSTCK
CLAMPINIG PIECE
PIECE DE SERIAGE
FASCETTA
14
11056440
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M6 DIN 985 8 VZ
15
11054589
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
16
11056450
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROE
DADO
M 12 DIN 985 8 VZ
LICHTMASCHINE EINZELTEILE
ALTERNATOR SPARE PARTS
DYNAMO LMENTS
DINAMO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0123
16
5
100
6
101
15
9
101
10
11
12
101
13
14
17
101
100
18
100
19
20
21
22
27
23
24
25
26
0123--S0006
LICHTMASCHINE EINZELTEILE
ALTERNATOR SPARE PARTS
DYNAMO LMENTS
DINAMO
POS
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0123
TEILE--NR
STK
11004800
LICHTMASCHINE
ALTERNATOR
DYNAMO
FRANCAIS
DINAMO
ITALIANO
BEMERKUNG
11004909
ZYLINDERROLLENLAGER
ROULEMENT
CUSCINETTO
11001141
RADIALDICHTRING
RADIAL SEAL
RONDELLE
ANELLO
11004791
DISTANZRING
SPACER RING
COLLERETTE
ANELLO DISTANIALE
11004775
SCHLEIFRING
COLLECTOR RING
BAGUE
COLLARE
11004774
LUFER
ROTOR
ROTOR
ROTARE
14000960
SPRENGRING
RETAINER
ANNEAU
ANELLO
11004790
STTZRING
SUPPORT RING
ANNEAU
ANELLO
11061447
ABDECKPLATTE
COVER PLATE
PLAQUE
PIASTRA
11004794
RILLENKUGELLAGER
DEEP--GROOVE BALL
ROULEMENT
CUSCINETTO
10
11004793
ANTRIEBSLAGER
ENTRAINEMENT
SUPPORTO
11
11004783
UNTERLEGSCHEIBE
PLAIN WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 433--6.4--ST 50
12
11004782
FEDERRING
RONDELLE
ROSETTA
6 MM
13
11004784
LINSENSCHRAUBE
OVAL--HEAD SCREW
VIS
VITE
14
11061446
LFTER
FAN
VENTILATEUR
VENTOLA
15
11029096
ISOLIERBCHSE
GROMMET
GAINE
BECCUCCIO
16
11001162
LUFTANSAUGDECKEL
COUVERCLE
COPERCHIO
17
11060008
FELDREGLER
TRANSITOR REGULATOR
REGULATEUR
REGOLATORE
18
11061445
KOMBI--SCHRAUBE
VIS
VITE
19
11004787
LINSENSCHRAUBE
OVAL--HEAD SCREW
VIS
VITE
20
11004786
ENTSTRKONDENSATOR
SUPPRESSION CAPACIT.
CONDENSATEUR
CONDENSATORE
21
11004788
STIFTSCHRAUBE
STUD
VIS
VITE
22
11004776
SCHLEIFRINGLAGER
BAGUE
CUSCINETTO
23
11004778
DICHTUNG
SEAL
ETANCHEIFICATION
GUARNIZIONE
24
11004777
GLEICHRICHTERGERT
RECTIFIER
REDRESSEUR
RADDRIZZATORE
25
11004785
KOMBI--SCHRAUBE
VIS
VITE
26
11004781
STNDER
STATOR
STATOR
AVVOLGIMENTO
27
14005821
SPREIZBUCHSE
EXPANDER BUSHING
DOUILLE DEXPANSION
BARATTOLO
100
11001155
TEILESATZ
PARTS SET
JEU
SERIE
101
11004792
TEILESATZ
PARTS SET
JEU
SERIE
DIN 9045--30
K1--N1--T1
DIN 7985--M6X10--5.8
DIN 835--M6X35--5.6
(LUFERTEILE)
LICHTMASCHINENBELUEFTUNG
GENERATOR AERATION
DYNAMO VENTILAZION
DINAMO VENTILAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0123
Ausfhrung: MAN--Motor D 2866 LOH29 / D 2876 LOH02 E3 mit mit hydrostatischem Lfterantrieb
1
3
3
0123--S0013
POS
TEILE--NR
STK
11034221
MTR
11000846
11053125
11057231
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
WARMLUFTSCHLAUCH
WARM--AIR HOSE
TUYAU
TUBO
D= 70MM
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
AERO
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
RSGU 1100
MUTTER COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 0219E
D= 64--71
D= 70/25
LICHTMASCHINENBELUEFTUNG
GENERATOR AERATION
DYNAMO VENTILAZION
DINAMO VENTILAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0123
3
3
1
3
4
2
1
6
8
3
8
POS
TEILE--NR
STK
11034221
MTR
11000846
11053125
4
5
DEUTSCH
0123--S0010
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
WARMLUFTSCHLAUCH
WARM--AIR HOSE
TUYAU
TUBO
D= 70MM
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
AERO
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
RSGU 1100
11056771
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11038304
KHLLUFTANSAUG--
TUBULURE
COLLETTORE
STUTZEN
D= 64--71
D= 70/25
11054623
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
4,2X16 ZEBRA--PIAS VZ
FL.KOPF
11032167
LOCHBLECH
HOLE SHEET
TROU TOLE
LAMIERA
11053090
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
LICHTMASCHINENBELUEFTUNG
GENERATOR AERATION
DYNAMO VENTILAZION
DINAMO VENTILAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0123
1
3
1
3
3
4
3
2
6
2
7
0123--B0002
POS
TEILE--NR
STK
11034221
MTR
11000846
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
WARMLUFTSCHLAUCH
WARM--AIR HOSE
TUYAU
TUBO
D= 70MM
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
AERO
11053125
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
RSGU 1100
11056771
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11038304
KHLLUFTANSAUGSTUTZEN
TUBULURE
COLLETTORE
11054623
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
4,2X16 ZEBRA--PIAS VZ
FL.KOPF
11032167
LOCHBLECH
HOLE SHEET
TROU TOLE
LAMIERA
D= 64--71
D= 70/25
ANLASSER
STARTER
AVVIATORE
DEMARREUR
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0124
0124--S0001
POS
1
TEILE--NR
STK
1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
ANLASSER
STARTER
AVVIATORE
DEMARREUR
SIEHE TEILEKATALOG
MAN--DIESEL MOTOR
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS MAN DIESEL
BEMERKUNG
24V/ 6,5KW NORMAL
51.V0000--5162
ANLASSER
STARTER
AVVIATORE
DEMARREUR
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0124
0124--B0001
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
ANLASSER
STARTER
AVVIATORE
DEMARREUR
MASSEBAND
GROUND STRAP
BANDE DE CONNEXION
LA MASSE
SIEHE TEILEKATALOG
DC--DIESEL MOTOR
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS DC DIESEL
BEMERKUNG
RIEMENSPANNER AM KOMPRESSOR
V--BELT PRESS AT COMPRESSOR
COURROIE--TENDRE CPMPRESSEUR
CINGHIA TRAPEZOIDALE--TENDERE
12
10/02
0125
18
20
21
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
19
11
23
17
22
24
10
14
13
15
23
25
9
6
16
10
22
25 24
7
8
4
3
26
27
0125--S0009
RIEMENSPANNER AM KOMPRESSOR
V--BELT PRESS AT COMPRESSOR
COURROIE--TENDRE CPMPRESSEUR
CINGHIA TRAPEZOIDALE--TENDERE
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0125
POS
TEILE--NR
STK
11018293
PRUEFANSCHLUSS
TEST CONNECTION
RACCORD DE MESURE
FRANCAIS
RACCORDA
ITALIANO
PR/IM12X1,5--3A3C
BEMERKUNG
11018000
STUTZEN
L--SCREWING (ADJUSTABLE)
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15/3--290/L8VA3C
11018072
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15--07/L8MA3C
11018266
KUPFERDICHTRING
COPPER RING
ANELLO DI TENUTA
ANELLO DI TENUTA
12X18X1,5
11017818
VERSCHRAUBUNG K
46--4/1 VERZINKT
SCREWING K46--4/1
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
11017729
MESSINGRING
BRASS--RING 12MM
ANNEAU DE LAITON
ANELLO OTTONE
12MM
11017714
GUMMIRING
RUBBER RING
ANNEAU DE CAOUTCHOUC
ANELLO DI GOMMA
12MM
11047753
VIER--ZWEIWEGEHAHN
FOUR--TWO--WAY COCK
11017877
SCREWING
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
15--01/L8MBA3C
10
11017830
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15--01/L8RB3/8A3C
11
11004481
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
VALVE
VALVE LIMITATION DE
PRESSION
VALVOLA LIMITATRICE
DELLA PRESSIONE
12
11017740
SCREWING
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
K41/2A3C
13
11017730
MESSINGRING 14X1,5 K
403/72
BRASS--RING 14MM
ANNEAU DE LAITON
ANELLO OTTONE
14X1,5K403/72
14
11017715
GUMMIRING
RUBBER RING
ANNEAU DE CAOUTCHOUC
ANELLO DI GOMMA
RU/12X2,5
15
11017939
STUTZEN
SCREWING
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
15--01/LRBA3C
16
11018868
VALVE
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
14/8--10/L8
17
11018008
L--CONNECTOR M8
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15/1--290/L8VA3C
18
11002226
PANZERSCHLAUCH PZSG
5/6 MM
ARMORED HOSE
TUYAU
FASCETA
L=270MM
19
11002227
SCHLAUCHHLSE H 6/12
HOSE SLEEVE
DOVILLE
MANICOTTA
20
11002230
SCHLAUCHNIPPEL S6/6
HOSE NIPPLE
21
11002228
BERWURFMUTTER UM
6/12
SCREW CAP
ECROU
ACALOTTA
22
11002240
PANZERSCHLAUCH PZSG
8 MM
ARMORED HOSE
TUYAU
FASCETA
23
11002241
SCHLAUCHHLSE H 8/14
HOSE SLEEVE
DOVILLE
MANICOTTA
24
11002244
SCHLAUCHNIPPEL S8
HOSE NIPPLE
25
11002242
BERWURFMUTTER
UM 8/14
SCREW CAP
ECROU
ACALOTTA
26
11054589
U--SCHEIBE VERZINKT
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M6 DIN 125
27
11055491
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
A=190MM ;
B=210MM
REIHENLUFTPRESSER
AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR DE FREIN
COMPRESSORE DARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0125
1
2
0125--S0011
POS
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
TEILE--NR
AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR DE
FREIN
COMPRESSORE DRIA
51.V0000--6522
ZYLINDERKOPF
CYLINDER HEAD
CULASSE DE CYLINDRE
ZB 4275
SIEHE TEILEKATALOG
MAN-- DIESEL MOTOR
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS MAN-- DIESEL
Achtung:
ITALIANO
BEMERKUNG
REIHENLUFTPRESSER
AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR DE FREIN
COMPRESSORE DARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0125
1
2
0125--S0010
POS
TEILE--NR
Achtung:
STK
1
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR DE
FREIN
COMPRESSORE DRIA
SIEHE TEILEKATALOG
MAN--DIESEL MOTOR
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS MAN DIESEL
ZYLINDERKOPF
CYLINDER HEAD
CULASSE DE CYLINDRE
ZB 4275
SIEHE TEILEKATALOG
MAN-- DIESEL MOTOR
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS MAN-- DIESEL
ITALIANO
BEMERKUNG
51.V0000--6360
REIHENLUFTPRESSER
AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR DE FREIN
COMPRESSORE DARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0125
0125--B0109
POS
1
TEILE--NR
STK
1
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR DE
FREIN
COMPRESSORE DRIA
ITALIANO
SIEHE TEILEKATALOG
DC--DIESEL MOTOR
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS DC DIESEL
BEMERKUNG
BEI BESTELLUNG DES
LUFTPRESSERS, BITTE
DIE MOTORNUMMER
ANGEBEN !
LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
POMPE PALETTES
CAPSULISMO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0126
3
7
0126--S0001
POS
1
TEILE--NR
11005190
STK
DEUTSCH
LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
ENGLISH
POMPE PALETTES
FRANCAIS
CAPSULISMO
ITALIANO
BEMERKUNG
SIEHE TEILEKATALOG
MAN--DIESEL MOTOR
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS MAN DIESEL
EINSCHRAUBSTUTZEN
SCREW NECK
MANCHON VISS
AVVITAMENTO
15--01/L22MB A3C
NIEDERDRUCKSCHLAUCH
LOW--PRESSURE HOSE
TUYAU
TUBO
11017898
11005305
MTR
11000841
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
JD 27--35MM
11016858
HYDRAULIKROHR
HYDRAULIC PIPE
CONDUITE HYDRAULIQUE
TUBO IDRAULICO
D=22X2MM VERZINKT
11019383
DEHNSCHLAUCH
EXPANSION HOSE
TUYAU
TUBO
11018080
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15--07/L15M A3C
STCKLISTE LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
POMPE PALETTES
CAPSULISMO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0126
12
16
18
13
15
9
17
11
10
8
7
5
6
6.1
5.1
3
19
14
1223--S0003
STCKLISTE LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
POMPE PALETTES
CAPSULISMO
POS
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
0126
TEILE--NR
STK
11005190
LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
POMPE PALETTES
CAPSULISMO
11005212
WELLE
SHAFT
ARBRE
ALBERO
14008224
SICHERUNGSRING
RETAINING RING
JONC DARRET
ANELLO DI FERMO
14008225
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
BAGUE ETANCH.
PARAOTIO
DFD 20X35X8TF01
14008226
GEHUSE
HOUSING
CARTER
INVOLUCRO
FN4
14008227
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
52,07X2,62 FPM--70--10
5.1
14008244
STTZRING
SUPPORT RING
BAGUE DAPPUI
ESPANSORE A MOLA
FN4
14008245
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
21,89X2,62 FPM--70--10
6.1
14008246
STTZRING
SUPPORT RING
BAGUE DAPPUI
ESPANSORE A MOLA
FN4
14008247
STIRNPLATTE
PRESSURE PLATE
PLAQUE FRONTALE
SEZIONE MAESTRA
FN4 RECHTS
14008248
LAUFRDERSATZ
ROTOR SET
JEU DE ROTORS
GIRANTE CORREDO
14008273
NADELROLLE
NEEDLE ROLLER
ROULEAU A AIG.
CUSCINETTO AD AGHI
DIN
5402--B5X34,8G5--5--10
10
14008274
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
76X2 NBR--90--10
11
14008275
DECKEL
COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
FN RECHTS
12
14008276
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 931--M8X40--10.9
BAUGRUPPEN
ASSEMMBLY GROUPS
SOUS--ENSEMBLES
GRUPPO
FLGELPUMPE (NICHT
ALS ERSATZTEIL ERHLTLICH)
POMPE PALETTES
CAPSULISMO A PALETTE
ERGNZUNGSTEILE
SUPPLEM. PARTS
PIECES COMPLEM.
DEUTSCH
10/02
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
FN4 STANDARD
13
14008278
TYPENSCHILD
TYPE PLATE
PLAQUE SIGNALET
TARGHETTA DI IDENIFICAZIONE
OBERFLCHE SILBERMATTIERT
14
14008279
DROSSELEINSATZ
THROTTLE INSERT
GARNIT. ETRANGL.
FARFALLA IMPIEGO
FN4
15
14008280
VENTILKOLBEN
VALVE SPOOL
PISTON DE VALVE
STANTUFFO VALVOLA
16
14008281
DRUCKFEDER
COMPR. SPRING
RESSORT PRESS.
MOLLA DI COMPRESS
17
14008282
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
18
14008283
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
19
11005212
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
REPARATURSTZE
REPAIR SETS
CORREDO RIPARAZIONE
20
14008284
DICHTSATZ
SEALING SET
JEU JOINTS
DENSO CORREDO
21
14008285
KLEINTEILESATZ
MIUTERIA CORREDO
21X12 NBR--90--10
46X3 ACM--80--10
FN4 STANDARD
O.ABB.
O.ABB.
LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
POMPE PALETTES
CAPSULISMO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0126
0126--B0001
POS
TEILE--NR
Achtung:
STK
DEUTSCH
LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
ENGLISH
POMPE PALETTES
FRANCAIS
CAPSULISMO
ITALIANO
SIEHE TEILEKATALOG
DC--DIESEL MOTOR
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS DC DIESEL
BEMERKUNG
BEI BESTELLUNG DER
LENKPUMPE, BITTE DIE
MOTORNUMMER ANGEBEN !
KEILRIEMENANTRIEB
V--BELT DRIVE
COURROIE TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAPEZOIDALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0127
7
8
6
0127--S0006
POS
TEILE--NR
STK
11001449
RIEMENSCHEIBE
DEUTSCH
V--BELT PULLEY
ENGLISH
POULIE
FRANCAIS
PULEGGIA DELLA
ITALIANO
2 RILLIG, D=125MM
ZN 0127000400
BEMERKUNG
11001594
KEILRIEMEN
V--BELT
COURROIE
TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
11033196
MAGNETKUPPLUNG MIT
RIEMENSCHEIBE
EMBRAYAGE MAGNETIQUE
NNESTO ELLETROMAGN.
LA 16.173Y
11001765
KEILRIEMEN
V--BELT
COURROIE
TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
--
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
2 RILLIG, D= 149
BESTANDTEIL MAN ERSATZTEILKATALOG,
COMPONENT PART OF
MAN SPARE PART CATALOGUE
11001632
7
8
11003364
KEILRIEMEN
V--BELT
COURROIE
TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
RIEMENSCHEIBEN MOTOR
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
SIEHE BAUGRUPPE
0121
RIEMENSCHEIBE LIMA
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
2 RILLIG, D= 88 MM
ZN 0127020300
KEILRIEMENANTRIEB
V--BELT DRIVE
COURROIE TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAPEZOIDALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0127
1
2
3
5
6
10
0127--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11001449
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
2 RILLIG, D=125MM
ZN 0127000400
11001594
KEILRIEMEN
V--BELT
COURROIE
TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
11033196
MAGNETKUPPLUNG MIT
RIEMENSCHEIBE
EMBRAYAGE MAGNETIQUE
NNESTO ELLETROMAGN.
LA 16.173
RIEMENSPANNER
V--BELT
COURROIE
TRAPEZOIDALE COMPRESSEUR
CINGHIA TRAEZOIDALE-TENDERE
KEILRIEMEN
V--BELT
COURROIE
TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
11001765
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
--
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
11001538
KEILRIEMEN
V--BELT
COURROIE
TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
11074209
BANDKEILRIEMEN
V--BELT
COURROIE TRAPEZOIDA.
CINGHIA TRAEZOIDALE
9 PK 1925
10
11072025
RIEMENSCHEIBE KPL.
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
SPR 0035
D= 207MM, L= 90MM
KEILRIEMENANTRIEB
V--BELT DRIVE
COURROIE TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAPEZOIDALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0127
15
14
13
11
11
10
12
0127--B0001
KEILRIEMENANTRIEB
V--BELT DRIVE
COURROIE TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAPEZOIDALE
POS
TEILE--NR
STK
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
02/03
0127
ITALIANO
BEMERKUNG
RIEMENSCHEIBE LIMA
V--BELT PULLEY
POULIE DYNAMO
PULEGGIA DELLA
LIEFERUMFANG: MOTOR
A 542 155 00 15 ; 97 MM
14001004
BANDKEILRIPPENRIEMEN
V--BELT
COURROIE TRAPZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
12--PK 2500
11072025
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
SPR 0035.P
D= 207 MM, L=90 MM
RIEMENSPANNER
BELT TENSIONER
TENDEUR DE COURROIE
TENDICINGHIA
LIEFERUMFANG:MOTOR
D=74MM
BANDKEILRIPPENRIEMEN
V--BELT
COURROIE TRAPZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
9--PK 1825
KEILRIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
LIEFERUMFANG:MOTOR
D= 174MM MEHRRILLIG
4
5
11073186
6
7
11073182
KEILRIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
ZN 0127020200
D= 218 MM
7.1
11005385
DISTANZRING
SPACER RING
COLLERETTE DCARTEMENT
DISTANZIALE
ZN 0127001008
D= 162MM, B=38MM
7.2
11005402
ZWISCHENRING
SPACER RING
COLLERETTE DCARTEMENT
DISTANZIALE
ZN 0127001010
D=162MM, B=45MM
7.3
11001453
DISTANZRING
(ODER SIEHE DISTANZRING 10 MM, 1 STCK
NCHSTE POSITIONSREIHE)
SPACER RING
COLLERETTE DECARTEMENT
DISTANZIALE
ZN 28 032
D=162MM; B=8MM
SIEHE BAUGRUPPE
0127
11001455
DISTANZRING
SPACER RING
COLLERETTE DECARTEMENT
DISTANZIALE
ZN 28 034
D=162MM; B=10MM
SIEHE BAUGRUPPE
0127
RIEMENSCHEIBEN
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
LIEFERUMFANG MOTOR
OM 501LA
LAUFROLLE
PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
LIEFERUMFANG:MOTOR
D= 74MM
RIEMENSPANNER DAYCO
BELT TENSIONER
TENDEUR DE COURROIE
TENDICINGHIA
10.1
11005092
ABB. BEISPIELHAFT
10.2
11055405
SCHRAUBE
DIN 912 M 10 X 65 10.9 ZU
POS. 10.2
SCREW
11
11072755
UMLENKROLLE
DEFLECTION PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
SPR 0038
D= 82MM; MEHRRILLIG
12
11074439
FHRUNGSROLLE
GUIDE PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
SPR 0042
D= 95MM; MEHRRILLIG
13
11072772
UMLENKROLLE
DEFLECTION PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
SPR 0037N
D= 88MM; MEHRRILLIG
MAGNETKUPPLUNG MIT
RIEMENSCHEIBE
LA 16--212
14
14.1
11007407
MAGNETKUPPLUNG EINZELN
MAGNETIC CLUTCH
EMBRAYAGE MAGNETIQUE
NINESTO ELLETROMAGN.
LA 16--108Y
(30--04--10--243)
24V--60W 01.21.8
15
11001817
BANDKEILRIPPENRIEMEN
V--BELT
COURROIE TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
9--PK 2618
KEILRIEMENANTRIEB
V--BELT DRIVE
COURROIE TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAPEZOIDALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0127
15
14
13
11
11
10
12
0127--S0008
KEILRIEMENANTRIEB
V--BELT DRIVE
COURROIE TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAPEZOIDALE
POS
TEILE--NR
STK
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
02/03
0127
ITALIANO
BEMERKUNG
RIEMENSCHEIBE LIMA
V--BELT PULLEY
POULIE DYNAMO
PULEGGIA DELLA
LIEFERUMFANG: MOTOR
A 542 155 00 15 ; 97 MM
14001004
BANDKEILRIPPENRIEMEN
V--BELT
COURROIE TRAPZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
12--PK 2500
11072025
RIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
SPR 0035.P
D= 207 MM, L=90 MM
RIEMENSPANNER
BELT TENSIONER
TENDEUR DE COURROIE
TENDICINGHIA
LIEFERUMFANG:MOTOR
D=74MM
BANDKEILRIPPENRIEMEN
V--BELT
COURROIE TRAPZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
9--PK 1825
KEILRIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
LIEFERUMFANG:MOTOR
D= 174MM MEHRRILLIG
4
5
11073186
6
7
11073182
KEILRIEMENSCHEIBE
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
ZN 0127020200
D= 218 MM
7.1
11114586
DISTANZRING
SPACER RING
COLLERETTE DCARTEMENT
DISTANZIALE
D= 146MM, B=95MM
RIEMENSCHEIBEN
V--BELT PULLEY
POULIE
PULEGGIA DELLA
LIEFERUMFANG MOTOR
OM 501LA
LAUFROLLE
PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
LIEFERUMFANG:MOTOR
D= 74MM
TENDEUR DE COURROIE
TENDICINGHIA
10.1
11005092
RIEMENSPANNER DAYCO
BELT TENSIONER
10.2
11055405
SCHRAUBE
DIN 912 M 10 X 65 10.9 ZU
POS. 10.2
SCREW
11
11072755
UMLENKROLLE
DEFLECTION PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
SPR 0038
D= 82MM; MEHRRILLIG
12
11074439
FHRUNGSROLLE
GUIDE PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
SPR 0042
D= 95MM; MEHRRILLIG
13
11072772
UMLENKROLLE
DEFLECTION PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
SPR 0037N
D= 88MM; MEHRRILLIG
MAGNETKUPPLUNG MIT
RIEMENSCHEIBE
LA 16--212
14
14.1
11007407
MAGNETKUPPLUNG EINZELN
MAGNETIC CLUTCH
EMBRAYAGE MAGNETIQUE
NINESTO ELLETROMAGN.
LA 16--108Y
(30--04--10--243)
24V--60W 01.21.8
15
11001817
BANDKEILRIPPENRIEMEN
V--BELT
COURROIE TRAPEZOIDALE
CINGHIA TRAEZOIDALE
9--PK 2618
GASPEDAL
ACCELERATOR
PEDALE DACCELERATEUR
PEDALE DELLACCELERATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0128
D2866/ D2876
2
6
8
9
5
3
0128--S0006
POS
TEILE--NR
STK
11071161
GASPEDAL WILLIAMS
MAN EDC MS5
DEUTSCH
ACCELERATOR PEDAL
ENGLISH
ACCLRATEUR
FRANCAIS
PEDALE DELLACCELERATORE
ITALIANO
BEMERKUNG
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M 8 X 25 DIN 933
11056443
SELBSTSICHERNDE-MUTTER
HEXAGON NUT
CROU
DADO
M 8 DIN 985
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 8 DIN 125
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 8 DIN 127
11055491
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M 6 X 25 DIN 933
11054592
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 6 DIN 125
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 6 DIN 127
11056440
SELBSTSICHERNDE MUTTER
HEXAGON NUT
CROU
DADO
M 6 DIN 985
GASPEDAL
ACCELERATOR
PEDALE DACCELERATEUR
PEDALE DELLACCELERATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0128
OM 501 / 502
11
1
2
6
4
10
7
8
4
5
3
POS
TEILE--NR
STK
11067327
GASPEDAL
DEUTSCH
ACCELERATOR PEDAL
ENGLISH
PEDALE DACCELERATEUR
FRANCAIS
PEDALE ACCELERATORE
ITALIANO
WILLIAMS DC ADM2
WM 526--351370
BEMERKUNG
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M 8 X 25 DIN 933
11056443
SELBSTSICHERNDE-MUTTER
HEXAGON NUT
CROU
DADO
M 8 DIN 985
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 8 DIN 125
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 8 DIN 127
11055491
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M 6 X 25 DIN 933
11054592
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 6 DIN 125
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 6 DIN 127
11056440
SELBSTSICHERNDE MUTTER
HEXAGON NUT
CROU
DADO
M 6 DIN 985
10
11076325
ADAPTERPLATTE
ADAPTERPLATE
DPAISSEUR
PIASTRA
11
11005619
TEMPOMATSCHALTER
TEMPOMAT SWITCH
INTERRUT. REGOLAZIONE
SIEHE BAUGRUPPE
1220
EDC--STEUERGERT
CONTROL UNIT
APPEREIL DE COMMANDE
CIRCUITO ELETTRONICO DI COMANDO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0128
OM 501
0128--B0001
1504--B0011
POS
TEILE--NR
11066333
Achtung:
STK
DEUTSCH
MR-- STEUERGERT
DC--MOTOR
BEI BESTELLUNG EINES
ERSATZSTEUERGERTES
MSSEN ALLE ANGABEN
AUF DEM STEUERGERT
ANGEGEBEN WERDEN,
EINSCHLIELICH DER MOTORNUMMER!
CONTROL UNIT
CONTROL UNIT
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
APPEREIL DE COMMANDE
CIRCUITO ELETTRONICO
APPEREIL DE COMMANDE
CIRCUITO ELETTRONICO
BEMERKUNG
IN CASE OF ORDER,
PLEASE GIVE ALL DETAILS WRITTEN ON THE
CONTROL UNIT INCLUDING THE ENGINE NUMBER
A 000 446 15 35
EDC--STEUERGERT
CONTROL UNIT
APPEREIL DE COMMANDE
CIRCUITO ELETTRONICO DI COMANDO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0128
OM 502
POS
TEILE--NR
STK
1
DEUTSCH
EDC--STEUERGERT
ENGLISH
CONTROL UNIT
FRANCAIS
ITALIANO
APPEREIL DE COMMANDE
CIRCUITO ELETTRONICO
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE MOTEURS DC DIESEL
IN CASE OF ORDER,
PLEASE GIVE ALL DETAILS WRITTEN ON THE
CONTROL UNIT INCLUDING THE ENGINE NUMBER
SIEHE TEILEKATALOG
DC--DIESEL MOTOR
Achtung:
BEMERKUNG
BEI BESTELLUNG EINES ERSATZSTEUERGERTES MSSEN
ALLE ANGABEN AUF
DEM STEUERGERT
ANGEGEBEN WERDEN,
EINSCHLIELICH DER
MOTORNUMMER!
KRAFTSTOFFFILTER KSC
FUEL FILTER
FILTRE A CARBURANTE
FILTRO DEL CARBURANTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
10/02
0130
6
2
4
19
18
23
17
16
15
6
4
21
10
22
20
10
24
6
12
5
14
12
12
12
13
11
13
11
0130--B0002
KRAFTSTOFFFILTER KSC
FUEL FILTER
FILTRE A CARBURANTE
FILTRO DEL CARBURANTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
TEILE--NR
STK
11078253
KSC--KOMPAKT--EINHEIT
COMPACT UNIT
FILTRE A CARBURANT
CPL.
11077575
HALTER FR POS. 1
SUPPORT
SOSTEGNO
11077576
STTZE FR HALTER
SUPPORTS
SOUTIENT
11055520
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
RONDELLA
11054751
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
DIN522 M8 25X8,5X1,25
VZ
11055530
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11017882
G--EINSCHRAUBVERSCH
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
M 14X1,5
11018232
10
BERWURFMUTTER
UNION NUT
ECROU DE RACCORD
CALOTTA
M10
10
11018011
EINST. WINKELVERSCHR
ANGLE SCREWING
ANGLE BOULONNAGE
AVVITAMENTO
M 16X1,5--10
11
11002370
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VIS CREUSE
VITE
14 X 25
12
11018268
KUPFERDICHTRING
COPPER RING
ETANCHEIFICATION
GUARNIZIONE
14 X 20 X 1,5
13
11018207
RINGSCHRAUBSTUTZEN
RING NECK
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
DIN 7621
14
11055054
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
15
11055564
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
16
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
RONDELLA
17
11054753
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
M 10 30X10,5X1,5 VZ.
18
11057231
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M8
19
11053096
GUMMIROHRSCHELLE
20
KRAFTSTOFFLEITUNG
VON FRDERPUMPE ZUM
FILTER
FUEL LINE
CONDUITE DE CARBURANT
TUBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
21
KRAFTSTOFFLEITUNG
VON FILTER ZUR EINSPRITZPUMPE
FUEL LINE
CONDUITE DE CARBURANT
TUBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
22
KRAFTSTOFFLEITUNG
VORFILTER / FRDERPUMPE
FUEL LINE
CONDUITE DE CARBURANT
TUBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
23
KRAFTSTOFFLEITUNG
TANK / HANDPUMPE
FUEL LINE
CONDUITE DE CARBURANT
TUBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
KRAFTSTOFFFILTER--EINSATZ
ELEMENT FILTRANT
ELEMENTO FILTRANTO
14011512
ENGLISH
FRANCAIS
0130
POS
24
DEUTSCH
10/02
ITALIANO
BEMERKUNG
ZN 0131021200
ZN 0131021201
KRAFTSTOFFILTER
FUEL FILTER
FILTRE A CARBURANT
FILTRO DEL CARBURANTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
0130
4.1
4.2
3
1
16
4.2
4.1
4.1
15
14
9
10
13
12
6
8
7
9
10
5.1
11
Kraftstoffkabelstrang: Pos.17
0130--B0001
KRAFTSTOFFILTER
FUEL FILTER
FILTRE A CARBURANT
FILTRO DEL CARBURANTE
ENGLISH
02/03
0130
POS
TEILE--NR
STK
11075132
HALTER
BRACKET
SUPPORT
SOSTEGNO
ZN 0130 0005 00
11075362
AUFFANGWANNE
CATCH PAN
CUVE
VASCA
ZN 0131019601
11055552
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11055568
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
4.1
11054681
FEDERRING
SYNCHRONISER RING
RONDELLE
ROSETTA
DIN 127 B 10
4.2
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 125 B 10
11071812
KRAFTSTOFFVORFILTER
KPL.
FILTRE A CARBURANT
CPL.
000 470 00 69
5.1
14011622
KRAFTSTOFFFILTER
ELEMENT FILTRANT
ELEMENTO FILTRANTO
000 477 13 02
11053369
KUPFERDICHTUNG
COPPER SEAL
RONDELLE DTANCHEITE
ANELLO DI TENUTA
16X22X1,5
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VITE
ART.NR.100043575
10X16X1,5
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11002263
RINGSCHLAUCHNIPPEL
RING NECK
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
10/16
11002316
SCHLAUCHHLSE
HOSE SLEEVE
TUYAU DOUILLE
MANICOTTO
12/20
10
11002315
KRAFTSTOFFSCHLAUCH
FUEL HOSE
TUYAU ARME
12MM
11
11024916
10
12
11002257
SCHLAUCHHLSE
HOSE SLEEVE
TUYAU DOUILLE
MANICOTTO
10/16
13
11002256
KRAFTSTOFFSCHLAUCH
FUEL HOSE
TUYAU ARME
10MM
14
11017936
EINSCHRAUBSTUTZEN
SCREW NECK
BOULONAGE
AVVITAMENTO
K420/82 A3C
15
11076690
12/18
16
11055820
17
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
KRAFTSTOFFKABELSTRANG
FUEL HOSE
17.1
11073219
KRAFTSTOFFKABELSTRANG
FUEL HOSE
N516 SHD
17.2
11073223
KRAFTSTOFFKABELSTRANG
FUEL HOSE
N516/3 SHDH
17.3
11072238
KRAFTSTOFFKABELSTRANG
FUEL HOSE
N516/3 SHDL/HL
17.4
11073218
KRAFTSTOFFKABELSTRANG
FUEL HOSE
ASTRONIC
DIESELVORWRMGERT THERMOLINE
DIESEL FUEL LINE HEATER
TUYAU DE CHAUFFAGE
TUBO RISCALDAMENTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0130
0130--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11002149
DEUTSCH
DIESELVORWMGERT
THERMOLINE
ENGLISH
DIESEL FUEL LINE HEATER
FRANCAIS
TUYAU DE CHAUFFAGE
ITALIANO
TUBO RISCALDAMENTO
BEMERKUNG
KRAFTSTOFFANLAGE
FUEL SYSTEM
SYSTEME DE CARBURANT
IMPIANTO ALIMENTAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0131
12
10
11
13
14
16
15
15
17
2 3
0131--S0002
Darstellung beispielhaft
KRAFTSTOFFANLAGE
FUEL SYSTEM
SYSTEME DE CARBURANT
IMPIANTO ALIMENTAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0131
10
11
8
16
15
12
2 3
17
13
14
15
0131--S0004
Ausfhrung SHDH
KRAFTSTOFFANLAGE
FUEL SYSTEM
SYSTEME DE CARBURANT
IMPIANTO ALIMENTAZIONE
POS
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0131
TEILE--NR
STK
11073219
KRAFTSTOFFKABELSTRANG KPL.
FAISCEAU DE CABLES
FRANCAIS
TUBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
ITALIANO
N516 SHD
BEMERKUNG
11073223
KRAFTSTOFFKABELSTRANG KPL.
FAISCEAU DE CABLES
TUBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
N516/3 SHDH
11072238
KRAFTSTOFFKABELSTRANG KPL.
FAISCEAU DE CABLES
TUBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
N516/3 SHDL/HL
11028636
MTR
WELLROHR SCHWARZ
CORRUGATED PLASTIC
PIPE BLACK
TUBO NOIR
TUBO A SUPERFICIE
NERO
37 MM POLYAMID 6
11016887
MTR
POLYLEITUNG ROT
POLY PIPE
CONDUIT
CONDOTTO
11016889
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR SCHWARZ
CONDUIT
CONDOTTO
15 X 1,5
RCKLAUF MOTOR
11016876
MTR
POLYLEITUNG ROT
CONDUIT ROUGE
CONDOTTO ROSSO
8 X 1,0
VORLAUF HEIZUNG
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR SCHWARZ
CONDUITE DE FREIN
NOIR
8 X 1,0
RCKLAUF HEIZUNG
11016921
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR SCHWARZ
CONDUIT
CONDOTTO
12 X 1,5
TANKVERBINDUNG
11017751
NBD
GERADER VERBINDER 15
CONNECTOR
BOULONAGE
AVVITAMENTO
L15--10/L15A3C
11078222
KRAFTSTOFFLEITUNG
MOTORRAUM
VOR/RCKLAUF
STEEL PIPING
TUYAU
UBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
D = 15MM
ZN 0131021600
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M8 X 40 DIN 933
11053100
10
11055523
11
11054751
NBD.
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
12
11024916
NBD
EF
13
11002256
MTR
PANZERSCHLAUCH
PANZER HOSE
TUYAU ARME
TUBO FLESSIBILE
10 MM 3--TEILIG
14
11017746
GERADER VERBINDER 10
CONNECTOR
BOULONAGE
AVVITAMENTO
15--10/L10A3C
15
11069321
KRAFTSTOFFLEITUNG
FRDERPUMPE RCKLAUF
STEEL PIPING
TUYAU
TUBO
ZN 01310017300
16
11018011
ANGLE--MANCHON
ANGOLO RACCORDO
15/1--290/L10V A3C
17
11067805
KRAFTSTOFFLEITUNG IM
MOTORRAUM N 516
FUEL LINE
TUBO DI ALIMENTAZIONE
DEL CARBURANTE
KRAFTSTOFFTANK
FUEL TANK
RESERVOIR DE CARBURANT
SERBATOIO DE CARBURANTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0132
14
13
19
15
23
28
25
12
16
20
16
25
24
11
18
19
25
27
26
26
17
19
14
19
18
19
14
13
10
19
17
19
7
6
8
22
21
4
5
29
4
5
29
0132--S0003
KRAFTSTOFFTANK
FUEL TANK
RESERVOIR DE CARBURANT
SERBATOIO DE CARBURANTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0132
POS
TEILE--NR
STK
11002485
KRAFTSTOFFTANK
KOMPL.
FUELTANK
RESERVOIR DE CARB.
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11002171
TANKDECKEL
FILLER CAP
BOUCHON DE RESERVOIR
OHNE LFTUNG
--
TANKBAND
TANK RIBBON
FIXATION DE RESERVOIR
CINQHIA DI FISSAGGIO
INKL. POS.1
11054600
NBD
U--SCHEIBE
WASHER
DISQUE
DISCO
DIN 125 M 10
11054681
FEDERRING
SPRINGRING
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127 B 10
11055820
NBD
SECHSKANTMUTTER
NUT GALVANIZED
ECROU GALVANISER
DADO GALVANIZZARE
M 10 DIN 934 8
11002423
VERBINDUNGSROHR
CONNECTION PIPE
TUYAN DE RACCORD.
TUBO DI COLLEGAMENTO
D = 60 MM INKL. POS. 1
11002346
MTR
SCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D = 60 MM INKL. POS. 1
11006075
NBD
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
73 MM
10
11068932
TAUCHROHRGEBER
FUEL SNEDER
PALPEUR
ELEMENTO SENSIBILE
11
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR SCHWARZ
CONDUITE DE FREIN
NOIR
8 X 1,0
12
11016887
MTR
POLYLEITUNG ROT
POLY PIPE
CONDUIT
CONDOTTO
13
11016921
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR SCHWARZ
CONDUIT
CONDOTTO
12 X 1,5
14
11002370
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VIS
VITE
M 14 X 25 205.008
15
11018187
NBD
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VIS
VITE
DIN 7643
16
11005829
EINSCHLAGRINGSTCK
RING PIECE
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO
M 18 X 1,5--NW12
17
11005822
EINSCHLAGRINGSTCK
RING PIECE
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO
M 14 X 105--NW8
18
11005821
EINSCHLAGRINGSTCK
RING PIECE
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO
R8 -- 8 X 1
19
11018268
NBD
KUPFERDICHTRING
RONDELLE DETANCHEITE
GUAMIZIONE
L 14/20 KN
20
11016889
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUIT
CONDOTTO
15 X 1,5
21
11017705
VERSCHLUSCHRAUBE
PLUG
VIS
VITE
22
11018269
KUPFERDICHTRING
RONDELLE DETANCHEITE
GUAMIZIONE
L 26/30 KN
23
11028636
MTR
WELLROHR SCHWARZ
CORRUGATED METAL
PIPE BLACK
TUBE NOIR
TUBO A SUPERFICIE
NERO
37 MM POLYAMID 6
24
11028630
MTR
WELLROHR SCHWARZ
CORRUGATED METAL
PIPE BLACK
TUBE NOIR
TUBO A SUPERFICIE
NERO
13 MM POLYAMID 6
25
11018270
NBD
KUPFERDICHTRING
RONDELLE DETANCHEITE
GUAMIZIONE
18 X 24X1,5
26
11018267
NBD
KUPFERDICHTRING
RONDELLE DETANCHEITE
GUAMIZIONE
18 X 22X1,5
27
11016876
MTR
POLYLEITUNG ROT
CONDUIT ROUGE
CONDOTTO ROSSO
8 X 1,0
28
11017700
NBD
VERSCHLUSCHRAUBE
BLIND PLUG
BOUCHON
TAPPO
29
11056444
NBD
MUTTER VERZINKT
NUT GALVANIZED
ECROU GALVANISER
DADO GALVANIZZARE
M 10 DIN 985 8
ZUSATZTANK
AUXILIARY FUELTANK
RESERVOIR AUXILIAIRE
SERBATOIO SUPPLEMENTARE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
16
23
20
22
18
11
0132
24
19
25
02/03
21
23
12
22
17
12
26
11
10
2
15
14
9
8
13
7
6
11
12
10
13
11
12
4
3
ZUSATZTANK
AUXILIARY FUELTANK
RESERVOIR AUXILIAIRE
SERBATOIO SUPPLEMENTARE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
0132
POS
TEILE--NR
STK
11002466
KRAFTSTOFFZUSATZTANK
AUXILIARY FUELTANK
RESERVOIR AUXILIAIRE
SERBATOIO SUPLEMENTARO
DEUTSCH
02/03
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
TANKBAND
TANK RIBBON
FIXATION DE RESERVOIR
CINQHIA DI FISSAGIO
11017821
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
K 46--4/3
11054606
UNTERLEGSCHEIBE
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M16 DIN125
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
LIEFERUMFANG POS.3
11018210
STECKHLSE MESSING
SOCKET
DOUILLE
MANICOTTO
VH 9 ID
11018203
VERSTRKUNGSHLSE
SLEEVE
MANCHON
MANICOTTO
10X1,5/L 15
BERWURFMUTTER
UNION NUT
ECROU DE RACCORD
DADO A CALOTTA
LIEFERUMFANG POS.3
10X1,5/LT
BITUMENMATTE
BITUMEN FELT
TAPIS
ZERBINO
2000MMX1000MMX2MM
EINS.SELBSTKLEBEND
8
9
11016879
10
11031345
11
11054753
NBD
UNTERLEGSCHEIBE
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M10
12
11055820
NBD
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M10
TANKTRAVERSE
TANK CROSSRAIL
RESERVOIR TRAVERSE
SERBATOIO TRAVERSA
13
MTR
14
11017700
BLINDSTOPFEN
PLUG
BOUCHON
TAPPO
15
11018267
KUPFERDICHTRING
RONDELLE
GUAMIZIONE
M22
16
11016889
MTR
CONDOTTO 15X1,5
ROSSO
17
11016889
MTR
18
11016876
MTR
19
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR 8 X 1 SCHWARZ
20
11018187
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VIS
VITE
DIN 7643
21
11005829
EINSCHLAG -- RINGSTCK
RING PIECE
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO
FR HS M18X1,5--NW12
22
11053369
KUPFERDICHTRING
RONDELLE
GUAMIZIONE
16X22X1,5
23
11018268
KUPFERDICHTRING
RONDELLE
GUAMIZIONE
14X20X1,5
24
11005821
EINSCHLAG -- RINGSTCK
RING PIECE
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO
FR HS M 14X1,5--NW6
25
11002370
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VIS
VITE
M14X25
26
11007591
TANKGEBER
FUEL SNEDER
PALPEUR
ELEMENTO SENSIBILE
UMSCHALTHAHN ZUSATZTANK
CHANGE OVER COCK AUX. FUEL TANK
ROBINET INVERSEUR RESERVOIR AUX.
RUBINETTO A TRE VIE SERBATOIO SUP.
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
02/03
0131
17
13
10
15
16
12
14
9
8
7
20
11
19
4
18
11
3
6
7
1
10
8
9
13
4
16
12
15
14
17
UMSCHALTHAHN ZUSATZTANK
CHANGE OVER COCK AUX. FUEL TANK
ROBINET INVERSEUR RESERVOIR AUX.
RUBINETTO A TRE VIE SERBATOIO SUP.
ENGLISH
02/03
0131
POS
TEILE--NR
STK
11002144
KOMBINATIONSKUGELHAHN
ROBINET INVERSEUR
11002142
KOMBINATIONSKUGELHAHN
ROBINET INVERSEUR
11060050
GRUNDPLATTE FR
KRAFTSTOFFHHNE
BASE PLATE
PLAQUE DE BASE
PIASTRA DI BASE
ZN 0131014900
11018017
STUTZEN
FITTING
TUBULURE
BOCCHETTONE
15/1--29/L 15 V AC3
11018008
STUTZEN
FITTING
TUBULURE
BOCCHETTONE
15/1--290/L 8V A3C
11018126
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15--29/L10--8V A3C
11018254
SCHNEIDRING
RING
ANNEAU
ANELLO
07--31/L 8
11018254
SCHNEIDRING
RING
ANNEAU
ANELLO
07--31/L 8
11018211
VERSTRKUNGSHLSE
SLEEVE
DOUILLE
MANICOTTO
K 407--1/7
10
11018208
VERSTRKUNGSHLSE
SLEEVE
DOUILLE
MANICOTTO
K 407--1/3
INBUSSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
LIEFERUMFANG
POS.1+2
BERWURFMUTTERN
UNION NUT
ECROU DE RACCORD
DADO A CALOTTA
15--30/L 15 A3C
11
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
12
11018227
13
11018230
BERWURFMUTTERN
UNION NUT
ECROU DE RACCORD
DADO A CALOTTA
15--30/L 8A3C
14
11016889
MTR
15
11016889
MTR
CONDOTTO 15X1,5
ROSSO
16
11016876
MTR
17
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR 8 X 1 SCHWARZ
18
11055605
SECHSKANTSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
19
11054683
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
20
11054649
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
AUSPUFFANLAGE
EXHAUST SYSTEM
SYSTEME DECHAPPEMENT
IMPIANTO DI SCARICO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0221
27
2
28
9
6
5
26
25
siehe Baugruppe
0129 Motorbremse
29
15
5
8
10
22
17
6 8
15
14
13
28
12
34
11
10
7
21
15
13
11
15
14
16
8
10
22
20
17
18
12
16
16
18
0221--S0002
AUSPUFFANLAGE
EXHAUST SYSTEM
SYSTEME DECHAPPEMENT
IMPIANTO DI SCARICO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0221
POS
TEILE--NR
STK
11073118
ENDSCHALLDMPFER
REAR MUFFLER
TUYAU DECHAPPEMENT
FRANCAIS
SILENZIATURE DI SCARICO
ITALIANO
BEMERKUNG
11074254
ISOLIERMATTE VORSCHALLDMPFER
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
11073866
HALTER VORSCHALLDMPFER
HOLDER
FIXATION
SUPPORTO
ZN 022101000
11000944
FLEXIBLES ROHR
TUBE FLEXIBLE
TUYAU METALLIQUE
TUBO METALLICO
ZN 010198121
11006057
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
125MMM NORMA
11007024
ISOLIERFORMTEIL TERMAMAX
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
174 FORMA
11075470
ROHRBOGEN ZUM
SCHALLDMPFER
EXHAUST PIPE
TUYAU DECHAPPEMENT
TUBO DI SCARICO
ZN 0221011800
D=120MM
LG: 906MM
11055616
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11073119
VORSCHALLDMPFER
FRONT MUFFLER
SILENCIEUX
SILENZIATURE DI SCARICO
10
11057239
SELBSTSICHERNDE MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M 12 KUPFER
11
11006116
DMPFERBEILAGE ROT
DAMPER ENCLOSURE
SUPPORT CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GAMMA
12
11006070
KONSOLE GERADE
ATTACHMENT STRAIGHT
SUPPORT
SUPPORTO
13
11006071
KONSOLE ABGEWINKELT
ATTACHMENT ANGLED
SUPPORT
SUPPORTO
14
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
11054593
16
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
16
11054678
16
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
17
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
SPRING RING
VIS
VITO
18
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M8 DIN 934
19
11055697
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITO
20
11074066
ENDROHR
TAILPIPE
TUBULURE ARRIERE
TUBO DI SCARICO
ZN 0221010100
21
11032354
SCHELLE FR ENDROHR
CLAMP
COLLIER
COLLARE
22
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
23
11006883
AUSPUFFROHR ABGASKRMMER
EXHAUST PIPE
EXHAUST MANIFOLD
TUYAU DECHAPPEMENT
TUBO DI SCARICO
ZN 022153710
24
11023232
WINKEL FR AUSPUFF
ANGLE PIECE
SUPPORT
SUPPORTO
25
11055514
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M8 X 20 DIN 933
26
11006016
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0121009400
27
11057590
ISOLIERFORMTEIL
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
KURZ
28
11007024
ISOLIERFORMTEIL
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
1--TEILG40
29
11062225
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
SCHALLDMPFERABDECKUNG
SILENCER HEAT SHIELD
COUVERTURE
COPERTURA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0221
DEUTSCH
0221--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11074229
ENGLISH
COUVERTURE
FRANCAIS
COPERTURA
ITALIANO
11031432
DMMATTE PLASTOFELT
KERAMIK EINZELN
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
BEMERKUNG
ZN 0221010301 LIEFERUMFANG MIT MATTE
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516 SHD
10/02
0223
20
19
18
15
6
17
4
13
13
12
14
16
2
10
11
12
1
15
0223--S0007
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516 SHD
10/02
0223
POS
TEILE--NR
STK
11007052
LUFTFILTER NLF 40
AIR FILTER
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
11007119
LUFTFILTERPATRONE
CARTOUCHE
ELEMENTO
11073539
REGENKAPPE
RAIN CAP
RECOUVREMENT
COPERCHIO
11007215
WARTUNGSANZEIGER
MAINTEN. INDICATOR
INDICATEUR
INDICATORE
11006566
STAUBENTLEERVENTIL
CHAPEAU DE VALVE
COPERCHIO PARAPOLVERE
11007110
HALTERUNG LUFTFILTER
ATTACHMENT
SUPPORT
SUPPORTO
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
11055815
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
10
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECCROU
DADO
M8 DIN 934
11
11006661
HALTER
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
12
11016877
MTR
POLYLEITUNG
POLY PIPE
CONDUITE
POLI CONDOTTO
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
C33 1840
50MBAR.
8X1,5MM SCHWARZ
13
11007193
SCHLAUCHNIPPEL
NIPPLE
NIPPLE
TERMINALE FILETTATO
13.1
11007192
BERWURFMUTTER
UNION NUT
ECROU
ACALOTTA
13.2
11007207
GEWINDESTCK
THREADED PART
EMERILLON
PARTE FILETTATA
11074875
ROHRLEITUNG FR
ROH--/REINLUFT
CHARGE--AIR PIPE
TUBE DASPIRATION
DAIR
TUBAZIONE
130X1980
15
11000851
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
AERO A118--140
16
11032365
NORMA SCLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
150/20
17
11000852
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
AERO A141--160
18
11006478
REDUZIER/FALTENSCHLAUCH
REDUCTION HOSE
TUYAU
TUBO
P 10--56--10
19
11006407
BLECHROHRBOGEN
SHEET--HOSE--ARCH
CONDE
TUBO
D=130 MM
20
11034986
MTR
KANTENSCHUTZ
SEALING PROFILE
CAOTCHOUC
PROFILATO DI TENUTO
14
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516/3 SHDH
10/02
0223
16
14
20
17
16
19
2
6
1
15
3
10
12
9
8
4
21
13
11
18
13
0223--S0005
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516/3 SHDH
10/02
0223
POS
TEILE--NR
STK
11007052
LUFTFILTER NLF 40
DEUTSCH
AIR FILTER
ENGLISH
FILTRE A AIR
FRANCAIS
FILTRO ARIA
ITALIANO
BEMERKUNG
11007119
LUFTFILTERPATRONE
CARTOUCHE
ELEMENTO
3.1
11073539
REGENKAPPE
RAIN CAP
RECOUVREMENT
COPERCHIO
3.2
12013678
REGENKAPPE
SHDHC/SHDHL
RAIN CAP
RECOUVREMENT
COPERCHIO
11007215
WARTUNGSANZEIGER
MAINTEN. INDICATOR
INDICATEUR
INDICATORE
11006566
STAUBENTLEERVENTIL
CHAPEAU DE VALVE
COPERCHIO PARAPOLVERE
11007110
HALTERUNG LUFTFILTER
ATTACHMENT
SUPPORT
SUPPORTO
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
11054678
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
10
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECCROU
DADO
M8 DIN 934
11
11006661
HALTER
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
12
11016877
MTR
POLYLEITUNG
POLY PIPE
CONDUITE
POLI CONDOTTO
13
11007193
SCHLAUCHNIPPEL
NIPPLE
NIPPLE
TERMINALE FILETTATO
13.1
11007192
BERWURFMUTTER
UNION NUT
ECROU
ACALOTTA
13.2
11007207
GEWINDESTCK
THREADED PART
EMERILLON
PARTE FILETTATA
14
11074875
ROHRLEITUNG FR
ROH--/REINLUFT
(SCHLAUCH)
CHARGE--AIR PIPE
TUBE DASPIRATION
DAIR
TUBAZIONE
130X1980
15
11079995
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=140
16
11032358
SCLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
130/20
17
11079996
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=130
18
11000843
NBD
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE
FASCETTA
A 40--47MM
19
11006592
LADELUFTROHR
CHARGE--AIR PIPE
TUBE DASPIRATION
DAIR
TUBAZIONE
20
11034986
MTR
KANTENSCHUTZ
SEALING PROFILE
CAOTCHOUC
PROFILATO DI TENUTO
21
11008478
SCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
50MBAR.
8X1,5MM SCHWARZ
OPTIONAL
GERADE 35MM
AUSPUFFANLAGE
EXHAUST SYSTEM
SYSTEME DECHAPPEMENT
IMPIANTO DI SCARICO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
04/04
0221
11
6
5
11.1
23
12
9
6
22
3
1
10
16
16
19
19
14
15
13
15
21
14
13
17
18
19
14
16
19
17
15
21
18
20
13
14
16
20
13
17
18
20
15
17
20
18
0221--S0005
AUSPUFFANLAGE
EXHAUST SYSTEM
SYSTEME DECHAPPEMENT
IMPIANTO DI SCARICO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
DEUTSCH
ENGLISH
04/04
0221
POS
TEILE--NR
STK
11073118
SCHALLDMPFER
EXHAUST MUFFLER
POT DECHAPPEMENT
FRANCAIS
SILENZIATORE DI SCARICO
ITALIANO
BEMERKUNG
11074066
AUSPUFFENDROHR
TUBULURE ARRIERE
TERMINALE DI SCARICO
11079446
VORSCHALLDMPFER
FRONT MUFFLER
11000944
METALLSCHLAUCH
11073965
ZN 0221010200
11072630
CARBURETTOR BASE
457 144 12 12
11006118
FLANSCHDICHTUNG
FLANGE SEAL
11006996
ABGASROHRSCHELLE
EXHAUST--PIPE CLAMP
COLLIER
COLLARE
106--115MM
11006058
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
S127/30 SKZ
10
11006057
ABGASROHRSCHELLE
EXHAUST--PIPE CLAMP
COLLIER
COLLARE
124,5 MM, VZ
11
11055133
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 931--M12X50
11.1
11057239
MUTTER ( KUPFER )
NUT
ECROU
DADO
M12
12
11057237
MUTTER ( KUPFER )
NUT
ECROU
DADO
M10
13
11006116
DMPFERBEILAGE ROT
DAMPER ENCLOSURE
300 492 00 82
14
11006071
KONSOLE ABGEWINKELT
ATTACHMENT ANGLED
301 491 02 15
15
11006070
KONSOLE GERADE
ATTACHMENT STRAIGHT
16
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
17
11054593
16
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
18
11054678
16
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
19
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
SPRING RING
VIS
VITO
20
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M8 DIN 934
21
11023232
WINKEL FR AUSPUFF
ANGLE PIECE
SUPPORT
SUPPORTO
22
11075967
ISOLIERMATTE VORSCHALLDMPFER
INSULATING CARPETT
APIS ISOLANTE
MATERIALE ISOLANTE
23
11076275
ISOLIERMATTE VORSCHALLDMPFER/KRMMER
INSULATING CARPETT
APIS ISOLANTE
MATERIALE ISOLANTE
24
11031386
ISOLIERMATTE
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
ZN 0221010100
301 491 00 15
380X500MM
AUSPUFFANLAGE
EXHAUST SYSTEM
SYSTEME DECHAPPEMENT
IMPIANTO DI SCARICO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0221
6
5
7
7
3
4
9
2
8
9
9
9
10
10
11
14
17
13
15
16
18
12
0221--S0004
AUSPUFFANLAGE
EXHAUST SYSTEM
SYSTEME DECHAPPEMENT
IMPIANTO DI SCARICO
POS
TEILE--NR
STK
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
DEUTSCH
ENGLISH
EINBAUZEICHNUNG AUSPUFFANLAGE
NACH ZN 0221010300
MOUNTING DRAWING
03/03
0221
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11073118
ENDSCHALLDMPFER
REAR MUFFLER
TUYAU DECHAPPEMENT
SILENZIATURE DI SCARICO
11006057
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
1106225
WRMEDMMUNG ROHRBOGEN
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
174FOMA110013
11057466
ISOLIERFORMTEIL LANG
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
174FOMA110006
11067531
EXHAUST PIPE
TUYAU METALLIQUE
TUYAU METALLIQUE
ZN 0221008800
11065447
ADAPTERRING F. TURBOLADER
ADAPTER RING
11006736
SCHELLE FR ADAPTERRING
COLLIER
COLLARE
D=130MM
11000851
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=118/140MM
11000852
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=140/160MM
10
11074066
ENDROHR
TAILPIPE
TUBULURE ARRIERE
TUBO DI SCARICO
ZN 0221010100
11
11032354
SCHELLE FR ENDROHR
CLAMP
COLLIER
12
11006116
DMPFERBEILAGE ROT
DAMPER ENCLOSURE
SUPPORT CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GAMMA
13
11006070
KONSOLE GERADE
ATTACHMENT STRAIGHT
SUPPORT
SUPPORTO
14
11006071
KONSOLE ABGEWINKELT
ATTACHMENT ANGLED
SUPPORT
SUPPORTO
15
11054593
16
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
16
11054678
16
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
17
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
SPRING RING
VIS
VITO
18
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M8 DIN 934
19
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITO
20
11055616
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITO
21
11057239
SELBSTSICHERNDE MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M 12 KUPFER
22
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
ZN 0221008101
GESCHWEISST
SCHALLDMPFERABDECKUNG
SILENCER HEAT SHIELD
COUVERTURE
COPERTURA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0221
2
0221--B0004
POS
TEILE--NR
STK
11074229
SCHALLDMPFERABDEKKUNG
DEUTSCH
ENGLISH
COUVERTURE
FRANCAIS
COPERTA
ITALIANO
ZN 0221010301
BEMERKUNG
11031432
WRMEISOLIERUNGSMATTE KERAVLIES
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0223
16
18
16
17
16
12
4
13.1
13
13.1
13
11
15
16
7
9
8
2
6
6
8
9
10
13.1
14
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
0223
POS
TEILE--NR
STK
11007052
LUFTFILTER NLF 40
AIR FILTER
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
11007119
LUFTFILTERPATRONE
CARTOUCHE
ELEMENTO
11073539
REGENKAPPE
RAIN CAP
RECOUVREMENT
COPERCHIO
11007215
WARTUNGSANZEIGER
MAINTEN. INDICATOR
INDICATEUR
INDICATORE
11006566
STAUBENTLEERVENTIL
CHAPEAU DE VALVE
COPERCHIO PARAPOLVERE
11007110
HALTERUNG LUFTFILTER
ATTACHMENT
SUPPORT
SUPPORTO
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
11055815
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
10
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECCROU
DADO
M8 DIN 934
11
11006661
HALTER
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
12
11016877
MTR
POLYLEITUNG
POLY PIPE
CONDUITE
POLI CONDOTTO
8X1,5MM SCHWARZ
DEUTSCH
03/03
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
50MBAR.
13
11017875
EINSCHRAUBER
SCREWING
BOULONAGE
AVVITAMENTO
GE 6 LM 10X1
13.1
11011560
DICHTRING
SEALING RING
RONDELLE
ANELLO DI TENUTA
DIN 7603--M10X14X1,5
14
11018138
MUFFE
SLEEVE
MANCHON
RACCORDO
2X10X1
15
11006556
GUMMIROHRBOGEN
HOSE
TUYAU
TUBO
D=130MM
16
11032377
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=130--150MM
17
11006432
ZWISCHENSTCK
TUYAU ASPIRATION
TUBO DASPIRAZIONE
18
11006438
ANSAUGSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO
540 X 130 MM
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516/3 SHDH
03/03
0223
14
15
14
2
1
12
13
6
13
7
6
8
16
5
11
10
4
0223--B0001
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516/3 SHDH
03/03
0223
POS
TEILE--NR
STK
11007052
LUFTFILTER NLF 40
AIR FILTER
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
11007119
LUFTFILTERPATRONE
CARTOUCHE
ELEMENTO
11073539
REGENKAPPE
RAIN CAP
RECOUVREMENT
COPERCHIO
11007215
WARTUNGSANZEIGER
MAINTEN. INDICATOR
INDICATEUR
INDICATORE
11006566
STAUBENTLEERVENTIL
CHAPEAU DE VALVE
COPERCHIO PARAPOLVERE
11007110
HALTERUNG LUFTFILTER
ATTACHMENT
SUPPORT
SUPPORTO
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
11055815
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
10
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECCROU
DADO
M8 DIN 934
11
11006661
HALTER
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
12
11016877
MTR
POLYLEITUNG
POLY PIPE
CONDUITE
POLI CONDOTTO
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
50MBAR.
8X1,5MM SCHWARZ
13
11007193
SCHLAUCHNIPPEL
NIPPLE
NIPPLE
TERMINALE FILETTATO
13.1
11007192
BERWURFMUTTER
UNION NUT
ECROU
ACALOTTA
13.2
11007207
GEWINDESTCK
THREADED PART
EMERILLON
PARTE FILETTATA
14
11000852
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=141--160 MM
15
11006474
ANSAUGSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO
940 X 130 MM
16
11018138
MUFFE
SLEEVE
MANCHON
RACCORDO
2X10X1
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0223
8 9
7
3
18
17
16
19 16
10
11
1
5
13
14
15
12
13
14
15
0223--B0002
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
DEUTSCH
ENGLISH
03/03
0223
POS
TEILE--NR
STK
11007052
LUFTFILTER NLF 40
AIR FILTER
FILTRE A AIR
FRANCAIS
FILTRO ARIA
ITALIANO
BEMERKUNG
11007119
LUFTFILTERPATRONE
CARTOUCHE
ELEMENTO
11073539
REGENKAPPE
RAIN CAP
RECOUVREMENT
COPERCHIO
11007215
WARTUNGSANZEIGER
MAINTEN. INDICATOR
INDICATEUR
INDICATORE
11006566
STAUBENTLEERVENTIL
CHAPEAU DE VALVE
COPER. PARAPOLVERE
11007110
HALTERUNG LUFTFILTER
ATTACHMENT
SUPPORT
SUPPORTO
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
11055815
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
10
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECCROU
DADO
M8 DIN 934
11
11077169
FRISCHLUFTROHR 130,
OM502LA
TUBO
12
11016877
MTR
POLYLEITUNG
POLY PIPE
CONDUITE
POLI CONDOTTO
13
11007193
SCHLAUCHNIPPEL
NIPPLE
NIPPLE
TERMINALE FILETTATO
14
11007192
BERWURFMUTTER
UNION NUT
ECROU
ACALOTTA
15
11007207
GEWINDESTCK
THREADED PART
EMERILLON
PARTE FILETTATA
16
11000852
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
AERO A141--160
17
11000851
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
AERO A118--140
18
11006478
FALTENSCHLAUCH
REDUCTION HOSE
TUYAU
TUBO
P 10--56--10
19
11008517
SCHLAUCHSTCK
HOSE
TUYAU
TUBO
GERADE
C33 1840
50MBAR.
8X1,5MM SCHWARZ
D=130MM
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516/3 SHDH
03/03
0223
11
16
18 16
3
6
7
5
10
12
13
14
15
9
8
0223--B0003
LUFTFILTERANLAGE
AIR FILTER SYSTEM
FILTRE A AIR
FILTRO ARIA
N 516/3 SHDH
03/03
0223
POS
TEILE--NR
STK
11007052
LUFTFILTER NLF 40
DEUTSCH
AIR FILTER
ENGLISH
FILTRE A AIR
FRANCAIS
FILTRO ARIA
ITALIANO
BEMERKUNG
11007119
LUFTFILTERPATRONE
CARTOUCHE
ELEMENTO
11073539
REGENKAPPE
RAIN CAP
RECOUVREMENT
COPERCHIO
11007215
WARTUNGSANZEIGER
MAINTEN. INDICATOR
INDICATEUR
INDICATORE
11006566
STAUBENTLEERVENTIL
CHAPEAU DE VALVE
COPER. PARAPOLVERE
11007110
HALTERUNG LUFTFILTER
ATTACHMENT
SUPPORT
SUPPORTO
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
11055815
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
10
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECCROU
DADO
M8 DIN 934
11
11076265
FRISCHLUFTROHR 130,
OM502LA
TUBO
12
11016877
MTR
POLYLEITUNG
POLY PIPE
CONDUITE
POLI CONDOTTO
13
11007193
SCHLAUCHNIPPEL
NIPPLE
NIPPLE
TERMINALE FILETTATO
14
11007192
BERWURFMUTTER
UNION NUT
ECROU
ACALOTTA
15
11007207
GEWINDESTCK
THREADED PART
EMERILLON
PARTE FILETTATA
16
11000852
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
AERO A141--160
17
11000854
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
AERO A181--210
18
11006478
FALTENSCHLAUCH
REDUCTION HOSE
TUYAU
TUBO
P 10--56--10
C33 1840
50MBAR.
8X1,5MM SCHWARZ
EINBAU KUEHLER
INSTALLATION RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0321
10
14
16
11
18
8
12
15
19
1.1
5
17
1.2
1.4
1.3
1.5
4
14
15
16
20
13
21
14
15
2
22
16
0321--S0010
EINBAU KUEHLER
INSTALLATION RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0321
POS
TEILE--NR
STK
11077704
WASSERKHLER/ LADELUFTKHLERANLAGE
KOMPLETT
RADIATOR CPL.
RADIATEUR
FRANCAIS
RADIATORE
ITALIANO
BEMERKUNG
1.1
11078079
WASSERKHLER MIT
RAHMEN
RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
1.2
11078080
LADELUFTKHLER
REFROIDISSEMENT DAIR
REFRIGERAZIONE DELL
ARIA
1.3
11078091
LKHLER
OIL COOLER
RADIATEUR DHUILE
RADIATORE DELLOLIO
1.4
11080649
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
1.5
11080650
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11077703
LUFTTRICHTER
AIR DEFLECTOR
PROTEGE--RADIATEUR
LAMIERA DI PROTEZIONE
11077671
LFTERTRGER
RADIATOR MEMBER
SUPPORT DU RADITEUR
11077672
HALTER FR LFTERTRGER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
81.06640.0168
11077673
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
81.06640.0169
11073688
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11071908
LFTERRAD (MANDELLFTER)
FAN WHEEL
AILETTE
VENTOLLA
DMR 754
11071907
HYDROMOTOR
HYDRAULIC MOTOR
HYDRAULIQUE MOTEUR
MOTORE IDRAULICO
81.06660.6058
11077706
FLANSCH FR HYDROMOTOR
FLANGE
COLLET
FLANGIA
81.06604.0041
10
11055552
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11055520
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11055555
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
13
11055514
12
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
14
11055517
14
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
11054594
14
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
DIN 125 M8 VZ
16
11054678
14
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
DIN 127 M8 VZ
17
11067919
COMBYMUTTER
NUT
ECROU
DADO
18
11056443
SECHSKANTMUTTER
SELBSTSICHERND
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
DIN 985 M8 VZ
19
11077940
KHLERBLECH
COOLER FRAME
CADRE DU RADIATEUR
LAMIERA
ZN 1416100300
SHD
19.1
11077939
KHLERBLECH
COOLER FRAME
CADRE DU RADIATEUR
LAMIERA
ZN 1416100200
SHDH
20
11055483
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M6 X 16 DIN 933 ZV
21
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M6 DIN 125 VZ
22
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M6 DIN 127 VZ
81.06620.0153
81.06640.5370
EINBAU KUEHLER
INSTALLATION RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0321
26
25
19
27
19
24
9
27
19
24
23
22 23
26
24
20
23
20
23
24
5
20
21
4
14 15
16
13
17
18
19
12 11 10
8
20
3
0321--S0011
EINBAU KUEHLER
INSTALLATION RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0321
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11082199
ZUSAMMENBAU KHLANLAGE
ASSEMBLY RADIATOR
CPL.
RADIATEUR
FRANCAIS
RADIATORE
ITALIANO
81.06000.6184
BEMERKUNG
11082200
LBEHLTER
OIL RESERVOIR
RSERVOIR HUILE
81.06664.6024
11080826
HALTER FR HYDRAULIKBEHLTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0329006500
11081862
RKLAUF BEHR--KHLER
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0324006001 60MM
11081865
LADELUFTROHR
KALTE SEITE
CHARGE--AIR PIPE
TUBE
TUBO
ZN 0326005502 90MM
11081868
MONTAGEDECKEL
MOUNTING COVER
COUVERCLE
CAPELLO
220X120MM
1416114502
11081869
MONTAGEDECKEL
MOUNTING COVER
COUVERCLE
CAPELLO
250X100MM
1416114503
11007284
GUMMI--METALL--PUFFER
SILENT BEARING
SUPPORT EN CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GOMMA
11041460
MTR
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
CAOTCHOUC
PROFILATO DI TENUTO
10
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11054678
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127 VZ
12
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125 VZ
13
11055612
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
14
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
15
11054683
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
16
11055824
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
17
11055555
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
18
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
19
11054753
14
UNTERLEGSCHEIBE
GRO
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
20
11067919
COMBYMUTTER
NUT
ECROU
DADO
21
11009369
SENSOR FR LADELUFT
TEMPERATURE SENSOR
PALPEUR DE TEMPERA-TURE
22
11077672
HALTER FR LFTERTRGER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
81.06640.0168
23
11083111
GUMMI--METALL--PUFFER
SILENT BEARING
SUPPORT EN CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GOMMA
M10 81.96210.6057
24
11082329
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
81.97488.0306
25
11083110
HALTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
81.72010.0186
26
11055562
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
27
11055580
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
KUEHLER
RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0321
12
9
8
7
8
8
9
11
10
0321--S0008
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
EINBAU JUMBOKUEHLER
NACH ZN 0300015900
MOUNTING DRAWING
DLINATION
DISEGNO DI INSTALLAZIONE
BEMERKUNG
EURO III
11074738
WASSERKHLER EINZELN
RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
11057245
16
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11055815
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
11054811
16
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11009148
LFTERBLECH E3
FANSHEET METAL
PROTEGE--RADIATEUR
LAMIERA DI PROTEZIONE
ZN 0321018800
11077770
TRAVERSE FR JUMBOKHLER
TRAVERSE
11007277
GUMMIMETALLPUFFER
SILENT BEARING
SUPPORT EN CAOUTCH.
SOSPENSIONE IN GOMMA
75X40; 75 SHORE
11054603
12
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11054683
12
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
10
11055616
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11055610
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11056444
SECHSKANTMUTTER
SELBSTSICHERND
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0321
14
13
12
14
13
12
9
8
7
11
2
3
10
8
2
4
6
5
0321--S0009
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0321
FRANCAIS
EINBAU JUMBOKUEHLER
NACH ZN 0300015900
MOUNTING DRAWING
DLINATION
ITALIANO
BEMERKUNG
DISEGNO DI INSTALLAZIONE
11077763
KHLERSPINNE 35X3
FR JUMBOKHLER
RADIATOR MEMBER
SUPPORT DU RADIATEUR
11077766
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11077767
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11072027
LUEFTERKUPPLUNG M.
WINKELGETRIEBE
FAN CLUTCH
ENGRENAGE CONIQUE
MECCANISMO A RUOTA
300X250
11009431
LUEFTERFLGEL
FAN WHEEL
AILETTE
VENTOLLA
D=760MM 8--FLUEGEL
1 13750049
11009306
LFTERKUPPLUNG
3--SPEED
MAGNETIC CLUTCH
EMBRAYAGE MAGNETIQU
INNESTO ELLETROMAGN.
11077764
CROSS MEMBER
TRAVERSE
11007277
GUMMIMETALLPUFFER
SILENT BEARING
SUPPORT EN CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GOMMA
11073525
ANGLE AU--DESSOUS
COURT
10
11074791
ANGLE AU--DESSOUS
LONG
11
11009169
GUMMIPUFFER
RUBBER BUFFER
TAMPON EN CAOUTCHOUC
TAMPONE DI GOMMA
12
11054603
12
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
13
11054683
12
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
14
11055616
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
75X40; 75 SHORE
EINBAU KUEHLER
RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0321
12
9
8
7
8
9
8
9
11
10
0321--S0008
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
EINBAU JUMBOKUEHLER
NACH ZN 0321023200
MOUNTING DRAWING
DLINATION
DISEGNO DI INSTALLAZIONE
BEMERKUNG
EURO III DC
11074738
WASSERKHLER EINZ.
RADIATOR
RADIATEUR
RADIATORE
11057245
16
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11055815
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
11054811
16
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11077761
LFTERBLECH
FANSHEET METAL
PROTEGE--RADIATEUR
LAMIERA DI PROTEZIONE
ZN 0321024500
11077770
TRAVERSE FR JUMBOKHLER
TRAVERSE
11007277
GUMMIMETALLPUFFER
SILENT BEARING
SUPPORT EN CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GOMMA
75X40; 75 SHORE
11054603
12
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11054683
12
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
10
11055616
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11055610
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11056444
SECHSKANTMUTTER
SELBSTSICHERND
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0321
22
25
23
15
14
13
13
12
20
17
16
15
9
8
12
19
21
14
18
12
12
13
12
10
8
13
12
11
15
18
3
17 2
13
20
12
23
16
19
24
1
7
15
12
11
2
4
26
26
27
0321--S0009
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
03/03
FRANCAIS
EINBAU JUMBOKUEHLER
NACH ZN 0321023200
MOUNTING DRAWING
DLINATION
0321
ITALIANO
DISEGNO DI INSTALLAZIONE
BEMERKUNG
EURO III DC-- MOTOR
11077763
KHLERSPINNE 35X3
FR JUMBOKHLER
RADIATOR MEMBER
SUPPORT DU RADIATEUR
11077766
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11077767
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11072027
LUEFTERKUPPLUNG M.
WINKELGETRIEBE
FAN CLUTCH
ENGRENAGE CONIQUE
MECCANISMO A RUOTA
300X250
11009431
LUEFTERFLGEL
FAN WHEEL
AILETTE
VENTOLLA
D=760MM 8--FLUEGEL
1 13750049
11072027
LFTERKUPPLUNG MIT
WINKELGETRIEBE E3
MAGNETIC CLUTCH
EMBRAYAGE MAGNETIQU
INNESTO ELLETROMAGN.
11077764
CROSS MEMBER
TRAVERSE
11007277
GUMMIMETALLPUFFER
SILENT BEARING
SUPPORT EN CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE IN GOMMA
11073525
ANGLE AU--DESSOUS
SOSTEGNO
10
11074791
ANGLE AU--DESSOUS
SOSTEGNO
11
11009169
GUMMIPUFFER
RUBBER BUFFER
TAMPON EN CAOUTCHOUC
TAMPONE DI GOMMA
12
11054603
12
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
13
11054683
12
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
14
11055609
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
11056444
SECHSKANTMUTTER
SELBSTSICHERND
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
16
11055520
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M8X30 DIN933
17
11055815
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
18
11054751
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
19
11055616
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
20
11073523
WINKEL OBEN
BRACKET
FIXATION
SOSTEGNO
ZN 0321018809
21
11055644
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
22
11055562
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
23
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
24
11056444
SECHSKANTMUTTER
SELBSTSICHERND
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
25
11055613
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
M8X 40 LIEFERUMFANG
GELENKWELLE POS. 16
GELENKWELLE MIT
SCHRAUBEN UND BEFESTIGUNGSBGEL
ARTICULATED SHAFT
ARBRE
ALBERO CARDANICO
26
27
NBD
11073368
75X40; 75 SHORE
WASSERAUSGLEICHSBEHLTER
WATER RESERVOIR
RESERVOIR DE COMPENSATION DEAU
SERBATOIO DQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10
11
4
0323
19 5
2 18 20
19
20
4
23
23
12
16
11
13
14
13
25
26
12
6
17
10/02
10
15
21
19
15
21
27
24
28
29
30
31
13
0323--S0001
WASSERAUSGLEICHSBEHLTER
WATER RESERVOIR
RESERVOIR DE COMPENSATION DEAU
SERBATOIO DQUA
ENGLISH
10/02
0323
POS
TEILE--NR
STK
11070909
WASSERBEHLTER
WATER RESERVOIR
VASE EXPANSION
RECIPIENTE
ZN 0323004000
11009566
AUSGLEICHSBEHLTERAUFHNGUNG
SUSPENSION
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0323003600
11009627
SCHELLE FR AUSGLEICHSBEHLTER
CLAMP
COLLIER
COLLARE
ZN 0323001405
11073164
GEWINDEPLATTE FR
E3--MOTOREN ST.52--3
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0323004101
11028635
MTR
WELLROHR SCHWARZ
CORRUGATED METAL
PIPE BLACK
TUBE NOIR
TUBO A SUPERFICIE
NERO
11055030
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11059658
SPANNMUTTER
TENSIONING NUT
ECROU
DADO
ZN 0323003505
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
10
11055555
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
12
11032471
MTR
PVC--SCHLAUCH KLAR
PVC--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
TR 10 X2
13
11000840
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
A22--26
14
11008381
WASSERSCHLAUCH SILIKON
WATER HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=18MM 100LG.(VOM
BOGEN)
15
11032522
MTR
MESSINGROHR
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
D=18X1,5MM
16
11000498
VERSCHLUDECKEL 1,0
CLOSING COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
MIT KETTE
SCHAUGLAS
WASSERBEHLTER
INSPECTION GLASS
VERRE DE REGARD
TUBO DI LIVELLO
VERSCHLUDSECKEL 70
CLOSING COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
SILIKONSCHLAUCH
SILICONE HOSE
TUYAU
17
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
18
11000502
19
11062751
MTR
TUBO FLESSIBILE
D=12MM BLAU
20
11032346
SCHELLE NORMA
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=18/9 MM
21
11032388
SCHELLE NORMA
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D= 17/9 MM
22
11000500
RCKSCHLAGVENTIL
NON--RETURN VALVE
CLAPET ANTIRETOUR
VALVOLA ANTIRITORNO
23
11007632
WASSERSTANDSSONDE
INDICATEUR DEAU
DC9--36V
24
11008466
MTR
SILIKONSCHLAUCH
SILICONE HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
LW18X1000MM
LG. CA:150MM
25
11007549
GUMMISTOPFEN
RUBBER PLUG
BOUCHON
TAMPONE DI GOMMA
ZN 0323001801
26
11032391
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
22/12MM
27
11053105
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
28
11002326
BERWURFMUTTER
SCREW CAP
ECROU
ACALOTTA
10/16MM
29
11002261
SCHLAUCHNIPPEL
HOSE NIPPLE
TERMINALE FILETTATO
S10
30
11017882
GERADER EINSCHRAUBER
SCREW NECK
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
10 AUF 14X1,5
31
11018268
KUPFERDICHTRING
RONDELLE DETANCHEITE
ANELLO DI TENUTA
14X20X1,5
WASSERAUSGLEICHSBEHLTER
WATER RESERVOIR
RESERVOIR DE COMPENSATION DEAU
SERBATOIO DQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0323
4
5
3
12
8
13
7
10
11
14
15
9
16
17.1
16
21
6
20
17.2
18
19
11
0323--S0003
WASSERAUSGLEICHSBEHLTER
WATER RESERVOIR
RESERVOIR DE COMPENSATION DEAU
SERBATOIO DQUA
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
03/03
0323
POS
TEILE--NR
STK
11009555
WASSERBEHLTER
WATER TANK
VASE EXPANSION
FRANCAIS
RECIPIENTE
ITALIANO
ZN 032301300
357 500 10 49
BEMERKUNG
11009614
HALTERUNG
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0323002300
11055556
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M 10 DIN 125
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11009619
SCHELLE FR AUSGLEICHSBEHLTER
CLAMP
COLLIER
COLLARE
ZN 0323002401
11007569
VERSCHLUDECKEL
COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
70 KPA
11007579
VERSCHLUDECKEL
COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
000 501 46 15
11055524
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11032346
NORMA--SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
18/9MM
11
11062751
MTR
SILIKON--WASSERSCHLAUCH
SILICONE HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=12MM BLAU
12
WASSERSTANDSANZEIGE
WATER--LEVEL INDICATOR
INDICATEUR DEAU
LIEFERUMFANG POS.1
13
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VIS
VITE CAVA
LIEFERUMFANG POS.1
14
SCHEIBE
DISK
VERRE DE REGARD
TUBO DI LIVELLO
LIEFERUMFANG POS.1
15
WASSERSTANDSSONDE
INDICATEUR DEAU
AUSFHRUNG BEACHTEN
15.1
11007632
WASSERSTANDSSONDE
INDICATEUR DEAU
42 1577
15.2
11007636
WASSERSTANDSSONDE
INDICATEUR DEAU
42 0415
16
11000843
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
SCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO
17.1
11010858
FALTENSCHLAUCH
FOLDING HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
17.2
11010722
SILIKONFORMSCHLAUCH
FLEXIBEL 35;L=400
FOLDING HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
18
11032529
MTR
WASSERROHR
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO DELLACQUA
19
11007549
GUMMISTPOFEN
RUBBER PLUG
BOUCHON
TAMPONE DI GOMMA
20
11032391
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
22MM
21
11032471
MTR
PVC--SCHLAUCH
PVC--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
TR10X2
AB 03/03
17
40/47MM
35MMX1,5
WASSERUMLAUF
WATER CIRCULATION
CIRCULATION DEAU
CIRCOLAZIONE DELL ACQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0324
6 56
8 12
4
6 4.1 6
6 3 6
19
18
17
18
14
15
1
12
9
11
16
13
8
6
5
10
0324--S0007
WASSERUMLAUF
WATER CIRCULATION
CIRCULATION DEAU
CIRCOLAZIONE DELL ACQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0324
POS
TEILE--NR
STK
11081862
RCKLAUF BEHR--KHLER
WATER PIPE
TUYAU DEAU
FRANCAIS
TUBO
ITALIANO
ZN 0324006001 60MM
BEMERKUNG
11081863
VORLAUF BEHR--KHLER
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0324006002 60M
11009605
SILICONSCHLAUCH
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=60 L=120MM
11008421
SILIKONBOGEN
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
90GRAD D=60MM,
SCHENKEL 200/200MM
4.1
11009584
SILIKONBOGEN
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
90GRAD D=60MM
11008494
SILIKONSCHLAUCH
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=60 GERADE
11000846
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
A64--71
11009367
SENSOR
TEMPERATURE SENSOR
PALPEUR DE TEMPERATURE
11056775
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11055520
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11057231
COMBYMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M8 MIT WELLENSCHEIBE, VZ
11
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
DIN 125 M8 VZ
12
11053123
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=60/25MM
13
11068828
HALTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
1416073900 GENDERT
14
11010722
SILIKONFORMSCHLAUCH
FLEXIBEL
MOLDED HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
LG:400MM D=35MM
15
11000843
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
A40--47
16
11032253
ABLASSHAHN
DRAIN COCK
ROBINET PURGEUR
RUBINETTO DI SCARICO
14 X 1,5
17
11008466
MTR
SILIKONSCHLAUCH
SILICONE HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
LW18X1000MM
LG. CA:150MM
18
11000840
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
A22--26
19
11032522
MTR
MESSINGROHR
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
D=18X1,5MM
WASSERUMLAUF
WATER CIRCULATION
CIRCULATION DEAU
CIRCOLAZIONE DELL ACQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0324
17
26
25
18 25
16
24
12
15
13
15 14
1
11
19
23
22
27
15
14
2
1
10 5
28
21
5
7
20
4
3
0324--S0004
WASSERUMLAUF
WATER CIRCULATION
CIRCULATION DEAU
CIRCOLAZIONE DELL ACQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0324
POS
TEILE--NR
STK
11000837
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
FRANCAIS
COLLARE
ITALIANO
A72--79
BEMERKUNG
11009600
SILIKONREDUZIERSCHLAUCH
REDUCTION HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=70X60MM LG:140MM
11073922
KHLWASSERROHR VORLAUF
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0324004300
11001285
TEMPERATURFHLER
WASSER/L
TEMPERATURE SENSOR
WATER/OIL
PALPEUR DE TEMPERATURE
11000846
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
A64--71
11009605
SILIKONZWIEBELSCHLAUCH
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=60MM LG:120MM
11008421
SILIKONBOGEN
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
90GRAD D=60MM,
SCHENKEL 200/200MM
11073862
RCKLAUFROHR
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0324004200
11032253
ABLASSHAHN
DRAIN COCK
ROBINET PURGEUR
RUBINETTO DI SCARICO
14 X 1,5
10
11053090
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11
11008444
SILIKONBOGEN
MOLDED HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
90GRAD D=70MM
210/210MM SCHENKEL
12
11074025
BLASENABSCHEIDER
BLISTER ABSORBER
SEPARATEUR
SEPARATORE
ZN 0324004500A
13
11053113
GUMMIROHRSCHELLE
COLLIER
COLLARE
RSGU35MM
14
11010722
SILIKONFORMSCHLAUCH
FLEXIBEL
MOLDED HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
LG:400MM D=35MM
15
11000843
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
A40--47
16
11032391
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
22/12MM
17
11062751
MTR
SCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=12MM
18
11000500
RCKSCHLAGVENTIL
NON--RETURN VALVE
CLAPET ANTIRETOUR
VALVOLA
81.52120.0027
19
11056775
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
20
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
21
11054593
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
22
11054678
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
23
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M8 DIN 934
24
11003856
REDUZIERSCHLAUCH
REDUCING HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
25
11032346
SCHELLE NORMA
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D= 18/9MM
26
11008478
SILIKONSCHLAUCH
WATER HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=35MM
27
11053123
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
28
11022884
WINKELBEFESTIGUNG
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
WASSERUMLAUF
WATER CIRCULATION
CIRCULATION DEAU
CIRCOLAZIONE DELL ACQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0324
13
2
1 2
6
9
8
1
11
10
12 7
11
0324--B0002
WASSERUMLAUF
WATER CIRCULATION
CIRCULATION DEAU
CIRCOLAZIONE DELL ACQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
DEUTSCH
ENGLISH
03/03
0324
POS
TEILE--NR
STK
11008464
SILIKONZWIEBELSCHLAUCH
HOSE
TUYAU SILICONE
TUBO FLESSIBLE
D=70,L=120 MM
11000847
SCHLAUCHSCHELLE
HOSECLAMP
COLLIER
COLLARE
AERO 80--87
11074157
MESSINGROHR WASSER
B3
MS--PIPE WATER B3
TUYAU
TUBO FLESSIBLE
ZN 0324004900
11009581
SILIKONBOGEN
HOSEBOW
TUYAU SILICONE
TUBO FLESSIBLE
45 GRAD, D=70
11008444
SILIKONBOGEN
HOSEBOW
TUYAU SILICONE
TUBO FLESSIBLE
90 GRAD, D=70
11032563
KUPFERWINKEL
45 GRAD ZWEISEITIG
CU--ANGLE 45 DEGREE
TWO--SIDE
ARC CUIVRE
CURVA RAME
35MM 45 GRAD
11007600
ANSCHLUSSROHR
PIPE CONNECTION
TUYAU
TUBO
11008478
SILIKONSCHLAUCH
GERADE
HOSE STRAIGHT
TUYAU SILICONE
TUBO FLESSIBLE
D=35MM
COLLIER
COLLARE
AERO 40--47
11000843
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
10
11077166
BLASENABSCHEIDER
BLISTERING SEPARATOR
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11
11053125
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
12
11032253
ABLAHAHN
DRAIN COCK
ROBINET PURGEUR
RUBINETTO DI SCARICO
14 X 1,5
13
11080833
WASSERROHR HEIE
SEITE
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0324006200
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0324
10
24
17
23
25
26
16
18
7
12
13
25
26
9
6
20
21
19
35
14
28
28
13
34
30
28
28
29
27
28
28
13
37
27 15
31
30
28
36
32
28
28
38
39
39
33
0324--S0006
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
03/03
0324
POS
TEILE--NR
STK
11070909
WASSERBEHLTER
WATER RESERVOIR
VASE EXPANSION
FRANCAIS
RECIPIENTE
ITALIANO
ZN 0323004000
ACHTUNG BEHLTER
GENDERT.
WASSERANSCHLU
AUF 35MM. EINFLLSTUTZEN SIND VERNDERT.
BEMERKUNG
11009566
AUSGLEICHSBEHLTERAUFHNGUNG
SUSPENSION
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0323003600
11009627
SCHELLE FR AUSGLEICHSBEHLTER
CLAMP
COLLIER
COLLARE
ZN 0323001405
11009616
GEWINDEPLATTE
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0323001401
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11055030
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11059658
SPANNMUTTER
TENSIONING NUT
ECROU
DADO
ZN 0323003505
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
10
11055555
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
12
11032471
MTR
PVC--SCHLAUCH KLAR
PVC--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
TR 10 X2
13
11000843
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
A40--47
14
11010722
SILIKONFORMSCHLAUCH
FLEXIBEL
MOLDED HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
LG:400MM D=35MM
15
11032529
11077167
MTR
MESSINGROHR
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
D=35X1,5MM
16
11000498
VERSCHLUDECKEL 1,0
CLOSING COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
MIT KETTE
SCHAUGLAS
WASSERBEHLTER
INSPECTION GLASS
VERRE DE REGARD
TUBO DI LIVELLO
VERSCHLUDECKEL 70
CLOSING COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
SILIKONSCHLAUCH
SILICONE HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=12MM BLAU
17
18
11000502
19
11062751
MTR
20
11032346
SCHELLE NORMA
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=18/9 MM
21
11032388
SCHELLE NORMA
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D= 17/9 MM
22
11000500
RCKSCHLAGVENTIL
NON--RETURN VALVE
CLAPET ANTIRETOUR
23
11007632
WASSERSTANDSSONDE
INDICATEUR DEAU
DC9--36V
24
11028568
NBD
KABELBINDER SCHWARZ
CABLE CLIP
FASCETTA NERO
25
11007549
GUMMISTOPFEN
RUBBER PLUG
BOUCHON
TAMPONE DI GOMMA
ZN 0323001801
26
11032391
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
22/12MM
27
11053113
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
28
11000837
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
A72--79
29
11008444
SILIKONBOGEN
MOLDED HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
90GRAD D=70MM
210/210MM SCHENKEL
30
11008464
SILIKONZWIEBELSCHLAUCH
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=70MM LG:120MM
31
11032536
11077684
MTR
MESSINGROHR
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
D=70 MM
LNGE NACH ABMESSUNG
32
11074026
11077166
ROHRBOGEN-- BLASENABSCHEIDER
BLISTER ABSORBER
SEPARATEUR
SEPARATORE
ZN 0324004700
ZN 0324005400
33
11007600
MTR
ANSCHLUROHR
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
34
11080833
WASSERROHR HEIE
SEITE
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0324006200
35
11009581
SILIKONBOGEN
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D= 70MM, 160/160LG
36
11008444
SILIKONBOGEN
SILICONE--HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D= 70MM, 90 GRAD
37
11008478
MTR
SILIKONSCHLAUCH
SILICONE HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
38
11032253
ABLASSHAHN
DRAIN COCK
ROBINET PURGEUR
RUBINETTO DI SCARICO
14 X 1,5
39
11053125
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
LBEHLTER
OIL RESERVOIR
RSERVOIR HUILE
SERBATOIO DELL OLIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0325
2
5
8
6
7
4
3
0325--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11082200
LBEHLTER
OIL RESERVOIR
RSERVOIR HUILE
81.06664.6024
11019800
RCKLAUFFILTER
RETURN FILTER
FILTRE
FILTRO
81.06670.602
11019799
FILLER FILTER
FILTRE
FILTRO
81.06670.6003
11019801
LMESSSTAB
OIL DIPSTICK
RGLETTE--JAUGE
ASTINA DI LIVELLO
11019802
STUTZEN
NECK
11056630
KUPFERDICHTRING
BAGUE DTANCHIT
ANELLO DI GUARNIZIONE
11053251
STIFTSCHRAUBE
STUD
BOULON FILET
PRIGIONIERO
M8X20
06.06225.8704
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M6 M7.112--60 B--H
6--8--A3C
LIEFERUMFANG LBEHLTER
7
8
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
81.98130.0473
HYDROSTATISCHER LUEFTERANTRIEB
HYDROSTATIC DRIVE
COMMANDE HYDROSTATIQUE
TRAZIONE IDROSTATICA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0325
14
13
75
16
6
15
8 43
54
64
55
66
59
56
57
58
65
63
60
55
10
61
62
14
13
74
15
67
33
31
44 42
16
6
31
5
31
70
16
15
31
39
32
47
45 19
71
70
72
16
15
31
42
44
44
43
31
39 44
43
11
7
40
41
6 10
0325--S0001
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0325
22
77
12
18
68
23
27
28
37
38
20
27
38
37
49
50
48
50
49
28
21
22
23
36
22
21
55
22
34
21
46
68
21
76
10
17
22
31
42
21
34
31
39
22
46
21
69
24
21
22
26
30
21
29
21
22
HYDROSTATISCHER LUEFTERANTRIEB
HYDROSTATIC DRIVE
COMMANDE HYDROSTATIQUE
TRAZIONE IDROSTATICA
0325--S0005
HYDROSTATISCHER LUEFTERANTRIEB
HYDROSTATIC DRIVE
COMMANDE HYDROSTATIQUE
TRAZIONE IDROSTATICA
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0325
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
HYDRAULIKSCHEMA
HYDRAULIC DRAWING
DESSIN SCHMATIQUE
SCHEMA
ZN 0329006700
D=32X28MM
11082180
REDUZIERUNGSROHR
REDUCING TUBE
CONDUITE
TUBO
ZN 0329006702
11082174
SCHLAUCHLEITUNG
HOSE LINE
CONDUITE EN TUYAUX
SOUPLES
CONDUTTURA FLESSIBILE
11003878
BERWURFMUTTER
UNION NUT
CROU--RACCORD
DIN 3870--AL12--FLPST-A4C
11057769
ZUSAMMENBAU-SAUGLEITUNG
SUCTION LINE
CONDUITE DASPIRATION
TUBO ASPIRANTE
D=32X1,5MM
11001428
ZYLINDER-- SCHRAUBE
FILLISTER--HEAD SCREW
11003945
12
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING SCREW
RONDELLE DARRT
ROSETTA DI SICUREZZA
M7.161--70
11054815
ZYLINDER-- SCHRAUBE
FILLISTER--HEAD SCREW
11004187
SCHLAUCH
HOSE
TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLESSIBILE
700LG
11032368
SCHLAUCH-- SCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
40--60MM
10
11001404
ZYLINDER-- SCHRAUBE
FILLISTER--HEAD SCREW
11
11082268
O-- RING
O--RING
ANNEAU TORIQUE
DTANCHIT
GUARNIZIONE CIRCOLARE
36X2,5
12
11001416
WINKELSTUTZEN
ANGLE FLANGE
RACCORD EN QUERRE
RACCORDO DI TUBAZIONE
L22
13
11001429
WINKELSTUTZEN
ANGLE FLANGE
RACCORD EN QUERRE
RACCORDO DI TUBAZIONE
S20
14
11001430
O--RING
ANNEAU TORIQUE
DTANCHIT
GUARNIZIONE CIRCOLARE
18X2,5--B--NBR3--70
15
11082279
BERWURFMUTTER
UNION NUT
CROU--RACCORD
16
11082276
SCHNEIDRING
CUTTING RING
ANNEAU DE MATRICE
ANULARE
06.71020.0421
17
11082179
RCKLAUFLEITUNG
RETURN LINE
CANALISATION DESCENDANTE
TUBAZIONE DI RITORNO
ZN 0329006703
18
11010628
O-- RING
O--RING
ANNEAU TORIQUE
DTANCHIT
GUARNIZIONE CIRCOLARE
24X2,5
19
11082278
BERWURFMUTTER
UNION NUT
CROU--RACCORD
20
11082273
SCHNEIDRING
CUTTING RING
BAGUE COUPANTE
ANULARE
21
11082281
BERWURFMUTTER
UNION NUT
CROU--RACCORD
22
11082274
SCHNEIDRING
CUTTING RING
ANNEAU DE MATRICE
ANULARE
23
11016858
ROHRLEITUNG
PIPE
CONDUITE TUYAUTERIE
TUBAZIONE
D=22X1,5--420MM LANG
24
11016854
MTR
BREMSLEITUNGSROHR
18 X 1,5 MM VERZINKT
PIPE
CONDUITE TUYAUTERIE
TUBAZIONE
EIGENFERTIGUNG
25
11082264
DICHTRING
SEALING RING
BAGUE DTANCHIT
ANELLO DI GUARNIZIONE
A33X39 AL
26
11000866
GE-- STUTZEN
SCREW NECK
BOULONNAGE
L22A
27
11082286
GE-- STUTZEN
SCREW NECK
BOULONNAGE
28
11082287
TV-- STUTZEN
SCREWING
BOULONNAGE
RACCORDO FILETTATO A
T
29
11082178
RCKLAUFLEITUNG
RETURN LINE
CANALISATION DESCENDANTE
TUBAZIONE DI RITORNO
30
11082283
WVE-- STUTZEN
SCREWING
BOULONNAGE
31
14007986
12
SCHEIBE
DISK
DISQUE
ROSETTA
32
11082177
WINKEL AM LBEHLTER
ANGLE PIECE
FIXATION
SOSTEGNO
ZN 0329006705
33
11056743
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
34
11082271
HALTERUNGSSCHELLE
ATTACHMENT CLAMP
COLLIER
FASCETTA
35
11082172
SCHLAUCHLEITUNG
HOSE LINE
CONDUITE EN TUYAUX
SOUPLES
CONDUTTURA FLESSIBILE
320X650MM
36
13019677
ROHRLEITUNG BYPASS
LHHLER
PIPE
CONDUITE TUYAUTERIE
TUBAZIONE
D=12X1,5
37
11082285
GE-- STUTZEN
SCREW NECK
BOULONNAGE
M2X2,5
38
11082266
O-- RING
O--RING
ANNEAU TORIQUE
DTANCHIT
GUARNIZIONE CIRCOLARE
39
11082254
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M6X18--100
40
11082263
SICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE DARRT
ROSETTA DI SICUREZZA
M7.161--70
41
11082176
DRUCKLEITUNG
PRESSURE LINE
CONDUITE DALIMENTATION
TUBO DI MANDATA
ZN 0329006706 20X2MM
ZN 0329006704
HYDROSTATISCHER LUEFTERANTRIEB
HYDROSTATIC DRIVE
COMMANDE HYDROSTATIQUE
TRAZIONE IDROSTATICA
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0325
POS
TEILE--NR
STK
42
11082260
SECHSKANTMUTTER
HEXAGOON SCREW
ECROU
FRANCAIS
DADO
ITALIANO
BEMERKUNG
43
11082272
HALTERUNGSSCHELLE
ATTACHMENT CLAMP
COLLIER
FASCETTA
44
11053108
ROHRSCHELLE
TUBE CLAMP
FR D=20
45
11082275
SCHNEIDRING
CUTTING RING
ANNEAU DE MATRICE
ANULARE
BL28
46
11082282
GV-- STUTZEN
SCREW NECK
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO A VITE
L22
47
11082284
WVE-- STUTZEN
SCREW NECK
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO A VITE
48
11016854
ROHRLEITUNG
PIPE
CONDUITE TUYAUTERIE
TUBAZIONE TUBOLATURA
D= 18X1,5--45MM LANG
49
11017712
BERWURFMUTTER
UNION NUT
CROU--RACCORD
L18 VERZINKT
50
11018259
SCHNEIDRING
CUTTING RING
ANNEAU DE MATRICE
ANULARE
K401/5L18
51
14004656
EINSCHLAGNIPPEL
NIPPLE
MANCHON FILET
NIPPLE
M7
52
14004657
HOHLSCHRAUPE
HOLLOW SCREW
VITE CAVA
DIN 7643
53
11082267
DICHTRING
SEALING RING
BAGUE DTANCHIT
ANELLO DI GUARNIZIONE
BS 12,7X18,0
54
14004655
EINSCHRAUBSTUTZEN
SCREW NECK
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO A VITE
M22X1,5XM 14,5
55
11082262
SCHEIBE
DISK
RONDELLE
ROSETTA
A8,4-- 200
56
13019683
EINSCHLAGDORN MIT
DICHTKEGEL
SCREWING
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO A VITE
57
11082280
BERWURFMUTTER
UNION NUT
CROU--RACCORD
AL10
58
11003821
RINGSTCK
RING PIECE
RACCORD ANNULAIRE
PEZZO DI RACCORDO
BS--14X22
59
11005920
DICHTRING
SEALING RING
BAGUE DTANCHIT
ANELLO DI GUARNIZIONE
14X22
60
12004123
ABLASSHAHN
DRAIN COCK
ROBINET PURGEUR
RUBINETTO DI SCARICO
81.06310.7001
61
11082321
0,8M
SCHLAUCH
HOSE
TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLESSIBILE
62
11082269
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
FASCETTA SERRAMANICOTTO
M7
63
14004659
DOPPELHOHLSCHRAUBE
VITE CAVA
M14X1,5
64
14004658
RINGSTCK
RING PIECE
RACCORD ANNULAIRE
PEZZO DI RACCORDO
65
13019673
1,2M
SCHLAUCH
HOSE
TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLESSIBILE
66
11082269
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
FASCETTA SERRAMANICOTTO
67
11082175
DRUCKLEITUNG
PRESSURE LINE
CONDUITE DALIMENTATION
TUBO DI MANDATA
ZN 0329006707 D=20X2
68
11055514
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
69
11017831
SCHOTT-- VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
COLLEGAMENTO A VITE
15--22/L22
70
11017773
SCREWING
BOULONNAGE
L20
71
11053119
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
D=43MM
72
11053111
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
D=28MM
73
11053112
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
D=32MM
74
11083212
HYDROZAHNMOTOR 24V
HYDRAULIC MOTOR
HYDRAULIQUE MOTEUR
MOTORE IDRAULICO
75
11060432
HYDRAULIKPUMPE
HYDRAULIC PUMP
POMPE
POMPA
51.06650--7003
76
11084488
HALTER F OELLEITUNG
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
77
11082173
SCHLAUCHLEITUNG
HOSE LINE
CONDUITE EN TUYAUX
SOUPLES
CONDUTTURA FLESSIBILE
M6 M7.112
PTE320 L=650MM
LADELUFTUMLAUF
AIR CIRCULATION
SYSTEME INTERCOOLER
ROTAZIONE ARIA DALIMENTAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
10/02
0326
3 7
2
6
0326--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11082815
LADELUFTROHR
HEIE SEITE
DEUTSCH
CHARGE--AIR PIPE
ENGLISH
TUBE
FRANCAIS
TUBO
ITALIANO
ZN 0326005800 90MM
BEMERKUNG
11081865
LADELUFTROHR
KALTE SEITE
CHARGE--AIR PIPE
TUBE
TUBO
ZN 0326005502 90MM
11007144
FALTENSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
ZN 0326001200
100/90MM
11009053
FALTENSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
90X150
11007174
FALTENSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
90X110
11007204
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
HKF= 82--105
11007205
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
HKF= 95--117
11009369
SENSOR FR LADELUFT
TEMPERATURE SENSOR
PALPEUR DE TEMPERA-TURE
LADELUFTUMLAUF
AIR CIRCULATION
SYSTEME INTERCOOLER
ROTAZIONE ARIA DALIMENTAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0326
6
4
2
6
3 6
11
10
12
6
11
3
10
1
12
0326--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11073876
CHARGE--AIR PIPE
TUBE
TUBO
ZN 0326003603
11073875
CHARGE--AIR PIPE
TUBE
TUBO
ZN 0326003602
11009047
SCHLAUCHMUFFE
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
100X100 MM
11007144
LADELUFTSCHLAUCH
100/90
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
ZN 0326001200
11000982
SCHLAUCHSTCK D=100
5 FALTENSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
100X4X230
11007205
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
HKF= 95--117
MOTORROHRBOGEN
CHARGE--AIR PIPE
TUBE
TUBO
LU MOTOR
HKF= 83--105
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11007204
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
11009314
TEMPERATURFHLER
( LADELUFT )
TEMPERATURE SENSOR
PALPEUR DE TEMPERATURE
10
11009029
SICKENSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
11
11070453
ROHRBOGEN
TUYAU
ZN 0326004300
12
11010645
O--RING SILIKON
O--RING
O--RING
O--RING
70 SHORE 98X4MM
LADELUFTKHLER (BEFESTIGUNG)
CHARGE AIR COOLER
REFROIDISSEMENT DAIR
REFRIGERAZIONE DELL ARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0326
4
2
10
13
12
14
13
11
10
13 7
7
10
13
9
11
1
13
11 14
0326--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11074739
LADELUFTKHLER
DEUTSCH
ENGLISH
REFROIDISSEMENT DAIR
FRANCAIS
REFRIGERAZIONE DELL
ARIA
ITALIANO
BEMERKUNG
11074563
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0321023201
11074564
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0321023202
11074565
BLENDE OBEN
MASK (ABOVE)
CRAN
COPERTURA
ZN 0321023204
11074566
TRAGEBGEL LLK
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0321023203
11075293
GLEITSTEIN HOCH
COULISSEAU
CORSOIO
ZN 0321023207
11075312
GLEITSTEIN NIEDRIG
COULISSEAU
CORSOIO
ZN 0321023208
11055520
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11054717
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
ROSETTA
11
11057245
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
12
11057231
MUTTER MIT
WELLSCHEIBE
NUT
ECROU
DADO
M8 COMBY S VERZINKT
13
11055815
12
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
14
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
LADELUFTKHLER (BEFESTIGUNG)
CHARGE AIR COOLER
REFROIDISSEMENT DAIR
REFRIGERAZIONE DELL ARIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0326
4
2
8
13
14
10
12
13
11
10
13 7
10
13
9
11
1
13
11 14
0326--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11074739
LADELUFTKHLER
DEUTSCH
ENGLISH
REFROIDISSEMENT DAIR
FRANCAIS
REFRIGERAZIONE DELL
ARIA
ITALIANO
1664051--1774116.13
BEMERKUNG
11074563
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0321023201
11074564
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0321023202
11074565
BLENDE OBEN
MASK (ABOVE)
CRAN
COPERTURA
ZN 0321023204
11074566
TRAGEBGEL LLK
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0321023203
11075293
GLEITSTEIN HOCH
COULISSEAU
CORSOIO
ZN 0321023207
11075312
GLEITSTEIN NIEDRIG
COULISSEAU
CORSOIO
ZN 0321023208
11055520
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11054717
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
ROSETTA
11
11057245
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
12
11057231
MUTTER MIT
WELLSCHEIBE
NUT
ECROU
DADO
M8 COMBY S VERZINKT
13
11055815
12
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
14
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
LADELUFTUMLAUF
AIR CIRCULATION
SYSTEME INTERCOOLER
ROTAZIONE ARIA DALIMENTAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
0326
1
2
2
14
2
3
4
2
5
7
10
11
12
13
2
2
10
11
12
0326--S0011
LADELUFTUMLAUF
AIR CIRCULATION
SYSTEME INTERCOOLER
ROTAZIONE ARIA DALIMENTAZIONE
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
ROHR
EIGENFERTIGUNG
TUBE
IN--HOUSE PRODUCTION
11000851
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
11007169
LADELUFTSCHLAUCH
ROT 170X100 MM 3--FALTEN
HOSE
LADEDRUCKROHR
LU MOTOR
O--RING SILIKON
LU MOTOR
O--RING
SUPPLIED WITH ENGINE
11124119
FLANGE
11059265
SCHRAUBE
DIN 912 M 10 X 45 8.8 VZ
VIS
FRANCAIS
03/03
0326
ITALIANO
BEMERKUNG
HKF 11L8--140MM
11123847
O--RING SILIKON
O--RING
11074899
FALTENSCHLAUCH LADELUFT
BELLOWS HOSE
CHARGE--AIR
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
115X100MM REDUZIERT
10
11070453
ROHRBOGEN UNIVERSAL
ELBOW
TUYAU
ZN 0326004300
11
11009029
SICKENSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
12
11010645
O--RING SILIKON
O--RING
O--RING
O--RING
70 SHORE 98X4MM
13.1
11073873
CHARGE--AIR PIPE
TUBE
TUBO
OM 501
13.2
11110763
CHARGE--AIR PIPE
TUBE
TUBO
OM 502 D=100MM
13.3
11111160
CHARGE--AIR PIPE
TUBE
TUBO
14
11076402
TUBE
TUBO
RETARDERKUEHLUNG
RETARDER COOLING
REFROIDISSEMENT RETARDER
REFRIGERAZIONE MODREATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0327
19
2
21
4
3
1 2
22
19
21
20
20
22
2
1 2
11
2
2
7
1
8
14
15
18
22
20
2
1
2 13
9 10
19
17
16
12
21 3
0327--S0005
RETARDERKUEHLUNG
RETARDER COOLING
REFROIDISSEMENT RETARDER
REFRIGERAZIONE MODREATORE
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0327
POS
TEILE--NR
STK
ITALIANO
BEMERKUNG
11008494
SILIKONSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
FRANCAIS
TUBO FLESSIBILE
11000846
10
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=64/ 71MM
11053123
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
11060052
HALTEWINKEL
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0329002300
11009647
INTARDERROHR
RECHTE SEITE
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0327000400
11009584
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=60MM 90GRAD
11062265
MESSINGROHR
LINKE SEITE
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0327001200
11000843
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=40/47MM
11010722
SILIKONSCHLAUCH
FLEXIBEL
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
LG:400MM D035MM
10
11032253
ABLAHAHN
DRAIN COCK
ROBINET PURGEUR
RUBINETTO DI SCARICO
14X1,5
11
11074024
MESSINGROHR RCKLAUF
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 03214004600
12
11009646
HALTER GETRIEBEGEHUSE
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0327000304
13
11009638
SCHELLENHALTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0327000207
14
11055559
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
16
11067919
COMBYMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M10 COMBYMUTTER
17
11055108
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
18
11054711
FEDERSCHEIBE
GEWELLT
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
19
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
20
11054678
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 8 DIN 127
21
11054593
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M 8 DIN 125
22
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M 8 DIN 934
RETARDERKUEHLUNG
RETARDER COOLING
REFROIDISSEMENT RETARDER
REFRIGERAZIONE MODREATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0327
2
1
2
9
21
1 2
10
14
17
19
15
13
23
15 16
18
11
2
14
15
17
3 13
7
19
21
22
20
18
12
15
16
0327--S0008
RETARDERKUEHLUNG
RETARDER COOLING
REFROIDISSEMENT RETARDER
REFRIGERAZIONE MODREATORE
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0327
POS
TEILE--NR
STK
ITALIANO
BEMERKUNG
11008494
SILIKONSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
FRANCAIS
TUBO FLESSIBILE
11000846
10
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=64/ 71MM
11053123
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
11060052
HALTEWINKEL
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0329002300
11062955
RETARDERROHR RECHTE
SEITE MAN MOTOR
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0327000500
11009584
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=60MM 90GRAD
11062265
MESSINGROHR
LINKE SEITE
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 0327001200
11000843
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=40/47MM
11000840
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D 22--26MM
10
11059879
MTR
ISOLIERSCHLAUCH FR
WASSERROHR
INSULATIN HOSE
GAINE ISOLANTE
MATERIALE ISOLANTE
9X18MM
11
11074024
MESSINGROHR RCKLAUF
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
ZN 03214004600
12
11009646
HALTER GETRIEBEGEHUSE
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0327000304
13
11009638
SCHELLENHALTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0327000207
14
11055559
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
16
11067919
COMBYMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M10 COMBYMUTTER
17
11055108
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
18
11054711
FEDERSCHEIBE
GEWELLT
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
19
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
20
11054678
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 8 DIN 127
21
11054593
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M 8 DIN 125
22
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M 8 DIN 934
23
11009637
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN0327000206
RETARDERKUEHLUNG
RETARDER COOLING
REFROIDISSEMENT RETARDER
REFRIGERAZIONE MODREATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
08/02
0327
8
6
8
13
6
11
10
7
14
10
12
14
12
9
6
11
14
10
7
12
12
6
15
5
16
11
7
3
0327--S0014
RETARDERKUEHLUNG
RETARDER COOLING
REFROIDISSEMENT RETARDER
REFRIGERAZIONE MODREATORE
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
08/02
FRANCAIS
0327
POS
TEILE--NR
STK
11075117
MS--ROHR
BRASS TUBE
TUYAU DEAU
TUBO
ITALIANO
VORLAUF INTARDER
ZN 0327002500
BEMERKUNG
11079502
MS--ROHR
BRASS TUBE
TUYAU DEAU
TUBO
VL GETRIEBELKHLER
11075115
MS--ROHR
BRASS TUBE
TUYAU DEAU
TUBO
RCKLAUF
ZN 0327002600
11075205
MS--ROHR
BRASS TUBE
TUYAU DEAU
TUBO
RCKLAUF
ZN 0327002700
11009594
SILIKONREDUZIERSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
60 AUF 55 MM
SCHWARZ
11008494
SILIKONSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
LW 60
11007006
SCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
NORMA 60,5
11000846
10
SCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
A 64--71
11055533
SECHSKANTSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11
11057123
U--SCHEIBE
DISC
DISQUE
DISCO
DIN 9021 M 8 A2
12
11056384
SICHERHEITSMUTTER
NUT
ECROU
DADO
DIN 980 M 8
13
11061211
DICHTBEILAGE
14
11080656
HALTER L.LOCH
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
15
11009638
SCHELLENHALTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
16
11009646
HALTER--GETRIEBE
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
N 516 SHD
10/02
0420
28
31
32
30
27
26
25
29
24
33
34
23
22
21
35
20
18
1
17
19
16
5
15
13
9
14
3
11
5 2
12
6
10
7
8
9
0420--S0001
N 516 SHD
10/02
0420
POS
TEILE--NR
STK
11010055
KUPPLUNGSBOCK KPL.
DEUTSCH
COUPLING
ENGLISH
CONNEXION
FRANCAIS
GIUNTO DI
COLLEGGAMENTO
ITALIANO
BEMERKUNG
11010067
KUPPLUNGSGEBER -ZYLINDER
CYLINDRE EMETTEUR
DEMBRAYAGE
GIUNTO ROLLEGAMENTO
CILINDRO
11055502
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE LASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127 B6
11054588
SCHEIBE
DISC
DISQUE
DISCO
DIN 125 M6
11018275
KUPFERRING
COPPER RING
ANNEAU DE CUIVRE
ANELLO DI RAINE
11018055
GERADE EINSCHRAUBER
11016846
BREMSLEITUNGSROHR
TUYAU DE CONDUITE DE
FREIN
10 X 1,0 MM VERZINKT
D=20MM
GE 10 L 14 X 1,0
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
DIN 934 M8
10
11007281
GUMMIPUFFER
RUBBER PUFFER
TAMPON CAOUTCHOUC
TAMPONE IN GOMMA
30X18 M8X23
11
11010064
HALTER -- OBEN
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
12.1
11014259
SENSORSCHALTER
SENSOR
PALPEUR
SENSORE
MAN MOTOR
12.2
11073385
SENSORSCHALTER
SENSOR
PALPEUR
SENSORE
DC MOTOR
13
11055481
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
14
11009792
SICHERUNGSBLECH
TOLE DE PROTECTION
PIASTRINA DI SICUREZZA
ZN 24 474
15
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
DIN 934 M8
16
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE LASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127 B8
17
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
DISC
RONDELLE
RONDELLA DAPPAGIO
DIN 125 B8
BOLZEN
BOLT
VIS
VITE
8X25; IM BODENBLECH
EINGESCHWEIT
18
19
11070909
AUSGLEICHSBEHLTER
EXPANSION TANK
RSERVOIR DE
COMPENSATION
BARILETTO
20
11009831
ACHSBOLZEN
AXLE BOLT
BOULON DESSIER
PERNO
21
11009808
NADELLAGER
NEEDLE BEARING
ROULEMENT A AIGUILLES
CUSCINETTO AD AGHI
22
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE LASTIQUEC
ROSETTA ELASTICA
23
11055820
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
24
11009872
GUMMISCHEIBE
RUBBER PAD
DISQUE GOMME
DISCO GOMMA
80X14X3
25
11009873
KUPPLUNGSSCHEIBE
CLUTCH DISC
DISQUE DEMBRAYAGE
DISCO FRIZIONE
60X14X3MM
26
11037642
ABDECKUNG
KUPPLUNGSPEDAL
RECOUVREMENT
COPERTURA
27
11009869
KUPPLUNGSPEDAL
CLUTCH PEDAL
PEDALE DEMBRAYAGE
28
11009871
PEDALGUMMI
PEDAL RUBBER
PATIN CAOUTCH.PEDALE
GOMMA
29
11009812
DRUCKSTANGE
PRESSURE ROD
TIGE DE POUSSOIR
ASTA DI COMANDO
30
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
31
11009813
GELENKKOPF
SWEVEL HEAD
ARTICULATION
TESTA A SUODO
32
ZN 24 453
ZN 0401000403
DIN 934 M8
SICHERUNGSRING
SPRING RING
RONDELLE LASTIQUEC
ROSETTA ELASTICA
33
11009834
BOLZEN--KUPPLUNG
SHARKLE
BOULON DATTELAGE
PERNO DI
ACCOPIAMENTO
ZN 0401000603
34
11056449
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
35
11055079
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
N 516/3 SHDH
10/02
0420
28
32
31
30
27
26
25
29
24
33
34
23
22
35
21
36
18
1
17
20
16
5
15
13
9
14
3
7
6
19
11
2
12
6
10
9
8
0420--S0002
N 516/3 SHDH
10/02
0420
POS
TEILE--NR
STK
11010055
KUPPLUNGSBOCK KPL.
DEUTSCH
COUPLING
ENGLISH
CONNEXION
FRANCAIS
GIUNTO DI
COLLEGGAMENTO
ITALIANO
BEMERKUNG
11010067
KUPPLUNGSGEBER -ZYLINDER
CYLINDRE EMETTEUR
DEMBRAYAGE
GIUNTO ROLLEGAMENTO
CILINDRO
11055502
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE LASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127 B6
11054588
SCHEIBE
DISC
DISQUE
DISCO
DIN 125 M6
11018275
KUPFERRING
COPPER RING
ANNEAU DE CUIVRE
ANELLO DI RAINE
11018207
RINGSCHRAUBSTUTZEN
RING PIECE
11016848
BREMSLEITUNGSROHR
TUYAU DE CONDUITE DE
FREIN
10 X 1,5 MM VERZINKT
D=20MM
DIN 7621
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
DIN 934 M8
10
11007281
GUMMIPUFFER
RUBBER PUFFER
TAMPON CAOUTCHOUC
TAMPONE IN GOMMA
30X18 M8X23
11
11010064
HALTER -- OBEN
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
12
11073385
SENSORSCHALTER
SENSOR
PALPEUR
SENSORE
13
11055481
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
14
11009792
SICHERUNGSBLECH
TOLE DE PROTECTION
PIASTRINA DI SICUREZZA
ZN 24 474
15
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
DIN 934 M8
16
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE LASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127 B8
17
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
DISC
RONDELLE
RONDELLA DAPPAGIO
DIN 125 B8
BOLZEN
BOLT
VIS
VITE
8X25; IM BODENBLECH
EINGESCHWEIT
18
19
11060158
HOHLSCHRAUBE FR
KUPPLUNGSPEDAL
HOLLOW SCREW
20
11070909
AUSGLEICHSBEHLTER
EXPANSION TANK
RSERVOIR DE
COMPENSATION
BARILETTO
21
11055079
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
22
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE LASTIQUEC
ROSETTA ELASTICA
23
11055820
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
24
11009872
GUMMISCHEIBE
RUBBER PAD
DISQUE GOMME
DISCO GOMMA
80X14X3
25
11009873
KUPPLUNGSSCHEIBE
CLUTCH DISC
DISQUE DEMBRAYAGE
DISCO FRIZIONE
60X14X3MM
26
11037642
ABDECKUNG
KUPPLUNGSPEDAL
RECOUVREMENT
COPERTURA
27
11010052
KUPPLUNGSPEDAL
CLUTCH PEDAL
PEDALE DEMBRAYAGE
28
11009871
PEDALGUMMI
PEDAL RUBBER
PATIN CAOUTCH.PEDALE
GOMMA
29
11009812
DRUCKSTANGE
PRESSURE ROD
TIGE DE POUSSOIR
ASTA DI COMANDO
30
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
31
11009813
GELENKKOPF
SWEVEL HEAD
ARTICULATION
TESTA A SUODO
32
ZN 0401000403
DIN 934 M8
SICHERUNGSRING
SPRING RING
RONDELLE LASTIQUEC
ROSETTA ELASTICA
33
11009834
BOLZEN--KUPPLUNG
SHARKLE
BOULON DATTELAGE
PERNO DI
ACCOPIAMENTO
ZN 0401000603
34
11056449
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
35
11009808
NADELLAGER
NEEDLE BEARING
ROULEMENT A AIGUILLES
CUSCINETTO AD AGHI
36
11009831
ACHSBOLZEN
AXLE BOLT
BOULON DESSIER
PERNO
ZN 24 453
MONTAGEELEMENT KUPPLUNG
ASSEMBLY CLUTCH
EMBRAYAGE
PEZZI DI FRIZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0425
10
8
9
7
11
1
2
0421--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11009985
DRUCKPLATTE
CLUTCH PRESSURE
PLATE
PLATEAU DE PRESSION
DEMBRAYAGE
SPINGIDISCO
11079828
KUPPLUNGSSCHEIBE
WGTZ B 8405
CLUTCH DISC
DISQUE DEMBRAYAGE
DISCO CONDOTTO
11081570
AUSRCKLAGER KSZI--5
PALIER DE EMBRAYAGE
11010067
GEBERZYLINDER
CYLINDRE EMETTEUR
DEMBRAYAGE
CILINDRO TRASMETTITORE
FAG KG 2007.1.1
O. ABB
KUPPLUNGSZYLINDER
SLAVE CYLINDER
CYLINDRE RECEPTEUR
DEMBRAYAGE
CILINDRO RICEVITORE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11066904
ZWISCHENRING SAE 1
FR SACHS ZMS
INTERMEDIATE RING
INTERMEDIATE RING
ANELLO DISTANZIATORE
ZN 0530000901
11055094
12
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11055105
10
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
8.1
11055108
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
8.2
11055598
12
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11081571
AUSRCKHEBEL
RELEASE FORK
RELEASE FORK
FORC. DISINNESTO
10
11054711
12
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11
11054701
12
SCHNORRSCHEIBE
WASHER
TAB WASHER
RONDELLA
KUPPLUNGSTEILE SYSTEM
CLUTCH PARTS
ELEMENTS DEMBRAYAGE
PEZZI DI FRIZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0425
3
15
4
1
16
3
2
4
3
3
4
5
6
10
6
9
10
5
11
7
12
13
14
0425--S0002
KUPPLUNGSTEILE SYSTEM
CLUTCH PARTS
ELEMENTS DEMBRAYAGE
PEZZI DI FRIZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
0425
POS
TEILE--NR
STK
11053095
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FRANCAIS
COLLARE
ITALIANO
BEMERKUNG
11056992
NBD
LINSENSENK--BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11016846
MTR
HYDRAULIKROHR
HYDRAULIC PIPE
CONDUITE
CONDOTTO
10X1,0 MM
11017746
NBD
GERADER VERBINDER
10ER
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15--10/L10A3C
11002299
PANZERSCHLAUCH
PANZER HOSE
TUYAU ARME
TUBO FLESSIBILE
10X400 MM
11010094
KUPPLUNGSSCHLAUCH
CLUTCH HOSE
11018011
VERSTELLBARER WINKEL
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
11081568
KUPPLUNGSZYLINDER
CLUTCH BOOSTER
SERVODBRAYEUR
11018207
RINGSCHRAUBSTUTZEN
RING NECK
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
R14--CE10L
10
11018268
KUPFERDICHTRING
RONDELLE DETANCHEITE
ANELLO DI TENUTA
14X20X1,5
11
11002370
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VITE
14X25
12
11017934
EINSCHRAUBSTUTZEN
SCREW NECK
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15--010/L10MA
13
11017716
DICHTRING
SEALING RING
BAGUE DTANCHIT
ANELLO DI TENUTA
RU/14X2,5
14
11017731
MESSINGRING
BRASS--WRESTLE
BAGUE DE CUIVRE
CERCHIO DI OTTONE
DR/R 16X21
15
12002615
GE--STECKVERBINDER
KOMPLETT
BARB FITTING
CONNECTEUR
RACCORDO
10 ER VERBINDUNG
STAHL AUF POLYLEITUNG
16
11016879
MTR
POLYLEITUNG
CONDUITE DE FREIN
8X420MM
15/1--290/L10VA3C
SIEHE ZF--GETRIEBESTCKLISTE
GETRIEBE
GEARBOX
BOITE DE VITESSE
CAMBIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0520
1
2
0520--S0002
POS
1
TEILE--NR
11075527
11077011
STK
ITALIANO
BEMERKUNG
AS--TRONIC 12 AS 2301 IT
MIT INTARDER
DEUTSCH
TRANSMISSION TYPE
ENGLISH
FRANCAIS
STCKLISTENNR.
1337 042 001
FR
POUR
FOR
MAN D2866 LOH 29
POR
MAN D2866 LOH 29
AS--TRONIC 12 AS 2301 IT
TRANSMISSION TYPE
TYPE DE BOITE DE
VITESSES
FR
MAN D2876 LOH 02
FOR
MAN D2876 LOH 02
POUR
POR
MAN D2876 LOH 02
Achtung !
Getriebenummer siehe Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
TOTAL RATIO:
12,33--0,78
SPEEDO RATIO:
IMP/U8,14
STCKLISTENNR.
1337 042 002
TOTAL RATIO:
12,33--0,78
SPEEDO RATIO:
IMP/U 8,14
GETRIEBE
GEARBOX
BOITE DE VITESSE
CAMBIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0520
0520--S0001
POS
TEILE--NR
11076346
STK
DEUTSCH
8S--180 INTARDER
ENGLISH
TRANSMISSION TYPE
FRANCAIS
TYPE DE BOITE DE VITESSES
ITALIANO
BEMERKUNG
STCKLISTENNR.
1304 044 136
TOTAL RATIO:
8,73--1,00
SPEEDO RATIO:
IMP/U 8,00
Achtung !
Getriebenummer siehe Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
GETRIEBE
GEARBOX
BOITE DE VITESSE
CAMBIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0520
Motor MAN D 2866LOH29/ D 2876 LOH 02 Euro 3 mit Getriebe 8S180 und Telma
0520--S0001
POS
TEILE--NR
11076349
STK
DEUTSCH
8S--180 MIT TELMA--ANSCHLUSS
ENGLISH
TRANSMISSION TYPE
FRANCAIS
TYPE DE BOITE DE VITESSES
ITALIANO
BEMERKUNG
STCKLISTENNR.
1304 054 535
TOTAL RATIO:
8,73--1,00
SPEEDO RATIO:
IMP/U 8,00
Achtung !
Getriebenummer siehe Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
GETRIEBE
GEARBOX
BOITE DE VITESSE
CAMBIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0520
Motor MAN D 2866LOH29/ D 2876 LOH 02 Euro 3 mit Getriebe 8S180 und Voith
1
2
0520--S0004
POS
TEILE--NR
11076347
STK
DEUTSCH
8S--180 OHNE AVS MIT
VOITH--ANSCHLUSS
ENGLISH
TRANSMISSION TYPE
FRANCAIS
TYPE DE BOITE DE VITESSES
ITALIANO
BEMERKUNG
STCKLISTENNR.
1304 054 534
TOTAL RATIO:
8,73--1,00
SPEEDO RATIO:
IMP/U 8,00
Achtung !
Getriebenummer siehe Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
KONSOLENFAHRSCHALTER ASTRONIC
DRIVING SWITCH ASTRONIC
MANIPULATEUR DE HISSAGE ASTRONIC
COMBINATORE DI MARCIA ASTRONIC
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
0521
5
4
3
0521--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11011804
KONSOLENFAHRSCHALTER
DEUTSCH
DDRIVING SWITCH
ENGLISH
SELECTEUR
FRANCAIS
SELETT. MARCIA
ITALIANO
BEMERKUNG
11023384
HALTER FR SCHALTHEBEL
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11023385
HALTER FR SCHALTHEBEL
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11055517
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054679
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11054594
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11038521
COVERING
RECROUVREMENT
COPERTUNA
SCHALTHEBEL
GEARSCHIFT LEAVER
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0522
5
6
7
8
0522--S0009
POS
TEILE--NR
STK
11012041
SCHALTHEBEL
DEUTSCH
GEARSHIFT LEAVER
ENGLISH
LEVIER DE COMANDE DE
VITESSES
FRANCAIS
LEVA DI COMMANDO
ITALIANO
0522001200
BEMERKUNG
11010547
SCHALTGRIFF
GEARSHIFT KNOB
MANOPOLA COMAND
11011388
DECKEL FR 8S--180
COVER TO 8S--180
COUVERCLE POUR
8S--180
COPERTA
11010477
FALTENBALG
GAITER
11037681
SCHALTHEBELABDEKKUNG N 516/H LL
COVERING
RECROUVEMENT
COPERTURA
11055556
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 933--M10X25
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 1237--B10
11057127
SCHEIBE
DISC
DISQUE
DISCO
DIN 522--M10
SOFFIETTO
SCHWINGENSCHALTUNG
SELECTOR SHAFT AND PARTS
COMMANDE DE BOITE PIECES
PEZZI DI COMMANDO DEL CAMBIO
N 516 SHD
10/02
0522
28
30
29
5
6
2
3
11 12
13
10
4 8
35
14
13
12
20
33
34
16
31
26
21
23
15
10
22
27
17
13
12
22
18
32
24
19
25
0522--S0011
SCHWINGENSCHALTUNG
SELECTOR SHAFT AND PARTS
COMMANDE DE BOITE PIECES
PEZZI DI COMMANDO DEL CAMBIO
N 516 SHD
10/02
0522
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11012059
AUFNAHMEBOCK SCHALTUNG
CONSUMPTION
ENGLISH
SUPPORT DU LEVIERDE
FRANCAIS
ITALIANO
ZN 1416021900
BEMERKUNG
11055575
SECHSKANTSCHR. M
10X50
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
DIN 933
11054600
UNTERLEGSCHEIBE M 10
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 125
11012026
FERNSCHALTBOCK
GEARSHIFT GATE
COULISSE DE GUIDAGE
GRIGLIA
11054681
FEDERRING M 10
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
DIN 127
11055820
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
DIN 934 M 10
11010221
KUGELGELENK RH.
JOINT A ROTULE
GIUNTO A SFERE
11010219
KUGELGELENK LH.
JOINT A ROTULE
GIUNTO A SFERE
11012074
FLANSCH
FLANGE
FLASQUE
FLANGIA
10
11054812
32
IMBUSSCHRAUBE M 8X20
SCREW
VIS
VITE
DIN 912
11
11012075
FLANSCH
FLANGE
FLASQUE
FLANGIA
12
11055815
SECHSKANTMUTTER M 8
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
DIN 934
13
11054679
FEDERRING M 8
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
DIN 127
14
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
920 MM
15
11012061
FLANSCH
FLANGE
FLASQUE
FLANGIA
16
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
1200 MM
17
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
2960 MM
18
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
1330 MM
19
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
LNGE
GETRIEBEABHNGIG
20
11012068
FLANSCHPLATTE IV
FLANGE PLATE
PLAQUE
PIASTRA
100X60X10 MM
21
11012067
FLANSCHPLATTE III
FLANGE PLATE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0502001004
90X60X10 MM
22
11012066
FLANSCHPLATTE II
FLANGE PLATE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0502001003
120X60X10 MM
VORNE WAAGRECHT
HINTEN SENKRECHT
23
11012063
KREUZGELENK -- SCHALTUNG 55
UNIVERSAL JOINT
JOINT DE CARDAN
GIUNTO CADENICO
24
11012056
ZWISCHENPLATTE BEI
ZF-- INTARDER
INTERMEDIATE PLATE
PLAQUE
PIASTRA INTERMEZZO
ZN 0522000900
25
11000156
HARDY -- SCHEIBE
HARDY DISC
CROCIERA HARDY
322 260 00 75
26
11012060
ROHRFLANSCH M. GEWINDE M 8
TUBE FLANGE
BRIDE DE TUYAU
FLANGIA DI UN TUBO
27
11054810
16
IMBUSSCHRAUBE M 8X12
SCREW
VIS
VITE
DIN 912
28
11056475
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
DIN 985 M 14
29
11059541
SCHWINGE
PALIER DE FOURCHE
OSCILLANTE
SUPPORTO
30
11055830
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
31
11012055
KUGELGELENK -SCHWINGE
JOINT A ROTULE
GIUNTO A SFERE
32
11010481
FALTENBALG 1 PVC
BELLOWS
MANCHON
GUAINA PARAPOLVERE
NUR 2--ACHSER
33
11010217
PULL ROD
TIRANT
BARRA DI TRAZIONE
34
11012058
HALTEPLATTE DREHSTTZE
FIXING PLATE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0522001400
35
1002299
BOLT
BOULON
PERNO
SCHWINGENSCHALTUNG
SELECTOR SHAFT AND PARTS
COMMANDE DE BOITE PIECES
PEZZI DI COMMANDO DEL CAMBIO
N 516/3 SHDH
10/02
0522
23
15
10
27
28
26
30
29
5
6
2
3
11
12
13
10
35
14
13
12
20
33
34
31
16
21
22
17
22
13
12
17
22
24
25
19
18
0522--S0010
SCHWINGENSCHALTUNG
SELECTOR SHAFT AND PARTS
COMMANDE DE BOITE PIECES
PEZZI DI COMMANDO DEL CAMBIO
N 516/3 SHDH
10/02
0522
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11012059
AUFNAHMEBOCK SCHALTUNG
CONSUMPTION
ENGLISH
SUPPORT DU LEVIERDE
FRANCAIS
ITALIANO
ZN 1416021900
BEMERKUNG
11055575
SECHSKANTSCHR. M
10X50
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
DIN 933
11054600
UNTERLEGSCHEIBE M 10
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 125
11012026
FERNSCHALTBOCK
GEARSHIFT GATE
COULISSE DE GUIDAGE
GRIGLIA
11054681
FEDERRING M 10
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
DIN 127
11055820
SECHSKANTMUTTER M
10
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
DIN 934
11010221
KUGELGELENK RH.
JOINT A ROTULE
GIUNTO A SFERE
11010219
KUGELGELENK LH.
JOINT A ROTULE
GIUNTO A SFERE
11012074
FLANSCH
FLANGE
FLASQUE
FLANGIA
10
11054812
32
INBUSSCHRAUBE M 8X20
SCREW
VIS
VITE
DIN 912
11
11012075
FLANSCH
FLANGE
FLASQUE
FLANGIA
12
11055815
SECHSKANTMUTTER M 8
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
DIN 934
13
11054679
FEDERRING M 8
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
DIN 127
14
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
15
11012061
FLANSCH
FLANGE
FLASQUE
FLANGIA
16
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
17
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
18
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
EIGENFERTIGUNG
19
11022377
MTR
PRZISIONSSTAHLROHR
50/1,5
TUBE CONTENITORE
DELLA TIRANTERIA COMANDE MARCE
LNGE
GETRIEBEABHNGIG
20
11012068
FLANSCHPLATTE IV
FLANGE PLATE
PLAQUE
PIASTRA
100X60X10 MM
21
11012067
FLANSCHPLATTE III
FLANGE PLATE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0502001004
90X60X10 MM
22
11012066
FLANSCHPLATTE II
FLANGE PLATE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0502001003
120X60X10 MM
VORNE WAAGRECHT
HINTEN SENKRECHT
23
11012063
KREUZGELENK -- SCHALTUNG 55
UNIVERSAL JOINT
JOINT DE CARDAN
GIUNTO CADENICO
24
11012056
ZWISCHENPLATTE BEI
ZF-- INTARDER
INTERMEDIATE PLATE
PLAQUE
PIASTRA INTERMEZZO
ZN 0522000900
25
11000156
HARDY -- SCHEIBE
HARDY DISC
CROCIERA HARDY
322 260 00 75
26
11012060
ROHRFLANSCH M. GEWINDE M 8
TUBE FLANGE
BRIDE DE TUYAU
FLANGIA DI UN TUBO
27
11054810
16
IMBUSSCHRAUBE M 8X12
SCREW
VIS
VITE
DIN 912
28
11056475
SECHSKANTMUTTER M
14
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
DIN 985
29
11059541
SCHWINGE
PALIER DE FOURCHE
OSCILLANTE
SUPPORTO
30
1105827
SECHSKANTMUTTER
M 14X1.5
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
DIN 985
31
11012055
KUGELGELENK -SCHWINGE
JOINT A ROTULE
GIUNTO A SFERE
32
11012065
FLANSCHPLATTE I
FLANGE PLATE
PLAQUE
PIASTRA
70X60X10 MM
33
11010217
PULL ROD
TIRANT
BARRA DI TRAZIONE
34
11012058
HALTEPLATTE DREHSTTZE
FIXING PLATE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0522001400
35
1002299
BOLT
BOULON
PERNO
SCHALTUNGSTEILE
SELECTOR PARTS
AXE DE COMMANDO DE VITESSES
PEZZI DI COMANDO DEL CAMBIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0522
13
10
11
9
8
12
12
7
2
6
5
4
0522--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11010299
ANSCHLUSSSTCK
CONNECTION PART
RACCORD
RACCORDO
11010221
KUGELGELENK
BALL JOINT
ROTULE
GIUNTO A SFERE
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
M12 LINKSGEWINDE
3.1
11054813
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 912--M8X20 VZ
3.2
11054815
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 912--M8X25 VZ
11010224
KUGELGELENK
BALL JOINT
ROTULE
GIUNTO A SFERE
LINKSGEWINDE
11055885
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11011304
SICHERUNGSMUTTER
LOCKING NUT
ECROU FREIN
CONTRODADO
M10*1
11055825
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M12 LINKSGEWINDE
11010302
ZUGSTANGE
DROW BAR
BARRE DE FORCE
BARRA
11055908
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
10
11010213
KUGELGELENK
BALL JOINT
ROTULE
GIUNTO A SFERE
11
11010222
STTZBLECH
SUPPORT PLATE
TOLE SUPPORT
SUPPORTO
12
11056444
SICHERUNGSMUTTER
LOCKING NUT
ECROU FREIN
CONTRODADO
M10
13
11055042
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 931--M8X75
M12 RECHTSGEWINDE
OELKUEHLUNG (GETRIEBE)
OIL COOLING (TRANSMISSION)
CIRC. DE REFROIDISSEMENT DHUILE
RADIATORE DELLOLIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0524
10/2002 "
4
18
1
14
5
10
11
19
14
11
17
17
10
6
9
17
15
21
13
20
8
6
7
12
17
12
3
16
0524--S0003
OELKUEHLUNG (GETRIEBE)
OIL COOLING (TRANSMISSION)
CIRC. DE REFROIDISSEMENT DHUILE
RADIATORE DELLOLIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0524
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11081398
HALTER FR LKHLSET
BRACKET
SUPPORT
FRANCAIS
SUPPORTO
ITALIANO
ZN 0524000601 TELMA
U. VOITH
BEMERKUNG
11081399
VORLAUF LKHLSET
HYDRAULIK HOSE
CONDUITE HYDRAULIQUE
TUBO IDRAULICO
D 18X1,5
ZN 0524000602
11081400
RCKLAUF LKHLSET
HYDRAULIK HOSE
CONDUITE HYDRAULIQUE
TUBO IDRAULICO
D 18X1,5
ZN 0524000603
11081402
VORLAUF LKHLSET
HYDRAULIK HOSE
CONDUITE HYDRAULIQUE
TUBO IDRAULICO
D 12X1
ZN 0524000604
11081403
VORLAUF LKHLSET
HYDRAULIK HOSE
CONDUITE HYDRAULIQUE
TUBO IDRAULICO
D 12X1
ZN 0524000605
11008466
MTR
SILIKONSCHLAUCH
WATER HOSE
TUYAU DEAU
TUBO
D 18MM
11000840
SCHLAUCHSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D 22--26MM
11078579
WRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
ECHANGEUR THERMIQUE
SCAMBIATORE DI CALORE
11078613
BYPASSVENTIL
BYPASS VALVE
VALVE
VALVOLA DI DERIVAZIONE
10
11010957
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
RACCORDO FILETTATO
ORIENTABILE
18 ER
11
11017923
GE--STUTZEN
SCREWING
BOULONNAGE
BOCCHETTONE M FILETTATO
12/18X,15
12
11017905
GE--STUTZEN
SCREWING
BOULONNAGE
BOCCHETTONE M FILETTATO
18X18X1,5
13
11059879
MTR
ISOLIERSCHLAUCH FR
WASSERROHR
INSULATIN HOSE
GAINE ISOLANTE
MATERIALE ISOLANTE
9X18MM
14
11018013
WINKEL
SCREWING
BOULONNAGE
12 MM
15
11056192
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
16
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
17
11018270
KUPFERDICHTRING
RONDELLE DETANCHEITE
ANELLO DI TENUTA
18X24X1,5
18
11057231
COMBYMUTTER
NUT
ECROE
DADO
M8
19
11054563
SICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE-- FREIN
ROSETTA DI SICUREZZA
20
11054678
16
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
21
11054593
16
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
OELKUEHLUNG (GETRIEBE)
OIL COOLING (TRANSMISSION)
CIRC. DE REFROIDISSEMENT DHUILE
RADIATORE DELLOLIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0524
17
16
21
16
Getriebe
15
17
12
12
21
6
15
10
20
19
19
10
10
12
13
10
18
11
14
10
12
1
3
2
9
7
3
4
14
9
3
0524--S0002
OELKUEHLUNG (GETRIEBE)
OIL COOLING (TRANSMISSION)
CIRC. DE REFROIDISSEMENT DHUILE
RADIATORE DELLOLIO
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
0524
POS
TEILE--NR
STK
11012273
LKHLER
OIL COOLER
RADIATEUR DHUILE
FRANCAIS
RADIATORE DELLOLIO
ITALIANO
1146000.12
BEMERKUNG
11006076
SILENTLAGER
RUBBER MOUNT
SUPPORT CAOUTCHOUC
SOSPENSIONE GOMMA
M8 30X15
11057231
KOMBIMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M8
11012326
BEFESTIGUNGSWINKEL
RECHTS
CORNIRE DE FIXATION
DROITE
SQUADRETTA FISSAGGIO
DESTRA
ZN 0524000502
11012325
BEFESTIGUNGSWINKEL
LINKS
CORNIRE DE FIXATION
GAUCHE
SQUADRETTA FISSAGGIO
SINISTRA
ZN 0524000501
11018013
WINKEL 12MM
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15/1--290/L12VA3C
11055517
SCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054597
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 125 M8
11057245
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 7349 M8
10
11016855
MTR
HYDRAULIKLEITUNG
HYDRAULIC PIPE
CONDUITE HYDRAULIQUE
TUBO IDRAULICO
D=18X2MM
11
11010968
RCKSCHLAGVENTIL
NON--RETURN VALVE
CLAPET ANTIRETOUR
12
11010278
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
13
11010380
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
14
11010957
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15--07 / L 18M
15
11017844
WINKELSCHOTTVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
WSV 18--PL
16
11017039
KHLSCHLAUCH
HYDRAULIC HOSE
TUYAU HYDRAULIQUE
TUBAZIONE IDRAUCLICA
NW 16X400
17
11017774
REDUZIERVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15--14/L 18--12
18
11010954
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15/3--29/L18VA3C
19
11053105
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
20
11056992
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
21
11016849
MTR
HYDRAULIKROHR
HYDRAULIC PIPE
CONDUITE HYDRAULIQUE
TUBO IDRAULICO
D=12X1,5MM
IMPULSGEBER GETRIEBE
PULSE SENSOR
CAPT. IMPULSIONS
TRASMET. IMPULSI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0525
0525--S0001
POS
TEILE--NR
STK
FRANCAIS
ITALIANO
IMPULSGEBER
DEUTSCH
PULSE SENSOR
ENGLISH
CAPT. IMPULSIONS
TRASMET. IMPULSI
1.1
11062344
IMPULSGEBER FR
AS--TRONIC GETRIEBE
10 AS 2301 IT ODER
12 AS 2301 IT
PULSE SENSOR
CAPT. IMPULSIONS
TRASMET. IMPULSI
1.2
11011405
IMPULSGEBER FR
8S--180 GETRIEBE,
STKLNR:1304 044 136
PULSE SENSOR
CAPT. IMPULSIONS
TRASMET. IMPULSI
1.3
11011406
IMPULSGEBER FR
8S--180 GETRIEBE,
STKLNR:1304 054 535
PULSE SENSOR
CAPT. IMPULSIONS
TRASMET. IMPULSI
1.4
11011407
IMPULSGEBER FR
8S--180 GETRIEBE,
STKLNR:1304 054 534
PULSE SENSOR
CAPT. IMPULSIONS
TRASMET. IMPULSI
BEMERKUNG
RETARDER TELMA
RETARDER TELMA
RALENTISSEUR--TELMA
RALLENTATORE--TELMA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0527
1.1
2.1
am Lenkrad
at steering wheel
1
2
0527--S0003
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11010659
RETARDER
ENGLISH
RALENTISSEUR--TELMA
FRANCAIS
RALLENTATORE--TELMA
DK 202100
1.1
11012098
LMENT RAPPORT
POUR RALENTISSEUR-TELMA
RALLENTATORE--TELMA
FE 949264
(INCL. ABSCHIRMBLECH, SCHRAUBEN,
MUTTERN, BOLZEN)
11072097
RETARDER
RALENTISSEUR--TELMA
RALLENTATORE--TELMA
DS 202100
2.1
11072096
TELMAKIT FR FOCAL
F 273
LMENT RAPPORT
POUR RALENTISSEUR-TELMA
RALLENTATORE--TELMA
FF 978381
(INCL. STATORHALTER,
ABSCHIRMBLECH, ZWISCHENFLANSCH, MUTTERN SCHRAUBEN,
BOLZEN)
11028075
TELMA-- KABELSTRANG
CABLE HARNESS
FAISCEAU DE CABLES
CAVI FASCIATI
ZN 1509009500
11012209
HANDBREMSSCHALTER
6STUFIG RETARDER
FRENO A MANO
Achtung !
Daten wie Retardertyp und Stcklistennummer siehe Bauzeugnis.
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
ITALIANO
BEMERKUNG
TELMA--ABDECKUNG
TELMA--COVERING
TELMA--RECOUVREMENT
TELMA--COPERTURA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0527
5
1
7
6
10
11
2
8
4
3
9
4
12
0527--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11012104
TELMA--ABDECKUNG
DEUTSCH
COVERING
ENGLISH
RECOUVREMENT
FRANCAIS
COPERTURA
ITALIANO
ZN 052700050 M. ISOLIERMATERIAL
BEMERKUNG
11012106
HALTER--TELMA SCHUTZBLECH
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0527000070
11055154
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054714
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11056022
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11051605
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 14 DIN 125
11054685
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 14 DIN 127
11031321
MTR
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
4200233
11012112
DISTANZROHR
MB--GETRIEBE
SPACER TUBE
DOUILLE DCARTEMENT
DISTANZIATORE
ZN 0527000003
9.1
11012113
DISTANZROHR
ZF--8S180 GETRIEBE
SPACER TUBE
DOUILLE DCARTEMENT
DISTANZIATORE
ZN 0527000004
10
11055514
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11054751
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 8 DIN 522
12
11057231
MUTTER COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8
RETARDER VOITH
RETARDER VOITH
RALENTISSEUR--VOITH
RALLENTATORE--VOITH
N 516/3 SHDH
10/02
0528
3
2
am Lenkrad
at steering wheel
0528--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11012157
VOITH--RETARDER 133--2
DIGIPROP VERST.
RETARDER VOITH
RALENTISSEUR--VOITH
RALLENTATORE--VOITH
53.5531.40
STANDARD
11012158
RALENTISSEUR--VOITH
TROIT
RALLENTATORE--VOITH
STRETTO
53.5776.30
SCHMALER WRMETAUSCHER
SIEHE TEILEKATALOG
VOITH RETARDER
VOIR CATALOGUE DE
PICES DE RECHANGE
DE RALENTISSEUR--VOITH
HANDBREMSSCHALTER
6STUFIG RETARDER
FRENO A MANO
11012209
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
Achtung !
Zusatzbremse siehe Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
ITALIANO
BEMERKUNG
GETRIEBETRGER/LAGERUNG
GEARBOX CARRIER/MOUNTING
SUPPORT DE LA BOITE DE VITESSE
APPOGGIO DEL CAMBIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0530
13
3
3
12
13
11
10
10
9
2
5
14
2
1
14
9
6
0530--S0006
POS
TEILE--NR
STK
11004657
MOTORLAGER RECHTS
DEUTSCH
ENGINE BEARING
ENGLISH
CHEVALET A DROITE
FRANCAIS
SOSTEGNO A DESTRA
ITALIANO
BEMERKUNG
11004658
MOTORLAGER LINKS
ENGINE BEARING
CHEVALET A GAUCHE
SOSTEGNO A SINISTRA
11054561
SCHRAUBENSICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054607
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 125 M 16 VZ
11054716
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 137 B 14
11056457
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054924
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SOCKET
SCREW
VIS
VITE
11055255
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054605
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
10
11004592
ANSCHLAG
STOP
11
11072010
GETRIEBETRGER RE
TRANSM. SUSPENS. RH
SUPPORT A DROITE
SUPPORTO A DESTRA
ZN 0530002401
12
11072011
GETRIEBETRGER LINKS
TRANSM. SUSPENS. LH
SUPPORT A GAUCHE
SUPPORTO A SINISTRA
ZN 0530002400
13
11056192
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M16X1.5X35 10.9
14
11056174
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
GETRIEBETRGER/LAGERUNG
GEARBOX CARRIER/MOUNTING
SUPPORT DE LA BOITE DE VITESSE
APPOGGIO DEL CAMBIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0530
7
3
7
3
13
11
10
12
10
14
9
5
14
9
6
6
0530--S0012
POS
TEILE--NR
STK
11004657
MOTORLAGER RECHTS
DEUTSCH
ENGINE BEARING
ENGLISH
CHEVALET A DROITE
FRANCAIS
SOSTEGNO A DESTRA
ITALIANO
BEMERKUNG
11004658
MOTORLAGER LINKS
ENGINE BEARING
CHEVALET A GAUCHE
SOSTEGNO A SINISTRA
11054561
SCHRAUBENSICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054607
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054716
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE
RONDELLA
DIN 137 B 14
11056457
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11056192
10
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M16X1.5X35 10.9
11055255
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054605
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
10
11004592
ANSCHLAG
STOP
11
11071007
SUPPORT A DROITE
SUPPORTO A DESTRA
ZN 0521001700
12
11071008
SUPPORT A GAUCHE
SUPPORTO A SINISTRA
ZN 0521001800
13
11056200
10
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M16X1.5X50 10.9
14
11056174
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
81.41506.0130
GETRIEBEABSTUETZUNG
TRANSMISSION SUPPORT
SUPPORT
ENGRENAGE SUPPORTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0530
6
10
2
9
1
11
10
4
11
8
5
6
2
10
8
5
0530--S0010
POS
TEILE--NR
STK
11074440
BOGEN FR
TELMAABSTTZUNG
DEUTSCH
SUPPORT
ENGLISH
SUPPORT
FRANCAIS
TRAVERSA
ITALIANO
ZN 0527001401
BEMERKUNG
11004558
GUMMIMETALLPUFFER
RUBBER BEARING
TAMPON EN CAOUTCHOUC
TAMPONE IN GOMMA
D=100X55--M16X1,5
11012316
WINKEL--SILENTLAGER
ANGLE PIECE
FIXATION
ANGOLO
ZN 0527000402
11012315
PLATTE--GITTERSTEG
FASTENING PLATE
FIXATION
SUPPORTO
ZN 0527000401
11055698
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11056190
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054607
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054688
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11056174
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11054571
SICHERUNGSSCHEIBENORDLOCK
TAB WASHER
RONDELLE DARRET
RONDELLA
11
11054561
SICHERUNGSSCHEIBENORDLOCK
TAB WASHER
RONDELLE DARRET
RONDELLA
GETRIEBEABSTUETZUNG
TRANSMISSION SUPPORT
SUPPORT
ENGRENAGE SUPPORTO
N 516/3 SHDH
10/02
0530
11
8 9
3
1
10
7
9
6
11
10
3
8
7
5
6
0530--S0009
POS
TEILE--NR
STK
11075552
ABSTTZUNG RECHTS
FR VOITH RETARDER
DEUTSCH
SUPPORT RIGHT
ENGLISH
SUPPORT A DROITE
FRANCAIS
TRAVERSA A DESTRA
ITALIANO
ZN 0528001002
BEMERKUNG
11075550
ABSTTZUNG LINKS FR
VOITH RETARDER
SUPPORT LEFT
SUPPORT A GAUCHE
TRAVERSA A SINISTRA
ZN 0528001001
11004558
GUMMIMETALLPUFFER
RUBBER BEARING
TAMPON EN CAOUTCHOUC
TAMPONE IN GOMMA
81.96210.0001
D=100X55--M16X1,5
11012316
WINKEL--SILENTLAGER
ANGLE PIECE
FIXATION
ANGOLO
ZN 0527000402
11012315
PLATTE--GITTERSTEG
FASTENING PLATE
FIXATION
SUPPORTO
ZN 0527000401
11055698
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11056190
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054607
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054688
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
10
11054561
SICHERUNGSSCHEIBENORDLOCK
TAB WASHER
RONDELLE DARRT
RONDELLA
11
11055396
12
SENKSCHRAUBE--INNENSECHSKANT
SCREW
VIS
VITE
M10X25 DIN7991
VERZINKT
GETRIEBEABSTTZUNG
TRANSMISSION SUPPORT
SUPPORT DE LA BOITE DE VITESSE
ENGRENAGE SUPPORTO
N 516 SHD
10/02
0530
4 5
5
6
0530--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11063308
ABSTTZBOGEN
DEUTSCH
SUPPORT
ENGLISH
SUPPORT
FRANCAIS
TRAVERSA
ITALIANO
ZN 0527001202
BEMERKUNG
11004558
GUMMIMETALPUFFER
RUBBER BEARING
TAMPON EN CAOUTCHOUC
TAMPONE IN GOMMA
ZN 81.96210.0001
11012316
WINKEL -- SILENTLAGER
8S180
CORNIERE
CORNIERE
ANGOLO
ZN 0527000402
11054607
U--SCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054689
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11056192
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056190
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
GETRIEBEABSTTZUNG
TRANSMISSION SUPPORT
SUPPORT DE LA BOITE DE VITESSE
ENGRENAGE SUPPORTO
N 516/3 SHDH
10/02
0530
6
4
1
2
3
0530--S0004
POS
TEILE--NR
STK
11076766
ABSTTZBOGEN
DEUTSCH
SUPPORT
ENGLISH
SUPPORT
FRANCAIS
TRAVERSA
ITALIANO
BEMERKUNG
11004558
GUMMIMETALPUFFER
RUBBER BEARING
TAMPON EN CAOUTCHOUC
TAMPONE IN GOMMA
11012316
WINKEL -- SILENTLAGER
8S180
CORNIERE
CORNIERE
ANGOLO
ZN 0527000402
11054607
U--SCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054689
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11056192
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056190
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
ZN 0527001501
GELENKWELLE
JOINT SHAFT
ARBRE DE TRANSMISSION
ALBERO DI TRANSMISSIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0625
2
2.1
Achse
Getriebe
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
GELENKWELLE
DRIVE SHAFT
ARBRE DE TRANSMISS.
ALBERO DI TRANSMISSI.
BEMERKUNG
1.1
11079574
GELENKWELLE LZ 490
DRIVE SHAFT
ARBRE DE TRANSMISS.
ALBERO DI TRANSMISSI.
520--570MM SHD
1.2
11012576
GELENKWELLE LZ 700
DRIVE SHAFT
ARBRE DE TRANSMISS.
ALBERO DI TRANSMISSI.
730--790MM SHDH
11056022
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
2.1
11012159
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056413
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
3.1
11010866
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11055998
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056410
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
14005177
ANTRIEBSFLANSCH
ACHSSEITIG
DRIVE FLANGE
COLLET
FLANGIA
HINTERACHSE
REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
ASSALE POSTERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/03
0720
HY--- 1336 B
0720--S0001
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
ASSALE POSTERIORE
1.1
11113664
REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
ASSALE POSTERIORE
1.2
11113665
REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
ASSALE POSTERIORE
1.3
11113666
REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
ASSALE POSTERIORE
1.4
11113667
REAR AXLE
ESSIEU ARRIERE
ASSALE POSTERIORE
BEMERKUNG
BREMSE
. BG 0724
3
ACHSEINSATZ
bersetzungsverhltnis und Stcklistennummer bitte aus dem Bauzeugnis oder dem Typenschild der Hinterachse entnehmen.
Refer to construction certificate or type plate of rear axle for transmission ratio and part list number.
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
04/04
0720
HY---1336---B
0720--S0003
POS
1
TEILE--NR
STK
11015471
DEUTSCH
VERSCHLEIKONTAKTSATZ
ENGLISH
WEAT CONTACT SET
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
SCHEIBENBREMSE HA
DISC BRAKE, REAR AXLE
FREIN DISQUE ESSIEU ARRIRE
FRENO A DISCO ASSE POSTERIORE
0724
ZF 4474 035 300
ZF 4474 035 301
6
5
4
3
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
14013793
20
SECHSKANTSCHRAUBE
M 16 X 1,5 X 80
HEXAGON BOLT
M 16 X 1.5 X 80
11015508
BREMSSCHEIBE
BRAKE DISC
14013794
DREHZAHLMESSER RECHTS
REVOLUTION COUNTER
(RIGHT)
14013795
DREHZAHLMESSER LINKS
REVOLUTION COUNTER
(LEFT)
11013997
BUCHSE (HLSE)
BUSH (SLEEVE)
14013792
10
SECHSKANTSCHRAUBE
M16X1,5X60
HEXAGON BOLT
M16X1.5X60
14013790
PASS-SCHRAUBE
FITTING BOLT
11014149
SICHERUNGSMUTTER
M 16 X 1,5
COUNTERNUT
M 16 X 1.5
11018612
BREMSZYLINDER
BRAKE CYLINDER
DESCRIPTION
BENENNUNG
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SCHEIBENBREMSE HA
DISC BRAKE (REAR AXLE)
FREIN DISQUE ESSIEU ARRIRE
FRENO A DISCO ASSE POSTERIORE
0724
ZF 4474 035 300
ZF 4474 035 301
7
8
8
7
8
7
8
2
3
1
1
2
3
4
2
3
4
1
3
7
3
1
2
5
3
3
1
2
1
4
9
10
11
1
2
SCHEIBENBREMSE HA
DISC BRAKE (REAR AXLE)
FREIN DISQUE ESSIEU ARRIRE
FRENO A DISCO ASSE POSTERIORE
0724
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
14016404
14016388
14016393
14016396
11014051
14016389
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
SCHEIBENBREMSE KOMPL.
RECHTS POS 1 UND 3 --0501 007 243
SCHEIBENBREMSE
KOMPLETT LINKS POS 2 --0501 007 244
REPARATURSATZ
BREMSTRGER MIT
FHRUNGSBUCHSE RECHTS
REPAIR KIT
BRAKE CARRIER WITH GUIDE
BUSH (RIGHT)
BREMSTRGER
BRAKE CARRIER
FHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
FHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
ZYL.SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
ZYL.SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
LOCHBANDKLEMME
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
KAPPE
CAP
MONTAGEFETT
ASSEMBLY GREASE
REPARATURSATZ
BREMSTRGER MIT
FHRUNGSBUCHSE LINKS
REPAIR KIT
BRAKE CARRIER WITH GUIDE
BUSH (LEFT)
BREMSTRGER
BRAKE CARRIER
FHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
FHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
ZYL.SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
ZYL.SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
LOCHBANDKLEMME
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
KAPPE
CAP
MONTAGEFETT
ASSEMBLY GREASE
REPARATURSATZ FHRUNG
UND DICHTUNGSSATZ
FHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
FHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
FHRUNGSHUELSE
GUIDE SLEEVE
MESSINGBUCHSE
BRASS BUSH
FALTENBALG
BELLOWS
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
LOCHBANDKLEMME
KAPPE
CAP
ZYL.SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
ZYL.SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
RING
RING
MONTAGEFETT
ASSEMBLY GREASE
REPARATURSATZ
DICHTUNGSSATZ FR GLEITFHRUNG
REPAIR KIT
SEAL SET FOR SLIDING GUIDE
FALTENBALG
BELLOWS
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
LOCHBANDKLEMME
KAPPE
CAP
ZYL.SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
ZYL.SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
RING
RING
ADAPTER
ADAPTER
MONTAGEFETT
ASSEMBLY GREASE
REPARATURSATZ DRUCKSTCK
DRUCKSTCK
THRUST PIECE
DU-TROCKENBUCHSE
REPARATURSATZ KAPPE
10
ADAPTER
ADAPTER
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SCHEIBENBREMSE HA
DISC BRAKE (REAR AXLE)
FREIN DISQUE ESSIEU ARRIRE
FRENO A DISCO ASSE POSTERIORE
0724
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11014145
REPARATURSATZ
BREMSBELAGSATZ KPL.
0501 298 143
REPAIR KIT
BRAKE LINING SET (COMPL.)
0501 298 143
BREMSBELAG
BRAKE LINING
FEDERSPLINT
SPRING PIN
KAPPE
CAP
BOLZEN
BOLT
SCHEIBE
WASHER
BREMSBELAGHALTER
FEDERSPLINT
SPRING PIN
BOLZEN
PIN
SCHEIBE
WASHER
REPARATURSATZ
SCHRAUBENSATZ
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
LOCHBANDKLEMME
ZYL.-SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
ZYL.-SCHRAUBE
CHEESE-HEAD BOLT
REPARATURSATZ
STAHLKAPPENSATZ
REPAIR KIT,
STEEL CAP SET
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
LOCHBANDKLEMME
REPARATURSATZ MONTAGEFETT
0501 319 947
10
11
14016394
14016395
14016390
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
FAHRSCHEMEL
SUSPENSION SUBFRAME
FAUX---CHSSIS
TELAIO AUSILIARIO
0725
10
9
8
14
14
13
17
15
12
3
4
15
16
32
31
30
33
18
31
11 19 19
29
21
28
27
19
20
26
1
25
24
23
22
0725--S0007
FAHRSCHEMEL
SUSPENSION SUBFRAME
FAUX---CHSSIS
TELAIO AUSILIARIO
0725
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
1
LEICHTBAUFAHRSCHEMEL
GRUNDKRPER
OHNE LUFTFEDERTELLER
1.1
11113284
1.2
11113285
LEICHTBAUFAHRSCHEMEL
MIT LUFTFEDERTELLER
H= 150 MM (POS. 15)
LEICHTBAUFAHRSCHEMEL
MIT LUFTFEDERTELLER
H= 160 MM (POS. 15)
1.3
11113286
LEICHTBAUFAHRSCHEMEL
MIT LUFTFEDERTELLER
H= 180 MM (POS. 15)
11013540
ACHSTREBE--- EQ5
11019660
SCHELLE
11013543
KUGELGELENK RECHTS
11114579
11013552
DRUCKSCHEIBE FR EQ5
MIT QUERLENKEREINSTELL.
MIT NUT
11013550
GUMMIHOHLFEDER
EE100/120
11059665
11013558
DRUCKSCHEIBE FR EQ5
OHNE NUT
10
11013559
SCHRAUBE FR EQ5
11
11054720
SCHEIBE GEWELLT
DIN 137 M 18
12
11055184
6K--- SCHRAUBE
DIN 931--- M14X70 10.9
13
11054571
SICHERUNGSSCHEIBE
DIN 25201--- M14
14
11055833
6K--- MUTTER
DIN 934 M14 10.9 GEKONTERT
15.1
11111239
15.2
11111240
15.3
11111241
16
11056478
6K--- MUTTER
DIN 985 M12X1,5
17
11055733
SCHRAUBE
DIN 960--- M12X1,5X70
18
11121742
19
11113490
SPANNBGEL
A--- M24X2--- 166X435X70--- R150
/16--- K
FEDERSPANNPLATTE FUER
HINTERACHSE MAN
20
12012714
21
11016688
STOSSDMPFERHALTER
EQ5--- FAHRSCHEMEL
GESCHWEISST
22
11061603
SCHRAUBE
DIN 933--- M36X110--- 10.9
23
11054568
NORDLOCK--- SCHEIBE
24
11014433
DECKPLATTE
25
11014440
GUMMIRING
26
11014444
CELLASTO--- RING
2800 SK--- 08921
27
11014438
HLSE
SK--- 08470 115X7,5
28
11014439
SCHUTZSCHEIBE
29
11014432
FLANSCH FR RINGLAGER
30
11014449
RINGLAGERAUFNAHME
31
11054563
SICHERUNGSSCHEIBE
DIN 25201 M 18 NL
32
11055733
SCHRAUBE
DIN 933--- M18X35--- 10.9
33
11055751
SCHRAUBE
DIN 931--- M18X90--- 10.9
POS
1
11084306
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
FAHRSCHEMEL
SUSPENSION SUBFRAME
FAUX---CHSSIS
TELAIO AUSILIARIO
0725
15
15
14
11
10
13
8
7
4
12
9
17
3
18
18
16
2
19
32
31
30
21
22
23
29
22
28
20
21
27
25
26
24
1
36
35
34
33
0725--S0008
FAHRSCHEMEL
SUSPENSION SUBFRAME
FAUX---CHSSIS
TELAIO AUSILIARIO
0725
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
1
KASTENFAHRSCHEMEL KOMPLETT
11110987
11013534
11019660
SCHELLE
11013543
KUGELGELENK
WRFEL
LIEFERUMFANG POS.2
POS
1
12013167
BENENNUNG
11013552
DRUCKSCHEIBE FR EQ5
11013550
GUMMIFEDER EE100/120
11059665
10
11013558
DRUCKSCHEIBE FR EQ5
11
11013559
SCHRAUBE FR EQ5
12
11014473
12.1
11115446
HALTER AM GERIPPE
(AUFHAENGUNG FUER ELASTISCHEN QUERLENKER
(EQ))
AUFHAENGUNG FUER ELASTISCHEN QUERLENKER (EQ)
" 09/03
13
11055184
SCHRAUBE
DIN 931--- M14X60 10.9
14
11054717
SCHEIBE
DIN 137 B14
15
11055833
M0UTTER
DIN 985--- M14--- 1
16
11055635
SCHRAUBE
DIN 933--- M12X65 10.9
17
11055908
MUTTER
DIN 934--- M12 10.9
18
11115831
MUTTER
DIN 934--- M18X1,5--- 10
19
11054563
SCHEIBE
DIN 25201--- M18
20
11115836
SECHSKANTSCHRAUBE
DIN 931 M 18 X130 10.9
21
11113921
SCHRAUBE
DIN 933--- M20X40--- 10.9
22
11054693
SICHERUNGSSCHEIBE
DIN 127 B 20
23
11121742
SPANNBUEGEL
A--- M24X2--- 166X435X70--- R150
/16--- K
24
12012714
25
11113490
FEDERSPANNPLATTE FUER
HINTERACHSE MAN
26
11014444
CELLASTO--- RING
2800 SK--- 08921
27
11014438
HLSE
SK--- 08470 115X7,5
28
11014439
SCHUTZSCHEIBE
29
11014432
FLANSCH FR RINGLAGER
30
11014449
RINGLAGERAUFNAHME
31
11054563
SICHERUNGSSCHEIBE
DIN 25201 M 18 NL
32
11055733
SCHRAUBE
DIN 933--- M18X35--- 10.9
33
11061603
SCHRAUBE
DIN 933--- M36X110--- 10.9
34
11054568
SCHRAUBENSICHERUNGSSCHEIBEN
DIN 25201 M 36
35
11014433
DECKPLATTE
36
11014440
GUMMIRING
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0820
siehe nchste
Seite
9
7
2
3
5
6
7 8
8
15
8
7
13
14
18
11
19
16
20
17
7
12
11
10
0820--S0001
0820
TEILE--NR
STK
11015759
ACHSOBERTEIL
PINT DESSIEU
ZN 0821008200
11056216
10
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 961
M20X1,5X35--10.9
11054564
10
SICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE--FREIN
ROSETTA DI SICUREZZA
M20 DIN25201
11020324
LENKGETRIEBEPLATTE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 1200005600
11055919
PASCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054565
SICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE--FREIN
ROSETTA DI SICUREZZA
ZN 1223002000
11054563
12
SICHERUNGSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE--FREIN
ROSETTA DI SICUREZZA
M18 DIN25201
11055841
16
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11055287
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
RADKOPF KOMPLETT
7,5 GRAD
HUB ASSEMBLY
MOYEU
TRENO DI RUOTE
STODMPFERHALTER
SHOCK ABSORBER
MOUNT RIGHT
SIEHE 1020
11
ENGLISH
10/02
POS
10
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
12
11055310
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
13
11015045
AUFNAHMEPLATTE
ABSORPTION PLATTE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0821002000
14
11015757
T--STCK FR ACHSE
T--PIECE
T PIECE
T PIZ
ZN 0820005300
15
11055312
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
16
11054722
FEDERSCHEIBE GEWELLT
SPRING WASHER
RESSORT DISQUE
ROSETTA ELASICA
17
11055843
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
18
11055174
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
19
11054716
FEDERSCHEIBE GEWELLT
SPRING WASHER
RESSORT DISQUE
ROSETTA ELASTICA
20
11055833
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0820
6
1
2
6
12
10
11
4
12
10
11
5
7
0820--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11015776
TRAPEZLENKER OBEN
DEUTSCH
ENGLISH
11015777
TRAPEZO BRACCIO
11015009
PRATZENSILENTLAGER
64MM
SILENT BLOCK
SILENT SUPPORT
SILENT BLOC
11015833
ACHSSCHENKELTRGER
LINKS
STEERING--KNACKE LIFT
ZN 0821002600H
11015688
SPANNSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN960 M30X2X245--10.9
11054726
FEDERSCHEIBE GEWE.
SPRING WASHER
RESSORT DISQUE
ROSETTA ELASTICA
11015687
SILENTLAGERBUCHSE
78MM
SILENT BLOCK
SILENT SUPPORT
SILENT BLOC
11056426
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11015778
TRAPEZLENKER UNTEN LI
TRAPEZO BRACCIO
ZN 0821008820
10
11016043
HALTER FR VENTILSTEUERUNG
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0821006800
KEYSTONE ABOVE
FRANCAIS
TRAPEZ BRAS OSCILLANT
ITALIANO
BEMERKUNG
11
11055017
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11056440
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
13
11015832
ACHSSCHENKELTRGER
RECHTS
STEERING--KNACKE RIGG
ZN 0821002500H
RADTEILE
AXLE PARTS
ESSIEU COMPOSANTS
ASSALE PEZZI SINGOLO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0820
ACHTUNG:
ERSATZTEILE ZUR VORDERACHSE BEZGLICH ENTNEHMEN SIE BITTE DEN ENTSPRECHENDEN
STCKLISTEN, DA ABBILDUNGEN (SIEHE BAUGRUPPE 0820/ 0824) NUR BEISPIELHAFT SIND.
BESTELLUNGEN IMMER UNTER ANGABE DER STCKLISTENNUMMER.
ATTENTION:
SPARE PARTS OF THE FRONT AXLE PLEASE TAKE OUT OF THE APPROPRIATE PARTS LISTS (LOOK
FOR IN ASSEMBLY GROUP 0820/ 0824), BECAUSE ILLUSTRATIONS ARE IN THE FOLLOWING ONE
ONLY EXEMPLARY. ALWAYS INDICATE THE PARTS LIST NUMBER WHEN ORDERING.
0820--S0004
POS
TEILE--NR
STK
11015386
Achtung:
DEUTSCH
RADKOPFKOPFSATZ M.
BREMSZYLINDER
ENGLISH
HUB ASSEMBLY
FRANCAIS
MOYEU
ITALIANO
TRENO DI RUOTE
BEMERKUNG
4474 085 034
RL85
RADTEILE VORDERACHSE
FRONT AXLE PARTS
ESSIEU AVANT COMPOSANTS
ASSALE ANTERIORE PEZZI SINGOLO
Gelenkgehuse
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0820
7
6
5
9
4
17
18
20
15
4
2
8
13
19
12
14
10
11
1
2
3
5
6
7
8
RADTEILE VORDERACHSE
FRONT AXLE PARTS
ESSIEU AVANT COMPOSANTS
ASSALE ANTERIORE PEZZI SINGOLO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0820
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
11015501
AX.ROLLENLAGER
AX.ROLLER BEAR.
BUTEE AX.ROULX.
CUSCINETTO A RUOOI
11015502
DICHTRING
SEALING RING
BAGUE ETANCH.
ANELLO DI TENUTA
11015503
BUCHSE
BUSH
DOUILLE
BOCCOLA
NADELHUELSE
NEEDLE SLEEVE
DOUILLE A AIG.
MANICOTTO
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11015504
DICHTUNGSHALTER
SEALING HOLDER
SUPPORT JOINT
GUARNIZIONE
11015505
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO TOROIDALE
NBR --70--10
11015506
SICHERUNGSRING 58X2
RETAINING RING
JONC DARRET
ANELLO DI SICUREZZA
DIN 472
11014925
SCHMIERNIPPEL BM IOXI
LUBRIC.NIPPEL
GRAISSEUR
NIPPLO OLIATORE
DIN 71412
11015507
ACHSSCHENK.BOLZ
PIVOT PIN
PIV.FUSEE
10
11015512
ACHSSCHENKEL
STEER.KNUCKLE
PIVOT
FUSO A SNODO
11
11015491
4KT.SCHRAUBE
M 16X1,5X 50
SQUARE HD.BOLT
DIN 479
12
11015492
HEXAGON NUT
ECROU HEXAGONAL
DADO ESAGONALE
DIN 934 10
13
11015493
HALTEBUEGEL
RETAINING CLIP
ETRIER RETENUE
STAFFA DI SOSTEGNO
14
11015494
ZYL.SCHRAUBE
M 20X1,5 X 50
CAP SCREW
15
11011473
6KT.MUTTER M 20X1,5
HEXAGON NUT
ECROU HEXAGONAL
DADO ESAGONALE
DIN 934
16
11015657
VERSCHRAUBUNG ALL 6
PIPE UNION
RACCORD A VIS
AVVITAMENTO
DIN 2353 ST
17
11015658
ROHR
PIPE
TUBE
TUBO
18
11015659
VERSCHRAUBUNG
PIPE UNION
RACCORD A VIS
AVVITAMENTO
19
11015660
VERSCHRAUBUNG
PIPE UNION
RACCORD A VIS
AVVITAMENTO
20
11015495
6KT.MUTTER M16X1,5
(2.85)FE/ZNPHR8F
HEXAGON NUT
ECROU HEXAGONAL
DADO ESAGONALE
GE 6--PLM--ED
RADTEILE VORDERACHSE
FRONT AXLE PARTS
ESSIEU AVANT COMPOSANTS
ASSALE ANTERIORE PEZZI SINGOLO
Abtrieb
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0820
10
9
2
4
6
5
1
11
POS
TEILE--NR
STK
11015482
WELLENDICHTRING
DEUTSCH
SHAFT SEAL
ENGLISH
BAGUE ETANCH.
FRANCAIS
ANELLO DI TENUTA DI UN
ALBERO ROTANTE
ITALIANO
BEMERKUNG
11015483
NABE
HUB
MOYEU
MOZZO
11015484
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO TOROIDALE
11015485
20
RADBOLZEN
WHEEL BOLT
BOULON DE ROUE
11053434
ROLLENLAGER
ROLLER BEARING
ROULEM.A ROUL.
CUSCINETTO A RULLI
11053432
ROLLENLAGER
ROLLER BEARING
ROULEM.A ROUL.
CUSCINETTO A RULLI
11015486
STUETZSCHEIBE
SUPPORT SHIM
RONDELLE APPUI
DISCO
11015487
KLEMMUTTER
LOCKING NUT
ECROU DE SERR.
DADO DI SERRAGGIO
11015488
DECKEL
COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
10
11015500
12
ZYL.SCHRAUBE M 8 X 12
CAP SCREW
11
11015499
ZYL.SCHRAUBE M 10 X 40
CAP SCREW
SCHEIBENBREMSE VORDERACHSE
DISK BRAKE FRONT AXLE
FREIN A DISQUE ESSIEU AVANT
FRENO A DISCO ASSALE ANTERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
02/04
0824
3
2
POS
TEILE--NR
STK
11015496
ZYL. SCHRAUBE
M20X1,5X65
DEUTSCH
CAP SCREW
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
11014036
6--KANT SCHRAUBE
M20X1,5X55
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
11015508
BREMSSCHEIBE
BRAKE DISK
DISQUE DE FREIN
11015497
20
ZYL. SCHRAUBE
M16X1,5X50
CAP SCREW
11015498
IMPULSSCHEIBE
PULSE DISK
DISQUE DENTE
BREMSZYLINDER
BRAKE CYLINDER
CYLINDRE FREIN
BEMERKUNG
5.1
11015698
BREMSZYLINDER LINKS
5.2
11015699
BREMSZYLINDER
RECHTS
CYLINDRE FREIN A
DROITE
11015492
HEXAGON NUT
ECROU HEXAGONAL
DADO ESAGONALE
DIN 934 10
11015480
CALIPER LH
O. ABB.
11015479
CALIPER RH
TRIER DE FREIN A
DROITE
O. ABB.
SCHEIBENBREMSE VORDERACHSE
DISK BRAKE FRONT AXLE
FRENO A DISCO ASSALE ANTERIORE
FREIN A DISQUE ESSIEU AVANT
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0824
9
14
10
15
8
7
13
6
12
19
11
17
20
16
37
35
43
36
44
41
28
2
27
40
4
33
47
18
24
38
46
29
42
36
25
35
50
3
26
39
21
30
43
23
32
45
22
31
49
5
34
48
SCHEIBENBREMSE VORDERACHSE
DISK BRAKE FRONT AXLE
FRENO A DISCO ASSALE ANTERIORE
FREIN A DISQUE ESSIEU AVANT
POS
0824
STK
11015549
BREMSTRAEGER
SUPPORT DE FREIN
PIASTRA DI ANCORAGGIO
BREMSTRAEGER
SUPPORT DE FREIN
PIASTRA DI ANCORAGGIO
FUEHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
DOUILLE GUIDAGE
BOCCOLA DI GUIDA
FUEHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
DOUILLE GUIDAGE
BOCCOLA DI GUIDA
ZYL.SCHRAUBE
CAPSCREW
ZYL.SCHRAUBE
CAPSCREW
VERSCHLEISS--SONDE
KPL.
WEARSENSOR CPL
ELEMENTO SENSIBILE
KLIPSFUEHLER--LANG
WEAR SENSOR
SENSOR DUSURE
ELEMENTO SENSIBILE
KLIPSFUEHLER--KURZ
WEAR SENSOR
SENSOR DUSURE
ELEMENTO SENSIBILE
KABELFUEHRUNGSBL.
CABLE DUCD
GUIDE DE CABLE
LAMIERA
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE ELAST.
ROSETTA ELASTICA
10
6--KT.SCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONAL
11
BVA--ZULEITUNG
INDICATEUR DUSURE DE
FREIN
TUBAZIONE DI ALIMENTAZIONE
VERSCHLEISS--SONDE
KPL.
ELEMENTO SENSIBILE
12
KLIPSFUEHLER--LANG
WEARSENSOR
SENSOR DUSURE
ELEMENTO SENSIBILE
13
KLIPSFUEHLER--KURZ
WEAR SENSOR
SENSOR DUSURE
ELEMENTO SENSIBILE
14
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
RONDELLE ELAST.
ROSETTA ELASTICA
15
6 KT.SCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
BREMSBELAGSATZ KPL.
CORREDO DI PASTIGLIA
AL FRENO
16
BREMSBELAG
BRAKE LINING
GARNITURE FREIN
PASTIGLIA AL FRENO
17
FEDERSPLINT
RESORT GOUPILLE
COPIGLIA
18
KAPPE
CAP
CAPUCHON
CALOTTA
19
BOLZEN
PIN
AXE
PERNO
20
SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
DISCO
DICHTUNGSSATZ KPL.
CORREDO DI GUARNIZIONI
11015472
11015470
11014055
ENGLISH
10/02
TEILE--NR
11015471
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
POS. 1--5
POS. 6--11
POS. 12--15
POS. 16--20
POS. 21--25
21
FALTENBALG
BELLOWS
SOUFFLET
GUAINA PARAPOLVERE
22
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
SOUFFLET CAPUCHON
CALOTTA
23
LOCHBANDKLEMME
SHEET CLAMP
CLIO EN TOLE
24
KAPPE
CAP
CAPUCHON
CALOTTA
25
FALTENBALG
BELLOWS
SOUFFLET
GUAINA PARAPOLVERE
FUEHRUNGSSATZ KPL.
CORREDO DI GUIDA
26
FUEHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
DOUILLE GUIDAGE
BOCCOLA DI GUIDA
27
FUEHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
DOUILLE GUIDAGE
BOCCOLA DI GUIDA
28
FUEHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
DOUILLE GUIDAGE
BOCCOLA DI GUIDA
29
BUCHSE
BUSH
DOUILLE
BOCCOLA
30
FALTENBALG
BELLOWS
SOUFFLET
GUAINA PARAPOLVERE
31
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
SOUFFLET CAPUCHON
CALOTTA
32
LOCHBANDKLEMME
SHEET CLAMP
CLIP EN TOLE
33
ZYL.SCHRAUBE
CAP SCREW
34
ZYL.SCHRAUBE
CAP SCREW
35
FALTENBALG
BELLOWS
SOUFFLET
GUAINA PARAPOLVERE
DRUCKSTUECK KPL.
POUSOIR CPL.
PEZZI PRESSIONE
36
DRUCKSTUECK
PRESSURE PIECE
POUSOIR
PEZZI PRESSIONE
37
DU--TROCKENBUCHSE
DRY BUSHING
DOUILLE
BOCCOLA
11015460
KAPPE KPL.
CAP CPL.
CAPUCHON CPL.
CALOTTA CPL.
11014053
BREMSSATTEL KPL.RE.
CALIPER CPL.R.H.
POS. 39--50
11014054
BREMSSATTEL KPL.LI
CALIPER CPL.L.H
POS. 39--50
FUEHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
DOUILLE GUIDAGE
BOCCOLA DI GUIDA
11015565
11014051
38
39
POS. 26--35
POS. 36--37
SCHEIBENBREMSE VORDERACHSE
DISK BRAKE FRONT AXLE
FRENO A DISCO ASSALE ANTERIORE
FREIN A DISQUE ESSIEU AVANT
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
10/02
0824
ITALIANO
40
FUEHRUNGSBUCHSE
GUIDE BUSH
DOUILLE GUIDAGE
BOCCOLA DI GUIDA
41
FUEHRUNGSHUELSE
GUIDE SLEEVE
DOUILLE GUIDAGE
BUSSOLA DI GUIDA
42
BUCHSE
BUSH
DOUILLE
BACCOLA
43
FALTENBALG
BELLOWS
SOUFFLET
GUINA PARAPOLVERE
44
DRUCKSTUECK
PRESSURE PIECE
POUSSOIR
PEZZI PRESSIONE
45
LOCHBANDKLEMME
SHEET CLAMP
CLIP EN TOLE
46
KAPPE
CAP
CAPUCHON
CALOTTA
47
ZYL.SCHRAUBE
CAPSCREW
VIS TETE CY
48
ZYL.SCHRAUBE
CAPSCREW
VIS TETE CY
49
FALTENBALGKAPPE
BELLOWS CAP
SOUFFLET CAPUCHON
CALOTTA
50
FALTENBALG
BELLOWS
SOUFFLET
GUINA PARAPOLVERE
BEMERKUNG
STABILISATOR
STABILIZER
COURROIE--TENDRE
CINGHIA TRAPEZOIDALE--TENDERE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
0826
2
8
3
7
8
4
6
6
0826--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11015917
STABILISTAOR
DEUTSCH
STABILIZER
ENGLISH
STABILISATEUR
FRANCAIS
BARRA STABILIZZATRICE
ITALIANO
ZN 1022002230
BEMERKUNG
11015920
STREBE STABILISATOR
BRACE
JAMBE DE FORCE
SOSTEGNO
11015848
LAGER KOMPLETT
BRACKET CPL.
SUPPORT DE PALIER
SUPORTO DI CUSCINETTO
ZN 0826001200
11015364
BCHSENHLFTE 45D
BUSH
BOTE
BUSSOLA
001 988 24 10
11055300
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11055841
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054563
SCHRAUBENSICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE DARRT
ROSETTA DI SICUREZZA
11063757
ENKO--SICHERUNGSMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M24X1,5
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
NN/ Hydraulisch gesperrt, gedmpft
35
24
24
12
37
36
50
50
29
11
30
50
10
30
50
11
11
17
25
50
12
28
12
25
23
22
21
30
40
50
18
41
28
20
35
ZN 0900 0049 00
0950--S0004
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
NN/ Hydraulisch gesperrt, gedmpft
51
14
39
3.1
31
47
51
3.2
48
46
32
15
13
38
49
19
34
33
3.1
33
19
34
15
31
26
27
3.2
32
ZN 0900 0049 00
0950--S0005
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
POS
TEILE--NR
STK
--
11016323
TRAILING AXLE
ESSIEU ENTRAN
ASSALE PORTANTE
KOMPLETT ZN
0900004900
11016310
ACHSMITTELSTCK
CENTRE DE PONT
ZN 0950000400
SPURHEBEL
LOCKING
LEVIER
LEVACOMANDO STERZO
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
2.1
11020175
SPURHEBEL LINKS
LEVIER D ARRET
LEVACOMANDO STERZO
ZN 1223005400
2.2
11020176
SPURHEBEL RECHTS
LEVIER D ARRET
LEVACOMANDO STERZO
ZN 1223005401
11020296
AXIALSPURSTANGE
STEERING TIE
BARRE DE CONNESSION
BARRA DI ACCOPPIAMENTO
D= 42 X 6,7
3.1
11015886
AXIALGELENK
AXIAL JOINT
ARTICULATION
GIUNTO
KUGELKOPF
BALL JOINT
ARTICULATION
GIUNTO
M24X1,5
LIEFERUMFANG POS.3
3.2
4
11015832
ACHSSCHENKELTRGER
RECHTS
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0821002500
11015833
ACHSSCHENKELTRGER
LINKS
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0821002600
11014289
KOMBIZYLINDER
COMBINED CYLINDER
CYLINDRE DOUBLE DE
CILINDRICA
BS 9398
11015387
RADKOPF ZF RL--85
WHEEL HEAD
ROLLE TETE
RUOTA TESTA
11015781
TRAPEZLENKER OB.
RECHTS / LINKS
TRAPEZOIDAL LINK
ABOVE RIGHT/LEFT
CONDUCTEUR
TRAPEZOIDAL
MANUBRIO
TRAPEZOIDALE
ZN 0821009000
11015782
TRAPEZLENKER UNTEN
RECHTS
TRAPEZOIDAL LINK
BOTTOM RIGHT
CONDUCTEUR
TRAPEZOIDA
MANUBRIO
TRAPEZOIDALE
ZN 0821009010
10
11015783
TRAPEZLENKER UNTEN
LINKS
TRAPEZOIDAL LINK
BOTTOM LEFT
CONDUCTEUR
TRAPEZOIDA
MANUBRIO
TRAPEZOIDALE
ZN 0821009020
11
11015009
PRATZENSILENTBLOCK
64 MM
SILENT BLOCKAGE
BLOCCO
12
11015687
SILENTLAGERBUCHSE
78 MM
SILENT BUSHNIG
COUSSINET DE PALIER
BOCCOLA
13
11016759
STOD.HALTER UNTEN
RECHTS
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 1020002200
14
11016760
STOD.HALTER UNTEN
LINKS
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 1020002300
15
11016754
STOD.HALTER OBEN
RECHTS / LINKS
HOLDER ABOVE
RIGHT/LEFT
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 1020001700
17
11016615
ISOLIERTELLER
ISOLATION DISK
DISQUES ISOLANTE
DISCO ISOLANTE
ZN 1019000200
18
11019983
SCHRAUBPLATTE
SCREWPLATE
PLAQUE DE VIS
PIASTRA DI VITE
ZN 0950004400C
19
STODMPFER
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZAZORE
SIEHE
BAUGRUPPE 1020
20
SIEHE
BAUGRUPPE 1019
21
LUFTFEDERBALG 661 N
CONTI
SOUFFLET A AIR
SIEHE
BAUGRUPPE 1019
22
KOLBEN F. LUFTFEDER
STANTUFFO MOLLA
AD ARIA
SIEHE
BAUGRUPPE 1019
22.1
GUMMIHOHLFEDER
HOLLOW RUBBER
SPRING
RESSORT CREUX EN
CAOUTCHOUC
SIEHE
BAUGRUPPE 1019
22.2
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
FILLISTER--HEAD SCREW
SIEHE
BAUGRUPPE 1019
23
LUFTFEDERTELLER
RESSORT PNEUNTIQUE
MOLLA AD ARIA
ZN 0950001000
24
11054926
16
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
FILLISTER--HEAD SCREW
MOLLA AD ARIA
DIN 912 M 16 X 45
25
11054718
16
FEDERSCHEIBE GEWELLT
SPRING WASHER
DISQUE
ROSETTA ELASTICA
26
11054968
ANSCHLAGSCHRAUBE
STOP SCREW
VIS DE BUTTE
VITE DI ARRESTO
27
11055890
SECHSKANNTMUTTER
HEXAGON NUT
DADO ESAGONALE
28
11055284
SECHSKANNTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
VITE A TESTA
29
11055301
SECHSKANNTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
VITE A TESTA
30
11055841
12
SECHSKANNTMUTTER
HEXAGON NUT
DADO ESAGONALE
31
11056137
SECHSKANNTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
VITE A TESTA
32
11054567
SICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE D ARRET
ROSETTA DI SICUREZZA
33
11056225
SECHSKANNTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
VITE A TESTA
DIN961 M 24X1,5
X40--10.9
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
POS
TEILE--NR
STK
34
11054562
SICHERUNGSSCHEIBE
DEUTSCH
TAB WASHER
ENGLISH
RONDELLE D ARRET
FRANCAIS
ROSETTA DI SICUREZZA
ITALIANO
M24
DIN 25201 26,0X39,0 X
3,7
BEMERKUNG
35
11015688
SPANNSCHRAUBE
TENSIONING SCREW
VIS TENDENSE
VITERIA
36
11056426
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
DADO ESAGONALE
M 30 X 2--10.9
37
11054726
FEDERSCHEIBE GEWELLT
SPRING WASHER
DISQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 137
38
11054953
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
VITE A TESTA
39
11054564
SICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE D ARRET
ROSETTA DI SICUREZZA
40
11014476
VERSTEIFUNGSPLATTE
RECHTS
PLATE RIGHT
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0950004500
41
11014477
VERSTEIFUNGSPLATTE
LINKS
PLATE LEFT
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0950004501
45
11056440
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
DADO ESAGONALE
DIN 985 M 6
46
11054679
FEDERRING
SPRING WASHER
DISQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127 M 8
47
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
VITE A TESTA
DIN 933 M 8 X 16
48
11031316
SCHUTZBLECH
49
11019924
ZENTRIERZYLINDER
CYLINDER
CYLINDRE
CILINDRICA
50
11054563
24
SCHRAUBENSICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE D ARRET
ROSETTA DI SICUREZZA
51
11063757
KRONENMUTTER
ECROU
DADO
M30
ZN 1707006001
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
26
27
14
19
8
13
15
31
32
19
15
ZN 0900 0036 00
0950--S0001
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
12
33
28.2
24
25
10
28
28.2
34
10
35
28
28.1
12
11
28
10
34
11
35 12
10
24
11
25
11
12
25
24
23
22
21
20
23.1
33
ZN 0900 0036 00
0950--S0002
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
44
43
43.1
42
18
25
53
41
50
51
55
51.1
36
44
54
52
42
37
47
49
40
44
40
48
46
45
37
30
29
38
39
36
54
45
17
29
30
16
ZN 0900 0036 00
0950--S0003
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
POS
TEILE--NR
STK
--
11014706
TUNNELNACHLAUFACHSE
TUNNEL AASE
ZN 0900003600
KOMPLETT
11016128
ACHSMITTELSTCK
CENTRE DE PONT
ZN 0950001800
11020186
SPURHEBEL LINKS
ZN 1223006300
11020188
SPUHRHEBEL RECHTS
ZN 1223006301
11019664
SPURSTANGE
TRACK ARM
BARRE DE CONNEXION
GAUCHE
TIRANTE CENTRALE
11015832
ACHSSCH.TRGER
RECHTS
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0821002500
11015833
ACHSSCH.TRGER LINKS
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0821002600
11014289
KOMBIZYLINDER BS 9398
COMBINED CYLINDER
CYLINDRE DOUBLE DE
FREIN
CILINDRICA
16/16 SB 75
11015387
RADKOPFSATZ ZF RL 85
MIT ZF SATZ
WHEEL HEAD
ROLLE TETE
ROUTA TESTA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
KASTENPROFIL
PROFILE
PROFIL
PROFILATO
ZN 09500002500
10
11015804
TRAPEZLENKER
TRAPEZOIDAL LINK
ABOVE RIGHT/LEFT
CONDUCTEUR TRAPEZOIDAL
MANUBRIO TRAPEZOIDALE
ZN 0950000700
11
11015009
PRATZENSILENTBLOCK
SILENT BLOCKAGE
BLOCCO
2--20--000107--01 64MM
12
11015687
SILENT LAGERBUCHSE
SILENT BLOCKAGE
BLOCCO
ZN 0821010720 78MM
13
11016759
STODMPFERHALTER
UNTEN RECHTS
SUPPORT SUPERIEUR DE
LAMORTISSEUR
SOSTEGNIO AMMORTIZZA
ZN 1020002200
14
11016760
STOSSDMPFERHALTER
UNTEN LINKS
SUPPORT SUPERIEUR DE
LAMORTISSEUR
SOSTEGNIO AMMORTIZZA
ZN 1020002300
15
11016754
STOSSDMPFERHALTER
OBEN RECHTS/LINKS
SUPPORT SUPERIEUR DE
LAMORTISSEUR
SOSTEGNIO AMMORTIZZA
ZN 1020001700
16
11016069
KONUSBLECH
CONE PLATE
PLAQUE CONIQUE
PIASTRA CONO
ZN 09500002101
17
11019705
STABILUS LENKUNGSDMPFER
STABILUS STEERING
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR DE DIRECTION
AMORETIZZATORE DELLO
STERZO
18
11014544
ARRETIERZYLINDERTRGER
CYLINDER HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0900002004
KOMPLETT=11016089
ZN 0950000900
STODMPFER
SHOCK ABSORBER
BLACK
AMORTISSEUR
AMORTIZZATORE
SIEHE BAUGRUPPE
1020
GRUNDPLATTE FR LUFTFEDERTELLER
ZN 1001001000
D=310MM
20
GRUNDPLATTE
BASE PLATE
PLAQUE DE BASE
PIASTRA DI BASE
SIEHE
21
LUFTFEDERBALG
SOUFFLET A AIR
SIEHE
22
KOLBEN FR LUFTFEDER
STANTUFFO MOLLA AD
ARIA
SIEHE
22.1
GUMMIHOHLFEDER
HOLLOW RUBBER
SPRING
RESSORT CREUX EN
CAOUTCHOUC
SIEHE
22.2
ZYLINDERSCHRAUBE
FILLISTER--HEAD SCREW
23
LUFTFEDERTELLER
RESSORT PNEUMATIQUE
MOLLA AD ARIA
23.1
ISOLIERTELLER
INSULATING DISC
DISQUES ISOLANTE
DISCO ISOLANTE
SIEHE
BAUGRUPPE 1019
19
20
11016330
BAUGRUPPE 1019
BAUGRUPPE 1019
BAUGRUPPE 1019
BAUGRUPPE 1019
SIEHE
BAUGRUPPE 1019
SIEHE
BAUGRUPPE 1019
24
11054926
16
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
25
11054718
16
FEDERSCHEIBE GEWELLT
SPRING WASHER
DISQUE
ROSETTA ELASTICA
26
11054968
ANSCHLAGSCHRAUBE
STOP SCREW
VIS DE BUTEE
VITE DI ARRESTO
DIN 479 M
16X1,5X50--12.9
27
11055890
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
DADO ESAGONALE
28
11055744
16
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
28.1
11054691
16
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
28.2
11054563
SCHRAUBENSICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE D ARRET
ROSETTA DI SICUREZZA
29
11056137
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
DIN 960
M22X1,5X90--10.9
30
11054567
SICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE D ARRET
ROSETTA DI SICUREZZA
D=22,9X34,5X3,4
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
ESSIEU PORTEUR
ASSALE PORTANTE
N 516/3 SHDH
12/02
0950
POS
TEILE--NR
STK
31
11056225
SECHSKANTSCHRAUBE
DEUTSCH
HEXAGON SCREW
ENGLISH
VIS HEXAGONALE
FRANCAIS
ITALIANO
DIN 961 M
24X1,5X40--10.9
BEMERKUNG
32
11054562
SCHRAUBENSICHERUNGSSCHEIBE
TAB WASHER
RONDELLE D ARRET
ROSETTA DI SICUREZZA
33
11015688
SPANNSCHRAUBE
TENSIONING SCREW
VIS TENDENSE
VITERIA
ZN 0821003410
M30X2X245 10.9
34
11056426
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
DADO ESAGONALE
35
11054726
FEDERSCHEIBE GEWELLT
SPRING WASHER
DISQUE
ROSETTA ELASTICA
36
11014291
KOMBIZYLINDER
CYLINDER
CYLINDRE
CILINDRETTO
BZ 16/16
37
11014545
KONUSTEIL FR SCHIEBESTCK
DOUILLE CONIQUE
GAMBO CONICO
ZN 0900002001
38
11014550
SCHIEBESTCK FR
NACHLAUFACHSE
39
11014546
BOTE
CUSTODIA
40
11015359
FALTENBALG FR
SCHUBSTCK
SOUFFLET DINTERCIRCULATION
SOFFIETTO
41
11015360
BUCHSE
BUSH
COUSSINET
BUSSOLA
42
11015161
KUGELGELENK -- INNENGEWINDE
JOINT ROTULE
SNODO SFERICO
43
11056452
SECHSKANTMUTTER
SELBSTSICHERND
HEXAGON SELFLOCKING
NUT
ECROU
DADO
43.1
11054682
14
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 12 DIN127
44
11063757
KRONENMUTTER
FLAT CASTLENUT
ECROU
DADO
45
11055960
KRONENMUTTER
FLAT CASTLENUT
ECROU
DADO
46
11015362
GLEITSTEIN
SLIDING BLOCK
COULISSEAU
CORSOIO
ZN 0800008805
47
11054873
INNENSECHSKANT-SCHRAUBE
HEXAGON SOCKET
SCREW
VIS
VITE
48
11054812
INNENSECHSKANT-SCHRAUBE
HEXAGON SOCKET
SCREW
VIS
VITE
49
11045480
SCHMIERNIPPEL
LUBRICATING NIPPLE
NOTTOLINO DI LUBRIFICAZIONE
NOTTOLINO DI LUBRIFICAZIONE
BM 10X1
50
11054946
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
51
11056443
14
SECHSKANTMUTTER
SELBSTSICHERND
ECROU
DADO
DIN 985 M8
51.1
11054679
14
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN127
52
11055524
14
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
53
11014554
PLATTE
PLATE
PLAQUE
PIASTRA
ZN 0900002015
54
11014552
SPANNRING
CLAMPING RING
COULISSEAU TENDEUR
ANELLO ELASTICO
ZN 0900002006
55
11041021
GUMMIDICHTUNG
RUBBER SEAL
JOINT EN CAOUTCHOUC
GUARNIZIONE DI GOMMA
ZN 171 1000102
ZN 0900002010 KOMPLETT
ZN 0900002002
45 GRAD
RADTEILE
AXLE PARTS
ESSIEU COMPOSANTS
ASSALE PEZZI SINGOLO
N 516/3 SHDH
04/04
0950
ACHTUNG:
ERSATZTEILE ZUR NACHLAUFACHSE BEZGLICH ENTNEHMEN SIE BITTE DEN ENTSPRECHENDEN
STCKLISTEN, DA ABBILDUNGEN (SIEHE BAUGRUPPE 0820/ 0824) NUR BEISPIELHAFT SIND.
BESTELLUNGEN IMMER UNTER ANGABE DER STCKLISTENNUMMER.
ATTENTION:
SPARE PARTS OF THE 3RD AXLE PLEASE TAKE OUT OF THE APPROPRIATE PARTS LISTS (LOOK FOR
IN ASSEMBLY GROUP 0820/ 0824), BECAUSE ILLUSTRATIONS ARE ONLY EXEMPLARY. ALWAYS INDICATE THE PARTS LIST NUMBER WHEN ORDERING.
POS
TEILE--NR
STK
11068863
Achtung:
DEUTSCH
RADKOPFSATZ ZF RL 85
MIT ZF SATZ
ENGLISH
WHEEL HEAD
FRANCAIS
ROLLE TETE
ITALIANO
ROUTA TESTA
BEMERKUNG
4474 085 082
MIT BREMSZYLINDER
N 516 SHD
10/02
1019
11
3
12
5
5
6
6
7
7
13
10
9
10
14
1019--S0001
POS
TEILE--NR
STK
FRANCAIS
ITALIANO
11016333
LUFTFEDERTELLER
DEUTSCH
ENGLISH
RESSORT PNEUMATIQUE
ZN 1021 0108 00
360X198
BEMERKUNG
11062736
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 912--M12X40--8.8 MB
11054682
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11016403
GUMMIHOHLFEDER
RESSORT CREUX
MOLLA CARA
KE 96/96
11016348
LUFTFEDERBALG
SOUFFLET AIR
CONTI 662N
11016369
ROLLBALGKOLBEN
PISTON
SOFFIETTO PISTONE
ZN 1001000700
11016615
ISOLIERTELLER
INSULATING DISC
DISQUES ISOLANTE
DISCO ISOLANTE
ZN 1019 0002 00
11016562
BALGTRGER
BELLOWS SUPPORT
RESSORT PNEUMATIQUE
MOLLA AD PIATELLE
SN 387 --280 X 58
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
DIN 934--M8--8.8
10
11055520
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 933--M8X30--8.8
11
11054908
INNENSECHSKANTSCHR.
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11078422
HARTANSCHLAG MIT
VERBIND. MULCO 96/96
STOP
JOUE
ARRESTO
ZN 1021019800
13
11016576
LUFTFEDERTELLER
ESSORT PNEUMATIQUE
ZN 1001001800
280X180
14
11016688
STODMPFERHALTER
ABSORBER SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
GEWSCHWEISST
N 516/3 SHDH
10/02
1019
1
11
3
15
15
15
12
13
10
10
6
10
9
14
9
DEUTSCH
ENGLISH
POS
TEILE--NR
STK
11016326
LUFTFEDERTELLER
RESSORT PNEUMATIQUE
FRANCAIS
ITALIANO
ZN 1021010800,
360X198
BEMERKUNG
11016403
GUMMIHOHLFEDER
RESSORT CREUX
MOLLA CARA
KE 96/96
11016404
SCHRAUBE M12X40
SCREW
VIS
VITE
11016348
LUFTFEDERBALG
SOUFFLET AIR
CONTI 2680662000,
662N
11016369
ROLLBALGKOLBEN
PISTION
SOFFIETTO PISTONE
ZN 1001000700
11016562
BALGTRGER
BELLOWS SUPPORT
RESSORT PNEUMATIQUE
ZN 1021001700,
280X58
11016569
LUFTFEDERTELLER
RESSORT PNEUMATIQUE
SIEHE 0725
11055520
SCHRAUBE M8X35
SCREW
VIS
VITE
11055815
MUTTER M8
NUT
ECROU
DADO
10
11016615
ISOLIERTELLER
INSULATING DISK
DISQUES ISOLANTE
DISCO ISOLANTE
ZN 1019000200
11
11016237
LUFTFEDERTELLER
RESSORT PNEUMATIQUE
300X130
12
11016345
LUFTFEDERBALG
SOUFFLET AIR
661 N (1 E 25)
13
11016369
ROLLBALGKOLBEN
PISTION
SOFFIETTO PISTONE
662
14
11016555
LUFTFEDERTELLER
RESSORT PNEUMATIQU
200 D X 120
15
11054682
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
04/03
1020
Vorderachse
6
7
8
9
10
9
11
9
1
2
8
9
10
7
6
1020--S0001
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
FRANCAIS
1020
POS
TEILE--NR
STK
11016739
STODMPFERHALTER
VN9 UNTEN RECHTS
SHOCK ABSORBER
MOUNT
SUPPORT DMORTISSEUR
SOSTEGNO AMMORTIZZATORE
ZN 1022002271 MIT
STABILISATORAUFNAHME
11016738
STODMPFERHALTER
VN9 UNTEN LINKS
SHOCK ABSORBER
MOUNT
SUPPORT DMORTISSEUR
SOSTEGNO AMMORTIZZATORE
ZN 1022002270 MIT
STABILISATORAUFNAHME
11056225
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054562
SICHERUNGSSCHEIBE
NORDLOCK
TAB WASHER
RONDELLE--FREIN
ROSETTA DI SICUREZZA
11016634
STODMPFER
SHOCK ABSORBER
FRONT AXLE
AMORTISSEUR JAUNE
TRAIN AVANT
AMMORTIZZATORE
ASSALE ANTERIORE
VORDERACHSE
ENGLISH
04/03
ITALIANO
BEMERKUNG
11016648
SCHUTZKAPPE FR
MUTTER
PROTECTION CAP
CAPUCHON PROTECTEUR
CAPPUCCIO
15--23--24--001--0
11056225
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11016650
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKTELLER
ARTICULATED DISC
POINT A ARTICULATION
GIUNTO CILINDRO
70--51--03--049--2
11016649
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKGUMMI
ARTICULATED RUBBER
JOINT RUBBER
BOCCOLA IN GOMMA
15--23--31--041--0
10
11016651
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKTELLER
ARTICULATED DISC
POINT A ARTICULATION
GIUNTO CILINDRO
70--51--02--016--1
11
11016652
HLSE (BUCHSE)
BUSHING
CHEMISE
BRATTOLO
70--52--11--002--0
STODAEMPFER
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
N 516 SHD
07/03
1020
Hinterachse
6
7
8
9
10
9
11
3
3
4
9
10
1
7
6
1020--S0006
STODAEMPFER
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
N 516 SHD
07/03
1020
POS
TEILE--NR
STK
11016351
11115477
BUNDBOLZEN HOHLFEDER
BOLT
BULLONE FLANGIATO
35X25
11016397
GUMMIHOHLFEDER GRO
RUBBER HOLLOW
SPRING
RESSORT CREUX EN
CAOUTCHOUC
EE143/130
11055912
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054607
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11016635
STODMPFER
ANTRIEBSACHSE
SHOCK ABSORBER
DRIVE AXLE
AMORTISSEUR JAUNE
ESSIEU MOTEUR
AMMORTIZZATORE
ASSALE POSTERIORE
11016648
SCHUTZKAPPE FR
MUTTER
PROTECTION CAP
CAPUCHON PROTECTEUR
CAPPUCCIO
11056483
SELBSTSICHERNDE
MUTTER
SELF--LOCKING NUT
ECROU AUTOBLOQUANT
DADO
11016650
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKTELLER
ARTICULATED DISC
POINT A ARTICULATION
GIUNTO CILINDRO
11016649
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKGUMMI
ARTICULATED RUBBER
JOINT RUBBER
BOCCOLA IN GOMMA
10
11016651
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKTELLER
ARTICULATED DISC
POINT A ARTICULATION
GIUNTO CILINDRO
11
11016652
HLSE (BUCHSE)
BUSHING
CHEMISE
BRATTOLO
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
M16X1,5 DIN985 10 GE
VZ.
STODAEMPFER
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
07/03
1020
Hinterachse
6
7
8
9
10
9
11
3
3
9
2
8
1
9
10
7
6
1020--S0007
STODAEMPFER
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
FRANCAIS
1020
POS
TEILE--NR
STK
11016351
11115477
BUNDBOLZEN HOHLFEDER
BOLT
BULLONE FLANGIATO
35X25
11016397
GUMMIHOHLFEDER GRO
RUBBER HOLLOW
SPRING
RESSORT CREUX EN
CAOUTCHOUC
EE143/130
11055912
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054607
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11016635
STODMPFER
ANTRIEBSACHSE
SHOCK ABSORBER
DRIVE AXLE
AMORTISSEUR JAUNE
ESSIEU MOTEUR
AMMORTIZZATORE
ASSALE POSTERIORE
11016648
SCHUTZKAPPE FR
MUTTER
PROTECTION CAP
CAPUCHON PROTECTEUR
CAPPUCCIO
11056483
SELBSTSICHERNDE
MUTTER
SELF--LOCKING NUT
ECROU AUTOBLOQUANT
DADO
11016650
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKTELLER
ARTICULATED DISC
POINT A ARTICULATION
GIUNTO CILINDRO
11016649
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKGUMMI
ARTICULATED RUBBER
JOINT RUBBER
BOCCOLA IN GOMMA
10
11016651
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
GELENKTELLER
ARTICULATED DISC
POINT A ARTICULATION
GIUNTO CILINDRO
11
11016652
HLSE (BUCHSE)
BUSHING
CHEMISE
BRATTOLO
DEUTSCH
07/03
ITALIANO
BEMERKUNG
M16X1,5 DIN985 10 GE
VZ.
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
10/02
1020
Nachlaufachse
4
5
2
3
1020--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11016634
STODMPFER
NACHLAUFACHSE
DEUTSCH
SHOCK ABSORBER
FRONT AXLE
ENGLISH
AMORTISSEUR JAUNE
TRAIN AVANT
FRANCAIS
ITALIANO
11016733
STODMPFERHALTER
UNTEN LI
SHOCK ABSORBER
MOUNT LEFT
11016734
STODMPFERHALTER
UNTEN RE
SHOCK ABSORBER
MOUNT RIGHT
11056225
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054562
SCHEIBE
DISC
DISQUE
DISCO
AMMORTIZZATORE
ASSALE ANTERIORE
BEMERKUNG
KONI 90--2413 GELB
DIN 961--M24X1,5X40
10.9
LUFTFEDERUNG BERSICHT
AIR SUSPENSION OVERVIEW
SUSPENSION PNEUMATIQUE
SOSPENSIONE PNEUMATICA
N 516 SHD
10/02
1021
22
1021--S0002
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
LUFTFEDERVENTIL
HINTEN KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
BEMERKUNG
1.1
12002858
LUFTFEDERVENTIL
HINTEN KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE ARRIERE
1.2
12002086
LUFTFEDERVENTIL
HINTEN KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE ARRIERE
SHD; AS--TRONIC
O.ABB.; S. BG 1024
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
12002072
LUFTFEDERVENTIL
VORNE LINKS KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE AVANT
SIEHE BAUGRUPPE
1024
11026010
NBD
SCHALTER NP 3771
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
12002085
LUFTFEDERVENTIL
VORNE RECHTS KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE AVANT A DROITE
SIEHE BAUGRUPPE
1024
12002121
VENTILBLOCK 4--FACH
KPL. FR N516/2
VALVE BLOC
BLOCCO VALVO
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA RECIPIENTE
5L SIEHE BAUGRUPPE
1121
2
3
LUFTFEDERUNG
AIR SUSPENSION
SUSPENSION PNEUMATIQUE
SOSPENSIONE PNEUMATICA
N 516/3 SHDH
10/02
1021
22
2
7
1021--S0003
POS
TEILE--NR
STK
12002088
LUFTFEDERVENTIL
HINTEN KPL.
LUFTKESSEL
12002072
LUFTFEDERVENTIL
VORNE LINKS KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
SIEHE BAUGRUPPE
1024
11026010
NBD
SCHALTER NP 3771
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
12002085
LUFTFEDERVENTIL
VORNE RECHTS KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
SIEHE BAUGRUPPE
1024
12002771
VENTILBLOCK 4--FACH
KPL. FR N516/3
VALVE BLOC
BLOCCO VALVO
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA RECIPIENTE
2
3
DEUTSCH
ENGLISH
RIDE HEIGHT CONTROL
VALVE
FRANCAIS
SUSPENSION PNEU
VALVE
ITALIANO
VALVOA MOLLA AD ARIA
BEMERKUNG
SHD/3;SIEHE BAUGRUPPE 1024
20L SIEHE BAUGRUPPE
112
5L SIEHE BAUGRUPPE
1121
ENTLASTUNG 3. ACHSE
3RD AXLE RELIEVE
DELESTAGE DU 3 EME AXE
COMPENSAZIONE DI 3 ASSE
N 516/3 SHDH
10/02
1022
15
16
14
13
12
1
2
11
3
10
8 7
5
4
2
6
POS
TEILE--NR
STK
11017573
3/2--WEGEVENTIL
SOUPAPE
VALVOLA
11018971
--STCK
PLUG CONNECTION
CONNECTEUR
CONNETTORE
STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
1022--S0002
OHNE STECKER
11018995
SCHNELLANSCHLUSS
QUICK CONNECTOR
RACCORD RAPIDE
RACCORDO RAPIDO
11018944
STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
11019201
F--STCK
F--PIECE
F--PIECE
F--PEZZO
P5 M 16 X 1,5 NR.6845
11019100
SCHOTTSTUTZEN
SLEEVE
MANCON
PEZZO DI RACCORDO
11019028
NUT
ECROU
DADO
11017272
ZWEIWEGEVENTIL
TWO--WAY--VALVE
10
11019021
S--STUTZEN
SLEEVE
MANCON
PEZZO DI RACCORDO
11
11017222
DRUCKMINDERVENTIL
PRESSURE REDUCING
VALVE
DETENDEUR DE PRESSION
VALVOLA DI RIDUZIONE
DELLA PRESSIONE
12
11019008
3--WEG WINKELBLOCK
3--VIA ANGOLO
P5 M 16 X 1,5 NR.6846
13
11018998
SCHNELLANSCHLUSS
QUICK CONNECTOR
RACCORD RAPIDE
RACCORDO RAPIDO
P5 M 16 X 1,5 NR.7016
COUNTERNUT
ECROU
DADO AUTOBLOCCANTE
14
M 16X1,5 NR.7746
M22X1,5; M16X1,5;
M22X1,5; NR7730
15
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
QUICK CONNECTOR
RACCORD RAPIDE
RACCORDO RAPIDO
P5 M 22 X 1,5 NR.7017
16
11018993
STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
90 P5 8 X 1,0 NR.6826
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1024
4
7
1024--S0011
POS
TEILE--NR
STK
12002088
LUFTFEDERVENTIL
HINTEN KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
LUFTFEDERVENTIL
HINTEN KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
SHD/3;
2.1
12002858
LUFTFEDERVENTIL
HINTEN KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
2.2
12002086
LUFTFEDERVENTIL
HINTEN KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
SHD; AS--TRONIC
O.ABB.; S. BG 1024
12002072
LUFTFEDERVENTIL
VORNE LINKS KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
SIEHE BAUGRUPPE
1024
11026010
NBD
SCHALTER NP 3771
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
12002085
LUFTFEDERVENTIL
VORNE RECHTS KPL.
SUSPENSION PNEU
VALVE
SIEHE BAUGRUPPE
1024
12002771
VENTILBLOCK 4--FACH
KPL. FR N516/3
VALVE BLOC
BLOCCO VALVO
12002121
VENTILBLOCK 4--FACH
KPL. FR N516/2
VALVE BLOC
BLOCCO VALVO
12002118
VENTILBLOCK 2--FACH
KPL. FR N516/2
VALVE BLOC
BLOCCO VALVO
N 516 SHD
10/02
1024
Ventilblock 2fach
5
2
6
8
6
1
11
2
8
7
2
8
6
12
8
10
6
4
1024--S0008
POS
TEILE--NR
STK
11018745
VENTILBLOCK 2--FACH
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
BLOCCO VALVO
ITALIANO
BEMERKUNG
11018937
GE--STECKVERBINDER
NR.7212
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
6X1,0 M12X1,5
11018942
GE--STECKVERBINDER
NR.7232
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
8X1,0 M12X1,5
11018992
STECKVERBINDER
90GRAD NR.6816
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
P5 6X1,0
11018993
STECKVERBINDER
90GRAD NR.6826
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
P5 8X1,0
11018996
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7012
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZI DI RACCORDO
P5 M12X1,5
11018997
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7014
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZI DI RACCORDO
P5 M14X1,5
11019006
L--STCK NR.6804
L.PIECE
L--BOULONNAGE
L--AVVIAMENTO
P5 M12X1,5
11019001
STOPFEN NR.7605
STUFF
BUCHON
TAMPONE
M12X1,5
10
11055037
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11057231
MUTTER COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 0219E
12
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M8 DIN125 VERZINKT
N 516 SHD
10/02
1024
5
6
5
10
1
7
3
2
5
2
3
6
9
8
4
1024--S0009
POS
TEILE--NR
STK
11018746
VENTILBLOCK 4--FACH
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
BLOCCO VALVO
ITALIANO
BEMERKUNG
11018937
GE--STECKVERBINDER
NR.7212
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
6X1,0 M12X1,5
11018943
GE--STECKVERBINDER
NR.7234
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
8X1,0 M14X1,5
11018993
STECKVERBINDER
90GRAD NR.6826
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
P5 8X1,0
11018996
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7012
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZI DI RACCORDO
P5 M12X1,5
11019006
L--STCK NR.6804
L.PIECE
L--BOULONNAGE
L--AVVIAMENTO
P5 M12X1,5
11019001
STOPFEN NR.7605
STUFF
BUCHON
TAMPONE
M12X1,5
11055037
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M8 DIN125 VERZINKT
10
11057231
MUTTER COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 0219E
N 516/3 SHDH
12/02
1024
Ventilblock 4fach
7
9
7
10
11
1
2
11
4
3
7
3
4
6
9
1024--S0010
POS
TEILE--NR
STK
11018746
VENTILBLOCK 4--FACH
DEUTSCH
VALVE BLOCK
ENGLISH
VALVE BLOC
FRANCAIS
BLOCCO VALVO
ITALIANO
BEMERKUNG
11018937
GE--STECKVERBINDER
NR.7212
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
6X1,0 M12X1,5
11018943
GE--STECKVERBINDER
NR.7234
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
8X1,0 M14X1,5
11018944
GE--STECKVERBINDER
NR.7236
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
8X1,0 M16X1,5
11018992
STECKVERBINDER
90GRAD NR.6816
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
P5 6X1,0
11018993
STECKVERBINDER
90GRAD NR.6826
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
P5 8X1,0
11018996
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7012
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZI DI RACCORDO
P5 M12X1,5
11018998
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7016
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZI DI RACCORDO
P5 M16X1,5
P5 M12X1,5
11019006
L--STCK NR.6804
L.PIECE
L--BOULONNAGE
L--AVVIAMENTO
10
11019135
CROSS BLOCK P5
CROIX BILLOT
CROCE BLOCCO
M 16 X 1,5
11
11019001
STOPFEN NR.7605
STUFF
BUCHON
TAMPONE
M12X1,5
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1024
21
5
21
13
2
12
6
8
16
18
17
10
11
21
19
16
20
14
12
21
2
2
17
22
16
16
18
17
17
19
3
15
23
1024--S0006
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1024
21
13
2
12
21
6
5
8
7
2
2
10
11
16
18
17
12
21
5
14 17
2
3
22
4
21
19
16
16
18
20
17
2
5
15
1
23
17
16
19
1024--S0007
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1024
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
11018608
LUFTFEDERVENTIL
SUSPENSION PNEU
VALVE
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11018996
SCHNELLANSCHLUSS
NR.712
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
P5 M12X1,5
11019001
STOPFEN NR.7605
PLUG
OBTURATION
RIEMPIRE
M12X1,5
11018992
STECKVERBINDER
NR.6816
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
90GR. P5 6X1,0
11018993
STECKVERBINDER
NR.6826
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
90GR. P5 8X1,0
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
P5 M22X1,5
11019004
VERBINDER NR.7057
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
P5 M22X1,5
11017249
RCKSCHLAGVENTIL
CLAPET ANTIRETOUR
11017257
HEBEL ABGEWINKELT
LEVER
LEVIER
LEVE
10
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11056522
FCHERSCHEIBE
RONDELLE
RONDELLA
12
11019006
L--STCK
L--PIECE
L--BOULONNAGE
L--AVVIAMENTO
P5 M12X1,5
13
11018942
GE--STECKVERBINDER
NR:7232
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
8X1,0 M12X1,5
14
11055530
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
11057231
MUTTER--COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 0219E
16
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M8 DIN934 VERZINKT
17
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M8 DIN127 VERZINKT
18
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN127 VERZINKT
19
11053206
WINKELGELENK
KUNSTSTOFF
JOINT
JOINTURE
GIUNTO
8MM
20
11053184
GEWINDESTANGE VORNE
THREADED ROD
TIGE
STANGA
21
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
8X1,0MM SCHWARZ
22
11016872
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
6X1,0MM SCHWARZ
23
11022896
BEFESTIGUNGSPLATTE
MIT 4 LCHER
FASTENING PLATE
FIXATION
SUPPORTO
ZN 1416011900
N 516 SHD
12/02
1024
Luftfederventil hinten
21
13
21
10
12
11
16
14
18
17
17
2
6
19
17
20
12
15
2
5
17
21
16
18
21
8
13
16
16
22
19
1024--S0004
N 516 SHD
12/02
1024
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11018608
LUFTFEDERVENTIL SERIE
ENGLISH
SUSPENSION PNEU
VALVE
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11018996
SCHNELLANSCHLUSS
NR.712
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 12X1,5
11019001
STOPFEN NR.7605
PLUG
OBTURATION
RIEMPIRE
M 12X1,5
11018992
STECKVERBINDER
NR.6816
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. P5 6X1,0
11018993
STECKVERBINDER
NR.6826
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. P5 8X1,0
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M22X1,5
11019004
VERBINDER NR.7057
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
P5 M22X1,5
11017249
RCKSCHLAGVENTIL
CLAPET ANTIRETOUR
11017256
HEBEL GERADE
LEVER
LEVIER
LEVE
10
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11056522
FCHERSCHEIBE
RONDELLE
RONDELLA
12
11019006
L--STCK
L--PIECE
L--PIECES
RACCORDO A L
P5 M 12X1,5
13
11018942
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
8X1,0; M12X1,5
14
11055530
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
11057231
MUTTER--COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 0219E
16
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
17
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
18
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
19
11053206
WINKELGELENK
KUNSTSTOFF
JOINT
JOINTURE
GIUNTO
20
11053184
GEWINDESTANGE
THREADED ROD
TIGE
STANGA
21
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
8X1,0MM SCHWARZ
22
11022896
BEFESTIGUNGSPLATTE
MIT 4 LCHER
FASTENING PLATE
FIXATION
SUPPORTO
ZN 1416011900
N 516 SHD
12/02
1024
21
6
7
2
10
12
11
16
14
18
2
17
17
9
2
13
19
16
16
18
17
12
20
15
2
5
16
19
1024--S0004
N 516 SHD
12/02
1024
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
11018608
LUFTFEDERVENTIL
SUSPENSION PNEU
VALVE
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11018996
SCHNELLANSCHLUSS
NR.712
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 12X1,5
11019001
STOPFEN NR.7605
PLUG
OBTURATION
RIEMPIRE
M 12X1,5
11018992
STECKVERBINDER
NR.6816
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZOINE
90GR. P5 6X1,0
11018993
STECKVERBINDER
NR.6826
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZOINE
90GR. P5 8X1,0
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M22X1,5
11019004
VERBINDER NR.7057
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZOINE
P5 M22X1,5
11017249
RCKSCHLAGVENTIL
CLAPET ANTIRETOUR
11017256
HEBEL GERADE
LEVER
LEVIER
LEVE
10
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11056522
FCHERSCHEIBE
RONDELLE
RONDELLA
12
11019006
L--STCK
L--PIECE
L--PIECES
RACCORDO A L
P5 M12X1,5
13
11018942
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZOINE
8X1,0; M12X1,5
14
11055530
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
11057231
MUTTER--COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M 8 VERZINKT 0219E
16
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
17
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
18
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
19
11053206
WINKELGELENK
KUNSTSTOFF
JOINT
JOINTURE
GIUNTO
8 MM
20
11053184
GEWINDESTANGE VORNE
THREADED ROD
TIGE
STANGA
21
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
8X1,0MM SCHWARZ
22
11022896
BEFESTIGUNGSPLATTE
MIT 4 LCHER
FASTENING PLATE
FIXATION
SUPPORTO
ZN 1416011900
LUFTTROCKNER M. KUEHLSCHLANGE
AIR DRYER WITH COOLING COIL
DESICCATEUR DAIR
ARIA SECCA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1110
10
11
9
31
5
23
12
2
6 30
28
20
21
22
13
7
19
27
14
24
26
29
25
17
29.1
4
15
16
18
1110--S0003
LUFTTROCKNER M. KUEHLSCHLANGE
AIR DRYER WITH COOLING COIL
DESICCATEUR DAIR
ARIA SECCA
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1110
POS
TEILE--NR
STK
11075294
KHLSPIRALE MIT
3 WINDUNGEN
COOLING COIL
SERPENTIN REFROIDISS.
FRANCAIS
SPIRALE
ITALIANO
D=18MM ZN
0321023600
BEMERKUNG
11053105
10
GUMMIROHRSCHELLE
COLLIER
COLLARE
D=18/20
11017958
GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
M26X1,5/M26X1,5
15--22/L18 SO2A3C
11114129
WELL--TEFLONSCHLAUCH
TEFLON--HOSE
TUYAU--TEFLON
TUBO TEFLON
11010278
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15/1--29/L18VA3C
11071610
PRFVENTIL
TEST VALVE
SOUPAPE DESSAI
VALVOLA
KA 460--12/5A3C
11017856
EINSCHRAUBER
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
XEVGE--18LM
15--28/MB A3C
11010380
T--STCK 18
T--PIECE
T--PIECES
15/2--29/L18VA3C
11055517
11
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11054594
11
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M8 DIN125 VERZINKT
11
11054678
11
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
12
11016854
MTR
BREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
13
11010957
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
18ER
15--07/L18M EO A3C
14
11018939
GE--STECKVERBINDER
NR.7216
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
6X1,0;M16X1,5
15
11018959
GE--STECKVERBINDER
NR.7456
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
16X2,0;M16X1,5
16
11019008
3--WEG WINKELBLOCK
NR.6846
3--VIA ANGOLO
P5 M16X1,5
17
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPID
RACCORDO GIREVOLE
P5 M22X1,5
18
11019034
PRFANSCHLUSS
NR.7776
TEST CONNECTION
RACCORD DSSAI
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
M16X1,5
19
11017491
LUFTTROCKNER MIT
SCHALLDMPFER
AIR DRYER
DESICCATEUR DAIR
ARIA SECCA
20
11056150
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M12X1,5X25 DIN961
10.9
21
11054682
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
22
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
23
11054623
BOHRSCHRAUBE-LINSENKOPF
ZEBRA PIAS
SCREW
VIS
VITE
4,2X16 VERZINKT
24
11028633
MTR
WELLROHR POLYAMID
CORRUGATED PLASTIC
PIPE BLACK
TUBE NOIR
TUBO A SUPERFICIE
NERO
SCHWARZ 17MM
25
14000888
HALTER LUFTTROCKNER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 1101000100
26
11016891
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
16X2,0 SCHWARZ
WLT SW 1620 DIN 74324
27
11016872
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
6X1,0MM SCHWARZ
28
11017455
FILTERPATRONE
CARTRIDGE
CARTOUCHE
CARTUCCIA
II 17793
29
11074750
PLATTE FR
LUFTSPIRALE RECHTS
FASTENING PLATE
LMENT DE FIXATION
ACCESSORIO DI FISSAGGIO
830X30X5MM
29.1
11074747
PLATTE FR
LUFTSPIRALE LINKS
FASTENING PLATE
LMENT DE FIXATION
ACCESSORIO DI FISSAGGIO
830X30X5MM
30
11071608
WELL--TEFLONSCHLAUCH
TEFLON--HOSE
TUYAU--TEFLON
TUBO TEFLON
31
11076975
WELL--TEFLONSCHLAUCH
TEFLON--HOSE
TUYAU--TEFLON
TUBO TEFLON
DN 16X600 BEISS.
DKL18
LUFTTROCKNER M. KUEHLSCHLANGE
AIR DRYER WITH COOLING COIL
DESICCATEUR DAIR
ARIA SECCA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1110
5
4
12
3
23
22
1
21
13
20
19
8
7
14
17
25
18
24
26
15
16
1110--S0002
9
10
11
LUFTTROCKNER M. KUEHLSCHLANGE
AIR DRYER WITH COOLING COIL
DESICCATEUR DAIR
ARIA SECCA
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1110
POS
TEILE--NR
STK
11075294
KHLSPIRALE MIT
3 WINDUNGEN
SERPENTIN REFROIDISS.
FRANCAIS
SPIRALE
ITALIANO
D=18MM ZN
0321023600
BEMERKUNG
11053105
10
GUMMIROHRSCHELLE
COLLIER
COLLARE
RSGU 1100
11017958
GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
M26X1,5/M26X1,5
15--22/L18 SO2A3C
11076975
WELL--TEFLONSCHLAUCH
TEFLON--HOSE
TUYAU--TEFLON
TUBO TEFLON
DN 16X600 BEISS.
DKL18
11010278
VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
15/1--29/L18VA3C
11071610
PRFVENTIL
TEST VALVE
SOUPAPE DESSAI
VALVOLA
KA 460--12/5A3C
11017856
EINSCHRAUBER
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
XEVGE--18LM
15--28/MB A3C
11010380
T--STCK 18
T--PIECE
T--PIECES
15/2--29/L18VA3C
11055517
11
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11054594
11
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M8 DIN125 VERZINKT
11
11057231
11
MUTTER --COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 0219E
12
11016854
MTR
BREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
13
11010957
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
18ER
15--07/L18M EO A3C
14
11018939
GE--STECKVERBINDER
NR.7216
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
6X1,0;M16X1,5
15
11018959
GE--STECKVERBINDER
NR.7456
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
16X2,0;M16X1,5
321085
16
11019008
3--WEG WINKELBLOCK
NR.6846
3--VIA ANGOLO
P5 M16X1,5
6236846
17
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPID
RACCORDO GIREVOLE
P5 M22X1,5
321130
18
11019034
PRFANSCHLUSS
NR.7776
TEST CONNECTION
RACCORD DSSAI
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
M16X1,5
19
11017491
LUFTTROCKNER MIT
SCHALLDMPFER
AIR DRYER
DESICCATEUR DAIR
ARIA SECCA
NSB041/043
LA 8270--II35523
20
11056150
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M12X1,5X25 DIN961
10.9
21
11054682
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
22
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
23
11054623
BOHRSCHRAUBE-LINSENKOPF
ZEBRA PIAS
SCREW
VIS
VITE
4,2X16 VERZINKT
24
11028633
MTR
WELLROHR POLYAMID
CORRUGATED PLASTIC
PIPE BLACK
TUBE NOIR
TUBO A SUPERFICIE
NERO
SCHWARZ 17MM
25
11016872
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
6X1,0MM SCHWARZ
26
11016891
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
16X2,0 SCHWARZ
WLT SW 1620 DIN 74324
D=18/20
321013
300802
ABS--TEILE VORDERACHSE
ABS--PARTS FRONT AXLE
ABS--COMPOSANTS ESSIEU AVANT
ABS--PEZZI ASSE ANTERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1120
6
3
1
2
4
5
1120--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11015498
IMPULSSCHEIBE
DEUTSCH
PULSE DISK
ENGLISH
DISQUE DENTE
FRANCAIS
ITALIANO
11015386
RADKOPF KOMPLETT
7,5 GRAD
HUB ASSEMBLY
MOYEU
TRENO DI RUOTE
11015508
BREMSSCHEIBE
BRAKE DISK
DISQUE DE FREIN
11015699
BREMSZYLINDER
RECHTS
11015698
BREMSZYLINDER LINKS
11017615
DREHZAHLFHLER
REV. COUNTER
COMPTE-- TOURS
CONTAGIRI
11015472
VERSCHLEISSANZEIGER
ELEMENTO SENSIBILE
11015492
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
BEMERKUNG
M16X1,5--10.9
ABS--TEILE HINTERACHSE
ABS--PARTS REAR AXLE
ABS--COMPOSANTS ESSIEU ARRIERE
ABS--PEZZI ASSE POSTERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1120
1
2
3
4
5
6
1120--S0002
POS
TEILE--NR
STK
ENGLISH
FRANCAIS
14013794
DREHZAHLMESSER
RECHTS
INDICATEUR DU NOMBRE
DE TOURS A DROITE
CONTAGIRI A DESTRA
14013794
DREHZAHLMESSER
LINKS
INDICATEUR DU NOMBRE
DE TOURS A GAUCHE
CONTAGIRI A SINISTRA
11013997
BUCHSE (HLSE)
BUSH (SLEEVE)
DOUILLE
BOCCOLA (MANICOTTO)
11018612
BREMSZYLINDER
BRAKE CYLINDER
CYLINDRE FREIN
11014149
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M16X1,5
REPARATURSATZ-VERSCHLEISSKONTAKTSATZ
ELEMENTO SENSIBILE
BREMSSCHEIBE
BRAKE DISK
DISQUE DE FREIN
CONTROL UNIT
CIRCUITO ELETTRONICOABS/ASR
7
8
11015508
DEUTSCH
ITALIANO
BEMERKUNG
SIEHE AUCH 0724
LUFTKESSEL LISTE
AIR TANK LIST
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBATOIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1121
1
3
5
4
6
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
BEMERKUNG
1.1
11064412
NBD
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
5L STAHL EURO
1.2
11064413
NBD
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
1.3
11064414
NBD
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
1.4
11064416
NBD
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
1.5
11064417
NBD
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
1.6
11064418
NBD
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
1.7
11017431
NBD
LUFTKESSEL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
ARIA SERBAROIO
11052836
NBD
UNTERLAGE F. BEHLT.
UNDERLAY
APPUI
BASE
KUNSTSTOFF
11057949
NBD
SECHSKANTSCHRAUBE
EDELSTAHL
VIS
VITE
11057116
NBD
FEDERRING EDELSTAHL
SPRING RING
RONDELLE
RONDELLA
11058027
NBD
UNTERLEGSCHEIBE ED.
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11057112
NBD
SECHSKANTMUTTER ED.
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
LUFTKESSEL VENTILE
AIR TANK VALVES
RSERVOIR DAIR VALVE
CALDAIA DARIA VALVOLA
Darstellung beispielhaft
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1121
Exemplary depiction
5
4
3
POS
TEILE--NR
STK
11018661
BERSTRMVENTIL
DEUTSCH
OVERFLOW VALVE
ENGLISH
SOUPAPE DE TROP-PLEIN
FRANCAIS
VALVOLA
ITALIANO
11017183
ROHRLEITUNGSFILTER
LINE FILTER
FILTRE DE TUYAU
FILTRO INSERTIO
11017249
RCKSCHLAGVENTIL
NON--RETURN VALVE
CLAPET ANTIRETOUR
11017276
ENTWSSERUNGSVENTIL
VALVE DE PURGE
VALVOLA
11017728
MESSINGRING
BRASS--WRESTLE
BAGUE DE CUIVRE
CERCHIO DI OTTONE
BEMERKUNG
LUFTKESSEL HINTEN
AIR TANK REAR
RSERVOIR DAIR ARRIERE
CALDAIA DARIA POSTERIORE
Fr Lufttrockner
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1121
1121--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11064412
LUFTKESSEL STAHL
AIR TANK
RESERVOIR DAIR
CALDAIA DARIA
5 LITER
11019003
STOPFEN NR.7608
PLUG
OBTURATION
RIEMPIRE
M 22X1,5
11018940
GE--STECKVERBINDER
NR.7217
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
6X1,0; M22X1,5
11055559
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11067919
MUTTER--COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M 10 VERZINKT
MIT WELLENDICHTUNG
11016872
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
6X1,0MM SCHWARZ
3
4
5
6
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
N 516 SHD
04/03
1122
5
8
6.1
6.2
3.1
3.2
1122--S0013
BREMSVENTILE UEBERSICHT
BRAKE VALVE OVERALL VIEW
CLAPET DE FREIN AIR COMPRIM
VALVOLA DI FRENAGGIO
BREMSVENTILE UEBERSICHT
BRAKE VALVE OVERALL VIEW
CLAPET DE FREIN AIR COMPRIM
VALVOLA DI FRENAGGIO
DEUTSCH
N 516 SHD
04/03
1122
POS
TEILE--NR
STK
12002855
DRUCKWANDLER
KPL.
PRESSURE REDUCER
ENGLISH
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
FRANCAIS
RIDUTTORE DI PRESSIONE
ITALIANO
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
BEMERKUNG
12002685
PRESSURE CONTROL
VALVE
MODULATORE DI PRESSIONE
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
3.1
12002879
VIERKREISSCHUTZVENTIL KPL.
VALVE
VALVOLA
EINZELTEILE SIEHE
BAUGRUPPE 1122
VIERKREISSCHUTZVENTIL
3.2
12002684
VIERKREISSCHUTZVENTIL KPL.
AUSFHRUNG
AS--TRONIC
VALVE
VALVOLA
12002122
EINZELTEILE SIEHE
BAUGRUPPE 1125
12002742
HANDBREMSVENTIL KPL.
ROBINET DE FREIN
AMAIN
FRENO DI STAZIONAMENTO
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
6.1
11017181
TRITTPLATTENBREMSVENTIL KPL.
PEDAL--OPERATED
BRAKE VALVE
ROBINET A PEDALE
COLLEGATA AL PEDALE
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
6.2
11018662
TRITTPLATTENBREMSVENTIL KPL.
PEDAL--OPERATED
BRAKE VALVE
ROBINET A PEDALE
POUR LE FREIN
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
12002730
PRESSURE CONTROL
VALVE
MODULATORE DI PRESSIONE
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
12003260
LEISTE FR VENTILE
ASR/NOTLSE KPL.
SUPPORT DE SOUPAPE
PORTAVALVOLA
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
N 516/3 SHDH/C
04/03
1122
3.1
3.2
6.1
6.2
1122--S0015
BREMSVENTILE UEBERSICHT
BRAKE VALVE OVERALL VIEW
CLAPET DE FREIN AIR COMPRIM
VALVOLA DI FRENAGGIO
BREMSVENTILE UEBERSICHT
BRAKE VALVE OVERALL VIEW
CLAPET DE FREIN AIR COMPRIM
VALVOLA DI FRENAGGIO
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516/3 SHDH/C
04/03
1122
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
DRUCKWANDLER MIT
SCHALLDMPFER
PRESSURE REDUCER
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
RIDUTTORE DI PRESSIONE
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
12002685
DRUCKSTEUERVENTIL-ABS KPL.
VORDERACHSE LINKS
PRESSURE CONTROL
VALVE
MODULATORE DI PRESSIONE
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
3.1
12002876
VIERKREISSCHUTZVENTIL KPL.
VALVE
VALVOLA
EINZELTEILE SIEHE
BAUGRUPPE 1122
VIERKREISSCHUTZVENTIL
3.2
12002877
VIERKREISSCHUTZVENTIL KPL.
AUSFHRUNG
AS--TRONIC
VALVE
VALVOLA
EINZELTEILE SIEHE
BAUGRUPPE 1122
VIERKREISSCHUTZVEN
TIL
12002122
EINZELTEILE SIEHE
BAUGRUPPE 1125
12002742
HANDBREMSVENTIL KPL.
ROBINET DE FREIN
AMAIN
FRENO DI STAZIONAMENTO
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
6.1
11017181
TRITTPLATTENBREMSVENTIL KPL.
PEDAL--OPERATED
BRAKE VALVE
ROBINET A PEDALE
COLLEGATA AL PEDALE
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
6.2
11018662
TRITTPLATTENBREMSVENTIL KPL.
PEDAL--OPERATED
BRAKE VALVE
ROBINET A PEDALE
POUR LE FREIN
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
12002730
PRESSURE CONTROL
VALVE
MODULATORE DI PRESSIONE
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE
12002973
LEISTE FR VENTILE
ASR/NOTLSE KPL.
SUPPORT DE SOUPAPE
PORTAVALVOLA
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE HA
12003428
RAHMEN FR VENTIL/
DRUCKWANDLER
FRAME
CHSSIS
EINZELTEILE SIEHE
NACHFOLGENDE BAUGRUPPE NLA
TRITTPLATTENBREMSVENTIL
RUNNING BRAKE
ROBINET A PEDALE
COLLLEGATA AL PEDALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1122
3
4
5
8
7
POS
TEILE--NR
11018662
9--11
STK
DEUTSCH
ITALIANO
BEMERKUNG
PEDAL--OPERATED
BRAKE VALVE AVEC SILENCER
ENGLISH
ROBINET A PEDALE
POUR LE FREIN AVEC SILENCIEUX
FRANCAIS
TRITTPLATTENBREMSVENTIL KPL.
PEDAL--OPERATED
BRAKE VALVE
ROBINET A PEDALE
POUR LE FREIN
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
M8
11055859
SPERRZAHNMUTTER
SCREW
VIS
VITE
M8
11018998
SCHNELLANSCHLU P5
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
M16*1,5
11018992
STECKVERBINDER P5
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
6*1,0
11018653
SCHALLDMPFER
SILENCER
SILENCIEUX
SILENZIATORE
11018955
GERADE EINSCHRAUBER
SCREW NECK
MANCHON
RACCORDO FILETTATO
R15*1,5--M16*1,5
11018953
GERADE EINSCHRAUBER
SCREW NECK
MANCHON
RACCORDO FILETTATO
R12*1,5--M16*1,5
11018047
ELBOW JOINT
COLLEGAMENTO A VITE
ANGOLARE
22X1,5 K403/84
10
11017713
GUMMIRING
GASKET RING
BAGUE
CERCHIO DI ERMETICO
22X1,5 K403/84
11
11017728
MESSINGRING
BRASS--WRESTLE
BAGUE DE CUIVRE
CERCHIO DI OTTONE
HANDBREMSVENTIL
HAND BRAKE VALVE
ROBINET DE FREIN AMAIN
VALVOLA
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDH/HC/L
1122
8
7
8
10
11
12
13
3--6
3
14
4
1122--S0049
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11017300
HANDBREMSVENTIL KPL.
ENGLISH
FRANCAIS
VALVOLA
ITALIANO
BEMERKUNG
11056356
LINSENSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 966--M6X25 VZ
11018997
SCHNELLANSCHLU
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPID
RACCORDO GIREVOLE
P5 M14X1.5 NR.7014
11019010
BOGEN
COUDE
CURVA
90 GRAD P5 M 16 X 1,5
11018998
SCHNELLANSCHLU P5 M
16 X 1,5 NR.7016
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPID
RACCORDO GIREVOLE
11019199
STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
11018943
GE--STECKVERBINDER
11016874
MTR
POLYBREMSLEIT.SROHR
CONDUITE DE FREIN
8X10 SCHWARZ
11002242
MTR
BERWURFMUTTER
UNION NUT
ECROU
DADO
8 / 14
10
11018121
AUFSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
M 22X1,5 D=8
15--24/L8 M22X1,5
P5 10X1,5 90GRAD
8X1,0;M 14X1,5 NR.7234
11
11017713
GUMMIRING
GASKET RING
BAGUE
CERCHIO DI ERMETICO
22X1,5 K403/84
12
11017728
MESSINGRING
BRASS--WRESTLE
BAGUE DE CUIVRE
CERCHIO DI OTTONE
13
11018653
GERUSCHDMPFER
SILENCER
SILENCIEUX
SILENZIATORE
14
11002240
MTR
SCHLAUCH
PANZER HOSE
TUYAU ARME
TUBO FLESSIBILE
PZSG 8MM
15
11016879
MTR
POLYBREMSLEIT.ROHR
CONDUITE DE FREIN
10X1,5 SCHWARZ
DRUCKWANDLER
PRESSURE REDUCER
RACCORDO PRESSA PRESSIONE
RIDUTTORE DI PRESSIONE
N 516 SHD
10/02
1122
7
6
4
9
5
2
10
3
1
11
12
1122--S0010
POS
TEILE--NR
STK
11017231
DRUCKWANDLER MIT
SCHALLDMPFER
DEUTSCH
PRESSURE REDUCER
ENGLISH
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
FRANCAIS
RIDUTTORE DI PRESSIONE
ITALIANO
BEMERKUNG
11018999
SCHNELLANSCHLU
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPID
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 22X1,5
11018954
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GRAD P5 12X1,5;22X1
11019008
3--WEG WINKELBOCK
3--WAY--BLOCK FOR
PLUG--IN P5 2XTHREAD
ANGULAIRE BLOC
P5 M16X1,5
11019034
PRFANSCHLU
TEST CONNECTION
RACCORD DSSAI
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
M16X1,5
11018953
GE--STECKVERBIDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
12X1,5;M16X1,5
11016921
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR SCHWARZ
CONDUITE DE FREIN
11019003
STOPFEN
PLUG
OBTURATION
RIEMPIRE
M22X1,5
11055520
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11054751
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
12
11057231
M8 VERZINKT
0219E
DRUCKWANDLER
PRESSURE REDUCER
RACCORDO PRESSA PRESSIONE
RIDUTTORE DI PRESSIONE
N 516/3 SHDH
10/02
1122
3
8
1
2
7
5
1122--S0012
POS
TEILE--NR
STK
11017237
DRUCKWANDLER MIT
SCHALLDMPFER
DEUTSCH
PRESSURE REDUCER
ENGLISH
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
FRANCAIS
RIDUTTORE DI PRESSIONE
ITALIANO
BEMERKUNG
11018999
SCHNELLANSCHLU
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPID
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 22X1,5
11018953
GE--STECKVERBIDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
12X1,5;M16X1,5
11019003
STOPFEN
PLUG
OBTURATION
RIEMPIRE
M22X1,5
11019034
PRFANSCHLU
TEST CONNECTION
RACCORD DSSAI
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
M16X1,5
11019199
STECKVERBINDER
QUICK CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
90 P5 10 X 1,5
11058556
L--STCK
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
P5 M 16X1,5
VENTILTRGER ANTRIEBSACHSE
VALVE TRAILING AXLE
SUPPORT DE SOUPAPE
PORTAVALVOLA DASSALE
N 516 SHD
10/02
1122
AS--Tronic
27
11
28
6
19
29
36
7
5
36
9
4
11
22
10
18
14
20
16
21
20
20
17
34
24
35
19
25
26
26.1
25
26
26.1
3
19
19
20
27
18
21
20
36
11
17
24
22
20
25
30
19
29
28
26
26.1
23
1122--S0025
VENTILTRGER ANTRIEBSACHSE
VALVE TRAILING AXLE
SUPPORT DE SOUPAPE
PORTAVALVOLA DASSALE
DEUTSCH
N 516 SHD
10/02
1122
POS
TEILE--NR
STK
11018582
BREMSVENTILTRGER
BRACKET
ENGLISH
SUPPORT
FRANCAIS
SUPPORTO
ITALIANO
12002793
BEMERKUNG
12003715
STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
11058556
L--STCK
L--PIECE
L--PICE
L--PEZZO
90_
12003715
F--STCK KOMPLETT FR
MAGNETVENTIL
F--PIECE CPL
F--PICE
F--PEZZO
11018715
MAGNETVENTIL -- ASR
SOLENOID VALVE
VALVE SOLNODE
VALVOLA
11055517
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11016879
PLASTIC PIPE
CONDUITE
POLI CONDOTTE
390MM ; 280MM
11015037
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
P5 M 16X1,5
11018993
STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
90_
10
11019098
S--STUTZEN M 18X1,5
SLEEVE
CONTREFORT DE
CLOISON TANCHE
RACCORDO
K24_ -- 12 ; M 16X1,5, NR
6804
P5 8X1,0 NR 6826
P5 M 16X1,5, NR.7016
11
11018998
SCHNELLANSCHLUSS
QUICK CONNECTOR
RACCORD RAPIDE
RACCORDO RAPIDO
14
11056443
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
15
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
16
11054679
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE LASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
17
11018716
DRUCKVENTIL ABS
ABS PRESSURE
STEERING VALVE
VALVE DE REGLAGE DE
LA PRESSION POUR ABS
VALVOLA REGOLATRICE
DELLA PRESSIONE
NSB041/043
18
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
QUICK CONNECTOR
RACCORD RAPIDE
RACCORDO RAPIDO
P5 M 22X1,5, NR.7017
19
11019029
COUNTENUT
ECROU
DADO AUTOBLOCCANTE
M 22X1,5, NR.7747
20
11019021
SCHOTTSTUTZEN
SLEEVE
MANCON
PEZZO DI RACCORDO
M 22X1,5; M 16X1,5
M 22X1,5; NR.7730
21
11017274
ZWEIWEGEVENTIL
TWO--WAY--VALVE
22
11019199
STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
23
11055044
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
24
12002293
E--STUTZEN
NECK
TUYAU DE RALLONGE
TRONCO
25
11019205
U--STCK
U--PIECE
U--PIECE
U--PEZZO
M 16X1,5, M 18X1,5, K
24--12, NR.9110
26
11016899
BREMSSCHLAUCH
BRAKE HOSE
TUBE
TUBO
11X3,5 620MM
26.1
11016900
BREMSSCHLAUCH
BRAKE HOSE
TUBE
TUBO
11X3,5 670MM
27
11017202
RELAISVENTIL
RELAI VALVE
VALVE RELAI
VALVOLA DI PREMISSIONE
28
11018953
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
29
11019202
STECKVERBINDER
QUICK CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
30
11019034
PRFANSCHLUSS
TEST CONNECTION
CONNEXION DE TEST
COLLEGAMENTO DI
PROVA
M 16X1,5, NR.7776
31
11017206
ENTLFTUNGSVENTIL
MIT SCHALLDMPFER
VENTILATION VALVE
32
11019003
STOPFEN
PLUG
BOUCHON
TAMPONE
M 22X1,5 NR.7608
33
11018994
STECKVERBINDER
QUICK CONNECTOR
CONNECTUER
CONNETTORE
34
11018752
BRACKET RIGHT
SUPPORT
SUPPORTO
35
11018753
BRACKET LEFT
SUPPORT
SUPPORTO
36
11057231
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
VALVOLA
COMBI--S M 5 VERZINKT
VENTILTRGER NACHLAUFACHSE
VALVE SUPPORT TRAILING AXLE
N 516/3 SHDH
12/02
1122
1122--S0014
POS
TEILE--NR
STK
11076678
HALTER FR DRUCKLUFTVENTIL
DEUTSCH
COMPRESSED--AIR VALVE
BRACKET
ENGLISH
FIXATION DE VALVE
PNEUMATIQUE
FRANCAIS
ITALIANO
11057231
MUTTER M 8; 8;
NUT
ECROU
DADO
BEMERKUNG
MIT WELLENSCHEIBE, VZ
3
11017231
DRUCKWANDLER MIT
SCHALLDMPFER
PRESSURE REDUCER
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
RIDUTTORE DI PRESSIONE
11016921
MTR
POLYBREMSLEITUNG.
SCHWARZ
CONDUITE DE FREIN
WLT SW 12X1,5
12002744
RELAISVENTIL KPL FB
RELAY VALVE
VALVE RELAI
VALVOLA DI PREMMISIONE
12002854
DRUCKSTEUERVENTIL
ABS NLA KPL.
VALVE DE REGLAGE DE
LA PRESSION POUR ABS
VALVOLA REGOLATRICE
DELLA PRESSIONE
12003429
RELAISVENTIL KPL. HB
FR N516/3
RELAY VALVE
VALVE RELAI
VALVOLA DI PREMMISIONE
NSB041/043
DRUCKSTEUERVENTIL ABS/ASR
PRESSURE CONTROL VALVE
VALVE DELA PRESSION
MODULATORE DI PRESSIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1122
12
11
10
9
7
6
4
3 4
2 3
8
10
9
1
11
12
1122--S0011
POS
TEILE--NR
STK
11018716
DRUCKSTEUERVENTIL
ABS/ASR
DEUTSCH
PRESSURE CONTROL
VALVE
ENGLISH
FRANCAIS
MODULATORE DI PRESSIONE
ITALIANO
BEMERKUNG
11018960
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
16X2,0;M 22X1,5
11016891
MTR
POLYBREMSLEIT. SCHW.
CONDUITE DE FREIN
WLT SW 16X2,0
11018959
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
16X2,0;M16X1,5
11019135
KREUZBLOCK
4--WAY--CROSS--BLOCK 4
X THREAD
ANGULAIRE BLOC
RACCORDO A CROCE
CON 4 FILETTATURE
P5 M16X1,5
11019034
PRFANSCHLU
TEST CONNECTION
RACCORD DSSAI
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
M16X1,5
11018999
SCHNELLANSCHLU
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPID
RACCORDO GIREVOLE
P5 M22X1,5
11019021
SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD
CLOISON MANCHON
RACCORDO PASSAPARET
M22X1,5;M16X1,5;
M22X1,5
11054613
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLE
10
11019032
KONTERMUTTER
COUNTERNUT
ECROU
DADO
M22X1,5
11
11019205
--STCK
TRANSFER ADAPTER
--PIECES
RACCDO DI PASSAGGIO
M16X1,5;M18X1,5;
12
11016906
BREMSSCHLAUCH
BRAKE HOSE
BOYAU DE FREIN
11X3,5--920MM
BEL12--BEL12--MDR
VIERKREISSCHUTZVENTIL
CONTROL VALVE
VALVE DELA PRESSION
MODULATORE DI PRESSIONE
N 516 SHD
04/03
1122
POS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
TEILE--NR
STK
12002879
VIERKREISSCHUTZVENTIL KPL.
VALVE
VALVOLA
ITALIANO
BEMERKUNG
11067164
VIERKREISSCHUTZVENTIL
VALVE
VALVOLA
11018998
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7016
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 16X1,5
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 22X1,5
11019199
STECKVERBINDER
NR.6824
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 10X1,5
11018994
STECKVERBINDER
NR.6836
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 12X1,5
11019202
STECKVERBINDER
NR.6840
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 16X1,0
VIERKREISSCHUTZVENTIL
CONTROL VALVE
VALVE DELA PRESSION
MODULATORE DI PRESSIONE
N 516 SHD
04/03
1122
Ausfhrung ASTRONIC
POS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
TEILE--NR
STK
12002684
VALVE
VALVOLA
BEMERKUNG
11067164
VIERKREISSCHUTZVENTIL
VALVE
VALVOLA
11018998
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7016
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 16X1,5
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 22X1,5
11019199
STECKVERBINDER
NR.6824
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 10X1,5
11018994
STECKVERBINDER
NR.6836
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 12X1,5
11019202
STECKVERBINDER
NR.6840
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 16X1,0
11019134
L--STCK P5 M 16X1,5
NR.6834
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
11018950
GE--STECKVERBINDER
10X1,5;M 16X1,5NR.7336
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
VIERKREISSCHUTZVENTIL
CONTROL VALVE
VALVE DELA PRESSION
MODULATORE DI PRESSIONE
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
04/03
1122
8
2
POS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
TEILE--NR
STK
12002879
VIERKREISSCHUTZVENTIL KPL.
VALVE
VALVOLA
ITALIANO
BEMERKUNG
11067164
VIERKREISSCHUTZVENTIL
VALVE
VALVOLA
11018998
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7016
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 16X1,5
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 22X1,5
11019199
STECKVERBINDER
NR.6824
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 10X1,5
11018994
STECKVERBINDER
NR.6836
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 12X1,5
11019202
STECKVERBINDER
NR.6840
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 16X1,0
11019134
L--STCK P5 M 16X1,5
NR.6834
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
11018953
GE--STECKVERBINDER
12X1,5;M 16X1,5NR.7376
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
VIERKREISSCHUTZVENTIL
CONTROL VALVE
VALVE DELA PRESSION
MODULATORE DI PRESSIONE
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
04/03
1122
Ausfhrung ASTRONIC
POS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
TEILE--NR
STK
12002684
VALVE
VALVOLA
BEMERKUNG
11067164
VIERKREISSCHUTZVENTIL
VALVE
VALVOLA
11018998
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7016
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 16X1,5
11018999
SCHNELLANSCHLUSS
NR.7017
PLUG CONNECTION
RACCORDEMENT RAPIDE
RACCORDO GIREVOLE
P5 M 22X1,5
11019199
STECKVERBINDER
NR.6824
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 10X1,5
11018994
STECKVERBINDER
NR.6836
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 12X1,5
11019202
STECKVERBINDER
NR.6840
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
90GR. 16X1,0
11019134
L--STCK P5 M 16X1,5
NR.6834
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
11018950
GE--STECKVERBINDER
10X1,5;M 16X1,5NR.7336
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
11018953
GE--STECKVERBINDER
12X1,5;M 16X1,5NR.7376
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
KONSOLE FR PRFANSCHLSSE
CONSOLE FOR TEST CONNECTION
CONSOLE POUR RACCORD DESSAI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1125
18
16
15
17
18
13
14
7
10
6
9
12
4
4
3
3
3
2
11
3
1125--S0002
KONSOLE FR PRFANSCHLSSE
CONSOLE FOR TEST CONNECTION
CONSOLE POUR RACCORD DESSAI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1125
POS
TEILE--NR
STK
11071224
KONSOLE FR PRFANSCHLSSE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11002684
DRUCKGEBER L/LUFT
TRANSMETTEUR DE
PRESSION
TRASMETTITORE DELLA
PRESSIONE
11017505
KONTROLLSCHALTER
(HANDBREMSE)
CONTROL--SWITCH FOR
HANDBRAKE
CONTRACTEUR
CONTROLLO COMANDO
11017526
BREMSLICHTSCHALTER
INTERR. DE FEUX--STOP
INTERRUTTORE STOP
11019080
PRFANSCHLUSS
TEST CONNECTION
CONNEXION DE TEST
COLLEGAMENTO DI
PROVA
M 18X1,5;M 12X1,5
NR.9144
11018995
SCHNELLANSCHLUSS
QUICK CONNECTOR
RACCORD RAPIDE
RACCORDO RAPIDO
11018992
STECKVERBINDER 90_
CONNECTEUR 90_
CONNETTORE 90_
P5 6 X 1,0 NR.6816
11019031
KONTERMUTTER
COUNTER NUT
CONTRE--ECROU
DADO AUTOBLOCCANTE
M 16X1,5 NR.7748
11019019
S--STUTZEN
SLEEVE
PEZZO DI RACCORDO
M 16X1,5;M 10X1,0
NR.7722
10
11019108
S--STUTZEN
SLEEVE
PEZZO DI RACCORDO
M14X1,5/M12X1,5
EU 12
11
11018249
KONTERMUTTER
COUNTER NUT
CONTRE--ECROU
DADO AUTOBLOCCANTE
12
11054602
SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
13
11019007
T--STCK
T--PIECE
T--PICE
T--PEZZO
14
11019030
KONTERMUTTER
COUNTER NUT
CONTRE--ECROU
DADO AUTOBLOCCANTE
M 18X1,5 NR.7775
15
11018996
SCHNELLANSCHLUSS
QUICK CONNECTOR
RACCORD RAPIDE
RACCORDO RAPIDO
P5 M 12 X 1,5 NR.7012
16
11019006
L--STCK
L--PIECE
L--PICE
L--PEZZO
17
11018937
20
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
18
11016872
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
BRAKE LINE
CONDUITE DE FREIN
6 X 1,0 SCHWARZ
BREMSANLAGE ANSCHLSSE
BRAKE SYSTEM CONNECTION
SYSTEME DE FREINAGE RACCORDEMENT
IMPIANTO FRENANTE ALLACCIAMENTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
04/04
1125
M
R
M
M
BREMSANLAGE ANSCHLSSE
BRAKE SYSTEM CONNECTION
SYSTEME DE FREINAGE RACCORDEMENT
IMPIANTO FRENANTE ALLACCIAMENTO
TEILE--NR
STK
1.1
POS
11018937
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 6 X 1,0, M 12 X 1,5
DEUTSCH
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 6 X 1.0, M 12 X 1.5
ENGLISH
1.2
11018938
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 6 X 1,0, M 14 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 6 X 1.0, M 14 X 1.5
1.3
11018939
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 6 X 1,0, M 16 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 6 X 1.0, M 16 X 1.5
1.4
11018940
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 6 X 1,0, M 22 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 6 X 1.0, M 22 X 1.5
1.5
11018942
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 8 X 1,0, M 12 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 8 X 1.0, M 12 X 1.5
1.6
11018943
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 8 X 1,0, M 14 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 8 X 1.0, M 14 X 1.5
1.7
11018944
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 8 X 1,0, M 16 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 8 X 1.0, M 16 X 1.5
1.8
11018945
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 6 X 1,0, M 22 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 6 X 1.0, M 22 X 1.5
1.9
11018948
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 10 X 1,5, M 12 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 10 X 1.5, M 12 X 1.5
1.10
11018949
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 10 X 1,0, M 14 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 10 X 1.0, M 14 X 1.5
1.11
11018950
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 10 X 1,5, M 16 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 10 X 1.5, M 16 X 1.5
1.12
11018946
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 10 X 1,5, M 22 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 10 X 1.5, M 22 X 1.5
1.13
11018951
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 12 X 1,5, M 12 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 12 X 1.5, M 12 X 1.5
1.14
11018952
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 12 X 1,5, M 14 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 12 X 1.5, M 14 X 1.5
1.15
11018953
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 12 X 1,5, M 16 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 12 X 1.5, M 16 X 1.5
1.16
11018954
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 12 X 1,5, M 22 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 12 X 1.5, M 22 X 1.5
1.17
11018955
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 12 X 1,5, M 22 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 12 X 1.5, M 22 X 1.5
1.18
11018956
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 15 X 1,5, M 22 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 15 X 1.5, M 22 X 1.5
1.19
11018957
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 16 X 2,0, M 12 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 16 X 2.0, M 12 X 1.5
1.20
11018958
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 16 X 2,0, M 14 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 16 X 2.0, M 14 X 1.5
1.21
11018959
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 16 X 2,0, M 16 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 16 X 2.0, M 16 X 1.5
1.22
11018960
NBD
GERADER STECKVERBINDER
R 16 X 2,0, M 22 X 1,5
STRAIGHT PLUG-IN
CONNECTOR
R 16 X 2.0, M 22 X 1.5
2.1
11018974
NBD
ROHR-STECKVERBINDER
R 6 X1,0, M 6 X 1,0
PIPE PLUG-IN
CONNECTOR
R 6 X1.0, M 6 X 1.0
2.2
11018975
NBD
ROHR-STECKVERBINDER
R 6 X1,0, M 8 X 1,0
PIPE PLUG-IN
CONNECTOR
R 6 X1.0, M 8 X 1.0
2.3
11018976
NBD
ROHR-STECKVERBINDER
R 10 X1,5, M 10 X 1,5
PIPE PLUG-IN
CONNECTOR
R 10 X1.5, M 10 X 1.5
2.4
11018977
NBD
ROHR-STECKVERBINDER
R 12 X1,5, M 12 X 1,5
PIPE PLUG-IN
CONNECTOR
R 12 X1.5, M 12 X 1.5
2.5
1118916
NBD
ROHR-STECKVERBINDER
R 15 X1,5, M 15 X 1,5
PIPE PLUG-IN
CONNECTOR
R 15 X1.5, M 15 X 1.5
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
04/04
1125
ITALIANO
BEMERKUNG
BREMSANLAGE ANSCHLSSE
BRAKE SYSTEM CONNECTION
SYSTEME DE FREINAGE RACCORDEMENT
IMPIANTO FRENANTE ALLACCIAMENTO
TEILE--NR
STK
2.6
POS
11019203
NBD
ROHR-STECKVERBINDER
R 16 X1,5, M 16 X 1,5
DEUTSCH
PIPE PLUG-IN
CONNECTOR
R 16 X1.5, M 16 X 1.5
ENGLISH
3.1
11018992
NBD
90 PLUG-IN CONNECTOR
WITH QUICK CONNECTOR
M 6 X 1.0
3.2
11018993
NBD
90 PLUG-IN CONNECTOR
WITH QUICK CONNECTOR
M 8 X 1.0
3.3
11019199
NBD
90 PLUG-IN CONNECTOR
WITH QUICK CONNECTOR
M 10 X 1.5
3.4
11018994
NBD
90 PLUG-IN CONNECTOR
WITH QUICK CONNECTOR
M 12 X 1.5
3.5
11019000
NBD
90 PLUG-IN CONNECTOR
WITH QUICK CONNECTOR
M 15 X 1.5
3.6
11019202
NBD
90 PLUG-IN CONNECTOR
WITH QUICK CONNECTOR
M 16 X 2.0
4.1
11018995
NBD
SCHNELLANSCHLU
M 10 X 1,0
QUICK CONNECTOR
M 10 X 1.0
4.2
11018996
NBD
SCHNELLANSCHLU
M 12 X 1,5
QUICK CONNECTOR
M 12 X 1.5
4.3
11018997
NBD
SCHNELLANSCHLU
M 14 X 1,5
QUICK CONNECTOR
M 14 X 1.5
4.4
11018998
NBD
SCHNELLANSCHLU
M 16 X 1,5
QUICK CONNECTOR
M 16 X 1.5
4.5
11018999
NBD
SCHNELLANSCHLU
M 22 X 1,5
QUICK CONNECTOR
M 22 X 1.5
5.1
11019133
NBD
SCHNELLANSCHLU MIT
SCHOTTSTUTZEN
M 22 X 2,0
6.1
11019005
NBD
BOGEN 90 MIT
SCHNELLANSCHLU
M 12 X 1,5
6.2
11019010
NBD
BOGEN 90 MIT
SCHNELLANSCHLU
M 16 X 1,5
7.1
11019038
NBD
BOGEN 90 MIT
SCHNELLANSCHLU
M 12, M 12
7.2
11019039
NBD
BOGEN 90 MIT
SCHNELLANSCHLU
M 12, M 16
7.3
11019040
NBD
BOGEN 90 MIT
SCHNELLANSCHLU
M 22 X 1,5
8.1
11019006
NBD
T-STCK
M 12 X 1,5
T-PIECE
M 12 X 1.5
8.2
11019134
NBD
L-STCK
M 16 X 1,5
L-PIECE
M 16 X 1.5
9.1
11019007
NBD
T-STCK SCHNELLANSCHLU
M 12 X 1,5
T-PIECE, QUICK
CONNECTOR
M 12 X 1.5
9.2
11019011
NBD
T-STCK SCHNELLANSCHLU
M 16 X 1,5
T-PIECE, QUICK
CONNECTOR
M 16 X 1.5
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
04/04
1125
ITALIANO
BEMERKUNG
BREMSANLAGE ANSCHLSSE
BRAKE SYSTEM CONNECTION
SYSTEME DE FREINAGE RACCORDEMENT
IMPIANTO FRENANTE ALLACCIAMENTO
10
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
04/04
1125
11
12
M
M
13
14
15
16
17
18
M2
M
M
M3
M1
BREMSANLAGE ANSCHLSSE
BRAKE SYSTEM CONNECTION
SYSTEME DE FREINAGE RACCORDEMENT
IMPIANTO FRENANTE ALLACCIAMENTO
TEILE--NR
STK
10.1
POS
11019048
NBD
T-STCK 3 GEWINDE
M 12 X 1,5
DEUTSCH
T-PIECE, 3-THREAD
M 12 X 1.5
ENGLISH
10.2
11019049
NBD
T-STCK 3 GEWINDE
M 16 X 1,5
T-PIECE, 3-THREAD
M 16 X 1.5
10.3
11019050
NBD
T-STCK 3 GEWINDE
M 22 X 1,5
T-PIECE, 3-THREAD
M 22 X 1.5
11.1
11019054
NBD
12.1
11019008
NBD
WINKELBLOCK 3- WEG
M 16 X 1,5
13.1
11019135
NBD
KREUZBLOCK MIT
SCHELLANSCHLU
M 16 X 1,5
14.1
11019059
NBD
KREUZBLOCK 4 GEWINDE
M 12 X 1,5
14.2
11019060
NBD
KREUZBLOCK 4 GEWINDE
M 16 X 1,5
15.1
11019198
NBD
KREUZBLOCK 4 GEWINDE
L-FORM
M 16 X 1,5
16.1
11019019
NBD
SCHOTTSTUTZEN
M 16 X 1,5
BULKHEAD FITTING
M 16 X 1.5
16.2
11019020
NBD
SCHOTTSTUTZEN
M 22 X 1,5
BULKHEAD FITTING
M 22 X 1.5
17.1
11018913
NBD
17.2
11019018
NBD
17.3
11019022
NBD
17.4
11019023
NBD
17.5
11019021
NBD
18.1
11019019
NBD
WINKEL- SCHOTTSTUTZEN
90 GRAD
M 12 X 1,5
18.2
11019042
NBD
WINKEL- SCHOTTSTUTZEN
90 GRAD
M 16 X 1,5
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
04/04
1125
ITALIANO
BEMERKUNG
BREMSANLAGE ANSCHLSSE
BRAKE SYSTEM CONNECTION
SYSTEME DE FREINAGE RACCORDEMENT
IMPIANTO FRENANTE ALLACCIAMENTO
19
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
1125
20
21
22
23
24
25
04/04
26
27
M
M
BREMSANLAGE ANSCHLSSE
BRAKE SYSTEM CONNECTION
SYSTEME DE FREINAGE RACCORDEMENT
IMPIANTO FRENANTE ALLACCIAMENTO
TEILE--NR
STK
19.1
POS
11019016
NBD
WINKELSCHOTTSTUTZEN
90 M M 12X1,5
DEUTSCH
ENGLISH
19.2
11019042
NBD
WINKELSCHOTTSTUTZEN
90 M 16X1,5
19.2
11019015
NBD
WINKELSCHOTTSTUTZEN
90 M 22X1,5
20.1
11018982
NBD
T-SCHOTTSTUTZEN
M 12 X 1,5
20.2
11019093
NBD
T-SCHOTTSTUTZEN
M 16 X 1,5
21.1
11018966
NBD
21.2
11019028
NBD
21.3
11019029
NBD
22.1
11019031
NBD
KONTERMUTTER
M 16 X 1,5
COUNTERNUT
M 16 X 1.5
22.2
11018967
NBD
KONTERMUTTER
M 18 X 1,5
COUNTERNUT
M 18 X 1.5
22.3
11019032
NBD
KONTERMUTTER
M 22 X 1,5
COUNTERNUT
M 22 X 1.5
23.1
11019026
NBD
GEWINDEMUFFE
M 12 X 1,5
THREADED COUPLING
M 12 X 1.5
23.2
11019027
NBD
GEWINDEMUFFE
M 16 X 1,5
THREADED COUPLING
M 16 X 1.5
23.3
11018911
NBD
GEWINDEMUFFE
M 22 X 1,5
THREADED COUPLING
M 22 X 1.5
24.1
11019004
NBD
VERBINDER
M 22 X 1,5
CONNECTOR
M 22 X 1.5
25.1
11018914
NBD
-STCK
1/4-18NPTF M 12 X 1,5
ADAPTER
1/4-18NPTF M 12 X 1.5
25.2
11018915
NBD
-STCK
1/4-18 NPTF M 16 X 1,5
ADAPTER
1/4-18NPTF M 16 X 1.5
26.1
11019001
NBD
26.2
11018965
NBD
26.3
11019002
NBD
26.4
11019003
NBD
27.1
11019034
NBD
PRFANSCHLU MIT
SCHUTZKAPPE
M 16 X 1,5
27.2
11019035
NBD
PRFANSCHLU MIT
SCHUTZKAPPE
M 22 X 1,5
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
04/04
1125
ITALIANO
BEMERKUNG
LUFTSCHLAEUCHE HINTERACHSE
BRAKE HOSE REAR AXLE
BOYAU DE FREIN ESSIEU ARRIERE
TUBO FLESSIBILE DEL FRENO ASSALE P.
Hinterachse links
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1126
7
4
2
5
12
12
10
11
10
1126--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11017272
ZWEIWEGEVENTIL
DEUTSCH
TWO--WAY VALVE
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11019028
COUNTERNUT
ECROU
DADO
M16X1,5
11019042
WINKELSCHOTTSTUTZEN
CLOISON MANCHON
RACCORDO A 90 CON
PASSAPARETE
90GRAD M16X1,5
11018953
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
M12X1,5;M 16X1,5
11019018
SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD
CLOISON MANCHON
RACCORDO PASSAPARET
M16X1,5;M16X1,5
11019049
T--STCK
T--PIECE
T--PIECES
M16X1,5
11019205
--STCK
TRANSFER ADAPTER
--PIECES
RACCORDO DI PASSAGGIO
M16X1,5;M 18X1,5
K24GRAD--12
11016899
BREMSSCHLAUCH--BEL
12 MDR 620MM
BRAKE HOSE
BOYAU M DE FREIN
11019022
SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD
CLOISON MANCHON
RACCORDO PASSAPARET
M22X1,5;M
16X1,5;M16X1,5
10
11019029
KONTERMUTTER MIT
O--RING
M22X1,5
11
11019015
WINKELSCHOTTSTUTZEN
CLOISON MANCHON
RACCORDO A 90 CON
PASSAPARETE
90GRAD M22X1,5
12
11016921
MTR
POLYBREMSLEITUNGSR.
CONDUITE DE FREIN
LUFTSCHLAEUCHE HINTERACHSE
BRAKE HOSE REAR AXLE
BOYAU DE FREIN ESSIEU ARRIERE
TUBO FLESSIBILE DEL FRENO ASSALE P.
Hinterachse rechts
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1126
12
11
6
5
4
5
8
9
12
10
2
3
1
9
11
10
1126--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11019049
T--STCK
DEUTSCH
T--PIECE
ENGLISH
T--PIECES
FRANCAIS
ITALIANO
M16X1,5
BEMERKUNG
11018953
GE--STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
M12X1,5;M 16X1,5
11019205
--STUCK
TRANSFER ADAPTER
--PIECES
RACCORDO DI PASSAGGIO
M16X1,5;M 18X1,5;
K24GRAD--12
11019018
SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD
CLOISON MANCHON
RACCORDO PASSAPARET
M16X1,5;M16X1,5
11019028
COUNTERNUT
ECROU
DADO
M16X1,5
11017272
ZWEIWEGEVENTIL
TWO--WAY VALVE
11019093
T--SCHOTTSCHUTZEN
BULKHEAD
CLOISON MANCHON
RACCORDO PASSAPARET
M16X1,5;M16X1,5
11019034
PRFANSCHLUSS
TEST CONNECTION
RACCORD DSSAI
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
M16X1,5
11019022
SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD
CLOISON MANCHON
RACCORDO PASSAPARET
M22X1,5;M16X1,5;
M16X1,5
10
11019029
COUNTERNUT
ECROU
DADO
M22X1,5
11
11016899
BREMSSCHLAUCH--BEL
12 MDR 620MM
BRAKE HOSE
BOYAU DE FREIN
BEL 12 MDR
12
11016921
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR SCHWARZ
CONDUITE DE FREIN
620MM
LUFTSCHLAEUCHE VORDERACHSE
BRAKE HOSE FRONT AXLE
BOYAU DE FREIN ESSIEU AVANT
TUBO FLESSIBILE DEL FRENO ASSALE A.
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1126
16
12
11
10
13
14
9
8
15
15.1
12
11
14
4
4
3
6
2
1
1126--S0003
LUFTSCHLAEUCHE VORDERACHSE
BRAKE HOSE FRONT AXLE
BOYAU DE FREIN ESSIEU AVANT
TUBO FLESSIBILE DEL FRENO ASSALE A.
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1126
POS
TEILE--NR
STK
11019034
PRFANSCHLUSS
TEST CONNECTION
RACCORD DSSAI
FRANCAIS
RACCORDO PRESSA
PRESSIONE
ITALIANO
M16X1,5
BEMERKUNG
11019049
T--STCK
T--PIECE
T--PIECES
M16X1,5
11019205
--STCK
TRANSFER ADAPTER
--PIECES
RACCORDO DI PASSAGGIO
M16X1,5;M18X1,5;
K24GRAD--12
11016893
BREMSSCHLAUCH
BRAKE HOSE
BOYAU DE FREIN
11X35--400MM
BEL12--BEL12--MDR--400
MM
11019018
SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD
CLOISON MANCHON
RACCORDO PASSAPARET
M16X1,5;M16X1,5
11019028
KONTERMUTTER MIT
O--RING
COUNTERNUT
ECROU
DADO
M16X1,5
11018247
KONTERMUTTER
COUNTERNUT
ECROU
DADO
K 404/4
11017861
WINKELSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
M18X1,5--012
11028568
KABELBINDER SCHWARZ
CABLE CLIP
FASCETTA NERO
W4,8X358MM
10
11016907
BREMSSCHLAUCH
BRAKE HOSE
BOYAU DE FREIN
11X3,5--1100MM
BEL12--BEL12--MDR
--1100MM
11
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
13
11053105
GUMMIROHRSCHELLE
BRIDE F DE FIXATION
FASCETTA
RSGU1100
D=18/20MM
14
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
15
11018572
HOLDER
FIXATION
FISSAGGIO
ZN 1121000340
15.1
11018571
HOLDER
FIXATION
FISSAGGIO
ZN 1121000330
16
11028633
MTR
WELLROHR SCHWARZ
CORRUGATED METAL
PIPE BLACK
TUBE NOIR
TUBO A SUPERFICIE
NERO
17MM POLYAMID
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1220
1
2
3
20
10
11
8
7
12
14
6
13
16
7
15
17
19
18
1220--S0002
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1220
FRANCAIS
ITALIANO
LENKRADABDECKUNG
COVERING
COUVERUTRE
COPERCHIO
1.1
11019431
LENKRADABDECKUNG
OVAL N 516 (HOLZ)
COPERCHIO
1.2
11019527
LENKRADABDECKUNG
(ABDECKKAPPE) MIT MODUL
COPERCHIO
11019584
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11019521
LENKRAD
STEERING WHEEL
VOLANT
VOLANTE
LENKSULENABDEKKUNG
RECOVREMENT DE LA
COLONNE DE DIRECTION
BEMERKUNG
4.1
11037538
LENKSULENABDEKKUNG FR LENKSTOCK
RECOVREMENT DE LA
COLONNE DE DIRECTION
MIT VERSCHRAUBUNG
4.2
11037546
LENKSULENABDEKKUNG FR RETARDER
RECOVREMENT DE LA
COLONNE DE DIRECTION
MIT VERSCHRAUBUNG
4.3
11037547
LENKSULENABDEKKUNG FR RETARDER
UND TEMPOMAT
RECOVREMENT DE LA
COLONNE DE DIRECTION
MIT VERSCHRAUBUNG
4.4
11037548
LENKSULENABDEKKUNG FR TELMA
RECOVREMENT DE LA
COLONNE DE DIRECTION
MIT VERSCHRAUBUNG
4.5
11037549
RECOVREMENT DE LA
COLONNE DE DIRECTION
MIT VERSCHRAUBUNG
11037536
FALTENBALG LENKSULE
BELLWOS
MANCHON
SOFFIETTO
11026043
LENKSTOCKSCHALTER
INTERRUPTEUR
COMMUTATORE
11028906
HALTER FR RETARDER
UND TEMPOMAT
SCHALTER RETARDER
SWITCH RETARDER
LEVIER RETARDER
8.1
11011631
SCHALTER -- ZF INTARDER
SWITCH ZF INTARDER
LEVIER ZF INTARDER
8.2
11012209
HANDBREMSSCHALTER
SECHSSTUFIG
INTERRUT. FRENO A
MANO
11005751
TEMPOMATSCHALTER
MAN --MOTOR
TEMPOMAT SWITCH
INTERRUT. REGOLAZIONE
10
11019481
ZNDSCHLO
IGNITION LOCK
SERRURE DE CONTACT
BLOCCHETTO
ZN 1511001200
11
11019483
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
12
11019487
VERROU DE DIRECTION
BLASCA STERZO
13
11019480
SCHELLE FR LENKSCHLO
BRIDE
COLLACE
14
11037539
LENKSULENABDEKKUNG
RECOVREMENT DE LA
COLONNE DE DIRECTION
15
11037551
DECKEL FR LENKSULENABDECKUNG
16
11056852
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
17
11054519
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
18
11034986
DICHTUNGSPROFIL
SCHWARZ
PROFILATO DI TENUTO
19
11065548
LENKSULENHALTER
FR INTEGRALBUG NEU
STEERING--COLUMN-SUPPORT INTEGRAL
FRONT
SUPPORT DE COLONNE
DE DIRECTION
20
11019432
LENKRADABDECKUNG
RECHTECKIG
STEERING COVER
SQUARE N 516
COUVERTURE RECTANGULAIRE
COPERTURA
LENKUNGSMECHANIK BERSICHT
STEERING MECHANICS
MECHANIQUE DE DIRECTION
STERZATURA MECCANICA
0826
STABILISATOR
STABILIZER
COURROIE--TENDRE
CINGHIA TRAPEZOIDALE--TENDERE
0950
NACHLAUFACHSE
TRAILING AXLE
ESSIEU ENTRAINE
ASSALE PORTANTE
1221
LENKUNGSMECHANIK
STEERING MECHANICS
MECHANIQUE DE DIRECTION
STERZATURA MECCANICA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1221
LENKUNGSMECHANIK VORDERACHSE
STEERING MECHANICS FRONT AXLE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1221
10
1
2
2.1
5
3
12
11
21
4
6
7
8
21
21
13
16
17
21
19
15
21
14
23 16 18
17
16
17
24
15
16
17
26
26
16
17
20
25
1221--S0002
LENKUNGSMECHANIK VORDERACHSE
STEERING MECHANICS FRONT AXLE
MECHANIQUE DE DIRECTION ESSIEU AVANT
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1221
1.1
2
2.1
1221--S0009
LENKUNGSMECHANIK VORDERACHSE
STEERING MECHANICS FRONT AXLE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1221
TEILE--NR
STK
FRANCAIS
ITALIANO
11019766
DEUTSCH
ENGLISH
COLONNE DE DIRECTION
BEMERKUNG
1.1
11124071
COLONNE DE DIRECTION
11019264
PASSSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 609
M10X1,25X50--10.9
2.1
11019263
STOPMUTTER
NUT
ECROU
DADO
11065524
KUGEL GELENKWELLE
390MM LANG
ARBRE DE DIRECTION
ALBORO COMANDO
STERZO
L=390MM
(LENKSPINDEL)
4
WINKELGETRIEBE
TRANSM. ANGULAIRE
RINVIO AD ANGOLO
11055620
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
ROSETTA PIANTA
11054683
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
11055824
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11020317
LENKSPINDEL
STEERINMG SHAFT
ARBRE DE DIRECTION
ALBORO COMANDO
STERZO
2220--2570MM
LENKGETRIEBE
STEERING GEAR
MECANISME DE DIRECTION
SCATOLA DISTERZO
10
10.1
11019745
LENKGETRIEBE
STEERING GEAR
MECANISME DE DIRECTION
SCATOLA DISTERZO
10.2
11019749
LENKGETRIEBE
STEERING GEAR
MECANISME DE DIRECTION
SCATOLA DISTERZO
11
11019772
KREUZGELENK
CROSS JOINT
JOINT DE CARDAN
GIUNTO CARDANICO
12
11020136
LENKSTOCKHEBEL
PITMAN ARM
LEVIER DE DIRECTION
13
11020164
SPURHEBEL RECHTS
ZN 1221002200
14
11020190
SPURHEBEL LINKS
ZN 1223007300
15
11020293
SPURSTANGE AUEN
BARRE DE CONNEXION
EXTRIEUR
TIRANTE CENTRALE
16
11019659
NBD
17
11019661
NBD
18
11020292
SPURSTANGE MITTIG
BARRE DE CONNEXION
CENTRE
TIRANTE CENTRALE
19
11020257
UMLENKHEBEL RECHTS
RELAY LEVER RH
LEVIER DE RENVOI A
DROITE
LEVA DINVERSIONE A
DESTRA
ZN 1223007000
20
11020258
UMLENKHEBEL LINKS
RELAY LEVER LH
LEVIER DE RENVOI A
GAUCHE
ZN 1223007100
21
11063757
ENKO--SICHERUNGSMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M24X1,5
23
11020291
LENKSTANGE
TRANSFER ROD
TRANS BARRE
TRANSMISSIONE BARRA
24
11020259
LAGERBOCK RECHTS
BRACKET RIGHT
SUPPORT A DROITE
CAVALLETTO A DESTRA
ZN 1223007400
25
11020261
LAGERBOCK LINKS
BRACKET LEFT
SUPPORT A GAUCHE
CAVALLETTO A SINISTRA
ZN 1223007401
UMLENKHEBELLAGERUNG KPL
LEVIER DE RENVOI
STOCKAGE
26
UMLENKHEBELLAGERUNG
REVERSING LEVER BEARING
LEVIER DE RENVOI STOCKAGE
LEVA DINVERSIONE APPAGGIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1221
Achtung: Bei Arbeiten an der Lagerung sind alle Einzelteile komplett auszutauschen.
Attention: In case of any partial exchange all parts are to be replaced.
1
2
10
11
4
5
6
12
6
5
9
11
10
UMLENKHEBELLAGERUNG
REVERSING LEVER BEARING
LEVIER DE RENVOI STOCKAGE
LEVA DINVERSIONE APPAGGIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
1221
POS
TEILE--NR
STK
11020394
ACHSBOLZEN M.LOCHMUTTER
BOULON DAXE
DELLASSE
11019569
SCHUTZKAPPE -- UMLENKHEBEL
PROTECTIVE CAP
CAPUCHON PROTECTEUR
CAPPUCCIO
11020393
FLANSCHBCHSE
FLANGE BUSH
FLASQUE BAGUE
FLANGIA BOCCOLA
11019605
DISTANZRING FR UMLENKHEBEL
ANNEAU ENTRETOISE
DISTANZIALE
11019562
KACO -- WELLENDICHTRING
11053462
KEGELROLLENLAGER
SKF 33109
TAPERED--ROLLER BEARING
ROULEMENTAROULEAUX
CUSCINETTO
11020206
SCHLITZMUTTER FR UMLENKHEBEL
ECROU
DADO
11056283
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
LOCHMUTTER
NUT
ECROU
DADO
ZU POS. 1
DIN 912 M 16 X 80 10.9
BLANK
DEUTSCH
12/02
FRANCAIS
ITALIANO
10
11054946
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11
11020396
SPANNTEIL
ADJUSTER
PIECE DE SERRAGE
PARTE
LAGERBOCK
BRACKET
SUPPORT
CARALETTO
12
BEMERKUNG
INCL. POS. 9
HYDRAULIKLBEHLTER
HYDRAULIC OIL RESERVOIR
RSERVOIR HYDRAULIQUE
SERBATOIO DELL OLIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1222
11
10
12
13
3
9
8
7
6
7
5
POS
TEILE--NR
STK
11019792
LBEHLTER -- TRANSPARENT
DEUTSCH
OIL RESERVOIR
ENGLISH
RESERVOIR
FRANCAIS
SERBATOIO DELLOLIO
ITALIANO
11019787
SCHLAUCHSCHELLE
BRIDGE
FASCETTA
130/30MM
11019794
HALTER -- LBEHLTER
BRACKET RESERVOIR
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0126000200
11005305
MTR
NIEDERDRUCKSCHLAUCH 22X5
BASSA A PRESSIONE
TUBO
11005307
SCHLAUCHBOGEN 15 X
26 LBEHLTER
HOSE SEGMENT
TUYAU
TUBO
ZN 0101001600
11000841
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
FASCETTA
AERO A 27--35 MM
11000840
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
FASCETTA
11055555
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
10
11010415
LMESTAB
OIL DIPSTICK
JAUGE DHUILE
11
11019784
DECKEL FR LBEHLTER
COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
12
11019785
DICHTRING FR DECKEL
SEALING RING
ANNEAU DETANCHEITE
ANELLO DI TENUTA
13
11005845
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTOUCH DE FILTRE
ELEMENTO FILTRANTE
BEMERKUNG
O. ABB.
LENKUNGSHYDRAULIK MAN
STEERING HYDRAULICS
HYDRAULIQUE DE DIRECTION
STERZATURA IDRAULICO
N 516 SHD
12/02
10
13
12
13
11
14
1222--S0003
1222
LENKUNGSHYDRAULIK MAN
STEERING HYDRAULICS
HYDRAULIQUE DE DIRECTION
STERZATURA IDRAULICO
N 516 SHD
12/02
1222
POS
TEILE--NR
STK
11018080
VERSCHRAUBUNG
K 46--5/4
SCREWING K 46--5/4
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
11032585
HYDRAULIKROHR-LEITUNG GAL.VERZ.
HYDRAULIC TUBE
CONDUITE HYDRAULIC
TUBO IDRAULICO
11018344
MESSANSCHLU--15
MEASURING CONNECTION
RACCORD DE MESURE
RACCORDO
11017751
GERADER VERBINDER
L15--10/L 15 A3C
SCREWING
CONNECTEUR
RACCORDO
11018031
STUTZEN K 43/25
SCREWING K 43/25
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
11053104
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
RSGU 1100 15/15
BRIDE DE FIXATION
FASCETTA
11019383
MTR
DEHNSCHLAUCH 15MM
GTS 104/70
TUYAU
TUBO
11005305
MTR
NIEDERDRUCKSCHLAUCH 22X5
BASSA A PRESSIONE
TUBO
LBEHLTER -- TRANSPARENT
OIL RESERVOIR
RESERVOIR
SERBATOIO DELLOLIO
ARMORED HOSE
TUYAU
TUBO
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
D=15MM
SIEHE 1222
HYDRAULIKL-BEHLTER
10
11005307
MTR
11
11062278
CONDUITE HYDRAULIC
TUBO IDRAULICO
12
11057231
NBD
MUTTER--COMBY--S M 8
VERZ.
NUT
ECROU
DADO
13
11055520
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
14
11056776
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
LENKUNGSHYDRAULIK MAN
STEERING HYDRAULICS
HYDRAULIQUE DE DIRECTION
STERZATURA IDRAULICO
N 516/3 SHDH
12/02
10
14
12
11
13
1222--S0002
1222
LENKUNGSHYDRAULIK MAN
STEERING HYDRAULICS
HYDRAULIQUE DE DIRECTION
STERZATURA IDRAULICO
N 516/3 SHDH
12/02
1222
POS
TEILE--NR
STK
11018080
VERSCHRAUBUNG
K 46--5/4
SCREWING K 46--5/4
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
11032585
HYDRAULIKROHR-LEITUNG GAL.VERZ.
HYDRAULIC TUBE
CONDUITE HYDRAULIC
TUBO IDRAULICO
11018344
MESSANSCHLU--15
MEASURING CONNECTION
RACCORD DE MESURE
RACCORDO
11017751
GERADER VERBINDER
L15--10/L 15 A3C
SCREWING
CONNECTEUR
RACCORDO
11018031
STUTZEN K 43/25
SCREWING K 43/25
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
11053104
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
RSGU 1100 15/15
BRIDE DE FIXATION
FASCETTA
11019383
MTR
DEHNSCHLAUCH 15MM
GTS 104/70
TUYAU
TUBO
11005305
MTR
NIEDERDRUCKSCHLAUCH 22X5
BASSA A PRESSIONE
TUBO
LBEHLTER -- TRANSPARENT
OIL RESERVOIR
RESERVOIR
SERBATOIO DELLOLIO
ARMORED HOSE
TUYAU
TUBO
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
D=15MM
SIEHE 1222
HYDRAULIKL-BEHLTER
10
11002306
MTR
11
11062278
CONDUITE HYDRAULIC
TUBO IDRAULICO
12
11057231
NBD
MUTTER--COMBY--S M 8
VERZ.
NUT
ECROU
DADO
13
11055520
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
14
11056776
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
STCKLISTE LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
POMPE PALETTES
CAPSULISMO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1223
12
16
18
13
15
9
17
11
10
8
7
5
6
6.1
5.1
20
21
3
19
14
1223--S0003
STCKLISTE LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
POMPE PALETTES
CAPSULISMO
POS
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
1223
TEILE--NR
STK
11005190
LENKUNGSPUMPE
POWER--STEERING PUMP
POMPE PALETTES
CAPSULISMO
11005212
WELLE
SHAFT
ARBRE
ALBERO
14008224
SICHERUNGSRING
RETAINING RING
JONC DARRET
ANELLO DI FERMO
14008225
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
BAGUE ETANCH.
PARAOTIO
DFD 20X35X8TF01
14008226
GEHUSE
HOUSING
CARTER
INVOLUCRO
FN4
14008227
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
52,07X2,62 FPM--70--10
5.1
14008244
STTZRING
SUPPORT RING
BAGUE DAPPUI
ESPANSORE A MOLA
FN4
14008245
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
21,89X2,62 FPM--70--10
6.1
14008246
STTZRING
SUPPORT RING
BAGUE DAPPUI
ESPANSORE A MOLA
FN4
14008247
STIRNPLATTE
PRESSURE PLATE
PLAQUE FRONTALE
SEZIONE MAESTRA
FN4 RECHTS
14008248
LAUFRDERSATZ
ROTOR SET
JEU DE ROTORS
GIRANTE CORREDO
14008273
NADELROLLE
NEEDLE ROLLER
ROULEAU A AIG.
CUSCINETTO AD AGHI
DIN
5402--B5X34,8G5--5--10
10
14008274
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
76X2 NBR--90--10
11
14008275
DECKEL
COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
FN RECHTS
12
14008276
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 931--M8X40--10.9
BAUGRUPPEN
ASSEMMBLY GROUPS
SOUS--ENSEMBLES
GRUPPO
FLGELPUMPE (NICHT
ALS ERSATZTEIL ERHLTLICH)
POMPE PALETTES
CAPSULISMO A PALETTE
ERGNZUNGSTEILE
SUPPLEM. PARTS
PIECES COMPLEM.
DEUTSCH
12/02
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
FN4 STANDARD
13
14008278
TYPENSCHILD
TYPE PLATE
PLAQUE SIGNALET
TARGHETTA DI IDENIFICAZIONE
OBERFLCHE SILBERMATTIERT
14
14008279
DROSSELEINSATZ
THROTTLE INSERT
GARNIT. ETRANGL.
FARFALLA IMPIEGO
FN4
15
14008280
VENTILKOLBEN
VALVE SPOOL
PISTON DE VALVE
STANTUFFO VALVOLA
16
14008281
DRUCKFEDER
COMPR. SPRING
RESSORT PRESS.
MOLLA DI COMPRESS
17
14008282
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
18
14008283
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
19
11005212
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO
REPARATURSTZE
REPAIR SETS
CORREDO RIPARAZIONE
20
14008284
DICHTSATZ
SEALING SET
JEU JOINTS
DENSO CORREDO
21
14008285
KLEINTEILESATZ
MIUTERIA CORREDO
21X12 NBR--90--10
46X3 ACM--80--10
FN4 STANDARD
WINKELGETRIEBE
BEVEL BOX
RENVOI DANGLE
SCATOLA DI RINVIO AD ANGOLO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1223
1223--S0002
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
11019778
WINKELGETRIEBE KPL.
BEVEL BOX
RENVOI DANGLE
SCATOLA DI RINVIO AD
ANGOLA
14014790
GEHUSE
HOUSING
CARTER
INVOLUCRO
14014187
VERSCHLUSTOPFEN
PLUG
BOUCHON FERMET.
TAPPO DI CHIUSURO
14013928
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
BAGUE ETANCH.
PARAOLIO
14014789
SCHUTZKAPPE
PROTECTING CAP
CAPUCH. PROTECT.
CUFFIA DI PROTEZIONE
BEMERKUNG
7860 955 201
SERVOCOMTRONIC E--LISTE
SERVOCOMTRONIC SPARE PARTS LIST
12/02
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
1223
8
9
11
10
3
2
1
1223--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11019745
11019749
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
SERVOCOMTRONIK
STEARING GEAR
MECHAN. DE DIRECTION
SCATOLA DI STERZO
N516 SHD
N516/3 SHDH/L/HL
SERVOCOMTRONIK
STEARING GEAR
MECHAN. DE DIRECTION
SCATOLA DI STERZO
14006244
SICHERUNGSMUTTER
LOCKING NUT
ECROU--FREIN
CONTRODADO
14014804
STAUBDICHTUNG
DUST SEAL
JOINT PARE--POUS
PARAPOLVERE
14008385
HALTERING
STOP RING
BAGUE RETENUE
ANELLO DI RITEGNO
11019971
SCHRAUBE FR LENKGETRIEBE--EINSTELLUNG
VIS
VITE
11012832
O--RING
O--RING
JOINT TORIQUE
ANELLO TOROIDALE
11019873
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11019871
VENTILEINSATZ 8098
VALVE INSERT
GER. DE VALVE
GABBIA VALVOLE
11019929
KAPPE
PROTECTION CAP
CAPUCH. PROTECT.
CUFFIA DI PROTEZIONE
14006757
DICHTUNG
GASKET
ETANCHEIFICATION
GUARNIZIONE
10
14002110
DICHTRING
SEALING RING
BAGUE ETANCH.
ANELLO DI TENUTA
11
14014792
VERSCHLUSCHRAUBE
SCREW PLUG
VIS FERMETURE
TAPPO DI CHIUSURA
LENKUNGSTEILE
STEERING PARTS
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1223
DIRECTION PART
STERZATURE PARTE
11
11
6
4
6
10
DEUTSCH
ENGLISH
7
8 10
POS
TEILE--NR
STK
1016874
BELFTUNGSVENTIL
VENT VALVE
SOUPAPE DE
VENTILATION
FRANCAIS
VALVOLA DI AERAAZIONE
ITALIANO
AE 1207
BEMERKUNG
11018264
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M26X1,5
11054619
SCHEIBE
DISC
DISQUE
DISCO
DIN 125--B28X50X4
11018992
STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
P5 ; 6 X 1,0
11018993
STECKVERBINDER
CONNECTOR
CONNECTEUR
RACCORDO
P5 ; 8 X 1,0
11018996
SCHNELLANSCHLU
PLUG CONNECTION
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
P5 -- M12X1,5
11019006
L--STCK
L--PIECE
L--BOULONNAGE
L--AVVIAMENTO
P5 -- M12X1,5
11018937
GERADE EINSCHRAUBVERBINDER
SCREWING STUD
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
6X1 ; M12X1,5
11018942
GERADE EINSCHRAUBVERBINDER
SCREWING STUD
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
8X1 ; M12X1,5
10
11016872
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
6X1
11
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
8X1
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1302
Aluminum
12
2
VA
HA NA
2
6
3
7
3
11
5
VA
HA
10
NA
1302--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11020538
REIFEN
TYRE
PNEU
PNEUMATICO
295/80R22,5XZA2
ENERGY
11020538
REIFEN
TYRE
PNEU
PNEUMATICO
295/80R22,5XDA4
11020774
NFZ--FELGENVENTIL
VALVE
VALVE
VALVOLA
11057268
40
HLSENRADMUTTER FR
ALUFELGE
WHEEL NUT
CROU DE ROUE
DADO
11057269
20
HLSENRADMUTTER FR
ALUFELGE
WHEEL NUT
CROU DE ROUE
DADO
11020505
FELGE
ALUMINUM RIM
FEUILLE DALUMINIUM
11020762
VENTILVERLNGERUNG
VALVE EXTENSION
RALLONGE DE VALVE
VENTILKAPPE
VALVE--CUT
CAPUCHON DE VALVE
CAPPELLETTO DI VALVOL.
L--UMFANG POS.3/7
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11020803
FESTSPANNKLAMMER
CLIP
CRAMPON
GRAFFETTA
VENTILVERLNGERUNG
10
11055491
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
FEDER--KLAMMER
CLIP
SERRE--JOINT
MOLLA DI FERMO
LIEFERUMFANG POS. 9
MONTIERPASTE
PATE
5 KG
11
12
11020822
N 516/3 SHDHC
12/02
1302
Aluminum
1.1
VA
HA NA
3
1.1
12
1.1
8
2.1
2.1
3
7
11
6
8
10
4
5
1302--S0003
1
1.1
N 516/3 SHDHC
12/02
1302
TEILE--NR
STK
11020540
DEUTSCH
ENGLISH
PNEU+JANTE
FRANCAIS
PNEUMATICO+CERCHIONE
ITALIANO
295/80R22,5XZA2 MIT
FELGE MIZ
BEMERKUNG
11020528
PNEU+JANTE
PNEUMATICO+CERCHIONE
315/80R22,5XZA2 MIT
FELGE MZ
11020529
REIFEN
TYRE
PNEU
PNEUMATICO
315/80R22,5XZA2
ENERGY
11020538
REIFEN
TYRE
PNEU
PNEUMATICO
295/80R22,5XZA2
ENERGY
11080603
FELGE
RIM
JANTE
CERCHIONE
22,5X9,00 MZET--161
2.1
11080601
FELGE
RIM
JANTE
CERCHIONE
22,5X8,25 MZET--152
11020774
NFZ--FELGENVENTIL
VALVE
VALVE
VALVOLA
RADMUTTER
WHEEL NUT
ECROU
DADO
M22X1,5--SW31 DIN
74361--FORM H KL10
11057267
60
11020823
40
ZENTRIERHLSE
PILOT SLEEVE
DOUILLE
MANICOTTO
EINFACHBEREIFUNG
11020824
20
ZENTRIERHLSE
PILOT SLEEVE
DOUILLE
MANICOTTO
DOPPELBEREIFUNG
22X25X20
11020762
VENTILVERLNGERUNG
VALVE EXTENSION
RALLONGE DE VALVE
HFL210--R
VENTILKAPPE
VALVE--CUT
CAPUCHON DE VALVE
CAPPELLETTO DI VALVOLA
LIEFERUMFANG
POS.3/7
11020803
FESTSPANNKLAMMER
CLIP
CRAMPON
GRAFFETTA
VENTILVERLNGERUNG
11055491
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
FEDER--KLAMMER
CLIP
SERRE--JOINT
MOLLA DI FERMO
LIEFERUMFANG POS. 9
MONTIERPASTE
PATE
5 KG
6
7
8
9
10
11
12
11020822
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1302
Kombifelge-- Bolzen/Mittenzentriert
12
VA
HA NA
1
1
6
3
7
3
11
5
5
4
4
VA
10
HA
NA
1302--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11020538
REIFEN
TYRE
PNEU
PNEUMATICO
295/80R22,5XZA2
ENERGY
11020805
FELGE
RIM
JANTE
CERCHIONE
BOLZEN/MITTENZENTRIERT
8,25X22,5--949YA
11020774
NFZ--FELGENVENTIL
VALVE
VALVE
VALVOLA
11057265
FLACHBUNDMUTTER
WHEEL NUT
ECROU
DADO
M22X1,5X30--SW27
DIN 74361 GE--CH
11057259
40
LIMES--FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11057260
KONUSRING
CONE RING
ANNEAU
ANELLO
11020762
VENTILVERLNGERUNG
VALVE EXTENSION
RALLONGE DE VALVE
HFL210--R
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
VENTILKAPPE
VALVE--CUT
CAPUCHON DE VALVE
CAPPELL. DI VALVOLA
LU POS.3/7
11020803
FESTSPANNKLAMMER
CLIP
CRAMPON
GRAFFETTA
VENTILVERLNGERUNG
10
11055491
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
FEDER--KLAMMER
CLIP
SERRE--JOINT
MOLLA DI FERMO
LIEFERUMFANG POS. 9
MONTIERPASTE
PATE
5 KG
11
12
11020822
RADKAPPEN (ZIERRINGE)
WHEEL CAPS
CHAPEAU DE ROU
COPPA RUOTA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1303
Aluminum
VA
HA NA
VA
2
NA
HA
1303--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11020794
RADBOLZENABDEKKUNG--10LOCH
DEUTSCH
TRIM RING
ENGLISH
ANNEAU ENJOLIVEUR
FRANCAIS
COPRICERCHIO
ITALIANO
165.015--HLSENMUTTER
BEMERKUNG
11057268
40
HLSENRADMUTTER FR
ALUFELGE
WHEEL NUT
CROU DE ROUE
DADO
11020795
RADABDECKUNG 170MM
WHEEL CAP
COUVERTURE
COPERTURA
165.010.16--HLSENMUTTER
11057269
20
HLSENRADMUTTER FR
ALUFELGE
WHEEL NUT
CROU DE ROUE
DADO
GERIPPEBERSICHT
VEHICLE FRAME
CHASSIS
AUTOTELAIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1401
1401--S0001
Abbildung bespielhaft
BATTERIETRGER TURMBAU
BATTERY MOUNTING TOWER
SUPPORT DE BATTERIE TOUR
PORTA BATTERIA
N 516 SHD
10/02
1408
2
3
1408--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11029237
BATTERIESCHLITTEN
DEUTSCH
BATTERY FRAME
ENGLISH
SUPPORT DE BATTERIE
FRANCAIS
PORTA BATTERIA
ITALIANO
FEUERVERZINKT
BEMERKUNG
11045494
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
11054733
FLGELMUTTER
BUTTERFLY NUT
ECROE A OREILLES
DADO AD ALETTE
M8 DIN 315
RESERVERAD VORRICHTUNG
RESERVE TIRE STORAGE
SUPPORT DE ROUE DE SECOURS
COLLOCAMENT DELLA RUOTA DI SCORTA
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
10/02
1409
6
4
11
12
10
9
3
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
11021922
SUPPORT DE ROUE DE
SECOURS (PARTIE SUPERIEURE)
FISSAGGIO RUOTA DI
SCORTA
11021923
SUPPORT DE ROUE DE
SECOURS (PARTIE INFERIEURE
FISSAGGIO RUOTA DI
SCORTA
11055332
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
19002962
POLYAMID--RAD
POLYAMIDE WHEEL
POLYAMIDE ROUE
POLYAMID RUOTA
11049987
RINGGURTE BEDRUCKT
BELT
DE POUTRE TREILLIS
11054650
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 12 12X50X3
11054683
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
11055613
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054809
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
KUNSTSTOFFUNTERLAGE
60X35X12MM
PLASTIC SUPPORT
PARTE IN PLASTICA
LIEFERUMFANG POS 1
10
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
ZN 1409005600
11
11056450
SECHSKANTMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M 12
12
11054603
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 12
RESERVERAD VORRICHTUNG
RESERVE TIRE STORAGE
SUPPORT DE ROUE DE SECOURS
COLLOCAMENT DELLA RUOTA DI SCORTA
N 516/3 SHDH
10/02
1409
10
11
6
7
8
6 7 8
13
5
11
12
4
1
2
4
1409--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11041756
STOSTANGEN
SCHARNIER (LINKS)
DEUTSCH
ENGLISH
CHARNIRE A GAUCHE
FRANCAIS
CERNIERA
ITALIANO
BEMERKUNG
SPLINT
SPLIT PIN
GOUPILLE
COPIGLIA
LIEFERUMFANG POS.5
STANGE
ROD
BARRE
BARRA
LIEFERUMFANG POS.5
U--SCHEIBE
WASHER
WASHER
ROSETTA
LIEFERUMFANG POS.5
11060468
POLYAMIDROLLE
POLYAMID ROLLER
CYLINDRE EN PLASTIQUE
PA RULLO
ACHSLNGE 190MM
11055559
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054681
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE LAST.
ROSETTA ELASTICA
11057247
U--SCHEIBE
WASHER
WASHER
ROSETTA
11041757
STOSTANGEN
SCHARNIER (RECHTS)
CHARNIRE A DROITE
CERNIERA
10
11060470
POLYAMIDROLLE
POLYAMID ROLLER
CYLINDRE EN PLASTIQUE
PA RULLO
ACHSLNGE 240MM
11
U--SCHEIBE
WASHER
WASHER
ROSETTA
LIEFERUMFANG POS.10
12
STANGE
ROD
BARRE
BARRA
LIEFERUMFANG POS.10
13
SPLINT
SPLIT PIN
GOUPILLE
COPIGLIA
LIEFERUMFANG POS.10
HECKTRAVERSE
REAR TRAVERSE
TRAVERSE PARTIE ARRIERE
CODA TRAVERSA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1410
5 6
4
6
8
5
9
9
8
6
1410--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11072196
HECKTRAVERSE EURO3
(STAR--CITY--SKYLINER)
REARCROSS MEMBER
EURO3
TRAVERSE CENTRALE
TRAVERSA MEDIA
11076323
HECKTRAVERSE
F.KUPPL.--LOCHBILD
REARCROSS MEMBER
EURO3
TRAVERSE CENTRALE
TRAVERSA MEDIA
11072539
TRAVERSENHALTER
RECHTS EURO3 N516
TRAVERSE
SUPPORTO DI TRAVERSA
A DESTRA
ZN 1416076801
11072538
TRAVERSENHALTER
LINKS EURO3 N516
TRAVERSE
SUPPORTO DI TRAVERSA
A SINISTRA
ZN 1416076800
11055555
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
RONDELLA
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
ROSETTA
11055755
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054725
FEDERSCHEIBE
GEWELLT
SPRING WASHER
RONDELLE
11055844
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
7
8
9
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
ZN 1410004900
FENSTERSULEN SEITLICH
WINDOW PILLAR LATERAL
MONTANT DE FENETRE LATERAL
CRISTALLO COLONNA LATERALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1411
1401--S0001
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11021907
FENSTERSULE RECHTS
ENGLISH
MONTANT DE FENETRE
DROITE
FRANCAIS
CRISTALLO COLONNA
DESTRA
ITALIANO
ZN 1411 003 01
BEMERKUNG
11021908
FENSTERSULE LINKS
MONTANT DE FENETRE
GAUCHE
CRISTALLO COLONNA
SINISTRA
ZN 1411 003 01
PROFILTEILE ALLGEMEIN
PROFILE PARTS GENERAL
PROFILS PEZZI
PROFILO GENERALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1411
1--2
3--5
6--8
11
13--15
16--19
9--10
20--27
32--35
28--29
36
30--31
37
1411--S0001
PROFILTEILE ALLGEMEIN
PROFILE PARTS GENERAL
PROFILS PEZZI
PROFILO GENERALE
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
1411
POS
TEILE--NR
STK
11022086
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
ITALIANO
25/3 MM ST 37.2
BEMERKUNG
11022092
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
30/3 ST 37.2 6M
11022113
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
30/5 ST 37.2 6M
11022118
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
50/5 ST 37.2 6M
11022120
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
60/5 ST 37.2 6M
11022129
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
100/5 ST 37.5 6M
11022133
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
120/5 ST 37.2 6M
11022140
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
150/5 ST 37.2 6M
11022145
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
200/5 ST 37.2
10
11022146
MTR
FLACHEISEN
FLAT STEEL
ACER PLAT
ACCIAIO PIANO
240/5 MM ST 37.2
11
11021847
MTR
SCHWEIZER PROFIL
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
M 22
13
11022515
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
20/10/2 ST 34.2
14
11022519
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
20/15/2 ST 37.2
15
11022566
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
20/20/2 M22 6M
16
11022492
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
30/15/1,5 ST 37.2
17
11022631
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
30/30/3 ST 37 6M
18
11022561
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
30/30/2 M22 6M
19
11022537
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
50/30/2 M22 6M
20
11022526
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
40/15/2 ST 34.2
21
11022523
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
40/10/2 M22
22
11022564
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
40/40/2 M22 6M
23
11022531
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
40/30/2 MM M22 6M
24
11022529
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
40/30/3 M22 6M
25
11022508
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
40/25/2 MM ST 34.2
26
11022527
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
40/20/2 M22 6M
27
11022523
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
40/10/2 M22
28
11022541
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
50/40/2 M22 6M
29
11022590
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
50/40/3 ST 34.2
30
11022595
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
60/30/3 ST 34.2
31
11022551
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
60/40/2 M22 6M
32
11022512
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
80/30/2 MM ST 34.2
33
11022556
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
80/40/2 ST 37.2
34
11022616
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
80/60/3 ST 37.2
35
11022672
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
80/50/5 M22 6M
36
11022628
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
100/40/3 M22 6M
37
11022623
MTR
VIERKANTROHR
FER PROFILE
ACCIAIO PROFLATO
120/40/3 ST 34.2
ANHNGERKUPPLUNG
TRACTOR TOWING DEVICE
SYSTEME DATTACHE
AGGANCIAMENTO VETTURARI MORCHIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1416
3
5
4
2
1416--S0001
POS
1
2
3
4
5
6
TEILE--NR
STK
11021779
KUGELKOPFKUPPLUNG
DEUTSCH
ENGLISH
SYSTEME DATTACHE
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11027515
STECKDOSE
TRAILER SOCKET
PRISE DE COURANT
POUR REMORQUES
PRESA DI RETE
13POLIG 24VOLT
11078785
KABELSTRANG FR
ANHNGERSTECKDOSE
CABLE LOOM
FAISCEAU DE CBLES
CAVI FASCIATI
ZN 1530003000
11055085
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11062685
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11021785
VARIOBLOCK
VARIOBLOCK
VARIOBLOCK
VARIOBLOCK
O. ABB.
ARMATURENBRETT BERSICHT
DASH BORD OVERVIEW
PLANCHE DE BORD SCHME
CRUSCOTTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1501
1502--S0006
R2 4 6 8
1 357
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
Ausfhrung variabel
ARMATURENBRETT BERSICHT
DASH BORD OVERVIEW
PLANCHE DE BORD SCHME
CRUSCOTTO
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
1501
ITALIANO
BEMERKUNG
HANDMIKROFON
MICROPHONE
MICROPHONE
IMPIANTO INTERFONICO
MICROFONO
SIEHE 1607
RADIO--KASSETTENGERT
RADIO/CASSETTE DECK
RADIO--RECTEUR DE
CASSETTES
RADIO DISPOSITIVO
SIEHE 1601
SCHALTERBLOCK--EINHEIT ARMATURENBRETT
CONTROL PANEL
COMMANDE
COMMANDO
INSTRUMENTE
INSTRUMENTS
INTRUMENTS TABLEAU
STRUMENTATIONE
SIEHE 1502
SIEHE 1908
11026057
4
5
NBD
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
SIEHE 1502
LENKRAD
STEERING WHEEL
VOLANTE ELETTRICO
LFTUNGSGITTER
AIR GRATING
GRILLE
GRIGLIA
11034308
ALARMANLAGE KPL
ALARM SYSTEM
SYSTEME DALARME
DISPOSITIVO DI ALLARME
SIEHE 1605
HANDBREMSVENTIL
HB1189
ROBINET DE FREIU A
MAIN
VALVOLA DI COMANDO
DEL FRENO MANO
SIEHE BG 1121
8 EZ 004 594 -- 011
10
11024960
ZIGARETTENANZNDER
CIGARETTE LIGHTER
ALLUME--CIGARETTES
ACCENDISIGARI
11
11035823
SCHALTER
(SPIEGELVERSTELLUNG)
12
11026032
AUFNAHMEELEMENT FR
3 SCHALTER
GROUPE D INTERRUPTEUR
13
11027492
ZUSATZSTECKDOSE BELEUCHTET
ADDITIONAL SOCKET
PRISE APPOINT
PRESA AUSILIARIO
14
11018598
BELFTUNGSVENTIL
VENTILATION VALVE
SOUPAPE DE VENTIL.
VALVOLA DI AERAZIONE
15
11049689
ASCHENBECHER
ASHTRAY
CENDRIER
PORTACERERE
16
11060608
E--FACHABD.NE.FAHRER
EINTLG 516 SHDH RL
RECOUVREMENT
COPERTA
17
11026215
FUSCHALTER
FOOT SWITCH
COMMUTATEUR
COMMUTATORE A PEDALE
18
11034501
KLIMASTEUERUNG KPL.
ARCONDITION CONTROL-UNIT
COMMANDE DE INSTALLATION DE
ET--TF6 1X16A
19
NBD
RADIO, CD
RADIO, CD
RADIO, CD
RADIO, CD
SIEHE 16
20
MONITOR
MONITOR
MONTIOR
MONITORE
SIEHE 1606
INSTRUMENTE ARMATURENBRETT
INSTRUMENTS FOR DASH BOARD
INSTRUMENTS TABLEAU DE BORD
STRUMENTATIONE PER CRUSCOTTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1501
11
5--8
4
12 13
10
14
15
1501--S0002
INSTRUMENTE ARMATURENBRETT
INSTRUMENTS FOR DASH BOARD
INSTRUMENTS TABLEAU DE BORD
STRUMENTATIONE PER CRUSCOTTO
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
1501
ITALIANO
WULST
WULST
BOURRELET
TALLONE
BEMERKUNG
SIEHE 1908
11024724
LED MODUL
11024878
FAHRTENSCHREIBER IN
MEILEN
TACHOGRAPHE
TACHIGRAFO
11024860
BLENDE FAHRTENSCHREIBER
MASK
COUVERTURE TACHO.
COPERCHIO
11024818
PLOMBIERSTECKERHAUBE
LEAD--SEALED COWL
COUVERCLE A TUBE
COPERCHIO
11024863
PLOMBENPLTTCHEN
LEAD SEAL
PLOMB A SCELLER
PUNZONE
11024825
KAPPE
CAP
CAPUCHON
CALOTTA
11024820
MTR
LEITUNG KOMPLETT
CABLE COMPLETE
CABLE COMPLET
CONDUTTORE
11024720
ZENTRAL INFORMATOR
MODUL
CENTRAL INFORMATOR
MODUL
COMPUTER DE BORD
ELETTRONICA DI BORDO
10
11024721
ANALOGANZEIGE--MODUL
KPL.
ANALOGUE--INDICATOR
INDICATEUR--MODULE
AVEC COMPTE--TOURS
INDICAZIONE CONTAGIRI
SCHALTER
SWITCH
SIEHE 1502
11
12
11026027
LEUCHTANZEIGER
ORANGE
EDC TEMOIN
13
11028726
GLASSOCKELLAMPE
AMPOULE
LAMPADA
24V/3W
14
11026028
LEUCHTANZEIGER
CONNECTOR BLACK
CONNECTEUR NOIR
SCHWARZ
15
11026029
VERBINDER FR
LEUCHTANZEIGER
CONNECTOR EDC
CONNECTEUR DE EDC
TEMOIN
KONSOLENFAHRSCHALTER AS TRONIC
DRIVING SWITCH AS TRONIC
AS TRONIC
AS TRONIC
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1501
6
5
4
0521--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11011804
2--6
DEUTSCH
ENGLISH
KONSOLENFAHRSCHALTER
DDRIVING SWITCH
FRANCAIS
SELECTEUR
ITALIANO
SELETT. MARCIA
BEMERKUNG
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1502
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
21
22
23
24
27
28
19
25
26
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
44
45
46
47
48
Fahrgast
monitor
GPS/Video
Fahrer
monitor
GPS/Video
43
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
1502
POS
TEILE--NR
STK
11026010
NBD
SCHALTER NP301
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
ITALIANO
A03771
BEMERKUNG
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
10
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
11
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
12
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
13
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
14
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
15
11027013
NBD
POTENTIOMETER
POTENTIOMETER
POTENTIOMETRE
POTENTIOMETER
06618KE
16
11026014
NBD
SCHALTER NP304
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03774
17
11026014
NBD
SCHALTER NP304
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03774
18
11026014
NBD
SCHALTER NP304
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03774
19
11026014
NBD
SCHALTER NP304
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03774
20
11026015
NBD
SCHALTER NP305
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03775
21
11026015
NBD
SCHALTER NP305
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03775
22
11026015
NBD
SCHALTER NP305
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03775
23
11026016
NBD
SCHALTER NP306
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03776
24
11026016
NBD
SCHALTER NP306
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03776
25
11026016
NBD
SCHALTER NP306
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03776
26
11026016
NBD
SCHALTER NP306
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03776
27
11026016
NBD
SCHALTER NP306
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03776
28
11026017
NBD
SCHALTER NP314
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03777
29
11026017
NBD
SCHALTER NP314
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03777
30
11026017
NBD
SCHALTER NP314
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03777
31
11026017
NBD
SCHALTER NP314
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03777
32
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
RCKFAHRHUPE, AUSSENLAUTSPRECHER
33
11036013
NBD
SCHALTER NP303
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
ACCORSI--HORN, FANFARE
34
11026021
NBD
SCHALTER BLINDDECKEL
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
35
11026018
NBD
SCHALTER NP315
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03778
36
11026030
NBD
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03749
37
11026030
NBD
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03749
38
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
39
11026010
NBD
SCHALTER NP301
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03771
40
11026018
NBD
SCHALTER NP315
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03778
41
11026018
NBD
SCHALTER NP304
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03774
42
11026011
NBD
SCHALTER NP302
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03772
43
11026016
NBD
SCHALTER NP306
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03776
44
11026010
NBD
SCHALTER NP301
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03771
45
11026010
NBD
SCHALTER NP301
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
A03771
46
NBD
DOPPELTE KONTROLLLEUCHTE
TELL--TALE
TMOIN
SPIA LUMINOSA
POS. 44 + ENTSP.
LEUCHTANZEIGE
47
NBD
DOPPELTE KONTROLLLEUCHTE
TELL--TALE
TMOIN
SPIA LUMINOSA
POS. 44 + ENTSP.
LEUCHTANZEIGE
48
NBD
DOPPELTE KONTROLLLEUCHTE
TELL--TALE
TMOIN
SPIA LUMINOSA
POS. 44 + ENTSP.
LEUCHTANZEIGE
49
11026025
NBD
LEUCHTANZEIGER ROT
VOYANT LUMINEUX
COPERTUNA
O.ABB.
50
11026026
NBD
LEUCHTANZEIGER GRN
VOYANT LUMINEUX
COPERTUNA
O.ABB.
51
11026028
NBD
LEUCHTANZEIGER
SCHWARZ
VOYANT LUMINEUX
COPERTUNA
O.ABB.
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERUTTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
1502
POS
TEILE--NR
STK
52
11026029
NBD
VERBINDER F. LEUCHT-ANZEIGER
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
ITALIANO
O.ABB.
BEMERKUNG
53
11041604
NBD
ALARMGEBER 10V--26V
ALARM SYSTEM
ALARME SIGNAL
SEGNALE DI ALLARME
O.ABB.
54
11029188
NBD
SUMMER
BUZZER
VIBREUR SONORE
CICALINO
SCHALTERSYMBOLE ARMATURENBR.
SWITCH SYMBOLS DASH BOARD
INTERRUPTEUR SYMBOLS
INTERRUTTORE PER CRUSCOTTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1502
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
41
39
40
Fahrgastmonitor
GPS/Video
Fahrermonitor
GPS/Video
SCHALTERSYMBOLE ARMATURENBR.
SWITCH SYMBOLS DASH BOARD
INTERRUPTEUR SYMBOLS
INTERRUTTORE PER CRUSCOTTO
TEILE--NR
STK
11026667
NBD
NACHLAUFACHSEN-ENTLASTER
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
11026667
NBD
NACHLAUFACHSENSPERRE
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
11026655
NBD
AVS NOTPR.
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
11026414
NBD
BATTERIEHAUPTSCHALTER
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
11026650
NBD
GEBLSE LFTUNGSWALZEN
SWITCH SYMBOL
BLOWER
SYMBOLE
SOUFFLANTE
PITTOGRAMMA
VENTILATORE
11026726
NBD
EDC--TEST
SWITCH SYMBOL
ECD--TEST
SYMBOLE
EDC--TEST
PITTOGRAMMA
EDC--TEST
11026647
NBD
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
11026580
NBD
FAHRERLEUCHTE
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
11026662
NBD
ABBLENDLICHT
SWITCH SYMBOL
LOW BEAM
SYMBOLE
FEU--CROISEMENT
PITTOGRAMMA
LUCE ANABBAGLIANTE
10
11026659
NBD
FENSTERHEBER
SWITCH SYMBOL
OPERATED WINDOW
SYMBOLE
LEVE--VITRE
PITTOGRAMMA
ALZA CRISTALLI
11
11026664
NBD
STANDHEIZUNGSHAUPTSCHALTER
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
12
NBD
FRONTSCHEIBENHEIZUNG OBEN
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
13
NBD
KONTROLL--LEUCHTE
HALTESTELLENBREMSE
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
NBD
SWITCH SYMBOL
LIFT AND LOWER
SYMBOLE
LEVER ET REDUCTION
PITTOGRAMMA
SOLLEVARE
15
FRANCAIS
1502
11026671
ENGLISH
10/02
POS
14
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ITALIANO
NBD
FANFARE
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
16
11026678
NBD
SERVICE
SWITCH SYMBOL
SERVICE
SYMBOLE
SERVICE
PITTOGRAMMA
ISPEZIONE
17
11026608
NBD
INNENBELEUCHTUNG
LICHTSCHIENE AUEN
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
18
11026645
NBD
KOFFERRAUMBELEUCHTUNG
SWITCH SYMBOL
BOOT LIGHT
SYMBOLE
ECLAIRAGE COFFRE BAG.
PITTOGRAMMA
ILLUMINAZIONE BAGAGLIAIO
19
11026652
NBD
KCHE
SWITCH SYMBOL
KITCHEN
SYMBOLE
CUISINE
PITTOGRAMMACUCINA
20
11026651
NBD
LESELAMPEN
SWITCH SYMBOL
READING LAMP
SYMBOLE
LISEUSE
PITTOGRAMMALUCE DI
LETTURA
21
NBD
MOTOR START
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
22
11026720
NBD
MOTOR STOP
SWITCH SYMBOL
MOTOR STOP
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
23
11026668
NBD
NEBELLAMPE
SWITCH SYMBOL
FOG LAMP
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
NBD
FAHRTZIELKASTENBELEUCHTUNG
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
24
25
11026715
NBD
RETARDER
SWITCH SYMBOL
RETARDER
SYMBOLE
RETARDEUR
PITTOGRAMMA
RALLENTATORE
26
11026675
NBD
RUHEKABINENHEIZUNG
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
27
11026657
NBN
SCHEIBENWASCHANLAGE
SWITCH SYMBOL
WASHING SYSTEM
SYMBOLE
SYSTEME LAVE--GLACE
PITTOGRAMMA
DISPOSITIVO DI LAVAGGIO
28
11026597
NBD
SPIEGELHEIZUNG UND
SEITENSCHEIBENHEIZUNG
SWITCH SYMBOL
MIRROR HEATING
SYMBOLE
MIROIR--CHAUFFAGE
PITTOGRAMMA
SPECCHIO--IMPIANTO
RISC.
29
NBD
TRITTBRETT VORNE
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
30
11026717
NBD
TRE 1
SWITCH SYMBOL
DOOR 1
SYMBOLE
PORTE 1
PITTOGRAMMA
PORTA 1
31
11026722
NBD
TRE 2
SWITCH SYMBOL
DOOR 2
SYMBOLE
PORTE 2
PITTOGRAMMA
PORTA 2
32
11026670
NBD
WARNBLINKSCHALTER
SWITCH SYMBOL
HAZARD EMERGENCY
FLASHER
SYMBOLE
INTERRUPTEUR DE SIGNAL DE DETRESSE
PITTOGRAMMA
INTERRUTTORE PER
LUCE DEMERGENZA
33
11026648
NBD
WC
SWITCH SYMBOL
TOILET
SYMBOLE
TOILETTES
PITTOGRAMMA
TOLETTA
34
11026658
NBD
SCHEIBENWISCHANLAGE
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
35
11026718
NBD
MONITOR
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
BEMERKUNG
SCHALTERSYMBOLE ARMATURENBR.
SWITCH SYMBOLS DASH BOARD
INTERRUPTEUR SYMBOLS
INTERRUTTORE PER CRUSCOTTO
DEUTSCH
ENGLISH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
10/02
1502
POS
TEILE--NR
STK
36
11026632
NBD
START/STOP
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
ITALIANO
BEMERKUNG
37
11026592
NBD
RETARDER TEST
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
38
11026676
NBD
ZENTRALVERRIEGELUNG
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
39
11026682
NBD
FAHRGASTMONITOR
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
40
11026682
NBD
FAHRERMONITOR
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
41
11026586
NBD
KCHE
SWITCH SYMBOL
SYMBOLE
PITTOGRAMMA
HAUPTSCHALTKASTEN
MAIN SWITCHBOARD
BOITE A CONTACTS
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1503
2
3
16
9
8
14
18
8
9
9
15
9
9
11
9
9
10
12
13
9
9
9
9
9
17
8
7
5
4
1503--S0003
HAUPTSCHALTKASTEN
MAIN SWITCHBOARD
BOITE A CONTACTS
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
TEILE--NR
STK
11059902
ZENTRALELEKTRIK
RECHTSLENKER
BOITE A CONTACTS
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE
RECHTSLENKER
11055805
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M4 DIN 934
11054580
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M4 DIN 125
11055809
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M6 DIN 934
11054589
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M6 DIN 125
11025765
STREUSCHEIBEN-REINGUNGSSTEUERGERT
CONTROL UNIT
LMENT DE COMMANDE
NETTOYAGE
11025680
RELAIS FR WISCH--INTERVALL
RELAIS
RELE
11025050
ABFALLVERZGERTES
RELAIS
RELAIS
RELE
RELAIS 24V
RELAY
RELAIS
RELE
WARNBLINKGEBER
CENTRALE DE CLIGNOTEMENT
LAMPEGGIATORE
RELAIS
RELE
14013553
11029165
NBD
ENGLISH
1503
POS
10
DEUTSCH
10/02
FRANCAIS
ITALIANO
11
11025704
RELAIS 2 X 10A
RELAY
12
11025778
ZEITRELAIS SCHEIBENH.
RELAY
13
11025696
KLEINRELAIS
RELAY
RELAIS
RELE
14
11019746
STEUERGERT LENKUNG
SERVOCOMTRONIC 7038
900 270
CONTROL UNIT
LMENT DE COMMANDE
DIRECTION
15
11033431
UNTERSPANNUNGSWCHTER
RELAY
RELAIS
RELE
16
11025670
17
RELAY
RELAIS
RELE
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE
MARCHE DE FUSIBLE
BEMERKUNG
17.1
11028818
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE BROWN
MARCHE DE FUSIBLE
BRUN
7,5A BRAUN
17.2
11028819
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE RED
MARCHE DE FUSIBLE
ROUGE
10A ROT
17.3
11028820
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE BLUE
MARCHE DE FUSIBLE
BLEU
15A BLAU
17.4
11028821
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE YELLOW
MARCHE DE FUSIBLE
JAUNE
20A GELB
18
11025777
RELAIS
RELAY
RELAIS
RELE
HINWEIS E--SCHALTSCHRANK
NOTE TO CONTROL UNITS
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1504
Achtung:
Einzelheiten bitte aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
E--SCHALTSCHRANK
E--SWITCH CASE REAR
BOITE A CONTACTS PARTIE ARRIERE
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE CODA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1504
2
19
18
1
17
8
4
16
15
5
13
3
12
14
11
10
6
9
9
7
8
8
1504--S0022
E--SCHALTSCHRANK
E--SWITCH CASE REAR
BOITE A CONTACTS PARTIE ARRIERE
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE CODA
POS
TEILE--NR
STK
11074065
SWITCHBOX
11025030
SCHALTSCHRANK HECK
E--SWITCH CASE
11069123
POWER DISTRIBUTER
14013553
NBD
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
1504
FRANCAIS
ARMOIRE DE DISTRIBUTION
ITALIANO
WE 71492 KOMPLETT
RELAIS 24V
RELAY
RELAIS
RELE
BATTERIETRENNSCHALTER (NATO)
INTERRUPTEUR LINK
INTERRUTTORE GENERALE
11029018
CIRCUT BOARD
14011197
GESCHWINDIGKEITSSCHALTER
11025696
BEMERKUNG
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
SIEHE 1550
SLS 0545
KLEINRELAIS 10/20A
RELAY
RELAIS
RELE
NBD
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
FUSIBLE
FUSIBILE
9.1
11028818
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE BROWN
MARCHE DE FUSIBLE
BRUN
7,5A BRAUN
9.2
11028819
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE RED
MARCHE DE FUSIBLE
ROUGE
10A ROT
9.3
11028820
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE BLUE
MARCHE DE FUSIBLE
BLEU
15A BLAU
9.4
11028821
NBD.
FLACHSICHERUNG
FUSE YELLOW
MARCHE DE FUSIBLE
JAUNE
20A GELB
10
11018714
CONTROL UNIT
CIRCUITO ELETTRONICOABS/ASR
11
11009384
STEUERGERT
CONTROL UNIT
APPEREIL DE COMMANDE
CIRCUITO ELETTRONICO
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ
FUSE
FUSIBILE
FUSIBILE
12
12.1
11028783
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ
FUSE
FUSIBILE
FUSIBILE
50A
12.2
11028782
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ
FUSE
FUSIBILE
FUSIBILE
80A
12.3
11028812
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ
FUSE
FUSIBILE
FUSIBILE
100A
12.4
11028780
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ
FUSE
FUSIBILE
FUSIBILE
150A
12.5
11061040
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ
FUSE
FUSIBILE
FUSIBILE
200A
13
11004072
VORGLHELEKTRONIK
SYSTEME DE PRECHAUFFAGE
SISTEMA DI PRERISCALDAMENTO
EDC MOTOR--STEUERGERT
CIRCUITO ELETTRONICO
EDC MOTORE
14
15
11027088
STECKSOCKEL
RELAY SOCKET
SOCLE FICHES
RELE ZOCCOLO
16
11025716
LASTRELAIS D2866
RELAY
RELAIS
RELE
17
11004166
WIDERSTANDSGRUPPE
RELAY
18
11053100
GUMMIROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
COLLARE
D=15 MM
19
19002661
SCHLSSEL
KEY
CL
602 0 170
81.25907.0253
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1504
11
12
9
10
4
5
6
5
2
13
1504--S0023
TEILE--NR
STK
11030044
ANTENNENWEICHE
AERILANT
DUPLEXEUR DANTENNE
DISTRIBUTORE ANTENNA
11024792
GRENZWERTGEBER
REGOLATORE DI VALORE
LIMITE
11028734
SICHERUNGSDOSE
4--POLIG
BOITE A FUSIBLES
SCATOLA FUSIBILI
14013553
RELAIS 24V
RELAY
RELAIS
RELE
11027090
RELAISSOCKEL
RELAY SOCKET
RELAIS D PIED
RELE ZOCCOLO
11027106
RELAISSOCKEL 5--POLIG
RELAY SOCKET
RELAIS D PIED
RELE ZOCCOLO
SCHLEMMERSTECKER
PLUG
FICHE
SPINA
POS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11024263
HALTER FR SCHLEMMERSTECKER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 1501005100
24V, 40 A
11025700
HOCHLEISTUNGSRELAIS
RELAY
RELAIS
RELE
10
11025778
ZEITRELAIS SCHEIBENH.
RELAY
RELAIS
RELE
11
11028364
KABELSTRANG ADAPTER
MAN EDC
CABEL LOOM
FAISCEAU M DE CBLES
CAVO ELETTRICO
12
11027441
FLACHSTECK.GEHUSE
FLAT--TYPE CONNECTOR
2X11 POLIG
DIAGNOSESTECKER MAN
PLUG
FICHE
SPINA
LU EDC KABELSTRANG
13
STEUERKASTEN KLIMAANLAGE
SWITCH BOX
BOITE CONTACTS
BLOCCHETTO DI ACCENSIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1504
Position variabel
1504--S0017
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11034504
CAN--WASSERSTATIONSKNOTEN
POWER KNOT
ENGLISH
REGULATEUR
FRANCAIS
CIRCUITO ELETTRONICO
DI COMANDO
ITALIANO
K--1361.1.A01
BEMERKUNG
11056702
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11038416
ABDECKUNG SCHWARZ
COVERING BLACK
RECOUVREMENT
COPERTURA
KO 070
11056704
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
AUSSENBELEUCHTUNG VORNE RL
OUTSIDE LIGHTING RH
EXLAIRAGE EXTERIEUR
ESTERNA ILLUMINAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1505
4
2
2
1
14
6
5
13
8
13
12
11
15
16
10
1505--S0009
AUSSENBELEUCHTUNG VORNE RL
OUTSIDE LIGHTING RH
EXLAIRAGE EXTERIEUR
ESTERNA ILLUMINAZIONE
ENGLISH
10/02
1505
POS
TEILE--NR
STK
11028719
KUGELLAMPE 24V 5W
STANDLICHT
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
11025251
POSITIONSLEUCHTE
WEISS VORNE
FEU POSITION
LUCE
11038406
POSITIONSLAMPENABDECKUNG RECHTS
COVERING RIGHT
GARNITURE FEU
COPERTURA LUCE
11038404
POSITIONSLAMPENABDECKUNG LINKS
COVERING LEFT
GARNITURE FEU
COPERTURA LUCE
11028295
KABELSTRANG VORNE
SCHEINWERFER
FAISCEAU DE CBLES
TRONCO DI CAVO
11025155
6--8
ABDECKKAPPE GUMMI
HEADLAMP PROTECTION
CAP
CAPPUCCIO DI GOMMA
11028735
6--8
HALOGEN BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
11025314
SCHEINWERFER ABBLENDLICHT
PASSING LIGHT
PHARE
FARO
11025328
GUMMITLLE
RUBBER GROMMET
DOUILLE EN CAOUTCHOUC
BUSSOLA IN GOMMA
10
11025326
BLINK--POSITIONSLEUCHTE
FLASHER--POSITION
LAMP
FEU DE POSITION
LUCE DI POSIZIONE
11
11025327
GUMMITLLE
RUBBER GROMMET
DOUILLE EN CAOUTCHOUC
BUSSOLA IN GOMMA
12
11025322
NEBELSCHEINWERFER
PHARE ANTIBROUILLARD
FARO ANTINEBBIA
13
11025320
SCHEINWERFER FERNLICHT
UPPER--BEAM HEADLAMP
ABBAGLIANTE
FARO DI PROFONDITA
SCHEINWERFERAUFNAHME
HEADLAMP HOUSING
ALLOGGIAMENTO DEL
FARO
14
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
ITALIANO
14.1
11080776
SCHEINWERFERAUFNAHME LINKS
HEADLAMP HOUSING
LEFT
ALLOGGIAMENTO DEL
FARO A SINISTRA
14.2
11080775
SCHEINWERFERAUFNAHME RECHTS
HEADLAMP HOUSING
RIGHT
ALLOGGIAMENTO DEL
FARO A DESTRA
15
11028721
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
16
11025257
POSITIONSLEUCHTE
VORN OBEN
FEU POSITION
LUCE
BEMERKUNG
D=90MM
H7--FF--24V 70W
AUSSENBELEUCHTUNG SEITLICH
OUTSIDE LIGHTING EXTRA
EXLAIRAGE EXTERIEUR EXTRA
ESTERNA ILLUMINAZIONE EXTRA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1505
2
1
5
3
4
2
8
5
1505--S0010
AUSSENBELEUCHTUNG SEITLICH
OUTSIDE LIGHTING EXTRA
EXLAIRAGE EXTERIEUR EXTRA
ESTERNA ILLUMINAZIONE EXTRA
ENGLISH
10/02
1505
POS
TEILE--NR
STK
11063901
ZUSATZBLINKLEUCHTE
FLASHER LAMP
CLIGNOTANT
FRECCIA
11028742
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
FRANCAIS
ITALIANO
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11025357
NBD
LUCE D INGOMBRO
4.1
11082515
NBD
LED--SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE (WINKELSTECKER)
LUCE D INGOMBRO
11028726
NBD
KUGELLAMPE 24V 3W
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
11028765
SOFFITTENLAMPE 24 5W
TUBULAR BULB
SOFFITE--AMPOULE
SOFFIT--LAMPADA
11070810
SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE LINKS
LUCE D INGOMBRO
11070811
SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE RECHTS
LUCE D INGOMBRO
BEMERKUNG
AB 12/02 LED
AUSSENBELEUCHTUNG HINTEN
OUTSIDE LIGHTING
EXLAIRAGE EXTERIEUR
ESTERNA ILLUMINAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
18
10/02
1505
1
3
4
5
17
16
15
4
13
8
5
12
11
10
14
7
5
10
1505--S0011
AUSSENBELEUCHTUNG HINTEN
OUTSIDE LIGHTING
EXLAIRAGE EXTERIEUR
ESTERNA ILLUMINAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
1505
POS
TEILE--NR
STK
11025240
SCHLUSS--LEUCHTEN
ROT
LAMP RED
ITALIANO
11038404
GARNITURE FEU
COPERTURA LUCE
11028731
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
11028742
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
11028721
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
11025300
SCHLUSS--BREMS--BLINKLEUCHTE RECHTS
TAIL--STOP--FLASHER
LAMP RIGHT
FEU DE POSITION
DROITE
LUCE DI POSIZIONE
A DESTRA
11028731
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
11025323
BLINKLEUCHTE
FLASHER LAMP
CLIGNOTANT
FRECCIA
11025218
BREMSLEUCHTE
STOP LIGHT
CLIGNOTANT
LAMPADA
10
11025278
SCHLUSSLEUCHTE
TAIL LAMP
FEU ARRIRE
LAMPADA
11
11025298
RCKFAHRLICHT
BACK--UP LIGHT
FEU MARCHE--ARRIRE
LAMPADA
HECKBLENDE
12
BEMERKUNG
AUSFHRUNG GB
12.1
11025301
HECKBLENDE LINKS
12.2
11025302
HECKBLENDE RECHTS
O. ABB.
13
11068483
NEBELSCHLULEUCHTE
FR HECKSTOSTANGE
FEU ANTIBROUILLARD
ARRIRE
14
11068484
RCKSTRAHLER FR NEBELSCHLULEUCHTE
CATADIOPTRE
15
11028765
SOFFITTENLAMPE 24V
5W
TUBULAR BULB
SOFFITE--AMPOULE
SOFFIT--LAMPADA
16
11025349
KENNZEICHENLEUCHTE
LICENSE--PLATE LAMP
ILLUMINAZIONE DELLA
TARGA
17
11025336
SCHLUSS--BREMS--BLINKLEUCHTE LINKS
TAIL--STOP--FLASHER
LAMP LEFT
FEU DE POSITION
GAUCHE
LUCE DI POSIZIONE
A SINISTRA
18
11038406
GARNITURE FEU
COPERTURA LUCE
INNENBELEUCHTUNG 1
INSIDE LIGHTING
EXLAIRAGE INTERIEUR
INTERNA ILLUMINAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1506
7
1
5
3
2
7
8
10
10
11
13
12
15
16
14
14
16
15
14
15
1506--S0006
INNENBELEUCHTUNG 1
INSIDE LIGHTING
EXLAIRAGE INTERIEUR
INTERNA ILLUMINAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
1506
POS
TEILE--NR
STK
11025588
TRANSISTORLEUCHTE
24V 18 (20)W
TRANSISTOR LAMP
LUMINAIRE
FRANCAIS
LAMPADA
ITALIANO
11025623
LEUCHTSTOFFRHRE L
18 W /25
FLUORESCENT TUBE
TUBE FLUORESCENT
TUBO FLUORESCENTE
11025578
TRANSISTORLEUCHTE
TRANSISTOR LAMP
LUMINAIRE
LAMPADA
11025549
LEUCHTSTOFFRHREN L
8W
FLUORESCENT TUBE 8W
TUBE FLUORESCENT
TUBO FLUORESCENTE
11025583
LESELEUCHTE FR ARMATURENBRETT
LAMPE DE LECTURE
LUCE DI CORTESAI
11025604
KUGELSTRAHLER VERCHROMT
HALOGEN LAMP
CHROMIUM--PLATED
LAMPE SPHRIQUE
SPOT SFERICO
11028758
HALOGENGLHLAMPE
28V 10W
BULB HALOGEN
HALOGEN AMPOULE
HALOGEN SFERICA
11025542
INNENLEUCHTE
INTERIOR LAMP
EXLAIRAGE INTERIEUR
IHNTERNA ILLUMINAZIONE
11028767
TUBULAR LAMP
SOFFITE
LAMPADA TUBOLARE A
FILAMENTO RETTILINEO
10
11025545
INNENLEUCHTE KOFFERRAUM
INTERIOR LAMP
EXLAIRAGE INTERIEUR
IHNTERNA ILLUMINAZIONE
11
11025518
EINSTIEGSLEUCHTE
OVAL
ENTRANCE LIGHT
ECLARIEUR D ACCES
LAMPADA ILLUMINAZIONE
ENTRATA
12
11056958
BLECHSCHRAUBE
SELF--TAPPING SCREW
VIS
VITE
13
11028752
KUGELBIRNE 24V 4W
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
14
11025349
EINSTIEGSLEUCHTE
ENTRANCE LIGHT
LAMPE
LAMPADA INCORPORATA
15
11056728
BLECHSCHRAUBE
SELF--TAPPING SCREW
16
11028765
SOFFITTE 24V 5W
TUBULAR LAMP
SOFFITE
LAMPADA TUBOLARE A
FILAMENTO RETTILINEO
BEMERKUNG
11 X 41MM
INNENBELEUCHTUNG 2
INSIDE LIGHTING
EXLAIRAGE INTERIEUR
INTERNA ILLUMINAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1506
6
1
6
7
4
5
3
6
4
10
11
9
9
8
8
14
3
1
1506--S0008
INNENBELEUCHTUNG 2
INSIDE LIGHTING
EXLAIRAGE INTERIEUR
INTERNA ILLUMINAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
1506
POS
TEILE--NR
STK
11025518
EINSTIEGSLEUCHTE
OVAL
ENTRANCE LIGHT
ECLARIEUR D ACCES
FRANCAIS
LAMPADA ILLUMINAZIONE
ENTRATA
ITALIANO
BEMERKUNG
11056958
BLECHSCHRAUBE
SELF--TAPPING SCREW
VIS
VITE
11028752
KUGELBIRNE 24V 4W
BULB
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
11025545
INNENLEUCHTE KOFFERRAUM
INTERIOR LAMP
EXLAIRAGE INTERIEUR
IHNTERNA ILLUMINAZIONE
11028767
TUBULAR LAMP
SOFFITE
LAMPADA TUBOLARE A
FILAMENTO RETTILINEO
11 X 41MM
11028748
NBD.
KUGELLAMPE 24V 5W
WEISS
BULB WHITE
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
WEISS
11035275
NBD.
KUGELLAMPE 24V 5W
TRKIS
BULB TURQUOISE
AMPOULE
LAMPADA SFERICA
TRKIS
11025542
INNENLEUCHTE
INTERIOR LAMP
EXLAIRAGE INTERIEUR
IHNTERNA ILLUMINAZIONE
11028767
TUBULAR LAMP
SOFFITE
LAMPADA TUBOLARE A
FILAMENTO RETTILINEO
11 X 41MM
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1506
1506--S0001
POS
TEILE--NR
STK
ITALIANO
BEMERKUNG
11025522
LEUCHTSYSTEM
DEUTSCH
LIGHTING SYSTEM
ENGLISH
EXLAIRE INTERIEUR
FRANCAIS
INTERNA ILLUMINAZIONE
11066812
LEUCHTSYSTEM
LIGHTING SYSTEM
EXLAIRE INTERIEUR
INTERNA ILLUMINAZIONE
UHR--GURT--WC
(WECO 221A) ENGLAND
11039783
HALOGEN BURNER
LAMPE HALOGENE
LAMPADA ALOGENA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1507
28
30
11
6
14
16
15
17
18
21
19
22
20
21
13
22
24
10
9
23
15
25
16
12
16
26
27
18
16
15
31
29
32
1507--S0001
SCHEIBENWISCHERANLAGE UNTEN
WIPER SYSTEM BOTTOM
SYSTEME ESSUIE DESSOUS
SOTTO IMPIANTO TERGICRISTALLO
SCHEIBENWISCHERANLAGE UNTEN
WIPER SYSTEM BOTTOM
SYSTEME ESSUIE DESSOUS
SOTTO IMPIANTO TERGICRISTALLO
POS
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1507
TEILE--NR
STK
11027023
WISCHERANLAGE KPL.
11026883
WISCHERARM RECHTS
BRAS. DESSUI--GLACE
BRACCIO TERGICRISTALLO
11026884
WISCHERARM LINKS
BRAS. DESSUI--GLACE
BRACCIO TERGICRISTALLO
11056443
MUTTER
NUT
11026752
SCHEIBEN
SPACER WASHER
DISQUE
DISCO
11054792
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11026930
LAGERBOLZEN
BEARING BOLT
11054594
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
11026790
DOW.KURZHUBZYLINDER
CYLINDER
CILYNDRE A FAIBLE
COURSE
CILINDRO A CORSA
BREVE
MANCHON
GUAINA PARAPOLVERE
11010479
FALTENBALG
BELLOWS
10
11053217
FAUDIGELENK
ANGLE JOINT
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
OHNE WISCHERARME
UND WISCHERBLTTER
DADO
11
11026822
L--VERSCHRAUBUNG
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
12
11026781
HALTERUNG FR ZYLINDER
FIXING CYLINDER
FIXATION CYLINDRE
SUPPORTO CILINDRO
X 500 LCK--1/8--PK--4
13
11026784
HALTERUNG FR KLAPPE
RECHTS
14
11026831
6KT--MUTTER
HEXAGONAL NUT
ECROU
DADO
15
11027079
SICHERUNGSSCHEIBE
WASHER RETAIN
RONDELLE
ROSETTA DI SICUREZZA
16
11026891
SCHEIBE
WASHER CHAM
RONDELLE
RONDELLA
17
11026776
WISCHLAGER
WIPER BEARING
18
11027065
GELENKSTANGE
WIPER LINKAGE
19
11027044
GESTNGE
LINKAGE
TRINGLERIE
TIRANTERIA
20
11027036
WISCHERLAGER
WIPER PIVOT
ESSUI--GLACE SUPPORT
DROITE
RACCHETTA TERGITRICE
CUSCINETTO DESTRA
21
11054597
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
22
11055509
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
23
11026978
SCHUBSTANGE 904 MM
COMPRESSION STRUT
946 MM
BARRE DE POUSSEE
BIELLETTA
24
11038416
SCHEIBENWISCHERMOTORABDECKUNG
COVERING
RECOUVREMENT
COPERTURA
25
11056437
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
26
11026975
KLEMMHEBEL
CLAMP BEARING
27
11026929
GELENKSTANGE
STEERING ROD
28
11026789
HALTERUNG FR ZUGSEIL
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
29
11026783
HALTERUNG FR KLAPPE
LINKS
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
30
11026834
WISCHBLATT
WIPER BLADE
800MM
31
11026886
WISCHERMOTOR
WIPER MOTOR
MOT.DESSUIE--GLACE
RACCHETTA TERGITRICE
MOTORE
32
12002567
NHERUNGSSCHALTER
KPL.
COMPLETE PROXIMITY
SWITCH
L=365 MM
SCHEIBENWISCHERANLAGE VERRIEGELUNG
WIPERS--WASHER SYSTEM LOCKING SYSTEM
SYSTEM DE LAVAGE DES PHARES ENBAS
BLOCAGGIO DI IMPIANTO TERGICRISTALLO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1507
1507--S0009
POS
TEILE--NR
STK
11058675
VERRIEGELUNG FR WISCHERANLAGE
DEUTSCH
ENGLISH
VERROUILLAGE
FRANCAIS
BLOCCAGGIO
ITALIANO
BEMERKUNG
11005617
ZUGKABEL SPEZIAL
L1=1600 L2=1900
CABLE
CABLE
CAVO
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
LIEFERUMFANG POS 2
SCHEIBE
WASHERS
RONDELLE
RONDELLA
LIEFERUMFANG POS 2
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
LIEFERUMFANG POS 2
11023987
GRIP
POIGNE
MANIGLIA
11054977
GEWINDESTIFT--KEGELK.
SETSCREW
TIGE FILETE
VITE INTERAMENTE
FILETTATA SENZA TESTA
45H 913 5 X8
GRIFF
GRIP
POIGNE
MANIGLIA
LIEFERUMFANG POS 1
GUMMIMANSCHETTE FR
SCHEIBENWISCHER
RUBBERCUFF
POMMEAU
GOMMA GUARNIZIONE
ANULARE
8
9
11049619
SCHEINWERFERSPRITZANLAGE
HEADLIGHT WASHER SYSTEM
12/02
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
1507
FARO SPRUZZATORE
11
89
5
12
7
6
4
3
3
10
1507--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11026874
DEUTSCH
NOZZLE
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11026873
NOZZLE
11039681
MTR
SCHLAUCH
BOYAU
TRLP 10 X 3
11032233
RCKSCHLAGVENTIL
NON--RETURN VALVE
SOUPAPE DE RETENUE
10MM
11037973
VORRATSBEHLTER
SCHEIBENWASCHANL.
RSERVOIR DE STOKKAGE
11008857
MESSINGROHR
BRASS TUBE
TUYAU EN LAITON
11053111
NBD
GUMMIROHRSCHELLE
COLLIER
FASCETTA
11054679
NBD
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
11055815
NBD
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
10
11037893
ABDECKUNG TRVENTIL
COVERING
RECOUVREMENT
COPERAT
11
11008386
SILIKONBOGEN
SILICONE ARC
SILICONE ARC
CURRA SILICONE
12
11007687
MESSINGROHRLEITUNG
BRASS TUBE
TUYAU EN LAITON
90; 28;SCHENKELL.
200/200
SCHEIBENWISCHERANLAGE OBEN
WIPER SYSTEM TOP
SYSTEME ESSUIE -- GLACE DESSUS
SUPERIORE IMPIANTO TERGICRISTALLO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1507
23
22
17
12
14
11
15
16
20
19
13
10
21
18
8
2
7
3
3
5
5
1
1507--S0002
SCHEIBENWISCHERANLAGE OBEN
WIPER SYSTEM TOP
SYSTEME ESSUIE -- GLACE DESSUS
SUPERIORE IMPIANTO TERGICRISTALLO
POS
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1507
TEILE--NR
STK
11027024
WISCHERANLAGE KOMPLETT
UNIT DE ESSUIE--GLACE
CPL.
FRANCAIS
ITALIANO
P.1--10; 15--18
BEMERKUNG
11026886
WISCHERMOTOR
WIPER MOTOR
MOT.DESSUIE--GLACE
RACCHETTA TERGITRICE
MOTORE
401821 24V
11055514
SCHRAUBE
BULLONE
11054594
U--SCHEIBE
11026786
VERBINDUNGSROHR F.
WISCHERANLAGE
TUYAU DE RACCORDEMENT
TUBO DI COLLEGAMENTO
IMPANTO TERGITRICE
11026860
WISCHERLAGER
WIPER PIVOT
ESSUI--GLACE SUPPORT
DROITE
RACCHETTA TERGITRICE
CUSCINETTO DESTRA
11026950
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11026785
HALTERUNG FR WISCHERLAGER
SOSTEGNO IMPIANTO
TERGITRICE
11026777
SCHEIBE
DISK
DISQUE
DISCO
11026832
KAPPE 2--TLG
CAP
CACHE
TAPPO
10
11010479
FALTENBALG
BELLOWS
MANCHON
SOFFIETTO
11
11056444
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
12
11026977
WISCHERARM LINKS
WIPER ARM
13
11027044
GESTNGE
LINKAGE
TRINGLERIE
TIRANTERIA
14
11027079
SICHERUNGSSCHEIBE
WASHER RETAIN
RONDELLE
ROSETTA DI SICUREZZA
15
11054594
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
16
11026975
KLEMMHEBEL
CLAMP BEARING
LEVIER DE BLOCAGE
LEVA DI BLOCCAGGIO
17
11026807
SCHLAUCH
HOSE
18
11056764
SCHRAUBE
SCREW
VIS
BULLONE
19
11053109
GUMMIROHRSCHELLE
MORSETTO
20
11032627
SCHLAUCHVERBINDUNGSTLLE MS
STRAIGHT NIPPLE
21
11026817
GEWINDESTCK
THREADED PIECE
DOUILLE FILETE
FILETTO PARTE
22
11027073
STUTZEN
STUD
MANCHON/TUBULURE
PEZZO DI RACCORDO
23
11026885
WISCHERBLATT
WIPER BLADE
ABWEICHUNGEN IN
DER FORM MGLICH
TUBO FLESSIBILE
1000MM
FLACHSTECKERGEHUSE
FLAT PLUG HOUSING
FICHE PLATA BAC
SPINA PIATTA INVOLUCRO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1508
1508--S0002
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11027393
NBD
AMP--FLACHSTECKERGEHUSE 1--POLIG
FLAT--PLUG HOUSING
1--POSITIONS
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
TYP B
BEMERKUNG
11027193
NBD
AMP--FLACHSTECKERGEHUSE 2--POLIG
FLAT--PLUG HOUSING
2--POSITIONS
TYP F
11027207
NBD
AMP--FLACHSTECKERGEHUSE 3--POLIG
FLAT--PLUG HOUSING
3--POSITIONS
TYP H
11027195
NBD
AMP--FLACHSTECKERGEHUSE 4--POLIG
FLAT--PLUG HOUSING
4--POSITIONS
TYP J
11027198
NBD
AMP--FLACHSTECKERGEHUSE 6--POLIG
FLAT--PLUG HOUSING
6--POSITIONS
TYP M
11027199
NBD
AMP--FLACHSTECKERGEHUSE 8--POLIG
FLAT--PLUG HOUSING
8--POSITIONS
TYP S
FLACHSTECKERHLSENGEHUSE
FLAT SLEEVE HOUSING
FICHE PLATA MANCHON BAC
SPINA PIATTA BUSSOLA INVOLUCRO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1508
1508--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11027243
NBD
AMP--STECKHLSENGEHUSE 1--POLIG
TYP A
11027186
NBD
AMP--STECKHLSENGEHUSE 2--POLIG
TYP D
11027193
NBD
AMP--STECKHLSENGEHUSE 2--POLIG
TYP F
11027187
NBD
AMP--STECKHLSENGEHUSE 3--POLIG
TYP G
NBD
AMP--STECKHLSENGEHUSE 4--POLIG
TYP I
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
5.1
11027194
NBD
AMP--STECKHLSENGEHUSE 4--POLIG
TYP I
5.2
11027541
NBD
TYP IA
O.ABB.
11027196
NBD
AMP--STECKHLSENGEHUSE 6--POLIG
TYP K
11027199
NBD
AMP--STECKHLSENGEHUSE 8--POLIG
TYP R
STECKERGEHUSE AMP
PLUG HOUSING
FICHE BAC
SPINA INVOLUCRO
6--polig
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
9--polig
10/02
1508
15--polig
12--polig
2--polig
3--polig
4--polig
5--polig
7
Stiftkontakt
Buchsenkontakt
10
POS
TEILE--NR
STK
11027389
NBD
STECKERGEHUSE
DEUTSCH
PLUG HOUSING
ENGLISH
FICHE BAC
FRANCAIS
SPINA INVOLUCRO
ITALIANO
6--POLIG
BEMERKUNG
11027558
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
FICHE BAC
SPINA INVOLUCRO
9--POLIG
11027272
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
FICHE BAC
SPINA INVOLUCRO
12--POLIG
11027618
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
FICHE BAC
SPINA INVOLUCRO
15--POLIG
11027395
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
FICHE BAC
SPINA INVOLUCRO
2--POLIG
11027277
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
FICHE BAC
SPINA INVOLUCRO
3--POLIG
11027268
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
FICHE BAC
SPINA INVOLUCRO
4--POLIG
11027271
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
FICHE BAC
SPINA INVOLUCRO
5--POLIG
11027585
NBD
STIFT
PIN
GOUPILLE
SPINA
10
11027608
NBD
BUCHSE
BUSHING
DOUILLE
BOCOLLA
STECKER
PLUGS
FICHE
SPINA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1508
ENGLISH
FRANCAIS
POS
TEILE--NR
STK
11077217
NBD
BUCHSENGEHAEUSE
SOCKET HOUSING
FICHE
CONNETTORE FEMMINA
11077215
NBD
STIFTGEHUSE
PIN HOUSING
FICHE
CONNETTORE FEMMINA
11077223
NBD
BUCHSEN-- KONTAKT
SOCKET
PRISE FEMELLE
11077222
NBD
STIFT-- KONTAKT
PIN
COSSE--CBLE POINTE
CONTATTO A SPINA
11066872
NBD
EINZELABDICHTUNG
INSULATING SLEEVE
SPAZZOLA ISOLANTE
DEUTSCH
ITALIANO
BEMERKUNG
2--POLIG
FR 1,5 MM RUNDKONTAKT
STECKER
PLUGS
FICHE
SPINA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1508
POS
TEILE--NR
STK
11027545
NBD
PIN
CONNECTEUR MLE
CONTATTO A INNESTO
1,5-- 2,5
11027442
NBD
FLACHSTECKER
FLAT--TYPE CONNECTOR
FICHE F PLATE
SPINA PIATTA
2,8
11027569
NBD
PLUG
FICHE
SPINA
6 POL.
11027578
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
14 POL.
11027567
NBD
STECKERGEHUSE
SCHWARZ
PLUG HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
2X9 POL.
11027566
NBD
STECKERGEHUSE
SCHWARZ
BLADE HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
2X11 POL.
11027572
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEXION
4 POL.
11027574
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEXION
8 POL.
11027571
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEXION
10 POL.
11027576
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEXION
14 POL.
4
5
6
7
8
9
10
DEUTSCH
ENGLISH
10
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
STECKER
PLUGS
FICHE
SPINA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1508
Rundsteckverbindung AMP
2
7
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
POS
TEILE--NR
STK
11066876
NBD
BUCHSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
FICHE
CONNETTORE FEMMINA
ITALIANO
BEMERKUNG
11066858
NBD
RUNDSTECKVERBINDUNG
FICHE DE RACCORDEMENT
ALLACCIAMENTO M A
SPINA
11027339
NBD
STIFTKONTAKT
PIN CONTACT
COSSE--CBLE POINTE
CONTATTO A SPINA
D= 1,6 MM
11027483
NBD
BUCHSENKONTAKT
SOCKET
PRISE FEMELLE
11066873
NBD
ABDECKKAPPE
COVERING CAP
CAPPA DI ISOLATORE
180 GRAD
11068943
NBD
ABDECKKAPPE
COVERING CAP
CAPPA DI ISOLATORE
90 GRAD
11066872
NBD
EINZELABDICHTUNG
INSULATING SLEEVE
SPAZZOLA ISOLANTE
FR 1,5 MM RUNDKONTAKT
STECKER
PLUGS
FICHE
SPINA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1508
Rundsteckverbindung AMP
POS
TEILE--NR
STK
11027522
NBD
STIFTKONTAKT
DEUTSCH
PIN CONTACT
ENGLISH
COSSE--CBLE POINTE
FRANCAIS
CONTATTO A SPINA
ITALIANO
0,75-- 1,5 Q
BEMERKUNG
11027523
NBD
BUCHSENKONTAKT
SOCKET
PRISE FEMELLE
0,75
11027540
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
2 POL.
11027526
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
2 POL.
11027530
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
3 POL.
11027528
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
3 POL.
11027539
NBD
STECKERGEHUSE
PLUG HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
4 POL.
11027525
NBD
STECKDOSE
PLUG HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
4 POL.
STECKER
PLUGS
FICHE
SPINA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1508
Stiftgehuse Schlemmer
10
11
12
POS
TEILE--NR
STK
11018737
NBD
EINZELABDICHTUNG
DEUTSCH
INSULATING SLEEVE
ENGLISH
FRANCAIS
SPAZZOLA ISOLANTE
ITALIANO
BEMERKUNG
11066872
NBD
EINZELABDICHTUNG
INSULATING SLEEVE
SPAZZOLA ISOLANTE
FR 1,5 MM RUNDKONTAKT
11027339
NBD
STIFTKONTAKT
PIN
COSSE--CBLE POINTE
CONTATTO A SPINA
D= 1,6 MM
11027311
NBD
STIFTKONTAKT
PIN
COSSE--CBLE POINTE
CONTATTO A SPINA
D= 3,5 MM
11027483
NBD
BUCHSENKONTAKT
SOCKET
PRISE FEMELLE
D= 1,6 SEAL/0,75--1,5Q
MM
11027312
NBD
BUCHSENKONTAKT
SOCKET
PRISE FEMELLE
D= 3,5 MM
11027370
NBD
BUCHSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
DOUILLE
PRESA CONNETTORE
KOMPLETT 16 POL.
11027307
NBD
BUCHSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
DOUILLE
PRESA CONNETTORE
KOMPLETT 21 POL.
GR.28
11027309
NBD
BUCHSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
DOUILLE
PRESA CONNETTORE
KOMPLETT 37 POL.
GR.28
10
11027369
NBD
STIFTGEHUSE
PIN HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
PRESA A SPINOTTO
KOMPLETT 16 POL.
11
11027306
NBD
STIFTGEHUSE
PIN HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
PRESA A SPINOTTO
21 POL. GR.28
12
11027308
NBD
STIFTGEHUSE
PIN HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
PRESA A SPINOTTO
37 POL. GR.28
STECKER
PLUGS
FICHE
SPINA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1508
MCP--Steckhlsen
1
2
15
14
13
12
11
10
POS
TEILE--NR
STK
11068137
NBD
STECKHLSE
DEUTSCH
SOCKET
ENGLISH
PRISE FEMELLE
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11068136
NBD
STECKHLSE
SOCKET
PRISE FEMELLE
FR 4MM KABEL
11068144
NBD
STECKHLSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
6 POLIG
11068143
NBD
STECKHLSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
9 POLIG
11068142
NBD
STECKHLSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
12 POLIG
11068141
NBD
STECKHLSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
15 POLIG
11068139
NBD
STECKHLSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
18 POLIG
11068172
NBD
STECKHLSENGEHUSE
SOCKET HOUSING
BOTIER DE CONNEXION
21 POLIG
11068161
NBD
FLACHSTECKER
FLAT--TYPE CONNECTOR
FICHE PLATE
LINGUETT PIATTA
1,5-- 2,5
10
11068160
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEXION
6 POLIG
11
11068158
NBD
FLACHSTECKERGEHU.
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEX.
9 POLIG
12
11068157
NBD
FLACHSTECKERGEHU.
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEX.
12 POLIG
13
11068156
NBD
FLACHSTECKERGEHU.
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEX.
15 POLIG
14
11068155
NBD
FLACHSTECKERGEHU.
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEX.
18 POLIG
15
11068153
NBD
FLACHSTECKERGEHU.
BLADE HOUSING
BOTIER M DE CONNEX.
21 POLIG
KABELSTRNGE
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
02/04
1509
Ausfhrung beachten
POS
TEILE--NR
ENGLISH
FRANCAIS
11028294
STK
FRONTKABELSTRANG
N 516
DEUTSCH
11028323
HAUPTSTRANG N 516
CAVO PRINCIPIALE
TRONCO
11028324
HAUPTSTRANG N 516
MIT HECKTR
CAVO PRINCIPIALE
TRONCO
11067884
HAUPTSTRANG N 516/3
SHDH
CAVO PRINCIPIALE
TRONCO
11028342
HAUPTKABELSTRANG
N 516 13,7 M
CAVO PRINCIPIALE
TRONCO
11028325
HAUPTKABELSTRANG
N 516 13,7 M HECKTR
CAVO PRINCIPIALE
TRONCO
11028293
KABELSTRANG
HECK N 516 MOTORRAUM
HARNESS REAR
TRONCO DI CAVO
11067707
LIMAKABELSTRANG
CABLE LOOM
FAISCEAU DE CBLES
TRONCO DI CAVO
ZN 1513 0302 00
11067708
MOTORKABELSTRANG
CABLE LOOM
FAISCEAU DE CBLES
TRONCO DI CAVO
ZN 1509 0377 00
10
11079303
KABELSTRANG LINNIG
LFTER MAN
CABLE LOOM
FAISCEAU DE CBLES
TRONCO DI CAVO
N516/3 SHDH
11
11073724
CABLE LOOM
FAISCEAU DE CBLES
TRONCO DI CAVO
12
11011648
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
13
11011647
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
14
11011643
VERKABELUNG
INTARDER EST 42
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
15
11028321
KABELSTRANG
SEITLICH HOCH 516 SHD
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
16
11028345
KABELSTRANG SEITLICH
HOCH N 516 -- 13,7 M
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
17
11028061
KABELSTRANG
BATTERIE N 516
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
18
11028296
KABELSTRANG
HECKLAMPEN OBEN
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
19
11028295
KABELSTRANG
SCHEINWERFER
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
20
11028469
KABELSATZ
STEHKCHE 116/516
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
21
11067155
KABELSTRANG
BELEUCHTUNG TREPPEN
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
22
11074744
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
23
11065055
KABEL F. KOFFERRAUM
BEGRENZUNGSL. N516
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
24
11035896
GRUNDPLATTE M. KABEL
10 METER FR SPIEGEL
CABLE CORD
MIRROR
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
25
11028322
ARMATURENBRETT
KABELSTRANG 516 SHD
DASH--BOARD CABLE
CORD
FAISCEAU DU TABLEAU
DE BORD
PLANICA TRONCO DI
CAVO
26
11028489
KABELSTRANG
ABS STARLINER MIT ZF-ASTRONIC
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
12M
27
11028488
KABELSTRANG
ABS STARLINER MIT ZF-ASTRONIC
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
13,7M
28
11028075
TELMA--KABELSTRANG
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
29
11012195
KABELSATZ
VOITH--RETARDER X500
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
30
11028454
KABELSTRANG
UMFORMER 2000 WATT
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
31
11028510
KABELSTRANG
UMFORMER 4000 WATT
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
32
11028497
KABELSTRANG
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
ECAS N 516
ITALIANO
BEMERKUNG
HECKTR
HECKTR
2X
KABELSTRNGE
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
POS
33
34
TEILE--NR
11064275
11028491
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
02/04
1509
ITALIANO
KABEL FUBETTIGUNG
DIGIPROP N.ZN
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
KABELSTRANG
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
BEMERKUNG
ECAS SENSOREN
35
11028495
KABELSTRANG
ECAS ARMATURENBRETT
36
11028518
KABELSTRANG
3. LIMA
37
11028346
38
11059100
KABELSTRANG
KLIMAANLAGE
ZULEITUNG DACH
KABELSTRANG
KLIMAANLAGE
NEBENSCHALTTAFEL
KOFFERRAUM
39
11028297
KABELSTRANG
VENTILKNOTEN
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
40
11028457
KABELSTRANG FR
STELLMOTOR TR II N516
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
41
11028315
KABELSTRANG
LAUTSPRECHER--SITZE
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
42
11028375
ADAPTERKABELSTRANG
FR N 516
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
43
11028329
KABELSTRANG
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
SHD
SHDH
11028343
ABS -- KABELSTRANG
N 516 13,7 M
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
45
11028319
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
46
11028341
KABELSTRANG INTARDER
N 516
CABLE CORD
TRONCO DE GABLAGE
TRONCO DI CAVO
47
11077046
FAISCEAU DE CBLES
BLAUPUNKT N516
FIAMM FANFARE
COMPRESSED AIR HORN
AVERTISSEUR-- FANFARE
AVVISATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1512
1
4
1512--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11029186
FIAMM--FANFARE
DEUTSCH
FIAMM--FANFARE
ENGLISH
FIAMM--AVERTISSEUR
FRANCAIS
FIAMM--TROMBA
ITALIANO
BEMERKUNG
11022091
FLAT STEEL
ACIERS PLATS
PIATTO
11057213
KAROSSERIESCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
0236
11057231
MUTTER--COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT
OHNE RELAIS
0219E
ACCORSI--HORN
HORN
AVERTISSEUR
AVVISATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1512
8
9
4
5
6
10
1
6
5
2
3
11
1512--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11029198
ACCORSI--HORN
DEUTSCH
ACCORSI--HORN
ENGLISH
ACCORSI--HORN
FRANCAIS
ACCORSI--HORN
ITALIANO
EXPORT
BEMERKUNG
11018266
KUPFERDICHTRING
RONDELLE DETANCHEITE
ANELLO DI TENUTA
12X18X1,5
11017910
SCHOTTVERSCHRAUBUNG GERADE
SCREWING
MACHON
PEZZO DI RACCORDO
15--01/L8MA
11018993
STECKVERBINDER
SCREWING
BOULONNAGE
AVVIAMENTO
90 P5 8 X 1,0 NR.6826
11018995
SCHNELLANSCHLU
QUICK CONNECTOR
RACCORD RAPIDE
RACCORDO RAPID
11018971
--STCK
PLUG CONNECTION
BOULONNAGE
--AVVIAMENTO
1/4 A 10X1
11057231
MUTTER--COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 379 8
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
11055515
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
10
11034362
GRUNDPLATTE FR 3/2
WEGEVENTIL
PLAQUE DE MONTAGE
PIASTRA DI BASE
11
11017560
3/2 WEGEVENTIL
SOUPAPE
VALVOLA
407 8
RCKFAHRHUPE
BACK UP HORN
AVERTISSEUR
CLACSON
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1512
POS
TEILE--NR
STK
11029206
RCKFAHRHUPE
DEUTSCH
BACK--UP--HORN
ENGLISH
AVERTISSEUR
FRANCAIS
CLACSON
ITALIANO
123 200 55
BEMERKUNG
11056728
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
WECHSELRICHTER
VOLTAGE TRANSFORMER
TRANSFO ELECTRIQUE
TENSIONE CONVERTITORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
12/02
1513
POS
TEILE--NR
STK
11029076
DEUTSCH
WECHSELRICHTER
150W (PARKMOBIL)
ENGLISH
VOLTAGE TRANSFORMER
FRANCAIS
TRANSFO ELECTRIQUE
ITALIANO
TENSIONE CONVERTITORE
BEMERKUNG
24V/220V
BATTERIE
BATTERY
BATTERIES
BATTERIE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1514
2
3
2
1514--S0004
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BATTERIE
BATTERY
BATTERIES
BATTERIE
BEMERKUNG
1.1
11029275
BATTERIE
BATTERY
BATTERIES
BATTERIE
12V 225AH
1.2
11029287
BATTERIE
BATTERY
BATTERIES
BATTERIE
12V 220AH
1.3
11072932
BATTERIE
BATTERY
BATTERIES
BATTERIE
11029100
BATTERIEKLEMME PLUS
BATTERY TERMINAL+
BORNE DE BATTERIE
0/15ML
11029099
BATTERIEKLEMME MINUS
BATTERY TERMINAL--
BORNE DE BATTERIE
0/15ML
11061031
BATTERIESUREDUNST-ABLEITUNG KPL.
BATTERY--ACID VAPUR
DRAINAGE
VENTILATION
VENTILAZIONE
KUNSTSTOFFABDEKKUNG
COVER
COPERTURE
COPERTA
SIEHE 1408
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1517
3
4
POS
TEILE--NR
STK
11025650
VENTILATOR
VENTILATEUR
VENTILATORE
11025651
GUMMILFTER FR
QUIRL
11025652
HALTEBGEL
HOLDING HOOP
TRIE D RETENUE
FISSAGGIO
11056708
SCHRAUBE M3,9X19
SCREW
VIS
VITE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
DIN 7981
STECKDOSE (NATO)
PLUG SOCKET
PRISE FEMELLE
PRESA BIPOLARE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1550
4
2
1550--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11027262
NATOSTECKER 2 POLIG
PRISE FEMELLE
PRESA BIPOLARE
11056355
LINSENSENKSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11055809
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054589
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
UDS--UNFALLDATENSPEICHER
ACCIDENT--DATA RECORDER
MMOIRE DINFORMATIONS ACCIDENT
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1550
1550--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11068133
UDS--GRUNDGERT 24V
DEUTSCH
ENGLISH
CRASH RECORDER
FRANCAIS
ITALIANO
11068132
UDS--MONTAGEBLECH
MIT BEFESTIGUNGSMATERIAL
PLAQUE DE MONTAGE
PIASTRA DI SOSTEGNO
11071524
ANSCHLULEITUNG
LIGNE DE RACCORDEMENT
CAVO DI COLLEGAMENTO
BEMERKUNG
ELEKTROROLLER
ELECTRIC SCOOTER
LECTROENROULEUR
SCOOTER DA ELETTRICISTA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1550
2050--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11054371
DEUTSCH
PARKMOBIL -- ELEKTROROLLER MZ -- CHARLY
ENGLISH
PARKING CRAFT -- ELECTRIC SCOOTER -- CHARLY
FRANCAIS
VHICULE DE STATIONNEMENT -- LECTROENROULEUR -- CHARLY
ITALIANO
VEICOLO DI PARCHEGGIO
-- SCOOTER DA ELETTRICISTA -- CHARLY
BEMERKUNG
SIEHE AUCH 1513
RADIO, CD
RADIO, CD
RADIO, CD
RADIO, CD
-----
WECHSLER
PLAYER
PLAYER
PLAYER
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1601
3
4
5
6
1601--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11073721
RADIO--KASSETTENGERT
RADIO/CASSETTE DECK
RADIO--RECTEUR DE
CASSETTES
RADIO DISPOSITIVO
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
CCX 01
RADIO--BEDIENTEIL
COMMANDE DE RADIO
COMANDI DI RADIO
2.1
11073699
RADIO--BEDIENTEIL
(KASSETTE)
COMMANDE DE RADIO
COMANDI DI RADIO
CCU 01
2.2
11073700
RADIO--BEDIENTEIL
MIT CD
COMMANDE DE RADIO
COMANDI DI RADIO
CCU 01 CD
11080301
CD--WECHSLER 10--FACH
CD CHANGER
LECTEUR CD
CAMBIO--CD
CDC A 08C
14009452
ADAPTERLEITUNG
ADAPTER LINE
CBLE
CAVO
11077406
ANSCHLULEITUNG
CONNECTING LINE
CBLE
CAVO
L=5M
11073726
VERSTRKER
AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR
AMPLIFICATORE
CPA81
CD
CD
CD
CD
-----
WECHSLER
PLAYER
PLAYER
PLAYER
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1601
1601--S0003
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11080301
CD--WECHSLER 10--FACH
ENGLISH
CD CHANGER
FRANCAIS
LECTEUR CD
ITALIANO
CAMBIO--CD
BEMERKUNG
CDC A 08C
LAUTSPRECHER INNENRAUM
LOUDSPEAKER INSIDE
HAUT--PARLEUR INTERIEUR
ALTOPARLANTE INTERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1602
1602--S0006
POS
TEILE--NR
STK
11067752
11056699
NBD
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
LAUTSPRECHER--SATZ
AL 100 KOMPLETT
LOUDSPEAKER
HOUT--PARLEUR
ALTOPARLANTE
SCHWARZ
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
TIEFTNER
BASS SPEAKER
HAUT--PARLEUR
ALTOPARLANTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1602
3
4
4
1
3
4
4
3
2
1
3
4
POS
TEILE--NR
STK
11030345
TIEFTNER
DEUTSCH
BASS SPEAKER
ENGLISH
HAUT--PARLEUR
FRANCAIS
ALTOPARLANTE
ITALIANO
BEMERKUNG
11038042
ABDECKUNG
COVER
RECOUVREMENT
MOSTRINA
KO 129
11030346
NBD
BLECHWINKEL
ANGLE SHEET
CORNIERE
LAMIERA AD ANGOLO
ZN 1650000200
11056704
NBD
BLECHSCHRAUBE MIT
BUND
VIS A TOLE
VITE AUTOFILETANTE
RCKFAHRKAMERA
BACKUP CAMERA
CAMERA DE SUPERVISION
CAMERA DI CAREELLATA INDIETRO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1603
POS
TEILE--NR
11059708
CCD--RCKFAHRKAMERA
N 122 MIRROR/COLOR
BACKUP CAMERA
CAMERA DE SUPERVISION
CAMERA DI CAREELLATA
INDIETRO
11113710
KAMERA NTSC
BACKUP CAMERA
CAMERA DE SUPERVISION
CAMERA DI CAREELLATA
INDIETRO
OHNE ABB.
CCD--KABEL
CABLE
CBLE
CAVO
24 METER O.ABB.
11030213
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
RCKFAHRKAMERA
BACKUP CAMERA
CAMERA DE SUPERVISION
CAMERA DI CAREELLATA INDIETRO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
04/04
1603
POS
TEILE--NR
11115014
STK
DEUTSCH
CAMERA
ENGLISH
11115015
VIDEOKAMERA FUER
FAHRERSICHT
CAMERA
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
OHNE ABB.
ANTENNE
AERIAL
ANTENNE
ANTENNA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1604
Positionierung variabel
4
5
2
3
1604--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11030025
FUNKANTENE AF 326
AERIAL
ANTENNE
ANTENNA
4M
11054749
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11055807
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11030052
VERBINDUNGSKABEL
CONNECTING CABLE
CBLE
CAVO DI COLLEGAMENTO
5 M LNGE K622417
11030027
VERLNGERUNGSKABEL
EXTENSION CABLE
CBLE
CAVO DI PROLUNGAMENTO
ANTENNENWEICHE
AERILANT
DUPLEXEUR DNTENNA
DISTRIBUTORE (ANTENNA)
SIEHE BAUGRUPPE:
1504
NEBEN UND ZUSATZSCHALTKASTEN
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11030287
TV--ANTENNE
TV ANTENNA
ANTENNE POUR TV
ANTENNA PER TV
O.ABB
11030032
D--NETZ--ANTENNE
ANTENNA D--NET
ANTENNE RESEAUX D
D--NETZ
AF 326; L= 4,0M
O. ABB.
ALARMANLAGE
ALARM SYSTEM
SYSTEME DALARME
DISPOSITIVO DI ALLARME
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1605
2
3
4
1605--S0001
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11041598
ALARMANLAGE TS 2000 I
KPL
ALARM SYSTEM
ENGLISH
SYSTEME DALARME
FRANCAIS
DISPOSITIVO DI ALLARME
ITALIANO
BEMERKUNG
11041601
HANDSENDER FR
TS 2000 I
HAND--HELD TRANSMITTER
TLCOMMANDE
TELECOMANDO
LIEFERUMFANG POS.1
11041599
NBD
BATTERIEN FR
HANDSENDER
BATTERY
BATTERIE
BATTERIA
LIEFERUMFANG POS.1
11041600
SENDERLEERGEHUSE
MONTURE
CUSTODIA
VIDEOANLAGE, DVD
VIDEO SYSTEM, DVD
VIDEO, DVD
VIDEO, DVD
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1606
1
1606--S0014
POS
TEILE--NR
STK
11070428
11063024
11073450
1
1
11077406
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
DVD/CD--PLAYER
DVD/CD--PLAYER
LETTORE DI DVD
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
BLAUPUNKT
MVP08
TFT--MONITOR 6,8
TFT--MONITEUR 6,8
MONITORE
AB 09.2001
SIEHE AUCH 1601
ANSCHLULEITUNG CD-WECHSLER
CONNECTING CABLE
CHANGER 5M
LIGNE DE RACCORDEMENT
LINEA DI ABBONATO
L=5M
11077507
NBD
VERLNGERUNGS-LEITUNG FR CD-WECHSLER
LIGNE DE PROLONGEMENT
PROLUNGA
L=6M
O. ABB.
11077511
NBD
VERLNGERUNGS-LEITUNG FR CD-WECHSLER
LIGNE DE PROLONGEMENT
PROLUNGA
L=1,3M
O. ABB.
MONITOR 6,4
MONITOR 6,4
MONITEUR 6,4
MONITOR 6,4
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1606
1606--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11030133
MONITOR
DEUTSCH
MONITOR
ENGLISH
MONITEUR
FRANCAIS
MONITOR
ITALIANO
11030134
MONTURE
CUSTODIA
BEMERKUNG
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
1606
1606--S0004
POS
TEILE--NR
STK
11063663
MONITOR
MONITOR
MONITEUR
MONITOR
11057912
KLAPPHALTER FR 12,1
LCD--MONITOR
HINGED--BRACKET FOR
LCD--DISPLAY
SUPPORT
SUPPORTO
ABDECKUNG FR
KLAPPE AUEN 12,1
LCD--MONITOR
RECOUVREMENT EXTRIEUR
COPERTURA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
12,1 -- TFT--LCD
3.1
14008186
ABDECKUNG FR
KLAPPE AUEN 12,1
LCD--MONITOR RECHTS
RECOUVREMENT
DROITE
COPERTURA A DESTRA
2TEILIG
3.2
11065362
ABDECKUNG FR
KLAPPE AUEN 12,1
LCD--MONITOR LINKS
RECOUVREMENT GAUCHE
COPERTURA A SINISTRA
2TEILIG
11061492
ABDECKUNG FR
KLAPPE INNEN 12,1 LCD-MONITOR
RECOUVREMENT MONT
PAR LARRIRE
COPERTURA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
1606
Innendecke Mittelgang
DEUTSCH
ENGLISH
POS
TEILE--NR
STK
11124838
MONITOR
MONITOR
MONITEUR
FRANCAIS
MONITOR
ITALIANO
15 -- TFT--LCD
BEMERKUNG
11111015
BEFESTIGUNGSPLATTE
F.TFT--MONITOR IM MITTELGANG
SECURING PLATE
PLATEAU
FISSAGIO
O. ABB.
11111009
BEFESTIGUNGSWINKEL
FUER TFT--MONITOR IM
MITTELGANG
ANGLE BRACKET
CORNIERE
LAMIERA AD ANGOLO
O. ABB.
MONITOR TFT--LCD 15
MONITOR TFT--LCD 15
MONITEUR TFT--LCD 15
MONITOR TFT--LCD 15
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
1606
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
MONITOR 15,1
MONITOR
MONITEUR
MONITOR
BEMERKUNG
1.1
11081799
MONITOR
MONITEUR
MONITOR
AUSFHRUNG GMS
1.2
11081797
MONITOR
MONITEUR
MONITOR
AUSFHRUNG GMS
BORDTELEFON, MIKROFON
TELEPHONE, MICROPHONE
TELEFONE, MICROPHONE
TELEFONO, MICRO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1607
1
2
1607--S0004
BORDTELEFON, MIKROFON
TELEPHONE, MICROPHONE
TELEFONE, MICROPHONE
TELEFONO, MICRO
POS
1
2
3
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
STK
11070594
SCHWANENHALSMIKROFON
MICROPHONE
MICROPHONE
IMPIANTO INTERFONICO
MICROFONO
11030364
HANDMIKROFON
MICROPHONE
MICROPHONE
IMPIANTO INTERFONICO
MICROFONO
11030366
SPIRALKABEL FR
HANDMIKROFON
CABLE
CBLE
CAVO
HLSE FR MIKROFON
SLEEVE
DOUILLE
ASTUCCIO
WINDSCHUTZ FR
MIKROFON
PROTECTION
PROTECTION
PROTEZIONE
TELEFON SEKO
SCHWARZ
TELEFONE
TELEFONO
11030399
14007608
NBD
11041619
ENGLISH
1607
TEILE--NR
DEUTSCH
10/02
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
800MM NEUE AUSF.
KPL.
NAVIGATIONSSYSTEM
NAVIGATION SYSTEM
SYSTEME DE NAVIGATION
SYSTEM DI NAVIGAZIONE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1650
4
5
1650--S0002
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11122948
NAVIGATIONSANLAGE
KOMPLETT (RECHNER)
11073541
11054398
11029262
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
NAVIGATION COMPUTER
SYSTEME DE NAVIGATION
SYSTEM DI NAVIGAZIONE
NAVIGATIONSRECEIVER
NAVIGATION RECEIVER
AMPLI--SYNTONISEUR
SYSTEM DI NAVIGAZIONE
MT5010
ANTENNE FR NAVIGATIONSSYSTEM
AERIAL
ANTENNE
ANTENNA
BATTERIEN
MIGNON 1,5V LR6
BATTERIES
11054385
CD--STRAENKARTE-GROBRITANNIEN; PHILIPS
CD ROAD MAP OF UK
11114172
SPANNUNGSWANDLER
VOLTAGE TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR DE
TENSION
TRASFORMATORE DI
TENSIONE
O.ABB.
24/12V
SW8 UNIV. 5A
11073504
GMS--VIDEOKONVERTER
GMS--CONVERTER
GMS--RMETTEUR
GMS--CONVERTITORE
O.ABB.
11115571
UMSCHALTBOX TYP: 2K
SWITCHING BOX
INITE DE COMMUTATION
O.ABB.
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1701
Darstellung beispielhaft.
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
1701
ITALIANO
SEITENWAND
SIDE PANEL
PANNEAU LATERAL
PARETE LATERALE
BEMERKUNG
1.1
11031889
SEITENWAND
SIDE PANEL
PANNEAU LATERAL
PARETE LATERALE
1X903X12200MM
1.2
11031890
SEITENWAND
SIDE PANEL
PANNEAU LATERAL
PARETE LATERALE
1,25X903X12200MM
SONDERWUNSCH
TOILETTENBLECH
TOILET SHEET
PANNEAU TOILETTES
PARETE GABINETTO
2.1
11030404
TOILETTENBLECH
TOILET SHEET
PANNEAU TOILETTES
PARETE GABINETTO
SHD
2.2
11066026
TOILETTENBLECH
TOILET SHEET
PANNEAU TOILETTES
PARETE GABINETTO
SHDH
KCHENBLECH
KITCHEN SHEET
PANNEAU CUISINE
PARETE CUCINA
3
3.1
11066029
KCHENBLECH
KITCHEN SHEET
PANNEAU CUISINE
PARETE CUCINA
SHD
3.1
11066028
KCHENBLECH
KITCHEN SHEET
PANNEAU CUISINE
PARETE CUCINA
SHDH
ABSCHLUFALZBLECH
FINE SHEET
TOLE FINE
LAMIERA
4
4.1
11031496
ABSCHLUFALZBLECH
FINE SHEET
TOLE FINE
LAMIERA
SHD
4.2
11066030
ABSCHLUFALZBLECH
FINE SHEET
TOLE FINE
LAMIERA
SHDH
PANELING
REVETEMENT
RIVESTIMENTO
5
5.1
11064739
PANELING
REVETEMENT
RIVESTIMENTO
SHD
5.2
11030669
PANELING
REVETEMENT
RIVESTIMENTO
SHDH
11030662
FALZBLECH RECHTS
SHEETMETAL FRONT RH
PANNEAU
PARETE
11077042
SEITENWANDBLECH
VO.RE.O FENSTER N516H
SIDE PANEL
PANNEAU LATERAL
PARETE LATERALE
11065130
ABDECKUNG FR TRRAHMEN
SHEET DOOR
PANNEAU
PARETE
SIKAFLEX
ADHESIVE SEALANT
ADHESIF DETANCHEITE
SIGILLANTE ADESIVO
9.1
11053003
NBD
ADHESIVE SEALANT
ADHESIF DETANCHEITE
SIGILLANTE ADESIVO
310 ML KARTUSCHE
9.2
11053005
NBD
ADHESIVE SEALANT
ADHESIF DETANCHEITE
SIGILLANTE ADESIVO
600 ML BEUTEL
9.3
11053054
NBD
ADHESIVE SEALANT
ADHESIF DETANCHEITE
SIGILLANTE ADESIVO
600 ML BEUTEL
9.4
11053063
NBD
SIKAFLEX 212 ND
SIKAFLEX 212 ND
SIKAFLEX 212 ND
BEBLECHUNG INNEN
SHEETMETAL INSIDE
PANNEAU INTERIEUR
LAMIERA INTERNA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1702
Darstellung beispielhaft
1702--S0004
POS
TEILE--NR
STK
11031849
DEUTSCH
STAHLBLECH 1 MM VERZINKT
ENGLISH
SHEET STEEL
FRANCAIS
TOLE DACIER
ITALIANO
LAMIERA DACCIAIO
BEMERKUNG
BEBLECHUNG FAHRERFENSTER
SHEETMETAL DRIVERS WINDOW
PANNEAU VITRE DE CHAUFFEUR
LAMIERA GUIDATORE CRISTALLO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1702
1
1702--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11058345
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
INNENVERBLECHUNG
FAHRERFENSTER --
PANNEAU INTERIEUR
VITRE DE CHAUFFEUR --
LAMIERA INTERNA
GUIDATORE CRISTALLO --
KABELKANAL
CHANNEL
CONDUITE
CAVO CANALE
BEMERKUNG
SCHMUTZFAENGER
MUD FLAP
BAVOLET DE GARDE BOUE
BAVETTA ANTISPRUZZO
N 516 SHD
10/02
1707
2
5
6
5
6
6
3
4
POS
TEILE--NR
STK
11030982
SCHMUTZFNGER
DEUTSCH
MUD FLAP
ENGLISH
BAVOL.DE GARDE--BOUE
FRANCAIS
BAVETTA ANTISPRUZZO
ITALIANO
350 X 300 MM
BEMERKUNG
11030983
SCHMUTZFNGER
MUD FLAP
BAVOL.DE GARDE--BOUE
BAVETTA ANTISPRUZZO
550 X 300 MM
11030975
SPRITZBLECH RECHTS
TLE DE PROTECTION
DROITE
LAMIERA DESTRA
ZN 1416045000
11030977
SPRITZBLECH LINKS
TLE DE PROTECTION
GAUCHE
LAMIERA GAUCHE
ZN 1416045100
11057165
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11057213
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056436
NBD
SECHSKANTMUTTER
NUT
CROU
DADO
DIN 985 M 5
11030757
SPRITZBLECHHALTER N
516
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
LINKS 400MM
RECHTS 295MM
11053003
SIKAFLEX
SIKAFLEX
SIKAFLEX
310 ML KARTUSCHE
SCHMUTZFAENGER
MUD FLAP
BAVOLET DE GARDE BOUE
BAVETTA ANTISPRUZZO
N 516/3 SHDH
10/02
1707
5
5
4
2
5
2
POS
TEILE--NR
STK
11030982
SCHMUTZFNGER
DEUTSCH
MUD FLAP
ENGLISH
BAVOL.DE GARDE--BOUE
FRANCAIS
BAVETTA ANTISPRUZZO
ITALIANO
350 X 300 MM
BEMERKUNG
11030983
SCHMUTZFNGER
MUD FLAP
BAVOL.DE GARDE--BOUE
BAVETTA ANTISPRUZZO
550 X 300 MM
11076270
SPRITZBLECH
SPLASH PLATE
TLE DE PROTECTION
LAMIERA
11057165
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056436
NBD
SECHSKANTMUTTER
NUT
CROU
DADO
DIN 985 M 5
MOTOR/KHLERKAPSELUNG
ENGINE/RADIOATOR ENCAPSULATION
CAPOT DE MOTEUR
MOTORE CAPSULA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1708
Ausfhrungen beachten
11
12
6
5
6
7
8
9
10
1708--S0003
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
KHLERKAPSELUNG
RADIATOR ENCAPSULAT.
CAPOT DE RADIATEUR
RADIATORE CAPSULA
BEMERKUNG
1.1
11076254
KHLERKAPSELUNG
RADIATOR ENCAPS.
CAPOT DE RADIATEUR
RADIATORE CAPSULA
1.2
11076255
KHLERKAPSELUNG B3
RADIATOR ENCAPS
CAPOT DE RADIATEUR
RADIATORE CAPSULA
11076234
BEFESTIGUNGSWINKEL
FR KHLERKAPSELUNG
FASTENING BRACKET
CORNIRE DE FIXATION
SUPPORTO
12270
11022888
GEWINDEPLATTE
THREADED PLATE
SUPPORT
SUPPORTO
40/50/15MM ZN 22 254
11055612
11
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
ECROU
DADO
11054683
11
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11054650
11
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11034315
KIEMENPLATTE
PLATE
FENTE DE PASSAGE D
FERITOIA DI USCITA
128 260
11054580
16
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
11057343
16
BLINDNIETE FLACHRUND
BLIND RIVET
RIVET AVEUGLE
RIBATTINO
4X16MM KIEMENBEF.
MOTORKAPSELUNG
ENGINE ENCAPSULATION
CAPOT DE MOTEUR
MOTORE CAPSULA
10.1
10
11076236
MOTORKAPSELUNG TYP1
ENGINE ENCAPSULATION
CAPOT DE MOTEUR
MOTORE CAPSULA
10.2
11076240
MOTORKAPSELUNG TYP4
ENGINE ENCAPSULATION
CAPOT DE MOTEUR
MOTORE CAPSULA
11
11076233
BEFESTIGUNGSWINKEL
FASTENING BRACKET
CORNIRE DE FIXATION
SUPPORTO
12268
12
11022888
GEWINDEPLATTE
THREADED PLATE
SUPPORT
SUPPORTO
40/50/15MM ZN 22 254
ISOLATION
ISOLATION
ISOLATION
ISOLAMENTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1709
1
3
1709--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11063891
NBD
ISOLATIONSMATTEN
WEISS
INSULATING MATERIAL
MATERIE ISOLANTE
MATERIALE ISOLANTE
1250X810X40MM
11030746
NBD
DECKENISOLATION
INSULATING MATERIAL
MATERIE ISOLANTE
MATERIALE ISOLANTE
11053008
NBD
SIKAFLEX WEISS
ADHESIVE SEALANT
ADHESSIF D ETANCHEITE
SIGILLANTE ADESIVO
310ML KARTUSCHE
221TE
11054623
NBD
SCHRAUBE ZEBRA--PIAS
SCREW
VIS
VITE
4,2X16 VERZINKT
218 4 16
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
MOTORISOLIERUNG
ENGINE ISOLATION
ISOLATION PHONIQUE DU MOTOR
SMORZAMENTO DEL SUONO DI MOT.
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1709
1
2
4
5
6
1709--S0003
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11062040
MTR
MELAMINHARZ--SCHAUMSTOFF SCHWARZ/WEISS
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
2500X1000X30MM
11058238
MTR
MELAMINHARZ--SCHAUMSTOFF SCHWARZ/WEISS
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
2500X1000X40MM
11068179
MTR
SCHWERDMMATTE EIN.
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
MATERIALE ISOLANTE
1000X1000X3MM
11063891
MTR
ISOLATION
ISOLATION
ISOLATION
ISOLATIONE
1250X810X40
11031432
DMMATTE PLASTOFELT
11058922
NBD
CLIP W3 SCHWARZ FR
SCHWEISTIFTE
AGRAFE
CLIP
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
(1000X1000X10MM)
NBD
SCHWEISTIFT
WELDING PIN
POINTE
PERNO
7.1
11058923
NBD
WELDING PIN
POINTE
PERNO
7.2
11058955
NBD
WELDING PIN
POINTE
PERNO
7.3
11058961
NBD
WELDING PIN
POINTE
PERNO
7.4
11058949
NBD
WELDING PIN
POINTE
PERNO
7.5
11077422
NBD
WELDING PIN
POINTE
PERNO
7.6
11078829
NBD
WELDING PIN
POINTE
PERNO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1710
13
14
10
11
12
15
16
1710--S0004
KUNSTSTOFFTEILE AUEN
SYNTHETIC PARTS OUTSIDE
PIECES PLASTIQUES EXTERIEURES
PARTI IN PLASTICA ESTERNA
KUNSTSTOFFTEILE AUEN
SYNTHETIC PARTS OUTSIDE
PIECES PLASTIQUES EXTERIEURES
PARTI IN PLASTICA ESTERNA
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1710
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
HECKVERKLEIDUNG
REAR PANEL
PANNEAU ARRIERE
PANELLO DI CODA
SIEHE 1710
STOSTANGE HINTEN
BUMPER
PARE--CHOCS
PARAURTI
SIEHE 2101
RADLAUF
WHEELHOUSING
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
SIEHE 1710
STOSTANGE HINTEN
REAR BUMPER
PARE--CHOCS ARRIERE
PARAURTI
SIEHE 2101
11058585
FRONT COVER
COPERTURA FRONTALE
11030542
WIPER FLAP
VOLET D ESSUIE--GLACE
11031634
INTEGRALBUG N516
11030546
11030692
AUENDACHELEMENT
RAL 9010
TOIT EXTERIEURE
PANNELLATURA DEL
TETTO
10
11030696
AUSSENDACHELEMENT
N 516 SHDL
TOIT EXTERIEURE
PANNELLATURA DEL
TETTO
11
11030435
DACHHUTZE N 516
ROOF SCOOP
CAPOTE
COPERCHIO
12
11031545
KLIMAANLAGEN
ABDECKUNG N 516 KPL.
13
11031546
KLIMAANLAGENWANNE
N 516
CUVE DU CLIMATISEUR
14
14000531
REVISIONSKLAPPE
RECHTS
VOLET DROIT
SPORTELLO A DESTRA
15
14000532
REVISIONSKLAPPE LINKS
VOLET GAUCHE
SPORTELLO A SINISTRA
16
11058185
MITTELDECKE N516
INSTALLATION PANEL
REVETEMENT DE MONTAGE
RIVESTIMENTO DI MONTAGGIO
ANBAUTEILE HECKTEIL
ADD ON PARTS REAR PART
PICES AJOUTER
PARTI DI ATACCO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1710
11
7
3
10
10
10
2
POS
TEILE--NR
STK
FRANCAIS
ITALIANO
HECKVERKLEIDUNG
DEUTSCH
REAR PANEL
ENGLISH
PANNEAU ARRIERE
PANELLO DI CODA
BEMERKUNG
1.1
11031541
HECKVERKLEIDUNG
REAR PANEL
PANNEAU ARRIERE
PANELLO DI CODA
N 516 SHD/SHDL
1.2
11031544
HECKVERKLEIDUNG
REAR PANEL
PANNEAU ARRIERE
PANELLO DI CODA
N 516 SHDH/SHDHL
11023275
11055616
NBD
SCHRAUBE VERZINKT
SCREW GALVANIZED
VIS GALVANIS
VITE GALVANIZZARE
11055088
NBD
SCHRAUBE VERZINKT
SCREW GALVANIZED
VIS GALVANIS
VITE GALVANIZZARE
11055575
NBD
SCHRAUBE VERZINKT
SCREW GALVANIZED
VIS GALVANIS
VITE GALVANIZZARE
11055820
NBD
MUTTER VERZINKT
NUT GALVANIZED
ECROU GALVANIS
DADO GALVANIZZARE
DIN 934 M 10 8
11054683
NBD
FEDERRING VERZINKT
RONDELLE ELASTIQUE
GALVANIS
DIN 127 B 12
11054681
NBD
FEDERRING VERZINKT
RONDELLE LASTI.
DIN 127 B 10
11054602
NBD
U--SCHEIBE VERZINKT
WASHER GALVANIZED
RONDELLE GALVANIS
RONDELLA GALVANIZ.
DIN 125 M 12
10
11054600
NBD
U--SCHEIBE VERZINKT
WASHER GALVANIZED
DISQUE GALVANIS
DISCO GALVANIZZARE
DIN 125 M 10
11
11056443
NBD
MUTTER VERZINKT
NUT GALVANIZED
ECROU GALVANIS
DADO GALVANIZZARE
DIN 985 M 8 8
12
11021799
RADLUFE
WHEEL HOUSE
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
N 516 SHD
10/02
1710
3
1
1710--S0016
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
RADLAUF VORNE
RECHTS
WHEELHOUSING FRONT
RIGHT SIDE
PASSAGE DE ROUE
DROITE
PASSAGGIO RUOTA A
DESTRA
1.1
11030898
RADLAUF VORNE RE
WHEELHOUSING FRONT
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
1.2
11030904
RADLAUF VORNE RE
WHEELHOUSING FRONT
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
RADLAUF HINTEN RE
WHEELHOUSING REAR
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
BEMERKUNG
EUROPAAUSFHRUNG
2.1
11030915
WHEELHOUSING REAR
RIGHT SIDE
PASSAGE DE ROUE
AVANT DROITE
POS. 2 + POS. 3
2.2
11030920
RADLAUF HINTEN
RECHTS
WHEELHOUSING REAR
RIGHT SIDE
PASSAGE DE ROUE
AVANT DROITE
EUROPAAUSFHRUNG
OHNE ABDECKUNG
14009922
ABDECKUNG RECHTS
COVERING
RECOUVREMENT
COPERTA
ZU POS. 2.1
WHEELHOUSING REAR
LEFT SIDE
PASSAGE DE ROUE
AVANT GAUCHE
4
4.1
11030931
WHEELHOUSING REAR
LEFT SIDE
PASSAGE DE ROUE
AVANT GAUCHE
4.2
11030935
WHEELHOUSING REAR
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
EUROPAAUSFHRUNG
OHNE ABDECKUNG
14009921
ABDECKUNG LINKS
COVERING
RECOUVREMENT
COPERTA
ZU POS. 4.1
WHEELHOUSING FRONT
LEFT SIDE
PASSAGE DE ROUE
GAUCHE
6
6.1
11030901
WHEELHOUSING FRONT
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
6.2
11030903
WHEELHOUSING FRONT
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
EUROPAAUSFHRUNG
RADLUFE
WHEEL HOUSE
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
N 516/3 SHDH
10/02
1710
1710--S0017
POS
TEILE--NR
11030863
11030866
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
WHEELHOUSING FRONT
RIGHT SIDE
PASSAGE DE ROUE
DROITE
PASSAGGIO RUOTA A
DESTRA
WHEELHOUSING REAR
LEFT SIDE
PASSAGE DE ROUE
AVANT GAUCHE
BEMERKUNG
RADLUFE
WHEEL HOUSE
PASSAGE DE ROUE
PASSAGGIO RUOTA
N 516/3 SHDH
10/02
1710
1710--S0026
POS
TEILE--NR
STK
11125675
DEUTSCH
COVERING
ENGLISH
11125676
COVERING
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
1710--S0026
ANBAUTEILE RADLUFE
MOUNTING PARTS WHEEL HOUSE
PICES AJOUTER
PARTI DI ATACCO
N 516 SHD
10/02
1710
2
3
2
3
5
3
2
6
2
8
1710--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11055556
MASCHINENSCHRAUBE
M10X25
DEUTSCH
HEXAGON SCREW
ENGLISH
VIS HEXAGONALE
FRANCAIS
VITE
ITALIANO
DIN 933
BEMERKUNG
11054600
WASHER
RONDELLE
RONDELLA DAPPOGGIO
DIN 125
11054681
FEDERRING B10
SPRING RING
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127
11054653
NBD
BLINDNIETSCHRAUBE
VIS
VITE
11054862
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SOCKET
SCREW
VIS
VITE
11045042
SCHLIESSZAPFENPLATTE
LANG
STRIKER PLATE
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 2302001100
11057232
NBD
KOMBIMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M6
11030914
LANGLOCHWINKEL FR
RADLAUF
TOLE ANGLE
LAMIERA ANGOLARE
ZN 1710903300
ANBAUTEILE RADLUFE
MOUNTING PARTS WHEEL HOUSE
PICES AJOUTER
PARTI DI ATACCO
N 516/3 SHDH
10/02
1710
2
5
6
4
3
7
3
4
8
10
4
3
1710--S0007
POS
TEILE--NR
11054653
STK
11057232
NBD
11054600
11054681
NBD
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
BLIENDNIETSCHRAUBE
VIS
VITE
KOMBIMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M6
WASHER
RONDELLE
RONDELLA DAPPOGGIO
DIN 125
FEDERRING B10
SPRING RING
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127
11055820
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11055556
MASCHINENSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
VITE
11045042
SCHLIESSZAPFENPLATTE
LANG
STRIKER PLATE
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 2302001100
11054862
SCHRAUBE
HEXAGON SOCKET
SCREW
VIS
VITE
11030914
LANGLOCHWINKEL FR
RADLAUF
TOLE ANGLE
LAMIERA ANGOLARE
ZN 1710903300
10
11055552
MASCHINENSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS HEXAGONALE
VITE
NUMMERNSCHILDHALTER
LICENSE--PLATE BRACKET
APPUI
SUPPORTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1710
1710--S0010
POS
1
2
3
TEILE--NR
STK
11021240
NUMMERNSCHILDTAFEL
DEUTSCH
LICENSE--PLATE BRAKKET
ENGLISH
APPUI
FRANCAIS
SUPPORTO
ITALIANO
KUNSTSTOFF NEOPLAN
BEMERKUNG
11056704
BUND--BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
SCHWARZ 3,9X16
DIN 7981
11055805
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
KUNSTSTOFFTEILE INNEN
SYNTHETIC PARTS INSIDE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1711
11
12
13
10
1711--S0012
KUNSTSTOFFTEILE INNEN
SYNTHETIC PARTS INSIDE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1711
TEILE--NR
STK
11037692
STAUFACHABDECKUNG
KOFFERRAUM
CACHE DU COFFRE DU
CHAUFFEUR
910/0 BL
11037774
ABDECKUNG KOFFERRAUM
CACHE ET GARNITURE
DU COFFRE DU
875
11037697
GARNITURE DU COFFRE
(2L PARTIE DEQUIPMENT)
807
ZWANGSENTLFTUNG
KOFFERRAUM
FORCED AIR
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
4.1
11037605
ZWANGSENTLFTUNG
KOFFERRAUM
FORCED AIR
860 GROSS
4.2
11037605
ZWANGSENTLFTUNG
STAUFACH N516
FORCED AIR
KLEIN O.ABB.
11037765
CACHE
COPERTURA
DECKEL
COVERING
CACHE
COPERTURA
6.1
6
11038289
COVERING
CACHE
COPERTURA
6.2
11038290
DECKEL FR E--FACH N
516 GRO (SCHLAFK.)
COVERING BIG
CACHE GRAND
COPERTURA GRANDE
6.3
11038291
DECKEL FR E--FACH N
516 KLEIN (FAHRER)
COVERING SMALL
CACHE PETIT
COPERTURA PICCOLO
11037575
DECKEL 150MM/100MM
COVER
CAPOT
COPERCHIO
11037922
TRESORRAHMEN N 516
FR VORGEFERTIGTE
SCHLAFKABINE
COVERING
COPERTURA
NBD
ABDECKUNG KOFFERRAUMKANAL
GARNITURE DU CANAL
DU COFFRE
COPERTURA DI CANALE
DI VANO
POS. 6.1+6.2
605/0 BL
9.1
11038094
NBD
ABDECKUNG KOFFERRAUMKANAL
GARNITURE DU CANAL
DU COFFRE
COPERTURA DI CANALE
DI VANO
1650 MM
9.2
11038093
NBD
ABDECKUNG KOFFERRAUMKANAL
GARNITURE DU CANAL
DU COFFRE
COPERTURA DI CANALE
DI VANO
1150 MM
10
11037964
COVER
CAPOT
COPERCHIO
605/0 BL
11
11039230
GARNITURE VIDE--ORDURES
COPERTURA
12
11061644
COUVRE--POULIE A GAUCHE
COPERTURA A SINISTRA
13
11061647
COUVRE--POULIE A
DROITE
COPERTURA A DESTRA
KUNSTSTOFFTEILE INNEN
SYNTHETIC PARTS INSIDE
N 516/3 SHDH
10/02
1711
1711--S0013
POS
TEILE--NR
STK
11064184
NBD
DEUTSCH
ZUSATZLAPPEN F. RADLUFE N 516/3
ENGLISH
PROTECTION MAT
FRANCAIS
NATTE
ITALIANO
STUOIA PLASTICA
BEMERKUNG
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1711
3
4
1711--S0014
POS
TEILE--NR
11037682
14001417
11037677
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
EINSTIEGSTREPPE N 516
RECHTSLENKER
STAIR
ESCALIER
LFTUNGSGITTER
AIR REGISTER
AERANT GRILLAGE
COPERTURA DI AERATIONE
ABDECKUNG STOSTANGENVERRIEGELUNG
ATTACHE CAPOT
DISPOSITIVO DI CHIUSURA
STUFENBELEUCHTUNG
BAGUETTE
LISTELLO
LNGE BEACHTEN
4.1
11076358
STUFENBELEUCHTUNG
ROT 400MM
BAGUETTE
LISTELLO
400MM
4.2
11076360
STUFENBELEUCHTUNG
ROT 500MM
BAGUETTE
LISTELLO
500MM
4.3
11076365
STUFENBELEUCHTUNG
ROT 700MM
BAGUETTE
LISTELLO
700MM
4.4
11076353
STUFENBELEUCHTUNG
ROT 1000MM
BAGUETTE
LISTELLO
1000MM
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
04/04
1711
2
3
3
1711--S0015
POS
TEILE--NR
STK
11126139
DEUTSCH
STAIR
ENGLISH
ESCALIER
FRANCAIS
ITALIANO
SHDH
BEMERKUNG
11073113
STAIR
ESCALIER
SHD
11038453
LFTUNGSGITTER
AIR REGISTER
AERANT GRILLAGE
COPERTURA DI AERATIONE
TREPPE HINTEN
STAIR REAR
ESCALIER ARRIRE
SCALE IN FONDO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1711
Ausfhrung beachten
4
4
1711--S0004
POS
TEILE--NR
STK
ITALIANO
BEMERKUNG
11059501
TREPPE PODESTKCHE
STAIR
ESCALIER
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
TREPPE STEHKCHE
STAIR
ESCALIER
2.1
11059491
TREPPE
STAIR
ESCALIER
2.2
11059502
TREPPE
STAIR
ESCALIER
11038285
LFTUNGSGITTER
AIR REGISTER
AERANT GRILLAGE
COPERTURA DI AERATIONE
3.1
11038285
LFTUNGSGITTER OFFEN
AERANT GRILLAGE
COPERTURA DI AERATIONE
3.2
11038287
LFTUNGSGITTER ZU
AERANT GRILLAGE
COPERTURA DI AERATIONE
GESCHLOSSEN (OHNE
ZUSATZHEIZER)
11038293
ABDECKUNG
COVERING
CAPOT
COPERTURA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1711
5
6
1711--S0016
POS
TEILE--NR
STK
11037893
ABDECKUNG TRVENTIL
DEUTSCH
COVER
ENGLISH
CAPOT
FRANCAIS
COPERCHIO
ITALIANO
11032965
BELLOWS FRONT
SOUFFLET DINTERCIRCULATION
SOFFIETTO
11032966
MTR
FIXATION
FIXATION
BADELLA
11063194
LUFTKANAL
AIR CHANNAL
CODUTTURA DARIA
11063918
KOPFSTCK ZU 262/4 SW
RL EURO
PICE DE TTE
MATTONE DI TESTA
11034227
MTR
SPIRALSAUGSCHLAUCH
F. KLIMAANSAUGUNG
HOSE
TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLESSIBILE
BEMERKUNG
D=70 MM
ABDECKWINKEL HECKSCHEIBE
ANGLE COVER
COUVERTURE ANGLE
COPERTA ANGOLARE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1711
1711--S0010
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11034549
ABDECKWINKEL RECHTS
ANGLE COVER
ENGLISH
COUVERTURE ANGLE
FRANCAIS
COPERTA ANGOLARE
ITALIANO
11031550
ABDECKWINKEL LINKS
ANGLE COVER
COUVERTURE ANGLE
COPERTA ANGOLARE
11050144
MTR
GARDINENSTANGE
CURTAIN BAR
CLISSE P. RIDEAU
BEMERKUNG
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1801--S0001
1801
20
10
14
11
12
13
14
22
15
21
19
18
HEIZUNGUMLAUF
HEATING CIRCULATION
SYSTME DE CHAUFFAGE
EFFIZIENZA DEL RISCALDAMENTO
HEIZUNGUMLAUF
HEATING CIRCULATION
SYSTME DE CHAUFFAGE
EFFIZIENZA DEL RISCALDAMENTO
POS
TEILE--NR
11069212
BRASS PIPE
TUBE EN LAITON
11008385
SILIKONBOGEN 90 ;
22;SCHENKELL. 220/220
SILICONE ARC 90 ;
22;LENGHT 220/220
SILICONE ARC 90 ;
22;LONGUEUR 220/220
11007876
MESSINGROHR 28D
BRASS PIPE
TUBE EN LAITON
11008386
SILIKONBOGEN 90 ;
28;SCHENKELL. 200/200
SILICONE ARC 90 ;
28;LENGHT 200/200
SILICONE ARC 90 ;
28;LONGUEUR 200/200
11069214
BRASS PIPE
TUBE EN LAITON
11019375
MS--ROHRLEITUNG
VORL.FRONTBOX
BRASS PIPE
TUBE EN LAITO
11019374
MS--ROHRLEITUNG
RCKL.FRONTBOX
BRASS PIPE
TUBE EN LAITO
11008476
SILIKONSCHLAUCH
GERADE 28 MM
SILICONE HOSE
11019379
MS--ROHRLEITUNG
RCKLA.FRONTBOX
BRASS PIPE
TUBE EN LAITO
10
11019378
MS--ROHRLEITUNG VORLA.FRONTBOX
BRASS PIPE
TUBE EN LAITO
11
11008461
SILIKONSCHLAUCH GERADE 15 MM
SILICONE HOSE
STRAIGHT 15 MM
12
11007875
BRASS PIPE
TUBE EN LAITON
FRONTBOX KLIMATISIERT
RL
FRONTBOX AIR--CONDITIONED
CONDITIONNEMENT DAIR
AVANT
STK
MTR
MTR
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
14
11034081
UNTERSITZHEIZER
(TEDDY) 24 V
HEATER
CHAUFFAGE
15
11034733
WASSERSTATION
THERMO 300.068
WATER STATION
STATIONE DE EAU
16
11008430
DOPPELROHR VORLAUF
DACH N 516 28X1,5
DOUBLE PIPE
TUBE DOUBLE
17
11032521
MTR
MESSINGROHR 15/1,5
(5M--STANGE)
BRASS PIPE
TUBE EN LAITON
18
11032526
MTR
BRASS PIPE
TUBE EN LAITON
19
11008467
SILIKONREDUZIERSCHLAUCH 28 AUF 22
MM
SILICONE REDUCTION
HOSE
TUYAU SILICONE
20
11032600
CU--WINKEL 28 MM
CUPPER ANGLE
ANGLE DE CUIVRE
21
11032264
KUPFERBOGEN 22 MM
CU--ELBOW
COUDE DE CUIVRE
22
11008471
SILIKONSCHLAUCH GERADE 22 MM
SILICONE HOSE
12/02
1801
ITALIANO
BEMERKUNG
CURRA SILICONE 90 ;
22;L=220/220
CURRA SILICONE 90 ;
28;L=200/200
N 516 28X1,5
CLIMATIZZAZIONE ANTERIORE
SIEHE 1803
SIEHE 1804
STATIONE DELLAQUA
STANDHEIZUNG WEBASTO
INDEPENDENT CAR HEATING
EAUFFAGE AUXILIARE
RISCALDAMENTO AUTONOMO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1802
27
27
40
16
38
31
32
33
29
29
27
24
29
29
6
29
18
30
24
24 18 24
27
27
27
24 17
22 19
24
3
21
22
18
28
2.1
26
25
27
24
17
24
19
24
39
19
22
22
13
14
15
38
13
14
15
12
21
34
35
36
37
20
22
5
23
10
11
9
41
6
1802--S0001
STANDHEIZUNG WEBASTO
INDEPENDENT CAR HEATING
EAUFFAGE AUXILIARE
RISCALDAMENTO AUTONOMO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
1802
POS
TEILE--NR
STK
11034733
WASSERSTATION
THERMO 300.068 KPL.
WATER STATION
STATIONE DE EAU
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11034464
MOTORREGELBLOCK
CONTROL
DEVICEM CANISME
RGULATEUR OU DE
RGLAGE
REGOLATORE
2.1
11034441
MOTORANTRIEB FR
250C
MOTOR DRIVE
ENTRANEMENT
COMANDO
11034465
RCKSCHLAGBLOCK
CHOC EN RETOUR DU
BLOC AVEC ROBINET
11034462
FILTER--ABSPERRMODUL
RUBINETTO DI CHIUSURA
CONFILTRO RACCORDI
AQUA
11032783
UMWLZPUMPE U 4851
CIRCULATING PUMP
POMPE DE CIRCULATION
POMPA CIRCULAZIONE
24V/209W
11056773
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11032646
FILTER F. HEIZUNG
FUEL FILTER
FILTRE A COMBUSTIBLE
7.1
11032733
DICHTRING
GASKET
YOINTS
GUARNIZIONE
7.2
11032732
FILTEREINSATZ
STRAINER
CARTOUCHE FILTRANTE
YOINT
CARTUCCIA FILTRANTE
GUARNIZIONE
11032659
ANSCHLUTEILE
CONNECTING PARTS
SERIE RACCORDIA
11032647
NIEDERDRUCKKUGELHAHN
LOW--PRESSURE BELL
VALVE
RUBINET A BOISSEAU
SPHERIQUE BASSE
PRESSION
RUBINETTO A SFERA
BASSA PRESSIONE
10
11063809
BRENNSTOFFSCHLAUCH
SAUGLEITUNG
CANALISATION DE
RETOULEMENT
TUBO COMBUSIBILE
L=540MM
11
14005955
BRENNSTOFFSCHLAUCH
RCKLAUF
CANALISATION DE
RETOULEMENT
TUBO COMBUSIBILE
L=790MM
12
11034672
BRENNSTOFFSCHLAUCH
RCKLAUF
CANALISATION DE
RETOULEMENT
TUBO COMBUSIBILE
13
11002370
HOHLSCHRAUBE
HOLLOW SCREW
VIS CREUSE
VITE CAVO
M14X25MM
14
11018268
KUPFERDICHTRING
COPPER SEALING
YOINT CUIVRE
GUARNZIONE DI RAME
M14X20X1,5
15
11002262
NBD
RINGANSCHLU
RING STUD
BAQUE RACCORDEMENT
ALLACCIAMENTO ANELLO
RS 10/14
16
11022788
NBD
DOPPELROHRSCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
ZN 22 561
17
11008476
NBD
SILIKONSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D = 28 MM
18
11008386
NBD
SILIKONBOGEN
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D = 28 MM
19
11008389
NBD
SILIKONBOGEN
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D = 35 MM
20
11008478
SILIKONSCHLAUCH REDUZIERUNG
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=40--35MM
21
11000843
NBD
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE
FASCETTA
A 40--47MM
22
11000844
NBD
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE
FASCETTA
A 48--55MM
23
11000850
NBD
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE
FASCETTA
A 98--120MM
24
11000842
NBD
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE
FASCETTA
A 32--39MM
25
11008471
SILIKONSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=22 MM
26
11000841
NBD
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE
FASCETTA
A 27--35MM
27
11032526
MTR
MESSINGROHR
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
D=28X1,5 MM
28
11032525
MTR
MESSINGROHR
WATER PIPE
TUYAU DEAU
TUBO
D=22X1,5 MM
29
11059872
NBD
ISOLIERSCHLAUCH
INSULATING HOSE
GAINE ISOLANTE
MATERIALE ISOLANTE
9X28MM
FLEX 870609028 61
30
11059881
NBD
ISOLIERSCHLAUCH
INSULATING HOSE
GAINE ISOLANTE
MATERIALE ISOLANTE
9X22MM
31
11055544
NBD
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
32
11054594
NBD
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 DIN 125
33
11054679
NBD
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 127
34
11055488
NBD
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
35
11054589
NBD
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M6 DIN 125
36
11054677
NBD
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M6 DIN 127
37
11056439
NBD
STOPMUTTER
NUT
ECROU
DADO
M6 DIN 985
38
11052459
GEWEBEKLEBEBAND
ADHESIVE TAPE
RUBAN ADHSIF
NASTRO ADESIVO
39
11010722
SILIKONSCHLAUCH FLEX.
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=35MM LG:400MM
40
11028567
NBD
KABELBINDER SCHWARZ
CABLE CLIP
FASCETTA NERO
4,7X282MM
41
11031321
GLASFASERDMMATTE
INSULATION MAT
TAPIS ISOLANT
LASTRA FONOASSORBENTE
GRE:
1000X1000X7MM
24V 110W
MKN--0250DN20
KLIMA -- FRONTBOX
AIR -- CONDITIONING -- FRONTBOX
BOX DE PARTIE AVANT
BOX DEL PARTE ANTERIORE MUSO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
04/04
1803
1803--S0004
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
FRANCAIS
ITALIANO
11059995
FRONTBOX KLIMATISIERT
RL
FRONTBOX AIR--CONDITIONED
ENGLISH
CONDITIONNEMENT DAIR
AVANT
CLIMATIZZAZIONE ANTERIORE
BEMERKUNG
11033155
GEBLSESTEUERUNGSMODUL
SOUFFLANTE MODULE
COMMANDE
VENTILATORE TASSA
MODUL
OHNE ABBILDUNG
11033000
SPREIZNIET
RIVET
RIVET
CHIODO AD ESPANSIONE
OHNE ABBILDUNG
11062448
OHNE ABBILDUNG
11117804
ANSCHLUSSTEILESATZ F
FRONTBOX AC 250
OHNE ABBILDUNG
TEDDY--UMLUFTHEIZER
TEDDY--CIRCULATING--AIR HEATING
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1804
5
3
15
10
11
12
13
14
7
2
8
1804--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11034087
11000840
NBD
11008461
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
UNTERSITZHEIZER
TEDDY 2000
HEATER
HALTER FR HEIZER
ATTACHMENT
SUPPORT
SUPPORTO
BEISPIELHAFT
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
A22--26MM
MTR
SILIKONSCHLAUCH GERA
WATER HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=15MM LW15X3000MM
11028568
NBD
KABELBINDER
CABLE CLIP
FASCETTA NERO
4,8X258MM
11055068
NBD
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11069247
NBD
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
DISQUE
DISCO
M8 8,4X40X3 VERZINKT
11057231
MUTTER COMBY--S
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 0219E
14014152
LFTEREINSATZ KPL.
FAN INSERT
SERVICE VENTILATEUR
IMPIEGO VENTOLA
10
14004442
WRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
EXCHANG. DE CHALEUR
SCAMBIATORE DI CALO.
WIDERSTAND
RESISTANCE
RESISTANCE
RESISTENZA
12
11
11032979
LUFTGITTER SCHWARZ
AIR GRATE
GRILLE DAIR
GRIGLIA D ARIA
13
11032890
12
KLAMMER
CLAMP
CRAMPON
FASCETTA
14
11034085
FILTER PP/30
FILTER
FILTRE
FILTRO
15
11034083
SEITENTEIL (GITTER)
SIDE PART
PARTIE LATERALE
PARTE LATERALE
6,4OHM
MINIHEIZER
MINI HEATER
CHAUFFAGE
MINIRISCALDATORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1804
1
3
2
3
3
2
3
POS
TEILE--NR
STK
11032915
MINI HEATER
CHAUFFAGE
MINIRISCALDATORE
11008461
SILIKONSCHLAUCH
GERADE
WATER HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
D=15MM LW15X3000MM
LNGE NACH ABMESSUNG
11000840
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
COLLIER
COLLARE
A22--26MM
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
KONVEKTOREN
RADIATORS
RADIATEURS
RADIATORE/COPERTURA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1805
1
4
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11071490
KONVEKTORABDECKUNG
CONVECTOR COVERING
CONVECTORE
CONVETTORA
11056704
50
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
KONVEKTOR
CONVECTOR
CONVECTORE
CONVETTORA
TKV 802
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
3.1
11034569
NBD
KONVEKTOR
CONVECTOR
CONVECTORE
CONVETTORA
3220MM
3.2
11034580
NBD
KONVEKTOR
CONVECTOR
CONVECTORE
CONVETTORA
1820MM
3.3
11034576
NBD
KONVEKTOR
CONVECTOR
CONVECTORE
CONVETTORA
1320MM
3.4
11034574
NBD
KONVEKTOR
CONVECTOR
CONVECTORE
CONVETTORA
520MM
11008470
MTR
KHLWASSERSCHLAUCH
HOSE
TUYAU
TUBO FLESSIBILE
11000841
NBD
SCHLAUCHSCHELLEN
HOSE CLAMP
COLLIER
FASCETTA
AERO A 27--35
UEBERSICHT KOMPRESSOR
GENERAL PICTURE COMPRESSOR
COUP COMPRESSEUR
LISTA DI COMPRESSORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
04/04
1809
3
5
6
1809--S0006
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
KOMPRESSOR KPL.
COMPRESSOR CPL.
COMPRESSEUR
COMPRESSORE
BEMERKUNG
1.1
11033655
KOMPRESSOR KPL.
COMPRESSOR CPL.
COMPRESSEUR
COMPRESSORE
1.2
11033654
KOMPRESSOR KPL.
COMPRESSOR CPL.
COMPRESSEUR
COMPRESSORE
11033196
MAGNETKUPPLUNG M.
RIEMENSCHEIBE
MAGNETIC CLUTCH
11033507
NIEDERDRUCKPRESSOSTAT
LP SWITCH 2
CONNECTOR
11033505
HOCHDRUCKPRESSOSTAT
HP SWITCH 2
CONNECTOR
11033546
MAGNETSPULE FR FK4
LEISTUNGSREGULIERUNG
SOLENOID VALVE
LECTROVANNE
KABELSATZ
CABLE HARNESS
FAISCEAU DE CABLES
KOMPRESSORTRGER
COMPRESSOR SUPPORT
FIXATION
Achtung:
VALVOLA
ELECTOMAGNETICA
24V/DC
30.04.01.834
SOSTEGNO
SIEHE 1809
KOMPRESSORTRAEGER EINZELTEILE
COMPRESSOR SUPPORT SPARE PARTS
SUPPORT DU CONDENSEUR
SOSTEGNO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1809
1
4
4
4
5
5
3
3
0125--S0008
POS
TEILE--NR
STK
11071464
KOMPRESSORTRGER
COMPRESSOR SUPPORT
FIXATION
SOSTEGNO
KPL ZN 0125011300
NUR ALS KOMPLETTTEIL
14010063
INNENSECHSKANTSCHR.
SCREW
VIS
VITE
TELLERFEDER
DIAPHRAGM SPRING
RONDELLE
RONDELLA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11005153
GUMMIPUFFER
RUBBER BUFFER
TAMPON
TAMPONE
ZN 0125005504
11056091
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
UEBERSICHT KOMPRESSOR
GENERAL PICTURE COMPRESSOR
COUP COMPRESSEUR
LISTA DI COMPRESSORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
1809
FKX 40/560
4
5
6
1
2
0125--B0111
POS
TEILE--NR
STK
11033655
KOMPRESSOR KPL.
DEUTSCH
COMPRESSOR CPL.
ENGLISH
COMPRESSEUR
11076062
MAGNETKUPPLUNG M.
RIEMENSCHEIBE
LA 16--212 Y KOMPLETT
LIEFERUMFANG KOMPRESSOR
2.1
11007407
MAGNETKUPPLUNG
MAGNETIC CLUTCH
EMBRAYAGE
MAGNETIQUE
INNESTO ELLETROMAGN.
LA 16--108Y
(30--04--10--243)
24V--60W 01.21.8
EINZELN
FRANCAIS
ITALIANO
COMPRESSORE
11033507
NIEDERDRUCKPRESSOSTAT
LP SWITCH 2
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
11033505
HOCHDRUCKPRESSOSTAT
HP SWITCH 2
CONNECTOR
CONNECTEUR
CONNETTORE
11033546
MAGNETVENTIL
SOLENOID VALVE
LECTROVANNE
VALVOLA
ELETTROMAGNETICA
KABELSATZ
CABLE HARNESS
FAISCEAU DE CBLES
Achtung:
BEMERKUNG
FKX 40/560 R134A
07526,
24V/DC
30.04.01.834
LU KOMPRESSOR
KOMPRESSORTRAEGER EINBAU
COMPRESSOR SUPPORT INSTALLATION
SUPPORT DU CONDENSEUR
SOSTEGNO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
04/04
1809
25
22
19
20
23
24
26
21
11
2
12
13
14
18
3
17
16
3
15
11
12
13
1
14
10
9
2
8
7
6
1809--S0007
KOMPRESSORTRAEGER EINBAU
COMPRESSOR SUPPORT INSTALLATION
SUPPORT DU CONDENSEUR
SOSTEGNO
POS
TEILE--NR
STK
1
11055820
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
04/04
1809
FRANCAIS
FIXATION
ITALIANO
SOSTEGNO
BEMERKUNG
KOMPRESSORTRGER
FK 40 KPL.PNEUMAT.SPANN.
COMPRESSOR SUPPORT
ZN 0125011300
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M 10 DIN 934
SECHSKANTSCHRAUBE
VERBUS RIPP.
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M14 X 40--12.9
SIEHE 1809
11053189
GEWINDESTANGE
ROD
BARRE
STELO
11005055
ZUGFEDER
SPRING
RESSORT
MOLLA
49203 5X30X154X23
11056445
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M 10 DIN 985
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 10 DIN 127
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11055135
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
DIN 931 M 12 X 55
10
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
ROSETTA
11
11055483
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
RONDELLA
M6 DIN 127
13
11005069
LAMIERA
ZN 0125004700
14
11054592
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M6 DIN 125
15
11005065
PNEUMATIKZYLINDERHALTER UNTEN
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0125007006
(ZN 0125007010)
16
11055564
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
17
11005054
DRUCKLUFTZYLINDER
AIR CYLINDER
81.77972.6034
18
11005059
GELENKKOPF
SWIVEL HEAD
JOINT DESSUS
TESTA A SONDA
19
11055511
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
20
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
RONDELLA
M 8 DIN 127
21
11005066
KUGELKOPFHALTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
ZN 0125008100
22
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M 8 X 25 DIN 933
23
11054678
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 8 DIN 127
ABSTTZUNG
SUPPORT
APPUI
SOSTEGNO
LIEFERUMFANG POS.1
ECROU
DADO
M 12 DIN 985
24
25
11056450
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
26
11128349
MONTAGEPLATTE F FK--40
FK--50 (FK--26) T=2
PLATE
KOMPRESSORTRAEGER
COMPRESSOR SUPPORT
SUPPORT DU CONDENSEUR
SOSTEGNO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/03
1809
12
13
5
8
6
4.1
13
4.2
4
11
7
9
10
0125--B0110
KOMPRESSORTRAEGER
COMPRESSOR SUPPORT
SUPPORT DU CONDENSEUR
SOSTEGNO
POS
TEILE--NR
11074439
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/C
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
02/03
1809
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
MOUNTING DRAWING
PURE
DISEGNO DI INSTALLAZIONE
NACH ZN 0125012600
FHRUNGSROLLE
GUIDE PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
MEHRRILLIG SPR
0042.P
D=95MM
SIEHE BUAGRUPPE
0127
11072755
UMLENKROLLE
DEFLECTION PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
11072772
UMLENKROLLE
DEFLECTION PULLEY
ROULEAU
GALOPPINO
MEHRRILLIG SPR
0037.N
D=88MM
SIEHE BAUGRUPPE
0127
11055617
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
4.1
11054602
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M 12 DIN 125
4.2
11054682
FEDERING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M 12 DIN 127
11005024
SPANNMUTTER
TENSIONING NUT
ECROU TENDEUR
11009168
SPANNSCHRAUBE
TENSIONING SCREW
VIS
TIRANTE A VITE
ZN 0125012601
VIS
VITE
SIEHE BAUGRUPPE
0122 MOTORLAGERUNG
ZN 0125000005
11005087
KOMPRESSORHALTER
COMPRESSOR HOLDER
FIXATION
SOSTGENO
FK40 ZN 0125007800
11074476
HEBEL FR FHRUNGSROLLE
LEVIER
LEVA
ZN 0125008410
10
11054775
SECHSKANTMUTTER
FLACH
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11
11055135
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11056450
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
M 12 DIN 985
13
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
DISCO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1809
10
11
15
13
12
14
10
16
17
18
19
TEILE--NR
STK
14014007
11033781
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1809
DEUTSCH
ENGLISH
ZYLINDERDECKEL
CYLINDER COVER
CULASSE
FRANCAIS
TESTA CILINDRI
ITALIANO
VALVE PLATE
PLAQUE A CLAPETS
BEMERKUNG
FR FK(X) 40/555 K
BS--VENTILPLATTE
FR FK(X) 40/555 K
3
11033780
BS--FLANSCHABSPERRVENTIL
FLANGE
BRIDE
FLANGIA
11033776
SIEB SAUGSEITE
SCREEN
TAMIS
RETICELLA
1103345
DICHTUNG--VENTILFLANSCH
SEAL
JOINT
GUARNIZIONE
14010762
BS--LPUMPE
OIL PUMP
POMPE A HUILE
14014014
BS--ZYLINDERROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER
BEARING
A RULLI CILINDRICI
14014005
TOLERANZRING F. LAGER
DM90
SEAL RING
ANNEAU
GUARNIZONE
14014012
BS--LSIEB
SCREEN
TAMIS HUILE
RETICELLA
10
14014011
BS--SCHAUGLAS
INSPECTION GLASS
VOYANT LIQUIDE
VETRO SPIA
11
14013579
DICHTUNG--BODENPLATTE
SEAL
JOINT
GUARNIZIONE
12
14014004
ZYLINDERDECKEL
CYLINDER COVER
CULASSE
TESTA CILINDRI
VALVE PLATE
PLAQUE A CLAPETS
VALVE PLATE
PLAQUE A CLAPETS
NW32
FR FK(X) 40/555 N
13.1
14014008
BS--VENTILPLATTE
FR FK(X) 40/555 N
13.2
14014009
BS--VENTILPLATTE
FK40/390
FK40/470
FR FK(X) 40/555 N
FK40/560
FK40/655
14.1
14014010
BS--FLANSCHABSPERRVENTIL
FLANGE
BRIDE
FLANGIA
NW25; FK40/390
14.2
11033780
BS--FLANSCHABSPERRVENTIL
FLANGE
BRIDE
FLANGIA
NW25; FK40/470
15
14014003
SICHERHEITSVENTIL
SAFETY VALVE
SOUPAPE DE SURETE
VALVOLA DI SICUREZZA
16
14014013
BS--LAGERFLANSCH
FLANGE
BRIDE
FLANGIA
17
11033477
BS--GLEITRINGDICHTUNG
SEGMENT RACLEUR
GUARNIZIONE
18
14014006
SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
RONDELLA D APPOGGIO
50X12,5X8
19
11013971
SECHSKANTSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
M12X40
FK40/560
M24X1,5
KLIMAANLAGE
AIR CONDITIONING SYSTEM
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1810
SYSTEME DE CLIMATISATION
IMPIANTO DI CONDIZIONAMENTO
POS
TEILE--NR
STK
11033285
KLIMAANLAGE
DEUTSCH
AIR CONDITIONER
ENGLISH
CLIMATISEUR
FRANCAIS
IMPIANTO DI CONDIZIONAMENTE
AC 261 MAN
11076062
KLIMAANLAGE
AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR
IMPIANTO DI CONDIZIONAMENTE
AC 261 DC
11052951
NBD
KLTEMITTEL R 134A
REFRIGERANT
FLUIDE FRIGORIGNE
FLUIDO FRIGORIGENO
14 KG FLASCHE
54 KG FLASCHE
Achtung !
Klimaanlagennummer siehe Bauzeugnis
Bitte Daten aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Please take the details out of the building construction.
Prenez les details du certificat de construction, sil vous plat.
Per favore prendete i dettaglii del cartificato di construzione.
ITALIANO
BEMERKUNG
FILTER KLIMAANLAGE
FILTER AIR CONDITIONING
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1810
1810--S0001
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
UMLUFTFILTER FR N 516
AIR FILTER
ENGLISH
FILTRE AIR
FRANCAIS
FILTRO
ITALIANO
BEMERKUNG
1.1
11033293
UMLUFTFILTER FR N 516
AIR FILTER
FILTRE AIR
FILTRO
810MM
1.2
11033294
UMLUFTFILTER FR N 516
AIR FILTER
FILTRE AIR
FILTRO
750MM
11033284
UMLUFTFILTER--SATZ KLIMAANLAGE
FILTRO
11031371
MTR
FILTERMATTE
FILTER KIT
FILTRO
TEILE FR KLIMASTEUERUNG
PARTS FOR CLIMATIC CONTROL
PIECES P.COMMANDE DE CLIMATISATION
PEZZI COMANDO CLIMATIZZATA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1815
3
4
2
1
1815--S0002
TEILE FR KLIMASTEUERUNG
PARTS FOR CLIMATIC CONTROL
PIECES P.COMMANDE DE CLIMATISATION
PEZZI COMANDO CLIMATIZZATA
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
12/02
1815
POS
TEILE--NR
STK
11034502
ITALIANO
11065762
ABDECKUNG
COVERING
COUVERCLE
RICOPERTURA
11034492
INNENFHLER SCHWARZ
SENSOR
CAPTEUR
SENSORIO
11034420
INNENFHLER SCHWARZ
FR KLIMACENTER
INSIDE SENSOR
SENSOR INTERIEURES
SENSOR INTERNA
KOMPRESSPOR
COMPRESSOR
COMPRESSEUR
COMPRESSORE
WELLTEFLONSCHLAUCH
HOSE
TUBE
TUBO FLESSIBILE
BEMERKUNG
SIEHE 0125
6.1
11076975
WELLTEFLONSCHLAUCH
HOSE
TUBE
TUBO FLESSIBILE
L=600MM SHD
6.2
11071608
WELLTEFLONSCHLAUCH
HOSE
TUBE
TUBO FLESSIBILE
L=350MM SHDH
AUSSENLEISTEN
OUTSIDESTRIP
BORDURE EXTRIEUR
PROFILO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
10/02
1901
2
3
1901--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11034826
MTR
REGENLEISTE
DEUTSCH
RAINSTRIP
ENGLISH
BAGUETTE
FRANCAIS
BORDO
ITALIANO
11034824
MTR
REGENLEISTE
RAINSTRIP
BAGUETTE
BORDO
11034819
NBD
BEFESTIGUNGSELEMENT
KOMPLETTTEIL
FASTENING
FIXATION
FISSAGGIO
BEMERKUNG
LEISTEN INNEN
STRIP INSIDE
BANDE FREIN
REGOLO INTERNO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1902
1902--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11035033
MTR
TRITTLEISTE WEICH
DEUTSCH
ENGLISH
BAGUETTE
FRANCAIS
LISTELLO
ITALIANO
11050117
MTR
VORHANGSCHIENE PVC
ZUM CLIPSEN
RIDEAU RAIL
CORTINA BARRA
11025632
MTR
BAGUETTE
LISTELLO
11024440
BELFTUNG FRONT
DECKE OBEN LINKS
RECROUVEMENT
COPERTURA
11024441
BELFTUNG FRONT
DECKE OBEN RE N 516
RECROUVEMENT
COPERTURA
BEMERKUNG
KANTENSCHUTZ KOFFERRAUM
EDGE PROTECTOR LUGGAGE ROOM
ARETE PROTECTION DE BAGGAGES
PROTEZIONE DEI BORDO PROFILO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1902
1902--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11046071
NBD
DEUTSCH
ENGLISH
ANGLE SECTION
FRANCAIS
ITALIANO
11056708
NBD
BLECHSCHRAUBE MIT
BUND
SCREW
VIS
VITE
BEMERKUNG
DIN 7981--3,9X19
GEPCKKLAPPEN
STORAGE FLAPS
LOGEMENT A BAGGAGE
PORTABAGAGLI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1903
5
5
4
2
2
2
2
2
2
2
1
1903--S0006
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
MONTAGEKLAPPE
LOGEMENT A BAGGAGE
PORTABAGAGLI
SIEHE 1903
CAISSE A BAGAGES
CASSA DI BAGAGLIO
SIEHE 1903
GEPCKKLAPPE FR
MONITOR
LOGEMENT A BAGAGE
POUR MONITEUR
SPORTABAGAGLI PER
MONITOR
SIEHE 1903
GEPCKKASTEN N 516
MIT AUSSPARUNG FR
KLIMA MIT GRIFFSCHALE
CAISSE A BAGAGES
GAUCHE
SIEHE 1903
GEPCKKASTEN N 516
FLACH UNTER KLIMA MIT
GRIFFSCHALE
CAISSE A BAGAGES
CASSA DI BAGAGLIO
SIEHE 1903
GEPCKKLAPPE VORN
STORAGE FLAP FRONT
LOGEMENT A BAGGAGE
PORTABAGAGLI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1903
1
2
1903--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11031752
MONTAGEKLAPPE
RECHTS N 516 (GESCHUMT)
DEUTSCH
ENGLISH
LOGEMENT A BAGGAGE
FRANCAIS
PORTABAGAGLI
ITALIANO
11031750
MONTAGEKLAPPE LINKS
N 516 (GESCHUMT)
LOGEMENT A BAGGAGE
PORTABAGAGLI
11035272
DMPFER KOMPLETT
EINFACH N 516
DAMPER
AMORTISSEMENT
AMMORTIZZATORE
11035263
WINKEL AUENKANAL N
516 ZUM EINHNGEN DER
GASFEDERN
ANGLE
COUDE
11045838
BUCHSE FR GEPCKKLAPPENSCHLO
BUSH
COUSSINET
BUSSOLA
BEMERKUNG
SCHLOSS SEPARAT
GEPCKABLAGE
LUGGAGE DUMP
LOGEMENT A BAGAGES
SPORTABAGAGLI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
10/02
1903
3
4
2
5
1
3
4
3
4
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11074107
NBD
ENGLISH
CAISSE A BAGAGES
FRANCAIS
CASSA DI BAGAGLIO
ITALIANO
BEMERKUNG
11035263
WINKEL HALTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11035272
DMPFER
DAMPER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
H = 93 MM
11035704
DMPFER
DAMPER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
H = 50 MM
11035251
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
4
5
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1903
H
4
5
4
5
1
FAHRTRICHTUNG
2
3
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11074106
GEPCKKASTEN N 516
FLACH UNTER KLIMA MIT
GRIFFSCHALE
ENGLISH
CAISSE A BAGAGES
FRANCAIS
CASSA DI BAGAGLIO
ITALIANO
BEMERKUNG
11074108
GEPCKKASTEN N 516
MIT AUSSPARUNG FR
KLIMA LINKS MIT GRIFFSCHALE
CAISSE A BAGAGES
GAUCHE
11074109
GEPCKKASTEN N 516
MIT AUSSPARUNG FR
KLIMA RECHTS MIT
GRIFFSCHALE
CAISSE A BAGAGES
DROITE
CASSA DI BAGAGLIO,
DESTRA
11035272
DMPFER
DAMPER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
H = 93 MM
11035704
DMPFER
DAMPER
AMORTISSEUR
AMMORTIZZATORE
H = 50 MM
ZUBEHR FR GEPCKKASTEN
ACCESSORIES FOR LUGGAGE DUMP
LOGEMENT A BAGAGES
SPORTABAGAGLI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1903
1
3
2
3
1903--S0007
POS
TEILE--NR
STK
FRANCAIS
ITALIANO
14014693
NBD
GRIFFSCHALE
DEUTSCH
RECESSED GRIP
ENGLISH
BEMERKUNG
14014691
NBD
GRIFF
HANDLE
POIGNE
TIRANTE
14014688
NBD
BOWDENZUG F.GEPCKKLAPPE
PULL WIRE
TIRETTE CBLE
CAVI DI COMANDO
14014269
NBD
BOUCLE
SERRATURA A DESTRA
KUNSTSTOFF
14014268
NBD
BOUCLE
SERRATURA A SINISTRA
KUNSTSTOFF
RIEGEL FR GEPCKABLAGE
STRIKER FOR LUGGAGE DUMP
10/02
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
1903
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
NBD
RIEGEL KURZ
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
NBD
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
NBD
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
3.1
NBD
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
3.2
NBD
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
REPARATURSET HALTER
CORREDO RIPARAZIONE
AUSTAUSCH IN HALTER
MIT VERSTELLBAREN
STIFTEN
4.1
14013197
REPARATURSET HALTER
I--DECKE N516--12M
CORREDO RIPARAZIONE
12M, KOMPLETT
4.2
14013198
REPARATURSET HALTER
I--DECKE N516--13,7M
CORREDO RIPARAZIONE
13,7M, KOMPLETT
RIEGEL FR GEPCKABLAGE
STRIKER FOR LUGGAGE DUMP
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1903
3
5
4
3
2
2
2
2
2
2
2
1903--S0006
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
BEMERKUNG
1.1
11035294
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
RECHTS
1.2
11035295
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
LINKS
11035251
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
RECHTS/LINKS
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
3
3.1
11035289
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
RECHTS
3.2
11035290
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
LINKS
11035291
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
RECHTS/LINKS
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
5
5.1
11035293
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
RECHTS
5.2
11035292
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
LINKS
INNENDECKE MITTE
INSIDE COVER MIDDLE
INTERIEURE PLAFOND AU MILIEU
INTERNA SOFFITO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
03/03
1904
Ausfhrung 12m
5
4
3
2
1
1904--S0003
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11031727
ENGLISH
INTERIEURE PLAFOND AU
MILIEU
FRANCAIS
INTERNA SOFFITO
ITALIANO
11031721
INTERIEURE PLAFOND AU
MILIEU
INTERNA SOFFITO
11031715
INTERIEURE PLAFOND AU
MILIEU
INTERNA SOFFITO
11031725
INTERIEURE PLAFOND AU
MILIEU
INTERNA SOFFITO
11031723
INTERIEURE PLAFOND AU
MILIEU
INTERNA SOFFITO
BEMERKUNG
INNENDECKE MITTE
INSIDE COVER MIDDLE
INTERIEURE PLAFOND AU MILIEU
INTERNA SOFFITO
N 516/3 SHDHC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
1904
5
4
3
2
1904--S0004
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11031727
ENGLISH
INTERIEURE PLAFOND
FRANCAIS
INTERNA SOFFITO
ITALIANO
BEMERKUNG
11031721
INTERIEURE PLAFOND
INTERNA SOFFITO
11031715
INTERIEURE PLAFOND
INTERNA SOFFITO
3.1
11081929
INTERIEURE PLAFOND
INTERNA SOFFITO
11031725
INTERIEURE PLAFOND
INTERNA SOFFITO
11031723
INTERIEURE PLAFOND
INTERNA SOFFITO
11031728
MITTELDECKE N516
640 MM FR 13,7M
INTERIEURE PLAFOND
INTERNA SOFFITO
11031729
MITTELDECKE N 516
1070 MM FR 13,7M
INTERIEURE PLAFOND
INTERNA SOFFITO
1070MM
SCHIEBEDACH
SUN ROOF
TOIT OUVRANT
TETTO A SCORRIMENTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1905
4
4
5
2
3
1905--S0002
SCHIEBEDACH
SUN ROOF
TOIT OUVRANT
TETTO A SCORRIMENTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1905
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11041592
FRANCAIS
TETTO A SCORRIMENTO
ITALIANO
11 0470
BEMERKUNG
11041593
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTORE
11.0470.204
11053005
NBD
11054608
NBD
DICHTSCHEIBE
SEALING WASHER
RONDELLE
DISCO DI TENUTA
11054632
NBD
ZEBRA--PIAS VZ FL.KOFF
4,2 X 16
SELF--TAPPING SCREW
VIS
VITE
11041582
SPOILER WHITE
DPORTEUR BLANC
SPOILER BLANKO
600 ML BEUTEL
A2 16MM
201 16
HEBEDACH
SUN ROOF
TOIT OUVRANT
TETTO A SCORRIMENTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1905
1905--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11041533
BUSTOP (HUBDACH)
DEUTSCH
ROOF HATCH
ENGLISH
TOIT
FRANCAIS
SOLLEVAMENTO
ITALIANO
11041570
RAHMEN FR WEBASTODACH
FRAME
CHSSIS
CASSA
14015113
DICHTUNG ZU HEBEDACH
11041513
SEALING
JOINT
GUARNIZIONE
BEMERKUNG
FENSTERHOLMABDECKUNG
WINDOW PILLAR COVER
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
1906
3
3
3
4
4
2
1
7
7
8
7
8
9
10
1906--S0001
FENSTERHOLMABDECKUNG
WINDOW PILLAR COVER
RCOUVREMENTS DU MONTANT DE FENTRE
ENGLISH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
FRANCAIS
03/03
1906
POS
TEILE--NR
STK
11038314
HOLMABDECKUNG
A--SULE RECHTS
RECOUVREMENT DE
MONTANT A--PILIER A
DROITE
MONTANTE PROTEZIONE
A--MONTANTE DESTRA
ITALIANO
11038316
RECOUVREMENT DE
MONTANT A--PILIER A
DROITE
MONTANTE PROTEZIONE
A--MONTANTE DESTRA
11038322
HOLMABDECKUNG
RECHTS OHNE NOTHAMMER
RECOUVREMENT DE
MONTANT A DROITE
MONTANTE PROTEZIONE
DESTRA
11038312
HOLMABDECKUNG
RECHTS MIT NOTHAMMER
RECOUVREMENT DE
MONTANT A DROITE
MONTANTE PROTEZIONE
DESTRA
11038318
HOLMABDECKUNG
HECK--SULE RECHTS
RECOUVREMENT DE
MONTANT PILIER DE
PAR--TIE ARRIERE A DRO.
MONTANTE PROTEZIONE
MONTANTE CODA DESTRA
11038317
HOLMABDECKUNG
HECK--SULE LINKS
RECOUVREMENT DE
MONTANT PILIER DE
PAR--TIE ARRIEREA GAU.
MONTANTE PROTEZIONE
MONTANTE CODA SINISTRA
11038310
HOLMABDECKUNG LINKS
MIT NOTHAMMER
RECOUVREMENT DE
MONTANT A GAUCHE
MONTANTE PROTEZIONE
SINISTRA CON MAR-TELLO D EMERGENZA
11038320
HOLMABDECKUNG LINKS
OHNE NOTHAMMER
RECOUVREMENT DE
MONTANT A GAUCHE
MONTANTE PROTEZIONE
SINISTRA
11038315
HOLMABDECKUNG
B--SULE LINKS
RECOUVREMENT DE
MONTANT A--PILIER A G.
MONTANTE PROTEZIONE
A--MONTANTE SINISTRA
10
11038313
HOLMABDECKUNGA--SULE LINKS
RECOUVREMENT DE
MONTANT A--PILIER A G.
MONTANTE PROTEZIONE
A--MONTANTE SINISTRA
BEMERKUNG
ARMATURENBRETT BERSICHT
DASHBOARD OVERVIEW
ELEMENT DU TABLEAU DE BORD
COMPONENTO CRUSCOTTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1908
1
2
POS
TEILE--NR
STK
11024628
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
ARMATURENBRETT KPL.
RL N516H
DASH BOARD
PLANCHE DE BORD
CRUSCOTTO
EINTEILIG
INSTRUMENTE
INSTRUMENTS
INSTRUMENTS
STRUMENTI
SIEHE 1501
BAUTEILE
COMPONENTS
ELEMENTS
COMPONENTO
SIEHE 1908
MITTELKONSOLE
CENTER CONSOLE
CONSOLE CENTRALE
CONSOLLE CENTRALE
SIEHE 1908
RADIATOR ASSEMBLY
GROUPE FRIGORIFIQUE
RADIATORE GRUPPO
SIEHE 2004
KHLBOX IM ARMATURENBRETT
ARMATURENBRETT BAUTEILE
DASHBOARD COMPONENTS
ELEMENT DU TABLEAU DE BORD
COMPONENTO CRUSCOTTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1908
1908--S0007
POS
TEILE--NR
STK
11024563
WULST
DEUTSCH
WULST
ENGLISH
BOURRELET
FRANCAIS
TALLONE
ITALIANO
11026047
SCHALTERBLOCK--EINHEIT
SWITCH STEP
GROUPE DINTERRUPTEURS
11024714
INSTRUMENTENTRGER
GB
INSTRUMENTPANEL GB
PLANCIA STRUMENTI
11060243
KLIMAEINSATZ N 516,RL
INSERTION
11024555
DECKEL FR
RADIOKASTEN
11024545
GASDRUCKDMPFER
FR RADIO--KASTEN
GAS--PRESSURE SPRING
GAZ--RESSORT PRESSION
GAS--MOLLA COMPRESS.
BEMERKUNG
N 01--0689--00
100N
MITTELKONSOLE
CENTRAL CONSOLE
CONSOLE CENTRALE
CONSOLLE CENTRALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
1908
8
7
6
4
2
5
3
1908--S0014
POS
TEILE--NR
STK
11024669
MITTELKONSOLE RL
CENTER CONSOLE RL
CONSOLE CENTRALE
CONSOLLE CENTRALE
11024566
STELLFSSE FR ARMATURENBRETT
CONTROL FOOT
ELEMENT DAJUSTAGE
11024559
BLENDE ABLAGEFACH
UNTEN
MASK
COUVERTURE BOITE
MOSTRINO RIPOSTIGLIO
11024648
FANGBAND FR KLAPPEN
LIMITING STRAP
BANDE DE GARDE
BRETELLA BALESTRA
SCHARNIERBAND FR
BLENDEN DER MITTELKONSOLE
HINGE STRAP
BANDE DE CHARNIERE
BANDELLA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
11038555
FULEISTE FR ARMATURENBRETT
STRIP
BAGUETTE
LISTELLO
11024647
SCHNAPPSCHLOSS
SNAP LOCK
SERRURE A HOUSSETTE
SERRATURA A SCATTO
11024558
BLENDE ABLAGEFACH
MASK
COUVERTURE BOITE
MOSTRINO RIPOSTIGLIO
BEMERKUNG
N01--819--00
ARMATURENBRETT LINKS
DASH BOARD COMPONENTS
TABLEAU DE BORD A GAUCHE
COMPONENTO CRUSCOTTO A SINISTRA
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDHC/HL
1908
2
1908--S0008
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
KHLBOX ARMATURENBRETT RL
RADIATOR ASSEMBLY
GROUPE FRIGORIFIQUE
RADIATORE GRUPPO
RADIATORE GRUPPO
1.1
14018205
KUEHLSCHRANK--DEKKEL N516 RL
RADIATOR LID
GROUPE FRIGORIFIQUE
11069988
FURAUMVERKLEIDUNG
N 516 RECHTSLENKER
COVER FOOTWELL
RETRAIT
11038551
HALTEGRIFF
GRAP HANDLE
POIGNEE
APPIGLIO
11040374
HOCHSTELLSTTZE 130
MM VERZINKT SL--II
GAS SPRING
RESSORT GAZ
MOLLA GAS
BEMERKUNG
SIEHE BG 1908
OBERDECKE VORN
UPPER DECK FRONT
IMPERIALE AVANT
PARTE SUPERIORE AVANTI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1909
4
3
2
6
1909--S0004
POS
TEILE--NR
11031737
STK
1
DEUTSCH
ROOFLINER
ENGLISH
PLAFOND
FRANCAIS
SOFFITTO
ITALIANO
11061044
BEMERKUNG
MONITORVERKLEIDUNG
MONITOR COVERING
MONITEUR REVETEMENT
MONITEOR COPERTURA
GEPCKKASTEN N 516
KPL.
LUGGAGE DUMP
LOYEMENT A BAGAGES
PORTABAGAGLI
SIEHE 1903
MONTAGEKLAPPE INNENRAUM
MONTAGGIO SPORTELLO
SINISTRA
SIEHE 1903
HOLMABDECKUNG A-SULE
RENFORT RECOUVREMENT
CENTINA COPERTURA
SIEHE 1906
COVER FRAME
CAPOT
CUTTIA
PARE SOLEIL
ROLLO MASTRINA
6
7
11082305
SIEHE 1917
OBERDECK HINTEN
UPPER DECK REAR
COMPARTIMENT SUPERIEUR
PONTE SUPERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1909
1909--S0003
POS
TEILE--NR
STK
2
3
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
HECKINNENVERKLEIDUNG N 516
COVERING
GARNITURE
COPERTURA
NBD
RIEGEL
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
SIEHE 1903
NBD
GEPCKKLAPPE
CAISSE A BAGAGES
CASSA DI BAGAGLIO
SIEHE 1903
INNENDECKE HECK
INTERIOR ROOF
PLAFOND
SOFFITTA INTERNA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1909
7
3
4
1904--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11031777
DEUTSCH
COVERING
ENGLISH
GARNITURE
FRANCAIS
COPERTURA
ITALIANO
BEMERKUNG
11031778
COVERING
GARNITURE
COPERTURA
11031782
COPERTURA SENZA
APERTURA PER ILLUMINAZIONE
11031779
MITTELTEIL OFFENE
VERSION
11025641
BELEUCHTUNGSEINHEIT
HECKBANK
ILLUMINATION
LAMPE
ILLUMINAZIONE
11031780
HECKINNENVERKLEIDUNG HECKOBERTEIL
COVERING
GARNITURE
COPERTURA
11031781
HECKINNENVERKLEIDUNG
COVERING
GARNITURE
COPERTURA
11056706
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
LEISTEN INNEN
STRIP INSIDE
BANDE INTERIEUR
REGOLO INTERNO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1910
1910--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11077642
ABDECKUNGSSATZ FR
BUGSPRIEGEL N516
RECHTSLENKER
COUVERTURE JEU SI
N516
COPERTA SET
11074995
COUVERTURE SI N516
GAUCHE PU
COPERTA A SINISTRA
11077625
COUVERTURE SI N516
GAUCHE PU
COPERTA A SINISTRA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
MITTELSTO BLENDE
COVERING MIDDLE
COUVERTURE MILIEU
COPERTA
11077626
COUVERTURE SI N516
DROITE PU
COPERTA A DESTRA
11074996
COUVERTURE SI N516
DROITE PU
COPERTA A DESTRA
11035342
DECORATIVE STRIP
LISTEL DECORATION
DECORATIONE
BEMERKUNG
5TEILIG POS. 1--5
RECHTSLENKER
03.2192.01
SIEHE 2404
HALTESTANGEN
HANDRAILS
BARRIERES
BARRIERES
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1911
4
5
5.1
5.2
3.1
5.3
5.4
1711--S0007
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11037256
HANDLAUF STARLINER N
516 RL
HANDRAIL STARLINER
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11038551
HALTEGRIFF F. A--BRETT
AB 09/93
GRAB HANDLE
MANIGLIA CRUSCOTTO
11049728
EINSTIEGSGRIFF KLEIN
BLAU
ENTRANCE HANDLE
SMALL BLUE
POIGNE DENTRE
MANIGLIA PICCOLO
3.1
11049698
ABDECKKAPPE FR
GRIFF BLAU
COVERING BLLUE
CAPUCHON BLEU
COPERTURA BLU
11057573
HANDRAIL WC--DOOR
STEEL
EDELSTAHL
11041919
HANDRAIL ACRYLIC
CORRIMANO ACRILICO
5.1
11040401
SUPPORT CHROMATIQUE
(MUR)
5.2
11037265
ROHRHLSE AUS VA FR
HANDLAUF
5.3
11040402
ROHRHALTER WAND
MESSING
BRASS BRACKET
SUPPORT EN LAITON
(MUR)
SUPPORTO OTTONE
5.4
11037264
ROHRSTCK MESSING
RUNDR. 27CM
BRASS TUBE
TUBE EN LAITON
TUBO OTTONE
EDELSTAHL
HALTESTANGEN
HANDRAILS
BARRIERES
BARRIERES
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDH/HC/HL
1911
2
3
1
10
11
12
1911--S0013
HALTESTANGEN
HANDRAILS
BARRIERES
BARRIERES
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDH/HC/HL
1911
14
13
16
15
17
18
20
19
1911--S0014
HALTESTANGEN
HANDRAILS
BARRIERES
BARRIERES
POS
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDH/HC/HL
TEILE--NR
STK
11037088
NBD
TRENNWANDHALTER
DEUTSCH
PARTITION-PANEL BRAKKET
ENGLISH
11037077
NBD
T-VERBINDER
T-CONNECTOR
11037078
NBD
DISTANZSTCK
SPACER
11037082
NBD
HANDLAUFSTTZE
HANDRAIL SUPPORT
11037083
NBD
ECKSTCK 45 GRAD
11037080
NBD
ECKSTCK 45 GRAD FR
TRENNWAND
11037097
NBD
ECKSTCK 90 GRAD FR
HALTESTANGE
11037084
NBD
ECKSTCK 90 GRAD FR
TRENNWAND
11037085
NBD
DECKENLAGER MIT
KULISSENSTEIN
10
11064822
NBD
DECKENLAGER
CEILING BRACKET
11
11037086
NBD
BODENLAGER
FLOOR BRACKET
12
11037093
NBD
ROHRVERLNGERUNG
VARIANTE A
TUBE EXTENSION,
VARIANT A
13
11037087
NBD
LAGER SEITENWAND
SIDE-WALL BRACKET
14
11037094
NBD
ROHRVERLNGERUNG
VARIANTE B
TUBE EXTENSION,
VARIANT B
15
11037090
NBD
HALTEKLAMMER FR
GRIFF
16
11037091
NBD
16.1
11037092
NBD
16.2
11037081
NBD
17
11058369
NBD
FLEXIBLES ENDSTCK
18
11058381
NBD
BODENLAGER RUND
19
11037097
NBD
KINNSCHUTZ
380 MM
CHIN PROTECTION
380 MM
19.1
11037096
NBD
KINNSCHUTZ
450 MM
CHIN PROTECTION
450 MM
19.2
11037095
NBD
KINNSCHUTZ
620 MM
CHIN PROTECTION
620 MM
20
11037101
NBD
KINNSCHUTZPROFIL
380 MM
20.1
11037100
NBD
KINNSCHUTZPROFIL
450 MM
20.2
11037099
NBD
KINNSCHUTZPROFIL
620 MM
FRANCAIS
ITALIANO
1911
BEMERKUNG
ABSCHRANKUNG VORNE
BARRIER WITH TABLE FRONT
SUPPORT AVEC LOGEMENT TABLE AVANT
SUPPORTO CON PORTAOGGETTI TAVDO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1911
2
4
6
1
2
1
5
POS
TEILE--NR
STK
11024050
ABSCHRANKUNG N 516
SHD MIT ABLAGETISCH
11046051
ABLAGETISCH VORNE
PORTAOGGETTI TAVDO
DAVANTI
11037246
ABSCHRANKUNGSBLECH
N 516 SHD
TOLE CONDUCTEUR
LAMIERA GUIDATORE
11057529
ABSCHRANKUNGSBLECH
N 516 SHD
TOLE CONDUCTEUR
LAMIERA GUIDATORE
11035028
MTR
BATTICALCAGNO-- ALU
NBD
PARCEL--RACK WITH
FRAME
FILET A BAGAGES
RETICELLA PORTABAGAGLI
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
ZN 1911001500
6.1
11049823
NBD
PARCEL--RACK WITH
FRAME
FILET A BAGAGES
RETICELLA PORTABAGAGLI
480X180 MM
6.2
11049828
NBD
PARCEL--RACK WITH
FRAME
FILET A BAGAGES
RETICELLA PORTABAGAGLI
340X180 MM
ABSCHRANKUNG HINTEN
BARRIER WITH TABLE REAR
SUPPORT AVEC LOGEMENT TABLE ARRIE.
SUPPORTO CON PORTAOGGETTI TAVDO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1911
5
14
2
5.1
13
7
8
9
1
6
6
3
4
11
10
12
1911--S0004
ABSCHRANKUNG HINTEN
BARRIER WITH TABLE REAR
SUPPORT AVEC LOGEMENT TABLE ARRIE.
SUPPORTO CON PORTAOGGETTI TAVDO
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
10/02
1911
POS
TEILE--NR
STK
11061663
ABSCHRANKUNG FR
MITTELEINSTIEG
BARRIER
SUPPORT
FRANCAIS
SUPPORTO
ITALIANO
BEMERKUNG
11046051
ABLAGETISCH VORNE
SILBER
PORTAOGGETTI TAVDO
DAVANTI
11055795
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056576
FCHERSCHEIBE
RONDELLE
RONDELLA
M8 DIN6798 VERZINKT
11031796
ABSCHRANKUNGSBLECH
ALU
TOLE CONDUCTEUR
LAMIERA GUIDATORE
5.1
11031796
ABSCHRANKUNGSBLECH
ALU
TOLE CONDUCTEUR
LAMIERA GUIDATORE
11056956
12
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11049823
NETZ MIT
KUNSTSTOFFRAHMEN
FILET A BAGAGES
RETICELLA PORTABAGAGLI
480X180MM
11049828
NETZ MIT
KUNSTSTOFFRAHMEN
FILET A BAGAGES
RETICELLA PORTABAGAGLI
335X180MM
11049810
GEPCKNETZ SCHWARZ
LUGGAGE NET
FILET BAGAGES
RETICELLA PORTABAGAGLI
385/365/220MM
10
11056953
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11
11034982
MTR
KANTENSCHUTZ
SEALING PROFILE
CAOTCHOUC
PROFILATO DI TENUTO
013--820K61 FLEXIBEL
12
11031837
COVERING
RECOUVREMENT
COPERCHIO
EIGENANFERTIGUNG
13
11057149
LINSENSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
M4X12 VERZINKT
14
11056498
HUTMUTER
NUT
ECROU
DADO
BODENDECKEL
FLOOR CAP
REVETEMENT DU PLANCHER, TAPIS
TAPPETO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1913
3
4
6
5
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11039054
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BODENDECKEL KOMPLETT
BEMERKUNG
11039038
MESSINGVERSCHLU
KOMPLETT FR BODENDECKEL
SERRURE DE LAITON
SERRATURA DI OTTONE
11024523
POLYAMID BLOCK PA 6
200 X 30 X 12 MM
POLYAMID BLOCK PA 6
200 X 30 X 12 MM
POLYAMID BILLOT PA 6
200 X 30 X 12 MM
BLOCCO DI POLIAMMIDE
11045482
ZUNGENSCHLO MIT
LOCH STAHL, VERZINKT
SERRURE
SERRATURA
11056441
SECHSKANTMUTTER --8
DIN 985 M 6 V2A
11056437
SECHSKANTMUTTER --8
DIN 985 M 5 VERZINKT
11056308
11039053
BODENDECKEL KOMPLETT
HOLZBODEN
WOOD FLOORING
COUVERCLE DU SOL
FONDO IN LEGNO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1913
1913--S0004
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
HOLZPLATTEN
MULTILAYER WOOD
CONTREPLAQUE
LEGNO COMPENSATO
BEMERKUNG
1.1
11038653
MULTILAYER WOOD
CONTREPLAQUE
LEGNO COMPENSATO
12 MM 2500 X 1260
1.2
11038644
SOUND-- INSULATING
MULTILAYER WOOD
CONTREPLAQUE INSONORE
12 MM 2400 X 1250MM
1.3
11038649
MULTILAYER WOOD
CONTREPLAQUE
LEGNO COMPENSATO
12 MM 950 X 2500 MM
1.4
11038665
WARKHAUS SIEBDRUCK
SCH 60
MULTILAYER WOOD
CONTREPLAQUE
LEGNO COMPENSATO
12 MM AW 100
2400 X 1250 MM
STAUFACH
STORAGE BOX
VIDE--POCHES
VENTAGLIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1916
A
B
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
STAUFACHABDECKUNG
MIT ROLLADEN
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
A MM X B MM
1.1
11037830
STAUFACHABD.MIT ROLL.
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
340 X 440
1.2
11037831
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
465 X 675
1.3
11037832
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
1.4
11037833
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
1.5
11064832
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
1.6
11037589
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
1.7
11037590
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
1.8
11035755
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
1.9
11035756
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
1.10
11037589
STORAGE BOX
VIDE POCHES
VENTAGLIO
11056704
NBD
BLECHSCHRAUBE MIT BU
SELF--TAPPING SCREW
VIS
VITE
FRONTSCHEIBEN--ROLLO
WINDSHIELD--ROLLER
PARE--BRISE ROULEAU
PARABREZZA RULLO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1917
1917--S0004
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11035586
FRONTSCHEIBEN--ROLLO
F. FAHRER
WINDSHIELD ROLLER
SUN VIZOR F. DRIVER
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
11035585
FRONTSCHEIBEN--ROLLO
(FAHRGAST)
WINDSHIELD--ROLLER
(CO--DRIVER)
PARE--BRISE ROULEAU
PARABREZZA RULLO
BEMERKUNG
SEITENFENSTERROLLOS
WINDOW SHADE
PARE SOLEIL
RULLO PER FINESTRA LATERALE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1917
1
3
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
SEITENFENSTER ROLLO
FISCHGRET
FENETRE LATERALE
PARE--SOLEIL
FINESTRA LATERALE
BEMERKUNG
1.1
110355889
NBD
SEITENFENSTER ROLLO
FISCHGRET
FENETRE LATERALE
PARE--SOLEIL
FINESTRA LATERALE
1.2
11035591
NBD
SEITENFENSTER ROLLO
FISCHGRET LINKS
FENETRE LATERALE
PARE--SOLEIL ARRIERE A
GAUCHE
AN LETZTER SCHEIBE
1.3
11035592
NBD
SEITENFENSTER ROLLO
FISCHGRET RECHTS
FENETRE LATERALE
PARE--SOLEIL ARRIERE A
DROITE
AN LETZTER SCHEIBE
11062865
NBD
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11054623
NBD
ZEBRA--PIAS VZ FL.KOFF
SCREW
VIS
VITE
4,2 X 16
11035593
NBD
SUPPORT
SUPPORTO
OHNE ABBILDUNG
GARDEROBENSTANGE--KOFFERRAUM
WARDROBE
VESTIAIRE
STANGA PER APPENDERE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1917
1
2
5
6
3
7
6
5
4
1917--S0003
POS
1
2
TEILE--NR
STK
11036889
MTR
ALUROHR
ELOXIERT
11035010
MTR
DEUTSCH
D=30MM
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
ALUMINIUM TUBE
TUBULAIRE
TUBO
PVC--SPIRALSCHLAUCH
SPIRAL--HOSE
TUBO FLESSIBILE
ENDSTCK ANTHRAZIT
END PIECE
BOUT
ESTREMITA
3.1
11036483
ENDSTCK ANTHRAZIT
END PIECE
BOUT
ESTREMITA
D=35MM, H=60MM
3.2
11036508
ENDSTCK ANTHRAZIT
END PIECE
BOUT
ESTREMITA
D=30MM, H=95MM
11057016
BLECHSCHRAUBE
SELF--TAPPING SCREW
VIS
VITE
6,3X25 VERZINKT
DIN7983
11060918
KETTE FR
GARDAROBENKABINE
CHAIN
CHANE
CATENA
60004583
11036027
MITTELSTCK
16 MM POLIERT
CENTRE PIECE
MORCEAU DU MILIEU
ELEMENTO DI FISSAGGIO
30--34--16 20
11056955
NBD
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
4
5
6
7
SPIEGEL
MIRRORS
RETROVISEURS
SPECCHIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1918
1
6
12
10
5
4
11
3
1918--S0005
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11035967
SPIEGELGARNITUR LINKS
KOMPLETT
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
11035995
SPIEGELKOPF NEUER
TYP
MIROIR TTE
SPECCHIO
11035897
SPIEGELGLAS
MIRROR GLASS
MIROIR VERRE
SPECCHIO VETRO
11035896
GRUNDPLATTE M. KABEL
PLAQUE DE BASE
PIASTRA DI BASE
11055382
SENKSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11035975
11035772
BUGBEOBACHTUNGS-GRUPPE
PARTIE MIROIR
GRIGLIA SPECCHIO
11035742
INNENSPIEGEL
INSIDE MIRROR
RETROVISEUR INTERIEUR
SPECCHIETTO RETROVISORE
14007649
HALTER GRUPPE
HOLDER ASSEMBLY
SUPPORT
SUPPORTO
10
11035889
FALTENBALG
BELLOWS
SOUFFLET
SOFIETTO
11
14007282
GEHUSEUNTERTEIL
HOUSING
CARTER
INVOLUCRO
12
11035995
GEHUSE OBERTEIL
HOUSING
CARTER
INVOLUCRO
BEMERKUNG
SPIEGEL
MIRRORS
RETROVISEURS
SPECCHIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1918
1919--S0005
POS
TEILE--NR
STK
11064407
TABLE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
ZN 1919001000
TISCH
TABLE
TABLES
TAVOLI
1919
1
2
2
5
6
7
8
4
1919--S0004
POS
TEILE--NR
STK
TISCH-VARIANTEN
TABLE VERSIONS
TYPES DE TABLES
VARIANTI TAVOLO
11071618
TISCH
400X900 MADERA 2559
TABLE
400X900 MADERA 2559
TABLE
400X900 MADERA 2559
TAVOLO
400X900 MADERA 2559
11064166
TISCH
LAQUES METALLISEES /
0876
TABLE
LAQUES METALLISEES /
0876
TABLE
LAQUES MTALLISES /
0876
TAVOLO
LAQUES METALLISEES /
0876
11064167
TISCH
LAQUES METALLISEES /
6043
TABLE
LAQUES METALLISEES /
6043
TABLE
LAQUES MTALLISES /
6043
TAVOLO
LAQUES METALLISEES /
6043
11072036
TISCH
400X900 PERSTORP 5706
TABLE
400X900 PERSTORP 5706
TABLE
400X900 PERSTORP 5706
TAVOLO
400X900 PERSTORP 5706
11071630
TISCH
400X900 PERSTORP 5675
TABLE
400X900 PERSTORP 5675
TABLE
400X900 PERSTORP 5675
TAVOLO
400X900 PERSTORP 5675
11071636
TISCH
400X900 PERSTORP 5676
TABLE
400X900 PERSTORP 5676
TABLE
400X900 PERSTORP 5676
TAVOLO
400X900 PERSTORP 5676
11082785
TISCH
400ER DUROPAL M 9610
TABLE
400 DUROPAL M 9610
TABLE
400 DUROPAL M 9610
TAVOLO
400 DUROPAL M 9610
11071620
TISCH
400X900 MADERA 2559
TABLE
400X900 MADERA 2559
TABLE
400X900 MADERA 2559
TAVOLO
400X900 MADERA 2559
11065926
TISCH
400X900 FORM 0876 O.A.
TABLE
400X900 FORM 0876
TABLE
400X900 FORME 0876
TAVOLO
400X900 FORM 0876
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
TISCH
TABLE
TABLES
TAVOLI
1919
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
11065924
TISCH
400X900 FORM 6043 O.A.
TABLE
400X900 FORM 6043
TABLE
400X900 FORME 6043
TAVOLO
400X900 FORM 6043
11072037
TISCH
400X900 PERSTORP 5706
TABLE
400X900 PERSTORP 5706
TABLE
400X900 PERSTORP 5706
TAVOLO
400X900 PERSTORP 5706
11071633
TISCH
400X900 PERSTORP 5675
TABLE
400X900 PERSTORP 5675
TABLE
400X900 PERSTORP 5675
TAVOLO
400X900 PERSTORP 5675
11071616
TISCH
400X900 PERSTORP 5676
TABLE
400X900 PERSTORP 5676
TABLE
400X900 PERSTORP 5676
TAVOLO
400X900 PERSTORP 5676
11082787
TISCH
400ER DUROPAL M 9610
TABLE
400 DUROPAL M 9610
TABLE
400X400 DUROPAL M 9610
TAVOLO
400 DUROPAL M 9610
11071625
TISCH
600X900 MADERA 2559
TABLE
600X900 MADERA 2559
TABLE
600X900 MADERA 2559
TAVOLO
600X900 MADERA 2559
11064236
TISCH
LAQUES METALLISEES/0876
TABLE
LAQUES METALLISEES/0876
TABLE
LAQUES MTALLISES /
0876
TAVOLO
LAQUES METALLISEES/0876
11064237
TISCH
LAQUES METALLISEES/6043
TABLE
LAQUES METALLISEES/6043
TABLE
LAQUES MTALLISES /
6043
TAVOLO
LAQUES METALLISEES/6043
11072039
TISCH
600X900 PERSTORP 5706
TABLE
600X900 PERSTORP 5706
TABLE
600X900 PERSTORP 5706
TAVOLO
600X900 PERSTORP 5706
11071642
TISCH
600X900 PERSTORP 5675
TABLE
600X900 PERSTORP 5675
TABLE
600X900 PERSTORP 5675
TAVOLO
600X900 PERSTORP 5675
11071644
TISCH
600X900 PERSTORP 5676
TABLE
600X900 PERSTORP 5676
TABLE
600X900 PERSTORP 5676
TAVOLO
600X900 PERSTORP 5676
11082788
TISCH
600ER DUROPAL M 9610
TABLE
TYPE 600 DUROPAL M
9610
TABLE
600X600 DUROPAL M 9610
TAVOLO
600 DUROPAL M 9610
11071629
TISCH
600X900 MADERA 2559
TABLE
600X900 MADERA 2559
TABLE
600X900 MADERA 2559
TAVOLO
600X900 MADERA 2559
11065931
TISCH
600X900 FORM 0876, O.A.
TABLE
600X900 FORM 0876
TABLE
600X900 FORME 0876
TAVOLO
600X900 FORM 0876
11065928
TISCH
600X900 FORM 6043, O.A.
TABLE
600X900 FORM 6043
TABLE
600X900 FORME 6043
TAVOLO
600X900 FORM 6043
11072040
TISCH
600X900 PERSTORP 5706
TABLE
600X900 PERSTORP 5706
TABLE
600X900 PERSTORP 5706
TAVOLO
600X900 PERSTORP 5706
11071643
TISCH
600X900 PERSTORP 5675
TABLE
600X900 PERSTORP 5675
TABLE
600X900 PERSTORP 5675
TAVOLO
600X900 PERSTORP 5675
11071645
TISCH
600X900 PERSTORP 5676
TABLE
600X900 PERSTORP 5676
TABLE
600X900 PERSTORP 5676
TAVOLO
600X900 PERSTORP 5676
11082790
TISCH
600ER DUROPAL M 9610
TABLE
TYPE 600 DUROPAL M
9610
TABLE
600X600 DUROPAL M 9610
TAVOLO
600 DUROPAL M 9610
11059260
TISCHFU
TABLE LEG
PIED DE TABLE
PIEDE TAVOLO
11035181
KULISSENSTEIN
M10X1,25
SLIDING BLOCK
M10X1,25
COULISSEAU
M10X1,25
CORSOIO
M10X1,25
11055796
FLACHRUNDSCHRAUBE
M 10 X 1,25 X 22
VIS SEMI-RONDE
M 10 X 1,25 X 22
11054749
16
SCHEIBE
DIN 522 M 5 20 VZ
WASHER
DIN 522 M 5 20 GALVANISED
RONDELLE
DIN 522 M 5 20 GALV.
RONDELLA
DIN 522 M 5 20 VZ
11054679
16
FEDERRING
DIN 127 M 8 FORM B VZ
SPRING WASHER
DIN 127 M 8 FORM B GALV.
RONDELLE-RESSORT
DIN 127 M 8 FORME B
GALV.
RONDELLA ELASTICA
DIN 127 M 8 FORMA B VZ
11057179
16
LINSENKOPFSCHRAUBE
DIN 7985 M 6 X 20 4.8 VZ
11055552
6KT-SCHRAUBE
DIN 933 M 10 X 16 8.8 VZ
HEXAGONAL BOLT
DIN 933 M 10 X 16 8.8
GALV.
VIS HEXAGONALE
DIN 933 M 10 X 16 8.8
GALV.
11049682
EINBAU-ASCHER
135X90MM (VE=70)
BUILT-IN ASHTRAY
135X90MM (VE=70)
CENDRIER ENCASTRE
135X90MM (VE=70)
POSACENERE
INCORPORATO
135X90MM (VE=70)
BEMERKUNG
FEUERLSCHER
FIRE EXTINGUISHER
EXTINCTEUR
ESTINTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1922
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11038540
PULVER--FEUERLSCHER
PS 6 GA
ENGLISH
FIRE EXTINGUISHER
FRANCAIS
EXTINCTEUR
ITALIANO
ESTINTORE
BEMERKUNG
NOTHAMMER
EMERGENCY HAMMER
MARTEU DURGENCE
MARTELLO DEMERGENZA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
1922
Ausfhrung beachten
1
3
4
6
4
1922--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11049901
NBD
NOTHAMMER
EMERGENCY HAMMER
WITH LEAD SEAL
MARTEAU DURGENCE
AVEC PLOMB ASCELLER
11024798
NBD
ZWEILOCHPLOMBE
LEAD SEAL
PLOMB ASCELLER
PUNZONE
1308.92000003
11024826
PLOMBENDRAHT
FILO
1 ROLLE=100MTR.
NBD
STICKER IN EMERGENCY
SITUATION HIT THE WINDOW W. THE HAMMER
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11049903
NBD
NOTHAMMER MIT
ZUGSEIL
EMERGENCY HAMMER
WITH ROPE
MARTEAU DURGENCE
AVEC CBLE TRACTEUR
11024134
NBD
NOTHAMMERPLATTE
FASTENING PLATE
SUPPORT
SOSTEGNO
ZN 2207000100
11056964
NBD
LINSENBLECHSCHRAUBE
SCHWARZ
SCREW
VIS
VITE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2001
10
6
4
7
5
siehe 2001
Kaffeemaschine
2001--S0001
TEILE--NR
STK
11039167
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
10/02
2001
ITALIANO
BOARD KITCHEN
CUISINE
CUCINA
11070756
LFTER
VENTILATOR
VENTILATOR
VENTILATORE
11039419
HEIWASSERBOILER 5L
WATER HEATER
CHAUFFE EAUX
SERBATOIO DACQUA
CALDO
11039482
MIKROWELLE
MICROWAVE
FOUR MICROONDES
KHLAGGREGAT 24 V, R
134 A
FRIDGE
REFRIGERATEUR
FRIGORIFERO
STAURAUMTR
PORTE DU RANGEMENT
SPORTELLO CON
BLOCCO DI ARMADIO
11026032
AUFNAHMEELEMENT
FR 3 SCHALTER
GROUPE D INTERRUPTEUR
11026011
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
14012610
THERMOSTATKNOPF
THERMOSTAT BUTTON
11039486
WASSERBECKEN KLEIN
MIT STUTZEN
KITCHEN SINK
EVIER
ACQUAIO
10
11039372
WURSTSIEDER 5L
SAUSAGE HEATER
CHAUFFE SAUCISSE
CALDAIA DI SALSICCIA
BEMERKUNG
MIT SITZ AUF KCHE
OPTIONAL
SIEHE 2004
KAFFEEMASCHINEN ALLGEMEIN
COFFEE -- MACHINE
CAFETIERE FILTRE
MACCINA DI CAFE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2001
5
4
POS
TEILE--NR
STK
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
11039326
KAFFEEMASCHINE CAFE
PERFECT 40 TASSEN
DEUTSCH
COFFEE--MACHINE
CAFETIERE FILTRE
MACCINA DI CAFE
10.5802.03.00
BEMERKUNG
11032252
VORREGULIERVENTIL
INPUT CONTROLING
VAVLE
VALVE
VALVOLA
1/2 GH12
11032428
MTR
CHROM--KUPFERROHR
TUBE EN OU DE CUIVRE-CHROMAGE
11032231
VERSCHRAUBUNG
GERADE MIT INNENGEWINDE
SCREWING
SCREWING
AVVITAMENTO
SL06412
11039489
WANDSCHEIBE
WALL DISC
RONDELLE
RONDELLA
SL27008
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2001
2001--S0009
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11072240
WARMWASSERSPEICHER
FRENZEL FKS 5 UNTERF.
ENGLISH
WATER HEATER
FRANCAIS
RESERVOIR DEAU
ITALIANO
RISCALDATORE
BEMERKUNG
WASSERBEHAELTER
WATER RESERVOIR
RESERVOIR D EAU
SERBATOIO DI ACQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2001
11
15
14
17
16
17
13
9
10
14
8
16
6
12
12
1
6
2001--S0007
WASSERBEHAELTER
WATER RESERVOIR
RESERVOIR D EAU
SERBATOIO DI ACQUA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
2001
POS
TEILE--NR
STK
11039184
WASSERTANK
WATER TANK
RESERVOIR D EAU
FRANCAIS
CANISTRO DI AQUA
ITALIANO
BEMERKUNG
14000669
SCHRAUBDECKEL GRO
WATER CAP
COUVERCLE
COPERCHIO
14006215
SCHRAUBDECKEL KLEIN
WATER CAP
COUVERCLE
COPERCHIO
11040235
ABSPERRHAHN
STUTOFF--COCK
ROBINET D ARRET
RUBINETTO DI CHIUSURA
3/4 X49
11031791
HALTERUNG AUS
ALUBLECH 1,5 MM
BRACKET
SUPPORT
SOSTEGNO
150X70X40
GEKANTET
11035106
MTR
KANTENSCHUTZ
EDGE PROTECTOR
PROTGE.ARTE
PARASPIGOLO
11031791
HALTERUNG AUS
ALUBLECH 1,5 MM
BRACKET
SUPPORT
SOSTEGNO
200/70/40MM
GEKANTET
11039174
WASSERKANISTER
30L WEI
WATER CANISTER
RESERVOIR D EAU
CANISTRO DI AQUA
722.011.00
11040227
MTR
PVC--GEWEBESCHLAUCH
ROT
PVC--HOSE RED
TUYAN
TUBO FLESSIBILE
ROT 10X16MM
10
11039453
SHURFLO--PUMPE
PUMP
POMPE
POMPA
24V S473M
2095--473--143
GABUN FURNIERPLATTE
WOODEN BOARD
BIS
PANELLO DI LEGNO
15 MM 2500 X 1220 MM
BLECHSCHRAUBE MIT
BUND
SCREW
VITE
KABELBINDER SCHWARZ
CABLE CLIP
FASCETTA NERO
4,7X282MM
VITE
125L
11
11038662
MTR
12
11056704
13
11028567
NBD
14
11056712
BLECHSCHRAUBE MIT
BUND
SCREW
15
11039680
MTR
PVC--SCHLAUCH KLAR
TUYAN
TUBO FLESSIBILE
16
11039223
WINKEL--ANSCHRAUBTLLE
SCREWING
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
17
11032345
SCHELLE
CLAMP
COLLIER
FASCETTA
D=16MM
18
11039214
PVC--VERBINDER G10MM
610 10
PVC--CONNECTOR
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
OHNE DARSTELLUNG
VIS
COLLIER POUR CABLES
NOIR
VIS
TOILETTE
TOILET
TOILETTES
GABINETTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2002
Gesamtansicht
TOILETTE
TOILET
TOILETTES
GABINETTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2002
28
27
26
22
23
20
24
25
19
21
18
17
16
15
14
11
7
10
9
13
12
6
5
TOILETTE
TOILET
TOILETTES
GABINETTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2002
40
39
35
36
38
37
31
32
33
30
29
34--34.2
TOILETTE
TOILET
TOILETTES
GABINETTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2002
52
53
51
49
50
48
47
46
45
44
43
41
42
TOILETTE
TOILET
TOILETTES
GABINETTO
POS
TEILE--NR
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
11039776
STK
TOILETTE CHEMIE
TYP II CHEMIE
1700MM HOCH
03.1480.05.C
CHEMICAL TOILET
TYPE II CHEMICAL
1700MM HIGH
03.1480.05.C
11039790
TOILETTE CHEMIE
TYP VIII CHEMIE
1620MM HOCH
03.1526.05.C
CHEMICAL TOILET
TYPE VIII CHEMICAL
1620MM HIGH
03.1526.05.C
11068426
HECK-TOILETTE CHEMIE
WINTERFEST
TYP XXIX MIT WASSERSTOP EINSTIEG SCHRG
11039789
TOILETTE WASSER
TYP VIII WASSER
1620MM HOCH
03.1526.04.W
WATER TOILET
TYPE VIII WATER
1620MM HIGH
03.1526.04.W
HAFTVERSCHLUSS
FLANSCH 20 MM (FA.
KULZK)
MAGNETIC CATCH,
FLANGE 20 MM (KULZK)
WC-BRSTE CALYPSO
BGELPOLIERT
3 MM, 4305
HOLDER, POLISHED
3 MM, 4305
WASCHTISCHABDECKUNG CAYPSO
AUFGEHELLT
WASHSTAND COVER
CALYPSO (BRIGHTENED)
NBD
HAFTVERSCHLUSS
CHAMP
20 MM BREIT (FA. KULZK)
MTR
WASSERDRUCKSCHLAUCH
10 X 3 MM (FA. KULZK)
11039865
DRUCKTASTER RAFI
11039883
NBD
VERSCHRAUBUNG
THREADED CONNECTION
ABWASSERTANKMITDEKKEL WEISS
10 LITER
TANKDURCHFHRUNG
TANK DUCT
MTR
KUNSTSTOFFSCHLAUCH
INNE PVC MIT SPIRALE
40 MM (FA. KULZK)
11039868
3
4
11039857
8
9
10
11
11039881
12
13
11000842
SCHLAUCHSCHELLE
35-40 MM
HOSE CLAMP
35-40 MM
14
11000838
SCHLAUCHSCHELLE
10-16 MM
HOSE CLAMP
10-16 MM
15
11040216
SPLBECKEN WEISS
280 X 380 MM
WASHBASIN (WHITE)
280 X 380 MM
15.1
11040217
SPLBECKEN AUS
EDELSTAHL
STAINLESS-STEEL
WASHBASIN
15.2
11040218
SPLBECKEN ARCTIC
WHITE
WASHBASIN (ARCTIC
WHITE)
15.3
11040219
SPLBECKEN
280 X 380 MM TIEFE: 145
MM
WASHBASIN
280 X 380 MM DEPTH: 145
MM
16
11039882
STOPFVENTIL
63 MM
PLUG
63 MM
17
11039864
AUSLAUFHAHN COMPACT
HELLGRAU
18
11039876
WASCHTISCH CALYPSO
AUFGEHELLT
WASHSTAND CALYPSO
(BRIGHTENED)
19
11039858
ABFALL-BEHLTERDECKEL
20
11039862
ABFALL-BEHLTER WEISS
10 LITER
21
SPIEGEL
(FA. KULZK)
MIRROR
(KULZK)
22
SCHWENKSCHANIER
(FA. KULZK)
SWIVEL HINGE
(KULZK)
23
SCHANIERSPIEGELOBERKANTE
(FA. KULZK)
24
BELEUCHTUNG
(FA. KULZK)
LIGHT
(KULZK)
FRANCAIS
10/02
2002
ITALIANO
BEMERKUNG
TOILETTE
TOILET
TOILETTES
GABINETTO
POS
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
TEILE--NR
STK
25
11040221
HANDTUCHSPENDER
TOWEL DISPENSER
26
11040222
SEIFENSPENDER WEISS
26.1
11040272
SEIFE
CWS
SOAP
CWS
27
ABLAGEBOARD SEITLICH
SPIEGELSCHRANK
(FA. KULZK)
28
INNENDECKE SPIEGELSCHRANK
(FA. KULZK)
ABLASCHIEBER MIT
DRUCKLUFT
BOLZENPLATTE
M 6 X 50 V2A (FA. KULZK)
BOLT PLATE
M 6 X 50 V2A (KULZK)
TECHNIKBOX CHEMIE
KOMPLETT MIT ZUBEHR
CHEMICAL APPARATUS
BOX, COMPLETE WITH
ACCESSORIES
32
NBD
BEFESTIGUNGSWINKEL
STAHL VERZINKT
M 6 X 20 V2A (FA. KULZK)
33
NBD
BOLZENPLATTE
M 6 X 20 V2A (FA. KULZK)
BOLT PLATE
M 6 X 20 V2A (KULZK)
34
BEDNORZ-UNTERTEILE
500-6-US-TV-4 (FA. KULZK)
34.1
BEDNORZ-BOLZEN
500-6-US-TV-4 (FA. KULZK)
BEDNORZ BOLT
500-6-US-TV-4 (KULZK)
34.2
SPRENGRING
500-VT-SP (FA. KULZK)
SNAP RING
500-VT-SP (KULZK)
35
NBD
PVC-SCHAUMSTOFFBAND
8 X 3 MM GRAU (FA.
KULZK)
36
NBD
PVC-SCHAUMSTOFFBAND
10 X 6 MM GRAU (FA.
KULZK)
37
SCHLAUCHSCHELLE
65-165 MM (FA. KULZK)
HOSE CLAMP
65-165 MM (KULZK)
38
MTR
LFTUNGSSCHLAUCH
(FA. KULZK)
VENTILATION HOSE
(KULZK)
29
11039927
30
31
11039879
DEUTSCH
ENGLISH
39
11039877
ABDECKUNG TOILETTE
CALYPSO AUFGEHELLT
40
11039867
41
11039878
FKALIENTANK TOILETTE
42
SCHALLWAND TOILETTE
(FA. KULZK)
SOUND-PROOF TOILET
PANELLING
(KULZK)
43
MTR
44
ABFLUDECKEL CALYPSO
(FA. KULZK)
45
11039954
TOILETTENTR LINKS
ANGESCHLAGEN
KOMPLETT MIT SCHLO
UND RAHMEN
1560 X 525 MM
45.1
11039955
TOILETTENTR RECHTS
ANGESCHLAGEN
KOMPLETT MIT SCHLO
UND RAHMEN
1560X525MM
46
TRSCHLOSS WEISS
(FA. KULZK)
46.1
TRSCHLOSS SCHWARZ
(FA. KULZK)
47
47.1
48
TRGRIFF WEISS
(FA. KULZK)
FRANCAIS
10/02
2002
ITALIANO
BEMERKUNG
TOILETTE
TOILET
TOILETTES
GABINETTO
POS
TEILE--NR
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
STK
DEUTSCH
ENGLISH
48.1
TRGRIFF SCHWARZ
(FA. KULZK)
49
TRKNAUF WEISS
(FA. KULZK)
49.1
TRKNAUF SCHWARZ
(FA. KULZK)
50
11040220
HALTEGRIFF WEISS
HANDHOLD (WHITE)
51
11040223
WANDHAKEN WEISS
WALL-MOUNTED HOOK
(WHITE)
WANDHAKEN SCHWARZ
HEWI 30 MM AUSLADUNG
(FA. KULZK)
WALL-MOUNTED HOOK
(BLACK)
HEWI 30 MM OVERHANG
(KULZK)
51.1
52
11039873
EINBAU-KUGELSTRAHLER
(FA. KULZK)
FLUSH-FITTED SPHERICAL
HALOGEN LAMP
(KULZK)
53
11028725
HALOGEN-GLHLAMPE
24V, 20W
HALOGEN BULB
24V, 20W
54
11039720
SPIEGEL
400 X 600 MM RECHTEKKIG
MIRROR
400 X 600 MM RECTANGULAR
55
11040296
SPIEGELKLAMMERN
MIRROR CLIPS
56
11039831
TOILETTENOBERTEIL
57
11035053
MTR
EINFALEISTE HART
58
11025545
INNENLEUCHTE
INTERIOR LAMP
59
11028767
SOFFITTE
24V, 10W
FESTOON BULB
24V, 10W
FRANCAIS
10/02
2002
ITALIANO
BEMERKUNG
TOILETTE
TOILET
TOILETTES
GABINETTO
POS
TEILE--NR
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FOLGENDE LISTE
ENTHLT ERSATZTEILE
OHNE ABBILDUNG
FOLLOWING LIST
CONTAINS SPARE PARTS
WITHOUT ILLUSTRATION
11039890
MAGNETBLOCK KOMPLETT
MAGNETIC BLOCK
(COMPLETE)
11039896
ABLAUFSTEUERUNG
DISCHARGE CONTROLLER
11039897
SCHWIMMSCHALTER FR
WC-TECHNIK
11039898
PEGELAUSGLEICHSPUMPE
LEVEL COMPENSATING
PUMP
11039899
SCHWIMMSCHALTER FR
CC-TOILETTE
11039905
SPLPUMPE CC-TOILETTE
11039907
SPLDSE WC-TOILETTE
11039908
ZEITRELAIS FR HANDWASCHPUMPE
11039910
DICHTUNGFR ABLASCHIEBER
11039913
ENDPLATTE
END PLATE
11039914
EINGANGSPLATTE
ENTRY PLATE
11039915
IMPELLER FR JABSCO
PUMPE
11039916
ZEITGLIED CC-MODULTOILETTE
11039919
IMPELLER FR SPLPUMPE
11039923
DROSSELRCKSCHLAGVENTIL FR TOILETTENSCHIEBER
ONE-WAY RESTRICTOR
FOR TOILET VALVE
11039924
11039928
TOILETTENSCHIEBER MIT
DRUCK
PRESSURISED TOILET
VALVE
11040057
STEUERPLATINE
CONTROL BOARD
11057426
WASSERSTOP-VENTIL
WATER-STOP VALVE
11060606
WASSERSTOP
WATER STOP
11061292
SPLSTOP VENTIL
FLUSH-STOP VALVE
14000192
ADAPTER FR PLATINE
14002271
WASSERFILTER JABSCO
MODELL 36400-0000
14002652
SPLSYSTEM
FLUSHING SYSTEM
14006031
DRUCKLUFTZYLINDER
DOPPLET WIRKEND
COMPRESSED-AIR CYLINDER
(DOUBLE-ACTION)
14010570
TOILETTENSCHSSEL
CHEMIE
14010727
DICHTUNGSPLATTE MIT
RAND
14010864
TOILETTENSCHSSEL TYP
CC
CHEMICAL-TYPE TOILET
BOWL
FRANCAIS
10/02
2002
ITALIANO
BEMERKUNG
KHLAGGREGAT BD 3--F
FRADIATOR ASSEMBLY
GROUPE FRIGORIFIQUE
RADIATORE GRUPPO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2004
5
2
2004--S0002
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
KHLAGGREGAT KPL.
RADIATOR ASSEMBLY
GROUPE FRIGORIFIQUE
RADIATORE GRUPPO
1.1
11039621
KHLAGGREGAT
BP35F--P 12 24V
RADIATOR ASSEMBLY
GROUPE FRIGORIFIQUE
RADIATORE GRUPPO
1.2
11039622
KHLAGGREGAT
BP35F--P 12 24V
RADIATOR ASSEMBLY
GROUPE FRIGORIFIQUE
RADIATORE GRUPPO
1.3
11071274
KHLAGGREGAT BD50P
12/24 V PMC
RADIATOR ASSEMBLY
GROUPE FRIGORIFIQUE
RADIATORE GRUPPO
14010296
VENTILATOR KPL.
VENTILATEUR COMPLET
VENTILATORE COMPL.
11039530
FILTERTROCKNER DN 032
DRYER
DESICCATEUR
ESSICCATORE
ELEKTRONIK 12/24V DC
ELECTRONICS
ELECTRONIQUE
ELETTRONICA
4
4.1
11039527
ELEKTRONIK 12/24V DC
FR BD35F
ELECTRONICS
ELECTRONIQUE
ELETTRONICA
4.2
14014138
ELEKTRONIK 12/24V DC
FR BD50F
ELECTRONICS
ELECTRONIQUE
ELETTRONICA
14014137
VERFLSSIGER KLEIN
CONDENSER
CONDENSEUR
CONDENSATORE
14014136
VERDICHTER 12/24V FR
R 134 A
COMPRESSOR
COMPRESSEUR
COMPRESSORE
BEMERKUNG
SPRITZWASSERGESCHTZT
KHLBOX ARMATURENBRETT
COOLER BOX
COMPARTIMENT FRIGORIFIQUE
FRIGORIFERO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2004
8
5
4
2
1
9
2004--S0006
POS
TEILE--NR
STK
11039619
KHLBOX ARMATURENBRETT RL
RADIATOR ASSEMBLY
GROUPE FRIGORIFIQUE
RADIATORE GRUPPO
KHLBOX IM ARMATURENBRETT
KLTESATZ KPL:
COMPARTMENT FRIGORIFIQUE
FRIGORIFERO
03.1109.00.01
LIEFERUMFANG POS.1
ABDECKPLATTE
COVER PLATE
PLAQUE DE COUVERTURE
PIASTRA DI COPERTURA
01.1404.10.12
LIEFERUMFANG POS.1
SCHEIBE FR FHLERSCHELLE
DISK
DISQUE
ROSETTA
51.7704.43.00
LIEFERUMFANG POS.1
3
4
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
14007016
FHLERSCHELLE
SENSOR
SENSOR
SENSORE
14012214
ABDECKRAHMEN
KOMPLETT
COVER FRAME
ENCADRE
MARGINATORE
14007058
AUFKLEBER
LICHTKONTAKT
STICKER
TIQUETTE
ADHESIVO
LICHTKONTAKT
KOMPLETT
CONTACT
CONTACT
CONDATTO
23.1104.10.00
LIEFERUMFANG POS.1
KORPUS KPL
COOLING BOX
CORPS
CORPO DIECI
01.1109.10.00
LIEFERUMFANG POS.1
SKIKORB
SKI CARRIER BOX
CONTENEUR TELESKI
BOX DA SCI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2005
24
25
1
28
22
26
21
13
12
23
27
18
19
20
15
7
6
17
14
7
16
5
4
13
3
11
12
10
8
9
2005--S0001
SKIKORB
SKI CARRIER BOX
CONTENEUR TELESKI
BOX DA SCI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
2005
POS
TEILE--NR
STK
11041027
CONTENEUR TELESKI
BOX DA SCI
A116.350.30
KOFFERRAUMSCHLOSS
LOCK
SERRURE
SERRATURA
SIEHE BAUGRUPPE
2302
DEUTSCH
10/02
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11038938
GASFEDER
GAS SPRING
BRASS D#APPUI
400N
14002287
SICHERHEITSNETZ FR
SKIKORB
NET
RSEAU
RETE DI SICUREZZA
LIEFERUMFANG POS.1
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11054594
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11045002
GRIFF
HANDLE
ANSE
MANIGLIA
210MM POLIERT
HECKLEUCHTEN LINKS
UND RECHTS
FANALE POSTERIORE
SIEHE BAUGRUPPE
1505
AUSSENBELEUCHTUNG
10
11045042
SCHLIEZAPFENPLATTE
80 MM LANG
STRIKER PLATE
PLAQUE DE TETON
VERZINKT KA3791
11
11055556
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
12
11054681
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
13
11054600
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
14
11055517
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
15
KLAPPENSCHANIER
HINGE
CHARNIERE
CERNIERA
LIFERUMFANG POS.1
16
MTR
KANTENSCHUTZ MIT
LIPPE
EDGE PROTECTOR
PROTEGE--ARETE
PROFILATO DI TENUTO
LIFERUMFANG POS.1
OCCHIELLO
ZN 1405000200
17
11041022
AUFHNGESE
SCHWARZ CHROMATIERT
LIFTING LUG
18
11041020
GUMMIDICHTUNG FR
SKIKORB MIT LOCH
GARNITURE EN CAOUTCHOUC
GUARNIZIONE DI GOMMA
ZN 1711000101
18.1
11041021
GUMMIDICHTUNG FR
SKIKORB OHNE LOCH
GARNITURE EN CAOUTCHOUC
GUARNIZIONE DI GOMMA
ZN 1711000102
19
11054611
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
20
11054694
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
21
11056461
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
GRIFFBOLZEN
BOLT
GOUJON
PERNO
ZN 28 194
LIEFERUMFANG POS.1
22
ILLET
23
11055820
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
24
11055533
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
25
11054597
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
M8 D=30X8,5X1,5 DIN
125
26
11055631
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
27
11054603
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
VIERPUNKTAUFHNGUNG
HANGER
DISPOSITIF PORTEUR
DISPOSITIVO DI SOSPENSIONE
LIEFERUMFANG POS.1
28
TRESOR
SAFE
SAFE
CASSAFORTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2007
Ausfhrung variabel.
3
1
2007--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11041503
TRESORZARGE MIT TR
HINTEN N 516
DEUTSCH
SAFE
ENGLISH
SAFE
FRANCAIS
CASSAAFORTE
ITALIANO
BEMERKUNG
11037922
TRESORRAHMEN N 516
CHASSIS
KUNSTSTOFF
11041634
TRESORSCHLO MIT 3
SCHLSSELN
O. ABB.
11041626
TRESOR PMD/S
SAFE
SAFE
CASSAAFORTE
22,5X32,0X24,0
STAURAUM FAHRER
COVERING FOR DRIVER
CALE DARRIMAGE P. CONDUCTEUR
SCANPARTO DI RIPOSO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2008
Ausfhrung beachten
2
6
2008--S0003
POS
TEILE--NR
STK
11037575
COVERING BLUE
RECROUVEMENT BLEU
COPERTA BLU
11049074
MTR
NEEDLE FELT
TAPIS EN FEUTRE
FELTRO
11076567
RECROUVEMENT
COPERTA
13035758
SCHLAFKABINENROLLO
WINDOW FRAME
ROULEAU
VENTAGLIO
11048610
COUCHETTE
CUCCETTA
RAHMEN F.RUHERAUM
(GFK--KRPER)
TEALIO
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
6.1
11064090
RAHMEN F.RUHERAUM
N516
TEALIO
SHD
6.2
11064087
RAHMEN F.RUHERAUM
N516H
TEALIO
SHDH
HAENDETROCKNER
HAND--DRIER
SCHE--MAINS
ESSICCATOIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2050
2050--S0002
POS
1
TEILE--NR
STK
11039364
DEUTSCH
WARMLUFT--HAENDETROCKNER
ENGLISH
HAND--DRIER
FRANCAIS
SCHE--MAINS
ITALIANO
ESSICCATOIO
BEMERKUNG
HT10
STOSTANGEN
BUMPERS
PARE CHOCS
PAROURTI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2101
5
3
4
2
POS
TEILE--NR
STK
11072973
STOSTANGE VORNE N
516 KPL RL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11074977
STOSTANGE HINTEN
REAR BUMPER
PARE--CHOCS ARRIERE
PARAURTI POSTERIORE
11054651
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
DIN 522 M 14
50X15,0X2,5 VZ
11055670
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056662
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 7980 M 14 VZ
N 516 SHD
10/02
2101
14
14
15
13
2
6
8
5
16
17
10
11
12
1
17
2101--S0005
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
STOSTANGE KPL
PARE--CHOCS CPL.
PARAURTI CPL.
BEMERKUNG
SIEHE 2101
11042034
SCHLO
LOCK
ARRET
SERRATURA
11042033
HAUBENVERSCHLU
LID LOCK
FERMETURE DE CAPOT
SERRATURA
11055558
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11054681
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
11057247
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
11063952
FANGBAND LANG
CHECK STRAP
BANDE DE GARDE
BRETELLA D BALESTRA
11024096
HALTER
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11030545
LUFTFHRUNGSADAPT.
AIR DUCTING
GUIDAGE DE LAIR
CONVOGLIAMEN. D.ARIA
10
11055556
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11
11054681
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
12
11054600
U--SCHEIBE STAHL
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
13
11063954
FANGBAND KURZ
CHECK STRAP
BANDE DE GARDE
BRETELLA D BALESTRA
14
11055039
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
15
11055382
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
16
11056281
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
17
11046083
MTR
GUMMIDICHTUNG FR
BUGKLAPPE
RUBBER SEALING
JOINT EN CAOUTCHOUC
GUARNIZIONE DI GOMMA
N 516/3 SHDH
10/02
2101
5
6
13
2
11
15
10
12
12
10
11
10
16
14
11 10
12
9
10
11
11
17
18 ohne Abb.
2101--S0006
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
STOSTANGE VORNE
FRONT BUMPER
PARE--CHOCS CPL.
PARAURTI CPL.
BEMERKUNG
SIEHE 2101
11042034
SCHLO
LOCK
ARRET
SERRATURA
11042033
HAUBENVERSCHLU
LID LOCK
FERMETURE DE CAPOT
SERRATURA
11041754
SCHLOHALTER
LOCK BRACKET
ARRET SUPPORT
SERRATURA SUPPORTI
11009832
DRUCKSCHRAUBE
NEOPRENE SCREW
VIS NEOPRENE
VITE NEOPRENE
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11063952
FANGBAND LANG
CHECK STRAP
BANDE DE GARDE
BRETELLA D BALESTRA
11055815
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
11055556
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
10
11054681
NBD
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
11
11057247
NBD
U--SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
12
11055558
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
13
11055039
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
14
11041757
SCHARNIER (RECHTS)
CHARNIERE A DROITE
CERNIERA A DESTRA
ZN 2101003700
15
11041756
SCHARNIER (LINKS)
CHARNIERE A GAUCHE
CERNIERA SINISTRA
ZN 2101003600
16
11056281
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
17
11046083
MTR
GUMMIDICHTUNG
RUBBER SEALING
JOINT EN CAOUTCHOUC
18
11060595
GAS--FILLED TELESC.
MOLA DI GAS
ZN 2101003500
FRONTSCHEIBE
WINDSCREEN
PARE--BRISE
PARABREZZA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2201
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
FRONTSCHEIBE UNTEN
WINDSCREEN
PARE--BRISE
PARABREZZA
BEMERKUNG
1.1
11042082
FRONTSCHEIBE UNTEN
N516 SHD
WINDSCREEN
PARE--BRISE
PARABREZZA
SHD
1.2
11042849
FRONTSCHEIBE UNTEN
N 516 SHDH
WINDSCREEN
PARE--BRISE
PARABREZZA
SHDH
11042081
FRONTSCHEIBE N 516
OBERDECK BEHEIZT
WINDSCREEN
PARE--BRISE
PARABREZZA
Hinweis:
HECKSCHEIBE
REAR WINDOWS
VITRE ARRIERE
LUNOTTO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2202
2202--S0002
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11042236
Hinweis:
ENGLISH
REAR WINDOW
FRANCAIS
VITRE ARRIERE
ITALIANO
LUNOTTO
BEMERKUNG
OHNE INNENLIEGENDE
RCKFAHRKAMERA
SEITENVERGLASUNG
SIDE WINDOWS
VITRE LATRAL
CRISTALLO LATERALE
N 516 SHD
04/04
2203
3
2
1
13
14
7
10
11
12
13
14
POS
TEILE--NR
STK
11117766
AUSGLEICHSSCHEIBE LI
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
SCHIEBEFENSTER TRE
VORNE
DOOR WINDOW
VITRE
CRISTALLO
SIEHE 2205
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11117169
SEITENSCHEIBE LI.VO.
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1625 MM
11117171
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1172 MM
11117173
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1700 MM
11117175
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1699 MM
11117176
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1699 MM
11117174
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1700 MM
11117172
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1172 MM
10
11117170
SEITENSCHEIBE VO.RE.
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1625 MM
11
11043224
FAHRERFENSTER RL
DRIVERS WINDOW
VITRE DE CHAUFFEUR
ANTISTA CRISTALLO
SIEHE 2205
12
11117767
AUSGLEICHSSCHEIBE RE
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
13
11042812
NBD
FAHRERKABINEN--TOILETTENFENSTER
CRISTALLO CABINA
14
11037795
RAHMEN FR TOILETTENFENSTER
PLASTIC COVER
RECOUVREMENT
COPERTURA
OVAL
KO 056
SEITENVERGLASUNG
SIDE WINDOWS
VITRE LATRAL
CRISTALLO LATERALE
N 516/3 SHDHC
04/04
2203
3
2
1
13
14
7
10
11
12
13
14
POS
TEILE--NR
STK
11117801
11117181
AUSGLEICHSSCHEIBE LI
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
SCHIEBEFENSTER TRE
VORNE
DOOR WINDOW
VITRE
CRISTALLO
SIEHE 2205
DEUTSCH
13
14
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11117169
SEITENSCHEIBE LI.VO.
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1625 MM
11117171
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1172 MM
11117173
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1700 MM
11117177
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1699 MM
11117178
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1699 MM
11117174
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1700 MM
11117172
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1172 MM
10
11117170
SEITENSCHEIBE VO.RE.
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1625 MM
11
11061784
FAHRERFENSTER RL
DRIVERS WINDOW
VITRE DE CHAUFFEUR
ANTISTA CRISTALLO
SIEHE 2205
12
11117802
11117182
AUSGLEICHSSCHEIBE RE
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
13
11042812
NBD
FAHRERKABINEN--TOILETTENFENSTER
CRISTALLO CABINA
14
11037795
RAHMEN FR TOILETTENFENSTER
PLASTIC COVER
RECOUVREMENT
COPERTURA
OVAL
KO 056
SEITENVERGLASUNG
SIDE WINDOWS
VITRE LATRAL
CRISTALLO LATERALE
N 516/3 SHDHC
04/04
2203
3
2
1
10
11
12
13
14
POS
TEILE--NR
STK
11117801
11117181
AUSGLEICHSSCHEIBE LI
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
SCHIEBEFENSTER TRE
VORNE
DOOR WINDOW
VITRE
CRISTALLO
SIEHE 2205
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11117169
SEITENSCHEIBE LI.VO.
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1625 MM
11117171
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1172 MM
11117173
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1700 MM
11117175
SEITENSCHEIBE LINKS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1699 MM
11117176
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1699 MM
11117174
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1700 MM
11117172
SEITENSCHEIBE RECHTS
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1172 MM
10
11117170
SEITENSCHEIBE VO.RE.
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
1625 MM
11
11061784
FAHRERFENSTER RL
DRIVERS WINDOW
VITRE DE CHAUFFEUR
ANTISTA CRISTALLO
SIEHE 2205
12
11117802
11117182
AUSGLEICHSSCHEIBE RE
VITRE LATERALE
CRISTALLO LATERALE
13
11042812
NBD
FAHRERKABINEN--TOILETTENFENSTER
CRISTALLO CABINA
14
11037795
RAHMEN FR TOILETTENFENSTER
PLASTIC COVER
RECOUVREMENT
COPERTURA
OVAL
KO 056
TUERVERGLASUNG
DOOR WINDOWS
VITRES DE PORTE
VETRATURA DELLA PORTA
N 516 SHD
12/02
N 516/3 SHDH/HC*HL
2205
Ausfhrung beachten.
2205--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11131573
SCHIEBEFENSTER TRE
VORN KLAR7KLAR
HEATED WINDOW
VITRE CHAUFFABLE
CRISTALLO
SHD
11043228
SCHIEBEFENSTER TRE
VORN GRAU7KLAR
HEATED WINDOW
VITRE CHAUFFABLE
CRISTALLO
SHD
11078322
FALLFENSTER ESG--KL
857X1049 N516H RL
HEATED WINDOW
CRISTALLO
SHDH
3.1
11131726
TUERSCHEIBE TUER1
GEHSTEIG FEST KLAR/
KLAR N516, RL
WINDOW
3.2
14012129
TUERSCHEIBE TUER1
GEHSTEIG FEST GRAU/
KLAR N516, RL
WINDOW
Hinweis:
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
SCHEIBENZUBEHR
WINDOW ACCESSORIES
ACCESSOIRES DE FENTRE
ACCESSORI FINESTRINI
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDH/HC/HL
2208
2208--S0003
SCHEIBENZUBEHR
WINDOW ACCESSORIES
ACCESSOIRES DE FENTRE
ACCESSORI FINESTRINI
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDH/HC/HL
2208--S0002
2208
SCHEIBENZUBEHR
WINDOW ACCESSORIES
ACCESSOIRES DE FENTRE
ACCESSORI FINESTRINI
N 516 SHD
04/04
N 516/3 SHDH/HC/HL
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
11061784
FAHRERFENSTER N 516,
RECHTSLENKEND, HOCH
DRIVERSWINDOW, RIGHT
HAND DRIVE, HIGH
1.1
14013533
2.1
14013103
KULISSE UL
2.2
14013052
KULISSE OL
2.3
14013104
KULISSE UR
2.4
--
KULISSE OR
14002551
GUMMI FR FAHRERFENSTER
RUBBER PROFILE
14002550
GUMMI FR FAHRERFENSTER
RUBBER PROFILE
14010959
BOLZENSATZ ZU
08054GAU
BOLT SET
14007912
GUMMI FR FAHRERFENSTER
RUBBER PROFILE
11043226
FENSTERHEBER KPL.,
WINDOW LIFT
7.1
11042229
GETR.FLACHMOTOR FR
FAHRERFENSTER
MOTOR
FRANCAIS
ITALIANO
2208
BEMERKUNG
FENSTER MONTAGEMATERIAL
WINDOW REPAIR MATERIAL
FENETRE OUTILLAGE DE MONTAGE
FINESTRINO ATTREZZO DI MONTAGGIO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2208
14
7
20
17
19
12
15
17
13
18
13
3
11
10
8
Sikalastomer
Betamate
16
2208--S0001
FENSTER MONTAGEMATERIAL
WINDOW REPAIR MATERIAL
FENETRE OUTILLAGE DE MONTAGE
FINESTRINO ATTREZZO DI MONTAGGIO
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
12/02
2208
FRANCAIS
ITALIANO
NBD
KLEBEBAND
ADHESIVE TAPE
RUBAN ADHSIF
NASTRO ADESIVO
BEMERKUNG
1.1
11052502
NBD
BLAUBAND
NASTRO ADESIVO
19MM;
1.2
11052507
NBD
TESAFILM BLAU
NASTRO ADESIVO
38MM
1.3
11052508
NBD
KLEBEBAND BLAU
NASTRO ADESIVO
38MM 4306
11053031
NBD
PRIMER PINSEL
APPLICATOR
APPLIKATOR CRISTALLO
260.017
19003563
HANDPISTOLE BETASEAL
HAND PISTOL
POMPE MANUELLE
PRESSA A MANO
BETASEAL
BETASEAL
BETASEAL
BETASEAL
L=66M
4.1
11038558
BETASEAL
BETASEAL
BETASEAL
BETASEAL
22 LITER FASS
811.004
4.2
11038557
BETASEAL
BETASEAL
BETASEAL
BETASEAL
11053012
NBD
BETAMATE PUR--KLEB/
DICHTMASSE
BETAMATE SEALANT
BETAMATE
BETAMATE
7120 BTR
300 ML. KARTUSCHE
11053042
NBD
SIKA LASTOMER
SIKA LASTOMER
SIKA LASTOMER
SIKA LASTOMER
710 SCHWARZ
310 ML. KARTUSCHE
11052965
NBD
LACK--KUNSTSTOFFPRIMER
PLASTIC PRIMER
VITRE PRIMER
APPLIKATOR CRISTALLO
PRIMER
250ML. DOSE
940.170/5404
11052705
NBD
REINIGUNGSLSUNG
BETAWIPE
CLEANING SOLUTION
PRODUIT DE NETTOYAGE
LIQUIDO DETERGENTE
BETAWIPE VP 04604
1000 ML. DOSE
940.143
11038791
NBD
HOLZSPACHTEL
ZUM VERSTREICHEN
WOOD--SPATULA
SPATEL
SPATOLA
AUS HORNITEX--HOLZ
190X60X3MM ZUSCHNITT
10
11043414
NBD
UNTERLEGKLOTZ
GUMMI SH80
ADJUST BLOCK
BOIS DE CALAGE
BASE
121004
11
11043414
NBD
UNTERLEGKLOTZ
ADJUST BLOCK
BOIS DE CALAGE
BASE
ZUSCHNITT 10X10X5MM
12
11054597
NBD
UNTERLEGSCHEIBE FR
HECKSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
ROSETTA
M8 D=30X8,5X1,5 DIN
522
13
11056734
NBD
BLECHSCHRAUBE
SELF--TAPPING SCREW
VIS TLE
VITE
14
14009223
NBD
HANDSCHUHE LATEX
GLOVE
GANT
GUANTO
15
11038807
MTR
HARTFASERPLATTE 3,2
MM ROH
PANNEAU DUR
16
11053028
NBD
GLASPRIMER
GLASS PRIMER
VITRE PRIMER
CRISTALLO PRIMER
17
11038665
NBD
BEFESTIGUNGSKLOTZ
FASTENING BLOCK
LMENT DE FIXATION
BASE
18
11054594
NBD
UNTERLEGSCHEIBE FR
FRONTSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
ROSETTA
M8 DIN 125
19
11038665
NBD
UNTERLEGKLOTZ
ADJUST BLOCK
BOIS DE CALAGE
BASE
20
11052756
SPRAYDOSE
LECKSUCHER
SPRAY CAN
BOMBE AROSOL
BOMBOLA SPRAY
400ML.
890 20
3,2MM; 2650X2050 MM
SERVICE-- U. KOFFERRAUMKLAPPEN
SERVICE DOORS
SERVICE + MALLE DE COFFRE A BAGAGE
BOTOLE DISPEZIONE
N 516 SHD
04/04
2301
Klappenabmessungen beachten
AT
710
Hinweis:
POS
TEILE--NR
STK
11113941
DEUTSCH
SERVICE LID
ENGLISH
CLAPET DE SERVICE
FRANCAIS
RIBALTA
ITALIANO
11045303
KOFFERKLAPPE R1 N516
LUGGAGE FLAP
11045293
KOFFERKLAPPE L2
11045296
KOFFERKLAPPE L4
11075076
SERVICEKLAPPE L6
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11075074
SERVICEKLAPPE L7
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11122708
SERVICEKLAPPE R7
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11045287
KOFFERKLAPPE R2
BEMERKUNG
523 X 1285
SERVICE-- U. KOFFERRAUMKLAPPEN
SERVICE DOORS
SERVICE + MALLE DE COFFRE A BAGAGE
BOTOLE DISPEZIONE
N 516/3 SHDHC
04/04
2301
11
10
12
13
AT
2200
Hinweis:
SERVICE-- U. KOFFERRAUMKLAPPEN
SERVICE DOORS
SERVICE + MALLE DE COFFRE A BAGAGE
BOTOLE DISPEZIONE
ENGLISH
04/04
2301
POS
TEILE--NR
STK
11113941
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
450X1045X1045
11060448
KOFFERKLAPPE R1
523X1285 NOTENTR.
LUGGAGE FLAP
523 X 1285
11082012
KOFFERKLAPPE L2
1675 X 1285
11082011
KOFFERKLAPPE L3
1675 X 1285
11082009
KOFFERKLAPPE L4/R2
1675 X 1285
11075276
SERVICEKLAPPE L7
KHLER
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11122707
WARTUNGSKLAPPE R7
AUSPUFF
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11135320
KOFFERKLAPPE LH1
1288 X 396
11069927
KOFFERKLAPPE LH2/RH2
WARTUNGSKLAPPE
LUFTFILTER LH3 MIT
GROEM LAMELLENAUSSCHNITT
PULVERBESCHICHTET IN
RAL 7021
10
DEUTSCH
N 516/3 SHDHC
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
1020X396MM
SONDERANFERTIGUNG
11
11069929
KOFFERKLAPPE LH3/RH3
SERVICE LID
12
11135319
KOFFERKLAPPE RH1
CASE FLAP
1288 X 396
13.1
11044800
SCHWENKKLAPPE N 516H
F. STEHK
585X1180X1180
SERVICE LID
KUNDE PARRY
SERVICE LID
SPECIAL FABRICATION
13.2
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
SERVICE-- U. KOFFERRAUMKLAPPEN
SERVICE DOORS
SERVICE + MALLE DE COFFRE A BAGAGE
BOTOLE DISPEZIONE
N 516/3 SHDHC
04/04
2301
11
10
12
13
13
AT
3000
Hinweis:
SERVICE-- U. KOFFERRAUMKLAPPEN
SERVICE DOORS
SERVICE + MALLE DE COFFRE A BAGAGE
BOTOLE DISPEZIONE
ENGLISH
04/04
2301
POS
TEILE--NR
STK
11113941
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
450X1045X1045
11060448
KOFFERKLAPPE R1
523X1285 NOTENTR.
LUGGAGE FLAP
523 X 1285
11082012
KOFFERKLAPPE L2
1675 X 1285
11082011
KOFFERKLAPPE L3
1675 X 1285
11082009
KOFFERKLAPPE L4/R2
1675 X 1285
11075276
SERVICEKLAPPE L7
KHLER
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11122707
WARTUNGSKLAPPE R7
AUSPUFF
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11135320
KOFFERKLAPPE LH1
1288 X 396
11069927
KOFFERKLAPPE LH2/RH2
WARTUNGSKLAPPE
LUFTFILTER LH3 MIT
GROEM LAMELLENAUSSCHNITT
PULVERBESCHICHTET IN
RAL 7021
10
DEUTSCH
N 516/3 SHDHC
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
1020X396MM
SONDERANFERTIGUNG
11
11069929
KOFFERKLAPPE LH3/RH3
SERVICE LID
12
11135319
KOFFERKLAPPE RH1
CASE FLAP
SERVICE LID
SPECIAL FABRICATION
13
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
SERVICE-- U. KOFFERRAUMKLAPPEN
SERVICE DOORS
SERVICE + MALLE DE COFFRE A BAGAGE
BOTOLE DISPEZIONE
N 516/3 SHDHL
04/04
2301
Klappenabmessungen beachten
12
13
14
13
14
15
10
AT
710
Hinweis:
SERVICE-- U. KOFFERRAUMKLAPPEN
SERVICE DOORS
SERVICE + MALLE DE COFFRE A BAGAGE
BOTOLE DISPEZIONE
ENGLISH
04/04
2301
POS
TEILE--NR
STK
11113941
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
450X1045X1045
11060448
KOFFERKLAPPE R1
523X1285 NOTENTR.
LUGGAGE FLAP
523 X 1285
11044691
KOFFERKLAPPE L2
1675 X 1285
11060056
KOFFERKLAPPE L3
1675 X 1285
11060057
KOFFERKLAPPE L4/R2
1675 X 1285
11073942
SERVICEKLAPPE L6
WEBASTO
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11073941
SERVICEKLAPPE L7
KHLER
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11122706
WARTUNGSKLAPPE R7
AUSPUFF
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
11073943
SERVICEKLAPPE R6
BATTERIE
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
10
11060058
KOFFERKLAPPE R3
1195 X 1285
12
11135320
KOFFERKLAPPE LH1
1288 X 396
13
11069927
KOFFERKLAPPE LH2/RH2
14
11069929
KOFFERKLAPPE LH3/RH3
SERVICE LID
CLAPET DE SESRVICE
RIBALTA
15
11135319
KOFFERKLAPPE RH1
CASE FLAP
Hinweis:
DEUTSCH
N 516/3 SHDHL
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
1288 X 396
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2301
12
1
13
2
10
8
9
15
14
6
11
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11113941
KLAPPE RECHTSLENKER
FLAP
ENGLISH
COUVERCLE
FRANCAIS
BOTOLE
ITALIANO
RIGHT--HAND--DRIVE
BEMERKUNG
11038931
GASFEDER
MOLA DI GAS
250 N
11053210
FAUDIGELENK
ANGLE JOINT
11054679
NBD
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
11054594
NBD
SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
DIN 125 M 8
11055815
NBD
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M 8 DIN 934 8
11056302
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11055809
NBD
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M6
11055480
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
M6X10
10
11045492
NBD
SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
M6
11
11034633
HALTEBGEL
RETAINER
BUTEE DARRET
STAFFA DI SOSTEGNO
12
11044981
SCHL0HALTER
BRACKET
CORNIERE DE FIXATION
SQUADR.TA DI FISSAGIO
13
11023981
REIBER (BERGANG)
ADAPTER PIECE
14
11044887
SCHLOSS
LOCK BUCKLE
BOUCLE DE FERMETURE
SERRATURA
15
11045554
VERSCHLU
LOCK
FERMETURE
PIASTRA DI CHIUSARA
M8
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2301
Klappenabmessungen beachten
17 18
siehe 2302
Klappenzubehr
18
17
9
1
15
16
14
2
7
5
8
4
4
6
12
11
13
10
2301--S0039
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
12/02
2301
FRANCAIS
ITALIANO
KOFFERKLAPPE L1
SERVICE FLAP
BOTOLA DISPEZIONE
BEMERKUNG
1.1
11045280
KOFFERKLAPPE L1
SERVICE FLAP
BOTOLA DISPEZIONE
523X1150
1.2
11060053
KOFFERKLAPPE L1 SHDH
SERVICE FLAP
BOTOLA DISPEZIONE
523X1285
11045265
SCHERENSCHARNIER
LINKS
CHARNIERE ARTICULE
GAUCHE
0671/71
11045267
SCHERENSCHARNIER
RECHTS
CHARNIERE ARTICULE
DROITE
LOSANGA CERNIERA
DESTRA
0671/72
11038881
GASFEDER
GAS -- FILLED
BRAS DAPPUI
11057231
KOMBIMUTTER M8 VERZINKT
NUT
ECROU
DADO
50035716
11022904
BEFESTIGUNGSWINKEL
GASFEDER
FASTENING BRACKET
CORNIERE DE FIXATION
SQARDRETTE DI FISSAG.
ZN 23279
11055815
NUT
ECROU
DADO
DIN 934
11054679
FEDERRING M8 VERZINKT
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
DIN 127
11045046
GEWINDEKLOTZ M10
THREADED PAD
PLAQUE TARAUDEE
CEPPO FILETTATO
10
11055556
SCHRAUBE
M10X25MM--8.8 VERZINKT
SCREW
VIS
VITE
DIN 933
11
11054681
FEDERRING M10
SPRING RING
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127
12
11057247
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLLE DAPPOGGIO
DIN 7349
13
11045042
SCHLIEZAPFENPLATTE
STRIKER PLATE
PLAQUE DE TETON
L=78 MM
14
11023065
VERBINDUNGSPLATTE
CONNECTING PLATE
15
11045365
DREHRIEGELSCHLO
RECHTS
LOCK RIGHT
SERRURE
SERRATURA
LIEFERUMFANG POS.1
16
11045364
DREHRIEGELSCHLO
LINKS
LOCK LEFT
SERRURE
SERRATURA
LIEFERUMFANG POS.1
17
11045387
PLASTIKHAKEN FR
SCHLO
PLSTAIC HOOK
CROCHET
CROCHET
LIEFERUMFANG POS.1
18
11045526
VERBINDUNGSSTANGE
CONNECTING ROD
TIRANT DE RACCORDEMENT
ASTA DI ACCOPPIAMENTO
LIEFERUMFANG POS.1
BEI NACHTRGLICHEM
EINBAU MU DIE VERBINDUNGSSTANGE ANGEPASST WERDEN
SERVICEKLAPPE
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2301
siehe auch
2302 Klappenverschluss
siehe auch
2301 Klappe Stauraum
6
8
5
4
6
5
4
9
3
3
13
12
11
10
10
11 12
13
2301--S0027
SERVICEKLAPPE
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
POS
TEILE--NR
STK
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
12/02
2301
FRANCAIS
ITALIANO
SERVICEKLAPPE R7
AUSPUFF
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
BEMERKUNG
1.1
11078380
SERVICEKLAPPE R7
AUSPUFF
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
SHD
1049X879X1145
1.2
11075275
SERVICEKLAPPE R7
AUSPUFF
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
SHDH
1189X1151X1285
11057231
NBD
NUT
ECROU
DADO
M8 VERZINKT 0219E
GASFEDER
GAS SPRING
MOLA DI GAS
3.1
11038884
GASFEDER 500N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
3.2
11038885
GASFEDER 600N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11054894
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RINDELLE
RONDELLA
11034874
MTR
KANTENSCHUTZDICHTPROFIL
PROFILED SEAL
JOINT DTANCHIT
PROFIL
PROFILO
11045265
SCHERENSCHARNIER
LINKS KLAPPEN
SCISSOR HINGE LH
ARTICULATION CHARNIRE
CERNIERA A SINISTRA
11045267
SCHERENSCHARNIER
RECHTS
SCISSOR HINGE RH
ARTICULATION CHARNIRE
CERNERIEA A DESTRA
10
11055556
SCHRAUBE
M10X25MM--8.8 VERZINKT
SCREW
VIS
VITE
DIN 933
11
11054681
FEDERRING M10
SPRING RING
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127
12
11057247
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLLE DAPPOGGIO
DIN 7349
13
11045042
SCHLIEZAPFENPLATTE
LANG
STRIKER PLATE
PLAQUE DE TETON
L=80 MM
KOFFERRAUMKLAPPEN
LUGGAGE--COMPARTMENT FLAPS
PANNEAU COFFRE A BAGAGES
SPORTELLO DEL COFFRE A BAGAGES
N 516 SHD
12/02
15
16
16
10
13
1
2
3
14
4
5
11
12
2301--S0021
2301
KOFFERRAUMKLAPPEN
LUGGAGE--COMPARTMENT FLAPS
PANNEAU COFFRE A BAGAGES
SPORTELLO DEL COFFRE A BAGAGES
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
12/02
2301
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
SCHWENKMECHANIK
KOMPLETT
SWING--MECHANICS
COMPLTE
FIXATION DOUBLE
PATTE ARTICULE
MASCERA GIREVOLE
511327--00
POS 2 BIS 13
SCHWENKGESTNGE
KOMPLETT
SWING--BARS
FIXATION DOUBLE
PATTE ARTICULE
MASCERA GIREVOLE
069657
SCHWENKBGEL FR
KOKLA 2316 LG
SWING--BARS
FIXATION DOUBLE
PATTE ARTICULE
MASCERA GIREVOLE
SHD
FHRUNGSSTANGE KOMPLETT
GUIDE COMPLETE
BARRE
STANGA
069653
POS. 7 BIS 8
AUFHNGEWINKEL OBEN
LINKS
ANGLES
ANGOLO
092102
AUFHNGEWINKEL OBEN
RECHTS
ANGLES
ANGOLO
092103
SCHWENKARMHALTER
SUPPORT
069269
2.1
11045273
11045258
FHRUNGSSTANGE
GUIDE
BARRE
STANGA
060332
11045248
GEWINDESTANGE M10
MIT SECHSKANTMUTTERN M10 LINKS-- UND
RECHTSGEWINDE
CONNECTING PIECE
CONNECTEUR
RACCORDO VITE
LIEFERUMFANG POS.2
SCHWENKMECHANIK
11045249
GEWINDESTANGE M14
MIT SECHSKANTMUTTERN M14 LINKS-- UND
RECHTSGEWINDE
CONNECTING PIECE
CONNECTEUR
RACCORDO VITE
LIEFERUMFANG POS.2
SCHWENKMECHANIK
10
SCHWENKARM
SWING--OUT ARM
BRAS ARTICUL
BRACCIO GIREVOLO
060331
11
CONSOLE A MILIEU
MENSOLA CENTRO
060335
NUR BEI ZWEI KLAPPEN
NEBENEINANDER
12
CONSOLE A DROITE
MENSOLA A DESTRA
060334
13
CONSOLE A GAUCHE
MENSOLA A SINISTRA
060333
14
11045243
GASFEDER
GAS--FILLED TELESCOPIC
STRUT
MOLA DI GAS
1450 N
15
11057637
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
JOINT ANGLES
GIUNTO ANGOLARE
16
11053211
FAUDIGELENK
ANGLE JOINT
JOINT ANGLES
GIUNTO ANGOLARE
M10
KOFFERRAUMKLAPPEN
LUGGAGE--COMPARTMENT FLAPS
PANNEAU COFFRE A BAGAGES
SPORTELLO DEL COFFRE A BAGAGES
N 516/3 SHDH
12/02
2301
Ausfhrung: Parallelschwenkend
6 5
4
6
2
5
7 4
3
21
30
22 23
16
18 17
26
24
28
8
2
20
4
5
56
10
27
12
14
2 4 5
7
19
5
16
18
13
25
17
10
15
12
13
5 9
20
2
15
24
25
19
12
29
35
36
37
13
12
23 22
11
21
16
18
siehe auch
2302 Klappenverschluss
13
15
2
15
17
14
2301--S0018
KOFFERRAUMKLAPPEN
LUGGAGE--COMPARTMENT FLAPS
PANNEAU COFFRE A BAGAGES
SPORTELLO DEL COFFRE A BAGAGES
POS
TEILE--NR
N 516/3 SHDH
12/02
2301
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
KOFFERRAUMKLAPPE L2,
L3, L4, R2, R3
KOMPLETT MIT HALTERUNG, GESTNGE UND
SCHLOSS
SCHWENKMECHANIK FR
KOFFERKLAPPE
PIVOTED BOW
ARCEAU ARTICULE
STAFFA ASCILLANTE
11055585
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
ECROU
DADO
M10X70 DIN933 VZ
11054600
20
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054681
20
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11056444
SELBSTSICHERNDE
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
HALTERUNG AM GERIPPE
BRACKET
FIXATION
FISSAGGIO
LIEFERUMFANG POS.2
SCHWENKMECHANIK
7
8
11045042
SCHLIEZAPFENPLATTE
LANG
PLATE
PLAQUE
PIASTRA
11057247
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
10
11055559
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
11
11034874
MTR
DICHTPROFIL
PROFILED SEAL
JOINT DTANCHIT
PROFIL
PROFILO
12
HALTERUNG AN KLAPPE
BRACKET
FIXATION
FISSAGGIO
LIEFERUMFANG POS.1
13
11053211
FAUDIGELENK
ANGLE JOINT
JOINT ANGLES
GIUNTO ANGOLARE
M10
14
11055820
10
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
15
11045248
GEWINDESTANGE M10
MIT SECHSKANTMUTTERN M10 LINKS-- UND
RECHTSGEWINDE
CONNECTING PIECE
CONNECTEUR
RACCORDO VITE
LIEFERUMFANG PO.2
SCHWENKMECHANIK
16
11055517
15
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
17
11054679
21
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
18
11054894
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RINDELLE
RONDELLA
19
11057637
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
JOINT ANGLES
GIUNTO ANGOLARE
20
11045249
GEWINDESTANGE M14
MIT SECHSKANTMUTTERN M14 LINKS-- UND
RECHTSGEWINDE
CONNECTING PIECE
CONNECTEUR
RACCORDO VITE
LIEFERUMFANG PO.2
SCHWENKMECHANIK
21
11055830
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
22
11054685
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
23
11054605
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
EINSCHRAUBER MIT
VIERKANT
SCREWED NIPPLE
VIS
VITE
24
GASFEDER
GAS SPRING
MOLA DI GAS
25.1
25
11064292
GASFEDER 600N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
25.1
11064291
GASFEDER 500N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
25.2
11069984
GASFEDER 400N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
25.3
11077206
GASFEDER 300N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
26
11028629
MTR
WELLROHR POLYAMID
CORRUGATED PLASTIC
PIPE BLACK
TUBO NOIR
TUBO A SUPERFICIE
NERO
10 MM
27
11053099
GUMMIROHRSCHELLE
BRIDE DE FIXATION
FASCETTA
12MM
28
11056698
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
29
11045364
DREHRIEGELSCHLO
LINKS
LOCK LEFT
SERRURE
SERRATURA
LIEFERUMFANG POS.1
30
11045365
DREHRIEGELSCHLO
RECHTS
LOCK RIGHT
SERRURE
SERRATURA
LIEFERUMFANG POS.1
35
11057177
LINSENSCHRAUBE
KREUZSCHLITZ
SCREW
VIS
VITE
36
11054592
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
37
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M6 DIN127 VERZINKT
SCHWARZ
SERVICEKLAPPE KHLSCHRANK
SERVICE DOOR REFRIGERATOR
PANNEAU DE SERVICE REFRIGERATEUR
SPORTELLO FRIGORIFERO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
04/04
2301
Ausfhrung beachten
3
4
2301--S0006
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
SERVICE LID
SPECIAL FABRICATION
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11045805
KOFFERKLAPPENVER -SCHLUSS
11055517
NBD
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
RINDELLE
RONDELLA
11054894
NBD
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
5.1
11045042
NBD
SCHLIEZAPFENPLATTE
STRIKER PLATE
5.2
11045020
NBD
SCHLIEZAPFENPLATTE
STRIKER PLATE
11054679
NBD
FEDERRING
SPRING RING
SIEHE 2302
L=78MM
L=65MM
RONDELLE
ROSETTA
LUFTFILTERKLAPPE
SERVICE LID FOR AIRFILTER
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516/3 SHDH
12/02
2301
6
2
2301--S0023
POS
TEILE--NR
STK
11075390
LUFTFILTERKLAPPE
LINKS LO 3
DEUTSCH
SERVICE LID
ENGLISH
CLAPET DE SERVICE
FRANCAIS
RIBALTA
ITALIANO
BEMERKUNG
11057177
LINSENSCHRAUBE
KREUZSCHLITZ
SCREW
VIS
VITE
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M6 DIN127 VERZINKT
11054592
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
14015844
AUFREISCHLO
LOCK
SERRURTE
SERRATURA
11034874
MTR
KANTENSCHUTZDICHTPROFILDICHTPROFIL
PROFILED SEAL
JOINT DTANCHIT
PROFIL
PROFILO
SERVICEKLAPPEN OBEN
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516/3 SHDH
12/02
2301
Klappenabmessungen beachten
5
1
4
6
12
10
9
11
2301--S0007
SERVICEKLAPPEN OBEN
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
POS
TEILE--NR
STK
N 516/3 SHDH
12/02
2301
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
NBD
SERVICEKLAPPE
SERVICE FLAP
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
2.1
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
523X396
2.2
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1411X396
2.3
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1570X396
2.4
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1803X396
2.5
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1964X396
2.6
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1020X396
2.7
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1292X396
2.8
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1294X396
2.9
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1615X396
2.10
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
1640X396
NBD
QUERVERSTREBUNG
BRACE
CONTREFICHAGE
CONTOVENTO
SCHLIEZAPFENPLATTE
STRIKER PLATE
DALLE TOURILLON
PIASTRA
2.11
3
11045020
1645X396
L=65 MM
NBD
AUFNAHME RECHTS
FIXTURE RIGHT
LOGEMENT A DROITE
SUPPORTO A DESTRA
NBD
SCHWENKHEBEL OBEN
RECHTS
SWING--LEVERS ABOVE
RIGHT
LEVIER PIVOTANT EN
HAUT A DROITE
NBD
SCHWENKHEBEL UNTEN
RECHTS
SWING--LEVERS BELOW
RIGHT
NBD
AUFNAHME FR
SCHWENKHEBEL
NBD
SCHWENKHEBEL OBEN
LINKS
SWING--LEVERS ABOVE
LEFT
LEVIER PIVOTANT EN
HAUT A GAUCHE
NBD
SCHWENKHEBEL UNTEN
LINKS
SWING--LEVERS BELOW
LEFT
NBD
KUGELZAPFEN
KNUCKLE BELT
PIVOT SPHRIQUE
NOCCIOLO SPORGENTE
M8 A13
NBD
GASFEDER
GAS SPRING
AMORTISSEMENT PNEUMATIQUE
AMMORTIZZATORE PNEUMATICO
NBD
AUFNAHME LINKS
FIXTURE LEFT
LOGEMENT A GAUCHE
SUPPORTO A SINISTRA
10
11
12
11069983
VERZINKT
SERVICEKLAPPE
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516 SHD
12/02
2301
siehe auch
2302 Klappenverschluss
9
4
6
5
4
8
3
10
10
7
2301--S0026
SERVICEKLAPPE
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516 SHD
12/02
2301
POS
TEILE--NR
STK
11075076
SERVICEKLAPPE L6
WEBASTO
DEUTSCH
SERVICE LID
ENGLISH
CLAPET DE SERVICE
FRANCAIS
RIBALTA
ITALIANO
BEMERKUNG
11045493
AUFREISCHLO STAHL
VERZINKT
LOCK
SERRURTE
SERRATURA
11038884
GASFEDER 500N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11054894
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RINDELLE
RONDELLA
11034874
MTR
KANTENSCHUTZDICHTPROFILDICHTPROFIL
PROFILED SEAL
JOINT DTANCHIT
PROFIL
PROFILO
11045265
SCHERENSCHARNIER
LINKS KLAPPEN
SCISSOR HINGE LH
ARTICULATION CHARNIRE
CERNIERA A SINISTRA
11045267
SCHERENSCHARNIER
RECHTS
SCISSOR HINGE RH
ARTICULATION CHARNIRE
CERNIERA A DESTRA
10
11057231
NBD
NUT
ECROU
DADO
SHD
M8 VERZINKT 0219E
SERVICEKLAPPE
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516 SHD
12/02
2301
siehe auch
2304 Motorraumklappe
1
9
2
11
10
4
8
7
2301--S0025
SERVICEKLAPPE
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516 SHD
12/02
2301
POS
TEILE--NR
STK
11075074
SERVICEKLAPPE
KHLER
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
11045493
AUFREISCHLO STAHL
VERZINKT
LOCK
SERRURTE
SERRATURA
11038884
GASFEDER 500N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11054894
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RINDELLE
RONDELLA
11034874
MTR
KANTENSCHUTZDICHTPROFILDICHTPROFIL
PROFILED SEAL
JOINT DTANCHIT
PROFIL
PROFILO
MTR
SCHANIERLEISTE
HINGE PROFILE
MOULURE
LISTA
LIEFERUMFANG POS.1
KLAPPE
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
1145X1129X1049
10
11057177
LINSENSCHRAUBE
KREUZSCHLITZ
SCREW
VIS
VITE
11
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M6 DIN127 VERZINKT
SERVICEKLAPPE
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516/3 SHDH
12/02
2301
siehe auch
2304 Motorraumklappe
1
9
2
11
4
6
5
4
7
3
10
4
6
2301--S0024
SERVICEKLAPPE
SERVICE LID
CLAPET DE SERVICE
RIBALTA
N 516/3 SHDH
12/02
2301
POS
TEILE--NR
STK
11075276
LAMELLENKLAPPE
KHLER L7
DEUTSCH
SERVICE LID
ENGLISH
CLAPET DE SERVICE
FRANCAIS
RIBALTA
ITALIANO
BEMERKUNG
11045493
AUFREISCHLO STAHL
VERZINKT
LOCK
SERRURTE
SERRATURA
11038884
GASFEDER 500N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
11055815
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
ECROU
DADO
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11054894
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RINDELLE
RONDELLA
11034874
MTR
KANTENSCHUTZDICHTPROFILDICHTPROFIL
PROFILED SEAL
JOINT DTANCHIT
PROFIL
PROFILO
11045265
SCHERENSCHARNIER
LINKS KLAPPEN
SCISSOR HINGE LH
ARTICULATION CHARNIRE
CERNIERA
11045267
SCHERENSCHARNIER
RECHTS
SCISSOR HINGE RH
ARTICULATION CHARNIRE
CERNIERA
10
11057177
LINSENSCHRAUBE
KREUZSCHLITZ
SCREW
VIS
VITE
11
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
M6 DIN127 VERZINKT
SHDH
1285X1151X1189
TANKKLAPPE
TANK FILLER FLAP
PORTILLON DE REMPLISSAGE
SPORTELLO DI RIFORNIMENTO
11
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2301
8
7
6
1
9
2
10
5
4
5
5
5
5.2
5.1
2301--S0011
POS
TEILE--NR
STK
11023984
TANKKLAPPE RUND
CLAPET
SPORTELLO
1.1
14003766
TANKKLAPPE RUND
CLAPET
SPORTELLO
D=200MM
14003765
SCHANIER EINZELN
HINGE
CHARNIERE
CERNIERA
LIEFERUMFANG POS.1
11057233
NUT
ECROU
DADO
M5
11070731
VORREIBER RR TANKSCHLOSS
STRIKER
VERROU PNE
CATENACCIO
NS--SCHLOSS 303008
11045554
VERSCHLU KOMPLETT
LATCH
SERRURE
SERRATURA
5.1
11056520
ZAHNSCHEIBE
TOOTHED DISC
RONDELLE
DISCO DENTATO
5.2
11054584
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054589
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11054677
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11055809
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
RONDELLE
ROSETTA
SCHLIEZYLINDER
CLOSING CYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CINDRO D. SERRATURA
SIEHE 2302
10
SCHLSSEL FR
SCHLIEUNG
KEY
CL
CHIAVE
SIEHE 2302
KANTENSCHUTZ KLEIN
EDGE PROTECTOR
PROTGE--ARTE
PROFILATO DI TENUTO
11
11034982
MTR
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
KLAPPENVERSCHLUSS
FLAP HANDLE
POIGNE
MANIGLIA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2302
4
5
6
7
2302--S0002
KLAPPENVERSCHLUSS
FLAP HANDLE
POIGNE
MANIGLIA
POS
TEILE--NR
STK
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
12/02
2302
FRANCAIS
ITALIANO
KLAPPENVERSCHLUSS
POIGNE
MANIGLIA
BEMERKUNG
1.1
11045805
NBD
KLAPPENVERSCHLUSS
MIT ZENTRALVERRIEGELUNG
MIT ZV--ZYLINDER,
INCL. POS. 2
1.2
11045803
NBD
KLAPPENVERSCHLUSS
OHNE ZENTRALVER.
OHNE ZV--ZYLINDER,
INCL. POS. 2
11025357
NBD
SEITENMARKIERUNGS -LEUCHTE
LUCE D INGOMBRO
LATERALE
11028631
NBD
WELLSCHLAUCH
HOSE
TUBO A SUPERFICIE
12MM
11045663
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8861
4.1
11045664
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8862
4.2
11045665
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8863
4.3
11045666
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8864
4.4
11045667
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8865
4.5
11045668
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8866
4.6
11045669
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8867
4.7
11045670
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8868
4.8
11045671
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8869
4.9
11045672
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8870
4.10
11045673
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8871
4.11
11045674
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8872
4.12
11045675
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8873
4.13
11045676
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8874
4.14
11045677
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8875
4.15
11045678
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8876
4.16
11045679
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8877
4.17
11045680
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8878
4.18
11045681
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8879
4.19
11045682
NBD
SCHLIESSZYLINDER
LOCK ZYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURA
NS 8880
11045684
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8861
5.1
11045685
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8862
5.2
1104568
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8863
5.3
11045687
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8864
5.4
11045688
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8865
5.5
11045689
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8866
5.6
11045690
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8867
5.7
11045691
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8868
5.8
11045692
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8869
5.9
11045693
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8870
5.10
11045694
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8871
5.11
11045695
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8872
5.12
11045696
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8873
5.13
11045697
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8874
5.14
11045698
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8875
5.15
11045699
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8876
5.16
11045700
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8877
5.17
11045701
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8878
5.18
11045702
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8879
5.19
11045703
NBD
SCHLSSEL
KEY
CL
CHIAVE
NS 8880
14012626
NBD
KLAPPENGRIFF OHNE ZV
14012627
NBD
KLAPPENZUBEHR KOFFERRAUM
ADDITIONAL PARTS AT SERVICE DOORS
N 516 SHD
12/02
2302
5
1
2301--S0022
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11037711
VERKLEIDUNG TRAGARM
N 516 RUND
ENGLISH
ENROBAGE CIRCULAIRE
FRANCAIS
COPPATATURA ROTONDO
ITALIANO
BEMERKUNG
11037712
VERKLEIDUNG TRAGARM
N 516 U--FRMIG
ENROBAGE EN FORME
DU
COPPATATURA FORMA DI
U
L=490MM
11037713
COVERING
ENROBAGE
RIVESTIMENTO
L=1300MM
11044587
NBD
KOFFERSICHERUNG
LINKS STARLINER
TUBO DI PROTEZIONE
POR VALIGIA A SINISTRA
11044588
NBD
KOFFERSICHERUNG
RECHTS STARLINER
TUBO DI PROTEZIONE
POR VALIGIA A DESTRA
KANTENSCHUTZPROFIL
EDGE PROTECTOR SECTION
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2302
POS
TEILE--NR
STK
11034874
MTR
DEUTSCH
KANTENSCHUTZDICHTUNGSPROFIL
ENGLISH
FLAP SEALING
FRANCAIS
JOINT PROFILE EN
CAOUTCHOUC
ITALIANO
PROFILO DI ELASTICO
BEMERKUNG
MOTORRAUMKLAPPE
ENGINE DOOR
CAPOT MOTEUR
COPERCHIO DEL MOTORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
10/02
2304
5
4
21
24
26
7
21
22
25
20
10
9
12
14
13
17
19
18
8
15.1
16
17
23
17
11
15
17
18
19
2304--S0003
MOTORRAUMKLAPPE
ENGINE DOOR
CAPOT MOTEUR
COPERCHIO DEL MOTORE
POS
TEILE--NR
STK
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
10/02
2304
FRANCAIS
ITALIANO
MOTORRAUMKLAPPE
ENGINE DOOR
CAPOT MOTEUR
COPERCHIO D. MOTORE
BEMERKUNG
1.1
11045942
MOTORRAUMKLAPPE
ENGINE DOOR
CAPOT MOTEUR
COPERCHIO D. MOTORE
1.2
11045943
MOTORRAUMKLAPPE
ENGINE DOOR
CAPOT MOTEUR
COPERCHIO D. MOTORE
+ POS.6
11045837
BETTIGUNGSHEBEL
LEVER
LEVIER
LEVA
ZU POS. 6
11045836
DRUCKTASTENSCHLOSS
LOCK
BOUCLE
SERRATURA
SCHLIESSZYLINDER
CLOSING CYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE
CILINDRO D. SERRATURE
SIEHE 2302
NS --NR. ANGEBEN
SCHLSSEL FR SCHLIEUNG
KEY
CL
CHIAVE
SIEHE 2302
NS --NR. ANGEBEN
5
6
11045365
DREHFALLENSCHLOSS
LOCK
BOUCLE
SERRATURA
11023745
SCHARNIER
HINGE
CHARNIERE
CERNIERA
ZN 2302003300
11045806
GASFEDER
GAS--FILLED TELESC.
MOLA DI GAS
11053210
FAUDIGELENK M8 METALL
ANGLE JOINT M8
10
11056281
NBD
SENKSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 965 M 6 X 16
11
11075273
12
11045371
SCHLIEZAPFEN ZU
DREHRIEGEL
STRIKER
TOURILLON
LAMIERA DI CHIUSURA
13
11078207
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
14
11078208
GEGENHALTER FR ZAPFEN
HOLDER
SUPPORT
SUPPORTO
15
11078206
TRGERBLECH FR MOTORKLAPPENVERRIEGELUNG
SHEET--METAL LAYER
15.1
11078205
VERSTRKUNGSBLECH
FR MOTORKLAPPENVERRIEGELUNG
REINFORCING PANEL
16
11055558
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
17
11001263
NBD
SCHEIBE
WASHER
RONDELLE
ROSETTA
18
11054680
NBD
FEDERRING
SPRING WASHER
RONDELLE ELASTIQUE
ROSETTA ELASTICA
DIN 127 B 10
19
11055820
NBD
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
DIN 934 M 10 8
20
11009832
DRUCKSCHRAUBE
PRESSURE SCREW
VIS
VITE
NEOPRENE
21
11055815
NBD
MUTTER
NUT
ECROU
DADO
M 8 DIN 934 8
22
11001885
SECHSKANTVERLNGERUNG
HEXAGON EXTENTION
HEGON ALLONGE
23
11055554
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
24
11001883
ALLONGEMENT CARRE
PROLUNGA QUADRO
25
11026335
NORM--GRENZTASTER
MIT ROLLEN.
SENSOR
INTERRUPTEUR--LIMITEUR
INTERRUTTORE DI FINE
CORSA
AT4/11--2/I/R316
HANDGRIFF
GRIP
ANSE
MANIGLIA
140048
26
POS. 12--15.1
GESCHWEISST AN
POS. 15
ZENTRALVERRIEGELUNG
CENTRAL LOCKING SYSTEM
VERROUILLAGE CENTRAL
CHIUSURA CENTRALIZZATA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2310
3
2
POS
TEILE--NR
STK
11034123
MAGNETVENTIL
0301--C--01,2,BB--
DEUTSCH
SOLENOID VALVE
ENGLISH
MAGNTIQUE
FRANCAIS
VALVOLA A SOLENOID
ITALIANO
BEMERKUNG
11034128
ANSCHLUPLATTE
1--FACH
CONNECTION BOARD
PLAQUE DE RACCORDEMENT
PANELLO DI CONNSSIONE
11034362
SOCLE
PIASTRA BASE
11056704
BUNDSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11056255
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN 965 3 X 10
TUEREN
DOORS
PORTES
PORTE
N 516 SHD
12/02
2400
AT
1300
POS
TEILE--NR
STK
11071212
AUENSCHWENKTR
KPL.
DEUTSCH
OUTWARD SWINGING
DOOR FRONT
ENGLISH
PORTE AVANT
FRANCAIS
PORTA AVANTI
ITALIANO
11046702
AUENSCHWENKTR
KPL.
REAR DOOR
PORTE
PORTA
BEMERKUNG
TUEREN
DOORS
PORTES
PORTE
N 516/3 SHDH
04/04
2400
POS
TEILE--NR
STK
11064113
AUENSCHWENKTR
KPL.
DEUTSCH
OUTWARD SWINGING
DOOR FRONT
ENGLISH
PORTE AVANT
FRANCAIS
PORTA AVANTI
ITALIANO
11046705
AUENSCHWENKTR
MITTE
OUTWARD SWINGING
DOOR REAR
PORTA DIETRO
BEMERKUNG
AUENSCHWINGTRE VORNE RL
OUTWARD--SWINGING DOOR FRONT RH
PORTE AVANT DIRECTION DROITE
PORTA AVANTI CON GUIDA A DESTRA
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
12/02
2401
1
2
4
15
6
16
5
3
15
17
16
9
18
26
11
12
13
14
25
19
10
33
22
17
21
23
24
18
28
19
29
31
32
30
27
20
2401--B0054
AUENSCHWINGTRE VORNE RL
OUTWARD--SWINGING DOOR FRONT RH
PORTE AVANT DIRECTION DROITE
PORTA AVANTI CON GUIDA A DESTRA
ENGLISH
FRANCAIS
12/02
2401
POS
TEILE--NR
STK
11072947
DOOR FRONT
PORTE AVANT
PORTA AVANTI
020.445.03.0
8835.01.D
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
ITALIANO
BEMERKUNG
TRFLGELSTRUKTUR
DOOR WING
11131573
SCHIEBEFENSTER TRE
VORNE N516
OHNRTNUNG
DOOR WINDOW
GLACE DE PORTE
PORTA DISCO
11046694
GUMMIRAHMEN PORTAL
RUBBER FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
157--0026--301
11039948
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
3240.01.0.20.244
PROFILRAHMEN PORTAL
(ALU)
PROFILE FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
3--TEILIG
9431.01.D
9431.01.S
9180.00.0
7
11045568
SCHALTLEISTE KPL.
COMMANDE BANDE A
DROITE CPL.
LISTELLO DI COMANDO DI
DESTRO
11045567
SCHALTLEISTE KPL.
COMMANDE BANDE A
GAUCHE CPL.
LISTELLO DI COMANDO A
SINISTRA
11060439
AUSSENSCHWINGTRVERSCHLUSS KPL
10
11075947
PLAQUE DE MTAL
DROITE GAUCHE
2TEILIG
11
RIEGEL
CHIAVISTELLO
O. ABB. 9005.00.0
12
VERBINDUNG FR VERRIEGELUNGSBOLZEN
AGGANCIO TIRANTE
O. ABB. 6869.02.0
13
VERRIEGELUNGSBOLZEN
TIRANTE
O. ABB. 9117.03.0
L=122
14
VERRIEGELUNGSBOLZEN
TIRANTE
O. ABB. 9117.04.0
L=435
SCHLIEKEIL OBEN
GACHE
CHIAVISTELLO
SCHLIENOCKEN OBEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
SCHLIEKEIL UNTEN
GACHE
CHIAVISTELLO
SCHLIENOCKEN UNTEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
9111.00.0
SCHLIEBLECH
LOCK SHEET
PLAQUETTE--FREIN
LAMIERA DI CHIUSURA
25--160--0005--302
20
SPINDELANTRIEB KPL.
ACIDIMETER
ARBRE COMMANDO
ALBERO COMANDO
8412.00.D
21
DREHSULE KPL.
PIROT CPL.
COMPLESSIRO BRACCI
7480.03.0
22
DREHSULENLAGER
PIROT COLUMN
SUPPORT DE PIROT
15
11071990
16
17
11046704
18
19
11072003
23
11047377
SECHSKANTMUTTER
24
11072000
9112.00.0
BM 20X1,5 BAUSATZTEIL
LAGERBOLZEN N516
BEARING BOLT
25
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
8356.00.D
26
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
6870.01.0
27
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
8357.00.0
28
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
29
LENKGESTNGE
STEERING LINKAGE
TIMONERIE DE DIRECTION
TIRANTERIA DELLO
STERO
9109.00.D
30
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
PG.05059 , L=830
31
HALTELEISTE
HOLDING STRIP
ARRET BANDE
BANDE DI ARRESTO
PA.0521/3000, L=830
MTR
ABDICHTLEISTE GUMMI
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
SCHLOSSABDECKUNG
COVERING OF LOCK
32
33
11047294
25--845--3020--301 BS
9133.00.0
AUENSCHWINGTRE VORNE RL
OUTWARD--SWINGING DOOR FRONT RH
PORTE AVANT DIRECTION DROITE
PORTA AVANTI CON GUIDA A DESTRA
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
02/04
2401
1
2
15
6
16
5
3
15
17
16
9
18
26
11
12
13
14
25
19
10
33
22
17
21
23
24
18
28
19
29
31
32
30
27
20
2401--B0054
AUENSCHWINGTRE VORNE RL
OUTWARD--SWINGING DOOR FRONT RH
PORTE AVANT DIRECTION DROITE
PORTA AVANTI CON GUIDA A DESTRA
ENGLISH
FRANCAIS
02/04
2401
POS
TEILE--NR
STK
11072946
TR I N 516 RL OHNE
GEHSTEIGFENSTER
DOOR FRONT
PORTE AVANT
PORTA AVANTI
020.445.04.0
9430.00.D
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
ITALIANO
BEMERKUNG
TRFLGELSTRUKTUR
DOOR WING
11131573
SCHIEBEFENSTER TRE
VORNE N516
DOOR WINDOW
GLACE DE PORTE
PORTA DISCO
11046694
GUMMIRAHMEN PORTAL
RUBBER FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
157--0026--301
11039948
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
3240.01.0.20.244
PROFILRAHMEN PORTAL
(ALU)
PROFILE FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
3--TEILIG
9431.01.D
9431.01.S
9180.00.0
7
11045568
SCHALTLEISTE KPL.
COMMANDE BANDE A
DROITE CPL.
LISTELLO DI COMANDO DI
DESTRO
11045567
SCHALTLEISTE KPL.
COMMANDE BANDE A
GAUCHE CPL.
LISTELLO DI COMANDO A
SINISTRA
11060439
AUSSENSCHWINGTRVERSCHLUSS KPL
10
11075947
PLAQUE DE MTAL
DROITE GAUCHE
2TEILIG
11
RIEGEL
CHIAVISTELLO
O. ABB. 9005.00.0
12
VERBINDUNG FR VERRIEGELUNGSBOLZEN
AGGANCIO TIRANTE
O. ABB. 6869.02.0
13
VERRIEGELUNGSBOLZEN
TIRANTE
O. ABB. 9117.03.0
L=122
14
VERRIEGELUNGSBOLZEN
TIRANTE
O. ABB. 9117.04.0
L=435
SCHLIEKEIL OBEN
GACHE
CHIAVISTELLO
SCHLIENOCKEN OBEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
SCHLIEKEIL UNTEN
GACHE
CHIAVISTELLO
SCHLIENOCKEN UNTEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
9111.00.0
SCHLIEBLECH
LOCK SHEET
PLAQUETTE--FREIN
LAMIERA DI CHIUSURA
25--160--0005--302
20
SPINDELANTRIEB KPL.
ACIDIMETER
ARBRE COMMANDO
ALBERO COMANDO
8412.00.D
21
DREHSULE KPL.
PIROT CPL.
COMPLESSIRO BRACCI
7480.03.0
22
DREHSULENLAGER
PIROT COLUMN
SUPPORT DE PIROT
9292.00.D
15
11071990
16
17
11046704
18
19
11072003
23
11047377
SECHSKANTMUTTER
24
11072000
9112.00.0
BM 20X1,5 BAUSATZTEIL
LAGERBOLZEN N516
BEARING BOLT
25
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
8356.00.D
26
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
6870.01.0
27
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
8357.00.0
28
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
29
LENKGESTNGE
STEERING LINKAGE
TIMONERIE DE DIRECTION
TIRANTERIA DELLO
STERO
9109.00.D
30
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
PG.05059 , L=830
31
HALTELEISTE
HOLDING STRIP
ARRET BANDE
BANDE DI ARRESTO
PA.0521/3000, L=830
MTR
ABDICHTLEISTE GUMMI
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
SCHLOSSABDECKUNG
COVERING OF LOCK
32
33
11047294
25--845--3020--301 BS
9133.00.0
AUENSCHWINGTRE VORNE RL
OUTWARD--SWINGING DOOR FRONT RH
PORTE AVANT DIRECTION DROITE
PORTA AVANTI CON GUIDA A DESTRA
N 516/3 SHDH/HC
12/02
2401
1
2
15
6
16
5
3
15
17
16
9
18
26
11
12
13
14
25
19
10
33
22
17
21
23
24
18
28
19
29
31
32
30
27
20
2401--B0054
AUENSCHWINGTRE VORNE RL
OUTWARD--SWINGING DOOR FRONT RH
PORTE AVANT DIRECTION DROITE
PORTA AVANTI CON GUIDA A DESTRA
12/02
2401
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11064113
AUENSCHWENKTR I, N
516 SHDH, RL
DOOR FRONT
PORTE AVANT
PORTA AVANTI
ENGLISH
N 516/3 SHDH/HC
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
TRFLGELSTRUKTUR
DOOR WING
11078322
FALLFENSTER ESG--KL
N516H RL
DOOR WINDOW
GLACE DE PORTE
PORTA DISCO
857X1049
11071998
GUMMIRAHMEN PORTAL
RUBBER FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
157--0026--301
11067226
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
11071991
PROFILRAHMEN PORTAL
(ALU)
PROFILE FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
3--TEILIG
SCHALTLEISTE KPL.
COMMANDE BANDE A
DROITE CPL.
LISTELLO DI COMANDO DI
DESTRO
25--714--5018--110
SCHALTLEISTE KPL.
COMMANDE BANDE A
GAUCHE CPL.
LISTELLO DI COMANDO A
SINISTRA
25--714--5018--209
11060439
AUSSENSCHWINGTRVERSCHLUSS KPL
10
11075947
PLAQUE DE MTAL
DROITE GAUCHE
2TEILIG
11
RIEGEL
CHIAVISTELLO
O. ABB. 9005.00.0
12
VERBINDUNG FR VERRIEGELUNGSBOLZEN
AGGANCIO TIRANTE
O. ABB. 6869.02.0
13
VERRIEGELUNGSBOLZEN
TIRANTE
O. ABB. 9117.03.0
L=122
14
VERRIEGELUNGSBOLZEN
TIRANTE
O. ABB. 9117.04.0
L=435
SCHLIEKEIL OBEN
GACHE
CHIAVISTELLO
SCHLIENOCKEN OBEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
SCHLIEKEIL UNTEN
GACHE
CHIAVISTELLO
SCHLIENOCKEN UNTEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
9111.00.0
SCHLIEBLECH
LOCK SHEET
PLAQUETTE--FREIN
LAMIERA DI CHIUSURA
25--160--0005--302
20
SPINDELANTRIEB KPL.
ACIDIMETER
ARBRE COMMANDO
ALBERO COMANDO
8412.00.D
21
DREHSULE KPL.
PIROT CPL.
COMPLESSIRO BRACCI
SUPPORT DE PIROT
15
11071990
16
17
11046704
18
19
11072003
22
11071994
DREHSULENLAGER
PIROT COLUMN
23
11047377
SECHSKANTMUTTER
24
11072000
9112.00.0
BM 20X1,5 BAUSATZTEIL
LAGERBOLZEN N516
BEARING BOLT
25
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
8356.00.D
26
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
6870.01.0
27
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
8357.00.0
28
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
29
LENKGESTNGE
STEERING LINKAGE
TIMONERIE DE DIRECTION
TIRANTERIA DELLO
STERO
9109.00.D
30
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
PG.05059 , L=830
31
HALTELEISTE
HOLDING STRIP
ARRET BANDE
BANDE DI ARRESTO
PA.0521/3000, L=830
MTR
ABDICHTLEISTE GUMMI
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
SCHLOSSABDECKUNG
COVERING OF LOCK
32
33
11047294
25--845--3020--301 BS
9133.00.0
AUENSCHWINGTRE
OUTWARD--SWINGING DOOR
PORTE ARRIERE
PORTA DIETRO
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
03/03
2401
1
2
7
8 35 36 15
6
5
16
36 35
36 37
25
15
17
37 36
16
38
36 37
23
26
22
36 37
18
33
24
19
36 35
40
17
21
36
37
18
19
39
40
27
31
20
34
30
29
32
28
2401--B0055
AUENSCHWINGTRE
OUTWARD--SWINGING DOOR
PORTE ARRIERE
PORTA DIETRO
N 516 SHD
N 516/3 SHDL
ENGLISH
2401
POS
TEILE--NR
STK
11046702
AUENSCHWENKTR
OUTWARD SWINGING
DOOR REAR
PORTA DIETRO
DEUTSCH
03/03
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
TRFLGELSTRUKTUR
DOOR WING
9137.00.S
11046699
GUMMIRAHMEN TR 2
RUBBER FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
TRII 25--157--0033--301
BS
11039948
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
3240.01.0.20.244
11046698
ALURAHMEN 516
PROFILE FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
TRII 25--114--0108--201
BS
11045570
COMMANDE BANDE A
DROITE CPL.
LISTELLO DI COMANDO DI
DESTRO
11045571
COMMANDE BANDE A
GAUCHE CPL.
LISTELLO DI COMANDO A
SINISTRA
10
11046649
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTE DI COPERTURA
15
11071990
SCHLIEKEIL OBEN
GACHE
CHIAVISTELLO
16
11047391
SCHLIENOCKEN OBEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
17
11046704
SCHLIEKEIL UNTEN
GACHE
CHIAVISTELLO
18
11047315
SCHLIENOCKEN UNTEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
9111.00.0
19
11072003
SCHLIEBLECH
LOCK SHEET
PLAQUETTE--FREIN
LAMIERA DI CHIUSURA
25--160--0005--302
20
14010735
SPINDELANTRIEB KPL.
ACIDIMETER
ARBRE COMMANDO
ALBERO COMANDO
21
11071993
DREHSULE KPL.
PIROT CPL.
COMPLESSIRO BRACCI
9210.56.2.01.270
22
11071994
DREHSULENLAGER
PIROT COLUMN
SUPPORT DE PIROT
7375.55.2.01.337
23
11047377
SECHSKANTMUTTER
ECROU
DADO
BM 20X1,5 BAUSATZTEIL
24
11072000
LAGERBOLZEN N516
BEARING BOLT
PIROT
PERNO
25--845--3020--301 BS
25
11046649
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
9172.28.0.01.325
26
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
6870.01.0
27
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
28
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
LENKGESTNGE
STEERING LINKAGE
TIMONERIE DE DIRECTION
TIRANTERIA DELLO
STERO
9109.01.S
30
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
PG.05059 , L=830
31
HALTELEISTE
HOLDING STRIP
ARRET BANDE
BANDE DI ARRESTO
PA.0521/3000, L=830
MTR
ABDICHTLEISTE GUMMI
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
SCHLOSSABDECKUNG
COVERING OF LOCK
COUVERTURE
9140.00.0
29
32
14014423
11047294
33
9172.19.2.01.325
9112.00.0
34
11047444
SCREW
OSCILLANTE VITE
25--729--3003--301
893 900 765 0
35
11057134
ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDER SCREW
VIS
VITE
25--800--8131--364
M8 X30 DIN 7984
36
11047339
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
DISQUE
DISCO
25--831--2014--204
M8 DIN 137
37
11057137
ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDER SCREW
VIS
VITE
800--8133--364
M8X40 DIN 7984 VZ.
38
11057135
ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDER SCREW
VIS
VITE
25--800--8131--364
M8 X30 DIN 7984 VZ.
39
11044077
ANSCHLAGPUFFER
RUBBER BUMP
JOUE
MANIFESTO
40
11056998
SCREW
VIS
VITE
AUENSCHWINGTRE
OUTWARD--SWINGING DOOR
PORTE ARRIERE
PORTA DIETRO
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDHL
1
2
7
07/03
2401
35 36 15
23
6
5
16
24
36 37
36 35
17
37 36
15
16
26
22
36 37
37 36
18
33
19
36 35
40
17
21
36
37
18
19
40
27
31
20
34
30
32
29
28
2401--B0055
AUENSCHWINGTRE
OUTWARD--SWINGING DOOR
PORTE ARRIERE
PORTA DIETRO
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
FRANCAIS
2401
POS
TEILE--NR
STK
11046705
AUENSCHWENKTR
OUTWARD SWINGING
DOOR REAR
PORTA DIETRO
DEUTSCH
07/03
ITALIANO
TRFLGELSTRUKTUR
DOOR WING
11071999
GUMMIRAHMEN TR 2
RUBBER FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
11039948
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
11072004
ALURAHMEN 516
PROFILE FRAME
GOMME CADRE
GOMMA TELAIO
11072001
COMMANDE BANDE A
DROITE CPL.
LISTELLO DI COMANDO DI
DESTRO
11072002
COMMANDE BANDE A
GAUCHE CPL.
LISTELLO DI COMANDO A
SINISTRA
10
11046649
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTE DI COPERTURA
15
11071990
SCHLIEKEIL OBEN
GACHE
CHIAVISTELLO
SCHLIENOCKEN OBEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
SCHLIEKEIL UNTEN
GACHE
CHIAVISTELLO
SCHLIENOCKEN UNTEN
CLOSING CAM
CAME DE FERMETURE
CAMMA DI CHIUSURA
SCHLIEBLECH
LOCK SHEET
PLAQUETTE--FREIN
LAMIERA DI CHIUSURA
SPINDELANTRIEB KPL.
ACIDIMETER
ARBRE COMMANDO
ALBERO COMANDO
16
17
11046704
18
19
11072003
20
21.1
11071993
DREHSULE KPL.
PIROT CPL.
COMPLESSIRO BRACCI
21.2
11067532
PIROT CPL.
COMPLESSIRO BRACCI
22
11071994
DREHSULENLAGER
PIROT COLUMN
SUPPORT DE PIROT
23
11047377
SECHSKANTMUTTER
24
11072000
LAGERBOLZEN N516
BEARING BOLT
25
11046649
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
26
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
27
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
28
ABDECKKAPPE
CAP
CALOTTE DE COUVERTURE
CALOTTA DI COPERTURA
BEMERKUNG
AUSFHRUNG MIT
STEHKCHE
BM 20X1,5 BAUSATZTEIL
29
14014423
LENKGESTNGE
STEERING LINKAGE
TIMONERIE DE DIRECTION
TIRANTERIA DELLO
STERO
30
11047294
ABDICHTLEISTE
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
PG.05059 , L=830
HALTELEISTE
HOLDING STRIP
ARRET BANDE
BANDE DI ARRESTO
PA.0521/3000, L=830
11047294
MTR
ABDICHTLEISTE GUMMI
SEALING
BANDE D ETANCHEITE
LISTELLO DI
SCHLOSSABDECKUNG
COVERING OF LOCK
31
32
33
34
11047444
SCREW
OSCILLANTE VITE
35
11057134
ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDER SCREW
VIS
VITE
25--800--8131--364
M8 X30 DIN 7984
36
11047339
FEDERSCHEIBE
SPRING WASHER
DISQUE
DISCO
25--831--2014--204
M8 DIN 137
37
11057137
ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDER SCREW
VIS
VITE
800--8133--364
M8X40 DIN 7984 VZ.
38
11057135
ZYLINDERSCHRAUBE
CYLINDER SCREW
VIS
VITE
25--800--8131--364
M8 X30 DIN 7984 VZ.
39
11044077
ANSCHLAGPUFFER
RUBBER BUMP
JOUE
MANIFESTO
40
11056998
SCREW
VIS
VITE
TRSTEUERUNG HINTEN
DOOR CONTROL UNIT REAR
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
11
03/03
2404
10
5
6
3
7
10
11
8
9
4
9
8
2
POS
TEILE--NR
STK
11047734
HUBMAGNET
DEUTSCH
MAGNET
ENGLISH
AIMANT
FRANCAIS
MAGNETE
ITALIANO
BEMERKUNG
11047772
TRVENTIL
DOOR--VALVE
SOUPAPE
VALVOLA
11018684
DROSSELVENTIL
THROTTLE VALVE
VALVE D ETRANGLEMENT
VALVOLA DI INTERCETTA
11017541
DRUCKBEGRENZER
LIMITEUR DE PRESSION
11047398
DRUCKSCHALTER ROT
MANOCONTACT
INTERRUTTORE A PRESSIONE
2BAR
11047754
DRUCKSCHALTER GRN
PRESSURE SWITCH
GREEN
MANOCONTACT
INTERRUTTORE A PRESSIONE
4BAR
11018913
SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD STUD
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
M12X1,5,M12X1,5
11018942
GERADER
STECKVERBINDER
CONNECTOR
TUBE CONNECTEUR
RACCORDO RAPIDO DI
GIUNZIONE
8X1,0, 12X1,5
11016874
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
CONDUITE DE FREIN
8 X 1,0
10
11017819
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
SWIVEL JOINT
BOULONNAGE
AVVITAMENTO
SV--08LA3C
11
11047440
ROHRSTUTZEN
PIPE ADAPTER
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
NOTHAHN
EMERGENCY LOOK
ROBINET DE SECOURS
RUBINETTO D EMERGENZA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/04
2404
Pos. 1--8
10
8
6
7
8
5
3
2404--S0009
NOTHAHN
EMERGENCY LOOK
ROBINET DE SECOURS
RUBINETTO D EMERGENZA
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
FRANCAIS
02/04
2404
POS
TEILE--NR
STK
11082087
NOTGRIFF FR
NOTENTRIEGELUNG
AUSSEN
POIGNE POUR
DVERROUILLAGE DE
SECOURS EXTRIEUR
MANIGLIA DEMERGENZA
PER SBLOCCAGGIO
DEMERGENZA ESTERNO
ITALIANO
11056340
SCHRAUBE
DIN 966 M 5 X 20 4.8 VZ
BOLT
DIN 966 M 5 X 20 4.8 GALV.
VIS
DIN 966 M 5 X 20 4.8 GALV.
VITE
DIN 966 M 5 X 20 4.8 VZ
11047358
EMERGENCY LEVER
COMPLETE WITH
THREADED CONNECTION
ROBINET DE SECOURS
COMPLET AVEC RACCORD
VIS
RUBINETTO
DEMERGENZA COMPL.
CON COLLEGAMENTO A
VITE
11047266
HUBMAGNET FR
TRNOTHAHN
LIEFERUMFANG POS.3
11047782
NOTHAHN EINZELN
LIEFERUMFANG POS.3
EMERGENCY LEVER,
SEPARATE
PART OF THE SCOPE OF
DELIVERY OF POSN. 3
ROBINET DE SECOURS
INDIVIDUEL
FOURNITURE POS.3
RUBINETTO
DEMERGENZA SINGOLO
FORNITURA POS.3
11047668
DICHTGUMMI FR
SCHUTZKAPPE
JOINT CAOUTCHOUC
POUR CAPUCHON
11057232
11016877
MTR
POLYBREMSLEITUNGSROHR
8 X 1,5 SCHWARZ
CONDUITE PLASTIQUE
DE FREIN
8 X 1,5 NOIRE
11018941
EINSCHRAUBSTUTZEN
THREADING STRAIGHT
MANCHON
PEZZO DI RACCORDO
10
11047783
DREHKNOPF
TURN BUTTON
BOUTTON ROTATIT
MANOPOLA
BEMERKUNG
NOTHAHNABDECKUNG HINTEN
EMERGENCY LOOK COVERING REAR
ROBINET DE SECOURS ARRIERE
RUBINETTO D EMERGENZA POSTERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2404
10
1
2
3.1
3.2
3.3
3.4
6
4
5
2404--S0001
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
12002984
NOTHAHNABDECKG. KPL
LINKS
ENGLISH
RECROUVEMENT COMPLET
FRANCAIS
COPERTA COMPLETTA
ITALIANO
OHNE BESCHRIFTUNG
SCHRIFTPOSITION LI
12002985
NOTHAHNABDECKG. KPL
RECHTS
RECROUVEMENT COMPLET
COPERTA COMPLETTA
OHNE BESCHRIFTUNGSCHRIFTPOSITION RE
3.1
11038492
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
DEUTSCH
3.2
11038493
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
ENGLISCH
3.3
11038494
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
FRANCAIS
3.4
11074862
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
ITALIANO
11074856
NOTHAHNABDECKUNG
COVERING LEFT
RECROUVEMENT
COPERTA
VORDERTEIL LINKS
11074856
NOTHAHNABDECKUNG
COVERING RIGHT
RECROUVEMENT
COPERTA
VORDERTEIL RECHTS
11070385
NOTHAHNBESCHRIFTUNG
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
AUF--SCHILD
11074863
SOFITTENHALTERUNG
NOTHAHNBELEUCHTUNG
BRACKET
SUPPORT
SUPPORTO
11038487
ERSATZGLAS NOTHAHN
DUBLICATE--LENS
RESERVE
11074854
MIKROSCHALTER
MICROSWITCH
MICROCONTACT
10
11074852
NOTHAHNABDECKUNG
HINTERTEIL TAUBENBLAU
EMERGENCY VALVE
REAR PART BLUE
RECROUVEMENT
COPERTA
BEMERKUNG
NOTHAHNABDECKUNG VORNE
EMERGENCY LOOK COVERING FRONT
ROBINET DE SECOURS AVANT
RUBINETTO D EMERGENZA ANTERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2404
1
5
2
3
4
2404--S0006
POS
TEILE--NR
STK
11074996
COUVERTURE SI N516
DROITE PU
COPERTA A DESTRA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
2.1
11038492
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
DEUTSCH
2.2
11038493
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
ENGLISCH
2.3
11038494
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
FRANCAIS
2.4
11074862
BESCHRIFTUNGSSCHILD
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
ITALIANO
11038487
ERSATZGLAS NOTHAHN
DUBLICATE--LENS
11070385
NOTHAHNBESCHRIFTUNG
LABEL
TIQUETTE
ETICHETTA
AUF--SCHILD
11074854
MIKROSCHALTER
MICROSWITCH
MICROCONTACT
11074863
SOFITTENHALTERUNG
NOTHAHNBELEUCHTUNG
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORTO
AUSSENSCHWINGTRVERSCHLUSS
OUTSIDE HINGED DOOR LATCH
UNITE DE CONTROLE DES PORTES
PORTA FASATURA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
02/04
2405
POS
TEILE--NR
11060439
STK
1
DEUTSCH
AUSSENSCHWINGTRVERSCHLUSS KPL
ENGLISH
OUTSIDE HINGED DOOR
LATCH
FRANCAIS
ARRET DE PORTE
ITALIANO
SERRATURA DELLA
PORTA
BEMERKUNG
FAHRERSITZ RECARO
DRIVERS SEAT RECARO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2501
2501--S0001
POS
TEILE--NR
STK
11048016
FAHRERSITZ RECARO
RNC--P SIGUS, STARR
DEUTSCH
DRIVERS SEAT
ENGLISH
SIGE DU CONDUCTEUR
FRANCAIS
SEDILE DI GUIDA
ITALIANO
ARMLEHNE LINKS
BEMERKUNG
11048017
FAHRERSITZ RECARO
RNC--P SIGUS, STARR
DRIVERS SEAT
SIGE DU CONDUCTEUR
SEDILE DI GUIDA
SONDERSTOFF
ARMLEHNE LINKS
11048018
FAHRERSITZ RECARO
RNC--P SIGUS, STARR
DRIVERS SEAT
SIGE DU CONDUCTEUR
SEDILE DI GUIDA
11048019
FAHRERSITZ RECARO
RNC--P SIGUS, STARR
DRIVERS SEAT
SIGE DU CONDUCTEUR
SEDILE DI GUIDA
11048021
FAHRERSITZ RECARO
RNC--P SIGUS, DREHBAR
DRIVERS SEAT
SIGE DU CONDUCTEUR
SEDILE DI GUIDA
ARMLEHNE LINKS
11048022
FAHRERSITZ RECARO
RNC--P SIGUS, DREHBAR
DRIVERS SEAT
SIGE DU CONDUCTEUR
SEDILE DI GUIDA
11048023
FAHRERSITZ RECARO
RNC--P SIGUS, DREHBAR
DRIVERS SEAT
SIGE DU CONDUCTEUR
SEDILE DI GUIDA
SONDERSTOFF, ARMLEHNE LI
11060616
FAHRERSITZ RECARO
RNC--P SIGUS, DREHBAR
DRIVERS SEAT
SIGE DU CONDUCTEUR
SEDILE DI GUIDA
FAHRERSITZ ISRI
DRIVERS SEAT ISRI
SIEGE DU CONDUCTEUR ISRI
SEDILE DI GUIDA ISRI
Hinweis:
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2501
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11059924
FAHRERSITZ
6800/337 STARR RECHTSLENKER
ENGLISH
DRIVERS SEAT
FRANCAIS
SIGE DU CONDUCTEUR
ITALIANO
SEDILE DI GUIDA
BEMERKUNG
IPS, KOPFSTTZE,
ARMLEHNE LINKS +
RECHTS
BEIFAHRERSITZ EINFACH
FRONT PASSENGERS SEAT
SIEGE CONVOYEUR
SEDILE DEL AUITO CONDUENTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
12/02
2502
Darstellung beispielhaft.
2
1
1
13
11
3
9
4
5
11
10
6
8
7
11
9
8
6
12
9
8
6
7
7
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11048168
BEIFAHRERSITZ EINZELN
N 516
CO--DRIVERS SEAT
SIEGE CONVOYEUR
GEPOLSTERT UNI
GRAU
SICHERHEITSGURT
SAFETY BELT
CEINTURE DE SCURIT
ENROULEUR
CINTURA DI SICUREZZA
ENGLISH
2502--S0003
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
11049728
EINSTIEGSGRIFF KLEIN
ENTRANCE HANDLE
POIGNE
MANIGLIA
BLAU
11049698
ABDECKKAPPE FR
GRIFF
COVERING CAP
CAPOT
COPERTURA
BLAU
11056281
SENKSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11055559
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
VIS
VITE
M10X30 DIN933 VZ
11049991
ABDECKKAPPE PVC
COVERING CAP
CAPUCHON
COPERCHIO
SCHWARZ ;VE=10
11054679
FEDERRING
SPRING RING
RONDELLE
ROSETTA
11054894
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
10
11048176
GASFEDER 600N
GAS SPRING
MOLA DI GAS
LIEFERUMFANG POS.1
11
11056699
BLECHSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
3,9X13 SCHWARZ
DIN7981
12
11048177
KNOPFGRIFF FR EINZELBEIFAHRER
HANDLE
POIGNE
MANIGLIA
13
11048175
ARMLEHNE RECHTS
ACCOUDOIR A DROITE
BEIFAHRERSITZ DOPPELT
FRONT PASSENGERS SEAT
SIEGE CONVOYEUR
SEDILE DEL AUITO CONDUENTE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2502
Darstellung beispielhaft.
2502--S0002
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11048178
BEIFAHRERSITZ DOPPELT
N 516 UNGEPOLSTERT
ENGLISH
CO--DRIVERS SEAT
FRANCAIS
SIEGE CONVOYEUR
ITALIANO
SEDILE DEL AUITO DEL
CONDUENTE
BEMERKUNG
UNGEPOLSTERT
FAHRGASTBESTUHLUNG VOGEL
PASSENGERS SEAT VOGEL
SIEGE DES PASSAGERS VOGEL
SEDILI PER PASSAGERI VOGEL
Hinweis:
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2503
2503--S0001
POS
1
TEILE--NR
STK
11074741
NBD
DEUTSCH
DOPPELSITZ STANDARD
ENGLISH
PASSENGERS SEAT
FRANCAIS
SIEGE DES PASSAGERS
ITALIANO
SEDILI PER PASSAGERI
BEMERKUNG
BESTUHLUNG
VERSCHIEDENE AUSFHRUNGEN
FAHRGASTBESTUHLUNG VOGEL ET
PASSENGERS SEAT VOGEL
SIEGE DES PASSAGERS VOGEL
SEDILI PER PASSAGERI VOGEL
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2503
13
12
3
11
5
10
9
6
2503--S0003
FAHRGASTBESTUHLUNG VOGEL ET
PASSENGERS SEAT VOGEL
SIEGE DES PASSAGERS VOGEL
SEDILI PER PASSAGERI VOGEL
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
ENGLISH
FRANCAIS
12/02
2503
ITALIANO
WANDARMLEHNE
ACCOUDOIR
BRACCIOLO DA MURO
1.1
WANDARMLEHNE LINKS
ACCOUDOIR A GAUCHE
BRACCIOLO DA MURO A
SINISTRA
1.2
WANDARMLEHNE
RECHTS
BRACCIOLO DA MURO A
DESTRA
11048555
DREHRIEGEL KPL.
ANELLO GIREVOLO
11051706
TABLE PLIANTE
14009529
TISCH ACCENT
TABLE
TABLE PLIANTE
11049834
FILET BAGAGES
RETE PORTABAGAGLI
ECKGRIFF
POGNE DE CIRCULATION
MANIGLIA AD ANGOLI
6
6.1
11049734
ECKGRIFF SCHWARZ
MANIGLIA AD ANGOLI
NERO
6.2
11050319
ECKGRIFF RUBINROT
MANIGLIA AD ANGOLI
ROSSO
11048553
TASTENAUSLSUNG -STARLINER
BUTTON ASSEMBLY
CLAVIER
TASTIERINO
10
BEMERKUNG
JE NACH AUSFHRUNG
ARMLEHNE IVO 98
ARM REST
ACCOUDOIR
BRACCIOLO
10.1
14002068
ACCOUDOIR
BRACCIOLO A SINISTRA
10.1
14002067
ARMLEHNE IVO 98
RECHTS
ACCOUDOIR
BRACCIOLO A DESTRA
HALTEGRIFF
GRAB HANLDE
POGNE
MANIGLIA
JE NACH AUSFHRUNG
ASH TRAY
CENDRIER
JE NACH AUSFHRUNG
11
12
11048286
FAHRGASTBESTUHLUNG KIEL
PASSENGERS SEAT KIEL
SIEGE DES PASSAGERS KIEL
SEDILI PER PASSAGERI KIEL
Hinweis:
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2503
2503--S0002
POS
1
TEILE--NR
STK
11074741
NBD
DEUTSCH
DOPPELSITZ STANDARD
ENGLISH
PASSENGERS SEAT
FRANCAIS
SIEGE DES PASSAGERS
ITALIANO
SEDILI PER PASSAGERI
BEMERKUNG
BESTUHLUNG
VERSCHIEDENE AUSFHRUNGEN
SITZTEILE KIEL
SEATING PARTS
N 516 SHD
12/02
N 516/3 SHDH/HC/HL
SIEGE PIECES
SEDILI PERI PASSAGERI
2503
Kiel
13
14
11
12
10
2503--S0004
SITZTEILE KIEL
SEATING PARTS
N 516 SHD
12/02
N 516/3 SHDH/HC/HL
SIEGE PIECES
SEDILI PERI PASSAGERI
POS
TEILE--NR
STK
11074741
NBD
DOPPELSITZ STANDARD
11074742
NBD
DOPPELSITZ SOFTLINE
11074743
NBD
DOPPELSITZ LEDER
VERSTELLHEBEL WANDSEITIG
ADJUSTING LEVER
(WALL-SIDE)
DEUTSCH
ENGLISH
11049881
NBD
KLAPPTISCH SITZRCKEN
2.1
11049876
NBD
2.2
11050013
NBD
TABLE ON LINKAGE
2.3
11050012
NBD
TABLE ON LINKAGE
(PULL-OUT)
11049825
NBD
GEPCKNETZ
365X180 MM
LUGGAGE NET
365X180 MM
3.1
11049828
NBD
GEPCKNETZ MIT
KUNSTSTOFFRAHMEN
335X180 MM
3.2
11049830
NBD
GEPCKNETZ SCHWARZ
312 X 200 MM
3.3
11049823
NBD
GEPCKNETZ
MIT.KUNSTSTOFFRAHMEN
410X180 MM
11048440
NBD
ALUMINIUM FOOTREST
(RIGHT/LEFT), LONG
4.1
14015022
NBD
FUSTTZE EINARMIG
AVANCE
SINGLE-ARM FOOTREST
AVANCE
14009389
NBD
5.1
14009390
NBD
14011124
NBD
KUNSTSTOFFBUCHSE
PLASTIC BUSH
14010030
NBD
11049934
SCHALE FR ABFALLBEHLTER
11049935
9.1
11049962
10
11049936
ABFALLBEHLTER MIT
HALTER RECHTS
10.1
11049933
ABFALLBEHLTER MIT
HALTER LINKS
11
14010029
BETTIGER FR
RCKLEHNENVERSTELLU
NG
12
14010335
ZYLINDERSTIFT
ZU POS. 11
CYLINDRICAL PIN
FOR POS. 11
13
11063589
13.1
11063588
14
11048391
ARMAUFLAGE
ARMREST
FRANCAIS
ITALIANO
2503
BEMERKUNG
Angaben zur Ausfhrung der Fahrgastbestuhlung bitte aus dem Bauzeugnis entnehmen.
Bestellungen immer unter Angabe der Sitzausfhrung.
Refer to construction certificate for details on passenger seat version.
Always specify seat version when placing orders.
SICHERHEITSGURTE
SAFETY BELTS
CEINTURE DE SECURITE
CINTURA DI SICUREZZA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2510
2510--S0001
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11048174
ENGLISH
SAFETY BELT
FRANCAIS
CEINTURE DE SCURIT
ENROULEUR
ITALIANO
CINTURA DI SICUREZZA
BEMERKUNG
1030070
(KOMPLETT)
SICHERHEITSGURTE
SAFETY BELTS
CEINTURE DE SECURITE
CINTURA DI SICUREZZA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2510
2510--S0002
POS
TEILE--NR
STK
14004664
DEUTSCH
DREIPUNKTGURT
VOLLSTNDIG
ENGLISH
THREE--POINT SEAT BELT
FRANCAIS
CEINTURE DE SCURIT
ENROULEUR
ITALIANO
CINTURA DI SICUREZZA
BEMERKUNG
1037635
(KOMPLETT)
SICHERHEITSGURTE
SAFETY BELTS
CEINTURE DE SECURITE
CINTURA DI SICUREZZA
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2510
Ausfhrung: Fahrgastbestuhlung
2510--S0003
POS
TEILE--NR
11049988
STK
NBD
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
BEMERKUNG
SICHERCHEITSGURT MIT
BEFESTIGUNG KOMPLETT
SEAT BELT
CEINTURE DE SCURIT
CINTURA DI SICUREZZA
LIEFERUMFANG SITZ
SICHERCHEITSGURT MIT
BEFESTIGUNG KOMPLETT
SEAT BELT
CEINTURE DE SCURIT
CINTURA DI SICUREZZA
SITZSCHIENEN
SEAT RAIL
GLISSIERE DE SIEGE
SCORREVOLE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2511
12
14
8
7
10
11
6
4
3
13
3
5
SITZSCHIENEN
SEAT RAIL
GLISSIERE DE SIEGE
SCORREVOLE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
12/02
2511
POS
TEILE--NR
STK
11072949
MTR
SCHIENE FR SEITENWANDBEFESTIGUNG
SEAT RAIL
GLISSIERE DE SIEGE
FRANCAIS
SCORREVOLE
ITALIANO
BEMERKUNG
11118897
MTR
SITZSCHIENE 5000MM
SEAT RAIL
GLISSIERE DE SIEGE
SCORREVOLE
11034554
NBD
ENDSTCK HELLGRAURECHTS
BOUT
FINALE PEZZO
11035181
NBD
KULISSENSTEIN
SLIDING BLOCK
GALET
ACCESS. DI FISSAGGIO
11035170
MTR
ABDECKPROFIL
FIXL.5000MM
COVER PROFILE
PROFIL
PROFILO
11035353
NBD
ABDECKKAPPE FR
SITZSCHIENE
COVERING CAP
CAPOT
FINALE PEZZO
11034550
NBD
ENDSTCK HELLGRAULINKS
CORNER SECTION
BOUT
FINALE PEZZO
11035172
MTR
ABDECKPROFIL F.SITZSCHIENE
COVER PROFILE
PROFIL
PROFILO
11055795
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN7500 M8X20 VZ
10
11055796
NBD
FLACHRUNDSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
M10X1,25X22
11
11054600
NBD
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
12
11055794
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
DIN7500 M6X12 VZ
13
11056953
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
14
11035103
NBD
ENDSTCK SITZSCHIENE
RECHTS WANDSEITIG
BOUT
FINALE PEZZO
KO 557
14.1
11035103
NBD
ENDSTCK SITZSCHIENE
RECHTS WANDSEITIG
BOUT
FINALE PEZZO
KO 557
14.2
11035104
NBD
ENDSTCK SITZSCHIENE
LINKS WANDSEITIG
BOUT
FINALE PEZZO
KO 558
15
11025632
MTR
P225448
1101/41
OHNE ABBILDUNG
SITZSCHIENEN HECK
SEAT RAIL REAR
GLISSIERE DE SIEGE ARRIERE
SCORREVOLE POSTERIORE
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2511
4
1
2
7
3
5
6
2511--S0002
POS
TEILE--NR
STK
11114925
MTR
SITZSCHIENE
ALLE TYPEN HECKBANK
DEUTSCH
SEAT RAIL
ENGLISH
GLISSIERE DE SIEGE
FRANCAIS
SCORREVOLE
ITALIANO
1004/34
BEMERKUNG
11055795
NBD
SCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
11035353
NBD
ABDECKKAPPE FR
SITZSCHIENE
CORNER SECTION
EMBOUT
FINALE PEZZO
042416
11055796
NBD
FLACHRUNDSCHRAUBE
SCREW
VIS
VITE
M 10X1,25X22
11054600
NBD
UNTERLEGSCHEIBE
MEDIUM WASHER
RONDELLE
RONDELLA
11035181
NBD
KULISSENSTEIN
SLIDING BLOCK
GALET
ACCESSORIO DI FISSAGGIO
M10X1,25
ZN 2512001700
11035172
MTR
ABDECKPROFIL
COVER PROFILE
PROFIL
PROFILO
1101/49
WERKZEUGKASTEN
TOOLBOX
CAISSE OUTILS
CASSETTA DEGLI ARNESI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2601
2601--S0001
POS
TEILE--NR
11052372
STK
DEUTSCH
WERKZEUGKASTEN KOMPLETT GEFLLT
ENGLISH
TOOLBOX FILLED
FRANCAIS
ROUSSE A OUTIL
NOYAU
ITALIANO
CASSETTA PORTA ATTREZI PIENO
BEMERKUNG
ZUBEHOER
ACCESSORIE
ACCESSOIRES
ACCESSORI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2602
8
2
1
4
10
2
12
5
16
13
15
14
11
2602--S0003
ZUBEHOER
ACCESSORIE
ACCESSOIRES
ACCESSORI
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
DEUTSCH
ENGLISH
12/02
2602
POS
TEILE--NR
STK
11052425
VERBANDSKASTEN
FIRST--AID--BOX
TROUSSE DE PREMIER
SECOURS
FRANCAIS
CASETTO DI PRONTO
SOCCORSO
ITALIANO
1666
BEMERKUNG
11052429
S--SICHERHEITSHALTER
ETIMEX FR
VERBANDSKASTEN
FIXATION DE SECURITE
POUR LE TROUSSE DE
PREMIER SECOURS
30.043.00
11052379
WARNBLINKLEUCHTE
WARNING LAMP
LAMPEGGIO DEMERGENZA
0827825
11052350
WARNDREIECK ECE
WARNING TRIANGLE
TRIANGLE DE SIGNALISATION
TRIANGOLO DE SEGNALAZIONE
300001
11052339
UNTERLEGKEIL
(HEMMSCHUH) VERZINKT
WEDGE GALVANIZED
11052346
CRIC HYDRAULIQUE
SANS EURIR
CRICCO IDRAULICO
SENZA BRACCIO
AH12--230--213.471.2
11052347
310.028.6
11024815
DIAGRAMSCHEIBE
125--24EC4K
TACHOGRAPH CHART
DISQUE--DIAGRAMME
11040273
TOILETTENPAPIER
CHEMIEKALIEN
LAVATORY--PAPER
PAPIER HYGINIQUE
CARTA IGIENICA
07001
10
11039380
INNENVIERKANTSCHLSSEL 12X125
01008338
11
11052360
ERSATZLAMPENKASTEN
H1 24V DETK NEU
00204424
12
11045356
DORNSCHLSSEL F. 7--10
MM VIER.
PIN KEY
DEF POUR
CHIAVE PER
6000157
13
11069644
VIERKANTSCHLSSEL
VERNICKELT
SQUARE KEY
KA 3993
14
11040286
SANITRFLSSIGKEIT
2000ML
TOILET FLUID
LIQUIDE POUR
LIQIUDO PER IL WC
20480--D
15
11040191
VIERKANT--HOHLSCHLSSEL
SQUARE KEY
6000314
16
11005094
STIFT--RIEMENSPANNER
BROCHE
PERNO
ZN 3600007901
17
11052329
WARNWESTE
WARNING WAISTCOAT
VETEMENT AVETISSEUR
GIUBBOTTO
OHNE ABBILDUNG
IN TASCHE
22 X 600
1900.571 2000
ABSCHLEPPSTANGE
TOW ROD
BARRE DE REMORQUAGE
BARRA DA TRAINO
N 516 SHD
N 516/3 SHDH
12/02
2603
2603--S0001
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
ABSCHLEPPSTANGE
TOW ROD
BARRE DE DPANNAGE
BARRA DI TRAINO
BEMERKUNG
1.1
11052362
ABSCHLEPPSTANGE
TOW ROD
BARRE DE DPANNAGE
BARRA DI TRAINO
1.2
11052367
ABSCHLEPPSTANGE
TOW ROD
BARRE DE DPANNAGE
BARRA DI TRAINO
2150 MM / 22TO
1.3
13011471
ABSCHLEPPSTANGE
TOW ROD
BARRE DE DPANNAG
BARRA DI TRAINO
2300 MM
1.4
11052359
ABSCHLEPPSTANGE
TOW ROD
BARRE DE DPANNAG
BARRA DI TRAINO
2500 MM
1.5
11052365
ABSCHLEPPSTANGE
TOW ROD
BARRE DE DPANNAG
BARRA DI TRAINO
3000 MM LANG
HALTER FR ABSCHLEPPSTANGE
SUPPORTO PER LA
BARRA DA TRAINO
2
2.1
11023210
HALTER FR ABSCHLEPPSTANGE
SUPPORTO PER LA
BARRA DA TRAINO
2.2
11052366
HALTER FR ABSCHLEPPSTANGE
SUPPORTO PER LA
BARRA DA TRAINO
ABSCHLEPPBOLZEN MIT
KETTE
1800 MM
3.1
11021119
ABSCHLEPPBOLZEN M.K.
CHAINE P. BOUL. DE R.
30 MM DRM
3.2
11021826
ABSCHLEPPBOLZEN MIT
KETTE
40 MM DRM
3.3
11068837
ABSCHLEPPBOLZEN MIT
KETTE
D=39MM
BESCHILDERUNG 1
SAFETY SIGNS 1
SIGNALISATION 1
SEGNALAZIONE 1
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
Zul. Fahrgastpltze
Toiletten Splung
Knopf drcken
Handwasch -becken
Fr Schwerbeschdigte
2609
Abflle
Im Linienverkehr
Im Gelegenhheitsv
Im Berufsverkehr
03/03
Knie--Schalter
10
Rauchen verboten
11
F
Notausstieg
6
12
13
14
15
2609--S0001
BESCHILDERUNG 1
SAFETY SIGNS 1
SIGNALISATION 1
SEGNALAZIONE 1
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
03/03
2609
POS
TEILE--NR
STK
11054150
NBD
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
ITALIANO
FOLIENAUFKLEBER
BEMERKUNG
11054140
NBD
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
SELBSTKLEBEND
11054130
NBD
AUFKLEBER FR
SCHWERSTBESCHDIGTE
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
85X20MM
11054131
NBD
AUFKLEBER
RAUCHEN VERBOTEN
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
WEISS/ROT 9,5X2CM
11054138
NBD
AUFKLEBER
VERBANDSKASTEN
ETIQUETTE TROUSSE DE
PREMIER SECOURS
ETICHETTA CASSETTO DI
PRONTO SOCCORSO
GRN D=50MM
11054139
NBD
AUFKLEBER
FEUERLSCHER
ETIQUETTE EXTINCTEUR
ETICHETTA ESTINTORE
ANTINCENDO
11060568
NBD
AUFKLEBER
NOTAUSSTIEG
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
11054122
NBD
AUFKLEBER ABFLLE
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
40X20CM SCHWARZ
11048738
NBD
AUFKLEBER
TOILETTENSPLUNG
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
10
11048735
NBD
AUFKLEBER
HANDWASCHBECKEN
ETIQUETTE LAVELE
MAIN
ETICHETTA LAVANDINO
PER LE MANI
SCHWARZ/SILBER
9X5,5CM
11
11110849
NBD
STICKER IN EMERGENCY
SITUATION HIT THE WINDOW W. THE HAMMER
12
11082392
NBD
STICKER IN EMERGENCY
SITUATION HIT THE WINDOW W. THE HAMMER
FOR WINDOW
13
11048697
NBD
AUFKLEBER
NOTHAHN BEI GEFAHR
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
WEISS 14X14CM
14
11048778
SCHRIFTZUG NEOPLAN
VORN CARBONDESIGN
STICKER NEOPLAN
LARGE -- FRONT
ETIQUETTE NEOPLAN
GRAND DEVANT
ETICHETTA NEOPLAN
GRANDE AVANTI
605 X 82 MM
15
11048777
SCHRIFTZUG NEOPLAN
HINTEN CARBONDESIGN
STICKER NEOPLAN
SMALL REAR
ETIQUETTE NEOPLAN
PETITE LARRIERE
ETICHETTA NEOPLAN
PICCOLO DIETRO
500 X 67 MM
FFNEN
BESCHILDERUNG 2
SAFETY SIGNS 2
SIGNALISATION 2
SEGNALAZIONE 2
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
03/03
2609
6
7
100
Gurte im Reise-- und Fern-linienverkehr bitte anlegen!
9
8
10
2603--S0002
BESCHILDERUNG 2
SAFETY SIGNS 2
SIGNALISATION 2
SEGNALAZIONE 2
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
ENGLISH
FRANCAIS
2609
POS
TEILE--NR
STK
11048709
AUFKLEBER WAGENHEBER
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
11054151
AUFKLEBER PLEASE
KEEP TOILET CLEAN..
TIQUETTE
ETICHETTA
DEUTSCH
03/03
ITALIANO
BEMERKUNG
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
3.1
11048872
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
SHD/L
3.2
11062694
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
SHDH/HL
12002203
AUFKLEBER TOILETTE
SILBER
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
11054188
NBD
AUFKLEBER ANSCHNALLPFLICHT
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
11054147
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
11054122
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
AUFKLEBER HNDE
TROCKNER
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
10
11054184
11
11054142
NBD
AUFKLEBER
UNFALLGEFAHR
ETIQUETTE RISQUE
DACCIDENT
ETICHETTA INCIDENTE
12
11048720
NBD
AUFKLEBER
ANTI-- BLOCKIER-- SYSTEM
STICKER ANTIBLOCK-SYSTEM
ETICHETTA DISPOSITIVO
ANTISHID
13
11048721
NBD
AUFKLEBER
AUF -- ZU NOTLSE
14
11048725
NBD
STICKER NUMBER OF
SEATS 1--80 SILVER
ETIQUETTE NOMBRE DE
PLACES 1--80
15
11048729
NBD
STICKER NUMBER OF
SEATS 1--80 BLUE
ETIQUETTE NOMBRE DE
PLACES
17
11048698
NBD
AUFKLEBER
NOTGERTE
STICKER EMERGENCY
DEVICES
ETIQUETTE APPAREIL DE
SECOURS
ETICHETTA UTENSILI
DEMERGENZA
18
11048699
NBD
AUFKLEBER
NICHT MIT DEM FAHRER
SPRECHEN
ETIQUETTE NE PARLE
PAS AVEC LE CONDUCTEUR
19
11054145
NBD
AUFKLEBER
D-- SCHILD
ETICHETTA D -- ETICHETTA
20
11054141
NBD
AUFKLEBER
VORSICHT LEBENSGEFAHR
STICKER ATTENTION
LIFE DANGER
ETIQUETTE ATTENTION
DANGER DEVIE
ETICHETTA ATTENZIONE
PERICOLO DI VITA
21
11048858
AUFKLBER TEMPO 80
REFLEKTIEREND
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
22
11048857
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
23
11054125
POLYSCHILD WEISS
NOTAUSSTIEG ROT
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
24
11054176
AUFKLEBER 220V
STECKDOSE SILBERFOLIE
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
25
14016601
AUFKLEBER PUSH
(DACHKANALKLAPPEN)
STICKER
TIQUETTE
ETICHETTA
N1/1240
LIEFERUMFANG HNDETROCKNER
11039364
BESCHILDERUNG 3
SAFETY SIGNS 3
SIGNALISATION 3
SEGNALAZIONE 3
N 516 SHD
N 516/3 SHDH/HC
N 516/3 SHDL
N 516/3 SHDHL
07/03
2609
2
2
ENGLISH
FRANCAIS
POS
TEILE--NR
STK
DEUTSCH
11111168
NVD
KLEBESCHILD 283X37X4,
STARLINER INNEN
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
ITALIANO
11082519
KLEBESCHILD NEOPLAN
LOGO AUSSEN
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
11111174
NBD
KLEBESCHILD 103X21X4,
NEOPLAN KLEIN
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
11111175
NBD
KLEBESCHILD 245X37X4,
NEOPLAN
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
5.1
11082518
NBD
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
5.2
11114614
NBD
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
11082514
STICKER
ETIQUETTE
ETICHETTA
2609--S0004
BEMERKUNG
STANDARDTEILE
STANDARD PARTS
PICES STANDARD
PARTI STANDARD
BG 88
STANDARDTEILE
STANDARD PARTS
PIECES STANDARD
PARTI STANDARD
STANDARDTEILE
STANDARD PARTS
PICES STANDARD
PARTI STANDARD
GASFEDERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8865
PNEUMATIC SPRINGS
RESSORTS DE PRESSION DE GAZ
AMMORTIZZATORI PNEUMATICI
KEILRIEMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8870
V-BELTS
COURROIES TRAPZODALES
CINGHIE TRAPEZOIDALI
PRFANSCHLSSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8875
TEST CONNECTIONS
RACCORDS DESSAI
COLLEGAMENTI DI PROVA
KLAPPENZUBEHR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8880
DOOR ACCESSORIES
ACCESSOIRE DE TRAPPE
ACCESSORI SPORTELLI
VERBINDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8885
CONNECTORS
CONNECTEURS
CONNETTORI
STECKER UND ZUBEHR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8890
PLUGS AND ACCESSORIES
FICHE ET ACCESSOIRES
PRESE E ACCESSORI
SILIKONSCHLUCHE GERADE
SILICONE HOSES (STRAIGHT)
TUYAUX EN SILICONE DROITS
TUBI IN SILICONE DRITTI
8805
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11008453
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=8
11008456
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=10
11062751
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=12
11008461
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=15
11008466
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=18
11008471
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=22
11008476
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=28
11008478
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=35
11008489
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=50
11008492
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=55
11008494
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=60
11008496
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=65
11008499
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=70
11008500
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=80
11008510
MTR
SILIKONSCHLAUCH, A=100
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SILIKONSCHLUCHE GEBOGEN
SILICONE HOSES (BENT)
TUYAUX EN SILICONE COURBS
TUBI IN SILICONE CURVATI
8810
B1
90 o
B2
A
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11008435
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=12, B1=240, B2=50MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=12, B1=240, B2=50MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=12, B1=240, B2=50MM
11008379
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=15, B1=210, B2=160MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=15, B1=210, B2=160MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=15, B1=210, B2=160MM
11008380
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=15, B1=300, B2=160MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=15, B1=300, B2=160MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=15, B1=300, B2=160MM
11008381
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=18, B1=200, B2=150MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=18, B1=200, B2=150MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=18, B1=200, B2=150MM
11008385
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=22, B1=220, B2=220MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=22, B1=220, B2=220MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=22, B1=220, B2=220MM
11008386
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=28, B1=200, B2=200MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=28, B1=200, B2=200MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=28, B1=200, B2=200MM
11009590
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=32, B1=100, B2=100MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=32, B1=100, B2=100MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=32, B1=100, B2=100MM
11008389
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=35, B1=210, B2=210MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=35, B1=210, B2=210MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=35, B1=210, B2=210MM
11008391
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=35, B1=210, B2=100MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=35, B1=210, B2=100MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=35, B1=210, B2=100MM
11008392
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=35, B1=100, B2=100MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=35, B1=100, B2=100MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=35, B1=100, B2=100MM
11008397
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=50, B1=210, B2=210MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=50, B1=210, B2=210MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=50, B1=210, B2=210MM
11008421
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=60, B1=200, B2=200MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=60, B1=200, B2=200MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=60, B1=200, B2=200MM
11008444
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=70, B1=210, B2=210MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=70, B1=210, B2=210MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=70, B1=210, B2=210MM
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SILIKONSCHLUCHE GEBOGEN
SILICONE HOSES (BENT)
TUYAUX EN SILICONE COURBS
TUBI IN SILICONE CURVATI
8810
A
B1
135o
B2
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11009579
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=50, B1=100, B2=50MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=50, B1=100, B2=50MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=50, B1=100, B2=50MM
11009580
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=70, B1=150, B2=100MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=70, B1=150, B2=100MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=70, B1=150, B2=100MM
11009581
SILIKONSCHLAUCHBOGEN
A=70, B1=160, B2=160MM
COUDE FLEXIBLE EN
SILICONE
A=70, B1=160, B2=160MM
FLESSIBILE SILICONICO
CURVO
A=70, B1=160, B2=160MM
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SILIKONFALTENSCHLAUCH
SILICONE FOLDING HOSES
TUBES SOUFFLETS EN SILICONE
TUBI IN SILICONE ONDEGGIATI
8815
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11010858
SILIKONFALTENSCHLAUCH
A= 35, B=80 MM
FLEXIBLE SOUFFLETS EN
SILICONE A= 35, B=80 MM
FLESSIBILE SILICONICO
ONDULATO A= 35, B=80 MM
11010722
SILIKONFALTENSCHLAUCH
(FLEXIBEL) A=35, B=400MM
FLEXIBLE SOUFFLETS EN
SILICONE A=35, B=400MM
FLESSIBILE SILICONICO
ONDULATO (FLEX) A=35,
B=400MM
11009589
SILIKONFALTENSCHLAUCH
(FLEXIBEL) A=35, B=500MM
FLEXIBLE SOUFFLETS EN
SILICONE A=35, B=500MM
FLESSIBILE SILICONICO
ONDULATO (FLEX) A=35,
B=500MM
11010853
SILIKONFALTENSCHLAUCH
A= 50, B=80 MM
FLEXIBLE SOUFFLETS EN
SILICONE A= 50, B=80 MM
FLESSIBILE SILICONICO
ONDULATO A= 50, B=80 MM
11009605
SILIKONFALTENSCHLAUCH
A= 60, B=120 MM
FLEXIBLE SOUFFLETS EN
SILICONE A= 60, B=120 MM
FLESSIBILE SILICONICO
ONDULATO A= 60, B=120 MM
11008486
SILIKONFALTENSCHLAUCH
A=70, B=120MM
FLEXIBLE SOUFFLETS EN
SILICONE A= 70, B=120 MM
FLESSIBILE SILICONICO
ONDULATO A= 70, B=120 MM
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
LADELUFTSCHLAUCH
CHARGE-AIR HOSES
TUYAUX DAIR DE SURALIMENTATION
TUBI CARICAMENTO ARIA
8820
A1
A2
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11008501
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
LADELUFTSCHLAUCH OHNE
FALTE
A1=80, A2=80, B=80MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. NON ONDULATO
A1=80, A2=80, B=80MM
11009047
LADELUFTSCHLAUCH OHNE
FALTE
A1=100, A2=100, B=100MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. NON ONDULATO
A1=100, A2=100, B=100MM
11007175
LADELUFTSCHLAUCH MIT
1 FALTE
A1=70, A2=70, B=120MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 1 ONDA
A1=70, A2=70, B=120MM
11007174
LADELUFTSCHLAUCH MIT
1 FALTE
A1=90, A2=90, B=110MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 1 ONDA
A1=90, A2=90, B=110MM
11007171
LADELUFTSCHLAUCH MIT
1 FALTE
A1=100, A2=100, B=100MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 1 ONDA
A1=100, A2=100, B=100MM
11007172
LADELUFTSCHLAUCH MIT
1 FALTE
A1=100, A2=100 B=120MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 1 ONDA
A1=100, A2=100 B=120MM
11007178
LADELUFTSCHLAUCH MIT
2 FALTEN
A1=80, A2=80, B=130MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 2 ONDE
A1=80, A2=80, B=130MM
11009503
LADELUFTSCHLAUCH MIT
2 FALTEN
A1=90, A2=90, B=150MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 2 ONDE
A1=90, A2=90, B=150MM
LADELUFTSCHLUCHE
CHARGE-AIR HOSES
TUYAUX DAIR DE SURALIMENTATION
TUBI CARICAMENTO ARIA
8820
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11074899
LADELUFTSCHLAUCH MIT
2 FALTEN
A1=100, A2=115, B=150MM
11006462
11007144
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 2 ONDE
A1=100, A2=115, B=150MM
LADELUFTSCHLAUCH MIT
3 FALTEN
A1=90, A2=90, B=160MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 3 ONDE
A1=90, A2=90, B=160MM
LADELUFTSCHLAUCH MIT
3 FALTEN
A1=90, A2=90, B=180MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 3 ONDE
A1=90, A2=90, B=180MM
11007169
LADELUFTSCHLAUCH MIT
3 FALTEN
A1=100, A2=100, B=170MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 3 ONDE
A1=100, A2=100, B=170MM
11009048
LADELUFTSCHLAUCH MIT
4 FALTEN
A1=100, A2=100, B=200MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 4 ONDE
A1=100, A2=100, B=200MM
11000982
LADELUFTSCHLAUCH MIT
5 FALTEN
A1=100, A2=100, B=230MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 5 ONDE
A1=100, A2=100, B=230MM
11009051
LADELUFTSCHLAUCH MIT
5 FALTEN
A1=110, A2=110, B=210MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 5 ONDE
A1=110, A2=110, B=210MM
11003107
LADELUFTSCHLAUCH MIT
6 FALTEN
A1=100, A2=100, B=250MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 6 ONDE
A1=100, A2=100, B=250MM
11007163
LADELUFTSCHLAUCH MIT
11 FALTEN
A1=100, A2=100, B=450MM
FLESSIBILE ARIA DI
SOVRALIM. CON 11 ONDE
A1=100, A2=100, B=450MM
REDUZIERSCHLUCHE
REDUCING HOSES (STRAIGHT)
TUYAUX DE RDUCTION DROITS
TUBI DI RIDUZIONE DRITTI
8825
A2
A1
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11003856
REDUZIERSCHLAUCH
A1=15, A2=10, C=70MM
REDUCING HOSE
A1=15, A2=10, C=70MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=15, A2=10, C=70MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=15, A2=10, C=70MM
11003855
REDUZIERSCHLAUCH
A1=21, A2=12, C=60MM
REDUCING HOSE
A1=21, A2=12, C=60MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=21, A2=12, C=60MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=21, A2=12, C=60MM
11007678
REDUZIERSCHLAUCH
A1=22, A2=15, C=200MM
REDUCING HOSE
A1=22, A2=15, C=200MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=22, A2=15, C=200MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=22, A2=15, C=200MM
11008467
REDUZIERSCHLAUCH
A1=28, A2=22, C=100MM
REDUCING HOSE
A1=28, A2=22, C=100MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=28, A2=22, C=100MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=28, A2=22, C=100MM
11009602
REDUZIERSCHLAUCH
A1=35, A2=22, C=160MM
REDUCING HOSE
A1=35, A2=22, C=160MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=35, A2=22, C=160MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=35, A2=22, C=160MM
11008414
REDUZIERSCHLAUCH
A1=35, A2=28, C=100MM
REDUCING HOSE
A1=35, A2=28, C=100MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=35, A2=28, C=100MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=35, A2=28, C=100MM
11034681
REDUZIERSCHLAUCH
A1=38, A2=35, C=72MM
REDUCING HOSE
A1=38, A2=35, C=72MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=38, A2=35, C=72MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=38, A2=35, C=72MM
11008821
REDUZIERSCHLAUCH
A1=45, A2=38, C=110MM
REDUCING HOSE
A1=45, A2=38, C=110MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=45, A2=38, C=110MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=45, A2=38, C=110MM
11008823
REDUZIERSCHLAUCH
A1=50, A2=35, C=120MM
REDUCING HOSE
A1=50, A2=35, C=120MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=50, A2=35, C=120MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=50, A2=35, C=120MM
11009595
REDUZIERSCHLAUCH
A1=50, A2=35, C=130MM
REDUCING HOSE
A1=50, A2=35, C=130MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=50, A2=35, C=130MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=50, A2=35, C=130MM
11008406
REDUZIERSCHLAUCH
A1=50, A2=45, C=140MM, DC
REDUCING HOSE
A1=50, A2=45, C=140MM, DC
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=50, A2=45, C=140MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=50, A2=45, C=140MM
11009597
REDUZIERSCHLAUCH
A1=55, A2=35, C=80MM
REDUCING HOSE
A1=55, A2=35, C=80MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=55, A2=35, C=80MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=55, A2=35, C=80MM
11009593
REDUZIERSCHLAUCH
A1=55, A2=35, C=140MM
REDUCING HOSE
A1=55, A2=35, C=140MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=55, A2=35, C=140MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=55, A2=35, C=140MM
11003513
REDUZIERSCHLAUCH
A1=55, A2=50, C=120MM
REDUCING HOSE
A1=55, A2=50, C=120MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=55, A2=50, C=120MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=55, A2=50, C=120MM
11008437
REDUZIERSCHLAUCH
A1=55, A2=50, C=140MM
REDUCING HOSE
A1=55, A2=50, C=140MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=55, A2=50, C=140MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=55, A2=50, C=140MM
11009596
REDUZIERSCHLAUCH
A1=60, A2=50, C=140MM
REDUCING HOSE
A1=60, A2=50, C=140MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=60, A2=50, C=140MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=60, A2=50, C=140MM
11009594
REDUZIERSCHLAUCH
A1=60, A2=55, C=140MM
REDUCING HOSE
A1=60, A2=55, C=140MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=60, A2=55, C=140MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=60, A2=55, C=140MM
11009577
REDUZIERSCHLAUCH
A1=70, A2=50, C=140MM
REDUCING HOSE
A1=70, A2=50, C=140MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=70, A2=50, C=140MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=70, A2=50, C=140MM
11009600
REDUZIERSCHLAUCH
A1=70, A2=60, C=140MM
REDUCING HOSE
A1=70, A2=60, C=140MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=70, A2=60, C=140MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=70, A2=60, C=140MM
11004391
REDUZIERSCHLAUCH
A1=80, A2=60, C=90MM
REDUCING HOSE
A1=80, A2=60, C=90MM
FLEXIBLE DE RDUCTION
A1=80, A2=60, C=90MM
FLESSIBILE DI RIDUZIONE
A1=80, A2=60, C=90MM
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
REDUZIERSCHLUCHE GEBOGEN
REDUCING HOSES (BENT)
TUYAUX DE RDUCTION COURBS
TUBI DI RIDUZIONE CURVATI
8830
B2
A2
90 o
B1
A1
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11008441
SILIKONREDUZIERBOGEN
A1=22, A2=15, B1=60,
B2=270MM
COUDE DE RDUCTION EN
SILICONE
A1=22, A2=15, B1=60,
B2=270MM
CURVA SILICONICA DI
RIDUZIONEA1=22, A2=15,
B1=60, B2=270MM
11008442
SILIKONREDUZIERBOGEN
A1=22, A2=15, B1=150,
B2=270MM
COUDE DE RDUCTION EN
SILICONE
A1=22, A2=15, B1=150,
B2=270MM
CURVA SILICONICA DI
RIDUZIONE
A1=22, A2=15, B1=150,
B2=270MM
11008443
SILIKONREDUZIERBOGEN
A1=22, A2=15, B1=100,
B2=700MM
COUDE DE RDUCTION EN
SILICONE
A1=22, A2=15, B1=100,
B2=700MM
CURVA SILICONICA DI
RIDUZIONE
A1=22, A2=15, B1=100,
B2=700MM
11009585
SILIKONREDUZIERBOGEN
A1=57, A2=50, B1=110,
B2=110MM
COUDE DE RDUCTION EN
SILICONE
A1=57, A2=50, B1=110,
B2=110MM
CURVA SILICONICA DI
RIDUZIONE
A1=57, A2=50, B1=110,
B2=110MM
11009171
REDUZIERBOGEN
A1=60, A2=50, B1=110,
B2=110MM
(SCHWARZ, ORIGINAL DC)
REDUCING BEND
A1=60, A2=50, B1=110,
B2=110MM
(BLACK, GENUINE DC)
COUDE DE RDUCTION
A1=60, A2=50, B1=110,
B2=110MM
(NOIR, ORIGINAL DC)
CURVA DI RIDUZIONE
A1=60, A2=50, B1=110,
B2=110MM
(NERO, ORIGINALE DC)
11009598
SILIKONREDUZIERBOGEN
A1=60, A2=50, B1=110,
B2=110MM (110)
COUDE DE RDUCTION EN
SILICONE
A1=60, A2=50, B1=110,
B2=110MM (110)
CURVA SILICONICA DI
RIDUZIONE
A1=60, A2=50, B1=110,
B2=110MM (110)
11009578
SILIKONREDUZIERBOGEN
A1=70, A2=50, B1=130,
B2=130MM
COUDE DE RDUCTION EN
SILICONE
A1=70, A2=50, B1=130,
B2=130MM
CURVA SILICONICA DI
RIDUZIONE
A1=70, A2=50, B1=130,
B2=130MM
11009586
SILIKONREDUZIERBOGEN
A1=78, A2=72, B1=120,
B2=150MM
COUDE DE RDUCTION EN
SILICONE
A1=78, A2=72, B1=120,
B2=150MM
CURVA SILICONICA DI
RIDUZIONE
A1=78, A2=72, B1=120,
B2=150MM
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SCHELLEN
HOSE CLAMPS
COLLIERS DE TUYAU
FASCETTE
8835
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11000838
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 12-16
11000839
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 17-21
11000840
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 22-26
11060780
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 27-31
11000841
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 27-35
11000842
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 32-39
11000843
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 40-47
11000844
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 48-55
11000845
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 56-63
11000846
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 64-71
11000837
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 72-79
11000847
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 80-87
11000848
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 88-95
11000849
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 96-100
11000850
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 98-120
11000851
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 118-140
11000852
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 141-160
11000853
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 161-180
11000854
SCHLAUCHSCHELLE AERO
A 181-200
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SCHELLEN
HOSE CLAMPS
COLLIERS DE TUYAU
FASCETTE
8835
B
A
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11070947
GUMMIROHRSCHELLE
A=6, B=12
GUMMIROHRS. A=8, B=12
14003669
11053095
11053098
11053099
11053104
11053100
11053105
11053107
11053108
11053109
11053177
11053163
11053110
11053111
11053112
11053116
11053113
11053118
11053119
11053128
11053120
11053121
11053172
11053123
11053124
11053125
11053138
11053133
11070947
11032353
11079996
11079995
11053092
BENENNUNG
DESCRIPTION
RUBBER PIPE CLAMP
A=6, B=12
RUBBER PIPE CLAMP
A=8, B=12
RUBBER PIPE CLAMP
A=8, B=15
RUBBER PIPE CLAMP
A=10, B=12
RUBBER PIPE CLAMP
A=12, B=12
RUBBER PIPE CLAMP
A=12, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=15, B=15
RUBBER PIPE CLAMP
A=15, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=18, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=18, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=20, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=22, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=25, B=15
RUBBER PIPE CLAMP
A=25, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=26, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=28, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=32, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=35, B=15
RUBBER PIPE CLAMP
A=35, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=40, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=43, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=45, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=50, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=50, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=60, B=20
RUBBER PIPE CLAMP
A=60, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=65, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=70, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=80, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=90, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=100, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=110, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=130, B=25
RUBBER PIPE CLAMP
A=140, B=25
DSIGNATION
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=6, B=12
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=8, B=12
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=8, B=15
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=10, B=12
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=12, B=12
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=12, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=15, B=15
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=15, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=18, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=18, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=20, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=22, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=25, B=15
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=25, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=26, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=28, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=32, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=35, B=15
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=35, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=40, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=43, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=45, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=50, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=50, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=60, B=20
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=60, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=65, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=70, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=80, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=90, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=100, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=110, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=130, B=25
COLLIER DE TUBE EN
CAOUTCHOUC A=140, B=25
DENOMINAZIONE
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=6, B=12
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=8, B=12
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=8, B=15
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=10, B=12
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=12, B=12
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=12, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=15, B=15
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=15, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=18, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=18, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=20, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=22, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=25, B=15
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=25, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=26, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=28, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=32, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=35, B=15
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=35, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=40, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=43, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=45, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=50, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=50, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=60, B=20
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=60, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=65, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=70, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=80, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=90, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=100, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=110, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=130, B=25
FASCETTA TUBO IN GOMMA
A=140, B=25
BREMSSCHLUCHE
BRAKE HOSES
FLEXIBLES DE FREIN
TUBI FLESSIBILI DIE FRENI
8840
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11018459
BREMSSCHLAUCH A=340
11018536
BREMSSCHLAUCH A=380
11018538
BREMSSCHLAUCH A=400
11018534
BREMSSCHLAUCH A=410
11016992
BREMSSCHLAUCH A=400
11018535
BREMSSCHLAUCH A=450
11016993
BREMSSCHLAUCH A=460
11018529
BREMSSCHLAUCH A=470
11018531
BREMSSCHLAUCH A=490
11017034
BREMSSCHLAUCH A=510
11018537
BREMSSCHLAUCH A=540
11018528
BREMSSCHLAUCH A=550
11018543
BREMSSCHLAUCH A=580
11018532
BREMSSCHLAUCH A=600
11018550
BREMSSCHLAUCH A=605
11016900
BREMSSCHLAUCH A=670
11018533
BREMSSCHLAUCH A=680
11017071
BREMSSCHLAUCH A=720
11017001
BREMSSCHLAUCH A=720
11016994
BREMSSCHLAUCH A=720
11016902
BREMSSCHLAUCH A=730
11018530
BREMSSCHLAUCH A=755
11018548
BREMSSCHLAUCH A=760
11016990
BREMSSCHLAUCH A=765
11018541
BREMSSCHLAUCH A=840
11018544
BREMSSCHLAUCH A=840
11018539
BREMSSCHLAUCH A=XXXXX
11018540
BREMSSCHLAUCH A=1300
11016893
BREMSSCHLAUCH A=400
11016898
BREMSSCHLAUCH A=590
11016899
BREMSSCHLAUCH A=620
11016906
BREMSSCHLAUCH A=920
11016907
BREMSSCHLAUCH A=1100
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8845
B
A
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11032520
MTR
MESSINGROHR
A=12, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=12, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=12, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=12, B=1,5MM
11032521
MTR
MESSINGROHR
A=15, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=15, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=15, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=15, B=1,5MM
11032522
MTR
MESSINGROHR
A=18, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=18, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=18, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=18, B=1,5MM
11032525
MTR
MESSINGROHR
A=22, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=22, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=22, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=22, B=1,5MM
11032526
MTR
MESSINGROHR
A=26, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=26, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=26, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=26, B=1,5MM
11032528
MTR
MESSINGROHR
A=32, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=32, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=32, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=32, B=1,5MM
11032529
MTR
MESSINGROHR
A=35, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=35, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=35, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=35, B=1,5MM
11032530
MTR
MESSINGROHR
A=38, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=38, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=38, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=38, B=1,5MM
11032533
MTR
MESSINGROHR
A=40, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=40, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=40, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=40, B=1,5MM
11032531
MTR
MESSINGROHR
A=42, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=42, B=1.5MM
TUBE EN LAITON
A=42, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=42, B=1,5MM
11032534
MTR
MESSINGROHR
A=50, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=50, B=1,5MM
TUBE EN LAITON
A=50, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=50, B=1,5MM
11032535
MTR
MESSINGROHR
A=60, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=60, B=1,5MM
TUBE EN LAITON
A=60, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=60, B=1,5MM
11032536
MTR
MESSINGROHR
A=70, B=1,5MM
BRASS PIPE
A=70, B=15MM
TUBE EN LAITON
A=70, B=1,5MM
TUBO OTTONE
A=70, B=1,5MM
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8845
B
A
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BREMSLEITUNGROHR V2A
11016868
MTR
BREMSLEITUNGROHR V2A
15X1,5 MM
11016869
MTR
BREMSLEITUNGROHR V2A
18X1,5 MM
11016870
MTR
BREMSLEITUNGROHR V2A
22X2 MM
BREMSLEITUNGSROHR
VERZINKT
CONDUITE DE FREIN
GALVANISEE
TUBAZIONE FRENI
ZINCATA
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
11016843
BREMSLEITUNGSROHR
6 X 1,0 MM VERZINKT
CONDUITE DE FREIN
6 X 1,0 MM GALVANISEE
TUBAZIONE FRENI
6 X 1,0 MM ZINCATA
11016844
BREMSLEITUNGSROHR
8 X 1,0 MM VERZINKT
CONDUITE DE FREIN
8 X 1,0 MM GALVANISEE
TUBAZIONE FRENI
8 X 1,0 MM ZINCATA
11016845
BREMSLEITUNGSROHR
10 X 1,0 MM VERZINKT
CONDUITE DE FREIN
10 X 1,0 MM GALVANISEE
TUBAZIONE FRENI
10 X 1,0 MM ZINCATA
11016850
BREMSLEITUNGSROHR
12 X 1,0 MM VERZINKT
CONDUITE DE FREIN
12 X 1,0 MM GALVANISEE
TUBAZIONE FRENI
12 X 1,0 MM ZINCATA
11016851
BREMSLEITUNGSROHR
15 X 1,5 MM VERZINKT
CONDUITE DE FREIN
15 X 1,5 MM GALVANISEE
TUBAZIONE FRENI
15 X 1,5 MM ZINCATA
11016854
BREMSLEITUNGSROHR
18 X 1,5 MM VERZINKT
CONDUITE DE FREIN
18 X 1,5 MM GALVANISEE
TUBAZIONE FRENI
18 X 1,5 MM ZINCATA
11016857
BREMSLEITUNGSROHR
22 X 1,5 MM VERZINKT
CONDUITE DE FREIN
22 X 1,5 MM GALVANISEE
TUBAZIONE FRENI
22 X 1,5 MM ZINCATA
DRUCKLUFTBEHLTER
COMPRESSED-AIR RESERVOIRS
RSERVOIRS DAIR COMPRIM
SERBATOIO DELLARIA COMPRESSA
8850
A
A
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11017133
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
AIR TANK 5 L
ALUMUNIUM EURO
A=154 MM
SERBATOIO ARIA 5 L
ALLUMINIO EURO
A=154MM
LUFTKESSEL ALU
2.1
11017136
SERBATOIO ARIA 10 L
ALLUMINIO EURO
A=206MM, B=399 MM
2.2
11017126
SERBATOIO ARIA 15 L
ALLUMINIO EURO
2.3
11017139
SERBATOIO ARIA 20 L
ALLUMINIO EURO CORTO
A=246MM, B=527 MM
2.4
11017138
SERBATOIO ARIA 20 L
ALLUMINIO EURO MEDIO
A=206MM, B=719 MM
2.5
11017140
SERBATOIO ARIA 30 L
ALLUMINIO EURO
A=246MM, B=747 MM
2.6
11017141
SERBATOIO ARIA 40 L
ALLUMINIO EURO
A=276MM, B=787 MM
DRUCKLUFTBEHLTER
COMPRESSED-AIR RESERVOIRS
RSERVOIRS DAIR COMPRIM
SERBATOIO DELLARIA COMPRESSA
8850
A
A
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11064412
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
DRUCKLUFTBEHLTER
5L STAHL EURO
D=154 MM
COMPRESSED-AIR
RESERVOIR
5L STEEL EURO
D=154 MM
SERBATOIO ARIA
COMPRESSA
5 L ACCIAIO EURO
D=154 MM
DRUCKLUFTBEHLTER STAHL
EURO
COMPRESSED-AIR
RESERVOIR STEEL EURO
SERBATOIO ARIA
COMPRESSA ACCIAIO EURO
2.1
11064413
DRUCKLUFTBEHLTER
10L STAHL EURO
D=206 MM, L=399 MM
COMPRESSED-AIR
RESERVOIR
10L STEEL EURO
D=206 MM, L=399 MM
SERBATOIO ARIA
COMPRESSA
10 L ACCIAIO EURO
D=206 MM, L=399 MM
2.2
11064414
DRUCKLUFTBEHLTER
20L STAHL EURO MITTEL
D=206 MM, L=719 MM
COMPRESSED-AIR
RESERVOIR
20L STEEL EURO MEDIUM
D=206 MM, L=719 MM
SERBATOIO ARIA
COMPRESSA
20 L ACCIAIO EURO
D=206 MM, L=719 MM
2.3
11064416
DRUCKLUFTBEHLTER
20L STAHL EURO KURZ
D=246 MM, L=527 MM
COMPRESSED-AIR
RESERVOIR
20L STEEL EURO SHORT
D=246 MM, L=527 MM
SERBATOIO ARIA
COMPRESSA
20 L ACCIAIO EURO CORTO
D=246 MM, L=527 MM
2.4
11064417
DRUCKLUFTBEHLTER
30L STAHL EURO
D=246 MM, L=747 MM
COMPRESSED-AIR
RESERVOIR
30L STEEL EURO
D=246 MM, L=747 MM
SERBATOIO ARIA
COMPRESSA
30 L ACCIAIO EURO
D=246 MM, L=747 MM
2.5
11064418
DRUCKLUFTBEHLTER
40L STAHL EURO
D=276 MM, L=787 MM
COMPRESSED-AIR
RESERVOIR
40L STEEL EURO
D=276 MM, L=787 MM
SERBATOIO ARIA
COMPRESSA
40 L ACCIAIO EURO
D=276 MM, L=787 MM
2.6
11017431
DRUCKLUFTBEHLTER
1,5L STAHL EURO
D=154 MM, L=330 MM
COMPRESSED-AIR
RESERVOIR
1,5L STEEL EURO
D=154 MM, L=330 MM
SERBATOIO ARIA
COMPRESSA
1,5 L ACCIAIO EURO
D=154 MM, L=330 MM
SICHERUNGEN
FUSES
FUSIBLES
FUSIBILI
8855
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
1.1
11028783
1.2
POS
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ
INSERT DE FUSIBLES
LAMELLE
INSERIMENTO FUSIBILI A
STRISCIA
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ 50A
INSERT DE FUSIBLE
LAMELLE 50A
INSERIMENTO FUSIBILE A
STRISCIA 50A
11028782
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ 80A
INSERT DE FUSIBLE
LAMELLE 80A
INSERIMENTO FUSIBILE A
STRISCIA 80A
1.3
11028812
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ 100A
INSERT DE FUSIBLE
LAMELLE 100A
INSERIMENTO FUSIBILE A
STRISCIA 100A
1.4
11028780
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ 150A
INSERT DE FUSIBLE
LAMELLE 150A
INSERIMENTO FUSIBILE A
STRISCIA 150A
1.5
11061040
STREIFENSICHERUNGSEINSATZ 200A
INSERT DE FUSIBLE
LAMELLE 200A
INSERIMENTO FUSIBILE A
STRISCIA 200A
BLATTSICHERUNG
WEB-TYPE FUSE
FUSIBLE LAME
FUSIBILI PIATTI
2.1
11028777
BLATTSICHERUNG 25A
2.2
11028834
BLATTSICHERUNG 30A
2.3
11028778
BLATTSICHERUNG 50A
2.4
11028785
11028837
BLATTSICHERUNG 80A
2.5
11028836
11028786
BLATTSICHERUNG 100A
2.6
11028808
BLATTSICHERUNG 150A
SICHERUNGEN
FUSES
FUSIBLES
FUSIBILI
8855
1
2
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
1.1
14004613
1.2
POS
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
INSERIMENTO FUSIBILI A
LAMINA
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
5A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 5A
11028818
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
7,5A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 7,5A
1.3
11028865
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
10A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 10A
1.4
11028866
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
15A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 15A
1.5
11028867
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
20A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 20A
1.6
11028868
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
25A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 25A
1.7
11028876
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
30A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 30A
1.8
11025718
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
40A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 40A
1.9
11028835
FLACHSICHERUNGSEINSATZ
50A
INSERIMENTO FUSIBILE A
LAMINA 50A
SICHERUNGSAUTOMATEN
AUTOMATIC CUT-OUT
COUPE-CIRCUITS
AUTOMATIQUES
FUSIBILI AUTOMATICI
COUPE-CIRCUITS
AUTOMATIQUES
8A
COUPE-CIRCUITS
AUTOMATIQUES 15A
FUSIBILE AUTOMATICO
8A
COUPE-CIRCUITS
AUTOMATIQUES 20A
2
2.1
11028816
SICHERUNGSAUTOMATEN
8A
AUTOMATIC CUTOUT 8A
2.2
11028815
SICHERUNGSAUTOMATEN
15A
2.3
11028827
SICHERUNGSAUTOMATEN
20A
LEUCHTMITTEL
LAMPS AND BULBS
CORPS INCANDESCENT
ELEMENTI FLUORESCENTI
8860
POS
1
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SOFFITE
FESTOON BULB
LAMPE NAVETTE
TUBOLARE
11028770
11028747
11028765
SOFFITE 24V 5W
TUBOLARE 24V 5W
11028766
11028767
11028769
11025963
11028746
11028755
11028745
11028736
11028744
11028752
11028748
11028730
11035275
11028743
11028731
11028742
11028749
11028720
11028721
11075005
LEUCHTMITTEL
LAMPS AND BULBS
CORPS INCANDESCENT
ELEMENTI FLUORESCENTI
8860
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
11025499
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
AMPOULE A SOCLE DE
VERRE 24V
ZOCCOLO DI VETRO
LAMPADINA 24V
11062149
GLASSOCKELBIRNE 24V 1W
ZOCCOLO DI VETRO
LAMPADINA 24V 1W
11028751
ZOCCOLO DI VETRO
LAMPADINA 24V 1,2W
W2X4,6D
11028726
GLASSOCKELBIRNE 24V 3W
ZOCCOLO DI VETRO
LAMPADINA 24V 3W
11028719
11028754
GLASSOCKELBIRNE 24V 5W
ZOCCOLO DI VETRO
LAMPADINA 24V 5W
LEUCHTMITTEL
LAMPS AND BULBS
CORPS INCANDESCENT
ELEMENTI FLUORESCENTI
8860
POS
1
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
LEUCHTSTOFFRHREN
FLUORESCENT TUBES
TUBES FLUORESCENTS
TUBI FLUORESCENTI
11025549
LEUCHTSTOFFRHRE
L8W
FLUORESCENT TUBES
L8W
TUBE FLUORESCENT
L8W
TUBO FLUORESCENTE
L8W
11025623
LEUCHTSTOFFRHRE
L18W/25
FLUORESCENT TUBES
L18W/25
TUBO FLUORESCENTE
L18W/25
11065707
LEUCHTSTOFFRHRE
L18W/30 WARMTON
FLUORESCENT TUBES
L18W/30 WARM TONE
TUBO FLUORESCENTE
L18W/30 TONALIT CALDA
11059915
LEUCHTSTOFFRHRE
36W/1200 MM
FLUORESCENT TUBE
36W/1200 MM
TUBE FLUORESCENT
36W/1200 MM
TUBO FLUORESCENTE
36W/1200 MM
XENONLICHT
XENON LIGHT
AMPOULES XNON
XENON-ERSATZLAMPE
AMPOULE DE RECHANGE
XNON
LAMPADINA DI RISERVA
XENO
2
11028729
HALOGENLAMPEN
HALOGEN LAMP
AMPOULES HALOGNE
LAMPADINE ALOGENE
11077651
AMPOULE HALOGNE
H7 24V 70W
LAMPADINA ALOGENA
H7 24V 70W
11028735
AMPOULE HALOGNE
H1 24V 70W
LAMPADINA ALOGENA
H1 24V 70W
11028722
HALOGENLAMPE
H3 24V 70W PK22S
HALOGEN LAMP
H3 24V 70W PK22S
AMPOULE HALOGENE
H3 24V 70W PK22S
LAMPADINA ALOGENA
H3 24V 70W PK22S
11028723
HALOGENLAMPE H4 24V
AMPOULE HALOGENE
H4 24V
LAMPADINA ALOGENA
H4 24V
11028758
HALOGENLAMPE 28 V 10 W
HALOGEN LAMP 28 V 10 W
AMPOULE HALOGNE
28 V 10 W
LAMPADINA ALOGENA
28 V 10 W
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
GASFEDERN
PNEUMATIC SPRINGS
RESSORTS DE PRESSION DE GAZ
AMMORTIZZATORI PNEUMATICI
8865
A
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
14009779
PNEUMATIC SPRING,
50N, A=200MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
50N, A=200MM
11024617
PNEUMATIC SPRING,
50N, A=380MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
50N, A=380MM
11038943
PNEUMATIC SPRING,
90N, A=200MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
90N, A=200MM
11024545
PNEUMATIC SPRING,
100N, A=230MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
100N, A=230MM
11038862
PNEUMATIC SPRING,
100N, A=275MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
100N, A=275MM
11038660
PNEUMATIC SPRING,
100N, A=375MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
100N, A=375MM
11038856
PNEUMATIC SPRING,
100N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
100N, A=560MM
11038868
PNEUMATIC SPRING,
100N, A=700MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
100N, A=700MM
11038906
PNEUMATIC SPRING,
150N, A=200MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
150N, A=200MM
11038932
PNEUMATIC SPRING,
150N, A=300MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
150N, A=300MM
11038878
PNEUMATIC SPRING,
150N, A=350MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
150N, A=350MM
11038941
PNEUMATIC SPRING,
150N, A=460MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
150N, A=460MM
11038859
PNEUMATIC SPRING,
150N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
150N, A=560MM
11113692
PNEUMATIC SPRING,
150N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
150N, A=600MM
11038900
PNEUMATIC SPRING,
200N, A=250MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
200N, A=250MM
11079983
PNEUMATIC SPRING,
200N, A=300MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
200N, A=300MM
11038920
PNEUMATIC SPRING,
200N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
200N, A=560MM
11113691
PNEUMATIC SPRING,
200N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
200N, A=600MM
11038867
PNEUMATIC SPRING,
200N, A=700MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
200N, A=700MM
11038931
PNEUMATIC SPRING,
250N, A=300MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
250N, A=300MM
11038915
PNEUMATIC SPRING,
250N, A=460MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
250N, A=460MM
11038876
PNEUMATIC SPRING,
250N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
250N, A=560MM
11058039
PNEUMATIC SPRING,
250N, A=585MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
250N, A=585MM
11038899
PNEUMATIC SPRING,
250N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
250N, A=600MM
11038919
PNEUMATIC SPRING,
250N, A=640MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
250N, A=640MM
11038940
PNEUMATIC SPRING,
250N, A=700MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
250N, A=700MM
11069983
PNEUMATIC SPRING,
300N, A=300MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
300N, A=300MM
11038854
PNEUMATIC SPRING,
300N, A=350MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
300N, A=350MM
11038914
PNEUMATIC SPRING,
300N, A=460MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
300N, A=460MM
11038881
PNEUMATIC SPRING,
300N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
300N, A=600MM
11038866
PNEUMATIC SPRING,
300N, A=700MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
300N, A=700MM
11077206
PNEUMATIC SPRING,
300N, A=1095MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
300N, A=1095MM
11069981
PNEUMATIC SPRING,
350N, A=300MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
350N, A=300MM
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
GASFEDERN
PNEUMATIC SPRINGS
RESSORTS DE PRESSION DE GAZ
AMMORTIZZATORI PNEUMATICI
8865
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11038913
PNEUMATIC SPRING,
350N, A=460MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
350N, A=460MM
11038889
PNEUMATIC SPRING,
350N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
350N, A=560MM
11038930
PNEUMATIC SPRING,
400N, A=300MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
400N, A=300MM
11038863
PNEUMATIC SPRING,
400N, A=350MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
400N, A=350MM
11038912
PNEUMATIC SPRING,
400N, A=460MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
400N, A=460MM
11038891
PNEUMATIC SPRING,
400N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
400N, A=560MM
11038938
PNEUMATIC SPRING,
400N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
400N, A=600MM
11038874
PNEUMATIC SPRING,
400N, A=700MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
400N, A=700MM
11038921
PNEUMATIC SPRING,
400N, A=710MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
400N, A=710MM
11069984
PNEUMATIC SPRING,
400N, A=1095MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
400N, A=1095MM
11038951
PNEUMATIC SPRING,
450N, A=360MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
450N, A=360MM
14000319
PNEUMATIC SPRING,
500N, A=360MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
500N, A=360MM
11038955
PNEUMATIC SPRING,
500N, A=585MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
500N, A=585MM
11038884
PNEUMATIC SPRING,
500N, A=60MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
500N, A=60MM
11038893
PNEUMATIC SPRING,
500N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
500N, A=560MM
11038884
PNEUMATIC SPRING,
500N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
500N, A=600MM
11038880
PNEUMATIC SPRING,
500N, A=700MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
500N, A=700MM
11064291
PNEUMATIC SPRING,
500N, A=1095MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
500N, A=1095MM
11038883
PNEUMATIC SPRING,
550N, A=460MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
550N, A=460MM
11038944
PNEUMATIC SPRING,
600N, A=360MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
600N, A=360MM
11038877
(ERSETZT 11038894)
PNEUMATIC SPRING,
600N, A=558MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
600N, A=558MM
11058034
PNEUMATIC SPRING,
600N, A=585MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
600N, A=585MM
11038885
PNEUMATIC SPRING,
600N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
600N, A=600MM
11038934
PNEUMATIC SPRING,
600N, A=700MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
600N, A=700MM
11064292
PNEUMATIC SPRING,
600N, A=1095MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
600N, A=1095MM
11038887
PNEUMATIC SPRING,
650N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
650N, A=600MM
11038892
PNEUMATIC SPRING,
700N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
700N, A=560MM
11058032
PNEUMATIC SPRING,
700N, A=585MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
700N, A=585MM
11079251
PNEUMATIC SPRING,
700N, A=1095MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
700N, A=1095MM
11038895
PNEUMATIC SPRING,
800N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
800N, A=560MM
11038952
PNEUMATIC SPRING,
800N, A=585MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
800N, A=585MM
11038946
PNEUMATIC SPRING,
800N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
800N, A=600MM
11038911
PNEUMATIC SPRING,
900N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
900N, A=560MM
11045806
PNEUMATIC SPRING,
900N, A=600MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
900N, A=600MM
11038953
PNEUMATIC SPRING,
900N, A=600MM
WITHOUT FAUDI JOINTS
RESSORT PNEUMATIQUE,
900N, A=600MM
SANS ARTICULATION FAUDI
11038851
PNEUMATIC SPRING,
1000N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
1000N, A=560MM
11038896
PNEUMATIC SPRING,
1200N, A=560MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
1200N, A=560MM
11038882
PNEUMATIC SPRING,
1200N, A=630MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
1200N, A=630MM
14001975
PNEUMATIC SPRING,
1900N, A=500MM
RESSORT PNEUMATIQUE,
1900N, A=500MM
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
GASFEDERN
PNEUMATIC SPRINGS
RESSORTS DE PRESSION DE GAZ
AMMORTIZZATORI PNEUMATICI
8865
B
A
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11070985
GASFEDER,
A=410, B=M10, 900N
PNEUMATIC SPRING,
A=410, B=M10, 900N
RESSORT PNEUMATIQUE,
A=410, B=M10, 900N
MOLLA A GAS,
A=410, B=M10, 900N
11045256
GASFEDER,
A=410, B=M10, 1200N
PNEUMATIC SPRING,
A=410, B=M10, 1200N
RESSORT PNEUMATIQUE,
A=410, B=M10, 1200N
MOLLA A GAS,
A=410, B=M10, 1200N
11045243
GASFEDER,
A=410, B=M10, 1400N
PNEUMATIC SPRING,
A=410, B=M10, 1400N
RESSORT PNEUMATIQUE,
A=410, B=M10, 1400N
MOLLA A GAS,
A=410, B=M10, 1400N
11045244
GASFEDER,
A=410, B=M10, 1450N
PNEUMATIC SPRING,
A=410, B=M10, 1450 N
RESSORT PNEUMATIQUE,
A=410, B=M10, 1450N
MOLLA A GAS,
A=410, B=M10, 1450N
11079825
GASFEDER,
A=410, B=M10, 1600N
PNEUMATIC SPRING,
A=410, B=M10, 1600 N
RESSORT PNEUMATIQUE,
A=410, B=M10, 1600N
MOLLA A GAS,
A=410, B=M10, 1600N
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
KEILRIEMEN
V-BELTS
COURROIES TRAPZODALES
CINGHIE TRAPEZOIDALI
8870
2
3
KEILRIEMEN
V-BELTS
COURROIES TRAPZODALES
CINGHIE TRAPEZOIDALI
8870
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
KEILRIPPENRIEMEN PK
RIBBED V-BELT PK
COURROIE TRAPZODALE
PK
CINGHIE TRAPEZOIDALI
NERVATE PK
11001821
KEILRIPPENRIEMEN 6 PK 1178
COURROIE TRAPZODALE
6 PK 1178
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 6 PK 1178
11001822
KEILRIPPENRIEMEN 6 PK 2145
COURROIE TRAPZODALE
6 PK 2145
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 6 PK 2145
11001823
KEILRIPPENRIEMEN 6 PK 2280
COURROIE TRAPZODALE
6 PK 2280
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 6 PK 2280
11070025
KEILRIPPENRIEMEN 7 PK 1520
COURROIE TRAPZODALE
7 PK 1520
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 7 PK 1520
11058563
KEILRIPPENRIEMEN 7 PK 1550
COURROIE TRAPZODALE
7 PK 1550
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 7 PK 1550
11070026
KEILRIPPENRIEMEN 7 PK 1615
COURROIE TRAPZODALE
7 PK 1615
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 7 PK 1615
11001843
KEILRIPPENRIEMEN 8 PK 1420
COURROIE TRAPZODALE
8 PK 1420
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 8 PK 1420
11001829
KEILRIPPENRIEMEN 8 PK 1854
COURROIE TRAPZODALE
8 PK 1854
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 8 PK 1854
11001840
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 1910
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 1910
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 1910
11001841
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 2125
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 2125
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 2125
11001842
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 2600
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 2600
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 2600
11073186
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 1825
5P
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 1825 5P
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 1825 5P
11075771
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 1825
772L
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 1825 772L
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 1825 772L
11001847
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 1828
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 1828
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 1828
11074209
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 1925
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 1925
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 1925
11001817
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 2618
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 2618
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 2618
11114994
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 2760
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 2760
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 2760
11077721
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 2870
AUSF. 2Z
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 2870 TYPE 2Z
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 2870
VERSIONE 2Z
11001819
KEILRIPPENRIEMEN 9 PK 4145
COURROIE TRAPZODALE
9 PK 4145
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 9 PK 4145
11001835
KEILRIPPENRIEMEN
10 PK 1850
RIBBED V-BELT
10 PK 1850
COURROIE TRAPZODALE
10 PK 1850
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 10 PK 1850
11001845
KEILRIPPENRIEMEN
11 PK 2040
RIBBED V-BELT
11 PK 2040
COURROIE TRAPZODALE
11 PK 2040
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 11 PK 2040
11058566
KEILRIPPENRIEMEN
12 PK 2300
RIBBED V-BELT
12 PK 2300
COURROIE TRAPZODALE
12 PK 2300
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 12 PK 2300
14001004
KEILRIPPENRIEMEN
12 PK 2500
RIBBED V-BELT
12 PK 2500
COURROIE TRAPZODALE
12 PK 2500
CINGHIA TRAPEZOIDALE
NERVATA 12 PK 2500
KEILRIEMEN AVX
V-BELT AVX
COURROIE TRAPZODALE
AVX
CINGHIA TRAPEZOIDALE
AVX
2
11001534
11001586
11001588
11001590
11001594
11001596
11077675
11001598
11001601
11077035
11001623
11001632
KEILRIEMEN
V-BELTS
COURROIES TRAPZODALES
CINGHIE TRAPEZOIDALI
8870
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11001663
11077036
KEILRIEMEN XPB
V-BELT XPB
COURROIE TRAPZODALE
XPB
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
11001719
11001731
11001736
11001765
11001776
KRAFTBAND
DRIVE BELT
BANDE DE RENFORCEMENT
NASTRI
14001040
KRAFTBAND
2/AVX 13 X 1225 LA
DRIVE BELT
2/AVX 13 X 1225 LA
BANDE DE RENFORCEMENT
2/AVX 13 X 1225 LA
14012894
KRAFTBAND
2/AVX 13 X 1950 LA
DRIVE BELT
2/AVX 13 X 1950 LA
BANDE DE RENFORCEMENT
2/AVX 13 X 1950 LA
11071096
KRAFTBAND
2/XPB 1150 LD AUSF. 774 A
DRIVE BELT
2/XPB 1150 LD VERS. 774 A
BANDE DE RENFORCEMENT
2/XPB 1150 LD TYPE 774 A
11071099
KRAFTBAND
2/XPB 1800 LD AUSF. 774 A
DRIVE BELT
2/XPB 1800 LD VERS. 774 A
BANDE DE RENFORCEMENT
2/XPB 1800 LD TYPE 774 A
PRFANSCHLSSE
TEST CONNECTIONS
RACCORDS DESSAI
COLLEGAMENTI DI PROVA
8875
POS
1
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
PRFANSCHLUSS MIT
INNENGEWINDE UND
STAUBKAPPE
PRFANSCHLUSS
M 14X1,5
TEST CONNECTION
M 14X1.5
RACCORD DESSAI
M 14X1,5
ATTACCO DI PROVA
M 14X1,5
PRFANSCHLUSS MIT
AUENGEWINDE UND
STAUBKAPPE
11018286
PRFANSCHLUSS
M 12 X 1,5
TEST CONNECTION
M 12 X 1.5
RACCORD DESSAI
M 12 X 1,5
ATTACCO DI PROVA
M 12 X 1,5
11019034
PRFANSCHLUSS
M 16 X 1,5
TEST CONNECTION
M 16 X 1.5
RACCORD DESSAI
M 16 X 1,5
ATTACCO DI PROVA
M 16 X 1,5
11019080
PRFANSCHLUSS
M 18 X 1,5
TEST CONNECTION
M 18 X 1.5
RACCORD DESSAI
M 18 X 1,5
ATTACCO DI PROVA
M 18 X 1,5
11019035
PRFANSCHLUSS
M 22 X 1,5
TEST CONNECTION
M 22 X 1.5
RACCORD DESSAI
M 22 X 1,5
ATTACCO DI PROVA
M 22 X 1,5
11018342
KLAPPENZUBEHR
DOOR ACCESSORIES
ACCESSOIRE DE TRAPPE
ACCESSORI SPORTELLI
8880
POS
1
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
14014222
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
GRIFFMULDE FR MOTORRAUMKLAPPE
11047117
KONSOLE ZU POS. 3
CONSOLE DE POS. 3
11047118
GRIFFMULDE MIT
SCHWARZER DICHTUNG
KLAPPENZUBEHR
DOOR ACCESSORIES
ACCESSOIRE DE TRAPPE
ACCESSORI SPORTELLI
8880
1
6
5
5
6
2
5
5
6
3
6
5
6
5
KLAPPENZUBEHR
DOOR ACCESSORIES
ACCESSOIRE DE TRAPPE
ACCESSORI SPORTELLI
8880
POS
1
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
14012626
14012627
11045803
11045805
11045844
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
KOFFERKLAPPENVERSCHLUSS
FERMETURE DE TRAPPE DE
COFFRE
CHIUSURA SPORTELLO
BAGAGLIAIO
KLAPPENGRIFF
FLAP HANDLE
POIGNE DE TRAPPE
MANIGLIE SPORTELLI
KLAPPENGRIFF OHNE
ZENTRALVERRIEGELUNG
MANIGLIA SPORTELLO
SENZA CHIUSURA
CENTRALIZZATA
KLAPPENVERSCHLUSS
FLAP FASTENER
FERMETURE DE TRAPPE
CHIUSURA SPORTELLI
KLAPPENVERSCHLUSS OHNE
ZENTRALVERRIEGELUNG
FERMETURE DE TRAPPE
SANS VERROUILLAGE
CENTRALIS
CHIUSURA SPORTELLO
SENZA CHIUSURA
CENTRALIZZATA
KLAPPENVERSCHLUSS MIT
ZENTRALVERRIEGELUNG
FERMETURE DE TRAPPE
AVEC VERROUILLAGE
CENTRALIS
SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE
SIDE-MARKER LAMP
LUCE DINGOMBRO
LATERALE
11057414
11082515
11045526
VERBINDUNGSSTANGE
BEI NACHTRGLICHEM
EINBAU MUSS DIE
VERBINDUNGSSTANGE
ANGEPASST WERDEN.
LINK ROD
THE LINK ROD MUST BE
FITTED WHEN RETROFITTING.
TIGE DE LIAISON
EN CAS DE MONTAGE
ULTRIEUR, LA TIGE DE
LIAISON DOIT TRE AJUSTE.
ASTA DI COLLEGAMENTO
IN CASO DI MONTAGGIO A
POSTERIORI ADATTARE
LASTA DI COLLEGAMENTO.
11045387
PLASTIKHAKEN
PLASTIC HOOKS
CROCHET PLASTIQUE
GANCIO IN PLASTICA
KLAPPENZUBEHR
DOOR ACCESSORIES
ACCESSOIRE DE TRAPPE
ACCESSORI SPORTELLI
8880
1
7
8
5
9
6
7
8
KLAPPENZUBEHR
DOOR ACCESSORIES
ACCESSOIRE DE TRAPPE
ACCESSORI SPORTELLI
8880
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11045554
SCHLOSS TANKKLAPPE
SERRURE TRAPPE
CARBURANT
SERRATURA SPORTELLO
SERBATOIO
11070731
VORREIBER FR TANKKLAPPENSCHLOSS
TAQUET DE FERMETURE
POUR SERRURE DE TRAPPE
CARBURANT
SCONTRO SERRATURA
SPORTELLO SERBATOIO
11044981
SCHLOSS SERVICEKLAPPE
SERRURE TRAPPE DE
MAINTENANCE
SERRATURA SPORTELLO DI
SERVIZIO
11023981
VORREIBER FR SERVICEKLAPPENSCHLOSS
TAQUET DE FERMETURE
POUR SERRURE DE TRAPPE
DE MAINTENANCE
SCONTRO SERRATURA
SPORTELLO DI SERVIZIO
11045836
DRUCKTASTENSCHLOSS FR
MOTORRAUMKLAPPE
SERRATURA A PULSANTE
PER SPORTELLO VANO
MOTORE
11045837
BETTIGUNGSHEBEL FR
DRUCKTASTENSCHLOSS
LEVIER DACTIONNEMENT
POUR SERRURE A BOUTONPOUSSOIR
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
SCHLIEZYLINDER
LOCK CYLINDER
CYLINDRE DE FERMETURE
CILINDRO DI CHIUSURA
11045663
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8861
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8861
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8861
11045664
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8862
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8862
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8862
11045665
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8863
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8863
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8863
11045666
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8864
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8864
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8864
11045667
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8865
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8865
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8865
11045668
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8866
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8866
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8866
11045669
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8867
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8867
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8867
11045670
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8868
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8868
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8868
11045671
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8869
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8869
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8869
11045672
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8870
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8870
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8870
11045673
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8871
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8871
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8871
11045674
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8872
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8872
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8872
11045675
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8873
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8873
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8873
11045676
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8874
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8874
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8874
11045677
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8875
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8875
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8875
11045678
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8876
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8876
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8876
11045679
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8877
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8877
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8877
11045680
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8878
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8878
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8878
11045681
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8879
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8879
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8879
11045682
NBD
SCHLIEZYLINDER NS 8880
CYLINDRE DE FERMETURE
NS 8880
CILINDRO DI CHIUSURA
NS 8880
SCHLSSEL
KEYS
CLS
CHIAVI
11045684
NBD
SCHLSSEL NS 8861
KEY NS 8861
CLE NS 8861
CHIAVE NS 8861
11045685
NBD
SCHLSSEL NS 8862
KEY NS 8862
CLE NS 8862
CHIAVE NS 8862
11045686
NBD
SCHLSSEL NS 8863
KEY NS 8863
CLE NS 8863
CHIAVE NS 8863
11045687
NBD
SCHLSSEL NS 8864
KEY NS 8864
CLE NS 8864
CHIAVE NS 8864
11045688
NBD
SCHLSSEL NS 8865
KEY NS 8865
CLE NS 8865
CHIAVE NS 8865
11045689
NBD
SCHLSSEL NS 8866
KEY NS 8866
CLE NS 8866
CHIAVE NS 8866
11045690
NBD
SCHLSSEL NS 8867
KEY NS 8867
CLE NS 8867
CHIAVE NS 8867
11045691
NBD
SCHLSSEL NS 8868
KEY NS 8868
CLE NS 8868
CHIAVE NS 8868
11045692
NBD
SCHLSSEL NS 8869
KEY NS 8869
CLE NS 8869
CHIAVE NS 8869
11045693
NBD
SCHLSSEL NS 8870
KEY NS 8870
CLE NS 8870
CHIAVE NS 8870
11045694
NBD
SCHLSSEL NS 8871
KEY NS 8871
CLE NS 8871
CHIAVE NS 8871
KLAPPENZUBEHR
DOOR ACCESSORIES
ACCESSOIRE DE TRAPPE
ACCESSORI SPORTELLI
8880
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
11045695
NBD
SCHLSSEL NS 8872
KEY NS 8872
CLE NS 8872
CHIAVE NS 8872
11045696
NBD
SCHLSSEL NS 8873
KEY NS 8873
CLE NS 8873
CHIAVE NS 8873
11045697
NBD
SCHLSSEL NS 8874
KEY NS 8874
CLE NS 8874
CHIAVE NS 8874
11045698
NBD
SCHLSSEL NS 8875
KEY NS 8875
CLE NS 8875
CHIAVE NS 8875
11045699
NBD
SCHLSSEL NS 8876
KEY NS 8876
CLE NS 8876
CHIAVE NS 8876
11045700
NBD
SCHLSSEL NS 8877
KEY NS 8877
CLE NS 8877
CHIAVE NS 8877
11045701
NBD
SCHLSSEL NS 8878
KEY NS 8878
CLE NS 8878
CHIAVE NS 8878
11045702
NBD
SCHLSSEL NS 8879
KEY NS 8879
CLE NS 8879
CHIAVE NS 8879
11045703
NBD
SCHLSSEL NS 8880
KEY NS 8880
CLE NS 8880
CHIAVE NS 8880
11042037
NBD
STOTANGENSCHLO
BUMPER LOCK
SERRURE DE PARE-CHOCS
SERRATURA PARAURTI
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
VERBINDER
CONNECTORS
CONNECTEURS
CONNETTORI
8885
POS
1
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
KONTERMUTTER MIT
O-RING
COUNTERNUT WITH
O-RING
CONTRE-CROU AVEC
JOINT TORIQUE
CONTRODADI CON
O-RING
11018966
11019028
11019029
KONTERMUTTER
COUNTERNUT
CONTRE-CROU
CONTRODADI
11018249
KONTERMUTTER
M12X1,5
COUNTERNUT
M12X1.5
CONTRE-CROU
M12X1,5
CONTRODADO
M12X1,5
11018245
KONTERMUTTER
M14X1,5
COUNTERNUT
M14X1.5
CONTRE-CROU
M14X1,5
CONTRODADO
M14X1,5
11018246
KONTERMUTTER
M16X1,5
COUNTERNUT
M16X1.5
CONTRE-CROU
M16X1,5
CONTRODADO
M16X1,5
11018247
KONTERMUTTER
M18X1,5
COUNTERNUT
M18X1.5
CONTRE-CROU
M18X1,5
CONTRODADO
M18X1,5
11018248
KONTERMUTTER
M22X1,5
COUNTERNUT
M22X1.5
CONTRE-CROU
M22X1,5
CONTRODADO
M22X1,5
11018250
KONTERMUTTER
M26X1,5
COUNTERNUT
M26X1.5
CONTRE-CROU
M26X1,5
CONTRODADO
M26X1,5
VERBINDER
CONNECTORS
CONNECTEURS
CONNETTORI
8885
M2
A2
A1
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
11018863
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
M1
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
ECROU ET CONTRE-CROU
AVEC JOINT TORIQUE
RACCORD A VIS
A1=6, A2=6;
M1=12X1,5, M2=12X1,5
DOPPIODADO CON
GUARNIZIONE O-RING
COLLEGAMENTO A VITE
A1=6, A2=6;
M1=12X1,5, M2=12X1,5
VERSCHRAUBUNG
A1=8, A2=8;
M1=14X1,5, M2=14X1,5
VERSCHRAUBUNG
A1=10, A2=10;
M1=16X1,5, M2=16X1,5
THREADED CONNECTION
A1=8, A2=8;
M1=14X1.5, M2=14X1.5
THREADED CONNECTION
A1=10, A2=10;
M1=16X1.5, M2=16X1.5
RACCORD A VIS
A1=8, A2=8;
M1=14X1,5, M2=14X1,5
RACCORD A VIS
A1=10, A2=10;
M1=16X1,5, M2=16X1,5
COLLEGAMENTO A VITE
A1=8, A2=8;
M1=14X1,5, M2=14X1,5
COLLEGAMENTO A VITE
A1=10, A2=10;
M1=16X1,5, M2=16X1,5
11018865
VERSCHRAUBUNG
A1=12, A2=12;
M1=18X1,5, M2=18X1,5
THREADED CONNECTION
A1=12, A2=12;
M1=18X1.5, M2=18X1.5
RACCORD A VIS
A1=12, A2=12;
M1=18X1,5, M2=18X1,5
COLLEGAMENTO A VITE
A1=12, A2=12;
M1=18X1,5, M2=18X1,5
11018905
VERSCHRAUBUNG
A1=15, A2=15;
M1=22X1,5, M2=22X1,5
THREADED CONNECTION
A1=15, A2=15;
M1=22X1.5, M2=22X1.5
RACCORD A VIS
A1=15, A2=15;
M1=22X1,5, M2=22X1,5
COLLEGAMENTO A VITE
A1=15, A2=15;
M1=22X1,5, M2=22X1,5
11018866
VERSCHRAUBUNG
A1=18, A2=18;
M1=26X1,5, M2=26X1,5
THREADED CONNECTION
A1=18, A2=18;
M1=26X1.5, M2=26X1.5
RACCORD A VIS
A1=18, A2=18;
M1=26X1,5, M2=26X1,5
COLLEGAMENTO A VITE
A1=18, A2=18;
M1=26X1,5, M2=26X1,5
11018867
VERSCHRAUBUNG
A1=22, A2=22;
M1=30X2, M2=30X2
THREADED CONNECTION
A1=22, A2=22;
M1=30X2, M2=30X2
RACCORD A VIS
A1=22, A2=22;
M1=30X2, M2=30X2
COLLEGAMENTO A VITE
A1=22, A2=22;
M1=30X2, M2=30X2
11018868
11018864
VERBINDER
CONNECTORS
CONNECTEURS
CONNETTORI
8885
POS
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
SCREW PLUG
VIS DE FERMETURE
TAPPI A VITE
11017688
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M8 X 1
SCREW PLUG
A=M8 X 1
VIS DE FERMETURE
A=M8 X 1
TAPPO A VITE
A=M8 X 1
11017689
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M10 X 1
SCREW PLUG
A=M10 X 1
VIS DE FERMETURE
A=M10 X 1
TAPPO A VITE
A=M10 X 1
11017690
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M12 X 1,5
SCREW PLUG
A=M12 X 1.5
VIS DE FERMETURE
A=M12 X 1,5
TAPPO A VITE
A=M12 X 1,5
11017691
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M14 X 1,5
SCREW PLUG
A=M14 X 1.5
VIS DE FERMETURE
A=M14 X 1,5
TAPPO A VITE
A=M14 X 1,5
11017694
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M16 X 1,5
SCREW PLUG
A=M16 X 1.5
VIS DE FERMETURE
A=M16 X 1,5
TAPPO A VITE
A=M16 X 1,5
11017695
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M18 X 1,5
SCREW PLUG
A=M18 X 1.5
VIS DE FERMETURE
A=M18 X 1,5
TAPPO A VITE
A=M18 X 1,5
11017698
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M20 X 1,5
SCREW PLUG
A=M20 X 1.5
VIS DE FERMETURE
A=M20 X 1,5
TAPPO A VITE
A=M20 X 1,5
11017700
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M22 X 1,5
SCREW PLUG
A=M22 X 1.5
VIS DE FERMETURE
A=M22 X 1,5
TAPPO A VITE
A=M22 X 1,5
11017705
VERSCHLUSSSCHRAUBEN
A=M26 X 1,5
SCREW PLUG
A=M26 X 1.5
VIS DE FERMETURE
A=M26 X 1,5
TAPPO A VITE
A=M26 X 1,5
8890
1508--S0002
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
NBD
AMP-FLACHSTECKERGEHUSE 1-POLIG
AMP TAB-CONNECTOR
HOUSING 1-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 1 POLO
11027193
NBD
AMP-FLACHSTECKERGEHUSE 2-POLIG
AMP TAB-CONNECTOR
HOUSING 2-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 2 POLI
11027207
NBD
AMP-FLACHSTECKERGEHUSE 3-POLIG
AMP TAB-CONNECTOR
HOUSING 3-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 3 POLI
11027195
NBD
AMP-FLACHSTECKERGEHUSE 4-POLIG
AMP TAB-CONNECTOR
HOUSING 4-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 4 POLI
11027198
NBD
AMP-FLACHSTECKERGEHUSE 6-POLIG
AMP TAB-CONNECTOR
HOUSING 6-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 6 POLI
11027199
NBD
AMP-FLACHSTECKERGEHUSE 8-POLIG
AMP TAB-CONNECTOR
HOUSING 8-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 8 POLI
POS
1
11027393
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8890
1508--S0002
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
POS
BENENNUNG
DESCRIPTION
NBD
AMP-STECKHLSENGEHUSE
1-POLIG
AMP-SCATOLA BUSSOLE
PIATTE 1 POLO
11027186
NBD
AMP-STECKHLSENGEHUSE
2-POLIG TYP D
AMP-SCATOLA BUSSOLE
PIATTE 2 POLI TIPO D
11027193
NBD
AMP-STECKHLSENGEHUSE
2-POLIG TYP F
AMP-SCATOLA BUSSOLE
PIATTE 2 POLI TIPO F
11027187
NBD
AMP-STECKHLSENGEHUSE
3-POLIG
AMP-SCATOLA BUSSOLE
PIATTE 3 POLI
11027194
NBD
AMP-STECKHLSENGEHUSE
4-POLIG TYP I
AMP-SCATOLA BUSSOLE
PIATTE 4 POLI TIPO I
5.1
11027541
NBD
AMP-STECKHLSENGEHUSE
4-POLIG MIT ZAPFEN
11027196
NBD
AMP-STECKHLSENGEHUSE
6-POLIG
AMP-SCATOLA BUSSOLE
PIATTE 6 POLI
11027199
NBD
AMP-STECKHLSENGEHUSE
8-POLIG
AMP-SCATOLA BUSSOLE
PIATTE 8 POLI
11027243
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
AMP-SCATOLA BUSSOLE
PIATTE 4 POLI CON PERNO
8890
10
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
NBD
STECKERGEHUSE
6-POLIG
PLUG-IN HOUSING
6-PIN
BOTIER DE FICHE
6 PLES
SCATOLA CONNETTORI
6 POLI
11027558
NBD
STECKERGEHUSE
9-POLIG
PLUG-IN HOUSING
9-PIN
BOTIER DE FICHE
9 PLES
SCATOLA CONNETTORI
9 POLI
11027272
NBD
STECKERGEHUSE
12-POLIG
PLUG-IN HOUSING
12-PIN
BOTIER DE FICHE
12 PLES
SCATOLA CONNETTORI
12 POLI
11027618
NBD
STECKERGEHUSE
15-POLIG
PLUG-IN HOUSING
15-PIN
BOTIER DE FICHE
15 PLES
SCATOLA CONNETTORI
15 POLI
11027395
NBD
STECKERGEHUSE
2-POLIG
PLUG-IN HOUSING
2-PIN
BOTIER DE FICHE
2 PLES
SCATOLA CONNETTORI
2 POLI
11027277
NBD
STECKERGEHUSE
3-POLIG
PLUG-IN HOUSING
3-PIN
BOTIER DE FICHE
3 PLES
SCATOLA CONNETTORI
3 POLI
11027268
NBD
STECKERGEHUSE
4-POLIG
PLUG-IN HOUSING
4-PIN
BOTIER DE FICHE
4 PLES
SCATOLA CONNETTORI
4 POLI
11027271
NBD
STECKERGEHUSE
5-POLIG
PLUG-IN HOUSING
5-PIN
BOTIER DE FICHE
5 PLES
SCATOLA CONNETTORI
5 POLI
11027585
NBD
STIFT
PIN
GOUJON
SPINA
10
11027608
NBD
BUCHSE
SOCKET
DOUILLE
BOCCOLA
POS
1
11027389
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8890
5
3
1
1508--S0009
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
NBD
BUCHSENGEHUSE
2-POLIG
SOCKET HOUSING
2-PIN
BOTIER DE DOUILLE
2 PLES
SCATOLA FEMMINA
2 POLI
11077219
NBD
STIFTGEHUSE
PIN HOUSING
BOTIER DE GOUJON
SCATOLA MASCHIO
11077223
NBD
BUCHSEN-KONTAKT
SOCKET CONTACT
CONTACT DE DOUILLE
CONTATTO BUSSOLA
11077222
NBD
STIFT-KONTAKT
PIN CONTACT
CONTACT DE GOUJON
CONTATTO MASCHIO
11066872
NBD
EINZELABDICHTUNG
FR 1,5 MM RUNDKONTAKT
INDIVIDUAL SEAL
FOR A 1.5 MM ROUND
CONTACT
JOINT INDIVIDUEL
POUR CONTACT ROND
1,5 MM
GUARNIZIONE SINGOLA
PER CONTATTO TONDO
1,5 MM
POS
1
11077217
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8890
10
1508--S0010
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
NBD
11027442
NBD
FLACHSTECKER
2,8
TAB CONNECTOR
2.8
FICHE PLATE
2,8
CONNETTORE PIATTO
2,8
11027569
NBD
11027578
NBD
STECKERGEHUSE
14-POLIG
CONNECTOR HOUSING
14-PIN
BOTIER DE FICHE
14 PLES
SCATOLA CONNETTORI
14 POLI
11027567
NBD
STECKERGEHUSE SCHW.
2 X 9-POLIG
SCATOLA CONNETTORI
NERA 2 X 9 POLI
11027566
NBD
STECKERGEHUSE SCHW.
2 X 11-POLIG
CONNECTOR HOUSING
BLACK
2 X 9-PIN
CONNECTOR HOUSING
BLACK
2 X 11-PIN
SCATOLA CONNETTORI
NERA 2 X 11 POLI
11027572
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
4-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
4-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 4 POLI
11027574
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
8-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
8-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 8 POLI
11027571
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
10-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
10-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 10 POLI
10
11027576
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
14-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
14-PIN
AMP-SCATOLA CONNETTORI
PIATTI 14 POLI
POS
1
11027545
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8890
6
7
4
1
2
3
7
5
1508--S0006
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
NBD
BUCHSENGEHUSE
7-POLIG
SOCKET HOUSING
7-PIN
BOTIER DE DOUILLE
7 PLES
SCATOLA FEMMINA
7 POLI
11066858
NBD
RUNDSTECKVERBINDUNG
7-POLIG
RACCORD ROND
7 PLES
COLLEGAMENTO
CONNETTORE TONDO
7 POLI
11027339
NBD
STIFTKONTAKT
1,6 MM
PIN CONTACT
1.6 MM
CONTACT DE GOUJON
1,6 MM
CONTATTO MASCHIO
1,6 MM
11027483
NBD
BUCHSENKONTAKT
1,6 MM
SOCKET CONTACT
1,6 MM
CONTACT DE DOUILLE
1,6 MM
CONTATTO FEMMINA
1,6 MM
11066873
NBD
ABDECKKAPPE
180 GRAD
CAP
180 DEGREES
CAPUCHON
180
CAPPUCCIO
180 GRADI
11068943
NBD
ABDECKKAPPE
90 GRAD
CAP
90 DEGREES
CAPUCHON
90
CAPPUCCIO
90 GRADI
11066872
NBD
EINZELABDICHTUNG
FR 1,5 MM RUNDKONTAKT
INDIVIDUAL SEAL
FOR A 1.5 MM ROUND
CONTACT
JOINT INDIVIDUEL
POUR CONTACT ROND
1,5 MM
GUARNIZIONE SINGOLA
PER CONTATTO TONDO
1,5 MM
POS
1
11066876
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8890
2
3
2
5
2
7
1508--S0007
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
NBD
STIFTKONTAKT
0,75 - 1,5Q
PIN CONTACT
0.75 - 1.5Q
CONTACT DE GOUJON
0,75 - 1,5Q
CONTATTO MASCHIO
0,75 - 1,5Q
11027523
NBD
BUCHSENKONTAKT
0,75
SOCKET CONTACT
0.75
CONTACT DE DOUILLE
0,75
CONTATTO FEMMINA
0,75
11027540
NBD
STECKERGEHUSE
2-POLIG
CONNECTOR HOUSING
2-PIN
BOTIER DE FICHE
2 PLES
SCATOLA CONNETTORI
2 POLI
11027526
NBD
STECKERGEHUSE
2-POLIG
CONNECTOR HOUSING
2-PIN
BOTIER DE FICHE
2 PLES
SCATOLA CONNETTORI
2 POLI
11027530
NBD
STECKERGEHUSE
3-POLIG
CONNECTOR HOUSING
3-PIN
BOTIER DE FICHE
3 PLES
SCATOLA CONNETTORI
3 POLI
11027528
NBD
STECKERGEHUSE
3-POLIG
CONNECTOR HOUSING
3-PIN
BOTIER DE FICHE
3 PLES
SCATOLA CONNETTORI
3 POLI
11027539
NBD
STECKERGEHUSE
4-POLIG
CONNECTOR HOUSING
4-PIN
BOTIER DE FICHE
4 PLES
SCATOLA CONNETTORI
4 POLI
11027525
NBD
STECKDOSE
4-POLIG
SOCKET
4-PIN
PRISE
4 PLES
PRESA
4 POLI
POS
1
11027522
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8890
4
11
10
12
1
6
7
9
1508--S0008
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
NBD
EINZELABDICHTUNG
INDIVIDUAL SEAL
JOINT INDIVIDUEL
GUARNIZIONE SINGOLA
11066872
NBD
EINZELABDICHTUNG
FR 1,5 MM RUNDKONTAKT
INDIVIDUAL SEAL
FOR A 1.5 MM ROUND
CONTACT
JOINT INDIVIDUEL
POUR CONTACT ROND
1,5 MM
GUARNIZIONE SINGOLA
PER CONTATTO TONDO
1,5 MM
11027339
NBD
STIFTKONTAKT
1,6 MM
PIN CONTACT
1.6 MM
CONTACT DE GOUJON
1,6 MM
CONTATTO MASCHIO
1,6 MM
11027311
NBD
STIFTKONTAKT
3,5 MM
PIN CONTACT
3.5 MM
CONTACT DE GOUJON
3,5 MM
CONTATTO MASCHIO
3,5 MM
11027483
NBD
BUCHSENKONTAKT
1,6 SEAL
SOCKET CONTACT
1.6 SEAL
CONTACT DE DOUILLE
1,6 SEAL
CONTATTO FEMMINA
1,6 SEAL
11027312
NBD
BUCHSENKONTAKT
D= 3,5 MM
SOCKET CONTACT
D= 3.5 MM
CONTACT DE DOUILLE
D= 3,5 MM
CONTATTO FEMMINA
D= 3,5 MM
11027370
NBD
BUCHSENGEHUSE
KOMPLETT 16-POLIG
BOTIER DE DOUILLE
COMPLET 16 PLES
11027307
NBD
BUCHSENGEHUSE
KOMPLETT 21-POLIG
BOTIER DE DOUILLE
COMPLET 21 PLES
11027309
NBD
BUCHSENGEHUSE
KOMPLETT 37-POLIG
BOTIER DE DOUILLE
COMPLET 37 PLES
10
11027369
NBD
STIFTGEHUSE KOMPLETT
16-POLIG
BOTIER DE GOUJON
COMPLET 16 PLES
11
11027306
NBD
STIFTGEHUSE 21-POLIG
BOTIER DE GOUJON
21 PLES
12
11027308
NBD
STIFTGEHUSE 37-POLIG
BOTIER DE GOUJON
37 PLES
POS
1
11018737
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE
8890
3
5
4
3
7
6
1
2
1
2
3
11
9
10
8
1
2
1
2
13
15
12
1
2
14
1
2
1508--S0011
8890
MATERIALNUMMER
PARTNUMBER
NO. DE PICE
NU. DEL PEZZO
ANZAHL
QUANTITY
QUANTITE
QUANTITA
NBD
STECKGEHUSE
BIS 2,5 MM KABEL
PLUG-IN HOUSING
UP TO 2.5 MM OF CABLE
BOTIER ENFICHABLE
JUSQU CBLE 2,5 MM
SCATOLA CONNETTORI
CAVO FINO A 2,5 MM
11068136
NBD
STECKHLSE
FR 4 MM KABEL
SOCKET
FOR 4 MM CABLE
DOUILLE
POUR CBLE 4 MM
BUSSOLA A INSERIMENTO
PER CAVO FINO A 4 MM
11068144
NBD
STECKHLSENGEHUSE
6-POLIG
SOCKET HOUSING
6-PIN
BOTIER DE DOUILLE
6 PLES
SCATOLA BUSSOLA A
INSERIMENTO
6 POLI
11068143
NBD
STECKHLSENGEHUSE
9-POLIG
SOCKET HOUSING
9-PIN
BOTIER DE DOUILLE
9 PLES
SCATOLA BUSSOLA A
INSERIMENTO
9 POLI
11068142
NBD
STECKHLSENGEHUSE
12-POLIG
SOCKET HOUSING
12-PIN
BOTIER DE DOUILLE
12 PLES
SCATOLA BUSSOLA A
INSERIMENTO
12 POLI
11068141
NBD
STECKHLSENGEHUSE
15-POLIG
SOCKET HOUSING
15-PIN
BOTIER DE DOUILLE
15 PLES
SCATOLA BUSSOLA A
INSERIMENTO
15 POLI
11068139
NBD
STECKHLSENGEHUSE
18-POLIG
SOCKET HOUSING
18-PIN
BOTIER DE DOUILLE
18 PLES
11068172
NBD
STECKHLSENGEHUSE
21-POLIG
SOCKET HOUSING
21-PIN
BOTIER DE DOUILLE
21 PLES
SCATOLA BUSSOLA A
INSERIMENTO
18 POLI
SCATOLA BUSSOLA A
INSERIMENTO
21 POLI
11068161
NBD
FLACHSTECKER
1,5-2,5
TAB CONNECTOR
1.5-2.5
FICHE PLATE
1,5-2,5
CONNETTORE PIATTO
1,5-2,5
10
11068160
NBD
FLACHSTECKEREGEHUSE
6-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
6-PIN
11
11068158
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
9-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
9-PIN
12
11068157
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
12-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
12-PIN
13
11068156
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
15-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
15-PIN
14
11068155
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
18-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
18-PIN
15
11068153
NBD
FLACHSTECKERGEHUSE
21-POLIG
TAB-CONNECTOR HOUSING
21-PIN
POS
1
11068137
BENENNUNG
DESCRIPTION
DSIGNATION
DENOMINAZIONE