Psalm 78:46
New International Version
He gave their crops to the grasshopper, their produce to the locust.

New Living Translation
He gave their crops to caterpillars; their harvest was consumed by locusts.

English Standard Version
He gave their crops to the destroying locust and the fruit of their labor to the locust.

Berean Standard Bible
He gave their crops to the grasshopper, the fruit of their labor to the locust.

King James Bible
He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.

New King James Version
He also gave their crops to the caterpillar, And their labor to the locust.

New American Standard Bible
He also gave their crops to the grasshopper And the product of their labor to the locust.

NASB 1995
He gave also their crops to the grasshopper And the product of their labor to the locust.

NASB 1977
He gave also their crops to the grasshopper, And the product of their labor to the locust.

Legacy Standard Bible
He gave also their crops to the grasshopper And the fruit of their labor to the locust.

Amplified Bible
He also gave their crops to the grasshopper, And the fruit of their labor to the locust.

Christian Standard Bible
He gave their crops to the caterpillar and the fruit of their labor to the locust.

Holman Christian Standard Bible
He gave their crops to the caterpillar and the fruit of their labor to the locust.

American Standard Version
He gave also their increase unto the caterpillar, And their labor unto the locust.

Contemporary English Version
God let worms and grasshoppers eat their crops.

English Revised Version
He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.

GOD'S WORD® Translation
He gave their crops to grasshoppers and their produce to locusts.

Good News Translation
He sent locusts to eat their crops and to destroy their fields.

International Standard Version
He gave their crops to caterpillars and what they worked for to locusts.

Majority Standard Bible
He gave their crops to the grasshopper, the fruit of their labor to the locust.

NET Bible
He gave their crops to the grasshopper, the fruit of their labor to the locust.

New Heart English Bible
He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.

Webster's Bible Translation
He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.

World English Bible
He also gave their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.
Literal Translations
Literal Standard Version
And gives their increase to the caterpillar, "" And their labor to the locust.

Young's Literal Translation
And giveth to the caterpillar their increase, And their labour to the locust.

Smith's Literal Translation
And he will give their produce to the devourer, and their labor to the locust.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he gave up their fruits to the blast, and their labours to the locust.

Catholic Public Domain Version
And he gave up their fruits to mold and their labors to the locust.

New American Bible
He gave their harvest to the caterpillar, the fruits of their labor to the locust.

New Revised Standard Version
He gave their crops to the caterpillar, and the fruit of their labor to the locust.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He gave also their crops to the locusts, and their labor to the caterpillars.

Peshitta Holy Bible Translated
He gave their crops to the locusts and their produce to the crawling locust.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He gave also their increase unto the caterpillar, And their labour unto the locust.

Brenton Septuagint Translation
And he gave their fruit to the canker worm, and their labours to the locust.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Open My Mouth in Parables
45He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them. 46He gave their crops to the grasshopper, the fruit of their labor to the locust. 47He killed their vines with hailstones and their sycamore-figs with sleet.…

Cross References
Exodus 10:4-15
But if you refuse to let My people go, I will bring locusts into your territory tomorrow. / They will cover the face of the land so that no one can see it. They will devour whatever is left after the hail and eat every tree that grows in your fields. / They will fill your houses and the houses of all your officials and every Egyptian—something neither your fathers nor your grandfathers have seen since the day they came into this land.’” Then Moses turned and left Pharaoh’s presence. ...

Joel 1:4
What the devouring locust has left, the swarming locust has eaten; what the swarming locust has left, the young locust has eaten; and what the young locust has left, the destroying locust has eaten.

Joel 2:25
I will repay you for the years eaten by locusts—the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust—My great army that I sent against you.

Exodus 10:12-15
Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt, so that the locusts may swarm over it and devour every plant in the land—everything that the hail has left behind.” / So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and throughout that day and night the LORD sent an east wind across the land. By morning the east wind had brought the locusts. / The locusts swarmed across the land and settled over the entire territory of Egypt. Never before had there been so many locusts, and never again will there be. ...

Deuteronomy 28:38
You will sow much seed in the field but harvest little, because the locusts will consume it.

Isaiah 33:4
Your spoil, O nations, is gathered as by locusts; like a swarm of locusts men sweep over it.

Jeremiah 51:14
The LORD of Hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you up with men as with locusts, and they will shout in triumph over you.”

Nahum 3:15-17
There the fire will devour you; the sword will cut you down and consume you like a young locust. Make yourself many like the young locust; make yourself many like the swarming locust! / You have multiplied your merchants more than the stars of the sky. The young locust strips the land and flies away. / Your guards are like the swarming locust, and your scribes like clouds of locusts that settle on the walls on a cold day. When the sun rises, they fly away, and no one knows where.

Revelation 9:3-10
And out of the smoke, locusts descended on the earth, and they were given power like that of the scorpions of the earth. / They were told not to harm the grass of the earth or any plant or tree, but only those who did not have the seal of God on their foreheads. / The locusts were not given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like the stinging of a scorpion. ...

Revelation 9:7
And the locusts looked like horses prepared for battle, with something like crowns of gold on their heads; and their faces were like the faces of men.

Revelation 9:10
They had tails with stingers like scorpions, which had the power to injure people for five months.

Matthew 6:19-20
Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal.

Luke 12:33
Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves with purses that will not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief approaches and no moth destroys.

James 5:2-3
Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days.

1 Corinthians 3:13-15
his workmanship will be evident, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will prove the quality of each man’s work. / If what he has built survives, he will receive a reward. / If it is burned up, he will suffer loss. He himself will be saved, but only as if through the flames.


Treasury of Scripture

He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.

gave also

Psalm 105:34,35
He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number, …

Exodus 10:12-15
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left…

Joel 1:4-7
That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten…

2 Chronicles 6:28
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:

2 Chronicles 33:4
Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had said, In Jerusalem shall my name be for ever.

2 Chronicles 1:4
But the ark of God had David brought up from Kirjathjearim to the place which David had prepared for it: for he had pitched a tent for it at Jerusalem.

Jump to Previous
Caterpillar Caterpiller Crops Fields Fruit Fruits Grasshopper Increase Industry Labor Locusts Produce Product Worms
Jump to Next
Caterpillar Caterpiller Crops Fields Fruit Fruits Grasshopper Increase Industry Labor Locusts Produce Product Worms
Psalm 78
1. An exhortation both to learn and to preach, the law of God
9. The story of God's wrath against the incredulous and disobedient
67. The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David.














He gave
This phrase indicates a deliberate action by God, emphasizing His sovereignty and control over nature and human affairs. The Hebrew root word "nathan" conveys the idea of giving or bestowing, often used in the context of divine judgment or blessing. Here, it reflects God's authority to use natural elements as instruments of His will, reminding us of His ultimate power over creation.

their crops
The term "crops" refers to the produce of the land, which was vital for the sustenance and economic stability of the people. In the agrarian society of ancient Israel, crops were a direct result of human labor and divine blessing. The Hebrew word "tvu'ah" signifies the yield or harvest, underscoring the dependence of the Israelites on God's provision for their daily needs.

to the grasshopper
The "grasshopper" is a small, locust-like insect that can cause significant agricultural damage. The Hebrew word "arbeh" is often associated with plagues and destruction in the Old Testament. This reference serves as a reminder of the plagues in Egypt, where God used locusts as a form of judgment (Exodus 10:12-15). It symbolizes the consequences of disobedience and the fragility of human efforts without divine protection.

the fruit of their labor
This phrase highlights the hard work and toil of the people, which is rendered futile by the divine intervention. The Hebrew word "yegia" implies labor or effort, emphasizing the human aspect of cultivation and the expectation of reward. It serves as a poignant reminder that without God's blessing, human endeavors can be easily thwarted.

to the locust
The "locust" is another destructive insect, often used in the Bible to symbolize judgment and devastation. The Hebrew word "chasil" refers to a specific type of locust known for its voracious appetite. In the context of Psalm 78, it represents the consequences of turning away from God and the resulting loss of His protection and provision. This imagery serves as a call to repentance and reliance on God's mercy and grace.

(46) Caterpillar.--Heb., chasil. (See 1Kings 8:37.) Probably the locust in the larva or pupa state. For locust see Exodus 10:4 seq., and Bib. Ed., iv. 292. The LXX., Vulg., and Symmachus have "blight." but in 2Chronicles 6:28 "cockchafer," as Aquila and Jerome here.

Verse 46. - He gave also their increase unto the caterpillar, and their labour unto the locust. Khasil (חָסִיל), here translated "caterpillar," is probably either a particular kind of locust, or the locust in one of its stages. (On the plague of locusts in Egypt, see Exodus 10:14, 15.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He gave
וַיִּתֵּ֣ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

their crops
יְבוּלָ֑ם (yə·ḇū·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 2981: Produce, a crop, wealth

to the grasshopper,
לֶחָסִ֣יל (le·ḥā·sîl)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2625: The ravager, a locust

the fruit of their labor
וִֽ֝יגִיעָ֗ם (wî·ḡî·‘ām)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3018: Toil, a work, produce, property

to the locust.
לָאַרְבֶּֽה׃ (lā·’ar·beh)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 697: (a kind of) locust


Links
Psalm 78:46 NIV
Psalm 78:46 NLT
Psalm 78:46 ESV
Psalm 78:46 NASB
Psalm 78:46 KJV

Psalm 78:46 BibleApps.com
Psalm 78:46 Biblia Paralela
Psalm 78:46 Chinese Bible
Psalm 78:46 French Bible
Psalm 78:46 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 78:46 He gave also their increase to (Psalm Ps Psa.)
Psalm 78:45
Top of Page
Top of Page