薩摩亞語
薩摩亞語(薩摩亞語:Gagana Sāmoa,發音:[ŋaˈŋana ˈsaːmʊa];英語:Samoan language)是薩摩亞與美屬薩摩亞的官方語言之一,也是兩地的傳統語言。薩摩亞語屬於南島語系。薩摩亞語的使用者約有370,337人,其中將近一半在薩摩亞。萨摩亚语是使用人数最多的波利尼西亚语支语言。
萨摩亚语 | |
---|---|
Gagana Sāmoa | |
发音 | [ŋaˈŋana ˈsaːmʊa] |
母语国家和地区 | 萨摩亚 美属萨摩亚 |
区域 | 萨摩亚与美属萨摩亚的主要通用语言,新西兰、澳大利亚、美国的社区。 |
母语使用人数 | 510,000 (2015年)[1] |
語系 | 南島語系
|
文字 | 拉丁字母 萨摩亚盲文 |
官方地位 | |
作为官方语言 | 萨摩亚独立国 (199,377 使用者) 美属萨摩亚 (56,700 使用者) |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | sm |
ISO 639-2 | smo |
ISO 639-3 | smo |
Glottolog | samo1305 [2] |
语言瞭望站 | 39-CAO-a |
IETF | sm-WS (Samoa) |
萨摩亚语的显著特点是正式与非正式口语语体间的语音差异,以及敬语。
系属分类
编辑萨摩亚语是一种分析语、孤立语,属于南岛语系波利尼西亚语的萨摩亚语群,与其他波利尼西亚语关系密切,有许多同源词,如数词与神名等。
对萨摩亚语和其他波利尼西亚语言的系属存在一些分歧。[3]“传统”分类[4]基于语法和词汇的共同创新,将萨摩亚语和托克劳语、非核心语言和东波利尼西亚语群(拉帕努伊语、毛利语、大溪地语和夏威夷语)划在一起。核心波利尼西亚语和汤加语是这一分析下的波利尼西亚语主要分支。Marck重新解释了萨摩亚语和非核心语言之间的关系。2008年,南岛语基本词数据库(Austronesian Basic Vocabulary Database)的部分分析表明汤加语和萨摩亚语构成一个小分类,[5]但数据库本身的分类则仍将汤加语和核心波利尼西亚语包含在内。[6]
地理分布
编辑全球约有47万萨摩亚语使用者,其中约一半生活在萨摩亚群岛。[7]
之后,最集中的地区是新西兰,在2018年人口普查中,有101,937人(总人口的2.2%)使用萨摩亚语。 新西兰使用人数前三名的语言是英语、毛利语和萨摩亚语。[8]
澳大利亚2021年人口普查显示,有49,021人在家使用萨摩亚语。[9]
美国2010年人口普查显示,有超过18万萨摩亚人住在美国,是美属萨摩亚人口的3倍,略低于萨摩亚人口(截至2011年7月约为19.3万)。
萨摩亚语言周是新西兰一年一度的语言活动,得到了政府[10]和UNESCO等许多机构的支持。2010年,澳大利亚也首次举办了萨摩亚语言周。[11]
音系
编辑萨摩亚语包含14个字母。ʻ用于表示喉塞音。短 /a/ 在少数单词中发音为[ə] ,如mate或maliu 死, vave 快。双元音有/au ao ai ae ei ou ue/。
Aa, Āā |
Ee, Ēē |
Ii, Īī |
Oo, Ōō |
Uu, Ūū |
Ff | Gg | Ll | Mm | Nn | Pp | Ss | Tt | Vv | ' |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/a/, /aː/ |
/ɛ/, /eː/ |
/iː/ | /o/, /ɔː/ |
/ʊ/, /uː/ |
/f/ | /k/ | /l, ɾ/ | /m/ | /n/, /ŋ/ |
/p/ | /s/ | /t/ | /v/ | /ʔ/ |
(Hh) | (Kk) | (Rr) |
---|---|---|
(/h/) | (/k/) | (/ɾ/) |
- 有3个字母(H, K, R)仅用于外来语。
元音
编辑有長短元音之分,全部5个元音都有用长音符号标记的长音形式。[12]例如tama“(男)孩子”,tamā则是“父亲”。
u後面接元音時發[w]的音。
单元音
编辑短 | 长 | |||
---|---|---|---|---|
前 | 后 | 前 | 后 | |
闭 | i | u | iː | uː |
中 | e | o | eː | oː |
开 | a | aː |
双元音有/au ao ai ae ei ou ue/。
/a/在少数词中弱化为[ə],如mate或maliu“死的”;vave“变快”。
辅音
编辑在用于新闻播报或讲道的正式形式中,会用到/t n ŋ/;而在非正式形式中,/n ŋ/合流为[ŋ],/t/变为[k]。[13]
声门塞音/ʔ/在萨摩亚语中是音位,[12]如mai =“来自”;maʻi =“病”,用“反逗号”表示,且得到学者与社区的认可。[12]在现代出版物中,常写作撇号。1960年代撇号和长音符号曾一度被废除,到2012年教育局重新开始使用。[14]
/l/在后元音(/a, o, u/)后、在/i/前是闪音[ɾ],其他时候是[l]。/s/比汉语更不咝。 /ɾ h/见于借词。
唇 | 齿龈 | 软腭 | 声门 | |
---|---|---|---|---|
鼻音 | m | n | ŋ | |
塞音 | p | t | (k) | ʔ |
擦音 | f v | s | (h) | |
边音 | l | |||
R音 | (r) |
外来语
编辑来自英语等语言的借词被改造进萨摩亚语音系。[17]
/k/在部分时候保留(Christ = "Keriso";club = "kalapu";coffee = "kofe"),偶尔变为[t](如stocking > "se totini")。
/ɹ/有时变为[ɾ](Christ = "Keriso";January = "Ianuari";number = "numera"),其他的变为[l](January = "Ianuali";herring = "elegi")。
/d/变为[t](David = "Tavita";diamond = "taimane")。
/g/有时变为[k](gas = "kesi"),而/tʃ/、/ʃ/、/dʒ/常变为[s](Charles = "Salesi";Charlotte = "Salata";James = "Semisi")。
/h/在部分专名开头保留(Herod = "Herota",有时变为's'(hammer = "samala"),更常见的是消失(herring = "elegi";half-caste = "afakasi")
/z/变为[s](Zachariah = "Sakaria")
/w/变为[v](William = "Viliamu")
/b/变为[p](Britain = "Peretania";butter = "pata")
重音
编辑重音一般落在倒数第二个音拍上,也有例外:长元音结尾的词,重音一般落在最后一个音拍上。例如maʻelega“嫉妒”;ʻonā“喝醉”;faigatā“难”。
名词派生的动词以a结尾,实际上有两个a,如puaa (puaʻaa)、pona、tagata,但只写一个。
提到较远的地方时,重音会落在最后一个音节上,如:ʻO loʻo i Safotu“他在Safotu”。指家族时也如此:Sa Muliaga“Muliaga家”,Sa表示是有共同祖先的大家族。以ga或双元音结尾的大多不是名词。[17]
说话时声音提高,重音落在每句话的最后一个词上。词加上词缀后,重音就会前移。
重叠词有两个重音,如palapala“泥”;segisegi“黄昏”。复合词可以有三四个重音,取决于构成复合词的词根词缀数量,例如tofátumoánaíná“被吞没”。
冠词le、se不带重音。用于形成代词或助词时,le、se是le e、se e的省略,因此可以带重音,例如ʻO le ona le mea“物主”,而非O le e ona le mea。主格标记ʻo、介词o, a, i, e和叹词i、te都不带重音,如ʻO maua, ma te o atu ia te oe“我们两个要去找你”。
祈使助词Ina、助词iá在句末带重音;虚拟语气助词ína、代词ia在句末也带重音。[17]
音位配列
编辑萨摩亚语的音位配列是(C)V,其中V可以是长元音。VV的连续元音仅见于派生形式和复合词;在词根中,只有首音节可以是V。辅音的音位变换很常见,例如manu<namu“味道”;lavaʻau<valaʻau“呼叫”,而元音则没有这种变换。
音节都以元音结尾,最多由三个音(1个辅音+2个元音)组成,如fai, mai, tau。有单音节词根,大多数是双音节或由两个音节组成的词。多音节词几乎都是派生词或复合词,例如nofogatā<nofo(坐)+gatā“难以接近”;taʻigaafi<taʻi“参加”'+'afi“火”(参加烤火);等等。[17]
薩摩亞語人稱代詞
编辑單數 | 双数 | 複數 | |
---|---|---|---|
第1人稱排除式 | a'u , 'ou | mā'ua, mā | mātou |
第1人稱包含式 | tā | tā'ua, tā | tātou |
第2人稱 | 'oe, 'e | 'oulua | 'outou, tou |
第3人稱 | ia / na | lā'ua | lātou |
範例
编辑O tagata soifua uma ua saoloto lo latou fananau mai, ma e tutusa o latou tulaga aloaia faapea a latou aia tatau. Ua faaeeina atu i a latou le mafaufau lelei ma le loto fuatiaifo ma e tatau ona faatino le agaga faauso i le va o le tasi i le isi.
漢譯:人皆生而自由;在尊嚴及權利上均各平等。人各賦有理性良知,誠應和睦相處,情同手足。
參見
编辑參考文獻
编辑- ^ 萨摩亚语于《民族语》的链接(第18版,2015年)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Samoan. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ Language Materials Project, Samoan. University of California, Los Angeles (UCLA). [2010-07-17]. (原始内容存档于2018-09-18).
- ^ Ethnologue Report for Polynesian. Ethnologue.com. [2011-09-11]. (原始内容存档于2011-09-22).
- ^ Austronesian Basic Vocabulary Database figure template (PDF). [2011-09-11]. (原始内容存档 (PDF)于2022-04-22).
- ^ Classification search of the Austronesian Basic Vocabulary Database. Language.psy.auckland.ac.nz. [2011-09-11]. (原始内容存档于2016-11-28).
- ^ Lewis, M. Paul (ed.), 2009. "Samoan (页面存档备份,存于互联网档案馆)". Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International.
- ^ 2018 Census totals by topic – national highlights (updated) | Stats NZ. www.stats.govt.nz. [2021-05-31]. (原始内容存档于2022-01-24).
- ^ Australia: Languages spoken at home | .id (informed decisions). www.id.com.au. [2023-01-30]. (原始内容存档于2017-11-17).
- ^ Motions; Samoan Language Week – Recognition. New Zealand Parliament. [2010-07-10]. (原始内容存档于2012-03-30).
- ^ Samoan Language Week on its way. Human Rights Commission of New Zealand. [2010-07-10]. (原始内容存档于2010-11-16).
- ^ 12.0 12.1 12.2 Hunkin, Galumalemana Afeleti. Gagana Samoa: A Samoan Language Coursebook. University of Hawaii Press. 2009: xiii, 103–105, 122 [2010-07-17]. ISBN 978-0-8248-3131-8.
- ^ 相似情况见于夏威夷语,其中/k/来自*t,*ŋ与*n合流。
- ^ Samoa to restore use of apostrophes and macrons. SamoaNews.com. 2012-11-25 [2023-10-07]. (原始内容存档于2013-06-03).
- ^ Phonology. [2023-10-07]. (原始内容存档于2019-04-28).
- ^ Alderete, John; Bradshaw, Mark. Samoan Grammar Synopsis (PDF). Simon Fraser University. 2012 [2023-10-07]. (原始内容存档 (PDF)于2022-06-16).
- ^ 17.0 17.1 17.2 17.3 引用错误:没有为名为
pratt
的参考文献提供内容
- An Account of Samoan History up to 1918 by Teo Tuvale [1] (页面存档备份,存于互联网档案馆), NZ Licence CC-BY-SA 3.0, Retrieved 8 March, 2010.
- Milner, G.B. 1993, 1966. Samoan Dictionary. Polynesian Press. ISBN 0-908597-12-6
- Mosel, Ulrike and Even Hovdhaugen, 1992. Samoan reference grammar. Oslo: Scandinavian University Press/Institute for Comparative Research in Human Culture.
- Mosel, La'i Ulrike and Ainslie So'o. Say it in Samoan. Pacific Linguistics D88. Canberra: ANU.
- Payne, Thomas E. 1997. Describing morphosyntax: a guide for field linguists. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-58224-5.