Verse (Click for Chapter) New International Version I arose to open for my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh, on the handles of the bolt. New Living Translation I jumped up to open the door for my love, and my hands dripped with perfume. My fingers dripped with lovely myrrh as I pulled back the bolt. English Standard Version I arose to open to my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handles of the bolt. Berean Standard Bible I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. King James Bible I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock. New King James Version I arose to open for my beloved, And my hands dripped with myrrh, My fingers with liquid myrrh, On the handles of the lock. New American Standard Bible “I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with drops of myrrh, On the handles of the bolt. NASB 1995 “I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt. NASB 1977 “I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt. Legacy Standard Bible I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the lock. Amplified Bible “I arose to open for my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid [sweet-scented] myrrh, On the handles of the bolt. Christian Standard Bible I rose to open for my love. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. Holman Christian Standard Bible I rose to open for my love. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. American Standard Version I rose up to open to my beloved; And my hands dropped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, Upon the handles of the bolt. Contemporary English Version When I rose to open the door, my hands and my fingers dripped with perfume. English Revised Version I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with liquid myrrh, upon the handles of the bolt. GOD'S WORD® Translation I got up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, and my fingers were drenched with liquid myrrh, on the handles of the lock. Good News Translation I was ready to let him come in. My hands were covered with myrrh, my fingers with liquid myrrh, as I grasped the handle of the door. International Standard Version I got up to open the door, and my hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handle of the lock. Majority Standard Bible I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. NET Bible I arose to open for my beloved; my hands dripped with myrrh--my fingers flowed with myrrh on the handles of the lock. New Heart English Bible I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handles of the lock. Webster's Bible Translation I rose up to open to my beloved: and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet-smelling myrrh, upon the handles of the lock. World English Bible I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handles of the lock. Literal Translations Literal Standard VersionI rose to open to my beloved, "" And my hands dripped myrrh, "" Indeed, my fingers were flowing [with] myrrh, "" On the handles of the lock. Young's Literal Translation I rose to open to my beloved, And my hands dropped myrrh, Yea, my fingers flowing myrrh, On the handles of the lock. Smith's Literal Translation I arose to open to my beloved, and my hands dropped myrrh, and my fingers, myrrh overflowing upon the hands of the bolt. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI arose up to open to my beloved: my hands dropped with myrrh, and my fingers were full of the choicest myrrh. Catholic Public Domain Version I rose up in order to open to my beloved. My hands dripped with myrrh, and my fingers were full of the finest myrrh. New American Bible I rose to open for my lover, my hands dripping myrrh: My fingers, flowing myrrh upon the handles of the lock. New Revised Standard Version I arose to open to my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, upon the handles of the bolt. Translations from Aramaic Lamsa BibleI rose up to open to my beloved; and my hands dropped myrrh, yea, and my fingers dropped myrrh upon the handles of the lock. Peshitta Holy Bible Translated I stood that I would open to my beloved, and my hand dripped myrrh and my fingers dripped myrrh on the handle of the bolt OT Translations JPS Tanakh 1917I rose up to open to my beloved; And my hands dropped with myrrh, And my fingers with flowing myrrh, Upon the handles of the bar. Brenton Septuagint Translation I rose up to open to my kinsman; my hands dropped myrrh, my fingers choice myrrh, on the handles of the lock. Additional Translations ... Audio Bible Context The Bride and Her Beloved…4My beloved put his hand to the latch; my heart pounded for him. 5I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. 6I opened for my beloved, but he had turned and gone. My heart sank at his departure. I sought him, but did not find him. I called, but he did not answer.… Cross References Revelation 3:20 Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in and dine with him, and he with Me. Psalm 45:8 All your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from palaces of ivory the harps make you glad. John 10:3-4 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen for his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. / When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice. Matthew 25:1-10 “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. / Five of them were foolish, and five were wise. / The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil. ... Isaiah 61:10 I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels. Ephesians 5:25-27 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless. 2 Corinthians 2:15 For we are to God the sweet aroma of Christ among those who are being saved and those who are perishing. Genesis 37:25 And as they sat down to eat a meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh on their way down to Egypt. Exodus 30:23-25 “Take the finest spices: 500 shekels of liquid myrrh, half that amount (250 shekels) of fragrant cinnamon, 250 shekels of fragrant cane, / 500 shekels of cassia—all according to the sanctuary shekel—and a hin of olive oil. / Prepare from these a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer; it will be a sacred anointing oil. Proverbs 7:17 I have perfumed my bed with myrrh, with aloes, and with cinnamon. John 12:3 Then Mary took about a pint of expensive perfume, made of pure nard, and she anointed Jesus’ feet and wiped them with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume. Luke 7:37-38 When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume. / As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume. 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. Hebrews 1:9 You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, Your God, has anointed You above Your companions with the oil of joy.” Psalm 23:5 You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows. Treasury of Scripture I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, on the handles of the lock. rose Song of Solomon 5:2 I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night. Luke 12:36 And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately. Ephesians 3:17 That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love, my hands Song of Solomon 5:13 His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh. Song of Solomon 3:6 Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant? Song of Solomon 4:13,14 Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard, … sweet smelling Jump to Previous Bar Beloved Bolt Door Dripped Dropped Droppeth Fingers Flowing Handles Hands Liquid Loved Myrrh Open Rose Smelling Sweet Sweet-SmellingJump to Next Bar Beloved Bolt Door Dripped Dropped Droppeth Fingers Flowing Handles Hands Liquid Loved Myrrh Open Rose Smelling Sweet Sweet-SmellingSong of Solomon 5 1. Christ awakes the church with his calling2. The church having a taste of Christ's love is sick of love 9. A description of Christ by his graces I arose to open for my beloved The phrase "I arose" signifies an action of readiness and willingness. In the Hebrew context, the act of rising often symbolizes a transition from a state of rest to one of action, reflecting the bride's eagerness and love for her beloved. The term "beloved" is a recurring theme in the Song of Solomon, representing not only the romantic relationship between the bride and groom but also symbolizing the deep, covenantal love between Christ and His Church. This phrase invites readers to consider the importance of being spiritually alert and responsive to the call of Christ, our Beloved. My hands dripped with myrrh my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt Persons / Places / Events 1. The BelovedIn the Song of Solomon, the beloved is often interpreted as a representation of Christ in the allegorical sense, symbolizing the deep love and relationship between Christ and the Church. 2. The Bride The bride represents the Church or the individual believer, expressing a longing and readiness to respond to the call of the beloved. 3. Myrrh A fragrant spice used in anointing oils and perfumes, symbolizing love, sacrifice, and the presence of the Holy Spirit. 4. The Door Represents the barrier or separation between the beloved and the bride, which she is eager to open, symbolizing the desire to remove any obstacles between herself and her beloved. 5. The Event of Opening This action signifies the bride's readiness and willingness to receive her beloved, reflecting the believer's readiness to respond to Christ's call. Teaching Points Readiness to RespondJust as the bride arises to open the door, believers should be ready to respond to Christ's call in their lives, removing any barriers that hinder their relationship with Him. Symbolism of Myrrh The use of myrrh signifies a costly and sacrificial love. Believers are called to offer their lives as a fragrant offering to God, living in a way that reflects His love and sacrifice. Intimacy with Christ The intimate relationship between the bride and the beloved serves as a model for the believer's relationship with Christ, emphasizing the importance of closeness and communion with Him. Spiritual Alertness The bride's action of opening the door highlights the need for spiritual alertness and sensitivity to the presence and prompting of the Holy Spirit. Removing Barriers The act of opening the door symbolizes the removal of obstacles that prevent deeper fellowship with Christ. Believers are encouraged to identify and remove such barriers in their spiritual lives.Verse 5. - I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with liquid myrrh, upon the handles of the bolt. The meaning seems to be that the lover had come to the door perfumed as if for a festival, and the costly ointment which he brought with him has dropped on the handles of the bolts. Similar allusions may be found in Lucretius and other heathen writers. This description is, of course, inapplicable to the shepherd theory. It would not be a rough country swain that came thus perfumed; but Solomon is thought of as at once king and lover. It would be stretching the poetry too far to suppose that Shulamith meant the natural sweetness of her lover was the perfume. Neither is there any probability in the explanation that she dipped her hand in perfumed oil before she opened the door. That would destroy all the form and beauty of the dream. It is her lover whose fragrance she celebrates, not her own. Whether he brought perfumes with him, or the innate personal sweetness of his presence left its fragrance on that which he touched, in either case it is the lover himself who is spoken cf. His very hand, wherever it has been, leaves behind it ineffable delight. His presence reveals itself everywhere. Those who go after him know that he is not far off by the traces of his loving approaches to them. The spiritual meaning is too plain to need much exposition. Parallel Commentaries ... Hebrew Iאֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I rose up קַ֥מְתִּֽי (qam·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand to open לִפְתֹּ֣חַ (lip̄·tō·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve for my beloved. לְדוֹדִ֑י (lə·ḏō·w·ḏî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle My hands וְיָדַ֣י (wə·yā·ḏay) Conjunctive waw | Noun - fdc | first person common singular Strong's 3027: A hand dripped נָֽטְפוּ־ (nā·ṭə·p̄ū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5197: To ooze, distil gradually, to fall in drops, to speak by inspiration with myrrh, מ֗וֹר (mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4753: Myrrh my fingers וְאֶצְבְּעֹתַי֙ (wə·’eṣ·bə·‘ō·ṯay) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's 676: Something to sieze with, a finger, a toe with flowing עֹבֵ֔ר (‘ō·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on myrrh מ֣וֹר (mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4753: Myrrh on עַ֖ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the handles כַּפּ֥וֹת (kap·pō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of the bolt. הַמַּנְעֽוּל׃ (ham·man·‘ūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 4514: A bolt Links Song of Solomon 5:5 NIVSong of Solomon 5:5 NLT Song of Solomon 5:5 ESV Song of Solomon 5:5 NASB Song of Solomon 5:5 KJV Song of Solomon 5:5 BibleApps.com Song of Solomon 5:5 Biblia Paralela Song of Solomon 5:5 Chinese Bible Song of Solomon 5:5 French Bible Song of Solomon 5:5 Catholic Bible OT Poetry: Song of Solomon 5:5 I rose up to open for my (Song Songs SS So Can) |