Vés al contingut

Discussió:Judith Butler

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Aquesta és una versió anterior d'aquesta pàgina, de data 19:08, 21 nov 2021 amb l'última edició de 139.47.42.179 (discussió). Pot tenir inexactituds o contingut no apropiat no present en la versió actual.

En procés de traducció, poc a poc.--Ignasipuig (disc.) 11:10, 11 oct 2016 (CEST)[respon]

Ús de pronom -i

Desprès d'un debat poc constructiu Tema:Wg6p9i9nl8tqxlc6, hi ha un editor que està molt interessat en redactar l'article amb el pronom acabat -i perquè el llibre d'estil "defensa fer missgender a les persones trans no binaries". Si no tinc malentès, de moment seguim la gramàtica DIEC. Obro fil per veure que n'opinen els editors.-- Docosong (disc.) 23:24, 8 set 2021 (CEST)[respon]

Per a mi s'hauria d'indicar que la persona es considera X però no podem usar un morfema no acceptat ni per la gramàtica ni per les normes internes--barcelona (disc.) 10:00, 13 set 2021 (CEST)[respon]
D'acord amb na @Barcelona. Primer caldria remarcar quina identitat ha expressat aquesta persona públicament que vol fer servir. I no està essent gens fàcil trobar fonts bibliogràfiques que justifiquin que fa servir un pronom o altre, per bé que en anglès explicita que també utilitza el "she" (sense fonts ni pel "she" ni pel "they", per tant pobre per considerar-ho en una comparació justa...). Per tant, en cas que fos verificable la dualitat de pronoms, en català seria totalment justificat poder emprar la flexió femenina per a referir-s'hi i cohesionar el text. Per altra banda, hi ha debats en marxa a la Taverna on s'han suggerit algunes modificacions per no expressar una flexió determinada amb la qual la persona no s'hi senti representada sense entrar en guerres d'edicions utilitzant flexions polèmiques, no acceptades ni consensuades àmpliament socialment ni acadèmica. I menys encara fent-ho vulnerant l'etiqueta i atribuint LGTBIQ+ fòbia a la comunitat viquipedista. Xavier Dengra (MISSATGES) 11:23, 21 nov 2021 (CET)[respon]
Personalment, a mi em sembla absurd esperar que l’acadèmia accepti la flexió no binària per emprar-la en articles de persones no binàries. Fer servir el posicionament de l’IEC com a argument d’autoritat —o també una apel·lació a la majoria— em sembla contrari a la realitat. Esmentaré alguns exemples de com aquesta acadèmia entén el gènere i el col·lectiu LGBTI. El DIEC va incloure el 2020 la paraula heterofòbia, una terme que no existia. També va descriure «transgènere» o «heterosexual» fent ús de l’expressió «sexe oposat», obviant que hi ha més de dos sexes (veure intersexualitat). Van afegir un matís despectiu a «marieta», però van elidir que també pot tenir el sentit contrari. En fi, només amb aquests exemples ja es veu que són massa errors per considerar-los experts en la matèria. Com es pot defensar que la Viquipèdia es basi en el criteri de l’IEC quan és clarament esbiaixat? Sjoel (disc.) 13:25, 21 nov 2021 (CET)[respon]
Com a matís, @Sjoel: l'IEC no és l'únic òrgan normatiu del català. També ho són l'Acadèmia Valenciana de la Llengua i la Universitat de les Illes Balears. I en el cas dels neologismes, la Viquipèdia també accepta el criteri del TERMCAT. Cap d'aquestes s'hi ha posicionat a favor, com tampoc cap consens clar de l'àmbit de la lingüística i fiologia catalanes que no pertanyen a aquests ens i que puguem utilitzar. Tampoc té acceptació social àmplia i fins i tot no n'hi ha un ús únic en la nostra llengua (també alternatives com formes acabades en -e o @). El que sí es pot fer en primer terme, seguint el que ja s'ha dit, és afegir que és una persona no-binària. Amb "(la) persona", segueix concordant en gènere. I així ho he fet fa uns segons. Però compte, també, que la referència trobada és una entrevista i no una font terciària. Caldria referenciar-ho amb millors fonts que no una entrevista de Wordpress. La Viquipèdia en anglès parteix de fonts molt irregulars en aquest sentit. Xavier Dengra (MISSATGES) 13:40, 21 nov 2021 (CET)[respon]

Es ridícul usar el criteri de la font terciària per un tema com és quins pronoms empra una persona. És una decisió personal que ha de ser respectada, no una cosa que hagi d'estar recolzada per tercers. Una font primària en aquest cas és la millor font possible, sigui una entrevista, una página personal o un libre publicat per la persona en qüestió. Stratocaster o (disc.) 14:32, 21 nov 2021 (CET)[respon]

Una cosa no treu l'altra. Aquest article pot 1) esmentar que Judith Butler empra tal o tal pronom; i alhora 2) escriure l'article conforme a les normes fonamentals de la gramàtica catalana que recullen l'IEC, l'AVL i altres fonts fiables.—Leptictidium (digui) 14:40, 21 nov 2021 (CET)[respon]
Però si és una persona que no parla català. Fer aquesta transposició de l'anglès no té sentit. En català, el gènere no connotat és el masculí, per tant, si algú es presenta com a no binari és evidentment el gènere adequat per a fer servir a no ser que vagis fluix de gramàtica i confonguis gènere masculí amb sexe masculí. El que facin en anglès amb una gramàtica diferent no hi té a veure. Afegir is agramaticals perquè una persona que no sap català es defineix com a no binària és totalment gratuït. 139.47.42.179 (discussió) 19:05, 21 nov 2021 (CET)[respon]