From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
This song article is missing some or all of its translated lyrics. Please feel free to edit this article to add and complete the missing lyrics.
|
Around the World
|
|
Thai OP 01
Artist
|
ไบร์ท วิชเวช เอื้ออำพน Bright Wichawet Ua-Ampon
|
Lyrics
|
|
Composer
|
|
|
Around the World is the 2014 opening song of the Thai dub. It was used from XY001 to XY050. It uses the same footage as its corresponding Japanese opening theme, V (Volt). The song was later used for airings of Pokémon the Series: Diamond and Pearl and Pokémon the Series: Black & White, using the same footage as the corresponding English and Japanese opening themes, We Will Be Heroes, Best Wishes!, Be an Arrow!, Be an Arrow! 2013, and Summerly Slope.
A remixed version, Around The World Remix, was used from XY051 to XY070. It uses the same footage as its corresponding Japanese opening theme, Mega V.
OP Text
|
This section is incomplete. Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.
|
Lyrics
TV size
Thai
|
English
|
ระยะทาง ข้างใต้ฟ้าคราม ได้เริ่มต้นขึ้น เมื่อไหร่ และหัวใจ ได้เริ่มเข้าใจ คำว่ารักเธอ ตอนไหน...
เส้นทางที่แสนไกล เธอยังจำมันได้รึเปล่า เราเดินผ่านเรื่องราว มาจนวันนี้ และเพราะมือของเธอคือตัวแปรทำให้ทุกวินาทีมีความหมาย
ก่อนเดินผ่านอีกฟากฟ้าไกล ผ่านอีกครึ่งโลกใบใหญ่ ข้างกายเธอจะมีฉัน Wo Wo จับมือวิ่งให้ถึงดวงจันทร์ ไปให้ถึงความฝันของเราสักวัน...Oh Yeah!
Come come boys and girls run run run, Run around the world Come come boys and girls run run run, Run around the world
|
A far off distance under the blue sky When did it start? I feel my heart and am starting to understand The world loves me...
Do you still remember the road far away? Until today we walked through many stories And because I'm holding your hand, you make every second count
Before walking across the road under the distant sky Through the other half of the world Beside you, you will have me Wo Wo We'll hold hands and run to the moon Let's reach our dreams one day...Oh! Yeah!
Come come boys and girls run run run, Run around the world Come come boys and girls run run run, Run around the world
|
|
|
Full version
Thai
|
English
|
ระยะทาง ข้างใต้ฟ้าคราม ได้เริ่มต้นขึ้น เมื่อไหร่ และหัวใจ ได้เริ่มเข้าใจ คำว่ารักเธอ ตอนไหน...
เส้นทางที่แสนไกล เธอยังจำมันได้รึเปล่า เราเดินผ่านเรื่องราว มาจนวันนี้ และเพราะมือของเธอคือตัวแปรทำให้ทุกวินาทีมีความหมาย
ก่อนเดินผ่านอีกฟากฟ้าไกล ผ่านอีกครึ่งโลกใบใหญ่ ข้างกายเธอจะมีฉัน Wo Wo จับมือวิ่งให้ถึงดวงจันทร์ ไปให้ถึงความฝันของเราสักวัน...Oh Yeah!
Come come boys and girls run run run, Run around the world Come come boys and girls run run run, Run around the world
เส้นทางที่แสนไกล เธอยังจำมันได้รึเปล่า เราเดินผ่านเรื่องราว มาจนวันนี้ และเพราะมือของเธอคือตัวแปรทำให้ทุกวินาทีมีความหมาย
ก่อนเดินผ่านอีกฟากฟ้าไกล ผ่านอีกครึ่งโลกใบใหญ่ ข้างกายเธอจะมีฉัน Wo Wo จับมือวิ่งให้ถึงดวงจันทร์ ไปให้ถึงความฝันของเราสักวัน...
เส้นทางที่แสนไกล เธอยังจำมันได้รึเปล่า เราเดินผ่านเรื่องราว มาจนวันนี้ และเพราะมือของเธอคือตัวแปรทำให้ทุกวินาทีมีความหมาย
ก่อนเดินผ่านอีกฟากฟ้าไกล ผ่านอีกครึ่งโลกใบใหญ่ ข้างกายเธอจะมีฉัน Wo Wo จับมือวิ่งให้ถึงดวงจันทร์ ไปให้ถึงความฝันของเราสักวัน...Oh Yeah!
Come come boys and girls run run run, Run around the world Come come boys and girls run run run, Run around the world
|
|
|
Credits
- Song: Around the World
- Lyrics/Melody: อคิร (ว่านไฉ AF5)
- Chorus: วิชเวช (ไบรท์ AF9)