This article traces the motif of the blind man made to see, also known as the Molyneux problem, f... more This article traces the motif of the blind man made to see, also known as the Molyneux problem, from the writings of Irish philosophers of the 17th and 18th centuries to 20th-century Irish plays. The narrative of restoring sight to the blind is taken as a paradigmatic example of overcoming a disability, with a cure that normalises the blind persons and allows them to reintegrate into society. The paper argues that this narrative was problematised by Irish philosophers and playwrights from Molyneux and Berkeley to Yeats, Synge, Beckett and Friel.
In their book Kafka Deleuze and Guattari mention in passing Samuel Beckett as a prime example of... more In their book Kafka Deleuze and Guattari mention in passing Samuel Beckett as a prime example of a minor writer. The article explores Beckett’s writing practice as a minor writer, focusing on his first published novel in French, Molloy (1951). It further inquires into the importance of multilingualism to the change in Beckett’s style after the first WWII and its connection with the transition from English to French.
This article traces the motif of the blind man made to see, also known as the Molyneux problem, f... more This article traces the motif of the blind man made to see, also known as the Molyneux problem, from the writings of Irish philosophers of the 17th and 18th centuries to 20th-century Irish plays. The narrative of restoring sight to the blind is taken as a paradigmatic example of overcoming a disability, with a cure that normalises the blind persons and allows them to reintegrate into society. The paper argues that this narrative was problematised by Irish philosophers and playwrights from Molyneux and Berkeley to Yeats, Synge, Beckett and Friel.
In their book Kafka Deleuze and Guattari mention in passing Samuel Beckett as a prime example of... more In their book Kafka Deleuze and Guattari mention in passing Samuel Beckett as a prime example of a minor writer. The article explores Beckett’s writing practice as a minor writer, focusing on his first published novel in French, Molloy (1951). It further inquires into the importance of multilingualism to the change in Beckett’s style after the first WWII and its connection with the transition from English to French.
Uploads
Papers by Einat Adar