Joint Systems

Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 173

PRODUCATOR

CONSTRUCTOR

HIDROPLASTO - Membru Besagroup Germania Str. Pacea nr. 4, Romania, 710010 Telefon : +40 231 522 525 / FAX : +40 231 522 526 www.hidroplasto.ro | e-mail : [email protected]

FUGENSYSTEME

DEFLEX

JOINT SYSTEMS

Inhalt
Index

DEFLEX

BESAPLAST

1 2 3 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 5 6 7 8

Planungs- und Einbauhinweise


tips for planning and installation

Materialeigenschaften und chemische Bestndigkeiten


material properties and chemical resistances
Quality Label

Bewegungsfugenprofile fr Wnde und Decken


movement joint profiles for walls and ceilings

Bodenprofile Metall & Nitriflex


floor profiles metal & Nitriflex

Bodenprofile Vollmetall
floor profiles all metal

Bodenprofile Feldbegrenzungsfugen
floor profiles field limitation joints

Bodenprofile wasserdicht, geprft nach TL/TP-F


floor profiles watertight, tested acc. to TL/TP-F

Bodenprofile seismisch
floor profiles seismic

Dekorative Fugenabdeckungen / DEFLEX design


decorative joint coverings / DEFLEX design

Bewegungsfugenprofile fr Dcher
movement joint profiles for roofs

Brandschutz
fire barrier

Technische nderungen und Neuentwicklungen


technical modifications and new developments

Produktbersicht
product range

BESAGROUP

FUGENSYSTEME

DEFLEX

PLANUNGS- UND EINBAUHINWEISE

tips for planning and installation

Planungs- und Einbauhinweise


Was mu bei der Auswahl von Bewegungsfugen-Konstruktionen beachtet werden?
Die Ausbildung von Bewegungsfugen in Bden, Wnden, Decken oder Dchern ist nach wie vor ein aktuelles, teilweise schwieriges, aber im Regelfall ein lsbares Problem. Die fachgerechte Auswahl einer Fugenkonstruktion ist daher von entscheidender Bedeutung fr die Funktionsfhigkeit. Es mu erreicht werden, da die planende und ausschreibende Stelle der Wichtigkeit der richtigen Fugenausbildung gengend Aufmerksamkeit widmet und die bauausfhrenden Unternehmen die entsprechenden Empfehlungen und Anweisungen befolgen. Bei Miachtung sind Schden wie Ribildungen im Oberflchenbelag, Kantenausbrche, Feuchtigkeitsschden, defekte oder beschdigte Profilkonstruktionen die Folge. Diese Schden treten auf, sobald die Fugenkonstruktion ihre Funktion [Belastung, Bewegung, Setzung usw.] bernehmen mu. In diesen Fllen kommen Stahlkonstruktionen zum Einsatz, die speziell fr die extreme Last ausgerichtet werden. Fr alle Bodenprofile gem. Kapitel 4 wurden die statischen Nachweise nach den Belastungsangaben der DIN 1055, Teil 3, Gegengewichtsstapler und der DIN 1072, Verkehrs-Regellasten, durchgefhrt [s. h. Tabelle 1].

Merke:
Eine Aussage ber das zul. Gesamtgewicht oder Radlast eines Fahrzeuges das nicht in der DIN enthalten ist ohne die gleichzeitige Angabe der Radaufstandsflche, ist ohne Wert fr die Festlegung eines geeigneten Profiles. Gleichbedeutend zur hohen Belastbarkeit mu die Problematik der wasserdichten Fugenausbildung eingestuft werden. Die Wasserdichtigkeit der Konstruktionen wird insbesondere in Parkhusern, Tiefgaragen u. a. verlangt.Nur wenige Profilsysteme knnen diese Aufgabe erfllen [Abb. 2].

1. Bodenprofile
Fugenausbildungen in Industriebden, Einkaufsmrkten u. . haben in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung gewonnen. Belastungen durch Hubstabler, statische Radlasten von 10 kN bei einer Radaufstandsflche von 25/30 mm und noch geringere Aufstandsflchen sind dort keine Seltenheit mehr. Je hher ein Boden durch Reibung, Sto, Druck u. a. [s. h. DIN 18 560] beansprucht wird, um so sorgfltiger mu die Auswahl der richtigen Fugenausbildung getroffen werden. Wie Druck- und Zugkrfte eine Konstruktion beanspruchen, wird aus der Abb. 1 ersichtlich. Die Aufnahme derartig wirkender Krfte ist nicht immer durch Aluminiumprofile zu erfllen.

Abb. 2

Folgende entscheidende Kriterien sind im allgemeinen bei der Auswahl von Fugenkonstruktionen zu beachten:
a) horizontale Bewegungsaufnahme b) Setzungsvermgen [Bergbaueinwirkungen, Erdbebengebiete, Anschlu an vorhandene oder neu erstellte Gebude], d. h. vertikale Bewegung c) Fugenbreite d) Konstruktionshhe e) Einsatzzweck [Magnesiaestrich, Guasphalt u. a.] Kontakt der Fugenprofile mit anderen Baustoffen beachten! f) Normalbelastbarkeit [nach DIN 1055 und DIN 1072], ansonsten besondere Anfrage g) Wasserdichtigkeit h) aggressive Medien [chem. Industrie, Molkereien etc.]

Abb. 1

Planungs- und Einbauhinweise

Sind die o. g. Punkte bercksichtigt, so mssen weitere Faktoren beachtet werden, um die Funktion eines Profiles sicherzustellen:
a) bernahme der gleichen Fugenbreite aus dem Untergrund in den Oberboden [z. B. VOB] b) mngelfreie Fuge, d. h., evtl. Beiarbeiten der Fugenkanten vor dem Einbau.

Bercksichtigung bei der Verankerung durch groe Wind-/Sogkrfte sind hierbei eine Besonderheit.

3. Dachprofile
Diese Fugenkonstruktionen verlangen in jedem Fall eine Wasserdichtigkeit. Die Einbindung in die Flchenabdichtung und der Anschlu an aufgehende Bauteile hat besonders sorgfltig zu erfolgen. Alle anderen, bereits erwhnten Punkte in der Gesamterluterung mssen auch hier ein Augenmerk finden. Man kann beim derzeitigen Stand der Technik davon ausgehen, da fr jede geforderte Fugenausbildung entsprechende DEFLEXSysteme vorhanden sind bzw. konstruiert werden knnen. Wenn die aufgefhrten Punkte nicht bercksichtigt werden, sind kostenaufwendige Fugensanierungen [Demontage der Profilkonstruktion, Bearbeitung der Fugenkanten, Abspachtelung des Unterbodens, Anschlu an die Flchenabdichtung, Einbau eines neuen Profiles, Einbau des Oberbodens u. a.], die unter Umstnden mit Teilstillegungen in Industriebetrieben verbunden sind, die Folge. Solche Sanierungsaufwendungen stehen vielfach in keiner Relation zum frheren Auftragswert. Deshalb ist es besser, von vornherein die richtige Fugenausbildung und die richtige DEFLEX-Fugenkonstruktion zu whlen. Diese Planungsmappe soll bei der Planung von Bewegungsfugen und der Auswahl der richtigen DEFLEX- Profilkonstruktion eine Hilfestellung geben. Die technischen Daten und Zeichnungen, Einsatzmglichkeiten, statische Belastbarkeiten sowie Ausschreibungsvorschlge sind klar und bersichtlich dargestellt. Bleiben trotzdem noch Fragen offen, so sprechen Sie uns bitte an, da wir berzeugt sind, auch fr spezielle Probleme eine optimale Lsung anbieten zu knnen.

c)

d)

e)

f) g) h)

Abb. 3 Aluminiumoberflchen, die nachfolgend eine Haftung mit Bodenbelgen eingehen sollen, mssen bauseits gesubert und ggf. mit handelsblichen Reinigungsmitteln entfettet werden. vibrationsfreie Auflagerung des Profiles auf dem Unterboden, ggf. vollflchige Unterftterung mit Kunststoffmrtel, D 5,5 N/mm2, Distanzstcke aus Metall oder anderen geeigneten Manahmen [Abb. 3] ausreichende und kraftschlssige Verankerung in der Unterkonstruktion [ EC 25/30], je nach Belastbarkeit mit Fischer-Reaktionsankern oder Fischer-Zykonankern [Tab. 1] gengender Randabstand der Profilverankerung von der Fugenkante [Dbelkennwerte beachten!] [Abb. 1] zustzliche Eindichtung der Verankerungselemente, falls Flchenabdichtung vorhanden evtl. Einbringen einer Fugenvergumasse zwischen Oberboden und Fugenprofil.

2. Wand- und Deckenprofile


Fugenkonstruktionen haben in diesem Bereich nicht die hohen Anforderungen wie in Bden zu erfllen. Jedoch treten auch hier vermeidbare Schden nach dem Einbau auf. Diese Folgeschden resultieren aus der falschen Auswahl der Konstruktion, wie durch den unsachgemen Einbau.

Planungs- und Einbauhinweise


Belastbarkeitstabelle fr DEFLEX-Systeme / in Anlehnung an DIN 1055-3:2006 bzw. DIN 1072
Kategorie DIN Radlast Qk [kN] 1055 1055 1055 1055 1055 1055 1072 1072 1072 1072 1072 Sonderfall 1055 13 20 31,5 45 70 85 40 30 20 50 100 10 10 Radaufstands- Abstand der Abstand der Verankerung flche Verankerung am Schienensto [cm] [cm] [cm] 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/30 20/26 20/20 20/40 20/60 2/3 20/20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

1.

Die gefhrten statischen Nachweise sind grundstzlich im ungnstigsten Lastfall, also bei maximaler Bewegungsaufnahme der Profilkonstruktion, gefhrt worden. Die Verankerung ist auf die wirkenden Zugkrfte abgestimmt und gewhrleistet somit ein funktionierendes System. Fr die Verankerung sind Fischer-Reaktionsanker, -Zykonanker bzw. Multiflexanker vorgesehen (Dbelkennwerte beachten!). Die zulssigen Belastbarkeiten sind nur in Verbindung mit diesen oder gleichwertigen Systemen, welche jedoch auf Ihre Zweckmigkeit zu prfen sind, gegeben.

2. Bei Belastungswerten, abweichend von der DIN, kontaktieren Sie bitte unsere technische Abteilung. 3. Schmale Konstruktionen (S 50 mm), die lediglich durch Fugnger belastet werden, sind von dieser Verankerungsmethode ausgeschlossen. Empfehlung fr diesen Fall: Dbel = Nylondbel, 8 mm Schrauben = Holzschrauben, 6 mm

Tips for planning and installation


What are the important aspects to observe when selecting expansionjoint designs?
The construction of expansion joints in floors, walls, ceilings or roofs continues to be a problem area which is sometimes difficult but which can, as a rule, be solved. Selection of the correct joint design is therefore of decisive significance for correct functioning. It is essential that the planning and contractawarding company devotes sufficient attention to the importance of selecting the correct joint construction and that the construction company follows the appropriate recommendations and instructions. Failure to do so leads to damage, such as cracking in the surface-covering, breaking away at the edges, damage due to moisture, defect or damaged profile constructions. Such damage occurs as soon as the joint construction is required to carry out its function [strain, movement, settlement, etc.]. In the cases, steel constructions are employed designed especially to sustain extreme levels of strain. For all the floor profiles in accordance with Chapter 4, static checks have been carried out in accordance with the information on loads contained in DIN 1055, Part 3, counterbalance fork-lift truck, and DIN 1072, Standard Moving Loads [see Table 1].

N. B.:
Information regarding the permissible maximum weight or wheel load of a vehicle, which is not contained in the DIN, is of no value when determining the appropriate profile, unless the wheel/surface contact area is also stated. Of equal importance to the aspect of heavy loads is the problem area of watertight joint designs. Watertight designs are especially often required for multi-storey car parks, underground car parks, etc. Very few profiles systems are able to meet this requirement [Illustration 2]

1. Floor profiles
Joint designs in industrial flooring, shopping centres, etc., have been attaining increasing significance in the last few years. Strains due to fork-lift trucks, with static wheel-loads of 10 kN at a wheel/surface contact area of 25/30 mm and even smaller contact areas are no longer a rare occurrence. The greater the strain to which a floor is subjected due to friction, impact, pressure, etc. [see DIN 18 560], the greater the need for careful selection of the correct joint design. Ill. 1 shows how pressure forces and tensile forces subject a construction to strain.

Illustration 2

The following decisive criteria are to be generally observed when selecting joint constructions:
a) Horizontal-movement acceptance b) Settlement ability [effects of mining work, earth-quake areas, connection to existing or newly erected building], i. e. vertical movement c) Joint-width d) Height of construction e) Purpose of use [magnesium oxychloride screed topping, bituminous mastic concrete, etc.]. Attention must be paid to the contact of joint profiles with other materials! f) Standard load-carrying capacity [in accordance with DIN 1055 and DIN 1072], otherwise special enquiry required. g) Watertightness h) Aggressive media [chemicals industry, dairies, etc.]

Illustration 1 Such forces cannot always be sustained by aluminium profiles.

Tips for planning and installation


When the above points have been taken into consideration, further factors must be considered to ensure correct functioning of a profile:
a) Continuation of the same joint-width from the underfloor into the top flooring ground layer [e. g. VOB] b) perfect joints, i. e. possibly after-working of the joint edges prior to installation

3. Roof profiles
These joint constructions are always to be watertight. Attachement to the surface sealing and connection to parts of the superstructure are to be carried out with the utmost care and attention. All above-mentioned prints in the general explanation must also be observed with regard to roofing. In view of the present state of the art, it may be assumed that appropriate DEFLEX systems exist or can be constructed for every kind of joint design which may be required. Failure to observe the points stated above leads to expensive joint-renovation work [dismantling of the profile construction, reworking of the jointedges, chipping away of the subgrade, connection to the surface seal, installation of a new profile, installation of the top ground layer, etc.], which may in some circumstances be connected with partial close-downs in industrial areas. The costs of such renovation work bears absolutely no relation to the original value of the order. It is better, therefore, to select the correct joint design and the correct joint construction from the outset. This planning folder is intended to provide help in the planning of expansion joints and the selection of the correct profile construction. The technical data on drawings, possible areas of application, static load capacities and specifications are presented in a clear and easily understandable manner. Should any questions nevertheless remain unanswered, please contact us. We are sure that we can offer you the perfect solution for any special problem which you may have.

c)

d)

e)

f)

g) h)

Illustration 3 Aluminium surfaces, which must subsequently bond with floor coverings, must be provided in a clean condition or must be degreased using commonly available cleansers. vibration-free installation of the profile on the subgrade, if necessary, plasticmortar bedding for the entire surface of the profile, D 5,5 N/mm2, metall distance-pieces or other appropriate measures [Ill. 3] adequate and frictional-type anchorage in the sub-construction [ EC 25/30], with Fischer reaction anchors or Fischer ZYKON anchors [Table 1] adequate distance, between the edge of the profile anchorage and the joint-edge [observe characteristic values of dowels!] [Ill. 1] additional sealing of the anchoring elements, if surface-sealing is used possible insertion of jointing compound between top ground layer and joint profile.

2. Wall and ceiling profiles


Joint constructions in this field are not required to fulfill the high level of requirement of floor profiles. Nevertheless, avoidable damage also occurs here after installation. This damage results both from wrongly selected construction and from incorrect installation. Special consideration must be given here to wind/suction forces.

Tips for planning and installation


Table of load-bearing capacities for DEFLEX systems in accordance with DIN 1055-3:2006 resp. DIN 1072
Category DIN Wheel-load Qk [kN] 13 20 31,5 45 70 85 40 30 20 50 100 10 10 Wheel/surface Distance Distance between contact area between anchorages from rail joint [cm] anchorages [cm] [cm] 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/30 20/26 20/20 20/40 20/60 2/3 20/20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

1055 1055 1055 1055 1055 1055 1072 1072 1072 1072 1072 special case 1055

1.

The calculations are generally based on unfavourable load conditions, this means maximum movement of the profile construction. The anchorage is designed in accordance with the acting tensile forces and ensure therefore a functional system. Fischer resin anchors R 8, Fischer ZYKON anchors or Multiflex anchors are provided as anchorage (dowel plug fixing information is below!). The permissible load capacities are guaranteed only in conjunction with these or similar fixing elements which have to be checked for their suitability.

2. Please consult our technical department in the event of any deviation from loads. 3. Narrow joint widths (S 50 mm) which are subjected to pedestrian loads only are excluded from this method of anchorage. Recommend anchorage in these cases: Dowel = nylon dowel, 8 mm Screws = wood screws, 6 mm

Planungs- und Einbauhinweise


fr DEFLEX-Feldbegrenzungsfugenprofile der Serien 490, 495, 496, 497, 498, 710

Bei der Verlegung der Profile ist folgendes zu beachten:


Im allgemeinen werden zunchst im Fugenbereich einige Plattenreihen links und rechts der Fuge nicht verlegt. Vor Montage der Alu-Profile die Aluminiumflchen, die in Mrtel eingebunden werden, grndlich subern und gegebenenfalls mit handelsblichen Reinigungsmitteln entfetten. Auf dem vorschriftsmig vorbereiteten Untergrund wird zunchst ein vergteter, plastischer Mrtel als Ausgleichsschicht aufgetragen. In diese erste frische Mrtelschicht wird das Profil eingedrckt und auf Oberkante Plattenbelag einnivelliert. Der vergtete Mrtel mu durch die Lochung der Profilschenkel dringen. Der berstehende Mrtel ist sofort mit der Kelle glattzustreichen. Es ist besonders darauf zu achten, da die Auflageschienen der Profile sehr gut in diese vergtete Mrtelausgleichsschicht eingearbeitet werden. (Werden zu trockene oder keine plastischen, vergteten Ausgleichsmrtel verarbeitet, besteht die Gefahr, da die Profilauflageschienen sich bei auftretenden Bewegungen aus diesem Mrtelbett herauslsen. Schden im Plattenbelag sind dann vorprogrammiert!) Nach Abbindung der ersten Mrtelschicht ist vor Verlegung des Plattenbelages der Untergrund mit einer Zement-Haftschlmme zu versehen. Unmittelbar danach ist der Plattenbelag unter Verwendung des richtigen Verlegemrtels zu verlegen. Ein planebener bergang Profil/Plattenbelag ist sicherzustellen. Feldbegrenzungsfugenprofile werden bei Einbau in schwimmenden Belgen nicht mit dem Untergrund verdbelt.

Angaben ber Fugenabstnde, Rastermae, Verlegearten etc. sind den folgenden Schriften zu entnehmen:

DIN 18 333:
VOB, Teil C, Betonwerksteinarbeiten, Ausgabe 2006, Abschn. 3.6.6, Kommentar Ihle/Pickel zur ATV DIN 18 333, Abschn. 3.6

Merkblatt:
Mechanisch hochbelastbare Bodenbelge aus keramischen Fliesen und Platten, Stand Juni 2002, Abschn. 3.1, 3.1.5, 3.2.2, 3.5

Herausgeber
Fachverband des Deutschen Fliesengewerbes im Zentralverband des Deutschen Baugewerbes e. V. (ZDB), Bonn, in Zusammenarbeit mit Industrieverband Keramische Fliesen + Platten e. V., Frankfurt/Main

Betonwerksteinbelge:
Hinweise fr Planung und Ausfhrung bei der Verlegung in Grorumen, berarbeitete Fassung, Abschn. 2.3, 3.3

Herausgeber:
Bundesverband Deutsche Beton- und Fertigteilindustrie e. V., Bonn Bundesfachgruppe Betonfertigteile und Betonwerkstein im Zentralverband des Deutschen Baugewerbes e. V., Bonn

Betonwerksteinbelge:
Fugenausbildungen in groflchigen Betonwerksteinbden Technisches Merkblatt 4.0, Stand Januar 1996

Herausgeber:
Gtegemeinschaft Groflchenverlegung Betonwerkstein e. V., Eschershausen

Tips for planning and installation


for DEFLEX field limitation joint profiles, Series 490, 495, 496, 497, 498, 710

Please observe the following when installing the joint profiles:


Generally, several rows of tiles to the left and right of the joint are not installed initially. Prior to installing the aluminium profile, carefully clean the aluminium surfaces which will be inserted into the mortar, or degrease with commonly-available cleansers. Initially, an annealed, pliable mortar is applied to the base in accordance with the application instructions, which acts as a compensatory layer. The profiles are then pressed into the first fresh layer of mortar and are then levelled to the upper edge of the tile covering. The annealed mortar must penetrate through the perforations in the profile sections. Any excessive mortar should immediately be levelled out with the trowel. Special attention must be paid to making sure that the positioning rails for the profiles is worked into this annealed mortar compensation layer very well. (If the compensatory mortar level is too dry or not pliable enough, the danger exists that the profile positioning rails will loosen themselves from the mortar layer when it experiences movements. Damages to the tile covering are then unavoidable!) After the first mortar layer has set and prior to installation of the panels, the base must be treated with a cement adhesive wash. Directly afterwards, the outer panel layer must be installed using the proper installation mortar. Ensure a level transition between the profiles/panel covering. Field limitation joint profiles are not drilled into the underground when installed in swimming layers.

Data on joint spacings, grid dimensions, laying systems etc. are provided by the following sources:

DIN 18 333:
VOB, [Tendering and performance stipulations in contracts for construction works]; part 3; cast stone work, 2006 edition, section 3.6.6, commentary Ihle/Pickel on ATV DIN 18 333, section 3.6

Code of practice:
Mechanisch hochbelastbare Bodenbelge aus keramischen Fliesen und Platten [Ceramic tile and slab floorings capable of withstanding high mechanical loads], status June 2002, sections 3.1, 3.1.5, 3.2.2, 3.5

Publisher
Fachverband des Deutschen Fliesengewerbes im Zentralverband des Deutschen Baugewerbes e. V. (ZDB), Bonn, in collaboration with the Industrieverband Keramische Fliesen + Platten e. V., Frankfurt/Main

Cast stone work floorings:


Hinweise fr Planung und Ausfhrung bei der Verlegung in Grorumen [Planning and working instructions for laying on large areas], revised edition, sections 2.3, 3.3

Publisher:
Bundesverband Deutsche Beton- und Fertigteilindustrie e. V., Bonn Bundesfachgruppe Betonfertigteile und Betonwerkstein im Zentralverband des Deutschen Baugewerbes e. V., (ZDB), Bonn

Cast stone work floorings:


Fugenausbildungen in groflchigen Betonwerksteinbden [Joint constructions in large cast stone floorings] section 4.0, status Jan. 1996

Publisher:
Gtegemeinschaft Groflchenverlegung Betonwerkstein e. V., Eschershausen

FUGENSYSTEME

DEFLEX

Quality Label

MATERIALEIGENSCHAFTEN UND CHEMISCHE BESTNDIGKEITEN

material properties and chemical resistances

Materialeigenschaften / Material properties

Material/ material Shore Hrte A/ shore hardness A Dichte/ density Zugfestigkeit/ tensile strength Bruchdehnung/ elongation at break Reidehnung bei 23 C/ elongation at tear at 23 C Reidehnung bei -20 C/ elongation at tear -20 C Lngentoleranz/ linear tolerance Lngenausdehnung/ linear expansion coefficient Brandverhalten/ fire resistance

Nitriflex, nach DIN 18541/ Nitriflex, to DIN 18541 67 +/ 5 1,25 +/ 0,02 g/m3 10 N/mm2 350 % 350 % 200 % +/ 0,7 % 15 17 x 105 K1 B2

Prfmethode/ test method DIN 53505 ISO R 1183 ISO R 527-2 ISO R 527-2 DIN 53504 DIN 53504 DIN 16941 DIN 53752

Das Material ist blei-, cadmium- und formaldehydfrei und ist fr den Einsatz im Auenbereich geeignet. l- und bitumenbestndig / sauerstoffbestndig / suren- und laugenbestndig / mikrobenbestndig / UV-bestndig / alterungsbestndig / dauerelastisch Material/ material Shore Hrte A/ shore hardness A Dichte/ density Zugfestigkeit/ tensile strength Bruchdehnung/ elongation at break Reidehnung bei 23 C/ elongation at tear at 23 C Weiterreiwiderstand/ tear-growth resistance Lngentoleranz/ linear tolerance Lngenausdehnung/ linear expansion coefficient Brandverhalten/ fire resistance

The material is free of lead, cadmium, formaldehyde and suitable for exterior use. Oil- and bitumen-resistant / Oxygen-resistant / Alkaliand acids-resistant / microbe-resistant / UV-resistant / Non-ageing / Permanently elastic Prfmethode/ test method DIN 53505 ISO R 1183 ISO R 527-2 ISO R 527-2 DIN 53504 ISO 34-1 DIN 16941 DIN 53752

Besaflex (W-PVC)/ Besaflex (S-PVC) 75 +/ 5 Grad 1,41 +/ 0,03 g/m3 8 N/mm2 275 % 275 % 12 N/mm +/ 0,7 % 15 17 x 105 K1 B2

Das Material ist blei-, cadmium- und formaldehydfrei und ist fr den Einsatz im Auenbereich geeignet. Sauerstoffbestndig / suren- und laugenbestndig / alterungsbestndig

The material is free of lead, cadmium, formaldehyde and suitable for exterior use. Oxygen-resistant / Alkali- and acids-resistant / Non-ageing

Materialeigenschaften / Material properties

Material/ material

Thermoplastisches Elastomer (TPE) thermoplastic elastomerie (TPE)

Prfmethode/ test method

Elastoflex

Shore Hrte A/ shore hardness A Dichte/ density Reifestigkeit/ resistance to tearing Reidehnung/ elongation at tear Weiterreiwiderstand/ breaking strength Lngentoleranz/ linear tolerance Lngenausdehnung/ linear expansion coefficient Kltebiegetemperatur/ cold bending temperature Druckverformungsrest/ compression strain rest UV- und Ozonbestndigkeit/ ozone- and UV-resistance Brandverhalten/ fire resistance

62 +/ 5 Grad 1,11 +/ 0,03 g/m3

DIN 53505 ISO 2781 DIN 53504 DIN 53504 ISO 34 Methode C ISO 3302-1 DIN 53752 BS 2782 Part 1 ISO 815 Type B ISO 1431/1

625

DIN 53 505

12 N/mm2 800 %
27 N/mm +/ 0,5 % 15 17 x 105 K1 > 60 C

10 N/mm2 DIN 53 504 380 % DIN 53 504

20 %
Keine Brche und Risse erkennbar B2

20 %

DIN ISO 815

Das Material ist blei-, cadmium- und formaldehydfrei und ist fr den Einsatz im Auenbereich geeignet.

The material is free of lead, cadmium, formaldehyde and suitable for exterior use. Prfmethode/ test method DIN 53479 DIN 53460/B DIN 534457 DIN 53455 DIN 53446 DIN 53495 DIN 53452 DIN 53455 DIN 53453 DIN 16941 DIN 53752

2
Material/ material Dichte/ density Vicat Erweichungstemp./ Vicat fusion point Elastizittsmodul/ modulus of elasticity Zugfestigkeit/ tensile strength Kugeldruckhrte/ ball hardness Wasseraufnahme/ water absorption Biegefestigkeit/ baundary bending stress Dehnung/ elongation Kerbschlagzhigkeit bei 23 C/ notch impact strength at 23 C Lngentoleranz/ linear tolerance Lngenausdehnung/ linear expansion coefficient Brandverhalten/ fire resistance Besaflex (H-PVC)/ Besaflex (R-PVC) 1,52 g/cm3 80 C 3200 N/mm2 65 N/mm2 120 N/mm2 0,04 % 92 N/mm2 65 % 5,5 KJ/m2 +/ 0,7 % 8 x 105 K1 B2 The material is free of lead, cadmium, formaldehyde and suitable for exterior use.

Das Material ist blei-, cadmium- und formaldehydfrei und ist fr den Einsatz im Auenbereich geeignet.

Materialeigenschaften / Material properties

Material/ material Rohdichte/ raw density Hrtegrad/ tempering level Wasseraufnahme/ water absorption Druckverformungsrest/ compression strain rest Zugfestigkeit/ tensile strength Zerreifestigkeit/ tear resistance Temperaturbestndigkeit/ temperature resistance Abriebfestigkeit/ abrasion resistance Entflammbarkeit/ Flammability Brandverhalten/ fire resistance

Zellkautschuk / cellular caoutchouc 130 - 160 kg/m3 RE 41/42 36% 20 % 10,0 kp/cm3 2,0 kp/cm3 25/+ 80 C mittel slight leicht entflammbar easily inflammable B3

Prfmethode/ test method ASTM ASTM ASTM D 1056


Material/ material Zugfestigkeit/tensile strength Dehngrenze Rp 0,2/ yield strength Rp 0,2 Bruchgrenze Rm/ rupture limit Rm Verlngerung A5/ elongation A5 Hrte/hardness Orientierungswert/ orientation number Orientierungswert/ orientation number Wrmeleitfhigkeit bei 20 C/ thermal conductivity at 20 C Dichte/ density Wrmeausdehnungskoeffizient/ heat expansion coefficient Elastizittsmodul/ modulus of elasticity Schubmodul/ modulus of rigidity Poissonsche Zahl/ value by Poisson Brandverhalten/ fire resistance

Aluminium 6060 aluminium 6060 min. 160 N/mm2 min. 215 N/mm2 min. 6 %

6063 6063 min. 215 N/mm2 min. 245 N/mm2 min. 6 %

Prfmethode/ test method

ca. 10 - 13 ca. 60 190 W/m, C 2,7 kg/dm3 23 x 106/C 70.000 N/mm2 27.000 N/mm2 0,33 A1

ca. 10 - 15 ca. 70 190 W/m, C 2,7 kg/dm3 23 x 106/C 70.000 N/mm2 27.000 N/mm2 0,33 A1

nach Webster B nach Vickers

Chemische Bestndigkeit / Chemical resistance

Angriffsmittel/ corrosive agent Abgase, Kohlensurehaltig/ exhaust gases containing carbon dioxide Abgase, Salzsurehaltig/ exhaust gases containing hydrochlorid acid Abwasser/ sewage Ameisensure/ formic acid Ammoniak, flssig/ ammonia, aqueous Azeton/ acetone Azetylen/ acetylene Azetylenchlorhydrinlsung/ acetylene chlorohydrine solution Azetylentetrabromid/ acetylene tetrabromide thylazetat/ Ethyl acetate thylther/ ethylic ether thylalkohol/ Ethyl alcohol thylenglukol/ Ethylene glycol Alaune aller Art/ Alums of all kinds Aluminiumsalze/ aluminium salts Ammoniak, wssrig/ ammonia, aqueous Ammonsalze, wssrig/ ammonium salts, aqueous Anilin/ aniline Benzin/ petroleum spirit Benzol/ benzene Bisulfit, wssrig/ bisulphite, aqueous Bleiazetat, wssrig/ acetate of lead, aqueous Bleichlauge/ javel water Butylazetat/ butyl acetate Borax (Natriumborat)/ borax (sodium borate)

Konzentration (%)/ concentration (%) jede/ any jede/ any

Temperatur (C)/ temperature (C) 60 60 20

Besaflex W-PVC) Besaflex (S-PVC) Urteil/ rating b b b nicht geprft/ not tested b b u bb u u u u b u bb u b b b b b u u u b bb b bb u nicht geprft/ not tested

Nitriflex Nitriflex Urteil/ rating b b b b b b bb bb u u u u b u b u b b b b b


u

10 15 ges./saturated jede/ any 100

20 40 40 20 20 20

100 100 100 10 96 100 jede/ any jede/ any 15 ges./saturated jede/ any 100 100
100

20 20 20 20 20 40 60 40 40 40 40 60 20 20 20 40 60 20

b bb b b b b u

jede/ any

15 100

20 20

Chemische Bestndigkeit / Chemical resistance

Angriffsmittel/ corrosive agent Boraxlsung/ borax solution Borsure/ boric acid Brom (dampffrmig und flssig)/ bromine (vaporous and liquid) Bromwasserstoff/ hydrobromic acid Buttermilch/ buttermilk Bunalatex/ buna latex Butadien/ butadiene Butanol/ butanol Buttersure, wssrig/ butyric acid, aqueous Calziumchlorid, wssrig/ calcium chloride, aqueous Calziumsulfat, wssrig/ calcium sulphate, aqueous Calziumnitrat/ calcium nitrate Carbolsure (Phenol)/ carbolic acid (phenol) Chlor/ chlorine Chlorwasser/ chlorine water Chlormethyl/ chloromethyl Cromalaun, wssrig/ chrimic alum, aqueous Chromsure/ chromic acid Dieselle/diesel oils Druckle/pressure oils Dextrin, wssrig/ dextrine, aqueous Dngesalze, wssrig/ saline manure, aqueous Eisenchlorid/ ferric chloride Eisessig/ anhydrous vinegar Essigsure, wssrig/ acetic acid, aqueous Essigsure (Weinessig)/ acetic acid (vinegar of wine)

Konzentration (%)/ concentration (%) jede/ any jede/ any

Temperatur (C)/ temperature (C) 40 60 20

Besaflex W-PVC) Besaflex (S-PVC) Urteil/ rating b b u b nicht geprft/ not tested b u u bb u b nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested u nicht geprft/ not tested u b b bb u b b b u b bb bb bb bb

Nitriflex Nitriflex Urteil/ rating b b u b b b u u b b nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested u b nicht geprft/ not tested b b b b b b bb b b bb b b

jede/ any

40 20

100 100 20 konz./conc. jede/ any

20 20 20 20 20 60 20 20 20

jede/ any

20 20

100 jede/ any 0,2 10 100 100 ges./ saturated jede/ any jede/ any 100 6

20 40 20 40 60 60 60 60 20 20 40 60 20 40

Chemische Bestndigkeit / Chemical resistance

Angriffsmittel/ corrosive agent Essigsureanhydrid/ acetic anhydride Essigester acetic ester Ferri und Ferrocyankalium/ potassium ferride/ferrocyanide Fett, wssrige Aufschwemmung/ fat, aqueous suspension Fett, tierisch und pflanzlich/ fat, animal and vegetable Fixierbder/ fixing baths Formaldehyd, wssrig/ formaldehyde, aqueous Formalin/ formol/formalin Frigen/ freon 12 Gerbsure/ tannic acid Glycerin/ glycerine Glykol/ glycol Glykose/ glucose Harnstoffe/ ureas Heizl/ fuel oil Jauche/ liquid manure Kalilauge/ potash lye

Konzentration (%)/ concentration (%) 100 100 jede/ any

Temperatur (C)/ temperature (C) 20 20 60 20

Besaflex W-PVC) Besaflex (S-PVC) Urteil/ rating u u b bb u b bb nicht geprft/ not tested bb nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested b

Nitriflex Nitriflex Urteil/ rating nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested b b b b bb nicht geprft/ not tested bb nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested b b b b b b bb b bb b b b nicht geprft/ not tested b b b

100

20 40

30

20 20

100

20

ges./ saturated jede/ any

20 60

b b nicht geprft/ not tested b

Kaliumbicromat, wssrig/ potassium bichromate, aqueous Kaliumpersulfat, wssrig/ potassium persulfate, aqueous Kaliumsalze/ potassium salts Karbolinium/ carbolineum Kochsalz, wssrig/ sodium chloride, aqueous Kohlensure/ carbonic acid Kohlenwasserstoffe/ hydrocarbons

6 15 30 konz./conc. konz./conc. ges./ saturated ges./ saturated jede/ any

40 60 20 20 40 20 40 60 20

b bb bb bb u b b b u b u u

jede/ any jede/ any gesttigt/ saturated

60 40 20

Chemische Bestndigkeit / Chemical resistance

Angriffsmittel/ corrosive agent Kupfersulfat, wssrig/ copper sulphate, aqueous Leinl/ linseed oil Magnesiumsalze, wssrig/ magnesium salts, aqueous Methylalkohol/ methanol Methylenchlorid/ methylene chloride Milchsure/ lactic acid Monobromnaphatalin/ monobromic naphthalene Natriumsalze, siehe Kochsalze/ sodaic salts, see sodium chloride Natronlauge, wssrig/ soda lye, aqueous Nickelsalze, wssrig/ nickel salts, aqueous Nitroglycerin/ nitroglycerine Nitrolacke/ ramasite l, siehe Fett, Diesell u. dergl./ oil, see fat, diesel oil etc. Oleum/ oleum Oxalsure/ oxalic acid Ozon/ ozone Paraffin/ paraffin Pe-Ce-Faser/ Pe-Ce fibre Phenol, wssrig/ phenol, aqueous Phosphorpentoxyd/ phopherus pentoxide Phosphorsure, wssrig/ phosphoric acid, aqueous Ramasite ramasite Rizinusl/ castor oil Salpetersure/ nitric acid

Konzentration (%)/ concentration (%) jede/ any

Temperatur (C)/ temperature (C) 60

Besaflex W-PVC) Besaflex (S-PVC) Urteil/ rating b nicht geprft/ not tested

Nitriflex Nitriflex Urteil/ rating b nicht geprft/ not tested b nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested

jede/ any 100 100

60 20 20 20

b u u nicht geprft/ not tested u

100

20

20 jede/ any 100 fest/ solid 60 20 20

nicht geprft/ not tested b u u

nicht geprft/ not tested b nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested

10

20

u nicht geprft/ not tested

nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested bb nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested bb b b b nicht geprft/ not tested b nicht geprft/not tested nicht geprft/not tested b b nicht geprft/not tested nicht geprft/not tested

20

bb nicht geprft/ not tested

fest/ solid jede/ any


100

20 20 20 60 20

u u b b b nicht geprft/ 20not tested b b b bb bb bb u

jede/ any

6 3 15 65

20 40 60 20 20 20 40

Chemische Bestndigkeit / Chemical resistance

Angriffsmittel/ corrosive agent Salzsure/ hydrochlorid acid Salzwasser/ salt water Sauerstoff/ oxygen Schmierl, Spindell u. dergl./ lubricating oil, sindle oil etc. Schwefeldioxid, gasfrmig/ sulphur dioxide, gaseous Schwefelkohlenstoff/ carbon disulphide Schwefelsure/ sulphuric acid Schwefelwasserstoff, gasfrmig/ hydrogen sulphide, gaseous Seifenlsung/ soapsuds Silbernitrat/ silver nitrate Stauferfett/ stauffer grease Tetrakohlenwasserstoff/ carbon tetrachloride Teer/ tar Tinte/ ink Tuluol/ toluene Trafol/ transformer oil Trichlorthylen/ trichloroethylene Perchlorsure/ perchloric acid Urin/ urine Wasser (CO2 gesttigt)/ water (CO2-saturated) Regenwasser/ rainwater Kondenswasser/ condensated water Kalkarmes Wasser/ water (low time content) Weiches Wasser/ soft water Wasser (stark gipshaltig)/ water (high gypsum content)

Konzentration (%)/ concentration (%) jede/ any

Temperatur (C)/ temperature (C) 60 40

Besaflex W-PVC) Besaflex (S-PVC) Urteil/ rating b nicht geprft/ not tested b bb bb u bb bb u b b bb u nicht geprft/ not tested

Nitriflex Nitriflex Urteil/ rating b b b bb nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested b bb nicht geprft/ not tested b b b b b b bb bb u nicht geprft/ not tested b b b b b b b b

jede/ any 100 jede/ any 100 10 60 100 ges./ saturated 10 100 100

60 40 40 20 20 40 20 20 60 40 20

30 100 100 100 jede/ any 20 40 60 20 20 20 100 20

b u bb u u bb b u b b b b b

Chemische Bestndigkeit / Chemical resistance

Angriffsmittel/ corrosive agent Binnenseewasser/ lake water Fluwasser/ river water Gletscherwasser/ glacial water Meerwasser/ sea water Wasserglas/ water glass Wein, rot und wei/ wine, red and white Wasserstoffsuperoxid/ hydrogen peroxide Xylol/ xylene Zinksalze/ muriate of zinc Zucker/Rohrzuckersaft/ cance-juice syrup Zitronensure/ citric acid Abkrzungen: b = bestndig bb = bedingt bestndig u = unbestndig

Konzentration (%)/ concentration (%)

Temperatur (C)/ temperature (C)

Besaflex W-PVC) Besaflex (S-PVC) Urteil/ rating b b b b b b

Nitriflex Nitriflex Urteil/ rating b b b b b b b nicht geprft/ not tested b b bb

bis/up to 30

20

b nicht geprft/ not tested

jede/ any

60

b nicht geprft/ not tested nicht geprft/ not tested

Abbreviatons: b = resistant bb = conditionally resistant u = not resistant

Besaflex WEICH-PVC
fr normale Beanspruchungen

Besaflex SOFT-PVC
for normal service conditions

Nitriflex
gem. DIN 18541, aus hochwertigen Grundstoffen, fr hchste Beanspruchungen, Fremdberwachung durch die Materialprfanstalt Dortmund.

Nitriflex
as per DIN 18541, manufactured from highgrade base materials, for heavy-duty service conditions; subject to external controls by the Materials Testing Agency, Dortmund

Materialeigenschaften / Material properties


Nitriflex nach DIN 18541
Das Material fr unsere Nitriflex-Einlagen basiert auf einer Kombination aus ausgesuchten PVC- und Kautschukkomponenten. Das Material hat sich im jahrelangen Einsatz bei Abdichtungen von hher beanspruchten Bauwerken bewhrt. Nitriflex-Einlagen besitzen hchste Bruchdehnung, hervorragende Chemikalien- und Alterungsbestndigkeit sowie kautschukhnliche Dauerelastizitt. Das Herstellen von Verbindungen aller Art geschieht schnell und wirtschaftlich durch thermoplastische Fgetechnik mit den bekannten Hilfsmitteln (wegen der besseren Wrmeleitfhigkeit der Nitriflex-Einlagen sollten Schweibeile nicht unter 300 Watt eingesetzt werden).

Nitriflex to DIN 18541


The material for our Nitriflex inserts is based on a combination of selected PVC and rubber components. This material has a long, excellent track record in sealing systems for structural joints subject to greater strain. Nitriflex inserts are characterized by maximum breaking elongation, outstanding resistance to chemicals and ageing, and permanent elasticity akin to that of rubber. Joints of all kinds are produced fast and economically with the thermoplastic jointing technique, using standard equipment. (Because of better heat conductivity of Nitriflex inserts, welders axes with a voltage of less then 300 W should not be used.)

Besaflex
Besaflex-Einlagen aus Weich-PVC bestechen durch ihre Vielzahl an guten Eigenschaften und durch hohe Wirtschaftlichkeit. Der Werkstoff Weich-PVC ist seit den 30er Jahren im Einsatz und wird stndig berprft. Bevor dieses Material fr Einlagen eingesetzt wurde, waren all seine positiven Eigenschaften, besonders seine Alterungsbestndigkeit, wissenschaftlich bewiesen. Besaflex-Einlagen eignen sich fr alle normalen Beanspruchungen und decken somit den grten Teil der normalen Beanspruchungen bei Bauwerken ab. Sie sind sure- und laugenfest sowie verrottungsbestndig. Sie sind bestndig gegen alle natrlichen vorkommenden Agenzien. Profile werden entsprechend den Anforderungen auch in anderen Materialqualitten gefertigt, z. B. PMMA (Polymethylmethylakrylat) PS (Polystyrol) ABS (Acrylnitrit-Butadien-Styrol) PP (Polypropylen) PE (Polythylen)

Besaflex
Besaflex inserts made of plasticized PVC are distinguished by numerous of good characteristics and high economic efficiency. Plasticized Soft-PVC has been in use since the 1930s and is subject to constant monitoring. This material was not used for inserts until all it positive characteristics, especially its resistance to ageing, had been scientifically verified. Meeting all normal requirements, Besaflex inserts are up to most structurally imposed strains. They are resistant to acid and alkaline solutions and decay as well as to all naturally imposed strains.

10

Profiles are also produced in other material qualities to meet specific requirements, e.g. PMMA (polymethylmethacrylat) PS (polystyrene) ABS (acrylonitrile-butadiene-styrene copolymer) PP (polypropylene) PE (polyethylene)

FUGENSYSTEME
3

DEFLEX

X FLE DE

BEWEGUNGSFUGENPROFILE FR WNDE UND DECKEN

movement joint profiles for walls and ceilings

FUGENSYSTEME

DEFLEX

WAND- UND DECKENPROFILE WALL AND CEILING PROFILES

DEFLEX
DEFLEX

BESAPLAST

Dichtigkeitsprfung fr DEFLEX-Fugensysteme der Serie 500 nach TL/TP F/Fahrbahnbergnge Leak test for DEFLEX joint system of series 500 acc. to TL/TP F/roadway expansion joints.

Quality Label

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Geprfte Materialqualitten nach DIN 18541 und DIN 7865 Tested material qualities acc. to DIN 18541 and DIN 7865

Erzeugnisse und Dichtsysteme sind von unseren Kunden auf ihre Eignung und Einsatzzweck zu prfen. Technische nderungen, insbesondere auch Maabweichungen, behalten wir uns vor. The suitable for the intended use of our products and sealing systems is to be checked by our customers. Subject to modifications, in particular alterations in dimensions. Copyright 2009: DEFLEX-Fugensysteme GmbH, Borken Alle Rechte vorbehalten, auch die des auszugsweisen Nachdrucks, der photomechanischen Wiedergaben, der bersetzung sowie Verwendung mittels EDV. All rights reserved, including those reproduction in whole or in part, of photocopy and of translation.

DEFLEX 21/N
fr Wnde / for walls
Kompressionsfugenprofil fr den Fertigteilbau, Fassaden und Wnde. Hochkomprimierbar, hohe Rckstellfhigkeit und einfach zu montieren. Compression profile for precast panel construction, facades and walls. Highly compressible, with good recovery properties and easy to install.

DE F

LE X

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

21/N008 8 20 16 8 3 (+2/-1)

21/N010 10 20 18 10 5 (+3/-2)

21/N015 15 25 25 15 5 (+3/-2)

21/N020 20 35 34 20 5 (+3/-2)

21/N030 30 40 42 30 5 (+3/-2)

21/N040 40 60 63 40 7 (+4/-3)

21/N045 45 65 73 45 7 (+4/-3)

21/N050 50 70 83 50 9 (+5/-4)

21/N100 100 80 120 100 60 (+10/-50) Nitriflex 3

schwarz, grau / black, grey Thermoplastisches Elastomer / thermoplastic elastomere 50 25

21/N-020

21/N-100

DEFLEX 21/P
fr Wnde / for walls
Abdeckprofil fr Fassaden und Wnde. Hohe Rckstellfhigkeit und einfach zu montieren. Cover profile for facades and walls. Good recovery properties and easy to install.
DE FL EX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

21/P-010 10 25 25 25 3 (+1/-2)

21/P-015 15 30 35 35 3 (+1/-2)

21/P-020 20 35 45 45 7 (+2/-5)

21/P-030 30 45 75 75 7 (+2/-5)

H [mm] [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe/ colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

schwarz, grau / black, grey Thermoplastisches Elastomer / thermoplastic elastomere 2,5

21/P-020

E 21/P-020

DEFLEX 22/P
fr Wnde / for walls
Abdeckprofil fr Wnde. Leichte und schnelle Montage durch Hart-PVC-Clips. Cover profile for walls. Easy to fit due to rigid PVC clips.
DE FL EX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] S [mm] ca. / approx. Clips per Lnge / clips per length Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

22/P-050 15-35 40 50 9

22/P-070 15-35 40 70 9

schwarz, grau und RAL-Farben / black, grey and RAL colours PVC / PVC 3

22/P-050

fr Wnde und Bden / for walls and floors


Abdeckprofil fr Wnde und Bden mit geringen Belastungen. Leichte und schnelle Montage durch Edelstahl-Clips. Cover profile for walls and floors with small loads. Easy to fit due to stainless steel clips.

DEFLEX 23/W+B

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Typ/ type Fb [mm] 23/W050 10-35 40 50 23/W060 20-40 40 60 Wand / wall 23/W- 23/W070 090 30-50 40/60 70 35-60 60/90 90 23/W120 35-80 60/90 120 23/W140 35-100 60/90 140 23/B060 20-40 40 60
Quality Label

Boden / floor 23/B23/B070 120 30-50 40/60 70 35-80 60/90 120

H [mm] S [mm] PVC Aluminium Clips per Lnge [3 m] / clips per length [3 m] Lieferlnge [m] standard length [m]

10 Clips

PVC: 5 Clips, Aluminium: 4 Clips

S-Clips fr Fugenbreiten von 10-35 mm, L-Clips fr Fugenbreiten von 35-55mm, XL-Clips fr Fugenbreiten von 50-100mm.

S-clips for joint widths of 10-35 mm, L-clips for joint widths of 35-55 mm, XL-clips for joint widths of 55-100 mm.

23/W-070

E 23/W-050

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Putzprofil fr Wnde und Decken aller Art sowie Gleitlagerfugen. Metallberdeckende Nitriflex-Einlage. Einfache Montage. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Plastering profile for all kinds of wall and ceiling joints and the masking of sliding bearing joints. Metal-covering Nitriflex insert. Easy to install. See also tips for planning and installation.
L DE F EX

DEFLEX 318

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

318-030 30 11 / 14 / 20 137 37 7 (+5/-2)

318-050 50 11 / 14 / 20 163 67 16 (+10/-6)

schwarz, grau, creme-wei / black, grey, cream-white Nitriflex, verzinktes Stahlblech / Nitriflex, galvanized steel sheet 3

318-030

E 318-030

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Abdeckprofil aus schlagzhem Kunststoff fr Wnde und Decken (speziell fr Krankenhuser, Schulen etc.). Auswechselbares Abdeckprofil und zustzlicher Zellkautschukkaschierung zum Toleranzausgleich des Untergrundes. Leichte Reinigung. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DE EX FL

DEFLEX 319

Cover profile made of high impact resistance rigid PVC for walls and ceilings (especially for hospitals, schools etc.). Interchangeable cover profile and additional cellular rubber sealing strips for compensation of minor irregularities in the surface finish. Easy to clean. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

319-050 50 15 140 140 20 (10)

319-080 80 15 170 170 30 (15)

319-100 100 15 190 190 35 (+20/-15) H-PVC, R-PVC 3

319-120 120 15 210 210 50 (25)

319-140 140 15 230 230 60 (30)

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

grau, wei und RAL-Farben / grey, white and RAL colours

319-080

319-140

E 319-080

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Abdeckprofil aus schlagzhem Kunststoff und zustzlicher Zellkautschukkaschierung zum Toleranzausgleich des Untergrundes fr Wnde und Decken. Auswechselbare Profileinlage, groe Bewegungsaufnahme. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Wall and ceiling cover profile made of high impact resistance rigid PVC and additional cellular rubber sealing strips for compensation of minor irregularities in the surface finish. Interchangeable insert, high degree of movement absorption. See also tips for planning and installation.
DE F L EX

DEFLEX 320

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.


320-050 50 15 140 140 20 (10) 320-080 80 15 170 170 30 (15) 320-100 100 15 190 190 35 (+20/-15) 320-120 120 15 210 210 50 (25)

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

grau und RAL-Farben / grey and RAL colours H-PVC, R-PVC, Besaflex 3

320-050

320-100

E 320-050

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Abdeckprofil frWnde und Decken (speziell fr Krankhuser, Schulen etc.). Auswechselbares Abdeckprofil aus schlagzhem Kunststoff und Aluminium-Befestigungsschenkeln mit zustzlicher Zellkautschukkaschierung zum Toleranzausgleich des Untergrundes. Leichte Reinigung. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Cover profile for walls and ceilings (especially for hospitals, schools etc.). Interchangeable cover profile made of high impact resistance rigid PVC and aluminium rails with additional cellular rubber sealing strips for compensation of minor irregularities in the surface finish. Easy to clean. See also tips for planning and installation.

DEFLEX 321

X FLE DE

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

321-050 50 15 140 140 20 (10)

321-080 80 15 170 170 30 (15)

321-100 100 15 190 190 35 (+20/-15)

321-120 120 15 210 210 50 (25)

321-140 140 15 230 230 60 (30)

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

Aluminium (natur), PVC (grau und RAL-Farben) / aluminium (natural), PVC (grey and RAL colours) Aluminium, H-PVC, R-PVC 4

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

321-050

321-140

E 321-050

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Abdeckprofil fr Fassaden, Wnde und Decken fr extrem breite Fugen mit groer Bewegung und zustzlicher Zellkautschukkaschierung zum Toleranzausgleich des Untergrundes. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Cover profile for facades, walls and ceilings for extremely wide joints with high degree of movement absorption and additional cellular rubber sealing strips for compensation of minor irregularities in the surface finish. See also tips for planning and installation.
DE EX FL

DEFLEX 322

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

322-030 30 15 120 120 10 (+8/-2)

322-050 50 15 140 140 30 (+20/-10)

322-080 80 15 170 170 45 (+30/-15)

322-120 120 15 210 210 65 (+45/-20)

322-200 200 15 290 290 90 (+50/-40)

322-280 280 15 370 370 125 (+80/-45)

322-350 350 15 440 440 150 (+100/-50)

schwarz, grau / black, grey Besaflex Aluminium / Besaflex aluminium 4

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

322-050, glatt / smooth

322-080

DE 322-050

fr Wnde - Decken / for walls - ceilings


Eck-Abdeckprofil fr Fassaden, Wnde und Decken fr extrem breite Fugen mit groer Bewegung und zustzlicher Zellkautschukkaschierung zum Toleranzausgleich des Untergrundes. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

DEFLEX E 322

Cover profile for facades, walls and ceilings for extremely wide joints with high degree of movement absorption and additional cellular rubber sealing strips for compensation of minor irregularities in the surface finish. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Typ/ type Fb [mm] bis /up to E 322030 30 15 75 75 10 (+8/-2) E 322050 50 15 95 95 30 (+20/-10) E 322080 80 15 125 125 45 (+30/-15) E 322120 120 15 165 165 65 (+45/-20) E 322200 200 15 245 245 90 (+50/-40) E 322280 280 15 325 325 125 (+80/-45)
Quality Label

E 322350 350 15 395 395 150 (+100/-50)

10

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

schwarz, grau / black, grey Besaflex, Aluminium / Besaflex, aluminium 4

DE 322-050

E 322-050, glatt / smooth

DEFLEX 323
fr Decken / for ceilings
Bewegungsfugenprofil fr abgehngte Decken, Einlage auswechselbar.

Expansion joint profile for suspended ceilings, interchangeable insert.

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

323-030 30 50 60 60 10 (+8/-2)

323-050 50 50 80 80 30 (+20/-10)

323-080 80 50 110 110 45 (+30/-15)

323-100 100 50 130 130 65 (+45/-20)

11

schwarz, grau / black, grey Aluminium, Besaflex /aluminium Besaflex 4

323-030

E 323-030

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Abdeckprofil fr Fassaden, Wnde und Decken fr extrem breite Fugen mit groer Bewegung, zustzlicher Feuchtigkeitssperre und Zellkautschukkaschierung zum Toleranzausgleich des Untergrundes. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Cover profile for facades, walls and ceilings for extremely wide joints with high degree of movement absorption, additional moisture stop and cellular rubber sealing strips for compensation of minor irregularities in the surface finish. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Typ/ type Fb [mm] bis /up to 324030 30 15 130 130 10 (+8/-2) 324050 50 15 150 150 30 (+20/-10) 324080 80 15 180 180 45 (+30/-15) 324100 120 15 220 220 65 (+45/-20) 324200 200 15 350 350 90 (+50/-40) 324 280 280 15 380 380 125 (+80/-45)
Quality Label

DEFLEX 324

DEFLEX

324350 350 15 450 450 150 (+100/-50)

12

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

schwarz, grau / black, grey Besaflex, Aluminium / Besaflex, aluminium 4

324-050

E 324-050

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Putzprofil fr Fassaden, Wnde und Decken. Die Profilierung ermglicht leichtes Abziehen der Putzflchen, groe Bewegungsaufnahme, Einlage auswechselbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

DEFLEX 326

Plastering profile for facades, walls and ceilings. Easy screeding of plaster surfaces due to the profile design, high degree of movement absorption, interchangeable insert. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.


326030 30 17 100 34 10 (+8/-2) 326050 50 17 130 60 30 (+20/-10) 326080 80 17 160 95 45 (+30/-15) 326120 120 17 180 115 65 (+45/-20) 326200 200 17 280 210 125 (+80/-45) 326280 280 17 360 295 125 (+80/-45) 326350 350 17 430 365 150 (+100/-50)

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

13

schwarz, grau / black, grey Besaflex, Aluminium / Besaflex, aluminium 4

326-050, glatt / smooth

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Eck-Putzprofil fr Fassaden, Wnde und Decken. Die Profilierung ermglicht leichtes Abziehen der Putzflchen, groe Bewegungsaufnahme, Einlage auswechselbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Corner plastering profile for facades, walls and ceilings. Easy screeding of plaster surfaces due to the profile design, high degree of movement absorption, interchangeable insert.
DEFLEX

DEFLEX E 326

See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Typ/ type Fb [mm] bis /up to E 326030 30 17 70 25 10 (+8/-2) E 326050 50 17 100 55 30 (+20/-10) E 326080 80 17 130 90 45 (+30/-15) E 326120 120 17 150 110 65 (+45/-20) E 326200 200 17 250 205 125 (+80/-45) E 326280 280 17 330 290 125 (+80/-45)
Quality Label

E 326350 350 17 400 360 150 (+100/-50)

14

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

schwarz, grau / black, grey Besaflex, Aluminium / Besaflex, aluminium 4

E 326-080

DEFLEX 353
fr Fassaden / for facades
WDVS*-Bewegungsfugenprofil mit integrierten Gewebestreifen, Nitriflex-Dichtebene, Anputzkanten, optisch ansprechend. * WDVS= Wrmedmmverbundsystem ETICS* expansion joint profile with integrated mesh strip, Nitriflex sealing layer, plaster edges, attractive design. * ETICS =external thermal insulation composite system
DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

353-030 32 50 285 32 10 (5) wei / white H-PVC und Nitriflex / R-PVC and Nitriflex 2,5

15

353-030

E 353-030

DEFLEX 360
fr Wnde / for walls
Bewegungsfugenprofil fr Wnde, auswechselbar, groe Bewegungsaufnahme, identische Profilsichtbreite / Boden zur Profilserie 418. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.), interchangeable, high degree of movement accommodation, identical appearance of joint to floor profile series 418.

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

360-050 50 20 220 220 50 (25) natur / natural Aluminium / aluminium 4

360-100 100 20 270 270 120 (60)

1 6

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

360-050

E 360-050

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Bewegungsfugenprofil fr 1- und 2-lagige Gipskartonplatten. Einlage auswechselbar, optisch gleiches Fugenbild durch Kombination mit der Serie 446 als Bodenprofil. Expansion joint profile for single and double-layer gypsum plasterboards. Interchangeable inserts. May be used with 446 floor profile to provide identical appearance of joint in wall and flooring.

DEFLEX 397

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

397-030 30 15 / 26 125 30 10 (5}

397-050 50 15 / 26 170 50 14 (7) schwarz, grau / black, grey Nitriflex , Aluminium / Nitriflex , aluminium 4

397-065 65 15 / 26 185 65 20 (10)

17

397-030

E 397-030

fr Wnde und Decken / for walls and ceilings


Bewegungsfugenprofil aus Edelstahl fr alle Wandbelge. Bestndig gegen aggressive Medien, auswechselbare Einlage, auch in glatter Ausfhrung lieferbar (verminderte Bewegungsaufnahme), optisch kombinierbar mir Serie 428 fr Bden. Stainless steel expansion joint profile for all wall finishes. High resistance to corrosive media, interchangeable insert, also in a smooth insert version available (reduced flexibility). May be used with 428 floor profile to provide identical appearance of joint in wall and flooring.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX 398

DE FL EX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

398-030 30 15/20 130 30 10 (5) schwarz, grau / black, grey

398-050 50 15/20 150 50 14 (7)

1 8

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

Nitriflex, Edelstahl / Nitriflex, stainless steel 3

398-050

E 398-050

DEFLEX 399
fr Wnde / for walls
Bewegungsfugenprofil fr Wnde in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten, glatte Oberflche, identische Profilsichtbreite / Boden zur Profilserie 850. Expansion joint profile for walls in seismic and mining subsidence regions, smooth surface, identical appearance of joint to floor profile series 850.

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

399-100 100 35 270 270 30 (15}

399-150 150 35 320 320 30 (15) schwarz, grau / black, grey Nitriflex , Aluminium / Nitriflex , aluminium 4

399-200 200 35 370 370 30 (15)

19

399-100

E 399-100

DEFLEX-Variationen/variations

DEFLEX
Quality Label

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

20

Weitere Variationen und Sondereinlagen auf Anfrage. Additional variations and special inserts on request.

322/326

EP 397

DE 323

Montageempfehlung/Installation recommendations
fr DEFLEX-Wandprofile der Serien / for DEFLEX wall profiles of the series 318 322 324 326
1. Bei Fugenachsen > Lagerlnge der Profilsei- 1. For joint lengths > standard length of the protenteile (3 bzw. 4 m) empfehlen wir, Schienen file side rails (3 resp. 4 m) it is recommended und Einlagen lose zu beziehen und die Einlage to purchase rails and inserts separately and to aus einem Stck in der bentigten Lnge zu order the insert as a single piece in the rebestellen. quired length. 2. Die Montage nehmen Sie mglichst von oben 2. For fitting, proceed from top to bottom, if posnach unten vor. Zu diesem Zweck fhren Sie sible. For this purpose, introduce the profile indie Profileinlage in die erste Schienenlnge sert into the first length of rail and squeeze the und kneifen mit einer Zange auf einer Lnge groove of the side rails approximately every von ca. 12 m im Abstand von jeweils ca. 10 to 20 cm over a length of abt. 1 to 2 m with 1020 cm die Fhrungsnut der Seitenschiepincers in such a way that the insert due to its nen so zusammen, da die Einlage aufgrund proper weight can no longer slip out of the ihres Eigengewichtes nach erfolgter Montage groove after the installation. Please do this nicht mehr abrutschen kann. Diese Manahme only on the first 1 to 2 m. fhren Sie bitte nur im Bereich der ersten 12 m 3. You can now fasten the first rail length by durch. a) screwing 3. Sie knnen nun die erste Schienenlnge durch b) glueing and screwing a) Verschrauben, c) glueing (only indoors) b) Kleben und Verschrauben, In doing so, please see to it that the insert is inc) Kleben (nur Innenbereich) stalled with prestress by maintaining the visual befestigen. area pescribed for the corresponding profile. The visual width after installation can be found Dabei achten Sie bitte darauf, da die Einlage 21 in the catalogue data under (= S). durch Einhaltung der vorgeschriebenen Sichtbreite fr das entsprechende Profil auf Vor- 4. Slide up further lengths of rail along the insert spannung eingebaut wird. Hierzu knnen and fasten the side rails as described under 3. Ihnen die Prospektangaben ber die SichtWetting the groove in the side rails with soap breite nach Einbau (= S) Auskunft geben. water facilitates pushing up of the side rails over the inserts. 4. Anschlieend werden die weiteren Schienenlngen ber der Einlage nach oben gefhrt 5. Instead of proceeding as under 3., you can und die Seitenschienen wie unter Punkt 3 also prevent the inserts from slipping by makbefestigt. Die Fhrungsnut in der Seitenschiene ing the insert a little bit longer and by securing bitte mit Seifenwasser (Pril) einstreichen. it by means of a mechanical fastening in the Dadurch wird das Hochschieben der Seitenroof area (invisible, if possible). schienen ber die Einlage erleichtert. 5. Anstelle der Manahme unter Punkt 3 knnen Sie ein Abrutschen der Einlagen auch dadurch verhindern, da die Einlage etwas lnger bemessen wird und im Attikabereich (unsichtbar, wenn dies mglich ist) durch eine mechanische Befestigung gegen Abrutschen gesichert wird. Serien DEFLEX 319, 320, 321: Um das Abrutschen der Einlage zu vermeiden, sind die Profilenden mit Bohrung zur Aufnahme von Bolzen versehen. Technische nderungen vorbehalten. Series DEFLEX 319, 320, 321: In order to avoid a gliding of the inserts, the ends of the profile lengths have drillings for the insertion of bolts. Subject to modification for technical reasons.

DEFLEX

BESAPLAST

DEFLEX

BESAPLAST

DEFLEX-FUGENSYSTEME GmbH
EINSTEINSTRASSE 13 D-46325 BORKEN/GERMANY TELEFON 00 49/28 61/9 24 41-0 TELEFAX 00 49/28 61/9 24 41-50 www.deflex-fugensysteme.de email: [email protected]

FUGENSYSTEME

DEFLEX

4.1
DEF LEX

BODENPROFILE - METALL & NITRIFLEX

floor profiles - metal & Nitriflex

FUGENSYSTEME

DEFLEX

BODENPROFILE FLOOR PROFILES

DEFLEX
DEFLEX

BESAPLAST

Dichtigkeitsprfung fr DEFLEX-Fugensysteme der Serie 500 nach TL/TP F/Fahrbahnbergnge Leak test for DEFLEX joint system of series 500 acc. to TL/TP F/roadway expansion joints.

Quality Label

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Geprfte Materialqualitten nach DIN 18541 und DIN 7865 Tested material qualities acc. to DIN 18541 and DIN 7865

Erzeugnisse und Dichtsysteme sind von unseren Kunden auf ihre Eignung und Einsatzzweck zu prfen. Technische nderungen, insbesondere auch Maabweichungen, behalten wir uns vor. The suitable for the intended use of our products and sealing systems is to be checked by our customers. Subject to modifications, in particular alterations in dimensions. Copyright 2009: DEFLEX-Fugensysteme GmbH, Borken Alle Rechte vorbehalten, auch die des auszugsweisen Nachdrucks, der photomechanischen Wiedergaben, der bersetzung sowie Verwendung mittels EDV. All rights reserved, including those reproduction in whole or in part, of photocopy and of translation.

DEFLEX 414
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Glatte Oberflche und optisch ansprechend. Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Smooth surface and attractive design. Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
DE FLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

414-035 35 43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 88 / 108 135 / 155* 50 4 (2) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

414-035

E 414-035

DEFLEX 426/G
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Glatte Oberflche und optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DE F

LE X

Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Smooth surface and attractive design. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

426/G-050 50 160 (180*) 70 6 (3)

426/G-080 80 43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 88 / 108 180 (200*) 90 8 (4) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

426/G-100 100 200 (220*) 110 16 (8)

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

426/G-080

E 426/G-080

DEFLEX 426/NG
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Nachtrglicher Einbau, glatte Oberflche und optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Subsequent retro or surface fixing, smooth surface and attractive design. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

426/NG-080 80 43 178 178 6 (3) schwarz, grau / black, grey

426/NG-100 100

3
198 198 8 (4)

Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

426/NG-080

E 426/NG-080

fr Bden / for floors (Edelstahl / stainless steel)


Bewegungsfugenprofil aus Edelstahl fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Bestndig gegen aggresive Medien, auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High resistance to corrosive media, interchangeable insert, also in a smooth insert version available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Typ/ type 428-030 30 20 / 35 /45 / 50 / 55 / 60 130 30 10 (5) schwarz, grau / black, grey Edelstahl, Nitriflex / stainless steel, Nitriflex 3
Quality Label

DEFLEX 428-030

DEFLEX

Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

428-030, glatt / smooth

E 428-030, glatt / smooth

fr Bden (Edelstahl) / for floors (stainless steel)


Bewegungsfugenprofil aus Edelstahl fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Bestndig gegen aggresive Medien, auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High resistance to corrosive media, interchangeable insert, also in a smooth insert version available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX 428-050

DEFLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.


428-050 50 20 / 35 / 45 / 50 / 55 / 60 150 50 20 (10) schwarz, grau / black, grey Edelstahl, Nitriflex / stainless steel, Nitriflex 3

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

428-050

EV 428-050

DEFLEX 445
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

445-050 50 20 / 25 / 35 / 50 180 60 20 (10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

445-050

E 445-050, glatt / smooth

EV 445-050, glatt / smooth

fr Bden / for floors (Edelstahl / stainless steel)


Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Oberflchenschutz durch Edelstahlkappen, auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Surface finish of stainless steel caps, interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.

DEFLEX 445/e

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

445/e-050 50 21 / 26 / 36 / 51 180 62 20 (10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium, Edelstahl / Nitriflex, aluminium, stainless steel 4

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

445/e-050

E 445/e-050, glatt / smooth

EV 445/e-050, glatt / smooth

fr Bden / for floors (Messing / brass)


Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Oberflchenschutz durch Messingkappen, auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Surface finish of brass caps, interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.

DEFLEX 445/m

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

445/m-050 50 21 / 26 / 36 / 51 180 62 20 (10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium, Messing / Nitriflex, aluminium, brass 4

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

445/m-050

E 445/m-050, glatt / smooth

EV 445/m-050, glatt / smooth

DEFLEX 446/a
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DE FLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/a-020 20 20 / 35 121 21 5 (2,5) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

446/a-020

E 446/a-020, glatt / smooth

DEFLEX 446/Ta
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr Kunststoffoberbelge oder Teppichbden.Auswechselbare Einlage. Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

Expansion joint profile for PVC/vinyl floor covering or carpeting. Interchangeable insert. Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1. Einlagenberstand: 3 oder 5 mm / projection of insert: 3 or 5 mm
Typ/ type Fb [mm] bis /up to 446/Ta-020/3 20 23 / 38 121 21 5 (2,5) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4 446/Ta-020/5 20 25 / 40 121 21 5 (2,5)
Quality Label

10

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446-Ta-020

E 446-Ta-020

DEFLEX 446/b
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/b-030 30 15 / 20 / 26 / 35 / 50 125 30 10 (5)

446/b-050 50

446/b-065 65

20 / 26 / 35 / 50 / 65 / 80 150 50 14 (7) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4 165 65 20 (10)

11

446/b-030, glatt/smooth

E 446/b-030, glatt/smooth EP 446/b-030

EV 446/b-065

DEFLEX 446/Tb
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr Kunststoffoberbelge oder Teppichbden.Auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich.
DEFLEX

Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for PVC/vinyl floor covering or carpeting. Interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1. Einlagenberstand: 3 oder 5 mm / projection of insert: 3 or 5 mm
Typ/ type Fb [mm] bis /up to 446/Tb030/3 30 18/23/29/38/53 125 30 10 (5) 446/Tb030/5 30 20/25/31/40/55 125 30 10 (5) 446/Tb050/3 50 23/29/38/53/68/83 150 50 14 (7) 446/Tb050/5 50 25/31/40/55/70/85 150 50 14 (7) 446/Tb065/3 65 23/29/38/53/68/83 165 65 20 (10) 446/Tb065/5 65 25/31/40/55/70/85 165 65 20 (10)
Quality Label

12

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

446/Tb-030, glatt/smooth

E 446/Tb-030, glatt/smooth

EP 446/Tb-030

EV 446/Tb-050

DEFLEX 446/N
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Fr den nachtrglichen Einbau, auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) For surface or retro fitting, interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/N-020 20 17 120 120 5 (2,5)

446/N-030 30 26 150 150 10 (5)

446/N-050 50 26 175 175 14 (7)

446/N-065 65 26 185 185 20 (10)

446/N-100 100 30 220 220 -10 (15)

13

schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

446/N-030, glatt/smooth

446/N-030-Special

E 446/N-030

EV 446/N-065

DEFLEX 446/TN
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr Kunststoffoberbelge oder Teppichbden.Auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for PVC/vinyl floor covering or carpeting. Interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1. Einlagenberstand: 3 oder 5 mm / projection of insert: 3 or 5 mm
Typ/ type Fb [mm] bis /up to 446/TN- 446/TN- 446/TN- 446/TN- 446/TN- 446/TN- 446/TN- 446/TN020/3 020/5 030/3 030/5 050/3 050/5 065/3 065/5 20 20 120 120 5 (2,5) 20 22 120 120 5 (2,5) 30 29 150 150 10 (5) 30 31 150 150 10 (5) 50 29 175 175 14 (7) 50 31 175 175 14 (7) 65 29 185 185 20 (10) 65 31 185 185 20 (10)
Quality Label

14

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

446/TN-050

446/TN-030-Special

E 446/TN-030

EV 446/TN-065

DEFLEX 446/NV
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Fr den nachtrglichen Einbau, auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc). For surface or retro fitting, interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/NV-030 30 27 150 150 10 (5)

446/NV-050 50 27 175 175 14 (7) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

446/NV-065 65 27 185 185 20 (10)

15

446/NV-030

446/NV-050-Special

EV 446/NV-050

E 446/NV-030

DEFLEX 446/c
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich.
DEFLEX

Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

446/c-030 30 135 / 155* 45 10 (5)

446/c-050 50 35 / 40* / 50 / 55* / 60 / 80 / 100 150 / 170* 65 14 (7) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

446/c-065 65 205 / 225* 80 20 (10)

16

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/c-030

E 446/c-050, glatt/smooth

EV 446/c-065

DEFLEX 446/Tc
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr Kunststoffoberbelge oder Teppichbden.Auswechselbare Einlage, auch in glatter Version verfgbar (verminderte Bewegungsaufnahme). Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for PVC/vinyl flooring covering or carpeting. Interchangeable insert. Smooth insert option available (reduced flexibility). Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1. Einlagenberstand: 3 oder 5 mm / projection of insert: 3 or 5 mm
446/Tc030/3 30
38/43*/53/58*/63/83/103

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/Tc030/5 30
40/45*/55/60*/65/85/105

446/Tc050/3 50
38/43*/53/58*/63/83/103

446/Tc050/5 50
40/45*/55/60*/65/85/105

446/Tc065/3 65
38/43*/53/58*/63/83/103

446/Tc065/5 65
40/45*/55/60*/65/85/105

17

135/155* 45 10 (5)

135/155* 45 10 (5)

150/170* 65 14 (7)

150/170* 65 14 (7)

170/190* 80 20 (10)

170/190* 80 20 (10)

schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

446/Tc-050

E 446/Tc-030, glatt/smooth

EV 446/Tc-050

DEFLEX 446/cP
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, mittleres Sttz- und Fhrungsprofil. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert, central supporting and guide section. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

446/cP-050 50 30 / 40* / 50 / 55* / 60 / 80 / 100 150 / 170* 60 20 (10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

18

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/cP-050

E 446/cP-050

EV 446/cP-050

DEFLEX 446/cPe & 446/cPm


fr Bden / for floors (Edelstahl - Messing / stainless steel - brass)
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Oberflchenschutz durch Edelstahl- oder Messingkappen, auswechselbare Einlage, mittleres Sttz- und Fhrungsprofil. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Surface finish of brass or stainless steel caps, interchangeable insert, with central supporting and guide section. See also tips for planning and installation
DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/cPe-050 50

446/cPm-050 50

36 / 41* / 51 / 56* / 61 / 81 / 101 150 / 170* 62 20 (10) schwarz, grau / black, grey Aluminim, Nitriflex, Edelstahl / aluminim, Nitriflex, stainless steel 4 Aluminim, Nitriflex, Messing / aluminim, Nitriflex, brass 150/ 170 62 20 (10)

19

446/cPe/cPm-050

E 446/cPe/cPm-050

EV 446/cPe/cPm-050

DEFLEX 446/c-100
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, mit mittlerem Sttz- und Fhrungsprofil. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert, with central supporting and guide section. See also tips for planning and installation

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

446/c-100 100 20 / 35 / 40* / 50 /55* / 60 /80 / 100 205 / 225* 135 20 (+15/-5) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

20

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/c-100

E 446/c-100

EV 446/c-100

DEFLEX 446/cl
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, mit mittlerem Sttz- und Fhrungsprofil. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert, with central supporting and guide section. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/cl-100 100 20 / 35 / 40* / 50 / 55* / 60 / 80 / 100 225 / 245* 135 20 (+15/-5) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium, H-PVC / Nitriflex, aluminium, R-PVC 4

21

446/cl-100

E 446/cl-100

EV 446/cl-100

DEFLEX 446/cxl-140
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, mit mittlerem Sttz- und Fhrungsprofil. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert, with central supporting and guide section. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

446/cxl-140 140 20 / 35 / 40* / 50 / 55* / 60 / 80 / 100 260 / 285* 170 30 (+20/-10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

22

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/cxl-140

E 446/cxl-140

EV 446/cxl-140

DEFLEX 446/cxl-170
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Auswechselbare Einlage, mit mittlerem Sttz- und Fhrungsprofil. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable insert, with central supporting and guide section. See also tips for planning and installation.

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/cxl-170 170 35 / 40* / 50 / 55* / 60 / 80 / 100 285 / 305* 200 50 (+25/-15) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

23

446/cxl-170

E 446/cxl-170

EV 446/cxl-170

DEFLEX 488
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Glatte Oberflche, optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Smooth surface, aesthetically pleasing finish. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

488-080 80 35 / 40* / 50 / 55* / 60 / 80 / 100 185 (205*) 100 18 (9) schwarz, grau / black, grey

488-100 100 205 (225*) 120 24 (12)

24

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

488-080

E 488-080

DEFLEX 489/c
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Flchenbndiger Einbau durch nachtrglich hhenverstellbares Aluminium-Seitenteil, welches mittels Gewindestifte eine Arretierung und Hhenverstellbarkeit DEFLEX sicherstellt, auswechselbare Einlage. Antistatische Ausfhrung mglich. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Flush fitting achieved by height adjustable aluminium side part by use of grub screws, which can locked at desired height, interchangeable insert. Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

489/c-060 60 30 / 40 / 50 / 60 / 80 170 70 20 (10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

25

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

489/c-060

E 489/c-060

EV 489/c-060

fr Bden / for floors (Edelstahl Messing / stainless steel brass)


Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Oberflchenschutz durch Edelstahl- oder Messingkappen. Flchenbndiger Einbau durch nachtrglich hhenverstellbares Aluminium-Seitenteil, welches mittels Gewindestifte eine Arretierung und Hhenverstellbarkeit sicherstellt, auswechselbare Einlage. Antistatische Ausfhrung mglich. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Surface finish of brass or stainless steel caps. Flush fitting achieved by height adjustable aluminium side part by use of grub screws, which can locked at desired height, interchangeable insert. Antistatic quality possible. See also tips for planning and installation.
Typ/ type Fb [mm] bis /up to 489/ce-060 60 31 / 41 / 51 / 61 / 81 170 75 20 (10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium, Edelstahl, Messing / Nitriflex, aluminium, stainless steel, brass 4 170 75 20 (10) 489/cm-060 60

DEFLEX 489/ce & 489/cm

DEFLEX

26

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

489/ce & 489/cm-060

E 489/ce & 489/cm-060

EV 489/ce & 489/cm-060

DEFLEX Variationen/variations

Quality Label

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

fluoreszierende Einlage fluorescent insert

27

Profileinlage 446-080 mit spezieller Bewegungskontrolle insert 446-080 with special movement control

Profileinlage 446-030 mit erhhter Bewegungsaufnahme (-5+15 mm) insert 446-030 with raised accomodation of movemnet (-5/+15 mm)

DEFLEX -Formteilauswahl/range of fittings

28

FUGENSYSTEME

DEFLEX

4.2
DE FLE X

BODENPROFILE - VOLLMETALL

floor profiles - all metal

DEFLEX 418/ALR
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.), auswechselbar, groe Bewegungsaufnahme, identische Profilsichtbreite / Wand zur Profilserie 360. Optional mit Feuchtigkeitsschutz lieferbar. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.), interchangeable, high degree of movement accommodation, identical appearance of joint to wall profile series 360. Vapour barrier option possible.

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

418-050 50 25 220 220 50 (25) natur / natural Aluminium/ aluminium 4

418-100 100 25 270 270 120 (60)

29

418-050

E 418-050

DEFLEX 420/SP
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Hohe Belastbarkeit, aufstockbar und hohe Bewegungsaufnahme. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High load bearing capacity, height adjustable and high movement absorption. See also tips for planning and installation.

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

420/SP 250 H =26 / H1=116 (96) 320 320 100 (50) natur / natural Aluminium (Edelstahl-T-Profil auf Anfrage) / aluminium (stainless steel T-profil on request) 2

30

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

420/SP

420/SP-DV

DEFLEX 420/SPN
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (speziell Industriebden). Hohe Belastbarkeit, aufstockbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (especially industrial floors). High load bearing capacity, height adjustable. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

420/SPN 100 variabel variabel 180 40 (20) natur / natural Aluminium / aluminium 4

420/SPN-DV 50 25 180 180 40 (20)

31

420/SPN

420/SPN-DV

DEFLEX 424/NALR
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Fr den nachtrglichen Einbau, optional mit Feuchtigkeitsschutz lieferbar, optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). For surface fitting, vapour barrier option possible, attractive design. See also tips for planning and installation.
Der Feuchtigkeitsschutz kann ebenso in einem Stck (d. h. ohne Unterbrechung im Profilsto) als auch mit Entwsserungsstutzen (d = 10 mm, L = 500 mm) geliefert werden! The vapour barrier can be delivered separately in one length (no interruption at butt joints) as well as with drainage applicance ( d = 10 mm, L = 500 mm) on request!

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

424/NALR-035 35 30 155 155 12 (6) natur / natural Aluminium / aluminium 4

424/NALR-050 50 30 170 170 16 (8)

32

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

424/NALR-035

E 424/NALR-035

DEFLEX 425/AL
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Glatte Oberflche und optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Smooth surface and attractive design. See also tips for planning and installation.

DE F

LE X

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

425/AL 35 60 175 43 16 (8) natur / natural Aluminium, Zellkautschuk / aluminium, cellular rubber 4

33

425/AL

E 425/AL

DEFLEX 426/ALG & 426/ALR


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Aufnahme von Setzbewegungen, optional mit Feuchtigkeitsschutz (H > 20 mm) lieferbar und optisch ansprechend.
DEFLEX

Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc). Accommodation of settlement movement, vapour barrier option (H > 20 mm) possible and attractive design. See also tips for planning and installation. Der Feuchtigkeitsschutz kann ebenso in einem Stck (d. h. ohne Unterbrechung im Profilsto) als auch mit Entwsserungsstutzen (d = 10 mm, L = 500 mm) geliefert werden!
The vapour barrier can be delivered separately in one length (no interruption at butt joints) as well as with drainage applicance ( d = 10 mm, L = 500 mm) on request!

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

426/ALG-040 426/ALR-040 40 160 60 10 (5)

426/ALG-065 426/ALR-065 65 20 190 90 20 (10)

426/ALG-100 426/ALR-100 100 230 130 30 (15)

426/ALG-050 426/ALR-050 50 155 /175* 70 10 (5)

426/ALG-080 426/ALR-080 80 180 / 200* 95 20 (10)

426/ALG-100 426/ALR-100 100 225 / 245* 135 30 (15)

34

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 88 / 108

natur / natural Aluminium / aluminium 4

ALG = Glatte Oberflche / smooth surface ALR = Geriffelte Oberflche / rough surface

426/ALG/ALR

E 426/ALG/ALR

DEFLEX 426/ALR-RS
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Profilierung mit integrierter Rutschsicherung, Aufnahme von Setzbewegungen, optional mit Feuchtigkeitsschutz (H > 20 mm) lieferbar und optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Profiling with integrated anti-slip protection, accommodation of settlement movement, vapour barrier option (H > 20 mm) possible and attractive design. See also tips for planning and installation.
Der Feuchtigkeitsschutz kann ebenso in einem Stck (d. h. ohne Unterbrechung im Profilsto) als auch mit Entwsserungsstutzen (d = 10 mm, L = 500 mm) geliefert werden! The vapour barrier can be delivered separately in one length (no interruption at butt joints) as well as with drainage applicance ( d = 10 mm, L = 500 mm) on request!
Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN] 160 60 10 (5) 426/ALR-RS-040 426/ALR-RS-065 426/ALR-RS-100 426/ALR-RS-050 426/ALR-RS-080 426/ALR-RS-100 40 65 20 190 90 20 (10) 230 130 30 (15) 100 50 155 /175* 70 10 (5) 80 180 / 200* 95 20 (10) 100

DEFLEX

43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 88 / 108 225 / 245* 135 30 (15)

35

natur / natural Aluminium / aluminium 4

426/ALG/ALR-RS

E 426/ALG/ALR-RS

DEFLEX 426/NALG & 426/NALR


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Fr den nachtrglichen Einbau, Aufnahme von Setzbewegungen, optional mit Feuchtigkeitsschutz lieferbar und optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). For surface fitting, accommodation of settlement movement, vapour barrier option possible and attractive design. See also tips for planning and installation.
Der Feuchtigkeitsschutz kann ebenso in einem Stck (d. h. ohne Unterbrechung im Profilsto) als auch mit Entwsserungsstutzen (d = 10 mm, L = 500 mm) geliefert werden! The vapour barrier can be delivered separately in one length (no interruption at butt joints) as well as with drainage applicance ( d = 10 mm, L = 500 mm) on request!
Typ/ type Fb [mm] bis /up to 426/NALG-070 426/NALR-070 70 43 175 175 10 (5) natur / natural Aluminium / aluminium 4 426/NALG-100 426/NALR-100 100 43 200 200 20 (10)

DEFLEX

36

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

NALG = Glatte Oberflche / smooth surface NALR = Geriffelte Oberflche / rough surface

426/NALG/NALR-100

E 426/NALG/NALR-100

EV 426/NALG/NALR-100

DEFLEX 426/NALR-RS
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Fr den nachtrglichen Einbau, Profilierung mit integrierter Rutschsicherung, Aufnahme von Setzbewegungen, optional mit Feuchtigkeitsschutz lieferbar und optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). For surface fitting, profiling with integrated anti-slip protection, accommodation of settlement movement, vapour barrier option possible and attractive design. See also tips for planning and installation.

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

426/NALR-RS-070 70 43 175 175 10 (5) natur / natural Aluminium / aluminium 4

426/NALR-RS-100 100 43 200 200 20 (10)

37

Der Feuchtigkeitsschutz kann ebenso in einem Stck (d. h. ohne Unterbrechung im Profilsto) als auch mit Entwsserungsstutzen (d = 10 mm, L = 500 mm) geliefert werden! The vapour barrier can be delivered separately in one length (no interruption at butt joints) as well as with drainage applicance ( d = 10 mm, L = 500 mm) on request!

426/NALR-RS-100

E 426/NALR-RS-100

EV 426/NALR-RS-100

DEFLEX 426/ALGV & 426/ALRV


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Hohe Belastbarkeit, Aufnahme von Setzbewegungen und optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High load bearing capacity, accommodation of settlement movement and attractive design. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

ALGV = Glatte Oberflche / smooth surface ALRV = Geriffelte Oberflche / rough surface
426/ALGV-035 426/ALRV-035 35 43 155 70 10 (5) 155 /175* 70 10 (5) natur / natural Aluminium / aluminium 4 426/ALGV-050 426/ALRV-050 50 426/ALGV-080 426/ALRV-080 80 43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 88 / 108 180 / 200* 95 20 (10) 225 / 245* 135 30 (15) 426/ALGV-100 426/ALRV-100 100

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

38

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

426/ALGV/ALRV-035

E 426/ALGV/ALRV-035

EV 426/ALGV/ALRV-035

DEFLEX 426/ALRV-RS
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Profilierung mit integrierter Rutschsicherung, hohe Belastbarkeit, Aufnahme von Setzbewegungen und optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Profiling with integrated anti-slip protection, high load bearing capacity, accommodation of settlement movement and attractive design. See also tips for planning and installation.

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

426/ALRV-RS-035 35 43 155 70 10 (5)

426/ALRV-RS-050 50 155 /175* 70 10 (5)

426/ALRV-RS-080 80

426/ALRV-RS-100 100

43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 88 / 108 180 / 200* 95 20 (10) natur / natural Aluminium / aluminium 4 225 / 245* 135 30 (15)

39

426/ALRV-RS-035

E 426/ALRV-RS-035

EV 426/ALRV-RS-035

DEFLEX 427/ALG & 427/ALR


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Aluminium-Oberteile auswechselbar (> 18,5 mm), Aufnahme von Setzbewegungen, hohe Belastbarkeit. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable aluminium upper parts (> 18.5 mm), accommodation of settlement movement, high load bearing capacity.
DE FL EX

See also tips for planning and installation.

Optional mit Feuchtigkeitsschutz (>18,5 mm) lieferbar. Der Feuchtigkeitsschutz kann ebenso in einem Stck (d. h. ohne Unterbrechung im Profilsto) als auch mit Entwsserungsstutzen (d = 10 mm, L = 500 mm) geliefert werden! Vapour barrier option (>18,5 mm) possible. The vapour barrier can be delivered separately in one length (no interruption at butt joints) as well as with drainage applicance ( d = 10 mm, L = 500 mm) on request!
Typ/ type Fb [mm] bis /up to 427/ALG-040 427/ALR-040 40 197 97 10 (5) 427/ALG-065 427/ALR-065 65 18,5 / 32 / 45,5 228 128 20 (10) natur / natural Aluminium / aluminium 4 265 165 30 (15) 427/ALG-100 427/ALR-100 100

40

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

ALG = Glatte Oberflche / smooth surface ALR = Geriffelte Oberflche / rough surface

427/ALR-040

E 427/ALR-065

EV 427/ALR-065

DEFLEX 427/ALR-RS
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Profilierung mit integrierter Rutschsicherung, AluminiumOberteile auswechselbar (> 18,5 mm), Aufnahme von Setzbewegungen, hohe Belastbarkeit. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Profiling with integrated anti-slip protection, interchangeable aluminium upper parts (> 18.5 mm), accommodation of settlement movement, high load bearing capacity. See also tips for planning and installation.

DE FL

EX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

427/ALR-RS-040 40 197 97 10 (5)

427/ALR-RS-065 65 18,5 / 32 / 45,5 228 128 20 (10) natur / natural Aluminium / aluminium 4

427/ALR-RS-100 100

41
265 165 30 (15)

Optional mit Feuchtigkeitsschutz (>18,5 mm) lieferbar. Der Feuchtigkeitsschutz kann ebenso in einem Stck (d. h. ohne Unterbrechung im Profilsto) als auch mit Entwsserungsstutzen (d = 10 mm, L = 500 mm) geliefert werden! Vapour barrier option (>18,5 mm) possible. The vapour barrier can be delivered separately in one length (no interruption at butt joints) as well as with drainage applicance ( d = 10 mm, L = 500 mm) on request!

427/ALR-RS-040

E 427/ALR-RS-065

EV 427/ALR-RS-065

DEFLEX 427/ALGV & 427/ALRV


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Hohe Belastbarkeit, Aluminium-Oberteile auswechselbar, Aufnahme von Setzbewegungen, hohe Belastbarkeit. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Interchangeable aluminium upper parts, accommodation of settlement movement, high load bearing capacity. See also tips for planning and installation.

DE FLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

427/ALGV-040 427/ALRV-040 40 197 97 10 (5)

427/ALGV-065 427/ALRV-065 65 32 / 45,5 228 128 20 (10) natur / natural Aluminium / aluminium 4

427/ALGV-100 427/ALRV-100 100 265 165 30 (15)

42

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

ALG = Glatte Oberflche / smooth surface ALR = Geriffelte Oberflche / rough surface

427/ALRV-065

E 427/ALRV-040

EV 427/ALRV-040

DEFLEX 427/ALRV-RS
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Profilierung mit integrierter Rutschsicherung, Aluminium-Oberteile auswechselbar, Aufnahme von Setzbewegungen, hohe Belastbarkeit. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Profiling with integrated anti-slip protection, interchangeable aluminium upper parts, accommodation of settlement movement, high load bearing capacity. See also tips for planning and installation.

DE FLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

427/ALRV-RS-040 40 197 97 10 (5)

427/ALRV-RS-065 65 32 / 45,5 228 128 20 (10) natur / natural Aluminium / aluminium 4

427/ALRV-RS-100 100

43
265 165 30 (15)

427/ALRV-RS-065

E 427/ALRV-RS-040

EV 427/ALRV-RS-040

DEFLEX STF 60
fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr Industriebau, Fabriken, Lagerhallen. Hohe Belastbarkeit, besonders geeignet fr Sanierungen, Montagehilfen durch angebrachte Traversen, auch in Edelstahl (Deckplatte) lieferbar.
DEFLEX

Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for industrial buildings, factories, warehouses. High load bearing capacity, particularly suitable for renovation work and assembly supported by means of attached cross beams, stainless steel cover plate option possible. See also tips for planning and installation.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

STF 60 20-100 H = 28, H1 = 100 300 (310) 300 (310) 10 / 20 (5) / (10) Stahl / steel nach Angabe / acc. to requirements

STF 60/L 0-50 28 200 (210) 200 (210) 10 (5)

44

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

STF 60

STF 60/L

DEFLEX STF 60
Montageempfehlung
Kombination aus S 235 und S 355, Verbindungsmittel nach ISO 10642 und ISO 4017. Geringe Einbauhhe, d. h. eine besondere Fhrung der Betonarmierung ist nicht erforderlich bzw. ohne Sondermanahmen beim Einbau in Estrichen einsetzbar, in allen hochbelasteten Industriebden, hohe Lastaufnahme (STF 60) z. B. Flurfrderfahrzeug mit Hartkunststoffrdern, Radaufstandsflche 10/10 mm, Radlast 40 kN. Einjustierung zur Aufnahme einer greren Bewegung mglich bitte Raddurchmesser beachten! Sonderkonstruktionen auf Anfrage bedingen jedoch unter Umstnden eine Abweichung der zul. Belastbarkeit.

a Komplettprofil einschl. Traversen (1) in die mit Kunstharzmrtel (2), MC-DUR 1000 Parat 04*, vorbereitete Fuge setzen. b Nach Aushrtung des Mrtels Traverse (1) und Fingerplatte (4) durch Lsen der Senkschrauben (3) abheben.

45
c Verdbelung (z. B. Fischer-Reaktionsanker R 10) der Grundplatte (5). d Fingerplatte (4) auflegen und Senkschrauben (3) eindrehen. e Anschlufuge (7) mittels Kunstharzmrtel (2), MC-DUR 1000 Parat 04*, schlieen.

Epoxidharzmrtel
Bestehend aus lsungsmittelfreiem, niedrigviskosem, haftungsaktivem Epoxidharz-Bindemittel und feuergetrocknetem Quarzsand, z. B. MC-DUR 1000 Parat 04*. Sieblinie und Quarzmenge sind auf die erforderliche Konsistenz einzustellen. *) Die Verarbeitung erfolgt nach Angabe des Herstellers, z. B. MC-Bauchemie, Bottrop.

DEFLEX STF 60
installation recommendation
Combination of S 235 and S 355. Joints and fastenings to ISO 10642 and ISO 4017 specifications. Low installation height, i.e. special placing of concrete reinforcement is not necessary, or without special measures for installation in screed work respectively. Designed for application in all highly stressed industrial flooring. High load capacity (STF 60) e.g. mobile industrial handling equipment with hard plastic wheels, wheel contact area 10/10 mm, wheel load 40 kN. Adjustment to allow for greater movement possible please observe wheel diameter. Special structures on request these may, however, result in a deviation in the load capacity rating.

Place complete profile incl. stiffeners (1) into the joint prepared with synthetic resin mortar (2), MC-DUR 1000 Parat 04*. Once the mortar has hardened, raise stiffener (1) and finger plate (4) by slackening the countersunk screws (3). Preliminary dowelling (e.g. with Fischer reaction anchor R 10) of baseplate (5). Position finger plate (4) and tighten countersunk screws (3). Close connection joint (7) with synthetic resin mortar (2), MC-DUR 1000 Parat 04*

46
c

Epoxy resin mortar


Consisting of solvent-free, low-viscosity, active-adhesion epoxy resin binder and fire-dried siliceous sand, MC-DUR 1000 Parat 04*. Grading curve and quartz content must be adjusted to the required consistency. *) To be processed as directed by the manufacturer, e.g. MC-Bauchemie, Bottrop.

FUGENSYSTEME

DEFLEX

DEFLEX

4.3

BODENPROFILE FELDBEGRENZUNGSFUGEN

floor profiles field limitation joints

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mrtelbett durch abgestufte seitliche Aluminiumstege. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). All-Metal construction, high edge protection, attractive design, good connection to the mortar by graded aluminium side bars. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

DEFLEX 490/AL

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

490/AL 10 35/50 67 10 4 (2) natur / natural Aluminium / aluminium 3

47

490/AL

490/AL-R

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.), speziell Anschlu Alt-/Neubau. Optisch ansprechend, gute Verbindung zum Mrtelbett durch gelochte Seitenkonstruktion. Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.), especially connection of old to new building. Attractive design, good connection to the mortar by perforated side parts.

DEFLEX 494/MS

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

494/MS 8 55 25 10

48

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

Messing / brass Messing, Schaumstoff / brass, foam 2

494/MS

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Kombination aus Hart/WeichPVC mit oder ohne Edelstahlkappen. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Combination of hard and soft PVC with or without stainless steel caps. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

DEFLEX 495/P

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

495/P 5 30/45 65 9 2 (1)

495/P-VA 5 40/50 65 10

49

grau, schwarz und RAL-Farben / grey, black and RAL colours PVC/ PVC 4 PVC, Edelstahl/ PVC, stainless steel

495/P

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Leichte Montage, hoher Kantenschutz, hohe Belastbarkeit. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

DEFLEX 496

Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Easy to install, high edge protection, high load bearing capacity. See also tips for planning and installation.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

496/AL 5

496/E 5

496/MS 5 20 / 30 / 40 / 50 65 9 4 (2)

50

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN] 65 9 4 (2)

20 / 25 / 30 / 40 / 50 / 60 65 8 4 (2) schwarz, grau / black, grey Aluminium, Zellkautschuk aluminum, cellular rubber 3 Edelstahl, Zellkautschuk stainless steel, cellular rubber 3

Messing, Zellkautschuk brass, cellular rubber 2,5

496/AL

496/TD

DEFLEX 497/AL & 497/ALE


Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints
Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Glatte, auswechselbare Einlage, Trennung des Mrtelbettes durch hhenverstellbares Mittelteil, mit Edelstahlkappen lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). Smooth interchangeable insert, separation of the mortar bed by means of an adjustable central section, available also with stainless steel caps. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

497/AL 12 50/60 212 15 5 (2,5) grau, schwarz / grey, black Aluminium, Nitriflex, PVC aluminium, Nitriflex, PVC 4

497/ALE 12 51/61 212 17

51

Aluminium, Nitriflex, PVC, Edelstahl aluminium, Nitriflex, PVC, stainless steel

497/AL

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Hohe Belastbarkeit, optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

DEFLEX 498/AL

Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High load bearing capacity, attractive design. See also tips for planning and installation.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

498/AL-009 9 60 150 16 5 (2,5) natur / natural

498/AL-015 15 60 158 24 8 (4)

52

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

Aluminium, Zellkautschuk / aluminium, cellular rubber 4

498/AL-009

498/AL-015

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Hohe Belastbarkeit, optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High load bearing capacity, attractive design. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

DEFLEX 498/E

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

498/E 10 30 / 40 / 50 / 60 70 15 5 (2,5) natur / natural Edelstahl, Zellkautschuk / stainless steel, cellular rubber 4

53

498/E

E 498/E

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Hohe Belastbarkeit, hohe Abriebfestigkeit. Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High load bearing capacity, high abrasion resistance. See also tips for planning and installation.

DEFLEX 710/B

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

710/B-AL 5 (10)

710/B-VA 5 (10) 20 / 25 / 30 / 40 / 50 / 60 65 (70) 9 (14) 2 (1) schwarz, grau / black, grey

710/B-MS 5 (10) 20 / 25 / 30 / 40 / 50

54

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN] Aluminium, Nitriflex aluminum, Nitriflex 3

Edelstahl, Nitriflex stainless steel, Nitriflex 3

Messing, Nitriflex brass, Nitriflex 2,5

710/B-MS

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Hohe Belastbarkeit, hohe Abriebfestigkeit. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High load bearing capacity, high abrasion resistance. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

DEFLEX 710/E

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

710/E-AL 5 (10)

710/E-VA 5 (10) 20 / 25 / 30 / 40 / 50 / 60 35 (40) 9 (14) 2 (1)

710/E-MS 5 (10) 20 / 25 / 30 / 40 / 50

55

schwarz, grau und RAL-Farben / black, grey and RAL colours Aluminium, Nitriflex aluminum, Nitriflex 3 Edelstahl, Nitriflex stainless steel, Nitriflex 3 Messing, Nitriflex brass, Nitriflex 2,5

710/E-VA

Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints


Profil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.). Hohe Belastbarkeit, hohe Abriebfestigkeit. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

DEFLEX 710

Profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.). High load bearing capacity, high abrasion resistance. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

710-AL 5 (10)

710-VA 5 (10) 20 / 25 / 30 / 40 / 50 / 60 9 (14) 9 (14) 2 (1)

710-MS 5 (10)

56

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

schwarz, grau und RAL-Farben / black, grey and RAL colours Aluminium, Nitriflex aluminum, Nitriflex 3 Edelstahl, Nitriflex stainless steel, Nitriflex 3 Messing, Nitriflex brass, Nitriflex 2,5

710-AL

DEFLEX 630/P & 640/P


Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints
Profil fr Bodenbelge mit geringen Belastungen. Kombination aus Hart/Weich-PVC, elastisches Mittelteil aus Weich-PVC. Profile for all finishes and light traffic. Combination of hard and soft PVC, elastic middle part of soft PVC.

DEFLEX

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

630/P 8 25/30/35/40/50/65 8 8 2 (1)

640/P 10 30/40/50/60 10 10 2 (1) H-PVC, W-PVC / R-PVC, S-PVC 2,50

57

grau und RAL-Farben / grey and RAL colours

630/P

640/P

DEFLEX 690/P & 700/P


Feldbegrenzungsfugen / Field Limitation Joints
Profil fr Betonbden und Estriche. Leichter Einbau, hohe Belastbarkeit. Profile for concrete floors and screed works. Easy to install, high load bearing capacity.

DEFLEX

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

690/P 0 40/50/80/125 30/35/60/70 1,5

700/P-1 10 45 10 10 2 (1)

58

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / materia Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

grau, beige / grey, beige PVC/ PVC 2,5/5

grau und RAL-Farben/ grey and RAL colours PVC/ PVC 2,5

690/P

700/P

FUGENSYSTEME

DEFLEX

DE FLE X

4.4

BODENPROFILE WASSERDICHT, GEPRFT NACH TL/TP-F

floor profiles watertight, tested acc. to TL/TP-F

wasserdicht / watertight - geprft nach / tested acc. TL / TP - F


Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc., ohne sichtbare Verschraubungen in der Profiloberflche. Fr Arbeitsrume, -bereiche und betriebliche Verkehrswege (Narume, Eingangsbereiche etc.), auch mit optisch ansprechender Edelstahloberflche nach Bewertungsgruppe R 10 gem. BG-Regeln lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

DEFLEX 500/Na

Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc., no visible screw fixings in the profile surface. For plant rooms, working areas and operational traffic routes (wet rooms, entrance areas etc.), also available with attractive stainless steel finish to rating group R 10 acc. BG rules. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.


500/Na-030 30 25 190 80 30 (15) 500/Na-050 50 25 220 110 40 (20) schwarz/ black Aluminium, Nitriflex, Edelstahl aluminum, Nitriflex, stainless steel 4 500/Na-050 W 50 25 220 110 60 (30)

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

59

500/Na-050

A Edelstahlschutzkappe/ stainless steel protective cap B auswechselbare, verschweibare Einlage/replaceable, weldable insert C Verbindungskanal fr hhengleiche Verbindung einzelner Profillngen / connetion through for joining individual profile lengths at same elevation D zweite Dichtebene als Schutz bei mechanischen Beschdigungen der oberen Einlage /second sealing layer as a protection in case of mechanical damages of the insert auf Wunsch / on request

E 500/Na-050

wasserdicht / watertight - geprft nach / tested acc. TL / TP - F


Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc., ohne sichtbare Verschraubungen in der Profiloberflche. Fr Arbeitsrume, -bereiche und betriebliche Verkehrswege (Narume, Eingangsbereiche etc.), auch mit optisch ansprechender Edelstahloberflche nach Bewertungsgruppe R 10 gem. BG-Regeln lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

DEFLEX 500/NaL

Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc., no visible screw fixings in the profile surface.

For plant rooms, working areas and operational traffic routes (wet rooms, entrance areas etc.), also available with attractive stainless steel finish to rating group R 10 acc. BG rules. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

60

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

500/NaL-030 30 30 190 80 30 (15)

500/NaL-050 50 30 220 110 40 (20) schwarz/ black Aluminium, Nitriflex, Edelstahl aluminum, Nitriflex, stainless steel 4

500/NaL-050 W 50 30 220 110 60 (30)

A Edelstahlschutzkappe/stainless steel protective cap B auswechselbare, verschweibare Einlage/replaceable, weldable insert C Verbindungskanal fr hhengleiche Verbindung einzelner Profillngen / connetion through for joining individual profile lengths at same elevation D zweite Dichtebene als Schutz bei mechanischen Beschdigungen der oberen Einlage /second sealing layer as a protection in case of mechanical damages of the insert auf Wunsch / on request

500/NaL-050

E 500/NaL-050

wasserdicht / watertight - geprft nach / tested acc. TL / TP - F


Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc., ohne sichtbare Verschraubungen in der Profiloberflche. Fr Arbeitsrume, -bereiche und betriebliche Verkehrswege (Narume, Eingangsbereiche etc.), auch mit optisch ansprechender Edelstahloberflche nach Bewertungsgruppe R 10 gem. BG-Regeln lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc., no visible screw fixings in the profile surface. For plant rooms, working areas and operational traffic routes (wet rooms, entrance areas etc.), also available with attractive stainless steel finish to rating group R 10 acc. BG rules. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX 500/Nb

DEFLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.


500/Nb-050 50 45 190 80 30 (15) 500/Nb-070 70 45 220 110 40 (20) schwarz/ black Aluminium, Nitriflex, Edelstahl aluminum, Nitriflex, stainless steel 4 500/Nb-070 W 70 45 220 110 60 (30)

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

61

A Edelstahlschutzkappe/stainless steel protective cap B auswechselbare, verschweibare Einlage/replaceable, weldable insert C Verbindungskanal fr hhengleiche Verbindung einzelner Profillngen /connetion through for joining individual profile lengths at same elevation D zweite Dichtebene als Schutz bei mechanischen Beschdigungen der oberen Einlage /second sealing layer as a protection in case of mechanical damages of the insert auf Wunsch / on request

500/Nb-050

E 500/Nb-050

wasserdicht / watertight - geprft nach / tested acc. TL / TP - F


Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc., ohne sichtbare Verschraubungen in der Profiloberflche. Fr Arbeitsrume, -bereiche und betriebliche Verkehrswege (Narume, Eingangsbereiche etc.), auch mit optisch ansprechender Edelstahloberflche nach Bewertungsgruppe R 10 gem. BG-Regeln lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

DEFLEX 500/NbL

Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc., no visible screw fixings in the profile surface.

For plant rooms, working areas and operational traffic routes (wet rooms, entrance areas etc.), also available with attractive stainless steel finish to rating group R 10 acc. BG rules. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

62

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

500/NbL-050 50 50 190 80 30 (15)

500/NbL-070 70 50 220 110 40 (20) schwarz/ black Aluminium, Nitriflex, Edelstahl aluminum, Nitriflex, stainless steel 4

500/NbL-070 W 70 50 220 110 60 (30)

A Edelstahlschutzkappe/stainless steel protective cap


Sondereinlage auf Wunsch special insert on request

B auswechselbare, verschweibare Einlage/replaceable, weldable insert C Verbindungskanal fr hhengleiche Verbindung einzelner Profillngen /connetion through for joining individual profile lengths at same elevation D zweite Dichtebene als Schutz bei mechanischen Beschdigungen der oberen Einlage /second sealing layer as a protection in case of mechanical damages of the insert auf Wunsch / on request

500/NbL

E 500/NbL

wasserdicht / watertight - geprft nach / tested acc. TL / TP - F


Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc., ohne sichtbare Verschraubungen in der Profiloberflche. Fr Arbeitsrume, -bereiche und betriebliche Verkehrswege (Narume, Eingangsbereiche etc.), auch mit optisch ansprechender Edelstahloberflche nach Bewertungsgruppe R 10 gem. BG-Regeln lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc., no visible screw fixings in the profile surface. For plant rooms, working areas and operational traffic routes (wet rooms, entrance areas etc.), also available with attractive stainless steel finish to rating group R 10 acc. BG rules. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX 500/Nc

DEFLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.


500/Nc-070 50 45 220 110 40 (20) schwarz/ black Aluminium, Nitriflex, Edelstahl aluminum, Nitriflex, stainless steel 4 500/Nc-070 W 70 45 220 110 80 (40)

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

63

A Edelstahlschutzkappe/stainless steel protective cap B auswechselbare, verschweibare Einlage/replaceable, weldable insert C Verbindungskanal fr hhengleiche Verbindung einzelner Profillngen /connetion through for joining individual profile lengths at same elevation D zweite Dichtebene als Schutz bei mechanischen Beschdigungen der oberen Einlage /second sealing layer as a protection in case of mechanical damages of the insert auf Wunsch / on request

500/Nc-070

E 500/Nc-070

wasserdicht / watertight - geprft nach / tested acc. TL / TP - F


Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc., ohne sichtbare Verschraubungen in der Profiloberflche. Fr Arbeitsrume, -bereiche und betriebliche Verkehrswege (Narume, Eingangsbereiche etc.), auch mit optisch ansprechender Edelstahloberflche nach Bewertungsgruppe R 10 gem. BG-Regeln lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc., no visible screw fixings in the profile surface. For plant rooms, working areas and operational traffic routes (wet rooms, entrance areas etc.), also available with attractive stainless steel finish to rating group R 10 acc. BG rules. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX 500/NcL

DEFLEX

64

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

500/NcL-070 70 80 220 110 40 (20) schwarz/ black

500/NcL-070 W 70 80 220 110 80 (40)

Aluminium, Nitriflex, Edelstahl aluminum, Nitriflex, stainless steel 4

A Edelstahlschutzkappe/stainless steel protective cap B auswechselbare, verschweibare Einlage/replaceable, weldable insert C Verbindungskanal fr hhengleiche Verbindung einzelner Profillngen /connetion through for joining individual profile lengths at same elevation D zweite Dichtebene als Schutz bei mechanischen Beschdigungen der oberen Einlage /second sealing layer as a protection in case of mechanical damages of the insert auf Wunsch / on request

500/NcL-070

E 500/NcL-070

wasserdicht / watertight - geprft nach / tested acc. TL / TP - F


Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc., ohne sichtbare Verschraubungen in der Profiloberflche, fr den Einbau im Beton. Fr Arbeitsrume, -bereiche und betriebliche Verkehrswege (Narume, Eingangsbereiche etc.), auch mit optisch ansprechender Edelstahloberflche nach Bewertungsgruppe R 10 gem. BG-Regeln lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc., no visible screw fixings in the profile surface, for installation into concrete parking decks. For plant rooms, working areas and operational traffic routes (wet rooms, entrance areas etc.), also available with attractive stainless steel finish to rating group R 10 acc. BG rules. See also tips for planning and installation.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX 500/EK

DEFLEX

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.


500/EK-100 100 70 470 110 40 (20) schwarz / black Aluminium, Nitriflex, Edelstahl / aluminum, Nitriflex, stainless steel 4

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

65

500/EK-100

E 500/EK-100

wasserdicht / watertight - geprft nach / tested acc. TL / TP - F


Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc., ohne sichtbare Verschraubungen in der Profiloberflche, fr groe Belagshhen. Fr Arbeitsrume, -bereiche und betriebliche Verkehrswege (Narume, Eingangsbereiche etc.), auch mit optisch ansprechender Edelstahloberflche nach Bewertungsgruppe R 10 gem. BG-Regeln lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc., no visible screw fixings in the profile surface, for use in deep parking deck finishes. For plant rooms, working areas and operational traffic routes (wet rooms, entrance areas etc.), also available with attractive stainless steel finish to rating group R 10 acc. BG rules. See also tips for planning and installation.
Typ/ type Fb [mm] bis /up to 500/E-100 100 variabel variabel 110 40 (20) schwarz / black Aluminium, Nitriflex, Edelstahl, Stahl / aluminum, Nitriflex, stainless steel, steel 4

DEFLEX 500/E

DEFLEX

66

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

500/E-100

E 500/E-100

rutschfeste Oberflchen / anti-slip finishes

DEFLEX 500

Points (R 10)

Sahara (R 10)
67

Fire (R 10)

Anti-Slip Strip

Montageempfehlung / installation recommendation


Aluminiumoberflchen, die nachfolgend eine Haftung mit dem Bodenbelag eingehen sollen, subern und ggf. mit handelsblichen Reinigungsmitteln entfetten und grundieren. Profile auf die vorbereitete, planebene Epoxidharzausgleichsschicht (Abb. 1) legen und darauf achten, da eine hohlraumfreie, satte Auflage der seitlichen Profilunterseiten gegeben ist. Mit einem Gummihammer satt in die Epoxidharzschicht einarbeiten und auf Oberkante Fertigbelag einnivellieren (Abb. 2). berstehende Epoxidharzschicht sofort gltten. Abb. /Ill. 1 Im Profilstobereich auf planebenen und fluchtgerechten bergang zwischen den Einzellngen achten. Mitgelieferte Verbindungsstcke in die dafr vorgesehenen Profilffnungen einstecken und die Profile nach Aushrtung der Epoxidharzschicht kraftschlssig verankern, Montagetraversen entfernen (Abb. 3 und Abb. 4). Die Profileinlagen sind im Stobereich bauseits zu verschweien. Diese Arbeit ist sehr sorgfltig durchzufhren, da bei unsachgemer Verschweiung keine Wasserdichtigkeit gegeben ist (Verschweiung mit Funkenprfgert auf Dichtigkeit prfen). 68 Abb. /Ill. 2 Aluminium surfaces which will be in contact with the flooring must be cleaned and degreased with commercial detergents and primer-coat applied. Place profile onto the prepared, epoxy-resin levelling bed (ill. 1) and ensure that the profile undersides rest flat on the layer without any hollows or cavities. Force the profile into the epoxy-resin bed with use of a rubber hammer, gently tapping profile to level out with the upper edge of the finished flooring (ill. 2). Excess epoxy resin must be removed immediately and smoothed off. At point where consequitive lengths abutt, they must be level and aligned. Insert the jointing elements into the profile slots provided for this purpose. After the epoxy-resin levelling course has cured, the profile must be fixed, and after hardening of the the profiles must be fastened, and cross-bar spacers removed (ill. 3 and ill.4). The profile inserts must welded together on site at the joints. This work must be done with great care. The insert is not watertight if the weld is improperly performed (check welds for tightness with a spark tester).

DEFLEX 500

Abb. /Ill. 3

Abb. /Ill. 4

Montageempfehlung / installation recommendation


Muttern der werkseitigen Verschraubungen des Profiles lsen, Profileinlage anpassen und genau am herausragenden Schraubengewinde lochen oder aufbohren (Locheisen, Lochzange oder Bohrmaschine), im Aluminiumprofil eindrcken und auf planebenen Sitz achten (Abb. 5 und Abb. 6). Edelstahlkappe seitlich auf die Schraubengewinde aufsetzen und mit den vorher gelsten Muttern verschrauben. Am Anfang und am Ende einer Edelstahlkappenlnge (maximal nach 100 mm) die erste Verschraubung setzen (Abb. 7). Bei bauseits angepaten Lngen ist ggf. eine neue Bohrung in der Edelstahlkappe anzubringen. Vor Einbringung des Bodenbelages ist seitlich vom Profil eine Fuge Abb. /Ill. 5 abzustellen, die nach Aushrtung des Belages elastisch nach Angaben des Herstellers verfugt werden mu (Abb. 8). Slacken and remove the nuts of the factory-installed profile bolts, the profile insert will need to be punched by use of punch or drill (hollow punch, punch pliers or electric drill), to fit over the bolts shaft. Place insert onto the projecting bolts and press insert onto profile and ensure a level fit (ill. 5 and ill. 6). Place stainless steel cap from onto the projecting bolt threads and bolt with the previously slackened nuts. Place the first and last bolt (ill. 7) at the beginning and the end of a stainless steel cap length (after 100 mm at maximum). In the event of the lengths adapted to customer requirements it Abb. /Ill. 6 may be necessary to drill a new hole into the stainless steel cap. Before laying of the surface finishes, a joint must be provided on the side of the profile, which has to be sealed with a mastic in accordance with the suppliers instructions after full hardening of the surface finish (ill. 8). Bei Eckausfhrungen ist analog zu verfahren, jedoch wird hier das Einlagenprofil mit dem mitgelieferten Flanschblech an dem aufgehenden Gebudeteil verschraubt. At walls/corners, the procedure is the same, except that the inserted profile is turned up and bolted to the rising part of Abb. /Ill. 7 the building with the metal flange supplied. Sofern eine 2. Dichtebene gewnscht wird, ist diese entweder in die dafr vorgesehenen Schlitze auf der Profilunterseite oder in die frische Epoxidharzausgleichsschicht einzudrcken (im Regelfall bei Fugenachsen > 8 m). If a secondary sealing layer is requested, one option is to use one that has to be inserted into the profile slots provided or alternatively one that is pressed into the fresh epoxy-resin levelling bed (normally for joints > 8 m). Abb. /Ill. 8

DEFLEX 500

69

DEFLEX 500
Formteile / Fittings

Form 1

Form 2

70

Form 3

Form 4

Form 5

Form 6

DEFLEX 500
Formteile / Fittings

Form 7

Form 8

7 1

Form 9

Form 10

Form 11

Form 12

DEFLEX 500
Formteile / Fittings

Form 13

Form 14

72

Form 15

Form 16

Form 17

Form 18

DEFLEX 500
Formteile / Fittings

Form 19

Form 20

73

Form 21

Form 22

Schweigerte auf Anfrage / Welding machines on request

Heiluftfn/ hot air blower


1600 Watt

Schweibeil/ axe-shaped welding tool


300 Watt

Schweiband/ welding foil


30 x 1,5 mm

Schweianweisung: Verbindungen von DEFLEX-Einlagen knnen mit der herkmmlichen Schweimethode erstellt werden. 1. Die Ste werden per Schweibeil (300 Watt) miteinander verschweit, Schweitemperatur = 120140 C. 2. Anschlieend wird ein Schweiband (30 x 1,5 mm) auf die Verbindung aufgelegt und mit einem Heiluftfn (1600 Watt) angebracht.

Welding instruction: Joining DEFLEX inserts can be done by the conventional welding technique. 1. The butt joints are connected by means of an axe shaped welding tool (300 Watt), Welding temperature = 120140 C. 2. Subsequently a welding foil (30 x 1.5 mm) has to be placed upon on the connection by means of a hot air blower (1600 Watt).

DEFLEX 501/a
wasserdicht / watertight
Wasserdichtes, benzinbestndiges Profilsystem fr Parkhuser, Tiefgaragen etc.. Auswechselbare Einlage, Edelstahloberflche. Watertight profile system resistant to petrol, for use in multi-storey car parks, underground park areas etc.. Interchangeable insert, stainless steel surface.

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

501/a 60 35 260 130 40 (20) schwarz/ black Aluminium, Nitriflex, Edelstahl / aluminium, Nitriflex, stainless steel 4

74

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

501/a

E 501/a

FUGENSYSTEME

DEFLEX

4.5
DEFLEX

BODENPROFILE - SEISMISCH

floor profiles - seismic

DEFLEX 800 - Seismic


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.) in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten. Aufnahme von Setzbewegungen, optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence regions. Accommodates vertical movement, attractive design. See also tips for planning and installation.

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.


800120 120 245 (265*) 155 18 (9) 800150 150 265 (285*) 175 20 (10) 800180 180 210 (330*) 220 28 (14) 800200 200 330 (350*) 240 30 (15) 800250 250 375 (395*) 285 70 (+40/-30) 800320 320

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 88 / 108 440 (460*) 350 90 (+50/-40)

75

schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

800-250

EV 800-250

E 800-250

DEFLEX 810 - Seismic


fr Bden / for floors
DEFLEX

Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.) in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten. Aufnahme von Setzbewegungen, optisch ansprechend. Optionl integriertes Nitriflex-Ausgleichsprofil lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence regions. Accommodates vertical movement, attractive design. Integrated Nitriflex levelling profile as an option available. See also tips for planning and installation.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm]

810-135 135 255 (275*) 165 40 (20)

810-210 210 340 (360*) 250 100 (50)

810-250 250 370 (390*) 280 120 (60) natur / natural

810-340 340 465 (485*) 375 150 (75)

43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 108

76

B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

Aluminium / aluminium 4

810-210

E 810-210

EV 810-210

DEFLEX 810/RS - Seismic


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.) in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten. Profilierung mit integrierter Rutschsicherung, Aufnahme von Setzbewegungen, optisch ansprechend. Optional integriertes Nitriflex-Ausgleichsprofil lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence regions. Profiling with integrated anti-slip protection, accommodates vertical movement, attractive design. Integrated Nitriflex levelling profile as an option available. See also tips for planning and installation.
Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN] 255 (275*) 165 40 (20) 810/RS-135 135 810/RS-210 210 340 (360*) 250 100 (50) natur / natural Aluminium / aluminium 4 810/RS-250 250 370 (390*) 280 120 (60) 810/RS-340 340 465 (485*) 375 150 (75)
DEFLEX

43 / 48* / 58 / 63* / 68 / 108

77

810/RS-210

E 810/RS-210

EV 810/RS-210

DEFLEX 820 - Seismic


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.) in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten. Aluminiumoberteile auswechselbar, Aufnahme von Setzbewegungen. Optional integriertes Nitriflex-Ausgleichsprofil lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence regions. Interchangeable aluminium upper parts, accommodates vertical movement. Integrated Nitriflex levelling profile as an option available. See also tips for planning and installation.

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

820-135 135 295 195 40 (20)

820-210 210 32 / 45,5 380 280 100 (50)

820-250 250 410 310 120 (60) natur / natural

820-340 340 505 405 150 (75)

78

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

Aluminium / aluminium 4

820-135

E 820-135

EV 820-135

DEFLEX 820/RS - Seismic


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.) in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten. Profilierung mit integrierter Rutschsicherung, Aluminiumoberteile auswechselbar, Aufnahme von Setzbewegungen, optisch ansprechend. Optional integriertes Nitriflex-Ausgleichsprofil lieferbar. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence regions. Profiling with integrated anti-slip protection, interchangeable aluminium upper parts, accommodates vertical movement, attractive design. Integrated Nitriflex levelling profile as an option available. See also tips for planning and installation.
Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN] 295 195 40 (20) 380 280 100 (50) natur / natural Aluminium / aluminium 4 820/RS-135 135 820/RS-210 210 32 / 45,5 410 310 120 (60) 505 405 150 (75) 820/RS-250 250 820/RS-340 340

DEFLEX

79

820/RS-135

E 820/RS-135

EV 820/RS-135

DEFLEX 830 - Seismic


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.) in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten. Glatte Oberflche, optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise.
DEFLEX

Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence regions. Smooth surface, attractive design. See also tips for planning and installation.

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

830-120 120 235 (255*) 145 30 (+15/-15)

830-160 160 280 (300*) 190 40 (+25/-15)

830-200 200

830-260 260 385 (405*) 295 50 (+35/-15)

830-300 300 425 (445*) 335 60 (+40/-20)

80

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

35 / 40* / 50 / 55* / 60 / 80 / 100 320 (340*) 230 45 (+30/-15) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

830-160

E 830-160

EV 830-160

DEFLEX 840 - Seismic


fr Bden / for floors
Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.) in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten. Auswechselbare Einlage, optisch ansprechend. Siehe auch Planungs- und Einbauhinweise. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence regions. Interchangeable insert, attractive design. See also tips for planning and installation.
DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

840-110 110 290 290 60 (30)

840-170 170 360 360 80 (40)

840-250 250 30 430 430 130 (65) schwarz, grau / black, grey

840-320 320 500 500 160 (80)

840-380 380

81
570 570 200 (100)

Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

840-170

E 840-170

DEFLEX 850 seismic fr Bden / for floors


Bewegungsfugenprofil fr alle Bodenbelge (Estrich, Naturstein, Betonwerkstein etc.) in Erdbeben- und Bergsenkungsgebieten, zur Anpassung an den vorhandenen Bodenbelag, glatte Oberflche, identische Profilsichtbreite / Wand zur Profilserie 399. Expansion joint profile for all finishes (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence regions, for facing of the existing floor covering, smooth surface, identical appearance of joint to wall to profile series 399.

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

850-100 100 60 270 270

850-150 150 60 320 320 30 (15) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium / Nitriflex, aluminium 4

850-200 200 60 370 370

82

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

850-100

E 850-100

Montageempfehlung / installation recommendation


Aluminiumoberflchen, die nachfolgend eine Haftung mit dem Bodenbelag eingehen sollen, subern und ggf. mit handelsblichen Reinigungsmitteln entfetten und grundieren. Profile auf die vorbereitete, planebene Epoxidharzausgleichsschicht (Abb. 1) legen und darauf achten, da eine hohlraumfreie, satte Auflage der seitlichen Profilunterseiten gegeben ist. Mit einem Gummihammer satt in die Epoxidharzschicht einarbeiten und auf Oberkante Fertigbelag einnivellieren. berstehende Epoxidharzschicht sofort gltten. Im Profilstobereich auf planebenen und fluchtgerechten bergang zwischen den Einzellngen achten. Profile nach Aushrtung der Epoxidharzschicht kraftschlssig verankern, Abb. / Ill. 1 Montagetraversen entfernen (Abb. 2). Aluminium surfaces which will be in contact with the flooring must be cleaned and degreased with commercial detergents and primer-coat applied. Place profile onto the prepared, epoxy-resin levelling bed (ill. 1) and ensure that the profile undersides rest flat on the layer without any hollows or cavities. Force the profile into the epoxy-resin bed with use of a rubber hammer, gently tapping profile to level out with the upper edge of the finished flooring. Excess epoxy resin must be removed immediately and smoothed off. Abb. / Ill. 2 At point where consequitive lengths abutt, they must be level and aligned. After the epoxy-resin levelling course has cured, the profile must be fixed, and after hardening of the the profiles must be fastened, and cross-bar spacers removed (ill. 2). Verankerungselemente am Profilmittelteil befestigen (Abb. 3). Fix the anchoring elements on the profile middle parts (ill. 3). Abb. / Ill. 3 Profilmitteilteile auf die Profilseitenteile auflegen (Abb. 4). Place the profile middle parts onto the profile side parts (ill. 4).

DEFLEX 850

83

Abb. / Ill. 4

Montageempfehlung / installation recommendation


Profilmittelteil am Profilseitenteil justieren (Abb. 5). Adjust the profile middle parts on the profile side parts (ill. 5). Verschrauben zum Profilseitenteil (Abb. 6). Bolt to the profile side part (ill. 6). Abb. / Ill. 5 Verschlu der seitlichen Fhrungsnute mittels NitriflexEinlage (Abb. 7). Press Nitriflex insert onto the lateral guideway (ill.7). An- bzw. Einarbeiten des Bodenbelages (Abb. 8). Laying of the surface finishes (ill. 8). 84 Abb. / Ill. 6

DEFLEX 850

Abb. / Ill. 7

Abb. / Ill. 8

FUGENSYSTEME

DEFLEX

DEFLEX

4.6

DEKORATIVE FUGENABDECKUNGEN / DEFLEX DESIGN

decorative joint coverings / DEFLEX design

DEFLEX Design 445/L


fr Bden und Wnde / for floors and walls
Dekorative Fugenabdeckungen fr anspruchsvolle Projekte mit hochwertigen Boden- und Wandbelgen. Faszinierende Oberflchen mit einer Vielzahl von GestaltungsmglichDEFLEX keiten. Speziell entwickelt fr Palste, Gstehuser, Hotels, Einkaufzentren etc.. Decorative joint covers for prestigious projects with high quality floor and wall finishes. Attractive finish of these profiles provides a range of design possibilities. Especially developed for palaces, company houses, hotels, shopping malls etc..

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

445/L-050 50 25 /30 / 40 / 55 180 62 20 (10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium, Messing, Edelstahl / Nitriflex, aluminium, brass, stainless steel 4

85

445/L-050

E 445/L-050

DEFLEX Design 446/cPL


fr Bden und Wnde / for floors and walls
Dekorative Fugenabdeckungen fr anspruchsvolle Projekte mit hochwertigen Boden- und Wandbelgen. Faszinierende Oberflchen mit einer Vielzahl von Gestaltungsmglichkeiten. Speziell entwickelt fr Palste, Gstehuser, Hotels, Einkaufzentren etc.. Decorative joint covers for prestigious projects with high quality floor and wall finishes. Attractive finish of these profiles provides a range of design possibilities. Especially developed for palaces, company houses, hotels, shopping malls etc..

DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

Typ/ type Fb [mm] bis /up to

446/cPL-050 50 40 / 45* / 55 / 60* / 65 / 85 / 105 150 / 170 62 20 (10) schwarz, grau / black, grey Nitriflex, Aluminium, Messing, Edelstahl / Nitriflex, aluminium, brass, stainless steel 4

86

H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe der Einlage / insert colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m] Belastbarkeit [kN] load-bearing capacity [kN]

446/cPL-050

E 446/cPL-050

DEFLEX Design

87

DEFLEX Design

88

DEFLEX Design

89

DEFLEX Design

90

DEFLEX Design

Oriental

Major (glnzend / shiny)

91

Magic

Mystical Night

Mystic of Brass

DEFLEX Design

Mirror (glnzend / shiny)

Gold Rain

92

Star

Rain

Frosted (matt / matt)

DEFLEX Design

World

Majesty

93

Enigma (matt / matt)


Wir empfehlen folgende Typen fr den Bodenbereich: We recommend the following types for the floors: - Frosted - Enigma - Rain - Edelstahl / Stainless Steel - Messing / Brass

Snowflake

DEFLEX

BESAPLAST

DEFLEX-FUGENSYSTEME GmbH
EINSTEINSTRASSE 13 D-46325 BORKEN/GERMANY TELEFON 00 49/28 61/9 24 41-0 TELEFAX 00 49/28 61/9 24 41-50 www.deflex-fugensysteme.de email: [email protected]

FUGENSYSTEME

DEFLEX

DEFLEX

BEWEGUNGSFUGENPROFILE FR DCHER

movement joint profiles for roofs

FUGENSYSTEME

DEFLEX

DACHPROFILE ROOF PROFILES

DEFLEX
DEFLEX

BESAPLAST

Dichtigkeitsprfung fr DEFLEX-Fugensysteme der Serie 500 nach TL/TP F/Fahrbahnbergnge Leak test for DEFLEX joint system of series 500 acc. to TL/TP F/roadway expansion joints.

Quality Label

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Geprfte Materialqualitten nach DIN 18541 und DIN 7865 Tested material qualities acc. to DIN 18541 and DIN 7865

Erzeugnisse und Dichtsysteme sind von unseren Kunden auf ihre Eignung und Einsatzzweck zu prfen. Technische nderungen, insbesondere auch Maabweichungen, behalten wir uns vor. The suitable for the intended use of our products and sealing systems is to be checked by our customers. Subject to modifications, in particular alterations in dimensions. Copyright 2009: DEFLEX-Fugensysteme GmbH, Borken Alle Rechte vorbehalten, auch die des auszugsweisen Nachdrucks, der photomechanischen Wiedergaben, der bersetzung sowie Verwendung mittels EDV. All rights reserved, including those reproduction in whole or in part, of photocopy and of translation.

DEFLEX WOD 550


fr Dcher / for roofs
Wellfugenband fr Flachdcher, Tiefgaragen etc.. Hochelastisches, heibitumenbestndiges Elastoflex, werkseitig vulkanisierte Formstcke. Befestigungsmethoden: Verklebung zwischen Bitumenbahnen oder Flanschbefestigung. Corrugated jointing profile for flat roofs, underground carparks etc.. Highly elastic, hot-bitumen resistant Elastoflex, prefabricated vulcanised sections available. Fixing methods: bonded between layers of bitumen or mechanical fixing.
DEFLEX

Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1.
Quality Label

Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

WOD 550 120 48 / 33 550 120 60 (in dreidimensionaler Richtung / multi-directional) schwarz / black Elastoflex / Elastoflex 60 (> 60 m auf Anfrage / on request)

WOD 550

DEFLEX WOD 550 - Formteile/fittings

Standard

2
Form 1

Form 3 Form 2

DEFLEX WOD 550 - Formteile/fittings

Form 4

3
Form 5

Form 7 Form 6

DEFLEX WOD 550 - Formteile/fittings

Form 8

4
Form 9

Form 11 Form 10

DEFLEX WOD 550 - Formteile/fittings

Form 12

5
Form 13

Vulkanisationsgert und -zubehr vulcanizing units Inhalt / Contens:

EX DEFL

Vulkanisationspresse / vulcanizing machine Vulkanisationsmatrix / vulcanizing mould Andrckrolle / Roller Rauigel / grinder Heizlsung / vulcanizing solvent Rohkautschukstreifen 50 x 3 mm und 80 x 3 mm rubber strips 50 x 3 mm und 80 x 3 mm

DEFLEX WOD 550


Vulkanisation / vulvanisation

II

Situation vor der Vulkanisation der Stumpfste, Meterware bereits verlegt. Before vulcanization of the butt joints, cut-length waterstops already laid.

Werkseitig vorgefertigtes Formstck. Factory-made moulding.

III

II

Vulkanisationsproze (Stoverbindung auf der Baustelle. Vulcanization (bonding of joints on site).

Werkseitig vorgefertigtes Formstck. Factory-made moulding.

IV

II

Fertiges System (werkseitig vorgefertigtes Formstck einschl. der bauseits durchgefhrten Stumpf-Vulkanisationen) vor dem Aufbringen der Flchenabdichtung. Finished system (factory-made moulding together with butt joint vulcanization on site) before application of the surface sealing.

Werkseitig vorgefertigtes Formstck. Factory-made moulding.

DEFLEX 51
fr Dcher / for roofs
Profil fr Flachdcher, Tiefgaragen etc.. Hochelastische, heibitumenbestndige Qualitt nach DIN 18541, werkseitig geschweite Formstcke, verschweibar mit PVC- oder NBR-Dichtungsbahnen nach Rcksprache mit dem Hersteller der Dichtungsbahnen. Profile for flat roofs, underground carparks etc.. Highly elastic, hot-bitumen resistant quality in acc. to DIN 18541, special-purpose fittings factory-welded, weldable with PVC or NBR waterproofing sheets, please contact the manufacturer of the waterproofing sheets.
Geprftes Brandverhalten gem. den Anforderungen an die Klasse E nach DIN EN 13501-1. Tested fire behavior in accordance to the requirements of class E to DIN EN 13501-1.
Quality Label

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

51-025 25 45 300 25 40 (20}

51-050 50 55 500 50 50 (25) schwarz / black Nitriflex / Nitriflex 25

51-080 80 40 400 80 60 (30)

51-050

DEFLEX 51 - Formteile/fittings

Form 1

Form 2

Form 3

Form 4

Form 5

DEFLEX 520
fr Dcher / for roofs
Mehrteilige Aluminium-Fugenabdeckung mit groer Bewegungsaufnahme und mit unterseitiger Dichtfolie. Abdeckplatte auch in Edelstahl lieferbar. Multi-part aluminium cover profile with high load bearing capacity and with a waterproofing foil on the underside. Stainless steel cover plate option possible.

DEFLEX

Typ/ type Fb [mm] bis /up to H [mm] B [mm] ca. / approx. S [mm] ca. / approx. Bewegung / movement w [mm] horizontal Farbe / colours Material / material Lieferlnge [m] standard length [m]

520-050 50 40 200 200 100 (50}

520-100 100 40 300 300 200 (100) natur / natural Alumium, Nitriflex / aluminium, Nitriflex 4

520-150 150 40 400 400 300 (150)

520-100

E 520-100

DEFLEX

BESAPLAST

DEFLEX-FUGENSYSTEME GmbH
EINSTEINSTRASSE 13 D-46325 BORKEN/GERMANY TELEFON 00 49/28 61/9 24 41-0 TELEFAX 00 49/28 61/9 24 41-50 www.deflex-fugensysteme.de email: [email protected]

FUGENSYSTEME

DEFLEX

DEFLEX

BRANDSCHUTZ

fire barrier

DEFLEX Brandschutz SM 30 + AF DEFLEX Fire Barrier SM 30 + AF


DEFLEX 446/b050

DEFLEX SM 30 + AF

DEFLEX-Brandschutz ist ein nicht brennbarer, asbestfreier Schaumstoff, der den heutigen Anforderungen des vorbeugenden Brandschutzes als Fllstoff fr Dehnund Bewegungsfugen entspricht. DEFLEX-Brandschutz SM 30 + AF ist ein nicht brennbarer Baustoff der Klasse 1 nach DIN 4102. Das Material verhindert, da Feuer sich ber Bewegungsfugen ausbreiten kann. Das Einbringen in die meist rauhen Betonfugen wird durch eine einseitige Kaschierung mit Aluminiumfolien erleichtert. Dabei ist es gleichgltig, ob das Material Ufrmig gebogen ist oder als vorgefertigtes Element eingebracht wird. Die Eignung wurde durch verschiedene Prfungen besttigt. Die Prfungszeugnisse, z. B. der MPA Dortmund ber Decken und Wnde mit der Feuerwiderstandsdauer bis 120 min. (F 120 A) und Wnde mit der Feuerwiderstandsdauer bis 90 min. (F 90 A), liegen vor und stehen auf Anforderung zur Verfgung. In folgenden Tabellen sind die am hufigsten auftretenden Fugenbreiten und die Abmessungen des einzusetzenden Brandschutzelementes fr die Decke und die Wand aufgefhrt.

DEFLEX-fire barrier is a non-combustible foam, which is asbestos-free, and complies with todays fire prevention requirements as a filler for expansion and settlement joints. DEFELX fire barrier SM 30 + AF is a non-combustible building material of Class 1 in accordance with DIN 4102. The material prevents fire from spreading across settlement joints. Installation in the concrete joints, which are normally still rough, is facilitated by means of an aluminium lamination on one side. It makes no difference whether the material is bent into a U-shape or installed as a prefabricated element. The suitability of the material has been confirmed in various tests. The certificates, from the Dortmund Materials Testing Authority (MPA), for example, for ceilings and walls with a fire-resistance time of up to 120 minutes (F 120 A) and for walls with a fire-resistance time of up to 90 minutes (F 90 A), are available on request. The table below shows the most commonly occurring joint widths and the dimensions of the fire-protection elements to be installed for the ceilings and walls.

Fugenbreite/ joint width Fb [mm] 15 20 30 40 45 50 > 50 Feuerwiderstandsklasse/ fire resistance class

Brandschutzelement Decke + Wand/ Brandschutzelement Wand/ fire-barrier element ceiling + walls fire-barrier element walls 1000 mm Lnge/length 1000 mm Lnge/length B [mm] H [mm] B [mm] H [mm] 20 125 20 100 30 125 30 100 40 125 40 100 50 125 50 100 60 125 60 100 70 125 70 100 auf Anfrage/on request
F 120 F 90

Montageempfehlung fr DEFLEX Brandschutz SM 30 + AF Installation recommendation for DEFLEX Fire Barrier SM 30 + AF


Das Einfhren der Fugenfllungen wird stark vom Zustand und der Sauberkeit der Fugenoberflchen bestimmt. Zum Schutz gegen Beschdigung und damit zur Erleichterung beim Einschieben ist DEFLEX-Brandschutz SM 30 + AF auf einer Seite mit einer Aluminiumfolie kaschiert. Ist der Zustand der Fugenoberflchen sehr schlecht, empfiehlt sich die Verwendung von Einfhrhilfen. Wir empfehlen als Montagehilfe, die Fugenfllungen mit unserem DEFLEX-Brandschutzkleber zu fixieren. Die Ste mssen verklebt werden. Vorbereitung der Fugen Entfernen vorstehender Verschalungsgrate, Betonspritzer u. . Bei zustzlicher Kunststoffversiegelung: Vorbehandlung der Fugenflchen unter Beachtung der Verarbeit- ungshinweise des Herstellers. Montage der vorgefertigten Fugenelemente Ablngen des ungefalteten Streifens, wenn erforderlich. Geeignet sind scharfe, ungezahnte Messer. Auch lassen sich Hilfswerkzeuge verwenden. Verformung im Knickbereich durch Komprimierung mit einem Einfhrblech und u-frmiges Falten. Dabei ist auf gleiche Schenkellnge zu achten, da eine Korrektur in der Fuge fast nicht mglich ist. Bestreichen der Stoseite mit DEFLEX-Brandschutzkleber. Einschieben mit Hilfe des Einfhrbleches. Zur Vereinfachung und um Beschdigungen zu vermeiden, empfiehlt sich die Verwendung von Gleitblechen. Verschieben der Gleitbleche so, da die gerade eingebrachte DEFLEX-Brandschutzfllung noch berlappt. Herausziehen des Einfhrbleches, wobei die Fllung gegenzuhalten ist. Einbringung des Anschluelementes. Dabei ist darauf zu achten, da das Einschieben mit etwa 10 mm Abstand erfolgt. Der direkte Anschlu wird durch Lngsverschieben erzielt. Durch diese Handhabung wird erreicht, da sich das vorher eingebrachte Teil nicht in der Lage verndert. Auerdem ergibt sich ein formschlssiger Sto. Das Endstck wird mit 5 bis 8 mm berma abgelngt. In diesem Bereich sollte vor der Einfhrung die Kaschierung entfernt werden. Versiegelung mit dauerelastischer Masse, wenn gewnscht. Montage der vorgefertigten Fugenelemente Die Montage erfolgt im wesentlichen wie bei der Fllung von Fugen mit Streifen. Abweichend ist zu beachten: Drcken (kurzzeitig) des Elementes auf etwa zwei Drittel der Elementdicke, mglichst mit einem Hilfsbrett, notfalls auch mit dem Handballen. Einschieben mit Hilfe eines Brettes, einer Leiste o. . Die Breite des Hilfswerkzeuges sollte etwas geringer als die Fugenbreite sein. Das Einbringen der DEFLEX-Brandschutzsysteme ist unproblematisch und wird in der Regel nach kurzer Zeit einwandfrei beherrscht und gern ausgefhrt. The introduction of joint fillings is largely dependent on the condition and the cleanliness of the joint surfaces. To protect against damages and thereby to simplify the insertion, DEFLEX SM 30 + AF Fire Protection is covered on one side by an aluminium foil. If the surface condition of the joint is poor, we recommend the use of insertion tools. To aid with the installation, we recommend fixing the joint fillings with our DEFLEX fire-proof adhesive. The adhesive must be applied to the butt joints. Preparing the joints Remove any overhanging formwork burs, concrete splashes or similar. For additional plastic seals: pre-treat joint areas observing manufacturers processing instructions. Installation of prefabricated joint elements Shorten the unfolded strip, if needed. Sharp, non-toothed knife blades are appropriate. Auxiliary tools can also be used. Pre-shaping of curved areas by compressing with an insertion plate and u-shaped folding. In so doing, make sure the lengths of the sides are the same, since a subsequent within the joint is almost never possible later. Apply DEFLEX fire-proof adhesive to the joint edges. Insert with the help of the insertion plate. To prevent damages and simplify the installation, we recommend the use of a gliding panel. Move the gliding panel in such a way that the precisely positioned DEFLEX fire-proof filling still overlaps. Pull out the insertion panel, so that the filling remains held against it. Fit the connection element. Ensure that this is done with a gap of approximately 10 mm. The direct connection is achieved by moving it diagonally. This action ensures that the previously fitted piece cannot alter its position. In addition, this forms a an even joint. The end piece which is 5 to 8 mm larger is shortened. In this area, the lining should be removed prior to insertion. Seal with permanently pliable material, if needed. Installation of prefabricated joint elements In general, the same installation steps are used as for the filling of joints where strips are used. Please observe the following differences: Press the element (briefly) to about two thirds of the element thickness, possibly with the help of a board or with the balls of the hands, if nothing else is available. Slide in with the help of a board, a profile or similar. The width of the auxiliary tool should be slightly wider than the width of the joint. The fitting of DEFLEX fire-proofing system is non-problematic. One can generally learn how to do it perfectly in a short time, and enjoy doing it.

DEFLEX -Brandschutz BR / Fire Barrier BR


fr Wnde, Decken und Bden / for walls, ceilings and floors

DEFLEX

DEFLEX BR ist ein Brandschutzmaterial fr Wnde, Decken und Bden, welches in Kombination mit Bewegungsfugen-, Abdeck-, Kompressionsfugenprofilen oder anderen mechanischen Schutz- oder Abdichtungsssystemen eingesetzt werden kann.

DEFLEX BR is a fire stop filler for walls, ceilings and floors, which can be used in combination with expansion joint profiles, cover strips, compression profiles or any other mechanical protection or sealing systems.

FireStop 500/Na

FireStop 446/N-030

DEFLEX -Brandschutz BR / Fire Barrier BR


fr Wnde, Decken und Bden / for walls, ceilings and floors
Einbau: Alle Kontaktflchen grndlich reinigen und trocknen. Da sich die Fugenbreite aufgrund von Feuer oder Hitze ausdehnen kann, ist es empfehlenswert, einen Brandschutz-Kleber zu verwenden. Whrend der Kleber noch feucht ist, den Brandschutz BR von Hand in die vorbereitete Fuge pressen und jede Unterbrechung vermeiden.

Installation: Clean and dry all contact surfaces. Since the joint gap may expand on exposure to fire or heat, it is recommended to use a fire resistant adhesive to bond material to the faces of the substrate. Then, while adhesive is still wet, firmly place in the selected fire barrier section by hand and avoiding any breaks between sections.

DEFLEX

Fugenbreite Joint Gap 10 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 40 mm 60 mm 80 mm 100 mm 130 mm 140 mm 150 mm

Durchmesser Diameter 12 mm 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm 80 mm 100 mm 120 mm 150 mm 165 mm 170 mm

Brandschutzdauer Fire Resistant Time 3 Stunden / 3 hours 3 Stunden / 3 hours 3 Stunden / 3 hours 3 Stunden / 3 hours 3 Stunden / 3 hours 6 Stunden / 6 hours 6 Stunden / 6 hours 6 Stunden / 6 hours 6 Stunden / 6 hours 3 Stunden / 3 hours 3 Stunden / 3 hours 3 Stunden / 3 hours

BR 1 BR 2 BR 3 BR 4 BR 5 BR 6 BR 7 BR 8 BR 9 BR 10 BR 11 BR 12

FUGENSYSTEME

DEFLEX

TECHNISCHE NDERUNGEN UND NEUENTWICKLUNGEN

Technical modifications and new developments

FUGENSYSTEME

DEFLEX

BESAGROUP

BESAGROUP www.besagroup.com
BESAPLAST -KUNSTSTOFFE GmbH

EINSTEINSTRASSE 15 46325 BORKEN/GERMANY TELEFON 0049/28 61/94 39-0 TELEFAX 0049/28 61/94 39 44 www.besaplast.de email: [email protected]

DEFLEX -FUGENSYSTEME GmbH

EINSTEINSTRASSE 13 46325 BORKEN/GERMANY TELEFON 00 49/28 61/9 24 41-0 TELEFAX 00 49/28 61/9 24 41-50 www.deflex-fugensysteme.de email: [email protected]

GUMBA GmbH

Hauptsitz/Head Office: EINSTEINSTRASSE 15 46325 BORKEN/GERMANY TELEFON 0049/2861/9439-0 TELEFAX 0049/2861/9439-44 Technische Abteilung: BAHNHOFSTRASSE 30 85591 VATERSTETTEN/GERMANY Technical Department: TELEFON 0049/8106/24 65-0 TELEFAX 0049/8106/24 65-10 www.gumba.de email: [email protected]

Leschuplast GLT GmbH & Co. KG


REFRATHER WEG 42-44 51469 BERGISCH GLADBACH/GERMANY TELEFON 0049/2202/9 27 55-0 TELEFAX 0049/2202/9 27 55-9 www.leschuplast-glt.de email: [email protected]

CARASYN Kunststoffe GmbH & Co. KG

HLZLESTRASSE 6 72768 REUTLINGEN/GERMANY TELEFON 0049/7121/9685-0 TELEFAX 0049/7121/9685-45 www.carasyn.de email: [email protected]

Roplasto Systemtechnik GmbH & Co. KG


REFRATHER WEG 42-44 51469 BERGISCH GLADBACH/GERMANY TELEFON 0049/2202/1002-0 TELEFAX 0049/2202/1002-195 www.roplasto.de email: [email protected]

ELA Brckenlager GmbH & Co. KG


Hauptsitz/Head Office: EINSTEINSTRASSE 15 46325 BORKEN/GERMANY TELEFON 0049/28 61/94 39-0 TELEFAX 0049/28 61/94 39-99 Technische Abteilung: BAHNHOFSTRASSE 30 85591 VATERSTETTEN/GERMANY Technical Department: TELEFON 0049/81 06/305 33 40 TELEFAX 0049/81 06/305 33 42 www.ela-brueckenlager.de email: [email protected]

Rohrbeck Spritzguss GmbH& Co. KG


BALDURSTR. 62-68 D-46284 DORSTEN/GERMANY TELEFON 0049/23 62/94 59-0 TELEFAX 0049/23 62/6 38 62 www.rohrbeck-spritzguss.de email: [email protected]

DEFLEX-FUGENSYSTEME GmbH
EINSTEINSTRASSE 13 D-46325 BORKEN/GERMANY TELEFON 00 49/28 61/9 24 41-0 TELEFAX 00 49/28 61/9 24 41-50 www.deflex-fugensysteme.de email: [email protected]

INCREDEREA ESTE INCEPUTUL UNUI PARTENERIAT

Str.Bucovina nr.14 -Sediu Social Botosani - Romania Str. Pacea nr. 4, Romania, 710010 - Punct Lucru Str. Calea Nationala Nr. 46 , Romania - Punct Lucru Punct de lucru Bucuresti Str Bucuresti - Targoviste 22 B - Bucuresti , Romania

Birouri - Logistic Center Hidroplasto Divizia constructii civile-industriale Divizia infrastructura Divizia Contructii speciale Fabrica de ferestre si usi cu profile Roplasto Germania Depozite de profile pvc Roplasto Depozite produse Besagroup Germania

SITEURI PARTENERE : http://www.profiledilatatie.ro http://www.reazem.ro http://www.profileroplasto.ro http://www.bloghidroplasto.ro http://www.inaltatori.ro http://www.sistemeglisante.ro http://www.besa-racing.de

Telefon: +40 231 522 525 +40 231 522 527 +40 231 522 529 +40 231 522 530 Fax: +40 231 522 526 E-mail: [email protected]

INAINTE DE A COMANDA UN PRODUS VA RUGAM SA STUDIATI FISA TEHNICA A ACESTUIA

Das könnte Ihnen auch gefallen