Johan Josef Brunian
Johan Josef Brunian | |
---|---|
Narození | 19. března 1733 Praha Habsburská monarchie |
Úmrtí | 15. června 1781 (ve věku 48 let) Praha Habsburská monarchie |
Seznam děl v databázi Národní knihovny | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Johan Josef Brunian (německy Johann Joseph Brunian, 19. března 1733 Praha – 15. června 1781 Altona u Hamburku) byl česko-německý divadelní herec, ředitel, režisér a překladatel, významná postava rozvoje divadla v českých zemích. Vedl vlastní divadelní společnost, se kterou v letech 1769 až 1778 působil v Divadle v Kotcích. Společnost zde roku 1771 uvedla český překlad německého originálu pod názvem Kníže Honzík, což představovalo první představení klasického dramatu hraného v češtině.
Život
[editovat | editovat zdroj]Mládí a studia
[editovat | editovat zdroj]Narodil se v Praze, pocházel ze zchudlého původem italského šlechtického rodu usazeného v Čechách. Již od mládí se pohyboval v divadelním prostředí, nejprve se do roku 1745 živil jako rekvizitář a cedulář u Hoelzelovy společnosti v Olomouci (1745), poté jako provazolezec v Brně, následně byl od roku 1746 angažován u divadelní společnosti C. J. Nachtigalla v Kremži a od roku 1750 pak u společnosti J. M. Brennera ve Vídni. V dalších letech pak účinkoval v divadelních společnostech po Moravě, v Německu, opět v Praze a od roku 1763 v Brně, kde však s již vlastní společností pobyl jen krátce. V letech 1765 až 1768 potom působil ve Štýrském Hradci.
Divadlo v Kotcích
[editovat | editovat zdroj]Roku 1769 byl pověřen vedením Divadla v Kotcích na Starém Městě v Praze, aby zde účinkoval se svou divadelní společností. Pozvedl úroveň zdejšího repertoáru: zábavné zpěvohry a částečně improvizované veselohry vystřídaly veselohry z německých originálů, již neimprovizované.[1] Invenci rozvíjel rovněž v česky hraném divadle, které do té doby nebylo praktikováno, v tom byl podporován hrabětem Prokopem Vojtěchem Czerninem. V Kotcích tak byla roku 1771 premiérována inscenace německé hry Johanna Christiana Krügera v českého překladu Jana Josefa Zeberera pod titulem Kníže Honzík. Představení se však setkalo s nelibostí publika: překlad nebyl kvalitní a většinou jen německy mluvící herci nedeklamovali český text srozumitelně, naopak kladně byla přijata mj. archivářem a publicistou Františkem Martinem Pelclem.[2] Od dalších pokusů o české inscenace pak Brunian upustil. Ve stejném roce představil v divadle také kusy francouzské komedie, mj. Moliéra a Voltaira.
Po svém odchodu z divadla v Kotcích pak působil v Drážďanech, Braunschweigu, Hildesheimu a roku 1779 na vévodském dvoře ve Šlesvicku.
Úmrtí
[editovat | editovat zdroj]Johan Josef Brunian zemřel 15. června 1781 v Altoně u Hamburku ve věku 48 let.
Odkazy
[editovat | editovat zdroj]Reference
[editovat | editovat zdroj]- ↑ Počátky divadla v českých zemích. Valka.cz [online]. [cit. 2022-10-13]. Dostupné online.
- ↑ Od němčiny k češtině III. www.ceskenarodnilisty.cz [online]. [cit. 2022-10-13]. Dostupné online.
Literatura
[editovat | editovat zdroj]- BULÍN, Hynek. Čtení o dávném Brně. Brno: A. Píša, 1948. s. 218. Dostupné online
- KLECANDA, Jan. Devatenácté století slovem i obrazem: dějiny politické a kulturní. Praha: Jos. R. Vilímek. s. 804. Dostupné online
- STANKOVSKÝ, Josef Jiří. Vlastencové z Boudy: historický obraz z minulého věku. (Hynek Militký a Novák).
- STANKOVSKÝ, Josef Jiří a TURNOVSKÝ, Ladislav. Kronika divadla v Čechách. V Praze: J. Otto, 1882. s. 34. Dostupné online