Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 25
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Liste des pices de rechange K 310 DI 1.994-680.0 K 310 *UL 1.994-700.0 K 310 * CDN 1.994-720.0 K 310 * BR 5.955-763.0 www.karcher.com K 310 DI A1 1.0 GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 1.0 1.0 COMPONENT PIECE DET. GRUPPE: 1.0 EINZELTEIL GROUP: 1.0 COMPONENT GROUPPE: 1.0 PIECE DET. EINZELTEIL 01019410 59557630 201155 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / dsignation de systme voir M16 / 1.0 EINZELTEIL GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 1.0 1.0 COMPONENT PIECE DET. K 310 DI B1 201155 01019410 59557630 "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. / 1.0 EINZELTEIL GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 1.0 1.0 COMPONENT PIECE DET. K 310 DI C1 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 1 9.036-393.0 1 GEHAEUSEPAAR KAER / HOUSING / BOITIER 2 6.303-150.0 7 SCHRAUBE 4,2X 22 / SCREW / VIS 201155 01019410 59557630 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / dsignation de systme voir M16 / 2.0 ZYLINDERKOPF GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 2.0 2.0 CYLINDER HEAD CULASSE K 310 DI D1 202141 01069060 59557630 "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. / 2.0 ZYLINDERKOPF GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 2.0 2.0 CYLINDER HEAD CULASSE K 310 DI E1 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 1 6.964-030.0 2 VENTILSTOPFEN / PLUG / BOUCHON 2 4.580-285.0 3 VENTIL KPL. / VALVE / SOUPAPE 3 6.964-032.0 1 VENTILSTOPFEN / PLUG / BOUCHON 4 6.964-033.0 1 O-RING 72,69X 2,62 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE VERSION A/VERSION A/VERSION A 4 9.081-375.0 1 O-RING 70,0 X 2,5 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE VERSION B/VERSION B/VERSION B 5 6.964-034.0 3 BUCHSE / BUSH / DOUILLE 6 6.964-035.0 3 SAUGVENTIL KPL. / VALVE / SOUPAPE 7 9.036-083.0 3 SCHEIBE / WASHER / RONDELLE 8 6.362-875.0 3 NUTRING / GROOVED RING / JOINT A LEVRES 9 6.964-038.0 1 ZYLINDERKOPF / CYLINDER HEAD / CULASSE 10 7.306-039.0 4 ZYL.SCHR. M 8X 50 / CHEESE HEAD SCREW / VIS A TETE CYLINDR. 100 6.964-056.0 1 PUMPENSET KAERCHER / PUMP SET / GROUPE DE POMPES 202141 01069060 59557630 K 310 DI A2 2.0 GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 2.0 2.0 PUMP SET JEU (ENSEMBLE) DE POMPE GRUPPE: 2.0 PUMPENSATZ GROUP: 2.0 PUMP SET GROUPPE: 2.0 JEU (ENSEMBLE) DE POMPE PUMPENSATZ 01069420 59557630 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / dsignation de systme voir M16 / 2.1 KOLBEN GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 2.1 2.1 PISTON PISTON K 310 DI B2 202334 01069270 59557630 "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. / 2.1 KOLBEN GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 2.1 2.1 PISTON PISTON K 310 DI C2 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 3 6.964-022.0 1 RUECKSCHLAGVENTIL / CHECK VALVE / CLAPET DE NON-RETOUR 4 6.964-023.0 1 GERADSCHUBFUEHRUNG / HOUSING / BOITIER 5 6.964-024.0 3 DRUCKFEDER / PRESSURE SPRING / RESSORT A PRESSION 6 6.964-025.0 3 KOLBEN KPL. / PISTON / PISTON 8 6.964-026.0 3 NUTRING / GROOVED RING / JOINT A LEVRES 9 9.011-494.0 1 VENTILSITZ KPL. / VALVE SEAT / SIEGE DE SOUPAPE 10 9.001-135.0 1 VENTIL KPL. / VALVE / SOUPAPE 11 6.964-072.0 1 O-RING / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 12 6.414-384.0 1 SIEB / STRAINER / CREPINE 14 6.964-083.0 1 KUPPLUNG KPL. / COUPLER / COUPLEUR 15 6.389-870.0 1 ANSCHLUSS 3/4" / CONNECTION / RACCORD 16 6.389-716.0 1 SCHLAUCHKUPPLUNG / HOSE COUPLING / RACCORD POMPIERS 17 6.964-101.0 1 KLAMMER / CLAMP / BRIDE DE FIXATION 18 6.964-082.0 1 O-RING / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 19 6.964-009.0 1 O-RING 10,78X 2,62 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 20 6.964-003.0 1 KUPPLUNG KPL. / COUPLER / COUPLEUR 21 6.388-482.0 1 SCHLAUCHKUPPLUNG / HOSE COUPLING / RACCORD POMPIERS / 1.994-720.0 22 6.362-496.0 1 O-RING 17,12X 2,62 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 100 6.964-056.0 1 PUMPENSET KAERCHER / PUMP SET / GROUPE DE POMPES 202334 01069270 59557630 K 310 DI A3 3.0 GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 3.0 3.0 MOTOR MOTEUR GRUPPE: 3.0 MOTOR GROUP: 3.0 MOTOR GROUPPE: 3.0 MOTEUR MOTOR 01118420 59557630 203106 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / dsignation de systme voir M16 / 3.0 MOTOR GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 3.0 3.0 MOTOR MOTEUR K 310 DI B3 203106 01118420 59557630 "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. / 3.0 MOTOR GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 3.0 3.0 MOTOR MOTEUR K 310 DI C3 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 1 6.964-054.0 1 MOTOR KPL. 120V / MOTOR / MOTEUR 2 6.964-042.0 1 SCHRAUBE TSRI 48X45 / SCREW / VIS 3 6.964-040.0 1 LUEFTERRAD / BLOWER WHEEL / ROUE DE VENTILATEUR 4 6.964-055.0 1 TAUMELSCHEIBE / SWASH PLATE / DISQUE EN NUTATION 5 7.401-122.0 1 KUGELLAGER 6204 / BALL BEARING / ROULEMENT A BILLE 6 5.112-478.0 1 BUCHSE / BUSH / DOUILLE 7 6.964-099.0 1 WELLENDI. 26X35X5 / ROTARY SHAFT SEAL / JOINT (ARBRE) 8 6.964-096.0 1 LAGERSCHILD A / END PLATE / FLASQUE 9 6.964-090.0 1 LUEFTERGEHAEUSE / FAN HOUSING / ENVELOPPE DE VENTILATEUR 10 6.964-092.0 1 FLIESSFETT 50ML / FAT / GRAISSE 13 7.401-128.0 1 KUGELLAGER 6202-2RS / BALL BEARING / ROULEMENT A BILLE 203106 01118420 59557630 K 310 DI A4 4.0 GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 4.0 4.0 ACCESSORIES ACCESSOIRES GRUPPE: 4.0 ZUBEHOER GROUP: 4.0 ACCESSORIES GROUPPE: 4.0 ACCESSOIRES ZUBEHOER 01468290 59557630 204267 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / dsignation de systme voir M16 / 4.1 HANDSPRITZPISTOLE GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 4.1 4.1 TRIGGER GUN POIGNEE PISTOLET K 310 DI B4 204079 01461450 59557630 "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. / 4.1 HANDSPRITZPISTOLE GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 4.1 4.1 TRIGGER GUN POIGNEE PISTOLET K 310 DI C4 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 0 4.775-271.0 1 PISTOLE 95 ERSATZ / PISTOL / PISTOLET VERSION 1 1 9.036-120.0 1 GEHAEUSEPAAR PISTOL / HOUSING / BOITIER 2 6.964-044.0 1 FORMTEIL / MOULDED PART / PREFORME 3 9.011-030.0 1 BUECHSE KPL. / BUSH / DOUILLE 4 6.964-002.0 1 FEDER / SPRING / RESSORT 6 6.964-047.0 1 FORMTEIL / MOULDED PART / PREFORME 7 6.964-048.0 1 HEBEL / LEVER / LEVIER 8 6.303-122.0 6 LINSENSCHR. 4,2X 13 / OVAL HEAD SCREW / VIS A TETE BOMBEE 9 9.005-002.0 1 HD-SCHLAUCH 7,5/140 / HIGH PRESSURE HOSE / TUYAU FLEXIBLE HAUTE PRE. VERSION 1 10 9.080-014.0 1 O-RING 7,65X 1,78 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 11 9.079-004.0 1 STUETZRING / SUPPORTRING / BAGUE D'APPUI 12 9.082-057.0 1 HD-SCHLAUCH 7,5/130 / HIGH PRESSURE HOSE / TUYAU FLEXIBLE HAUTE PRE. VERSION 2 13 2.880-296.0 1 ERSATZTEILSET / SPARE PARTS KIT / KIT DE PIECES 14 9.036-452.0 1 GEHAEUSEPAAR PI 95N / HOUSING / BOITIER 15 5.481-159.0 1 HEBEL / LEVER / LEVIER 16 4.775-391.0 1 PISTOLE 95 NEU ERSA / PISTOL / PISTOLET VERSION 2 204079 01461450 59557630 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / dsignation de systme voir M16 / 4.2 STRAHLROHR GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 4.2 4.2 JET PIPE LANCE D'INCENDIE K 310 DI D4 204343 01461510 59557630 "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. / 4.2 STRAHLROHR GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 4.2 4.2 JET PIPE LANCE D'INCENDIE K 310 DI E4 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 2 2.883-111.0 4 ERSATZTEILSET / SPARE PARTS KIT / KIT DE PIECES 3 6.964-507.0 1 SCHAUMDUESE / NOZZLE / BUSE 4 6.964-008.0 1 O-RING 21,0 X 3,0 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 6 6.964-007.0 1 CHEMIEFLASCHE / BOTTLE (CHEMISTRY) / BOUTEILLE (CHIMIE) 7 9.011-099.0 1 STRAHLROHRVERLAENG. / JET PIPE-LENGTHENING / LANCE-ALLONGE 8 9.011-097.0 1 STRAHLROHR 032 / JET PIPE / LANCE D'INCENDIE 12 6.964-046.0 1 SCHLAUCH CHEMIE / HOSE / TUYAU FLEXIBLE 13 9.036-101.0 1 GRIFFPAAR KPL. / HANDLES / BRANCHES POIGNEE 15 5.031-068.0 1 VERBINDUNGSSTUECK / JOINING PIECE / PIECE DE JONCTION 16 6.362-690.0 1 O-RING 7,0 X 2,0 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 17 5.332-349.0 1 DRUCKFEDER / PRESSURE SPRING / RESSORT A PRESSION 18 9.011-421.0 1 ROTORDUESE 033 / ROTARY NOZZLE / BUSE JET ROTATIF 40 9.036-438.0 1 UEBERWURFMUTTER / UNION NUT / ECROU RACCORD 204343 01461510 59557630 K 310 DI A5 5.0 GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 5.0 5.0 ELECTRIC CONTROL BOX COFFRET ELECTRIQUE GRUPPE: 5.0 E-SCHRANK GROUP: 5.0 ELECTRIC CONTROL BOX GROUPPE: 5.0 COFFRET ELECTRIQUE E-SCHRANK 01266500 59557630 203105 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / dsignation de systme voir M16 / 5.0 E-SCHRANK GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 5.0 5.0 ELECTRIC CONTROL BOX COFFRET ELECTRIQUE K 310 DI B5 203105 01266500 59557630 "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. / 5.0 E-SCHRANK GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 5.0 5.0 ELECTRIC CONTROL BOX COFFRET ELECTRIQUE K 310 DI C5 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 1 9.001-072.0 1 GEHAEUSE E-SCHRANK / HOUSING / BOITIER 2 6.661-196.0 1 KONDENSATOR 60MUEF / CAPACITOR / CONDENSATEUR 3 6.964-014.0 1 MOOSGUMMISCHNUR / CELLULAR RUBBER CORD / CORDON EN CAOUTCHOUC CELL 5 6.964-016.0 2 SCHRAUBE / SCREW / VIS 6 6.964-029.0 1 O-RING 32,99X 2,62 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 7 6.964-017.0 1 SCHUTZHAUBE / PROTECTIVE CAP / CAPOT PROTECTEUR 8 9.001-048.0 1 SCHALTER 120 V +HAL / SWITCH / INTERRUPTEUR 10 6.964-020.0 1 ZUGENTLASTUNG / PULL RELIEF / DECHARGE DETRACTION 11 6.964-053.0 1 ANSCHLUSSKABEL / CONNECTION CABLE / CABLE / 1.994-680.0 / -700.0 11 9.084-008.0 1 KABEL M. STECKER / CABLE / CABLE / 1.994-720.0 203105 01266500 59557630 K 310 DI A6 6.0 GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 6.0 6.0 PRESSURE SWITCH PRESSOTAT GRUPPE: 6.0 DRUCKSCHALTER GROUP: 6.0 PRESSURE SWITCH GROUPPE: 6.0 PRESSOTAT DRUCKSCHALTER 02012070 59557630 112112 Symbolbeschreibung siehe M16 / symbol description see M16 / dsignation de systme voir M16 / 6.0 DRUCKSCHALTER GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 6.0 6.0 PRESSURE SWITCH PRESSOTAT K 310 DI B6 112112 02012070 59557630 "=> xxxxxx" = bis Werknummer / up to serial No. / jusqu' au No. de fabr. / "xxxxxx =>" = ab Werknummer / from serial No. / a partir du No. de fabr. / 6.0 DRUCKSCHALTER GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 6.0 6.0 PRESSURE SWITCH PRESSOTAT K 310 DI C6 POS. BENNENNUNG TEILE-NR. STCK ITM. DESCRIPTION PART-NO. QTY. POS. DESIGNATION NO.PIECE NBR. 0 9.001-091.0 1 DRUCKSCHALTER KPL. / PRESSURE SWITCH / PRESSOTAT 1 9.085-016.0 1 SCHALTER / SWITCH / INTERRUPTEUR 4 6.362-666.0 1 O-RING 17,17X 1,78 / GASKET / BAQUE D'ETANCHEITE 5 9.039-043.0 1 KLAMMER / CLAMP / BRIDE DE FIXATION 112112 02012070 59557630 Bestellhinweis Bei Ihrer Bestellung sind unbedingt anzugeben : 1. 2. 3. 4. 5. Gertetyp Herstell-Nr. Benennung Teile-Nr. Stckzahl Machine model Serial-No. Description Part No. Piece No. Type d`appareils No. de srie Dsignation Rfrence Quantit
siehe Typenschild siehe Ersatzteilliste see name-plate see spare parts list voir plaque signaltique voir liste des pices de rechange Die Ersatzteile, welche als Meterware geliefert werden, sind auf Einbaulnge selbst zu krzen. Ebenso sind die Stckzahlen in den jeweiligen Gruppen als Mindestbestellmengen = 1m angegeben und knnen je nach Bedarf auf weitere volle Meterzahlen erhht und bestellt werden. Spare Parts which are delivered as cut goods have to be shortened to installation length. The quotation of quantity in each group refers to the minimum order quantity = 1m and may be ordered and raised to further full metre-values according to demand Les pices de rechange qui sont livres comme marchandise au mtre sont raccourcir selon la longueur dinstallation. Les indications de quantit dans chaque group se refrent des valeurs de mtre de plus. Diese Ersatzteilliste erscheint in gedruckter Form sowie als Mikrofiche. Bei Querverweisen bezieht sich die Angabe "Seitenzahl" auf die gedruckte Ersatzteilliste und die Angabe "Bildtafel" auf die Mikrofilmausgabe. This spare parts list is published both in printed form and as a microfiche. In the cross- references, "page number" refers to the printed spare parts list and "display table" to the microfilm edition. Cette liste de pices de rechange est aussi bien imprime que publie sous forme de microfiche. Les indications transversales renvoient au "numro de page" sur la liste imprime des pices de rechange et la "planche" sur la microfiche.
M15 BESTELLHINWEIS SPECIME ORDER EXEMPLE DE COMMANDE Bitte beachten Sie, da der Teileumfang dieser Ersatzteilliste nicht unbedingt dem Lieferumfang Ihres Gerte enspricht. For your information: It could be that certain parts quoted in this spare parts list were not included with the machine delivery. Pour votre information: il se peut que certaines pices dtachees mentionnes sur la liste ne vous aient pas t livres avec lappareil. Die in dieser Ersatzteilliste nicht aufgefhrten Einzelteile, bestellen Sie bitte direkt beim Vertragskundendienst des jeweiligen Herstellers. Please order the individual parts not included in this assembly directly with the contract aftersales service of the manufacturer in question. Veuillez sil vous plat, commander les pices dtaches qui ne sont indiques dans notre liste des pices dtaches, directement auprs du service aprs-vente des fabricants en question. Bei Bestellung von lackierten Teilen, welche in der Ersatzteilliste nicht in verschiedenen Farben ausgewiesen sind, ist zustzlich die Farbnummer oder Farbe mit anzugeben. Diese finden Sie auf dem Typenschild oder Farbschild Ihres Gertes. Upon ordering of varnished parts which are not mentioned in the spare parts list as parts with different colors, kindly additionally mention the number of the color. It can be seen on the type plate of the color plate of your machine. Commandant des parts vernisss qui ne sont pas mentionns comme parts avec une couleur diffrente dans la liste des pices dtaches, veuillez mentionner de plus le numro de la couleur. Il se trouve sur la plaque signaltique ou la plaque de couleur de votre machine. Auflistungen von Einzelteilen bei Ersatzteil - u. Pumpensets sind in der Reihe "16" einzusehen, bzw. direkt unter dem entprechenden Set aufgelistet. Listings of single parts upon spare parts kits and pump kits can be seen in row "16" or directly listed below the corresponding kit. Des tablissements des pices dtaches en ce qui concerne les kits des pices de rechange et les kits de pompes, peuvent tre vus la ligne "16" ou ils sont rpertoirs directement au-dessours du jeu correspondant. Technische nderungen im Rahmen der Weiterentwicklung sowie das Recht der ausschlielichen Auswertung unseres geistigen Eigentums behalten wir uns vor. Vervielfltigung und Nachdruck nur mit Genehmigung und Urheberhinweis mglich. We reserve the right to make technical changes in the course of development work and the right to make exclusive use of our intellectual property. This spare parts list may be duplicated or reprinted only with our approval and with acknowledgement of our copyright. Nous nous rservons le droit de toutes modifications techniques dans le cadre du perfectionnement des mises au point ainsi que le droit de la mise en valeur exclusive de notre proprit intellectuelle. Polycopie et reproduction exclusivement aprs accord et avec mention de lauteur. BEISPIEL: VERSION 1 EXAMPLE: VERSION 1 EXEMPLE: VERSION 1 BEISPIEL: SIEHE IN GRUPPE 3 EXAMPLE: SEE IN GROUP 3 EXEMPLE: VOIR EN GROUPE 3 WICHTIGER HINWEIS IMPORTANT REMARK REMARCAQUAGE IMPORTANT VARIANTENBERSICHT SIEHE L16 VARIANTS SURVEY SEE L16 VUE D'ENSEMBLE DE VARIANTS VOIR L16 BESTELLHINWEIS SIEHE M15 EXAMPLE ORDER SEE M15 EXEMPLE DE COMMANDE VOIR M15 INDEX M16 K 310 DI 1.0 EINZELTEIL GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 1.0 1.0 COMPONENT PIECE DET. A1-E1 2.0 PUMPENSATZ GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 2.0 2.0 PUMP SET JEU (ENSEMBLE) DE POMPE A2-C2 3.0 MOTOR GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 3.0 3.0 MOTOR MOTEUR A3-C3 4.0 ZUBEHOER GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 4.0 4.0 ACCESSORIES ACCESSOIRES A4-E4 5.0 E-SCHRANK GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 5.0 5.0 ELECTRIC CONTROL BOX COFFRET ELECTRIQUE A5-C5 6.0 DRUCKSCHALTER GRUPPE: GROUP: GROUPPE: 6.0 6.0 PRESSURE SWITCH PRESSOTAT A6-C6