Auszeichnungen
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0012 | 001 | Såstaholm | wegen Joel Kinnaman, Übersetzung | schwedisch | 1.598 Bytes (06. Februar 2011) |
0023 | 002 | Expressens Heffaklump | Übersetzung | schwedisch | 3.642 Bytes (21. Februar 2011) |
0137 | 003 | Guldbagge/Beste Kamera | Übersetzung | schwedisch | 4.316 Bytes (23. April 2011) |
0138 | 004 | Guldbagge/Bestes Drehbuch | Übersetzung | schwedisch | 5.026 Bytes (23. April 2011) |
0139 | 005 | Guldbagge/Bester ausländischer Film | Übersetzung | schwedisch | 5.539 Bytes (23. April 2011) |
0261 | 006 | Robert (Auszeichnung)/Beste Kamera | Erstellung | dänisch | 4.920 Bytes (11. Oktober 2011) |
0272 | 007 | Robert (Auszeichnung)/Bestes Originaldrehbuch | Erstellung | dänisch | 6.383 Bytes (22. Oktober 2011) |
0345 | 008 | Ophir Award | Übersetzung | hebräisch | 1.230 Bytes (22. Dezember 2011) |
0346 | 009 | Ophir Award/Bester Film | Erstellung | hebräisch | 5.615 Bytes (22. Dezember 2011) |
0349 | 010 | Ophir Award/Beste Regie | Erstellung | hebräisch | 5.129 Bytes (23. Dezember 2011) |
0350 | 011 | Ophir Award/Bester Hauptdarsteller | Erstellung | hebräisch | 5.071 Bytes (24. Dezember 2011) |
0354 | 012 | Zulu Award | Übersetzung | dänisch | 1.918 Bytes (27. Dezember 2011) |
0466 | 013 | Robert (Auszeichnung)/Beste Filmmusik | Übersetzung | dänisch | 6.130 Bytes (4. Februar 2012) |
0467 | 014 | Robert (Auszeichnung)/Bester animierter Spielfilm | Erstellung | dänisch | 1.322 Bytes (4. Februar 2012) |
Comic
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0207 | 001 | Cowboys & Aliens (Comic) | Übersetzung | englisch | 7.664 Bytes (30. Juli 2011) |
Dokumentation
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0401 | 001 | Der gefährlichste Mann in Amerika – Daniel Ellsberg und die Pentagon-Papiere | Übersetzung | englisch | 10.128 Bytes (10. Januar 2012) |
0455 | 002 | Who Are the DeBolts? And Where Did They Get Nineteen Kids? | Übersetzung | englisch | 2.306 Bytes (22. Januar 2012) |
0456 | 003 | Tell the Truth and Run: George Seldes and the American Press | Übersetzung | englisch | 1.833 Bytes (22. Januar 2012) |
Drehbuch
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0005 | 001 | Alexander M. Rümelin | Erstellung | deutsch | 2.377 Bytes (04. Januar 2011) |
0057 | 002 | Kevin Wade | Übersetzung | englisch | 3.548 Bytes (22. März 2011) |
0059 | 003 | Maria Karlsson | erstellt wegen Snabba Cash | schwedisch | 2.505 Bytes (23. März 2011) |
0063 | 004 | Ed Solomon | Übersetzung | englisch | 4.795 Bytes (25. März 2011) |
0067 | 005 | Jim Cash | Übersetzung | englisch | 3.087 Bytes (30. März 2011) |
0125 | 006 | Scot Armstrong | Übersetzung | englisch | 2.382 Bytes (19. April 2011) |
0126 | 007 | Leslie Dixon | erstellt wegen Ohne Limit | englisch | 2.896 Bytes (19. April 2011) |
0187 | 008 | Stan Seidel | Erstellung | englisch | 2.696 Bytes (17. Juni 2011) |
0193 | 009 | Herschel Weingrod | Übersetzung | englisch | 3.772 Bytes (24. Juni 2011) |
0196 | 010 | Robert Nelson Jacobs | Übersetzung | englisch | 7.114 Bytes (16. Juli 2011) |
0203 | 011 | Jerry Leichtling | erstellt wegen Peggy Sue hat geheiratet | englisch | 2.893 Bytes (26. Juli 2011) |
0204 | 012 | Arlene Sarner | erstellt wegen Peggy Sue hat geheiratet | englisch | 3.171 Bytes (26. Juli 2011) |
0258 | 013 | Miguel Tejada-Flores | Erstellung | englisch | 3.179 Bytes (10. Oktober 2011) |
0267 | 014 | Carol Sobieski | Übersetzung | englisch | 4.129 Bytes (15. Oktober 2011) |
0268 | 015 | James Orr | ehemaliger gelöschter Artikel (31. Oktober 2005) | englisch | 3.817 Bytes (16. Oktober 2011) |
0271 | 016 | David Franzoni | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008 & 2011) | englisch | 3.361 Bytes (18. Oktober 2011) |
0273 | 017 | Kim Fupz Aakeson | Übersetzung | dänisch | 9.469 Bytes (22. Oktober 2011) |
0286 | 018 | Alan B. McElroy | Übersetzung | englisch | 2.280 Bytes (18. November 2011) |
0298 | 019 | Len Blum | Übersetzung | englisch | 4.252 Bytes (30. November 2011) |
0317 | 020 | Eleanor Bergstein | ehemaliger gesperrter und gelöschter Artikel (2x2006 & 2x2007) | englisch | 4.534 Bytes (10. Dezember 2011) |
0320 | 021 | Gregory Bernstein | Erstellung | englisch | 2.858 Bytes (12. Dezember 2011) |
0321 | 022 | Richard Jefferies (Drehbuchautor) | Übersetzung | englisch | 3.437 Bytes (12. Dezember 2011) |
0379 | 023 | Hossein Amini | Übersetzung | englisch | 2.290 Bytes (5. Januar 2012) |
0380 | 024 | Hilary Henkin | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 2.758 Bytes (5. Januar 2012) |
0381 | 025 | Paul Tamasy | Erstellung | englisch | 3.930 Bytes (5. Januar 2012) |
0382 | 026 | Vincenzo Cerami | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2011) | italienisch | 5.086 Bytes (5. Januar 2012) |
0420 | 027 | Debra Granik | Übersetzung | englisch | 3.763 Bytes (14. Januar 2012) |
0421 | 028 | Paul Attanasio | Übersetzung | englisch | 3.493 Bytes (14. Januar 2012) |
0422 | 029 | David Magee | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007) | englisch | 2.888 Bytes (14. Januar 2012) |
0423 | 030 | Michael Tolkin | Übersetzung | englisch | 3.107 Bytes (15. Januar 2012) |
0426 | 031 | Jim Taylor (Drehbuchautor) | Übersetzung | englisch | 5.885 Bytes (15. Januar 2012) |
0427 | 032 | Babaloo Mandel | Übersetzung | englisch | 4.221 Bytes (16. Januar 2012) |
0428 | 033 | Anne Spielberg | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007) | englisch | 2.263 Bytes (16. Januar 2012) |
0429 | 034 | Kurt Luedtke | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 3.580 Bytes (16. Januar 2012) |
0430 | 035 | Diana Ossana | Übersetzung | englisch | 4.115 Bytes (16. Januar 2012) |
0431 | 036 | Naomi Foner Gyllenhaal | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007 & 2008) | englisch | 4.280 Bytes (16. Januar 2012) |
0432 | 037 | Mark Andrus | Übersetzung | englisch | 3.056 Bytes (16. Januar 2012) |
0433 | 038 | Jeff Arch | Erstellung | englisch | 4.741 Bytes (17. Januar 2012) |
0435 | 039 | Aída Bortnik | Übersetzung | englisch | 3.946 Bytes (17. Januar 2012) |
0436 | 040 | Robert Alan Aurthur | Übersetzung | englisch | 3.865 Bytes (17. Januar 2012) |
0437 | 041 | Douglas Day Stewart | Übersetzung | englisch | 3.029 Bytes (18. Januar 2012) |
0438 | 042 | Danilo Bach | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2011) | englisch | 1.902 Bytes (18. Januar 2012) |
0441 | 043 | Alice Arlen | Übersetzung | englisch | 4.286 Bytes (19. Januar 2012) |
0442 | 044 | Daniel Petrie Jr. | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007) | englisch | 3.865 Bytes (19. Januar 2012) |
0443 | 045 | Jim Reardon | Übersetzung | englisch | 2.184 Bytes (19. Januar 2012) |
0444 | 046 | Nicholas Kazan | Übersetzung | englisch | 4.048 Bytes (19. Januar 2012) |
0513 | 047 | John McGreevey | Erstellung | englisch | 6.820 Bytes (5. April 2012) |
0514 | 048 | Lorenzo Semple Jr. | Übersetzung | englisch | 5.203 Bytes (7. April 2012) |
0533 | 049 | Paul Monash | Übersetzung | englisch | 4.476 Bytes (18. April 2012) |
0534 | 050 | Monica Johnson | Übersetzung | englisch | 3.409 Bytes (18. April 2012) |
Fernsehen
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0004 | 01 | Archer (Zeichentrickserie) | Fan der Serie | englisch | 5.783 Bytes (03. Januar 2011) |
0100 | 02 | Young Justice (Zeichentrickserie) | Fan der Serie | englisch | 6.090 Bytes (11. April 2011) |
0200 | 03 | The Killing (Fernsehserie) | Übersetzung | englisch | 6.744 Bytes (18. Juli 2011) |
0300 | 04 | Mister T (Fernsehserie) | Übersetzung | englisch | 7.757 Bytes (2. Dezember 2011) |
0400 | 05 | Alf – Erinnerungen an Melmac | Übersetzung | englisch | 6.837 Bytes (9. Januar 2012) |
0500 | 06 | Green Lantern: The Animated Series | Übersetzung | englisch | 3.995 Bytes (30. März 2012) |
0600 | 07 | Die Larry Sanders Show | Übersetzung | englisch | 9.301 Bytes (11. Februar 2013) |
Film
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0002 | 001 | MacGruber | Ich mag den Film. :) | englisch | 2.508 Bytes (02. Dezember 2010) |
0006 | 002 | Date Night – Gangster für eine Nacht | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 6.485 Bytes (05. Januar 2011) |
0011 | 003 | Hannah med H | kannte das Album von The Knife, aber nicht den Film | schwedisch | 2.977 Bytes (02. Februar 2011) |
0014 | 004 | Ich hätte Nein sagen können (Film) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007) | schwedisch | 3.644 Bytes (13. Februar 2011) |
0016 | 005 | Hot Tub Time Machine | Lieblingsfilm (+ ehemaliger gelöschter Artikel (2x 2010)) | englisch | 14.789 Bytes (18. Februar 2011) |
0022 | 006 | The Fighter (2010) | ehemaliger Löschkandidat (1x 2011) | englisch | 10.502 Bytes (21. Februar 2011) |
0024 | 007 | In einer besseren Welt | aus rot mach blau | englisch, dänisch | 5.855 Bytes (22. Februar 2011) |
0025 | 008 | Königreich des Verbrechens | aus rot mach blau | englisch | 8.797 Bytes (22. Februar 2011) |
0026 | 009 | Die Frau die singt – Incendies | aus rot mach blau | englisch | 4.463 Bytes (22. Februar 2011) |
0027 | 010 | Patrik 1,5 | Übersetzung | englisch, schwedisch | 5.327 Bytes (23. Februar 2011) |
0028 | 011 | The Mechanic (2011) | Übersetzung | englisch | 10.704 Bytes (24. Februar 2011) |
0029 | 012 | Kalter Hauch | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2006 & 2010) | englisch | 8.723 Bytes (24. Februar 2011) |
0030 | 013 | Der Zoowärter | ehemaliger gesperrter (1x) gelöschter Artikel (5x 2011) | englisch | 5.905 Bytes (24. Februar 2011) |
0031 | 014 | Snabba Cash | Übersetzung | englisch, schwedisch | 5.159 Bytes (26. Februar 2011) |
0033 | 015 | Faster | gesperrter (1x 2010 & 2011) gelöschter Artikel (5x 2010) | englisch | 7.793 Bytes (27. Februar 2011) |
0034 | 016 | Drive Angry 3D | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2011) | englisch | 8.634 Bytes (27. Februar 2011) |
0035 | 017 | Der Adler der neunten Legion | ehemaliger gelöschter Artikel (2x 2011) | englisch | 6.047 Bytes (27. Februar 2011) |
0036 | 018 | Ich bin Nummer 4 | Übersetzung | englisch | 7.936 Bytes (28. Februar 2011) |
0037 | 019 | Gnomeo und Julia | Übersetzung | englisch | 8.585 Bytes (01. März 2011) |
0039 | 020 | Meet the Rizzos | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 9.067 Bytes (02. März 2011) |
0086 | 021 | Ohne Limit | Übersetzung | englisch | 6.982 Bytes (04. April 2011) |
0117 | 022 | Mr. Baseball | Übersetzung | englisch | 9.498 Bytes (17. April 2011) |
0127 | 023 | Kaktus Jack | Übersetzung | englisch | 7.874 Bytes (20. April 2011) |
0136 | 024 | Super – Shut Up, Crime! | Übersetzung | englisch | 12.013 Bytes (22. April 2011) |
0153 | 025 | Verschwörung im Berlin-Express | Übersetzung | schwedisch | 6.790 Bytes (6. Mai 2011) |
0159 | 026 | Männer im Wasser | Übersetzung | schwedisch | 9.449 Bytes (8. Mai 2011) |
0162 | 027 | Die Rache der Eierköpfe | Übersetzung | englisch | 7.669 Bytes (9. Mai 2011) |
0163 | 028 | Der Name der Leute | Übersetzung | französisch | 5.270 Bytes (9. Mai 2011) |
0178 | 029 | Wie der Vater, so der Sohn | Übersetzung | englisch | 10.029 Bytes (29. Mai 2011) |
0179 | 030 | Endlich wieder 18 | Übersetzung | englisch | 8.696 Bytes (30. Mai 2011) |
0183 | 031 | Die Supertrottel | Übersetzung | englisch | 13.455 Bytes (2. Juni 2011) |
0195 | 032 | Patrick lebt! | Übersetzung | italienisch | 3.584 Bytes (15. Juli 2011) |
0198 | 033 | Ausnahmesituation | ehemaliger gelöschter Artikel (3x 2010) | englisch | 10.446 Bytes (16. Juli 2011) |
0199 | 034 | Die Herrschaft der Schatten | Übersetzung | englisch | 9.425 Bytes (17. Juli 2011) |
0202 | 035 | Was niemand weiß | Übersetzung | dänisch, schwedisch, englisch | 11.571 Bytes (21. Juli 2011) |
0208 | 036 | Blitz – Cop-Killer vs. Killer-Cop | Übersetzung | englisch | 7.999 Bytes (1. August 2011) |
0209 | 037 | De ofrivilliga | Übersetzung | schwedisch, englisch | 12.288 Bytes (4. August 2011) |
0210 | 038 | Reconstruction (Film) | Übersetzung | dänisch, englisch | 12.709 Bytes (5. August 2011) |
0211 | 039 | Niceland (Population. 1.000.002) | Übersetzung | englisch | 7.421 Bytes (5. August 2011) |
0212 | 040 | Die Lincoln Verschwörung | Übersetzung | englisch | 16.303 Bytes (8. August 2011) |
0214 | 041 | Bessere Zeiten | Übersetzung | schwedisch | 12.042 Bytes (21. August 2011) |
0215 | 042 | En Soap | Übersetzung | dänisch | 13.650 Bytes (27. August 2011) |
0216 | 043 | R (Film) | Übersetzung | dänisch | 13.297 Bytes (28. August 2011) |
0217 | 044 | Ein Vermieter zum Knutschen | Übersetzung | englisch | 7.848 Bytes (30. August 2011) |
0218 | 045 | Der Himmel ist unschuldig blau | Übersetzung | schwedisch | 11.649 Bytes (1. September 2011) |
0219 | 046 | Fluerne på væggen | Übersetzung | dänisch | 7.295 Bytes (1. September 2011) |
0223 | 047 | Das Mädchen (Film) | Übersetzung | schwedisch | 10.446 Bytes (2. September 2011) |
0224 | 048 | Im Weltraum gibt es keine Gefühle | Übersetzung | schwedisch | 8.135 Bytes (5. September 2011) |
0228 | 049 | Der 100.000 $ Fisch | Übersetzung | englisch | 8.421 Bytes (6. September 2011) |
0229 | 050 | Muppets aus dem All | ehemaliger gelöschter Artikel (1x2007) | englisch | 9.100 Bytes (6. September 2011) |
0230 | 051 | Beinahe ein Engel | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 9.815 Bytes (21. September 2011) |
0231 | 052 | Eine verhängnisvolle Erfindung | Übersetzung | englisch | 5.341 Bytes (21. September 2011) |
0232 | 053 | Das Traum Team | Übersetzung | englisch | 10.749 Bytes (21. September 2011) |
0233 | 054 | Die Maske 2: Die nächste Generation | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007/2009/2010) | englisch | 10.413 Bytes (21. September 2011) |
0234 | 055 | Kenny Begins | Übersetzung | schwedisch | 7.142 Bytes (21. September 2011) |
0239 | 056 | Der Spielgefährte | Übersetzung | englisch | 7.812 Bytes (22. September 2011) |
0240 | 057 | Sebbe | Übersetzung | schwedisch | 9.250 Bytes (25. September 2011) |
0241 | 058 | Leo (2007) | Übersetzung | schwedisch | 8.409 Bytes (25. September 2011) |
0242 | 059 | Jo Jo Dancer – Dein Leben ruft | Übersetzung | englisch | 10.067 Bytes (25. September 2011) |
0248 | 060 | Die beste Mutter | Übersetzung | finnisch, schwedisch | 13.934 Bytes (1. Oktober 2011) |
0249 | 061 | Flypaper | Übersetzung | englisch | 8.609 Bytes (6. Oktober 2011) |
0250 | 062 | Auto Focus | Übersetzung | englisch | 10.472 Bytes (7. Oktober 2011) |
0251 | 063 | Jonah Hex (Film) | Übersetzung | englisch | 16.440 Bytes (7. Oktober 2011) |
0252 | 064 | Alting bliver godt igen | Übersetzung | dänisch | 11.572 Bytes (7. Oktober 2011) |
0253 | 065 | Bulletproof Gangster | Übersetzung | englisch | 10.240 Bytes (7. Oktober 2011) |
0262 | 066 | Dudes – Halt mich fest, die Wüste bebt! | Übersetzung | englisch | 7.209 Bytes (11. Oktober 2011) |
0269 | 067 | Gainsbourg – Popstar, Poet, Provokateur | Übersetzung | französisch, englisch | 11.693 Bytes (16. Oktober 2011) |
0275 | 068 | Einmal Himmel und zurück | Übersetzung | englisch | 9.432 Bytes (24. Oktober 2011) |
0322 | 069 | Wie ausgewechselt | ehemaliger gelöschter Artikel (2x 2011) | englisch | 6.211 Bytes (13. Dezember 2011) |
0338 | 070 | Allegro (2005) | Übersetzung | dänisch | 6.273 Bytes (17. Dezember 2011) |
0339 | 071 | Faustrecht – Terror in der Highschool | Übersetzung | englisch | 10.056 Bytes (18. Dezember 2011) |
0340 | 072 | Indian Summer – Eine wilde Woche unter Freunden | Übersetzung | englisch | 7.789 Bytes (18. Dezember 2011) |
0341 | 073 | FBI Academy (Film) | Übersetzung | englisch | 7.960 Bytes (20. Dezember 2011) |
0342 | 074 | Fast wie in alten Zeiten | Übersetzung | englisch | 7.209 Bytes (20. Dezember 2011) |
0347 | 075 | The Tree | Übersetzung | englisch, französisch | 10.592 Bytes (22. Dezember 2011) |
0348 | 076 | Jellyfish – Vom Meer getragen | Übersetzung | englisch, hebräisch | 9.984 Bytes (22. Dezember 2011) |
0351 | 077 | Stealing Rembrandt – Klauen für Anfänger | Übersetzung | dänisch | 8.888 Bytes (25. Dezember 2011) |
0352 | 078 | Alien Teacher | Übersetzung | dänisch | 6.406 Bytes (25. Dezember 2011) |
0371 | 079 | Eine ganz krumme Tour | Übersetzung | englisch | 9.197 Bytes (3. Januar 2012) |
0372 | 080 | Drive (2011) | ehemaliger gelöschter Artikel (2x 2011) | englisch | 19.040 Bytes (3. Januar 2012) |
0377 | 081 | Ein tödlicher Traum | Übersetzung | englisch | 16.480 Bytes (4. Januar 2012) |
0378 | 082 | The Way Back – Der lange Weg | ehemaliger gelöschter Artikel (3x 2011) | englisch | 8.865 Bytes (5. Januar 2012) |
0391 | 083 | Die Buddy Holly Story | Übersetzung | englisch | 6.666 Bytes (8. Januar 2012) |
0392 | 084 | Ajami (Film) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | hebräisch, englisch | 10.435 Bytes (8. Januar 2012) |
0399 | 085 | Hawaii (1966) | Übersetzung | englisch | 17.084 Bytes (9. Januar 2012) |
0424 | 086 | Annie (1982) | ehemaliger gelöschter Artikel (2x 2008) | englisch | 12.775 Bytes (15. Januar 2012) |
0425 | 087 | L’Illusionniste | Übersetzung | englisch | 11.781 Bytes (15. Januar 2012) |
0439 | 088 | Verbrecherische Herzen | ehemaliger gelöschter Artikel (14. August 2006) | englisch | 8.109 Bytes (18. Januar 2012) |
0440 | 089 | Comeback der Liebe | Übersetzung | englisch | 8.332 Bytes (19. Januar 2012) |
0449 | 089 | Dame, König, As, Spion (2011) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008 & 2011) | englisch | 15.909 Bytes (21. Januar 2012) |
0450 | 090 | Bye Bye Birdie (Film) | Übersetzung | englisch | 8.426 Bytes (21. Januar 2012) |
0462 | 091 | Warrior (2011) | Übersetzung | englisch | 10.528 Bytes (27. Januar 2012) |
0463 | 092 | Pferdewechsel in der Hochzeitsnacht | Übersetzung | englisch | 6.526 Bytes (28. Januar 2012) |
0464 | 093 | Die große Muppet-Sause | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 6.110 Bytes (2. Februar 2012) |
0465 | 094 | Swing Shift – Liebe auf Zeit | Übersetzung | englisch | 9.612 Bytes (4. Februar 2012) |
0470 | 095 | Superdad – Papa ist der Größte | Übersetzung | englisch | 6.659 Bytes (6. Februar 2012) |
0471 | 096 | Der Retorten-Goliath | Übersetzung | englisch | 7.325 Bytes (8. Februar 2012) |
0472 | 097 | Zwei dicke Freunde | Übersetzung | englisch | 9.612 Bytes (9. Februar 2012) |
0475 | 098 | Die härteste Meile | ehemaliger gelöschter Artikel (27. Oktober 2005) | englisch | 8.649 Bytes (13. Februar 2012) |
0476 | 099 | Kabinett ausser Kontrolle | Übersetzung | englisch | 4.726 Bytes (15. Februar 2012) |
0477 | 100 | Einer mit Herz | Übersetzung | englisch | 8.774 Bytes (18. Februar 2012) |
0478 | 101 | Big Boy, jetzt wirst Du ein Mann! | Übersetzung | englisch | 6.412 Bytes (20. Februar 2012) |
0479 | 102 | Armadillo Bears – Ein total chaotischer Haufen | Übersetzung | englisch | 6.170 Bytes (29. Februar 2012) |
0480 | 103 | Das brennende Bett | Übersetzung | englisch | 8.062 Bytes (2. März 2012) |
0481 | 104 | Die Abenteuer der 5 kleinen Spione | Erstellung | englisch | 5.007 Bytes (3. März 2012) |
0482 | 105 | Mac Millionär – Zu clever für 'nen Blanko-Scheck | Übersetzung | englisch | 7.700 Bytes (4. März 2012) |
0483 | 106 | Die Straße des Bösen | Erstellung | englisch | 5.899 Bytes (7. März 2012) |
0484 | 107 | Der Todesengel (1988) | Erstellung | englisch | 5.090 Bytes (7. März 2012) |
0485 | 108 | Mein unsichtbarer Freund | Übersetzung | englisch | 2.135 Bytes (8. März 2012) |
0486 | 109 | Unter den Augen der Justiz | Übersetzung | englisch | 3.606 Bytes (8. März 2012) |
0487 | 110 | Cadillac Man | Übersetzung | englisch | 5.995 Bytes (14. März 2012) |
0488 | 111 | Zurück aus der Vergangenheit | Übersetzung | englisch | 5.049 Bytes (14. März 2012) |
0489 | 112 | Judy Garland – Lehrjahre eines Hollywood-Stars | Übersetzung | englisch | 7.580 Bytes (16. März 2012) |
0490 | 113 | Underdog – Unbesiegt weil er fliegt | ehemaliger gelöschter Artikel (2x2011/1x2012) | englisch | 7.443 Bytes (16. März 2012) |
0491 | 114 | Tomcats | ehemaliger gelöschter Artikel (2x2007/3x2011) | englisch | 6.684 Bytes (17. März 2012) |
0492 | 115 | Soul Men | Übersetzung | englisch | 5.710 Bytes (23. März 2012) |
0493 | 116 | Die Wilde von Beverly Hills | Übersetzung | englisch | 6.609 Bytes (23. März 2012) |
0494 | 117 | Wen du fürchtest | Übersetzung | dänisch | 5.525 Bytes (26. März 2012) |
0501 | 118 | Hey-la, Hey-la, die Bouffants sind da | Erstellung | englisch | 4.169 Bytes (30. März 2012) |
0502 | 119 | Jekyll und Hyde – Die schärfste Verwandlung aller Zeiten | Übersetzung | englisch | 6.347 Bytes (30. März 2012) |
0509 | 120 | Alf – Der Film | Übersetzung | englisch | 5.790 Bytes (2. April 2012) |
0510 | 121 | The Crossing – Die entscheidende Schlacht | Übersetzung | englisch | 6.385 Bytes (2. April 2012) |
0511 | 122 | Blue Yonder – Flug in die Vergangenheit | Übersetzung | englisch | 5.472 Bytes (4. April 2012) |
0512 | 123 | Mimzy – Meine Freundin aus der Zukunft | Übersetzung | englisch | 10.013 Bytes (5. April 2012) |
0517 | 124 | Mr. Präsident Junior | Übersetzung | englisch | 6.469 Bytes (8. April 2012) |
0518 | 125 | Johnny G. – Gangster wider Willen | Übersetzung | englisch | 6.389 Bytes (8. April 2012) |
0519 | 126 | Der Hausfreund | Übersetzung | englisch | 6.540 Bytes (9. April 2012) |
0520 | 127 | Der perfekte Ex | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2012) | englisch | 7.880 Bytes (10. April 2012) |
0521 | 128 | Allein mit Dad & Co | Übersetzung | englisch | 9.485 Bytes (11. April 2012) |
0522 | 129 | Der Pagemaster – Richies fantastische Reise | Übersetzung | englisch | 6.354 Bytes (12. April 2012) |
0523 | 130 | The Specials (Film) | Übersetzung | englisch | 5.478 Bytes (13. April 2012) |
0524 | 131 | Agent Nick Fury – Einsatz in Berlin | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2011) | englisch | 6.068 Bytes (14. April 2012) |
0535 | 132 | Stalin (1992) | Übersetzung | englisch | 46.428 Bytes (19. April 2012) |
0536 | 133 | Der Biggels-Effekt | Übersetzung | englisch | 9.241 Bytes (20. April 2012) |
0537 | 134 | Future Project – Die 4. Dimension | Übersetzung | englisch | 7.934 Bytes (21. April 2012) |
0538 | 135 | Der Scout (1994) | Übersetzung | englisch | 10.945 Bytes (22. April 2012) |
0539 | 136 | Einmal ist keinmal (2012) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x2012) | englisch | 9.523 Bytes (23. April 2012) |
0540 | 137 | Sidekicks | ehemaliger gelöschter Artikel (2x2010/1x2012) | englisch | 12.115 Bytes (24. April 2012) |
0541 | 138 | FernGully – Christa und Zaks Abenteuer im Regenwald | Übersetzung | englisch | 11.451 Bytes (25. April 2012) |
0542 | 139 | College Road Trip | ehemaliger gelöschter Artikel (2x08/1x09&10) | englisch | 5.840 Bytes (28. April 2012) |
0543 | 140 | House Party | Übersetzung | englisch | 9.001 Bytes (28. April 2012) |
0544 | 141 | Mein Freund aus der Zukunft | Übersetzung | englisch | 6.262 Bytes (29. April 2012) |
0545 | 142 | Der geschlagene Mann | Erstellung | englisch | 13.596 Bytes (30. April 2012) |
0546 | 143 | 21 Jump Street (Film) | Übersetzung | englisch | 9.734 Bytes (1. Mai 2012) |
0547 | 144 | Helden wie wir (Film) | Erstellung | englisch | 6.672 Bytes (1. Mai 2012) |
0548 | 145 | Bronson (Film) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010/2011) | englisch | 5.531 Bytes (1. Mai 2012) |
0549 | 146 | Bruderschaft (Film) | Übersetzung | englisch | 7.557 Bytes (1. Mai 2012) |
0550 | 147 | Todeshochzeit | Übersetzung | englisch | 7.416 Bytes (1. Mai 2012) |
0551 | 148 | Wer schluckt schon gern blaue Bohnen? | Übersetzung | englisch | 6.745 Bytes (2. Mai 2012) |
0552 | 149 | Ein vollkommener Tag | Erstellung | englisch | 8.664 Bytes (2. Mai 2012) |
0553 | 150 | Knightskater – Ritter auf Rollerblades | Übersetzung | englisch | 8.198 Bytes (5. Mai 2012) |
0554 | 151 | Kesse Bienen auf der Matte | Übersetzung | englisch | 8.395 Bytes (5. Mai 2012) |
0555 | 152 | Der Schmalspurschnüffler | Übersetzung | englisch | 5.663 Bytes (5. Mai 2012) |
0556 | 153 | König Artus und der Astronaut | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 5.504 Bytes (12. Mai 2012) |
0557 | 154 | Ritter Hank, der Schrecken der Tafelrunde | Übersetzung | englisch | 6.003 Bytes (12. Mai 2012) |
0558 | 155 | Traffic School – Die Blech- und Dachschaden-Kompanie | Übersetzung | englisch | 5.963 Bytes (14. Mai 2012) |
0559 | 156 | Superhirn in Tennisschuhen | Übersetzung | englisch | 6.131 Bytes (15. Mai 2012) |
0560 | 157 | Der Liebespakt: Simone de Beauvoir und Sartre | Übersetzung | französisch | 7.203 Bytes (16. Mai 2012) |
0561 | 158 | Dream a Little Dream | Übersetzung | englisch | 7.170 Bytes (8. Juni 2012) |
0562 | 159 | Deuce Bigalow: European Gigolo | ehemaliger gelöschter Artikel (2x2006 & 2009) | englisch | 6.852 Bytes (9. Juni 2012) |
0563 | 160 | Mein verschärftes Wochenende | Übersetzung | englisch | 5.407 Bytes (9. Juni 2012) |
0564 | 161 | Bad Sitter | ehemaliger gelöschter Artikel (2x2012) | englisch | 5.696 Bytes (9. Juni 2012) |
0565 | 162 | Gib mir meine Kinder wieder | Erstellung | englisch | 4.239 Bytes (24. Juni 2012) |
0566 | 163 | Drei auf dem Highway – Three for the Road | Übersetzung | englisch | 4.557 Bytes (24. Juni 2012) |
0567 | 164 | House Party 2 | Übersetzung | englisch | 4.894 Bytes (25. Juni 2012) |
0568 | 165 | Die heilige Hure | Erstellung | deutsch | 8.875 Bytes (19. August 2012) |
0569 | 166 | Point Blank – Aus kurzer Distanz | Übersetzung | französisch | 5.398 Bytes (21. August 2012) |
0570 | 167 | Sie nannten ihn Stick | Übersetzung | englisch | 4.896 Bytes (21. August 2012) |
0571 | 168 | Der große Mackenzie | Übersetzung | englisch | 6.506 Bytes (23. August 2012) |
0572 | 169 | Eine Witwe mordet leise | Übersetzung | englisch | 6.573 Bytes (28. August 2012) |
0573 | 170 | Die zwei Welten der Jenny Logan | Übersetzung | englisch | 5.756 Bytes (12. September 2012) |
0574 | 171 | Tödlicher Skandal | Erstellung | englisch | 5.724 Bytes (14.September 2012) |
0575 | 172 | Harold & Kumar – Alle Jahre Wieder | ehemaliger gelöschter (5x 2011) und gesperrter (1x2011) Artikel | englisch | 9.533 Bytes (16. September 2012) |
0576 | 173 | Die großen Houdinis | Übersetzung | englisch | 9.273 Bytes (16. September 2012) |
0577 | 174 | I’ll Be There (Film) | Übersetzung | englisch | 6.476 Bytes (17. September 2012) |
0578 | 175 | Houdini, der König des Varieté | Übersetzung | englisch | 8.407 Bytes (19. September 2012) |
0579 | 176 | Our Idiot Brother | Übersetzung | englisch | 13.370 Bytes (23. September 2012) |
0580 | 177 | Nathalie küsst | Übersetzung | französisch | 8.598 Bytes (24. September 2012) |
0581 | 178 | Daddy schafft sie alle | Übersetzung | englisch | 5.555 Bytes (25. September 2012) |
0582 | 179 | Die Unsichtbare (Film) | Erstellung | deutsch | 9.662 Bytes (6. Oktober 2012) |
0583 | 180 | Die Football-Prinzessin | Übersetzung | englisch | 5.988 Bytes (24. Oktober 2012) |
0584 | 181 | Der Fluch der Sphinx | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007) | englisch | 7.175 Bytes (25. Oktober 2012) |
0586 | 182 | Männer und andere Katastrophen | Erstellung | deutsch | 5.862 Bytes (4. Januar 2013) |
0587 | 183 | Opa kann’s nicht lassen | Übersetzung | englisch | 8.070 Bytes (6. Januar 2013) |
0588 | 184 | A Trip to Bountiful – Reise ins Glück | Übersetzung | englisch | 8.929 Bytes (7. Januar 2013) |
0589 | 185 | Sling Blade – Auf Messers Schneide | Übersetzung | englisch | 9.541 Bytes (9. Januar 2013) |
0590 | 186 | Die Damen aus Boston | Übersetzung | englisch | 9.216 Bytes (10. Januar 2013) |
0591 | 187 | Unter dem Vulkan (Film) | ehemaliger gelöschter Artikel (2x 2008, 1x 2009) | englisch | 13.776 Bytes (12. Januar 2013) |
0592 | 188 | Ein ungleiches Paar (1983) | Übersetzung | englisch | 13.275 Bytes (13. Januar 2013) |
0593 | 189 | The Sessions – Wenn Worte berühren | Übersetzung | englisch | 13.485 Bytes (14. Januar 2013) |
0594 | 190 | Nur wenige sind auserwählt | Übersetzung | englisch | 11.668 Bytes (15. Januar 2013) |
0595 | 191 | Der Tod eines Handlungsreisenden | Übersetzung | englisch | 10.559 Bytes (16. Januar 2013) |
0596 | 192 | Little Big Boss | Übersetzung | englisch | 8.076 Bytes (17. Januar 2013) |
0597 | 193 | Nächstes Jahr, selbe Zeit | ehemaliger gelöschter Artikel (9. Januar 2006) | englisch | 15.804 Bytes (18. Januar 2013) |
0598 | 194 | Sergeant Waters – Eine Soldatengeschichte | ehemaliger gelöschter Artikel (26. Juni 2005) | englisch | 14.203 Bytes (29. Januar 2013) |
0599 | 195 | Simon (2011) | Übersetzung | schwedisch | 13.794 Bytes (29. Januar 2013) |
0602 | 196 | Der Sieg der Sternenkinder | Übersetzung | englisch | 6.365 Bytes (22. Februar 2013) |
0603 | 197 | Sweet Dreams (1985) | Übersetzung | englisch | 10.210 Bytes (24. Februar 2013) |
0604 | 198 | Voll Abgezockt | Übersetzung | englisch | 9.890 Bytes (4. März 2013) |
0605 | 199 | Mein Stück vom Kuchen | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2012) | französisch | 6.487 Bytes (4. März 2013) |
0606 | 200 | Die Jugend des Magiers | Übersetzung (nl.) | englisch | 7.977 Bytes (9. März 2013) |
0607 | 201 | Das Yakuza-Kartell | Übersetzung | englisch | 5.777 Bytes (9. März 2013) |
0608 | 202 | 3 Ninja Kids | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 207) | englisch | 7.787 Bytes (13. März 2013) |
0609 | 203 | Paris-Manhattan | Übersetzung | französisch | 6.692 Bytes (13. März 2013) |
0610 | 204 | Die Augen des Wolfes | Übersetzung | englisch | 10.361 Bytes (13. März 2013) |
0611 | 205 | Stradivari (1988) | Übersetzung (pl.) | englisch | 6.066 Bytes (18. März 2013) |
0612 | 206 | Abraham Lincoln – Die Ermordung des Präsidenten | Übersetzung | englisch | 9.646 Bytes (10. April 2013) |
0613 | 207 | Unterwegs mit Mum | Übersetzung | englisch | 10.955 Bytes (19. April 2013) |
0614 | 208 | Alle meine Söhne (Film) | Übersetzung | englisch | 8.442 Bytes (24. April 2013) |
0615 | 209 | König der Schauspieler | Übersetzung | englisch | 12.831 Bytes (1. Mai 2013) |
0616 | 210 | Flashpoint Mexico | Übersetzung | englisch | 9.103 Bytes (3. Mai 2013) |
0617 | 211 | Endstation Sehnsucht (1984) | Übersetzung | englisch | 9.597 Bytes (8. Mai 2013) |
0618 | 212 | Mein Freund Harvey (1970) | Erstellung | deutsch | 5.551 Bytes (9. Mai 2013) |
0619 | 213 | Der König und sein Narr (Film) | Erstellung | deutsch | 7.055 Bytes (11. Mai 2013) |
0620 | 214 | Das Geheimnis der Agatha Christie | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008 & 2012) | englisch | 7.584 Bytes (14. Mai 2013) |
0621 | 215 | Der Prozeß (1993) | Übersetzung | englisch | 8.380 Bytes (15. Mai 2013) |
0622 | 216 | Tagebuch einer Nymphomanin | Übersetzung | englisch | 8.370 Bytes (16. Mai 2013) |
0623 | 217 | Carl & Bertha | Erstellung | deutsch | 9.407 Bytes (18. Mai 2013) |
0624 | 218 | Dr. Strange (Film) | Übersetzung | englisch | 6.111 Bytes (5. Juni 2013) |
0625 | 219 | Fluch des Südens | Übersetzung | englisch | 12.383 Bytes (6. Juni 2013) |
0626 | 220 | … gefrühstückt wird zu Hause | Übersetzung | englisch | 6.757 Bytes (7. Juni 2013) |
0627 | 221 | The Company You Keep – Die Akte Grant | Übersetzung | englisch | 8.645 Bytes (10. Juni 2013) |
0628 | 222 | Die Kammer der toten Kinder | Übersetzung | französisch | 6.915 Bytes (24. Juni 2013) |
0629 | 223 | Vollweib sucht Halbtagsmann | Erstellung | deutsch | 5.457 Bytes (6. Juli 2013) |
0630 | 224 | Schneewittchen muss sterben | Erstellung | deutsch | 6.218 Bytes (24. Oktober 2013) |
0631 | 225 | Meister Dachs und seine Freunde | Übersetzung | englisch | 7.674 Bytes (24. Oktober 2013) |
0632 | 226 | Mondscheintarif (Film) | Erstellung | deutsch | 11.989 Bytes (23. August 2014) |
Kamera
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0040 | 001 | Brandon Trost | erstellt wegen MacGruber | englisch | 2.682 Bytes (02. März 2011) |
0041 | 002 | Robert Nordström | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 2.104 Bytes (02. März 2011) |
0048 | 003 | Bernhard Winkler (Kameramann) | erstellt wegen Bernhard Winkler (Filmeditor) | deutsch | 2.693 Bytes (11. März 2011) |
0049 | 004 | Aril Wretblad | erstellt wegen Snabba Cash | schwedisch | 2.591 Bytes (16. März 2011) |
0052 | 005 | Vanja Černjul | erstellt wegen City Island | englisch, kroatisch | 5.851 Bytes (18. März 2011) |
0055 | 006 | Hoyte van Hoytema | erstellt wegen The Fighter | englisch, schwedisch, niederländisch | 5.665 Bytes (22. März 2011) |
0078 | 007 | Igor Martinović | Erstellung | englisch, kroatisch | 2.303 Bytes (2. April 2011) |
0080 | 008 | Anastas N. Michos | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2006) | englisch | 3.190 Bytes (3. April 2011) |
0081 | 009 | Bojan Bazelli | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 3.466 Bytes (3. April 2011) |
0087 | 010 | Jo Willems | erstellt wegen Ohne Limit | englisch | 2.087 Bytes (4. April 2011) |
0090 | 011 | Roy H. Wagner | Übersetzung | englisch | 4.716 Bytes (4. April 2011) |
0099 | 012 | Andrew Dunn | Übersetzung | englisch | 3.869 Bytes (11. April 2011) |
0103 | 013 | Amir M. Mokri | Übersetzung | englisch | 3.012 Bytes (13. April 2011) |
0107 | 014 | Donald E. Thorin | Erstellung | englisch | 3.136 Bytes (14. April 2011) |
0118 | 015 | Ian Baker | erstellt wegen Mr. Baseball | englisch | 2.530 Bytes (17. April 2011) |
0122 | 016 | Morten Søborg | Erstellung | dänisch | 3.290 Bytes (18. April 2011) |
0123 | 017 | Robert Fraisse | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch, französisch | 3.629 Bytes (18. April 2011) |
0128 | 018 | Bobby Byrne (Kameramann) | erstellt wegen Kaktus Jack | englisch | 1.557 Bytes (20. April 2011) |
0134 | 019 | Luciano Tovoli | Übersetzung | englisch | 5.384 Bytes (21. April 2011) |
0135 | 020 | Peter James (Kameramann) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 3.582 Bytes (21. April 2011) |
0140 | 021 | Theo van de Sande | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2011) | englisch, niederländisch | 6.290 Bytes (24. April 2011) |
0141 | 022 | Philip Øgaard | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | norwegisch, schwedisch | 2.831 Bytes (24. April 2011) |
0144 | 023 | Phedon Papamichael | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch, griechisch | 5.904 Bytes (25. April 2011) |
0146 | 024 | Jerzy Zieliński | Übersetzung | polnisch, englisch | 3.414 Bytes (26. April 2011) |
0147 | 025 | Haris Zambarloukos | Erstellung | englisch | 2.766 Bytes (26. April 2011) |
0148 | 026 | Ulf Brantås | Erstellung | schwedisch, englisch | 2.673 Bytes (4. Mai 2011) |
0149 | 027 | Geir Hartly Andreassen | Übersetzung | norwegisch, englisch | 2.393 Bytes (4. Mai 2011) |
0150 | 028 | Peter Mokrosiński | Übersetzung | polnisch,schwedisch, englisch | 4.925 Bytes (5. Mai 2011) |
0151 | 029 | Göran Nilsson (Kameramann) | Erstellung | schwedisch | 2.895 Bytes (5. Mai 2011) |
0152 | 030 | Göran Hallberg | Übersetzung | schwedisch | 3.453 Bytes (5. Mai 2011) |
0157 | 031 | Marek Wieser | Erstellung | polnisch, schwedisch | 1.595 Bytes (7. Mai 2011) |
0158 | 032 | Bobby Bukowski | Erstellung | englisch | 3.213 Bytes (7. Mai 2011) |
0160 | 033 | Esa Vuorinen | Erstellung | finnisch, schwedisch | 3.572 Bytes (9. Mai 2011) |
0161 | 034 | John Christian Rosenlund | Übersetzung | norwegisch, englisch | 3.397 Bytes (9. Mai 2011) |
0184 | 035 | Stefan Czapsky | Erstellung | englisch | 3.354 Bytes (3. Juni 2011) |
0185 | 036 | Isidore Mankofsky | Erstellung | englisch | 11.785 Bytes (3. Juni 2011) |
0220 | 037 | Erik Molberg Hansen | Erstellung | dänisch | 3.623 Bytes (1. September 2011) |
0221 | 038 | Marius Dybwad Brandrud | Erstellung | schwedisch | 2.209 Bytes (2. September 2011) |
0235 | 039 | Manuel Alberto Claro | Übersetzung | dänisch | 3.169 Bytes (21. September 2011) |
0236 | 040 | Crille Forsberg | Erstellung | schwedisch | 2.178 Bytes (21. September 2011) |
0237 | 041 | Gustav Danielsson | Erstellung | schwedisch | 2.030 Bytes (21. September 2011) |
0255 | 042 | Uta Briesewitz | Erstellung | deutsch, englisch | 4.427 Bytes (9. Oktober 2011) |
0259 | 044 | Jarkko T. Laine | Erstellung | finnisch | 2.247 Bytes (10. Oktober 2011) |
0277 | 045 | Steve Yaconelli | Erstellung | englisch | 4.691 Bytes (4. November 2011) |
0278 | 046 | Jon Kranhouse | Erstellung | englisch | 4.535 Bytes (5. November 2011) |
0283 | 047 | Rogier Stoffers | Erstellung | englisch | 2.763 Bytes (12. November 2011) |
0299 | 048 | David Gurfinkel | Übersetzung | hebräisch, englisch | 3.097 Bytes (1. Dezember 2011) |
0303 | 050 | Alexander Gruszynski | ehemaliger gelöschter Artikel (24. August 2005) | englisch | 3.783 Bytes (5. Dezember 2011) |
0304 | 051 | Hubert Taczanowski | Übersetzung | englisch | 2.491 Bytes (5. Dezember 2011) |
0311 | 052 | James S. Brown Jr. | Erstellung | englisch | 2.958 Bytes (7. Dezember 2011) |
0312 | 053 | Kees Van Oostrum | Erstellung | englisch | 3.929 Bytes (7. Dezember 2011) |
0315 | 054 | Sharone Meir | Erstellung | englisch | 1.998 Bytes (9. Dezember 2011) |
0316 | 055 | Jeff Jur | Erstellung | englisch | 3.667 Bytes (9. Dezember 2011) |
0335 | 056 | Alar Kivilo | Übersetzung | englisch | 4.506 Bytes (17. Dezember 2011) |
0336 | 057 | Kramer Morgenthau | Übersetzung | englisch | 3.672 Bytes (17. Dezember 2011) |
0355 | 058 | Terry Stacey | Übersetzung | englisch | 2.916 Bytes (27. Dezember 2011) |
0356 | 059 | Peter Deming | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 4.070 Bytes (27. Dezember 2011) |
0359 | 060 | Denis Lenoir | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | französisch, englisch | 3.863 Bytes (29. Dezember 2011) |
0360 | 061 | Jonathan Brown (Kameramann) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 2.101 Bytes (29. Dezember 2011) |
0361 | 062 | David Connell | Übersetzung | englisch | 3.649 Bytes (30. Dezember 2011) |
0362 | 063 | Jamie Anderson (Kameramann) | Erstellung | englisch | 3.082 Bytes (30. Dezember 2011) |
0412 | 064 | Remi Adefarasin | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007 & 2008) | englisch | 3.863 Bytes (13. Januar 2012) |
0413 | 065 | Zhao Xiaoding | Übersetzung | chinesisch, englisch | 4.120 Bytes (13. Januar 2012) |
0414 | 066 | Gu Changwei | Übersetzung | chinesisch, englisch | 2.973 Bytes (13. Januar 2012) |
0415 | 067 | Takao Saitō (Kameramann) | Übersetzung | japanisch | 2.333 Bytes (13. Januar 2012) |
0473 | 068 | Stephen H. Burum | Übersetzung | englisch | 4.324 Bytes (10. Februar 2012) |
0474 | 069 | Ellen Kuras | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 5.855 Bytes (13. Februar 2012) |
0515 | 070 | Howard Schwartz | Erstellung | englisch | 2.872 Bytes (7. April 2012) |
0516 | 071 | Stevan Larner | Erstellung | englisch | 4.729 Bytes (7. April 2012) |
Kurzfilm
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0402 | 001 | Two Cars, One Night | Übersetzung | englisch | 2.303 Bytes (10. Januar 2012) |
0403 | 002 | The New Tenants | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 3.797 Bytes (12. Januar 2012) |
Liste
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0021 | 001 | Liste der Mad-Men-Episoden | Übersetzung | englisch | 8.994 Bytes (20. Februar 2011) |
0056 | 002 | Liste deutscher Animationsfilme | Erstellung | deutsch | 3.012 Bytes (22. März 2011) |
0601 | 003 | Liste der Episoden von Die Larry Sanders Show | Übersetzung | englisch | 21.410 Bytes (11. Februar 2013) |
Musik
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0001 | 001 | Kinito Méndez | hatte mal ein Album in der Hand | spanisch | 1.738 Bytes (02. Dezember 2010) |
0032 | 002 | William Axt | Übersetzung | englisch | 4.410 Bytes (26. Februar 2011) |
0042 | 003 | Johan Zachrisson | Übersetzung | schwedisch | 1.794 Bytes (02. März 2011) |
0061 | 004 | Jon Ekstrand | erstellt wegen Snabba Cash | schwedisch | 1.609 Bytes (23. März 2011) |
0143 | 005 | Paul Leonard-Morgan | erstellt wegen Ohne Limit | englisch | 2.807 Bytes (25. April 2011) |
0254 | 006 | Lee Holdridge | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 7.768 Bytes (9. Oktober 2011) |
0256 | 007 | Miles Goodman | Übersetzung | englisch | 5.408 Bytes (9. Oktober 2011) |
0257 | 008 | Tuomas Kantelinen | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2006) | finnisch | 3.588 Bytes (10. Oktober 2011) |
0279 | 009 | Frédéric Talgorn | Übersetzung | französisch, englisch | 3.085 Bytes (5. November 2011) |
0280 | 010 | Teddy Castellucci | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2006/2010/2011) | englisch | 3.123 Bytes (5. November 2011) |
0287 | 011 | Elia Cmíral | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 5.048 Bytes (19. November 2011) |
0288 | 012 | Danny Lux | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007 & 2010) | englisch | 5.528 Bytes (20. November 2011) |
0289 | 013 | Kristopher Carter | Übersetzung | englisch | 4.523 Bytes (21. November 2011) |
0290 | 014 | Claude Foisy | Erstellung | englisch | 3.829 Bytes (22. November 2011) |
0291 | 015 | Marcus Mumford | Übersetzung | englisch | 5.834 Bytes (27. November 2011) |
0292 | 016 | Jeff Cardoni | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 4.642 Bytes (27. November 2011) |
0293 | 017 | Alexandre Azaria | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | französisch | 3.822 Bytes (27. November 2011) |
0296 | 018 | Grégoire Hetzel | Übersetzung | französisch | 2.339 Bytes (28. November 2011) |
0301 | 019 | Lucas Vidal | Erstellung | spanisch, englisch | 3.685 Bytes (3. Dezember 2011) |
0302 | 020 | Marcelo Zarvos | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008 & 2010) | englisch | 5.082 Bytes (3. Dezember 2011) |
0305 | 021 | Guy Zerafa | Erstellung | englisch | 2.644 Bytes (5. Dezember 2011) |
0306 | 022 | Serge Colbert | Erstellung | englisch | 2.756 Bytes (5. Dezember 2011) |
0307 | 023 | Dale Schacker | Erstellung | englisch | 3.530 Bytes (7. Dezember 2011) |
0308 | 024 | Daniel Licht | Übersetzung | englisch | 4.775 Bytes (7. Dezember 2011) |
0309 | 025 | Lee Zahler | Übersetzung | englisch | 3.994 Bytes (7. Dezember 2011) |
0310 | 026 | Gordon Zahler | Erstellung | englisch | 2.905 Bytes (7. Dezember 2011) |
0313 | 027 | Zack Hemsey | Übersetzung | englisch | 4.864 Bytes (8. Dezember 2011) |
0314 | 028 | Larry Groupé | Übersetzung | englisch | 2.338 Bytes (8. Dezember 2011) |
0323 | 029 | Michael Tavera | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 5.894 Bytes (14. Dezember 2011) |
0324 | 030 | David Kitay | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 4.999 Bytes (14. Dezember 2011) |
0325 | 031 | Stephen Endelman | Übersetzung | englisch | 3.471 Bytes (15. Dezember 2011) |
0326 | 032 | Cezary Skubiszewski | Übersetzung | englisch | 2.025 Bytes (15. Dezember 2011) |
0327 | 033 | Nathan Wang | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 4.276 Bytes (15. Dezember 2011) |
0328 | 034 | Andrew Lockington | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 3.380 Bytes (15. Dezember 2011) |
0331 | 035 | David McHugh | Erstellung | englisch | 4.246 Bytes (16. Dezember 2011) |
0332 | 036 | Stephen Edwards (Komponist) | Erstellung | englisch | 3.829 Bytes (16. Dezember 2011) |
0333 | 037 | Laura Karpman | Übersetzung | englisch | 5.078 Bytes (17. Dezember 2011) |
0334 | 038 | Lolita Ritmanis | Übersetzung | englisch | 4.304 Bytes (17. Dezember 2011) |
0343 | 039 | Ryan Shore | Übersetzung | englisch | 3.118 Bytes (20. Dezember 2011) |
0344 | 040 | Adam Berry | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 4.641 Bytes (20. Dezember 2011) |
0357 | 041 | Deborah Lurie | ehemaliger gelöschter Artikel (3x 2011) | englisch | 3.822 Bytes (28. Dezember 2011) |
0358 | 042 | Louis Febre | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2011) | englisch | 3.264 Bytes (28. Dezember 2011) |
0363 | 043 | Charles Fox (Komponist) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009 & 2010) | englisch | 6.409 Bytes (1. Januar 2012) |
0364 | 044 | John Morris (Komponist) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 4.212 Bytes (1. Januar 2012) |
0365 | 045 | Patrick Williams | Übersetzung | englisch | 7.921 Bytes (1. Januar 2012) |
0366 | 046 | Michael Gore | Übersetzung | englisch | 2.798 Bytes (1. Januar 2012) |
0416 | 047 | Cong Su | Übersetzung | chinesisch, deutsch | 2.887 Bytes (14. Januar 2012) |
0417 | 048 | Gerald Fried | Übersetzung | englisch | 4.048 Bytes (14. Januar 2012) |
0418 | 049 | Robert Armbruster | Übersetzung | englisch | 2.539 Bytes (14. Januar 2012) |
0419 | 050 | Ludovic Bource | Übersetzung | französisch | 4.808 Bytes (14. Januar 2012) |
0468 | 051 | Michel Magne | Übersetzung | französisch | 7.641 Bytes (6. Februar 2012) |
0469 | 052 | Buddy Baker (Komponist) | Übersetzung | englisch | 5.056 Bytes (6. Februar 2012) |
0525 | 053 | Stanisław Syrewicz | Übersetzung | englisch | 4.428 Bytes (15. April 2012) |
0526 | 054 | Joseph Vitarelli | Erstellung | englisch | 2.788 Bytes (15. April 2012) |
0527 | 055 | Lesley Barber | Übersetzung | englisch | 1.729 Bytes (15. April 2012) |
0528 | 056 | Paul Chihara | Übersetzung | englisch | 7.418 Bytes (15. April 2012) |
Produktion
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0064 | 001 | Paul Lazarus III | Übersetzung | englisch | 2.722 Bytes (26. März 2011) |
0142 | 002 | Scott Kroopf | erstellt wegen Ohne Limit | englisch | 4.301 Bytes (24. April 2011) |
0188 | 003 | Ryan Kavanaugh | erstellt wegen Ohne Limit | englisch | 3.239 Bytes (17. Juni 2011) |
0189 | 004 | Larry J. Franco | Übersetzung | englisch | 3.981 Bytes (17. Juni 2011) |
0192 | 005 | Grant Hill (Filmproduzent) | Erstellung | englisch | 3.404 Bytes (22. Juni 2011) |
0194 | 006 | Barrie M. Osborne | ehemaliger gelöschter Artikel (07/09/3x 2010/2011) | englisch | 6.884 Bytes (14. Juli 2011) |
0197 | 007 | Hsu Li-Kong | Übersetzung | chinesisch, englisch | 3.831 Bytes (16. Juli 2011) |
0201 | 008 | Lili Fini Zanuck | Übersetzung | englisch | 7.749 Bytes (19. Juli 2011) |
0206 | 009 | Paul R. Gurian | Übersetzung | englisch | 2.856 Bytes (27. Juli 2011) |
0270 | 010 | Herb Jaffe | Übersetzung | englisch | 3.756 Bytes (17. Oktober 2011) |
0276 | 011 | Patrick Ryborn | Erstellung | schwedisch | 1.455 Bytes (4. November 2011) |
0367 | 012 | Celine Rattray | Erstellung | englisch | 2.555 Bytes (2. Januar 2012) |
368 | 013 | Donna Gigliotti | Übersetzung | englisch | 2.897 Bytes (2. Januar 2012) |
0369 | 014 | Nellie Bellflower | Übersetzung | englisch | 2.297 Bytes (2. Januar 2012) |
0370 | 015 | Stacey Sher | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 2.606 Bytes (2. Januar 2012) |
0375 | 016 | Charles Gordon (Filmproduzent) | Übersetzung | englisch | 3.078 Bytes (3. Januar 2012) |
0376 | 017 | Greg Shapiro | Erstellung | englisch | 3.110 Bytes (3. Januar 2012) |
0408 | 018 | Walter Coblenz | Erstellung | englisch | 2.557 Bytes (13. Januar 2012) |
0409 | 019 | David Valdes | Übersetzung | englisch | 3.795 Bytes (13. Januar 2012) |
0410 | 020 | David T. Friendly | Übersetzung | englisch | 4.506 Bytes (13. Januar 2012) |
0411 | 021 | Wendy Finerman | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2006/10/11) | englisch | 2.949 Bytes (13. Januar 2012) |
0457 | 022 | Rick Goldsmith | Erstellung | englisch | 3.075 Bytes (22. Januar 2012) |
0458 | 023 | Audrey Marrs | Übersetzung | englisch | 3.030 Bytes (23. Januar 2012) |
Regie
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0010 | 001 | Catti Edfeldt | Mutter von Tove Edfeldt | schwedisch | 3.355 Bytes (05. Februar 2011) |
0038 | 002 | Christina Olofson | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 6.978 Bytes (01. März 2011) |
0053 | 003 | Raymond De Felitta | erstellt wegen City Island | englisch | 4.695 Bytes (18. März 2011) |
0058 | 004 | Kelly Asbury | erstellt wegen Gnomeo und Julia | englisch | 4.336 Bytes (23. März 2011) |
0060 | 005 | Daniél Espinosa | erstellt wegen Snabba Cash | englisch, schwedisch, dänisch | 3.979 Bytes (23. März 2011) |
0190 | 006 | Daisy von Scherler Mayer | Übersetzung | englisch | 3.779 Bytes (20. Juni 2011) |
0266 | 007 | Babak Najafi | Übersetzung | schwedisch | 3.161 Bytes (14. Oktober 2011) |
0281 | 008 | Dan Riba | Übersetzung | englisch | 2.560 Bytes (10. November 2011) |
0337 | 009 | Charles Correll (Regisseur) | Übersetzung | englisch | 4.470 Bytes (17. Dezember 2011) |
0393 | 010 | Scandar Copti | Übersetzung | hebräisch, arabisch, englisch | 2.738 Bytes (8. Januar 2012) |
0394 | 011 | Yaron Shani | Übersetzung | hebräisch, englisch | 4.491 Bytes (8. Januar 2012) |
0503 | 012 | Paul Schneider (Regisseur) | Übersetzung | englisch | 3.618 Bytes (30. März 2012) |
0504 | 013 | Ruben Östlund | Übersetzung | schwedisch | 3.775 Bytes (31. März 2012) |
0529 | 014 | Ivan Passer | Übersetzung | tschechisch, englisch | 4.497 Bytes (18. April 2012) |
0530 | 015 | Mark Rosman | Übersetzung | englisch | 2.791 Bytes (18. April 2012) |
Schauspiel
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0003 | 001 | Will Forte | erstellt wegen MacGruber | englisch | 1.871 Bytes (2. Dezember 2010) |
0009 | 002 | Tove Edfeldt | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 3.595 Bytes (04. Februar 2011) |
0011 | 003 | Joel Kinnaman | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 8.599 Bytes (06. Februar 2011) |
0013 | 004 | Thomas Mørk | erstellt wegen Hannah med H | dänisch | 7.322 Bytes (07. Februar 2011) |
0043 | 005 | Anneli Martini | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 2.513 Bytes (03. März 2011) |
0045 | 006 | Robin Stegmar | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 3.538 Bytes (09. März 2011) |
0046 | 007 | Ingar Sigvardsdotter | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 2.055 Bytes (10. März 2011) |
0050 | 008 | Niels Andersen | erstellt wegen Hannah med H (1x gelöscht 2007) | dänisch | 3.204 Bytes (17. März 2011) |
0051 | 009 | Karin Bertling | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 1.443 Bytes (17. März 2011) |
0054 | 010 | Pär Luttropp | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 1.357 Bytes (19. März 2011) |
0191 | 011 | Alexander Sergejewitsch Bucharow | Übersetzung | russisch | 3.942 Bytes (20. Juni 2011) |
0225 | 012 | Shanti Roney | erstellt wegen Das Mädchen (Film) | schwedisch | 4.769 Bytes (5. September 2011) |
0226 | 013 | Annika Hallin | erstellt wegen Das Mädchen (Film) | schwedisch | 5.857 Bytes (5. September 2011) |
0227 | 014 | Tova Magnusson-Norling | erstellt wegen Das Mädchen (Film) | schwedisch | 4.910 Bytes (5. September 2011) |
0243 | 015 | Johan Philip Asbæk | Übersetzung | dänisch | 4.223 Bytes (29. September 2011) |
0244 | 016 | Dragomir Mrsic | Übersetzung | schwedisch | 2.239 Bytes (29. September 2011) |
0245 | 017 | Maria Langhammer | erstellt wegen Das Mädchen (Film) | schwedisch | 2.903 Bytes (30. September 2011) |
0246 | 018 | Leif Andrée | erstellt wegen Das Mädchen (Film) | schwedisch | 4.036 Bytes (30. September 2011) |
0247 | 019 | Kryštof Hádek | erstellt wegen Das Mädchen (Film) | tschechisch | 4.329 Bytes (30. September 2011) |
0264 | 020 | Bill Skarsgård | Übersetzung | schwedisch | 3.793 Bytes (14. Oktober 2011) |
0265 | 021 | Gustaf Skarsgård | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | schwedisch | 6.301 Bytes (14. Oktober 2011) |
0282 | 022 | Adhir Kalyan | ehemaliger gelöschter Artikel (4x 2009) | englisch | 2.056 Bytes (11. November 2011) |
0284 | 023 | Mireille Enos | Übersetzung | englisch | 3.812 Bytes (13. November 2011) |
0297 | 024 | Kevin Michael Richardson | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 8.970 Bytes (29. November 2011) |
0505 | 025 | Art LaFleur | Übersetzung | englisch | 6.369 Bytes (31. März 2012) |
0506 | 026 | Curtis Armstrong | ehemaliger gelöschter Artikel (1x2006) | englisch | 6.276 Bytes (2. April 2012) |
0507 | 027 | Philip Sterling | Erstellung | englisch | 5.470 Bytes (2. April 2012) |
0508 | 028 | Peggy Walton-Walker | Übersetzung | englisch | 2.580 Bytes (2. April 2012) |
Schnitt
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0008 | 001 | Anja Pohl | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2005) | deutsch | 4.006 Bytes (03. Februar 2011) |
0015 | 002 | Lee Smith | ehemaliger gelöschter Artikel (2x 2008) | englisch | 10.261 Bytes (18. Februar 2011) |
0017 | 003 | Stephen E. Rivkin | aus rot mach blau | englisch | 6.698 Bytes (19. Februar 2011) |
0018 | 004 | Peter Boyle (Filmeditor) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 3.376 Bytes (19. Februar 2011) |
0019 | 005 | Martin Walsh | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 3.715 Bytes (19. Februar 2011) |
0020 | 006 | Joe Klotz | aus rot mach blau | englisch | 3.653 Bytes (20. Februar 2011) |
0044 | 007 | Jörg Hauschild | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | deutsch | 2.355 Bytes (05. März 2011) |
0047 | 008 | Bernhard Winkler (Filmeditor) | erstellt wegen Hannah med H | schwedisch | 1.271 Bytes (10. März 2011) |
0062 | 009 | Theis Schmidt | erstellt wegen Snabba Cash | dänisch | 2.071 Bytes (23. März 2011) |
0065 | 010 | David Bretherton | Übersetzung | englisch | 3.607 Bytes (30. März 2011) |
0066 | 011 | Frank Sullivan | Übersetzung | englisch | 3.002 Bytes (30. März 2011) |
0068 | 012 | Richard Marks | Übersetzung | englisch | 5.679 Bytes (30. März 2011) |
0069 | 013 | Mick Audsley | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 5.987 Bytes (31. März 2011) |
0070 | 014 | Andrew Mondshein | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 4.417 Bytes (31. März 2011) |
0071 | 015 | Hervé Schneid | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 4.090 Bytes (1. April 2011) |
0072 | 016 | Richard A. Harris | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008, 2x 2010) | englisch | 2.938 Bytes (1. April 2011) |
0073 | 017 | Otho Lovering | Übersetzung | englisch | 3.053 Bytes (1. April 2011) |
0074 | 018 | Billy Weber | Übersetzung | englisch | 3.295 Bytes (1. April 2011) |
0075 | 019 | Tim Squyres | Übersetzung | englisch | 6.499 Bytes (1. April 2011) |
0076 | 020 | Hervé de Luze | Übersetzung | französisch | 5.785 Bytes (1. April 2011) |
0077 | 021 | O. Nicholas Brown | Erstellung | englisch | 2.563 Bytes (2. April 2011) |
0079 | 022 | Michael Tronick | Übersetzung | englisch | 3.392 Bytes (2. April 2011) |
0082 | 023 | Lynzee Klingman | Erstellung | englisch | 3.655 Bytes (3. April 2011) |
0083 | 024 | William Goldenberg | Übersetzung | englisch | 3.435 Bytes (3. April 2011) |
0084 | 025 | Frank Morriss | Übersetzung | englisch | 3.818 Bytes (3. April 2011) |
0085 | 026 | Craig Wood (Filmeditor) | Übersetzung | englisch | 2.689 Bytes (3. April 2011) |
0088 | 027 | Tracy Adams | erstellt wegen Ohne Limit | englisch | 2.200 Bytes (4. April 2011) |
0089 | 028 | Noëlle Boisson | Übersetzung | französisch | 3.679 Bytes (4. April 2011) |
0091 | 029 | Juliette Welfling | Übersetzung | französisch | 2.764 Bytes (5. April 2011) |
0092 | 030 | Marie-Josèphe Yoyotte | Übersetzung | französisch | 3.645 Bytes (5. April 2011) |
0093 | 031 | William M. Anderson | Übersetzung | englisch | 4.189 Bytes (8. April 2011) |
0094 | 032 | Armen Minasian | Erstellung | englisch | 2.486 Bytes (8. April 2011) |
0095 | 033 | Bruce Green | Erstellung | englisch | 5.462 Bytes (8. April 2011) |
0096 | 034 | Priscilla Nedd-Friendly | Erstellung | englisch | 2.662 Bytes (8. April 2011) |
0097 | 035 | Craig McKay | Übersetzung | englisch | 4.321 Bytes (11. April 2011) |
0098 | 036 | Naomi Geraghty | erstellt wegen Ohne Limit | englisch | 2.699 Bytes (11. April 2011) |
0101 | 037 | Carol Littleton | Übersetzung | englisch | 4.758 Bytes (12. April 2011) |
0102 | 038 | Mark Helfrich | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 3.926 Bytes (13. April 2011) |
0104 | 039 | Dennis Virkler | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 4.152 Bytes (13. April 2011) |
0105 | 040 | Malcolm Campbell (Filmeditor) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 3.009 Bytes (13. April 2011) |
0106 | 041 | Hubert C. de la Bouillerie | Erstellung | englisch | 2.857 Bytes (14. April 2011) |
0108 | 042 | Don Brochu | Erstellung | englisch | 3.052 Bytes (14. April 2011) |
0109 | 043 | Françoise Bonnot | Übersetzung | englisch, französisch | 5.258 Bytes (14. April 2011) |
0110 | 044 | Joëlle Hache | Erstellung | französisch | 3.101 Bytes (14. April 2011) |
0111 | 045 | Gerald B. Greenberg | Übersetzung | englisch | 4.015 Bytes (14. April 2011) |
0112 | 046 | Albert Jurgenson | Übersetzung | französisch | 3.849 Bytes (15. April 2011) |
0113 | 047 | Henri Lanoë | Übersetzung | französisch | 4.105 Bytes (15. April 2011) |
0114 | 048 | Claudine Merlin | Übersetzung | französisch | 2.991 Bytes (15. April 2011) |
0115 | 049 | Luc Barnier | Übersetzung | französisch | 3.150 Bytes (15. April 2011) |
0116 | 050 | Michal Leszczylowski | Übersetzung | englisch, schwedisch | 3.197 Bytes (16. April 2011) |
0119 | 051 | Peck Prior | Erstellung | englisch | 2.759 Bytes (17. April 2011) |
0120 | 052 | Neil Travis | Übersetzung | englisch | 4.017 Bytes (17. April 2011) |
0121 | 053 | William Hoy | Übersetzung | englisch | 3.002 Bytes (17. April 2011) |
0124 | 054 | Debra Neil-Fisher | ehemaliger gelöschter Artikel (2x 2010) | englisch | 4.680 Bytes (18. April 2011) |
0129 | 055 | Walter Hannemann | erstellt wegen Kaktus Jack | englisch | 3.835 Bytes (20. April 2011) |
0130 | 056 | Dov Hoenig | Erstellung | englisch | 3.660 Bytes (21. April 2011) |
0131 | 057 | Lee Percy | Erstellung | englisch | 3.645 Bytes (21. April 2011) |
0132 | 058 | Carroll Timothy O’Meara | Erstellung | englisch | 3.182 Bytes (21. April 2011) |
0133 | 059 | Anne Østerud | Erstellung | dänisch | 2.222 Bytes (21. April 2011) |
0145 | 060 | Valdís Óskarsdóttir | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | isländisch, englisch | 4.763 Bytes (25. April 2011) |
0154 | 061 | Adrienne Fazan | Übersetzung | englisch | 2.907 Bytes (6. Mai 2011) |
0155 | 062 | Thomas Lagerman | Erstellung | schwedisch | 1.636 Bytes (6. Mai 2011) |
0156 | 063 | David Leonard (Filmeditor) | Erstellung | englisch | 1.500 Bytes (6. Mai 2011) |
0164 | 064 | Richard Halsey | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 4.004 Bytes (10. Mai 2011) |
0165 | 065 | Peter Honess | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 5.579 Bytes (10. Mai 2011) |
0166 | 066 | Niven Howie | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2008) | englisch | 2.601 Bytes (10. Mai 2011) |
0167 | 067 | Mark Warner (Filmeditor) | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007) | englisch | 3.939 Bytes (10. Mai 2011) |
0168 | 068 | Pernille Bech Christensen | Erstellung | dänisch | 2.773 Bytes (11. Mai 2011) |
0169 | 069 | Alan Balsam | erstellt wegen Die Rache der Eierköpfe | englisch | 2.507 Bytes (11. Mai 2011) |
0170 | 070 | Cara Silverman | erstellt wegen Super (2010) | englisch | 2.951 Bytes (12. Mai 2011) |
0171 | 071 | Alex Rodríguez (Filmeditor) | Übersetzung | englisch | 3.350 Bytes (12. Mai 2011) |
0172 | 072 | Paul Rubell | Übersetzung | englisch | 5.547 Bytes (13. Mai 2011) |
0173 | 073 | Sheldon Kahn | Übersetzung | englisch | 4.149 Bytes (13. Mai 2011) |
0174 | 074 | Geraldine Peroni | Übersetzung | englisch | 6.903 Bytes (14. Mai 2011) |
0175 | 075 | Wendy Greene Bricmont | Erstellung | englisch | 3.854 Bytes (14. Mai 2011) |
0176 | 076 | John Scott (Filmeditor) | Erstellung | englisch | 2.862 Bytes (15. Mai 2011) |
0177 | 077 | Jim Miller (Filmeditor) | Übersetzung | englisch | 3.023 Bytes (15. Mai 2011) |
0180 | 078 | Pamela Martin (Filmeditor) | Übersetzung | englisch | 4.057 Bytes (31. Mai 2011) |
0181 | 079 | Robert A. Ferretti | Übersetzung | englisch | 2.922 Bytes (31. Mai 2011) |
0182 | 080 | John Bloom (Filmeditor) | Übersetzung | englisch | 5.498 Bytes (1. Juni 2011) |
0183 | 081 | Lesley Walker | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2009) | englisch | 4.007 Bytes (1. Juni 2011) |
0186 | 082 | Lois Freeman-Fox | Erstellung | englisch | 6.260 Bytes (4. Juni 2011) |
0205 | 083 | Barry Malkin | erstellt wegen Peggy Sue hat geheiratet | englisch | 4.807 Bytes (26. Juli 2011) |
0222 | 084 | Åsa Mossberg | Erstellung | schwedisch, dänisch | 3.158 Bytes (2. September 2011) |
0238 | 085 | Lisa Zeno Churgin | Übersetzung | englisch | 4.056 Bytes (21. September 2011) |
0260 | 086 | Darek Hodor | Erstellung | schwedisch | 2.866 Bytes (10. Oktober 2011) |
0263 | 087 | Andy Horvitch | Erstellung | englisch | 1.670 Bytes (14. Oktober 2011) |
0274 | 088 | Jack Hofstra | Erstellung | englisch | 2.326 Bytes (24. Oktober 2011) |
0285 | 089 | Eric Zumbrunnen | Übersetzung | englisch | 3.618 Bytes (16. November 2011) |
0294 | 090 | Pam Ziegenhagen | Erstellung | englisch | 2.092 Bytes (28. November 2011) |
0295 | 091 | Alan L. Shefland | Erstellung | englisch | 2.230 Bytes (28. November 2011) |
0318 | 092 | Jeffrey Wolf | Erstellung | englisch | 2.494 Bytes (11. Dezember 2011) |
0319 | 093 | Ed Marx | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007) | englisch | 2.189 Bytes (11. Dezember 2011) |
0329 | 094 | Harry Keramidas | Erstellung | englisch | 3.991 Bytes (15. Dezember 2011) |
0330 | 095 | Jeff Betancourt | Übersetzung | englisch | 2.435 Bytes (15. Dezember 2011) |
0373 | 096 | Pembroke J. Herring | Erstellung | englisch | 3.460 Bytes (3. Januar 2012) |
0374 | 097 | Richard Chew | Übersetzung | englisch | 5.270 Bytes (3. Januar 2012) |
0383 | 098 | Andrew Weisblum | Erstellung | englisch | 3.335 Bytes (6. Januar 2012) |
0384 | 099 | Ferris Webster | Übersetzung | englisch | 6.547 Bytes (6. Januar 2012) |
0385 | 100 | Hannes Nikel | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2007 & 2011) | deutsch | 2.956 Bytes (6. Januar 2012) |
0386 | 101 | Alan Heim | Übersetzung | englisch | 3.950 Bytes (6. Januar 2012) |
0387 | 102 | John Refoua | Erstellung | englisch | 3.760 Bytes (7. Januar 2012) |
0388 | 103 | Jill Bilcock | Übersetzung | englisch | 4.736 Bytes (7. Januar 2012) |
0389 | 104 | Peter E. Berger | Übersetzung | englisch | 4.954 Bytes (7. Januar 2012) |
0390 | 105 | Fred W. Berger | Erstellung | englisch | 4.097 Bytes (7. Januar 2012) |
0395 | 106 | Stuart Gilmore | Erstellung | englisch | 3.731 Bytes (8. Januar 2012) |
0396 | 107 | Cotton Warburton | Übersetzung | englisch | 6.124 Bytes (8. Januar 2012) |
0397 | 108 | Evan A. Lottman | Erstellung | englisch | 3.673 Bytes (8. Januar 2012) |
0398 | 109 | Angus Wall | Übersetzung | englisch | 3.946 Bytes (8. Januar 2012) |
0404 | 110 | Danford B. Greene | Erstellung | englisch | 3.797 Bytes (12. Januar 2012) |
0405 | 111 | Terry Rawlings | Übersetzung | englisch | 4.421 Bytes (13. Januar 2012) |
0406 | 112 | Douglas Crise | Übersetzung | englisch | 4.340 Bytes (13. Januar 2012) |
0407 | 113 | Saar Klein | Übersetzung | englisch | 3.517 Bytes (13. Januar 2012) |
0445 | 114 | Rudi Fehr | Übersetzung | englisch | 6.382 Bytes (19. Januar 2012) |
0446 | 115 | Kaja Fehr | Erstellung | englisch | 2.635 Bytes (19. Januar 2012) |
0447 | 116 | Dody Dorn | Übersetzung | englisch | 3.112 Bytes (20. Januar 2012) |
0448 | 117 | Daniel Rezende | Übersetzung | englisch | 3.626 Bytes (21. Januar 2012) |
0451 | 118 | Morrie Roizman | Erstellung | englisch | 2.666 Bytes (22. Januar 2012) |
0452 | 119 | Walt Mulconery | Erstellung | englisch | 2.296 Bytes (22. Januar 2012) |
0453 | 120 | Michael McCusker | Übersetzung | englisch | 2.620 Bytes (22. Januar 2012) |
0454 | 121 | Jay Cassidy | Übersetzung | englisch | 4.096 Bytes (22. Januar 2012) |
0458 | 122 | Christopher Tellefsen | ehemaliger gelöschter Artikel (1x 2010) | englisch | 4.258 Bytes (24. Januar 2012) |
0459 | 123 | Matt Chessé | Übersetzung | englisch | 3.380 Bytes (26. Januar 2012) |
0460 | 124 | David Finfer | Erstellung | englisch | 3.648 Bytes (26. Januar 2012) |
0461 | 125 | Oswald Hafenrichter | Übersetzung | englisch | 3.488 Bytes (27. Januar 2012) |
Zusätzliches
Nummer (gesamt) |
Nummer (Kategorie) |
Artikel | Anmerkung | Sprache (Urspung) |
Erstellung (Größe & Datum) |
---|---|---|---|---|---|
0213 | 001 | Kategorie: Bodyswitch (Film) | Übersetzung | deutsch | 576 Bytes (09. August 2011) |
0353 | 002 | Kategorie:Ophir Award | Erstellung | deutsch | 69 Bytes (26. Dezember 2011) |
0495 | 003 | Kategorie:Guldbagge-Preisträger | Übersetzung | deutsch | 179 Bytes (27. März 2012) |
0496 | 004 | Kategorie:César-Preisträger | Erstellung | deutsch | 895 Bytes (27. März 2012) |
0531 | 005 | Vorlage:Navigationsleiste Filme von Ivan Passer | Erstelung | deutsch | 763 Bytes (18. April 2012) |
0532 | 006 | Vorlage:Navigationsleiste Filme von Ruben Östlund | Erstellung | deutsch | 262 Bytes (18. April 2012) |
0585 | 007 | Mark Hertsgaard | Übersetzung | englisch | 2.233 Bytes (1. November 2012) |