because of you
「because of you」の意味・「because of you」とは
「because of you」とは、直訳すると「あなたのせいで」または「あなたのおかげで」となる英語表現である。この表現は、何かが起こった原因や理由を指すために使われる。具体的な状況によって、感謝の意味を込めて「あなたのおかげで」と解釈されることもあれば、非難の意味を込めて「あなたのせいで」と解釈されることもある。「because of you」の発音・読み方
「because of you」の発音は、IPA表記では/bɪˈkɔːz ɒv juː/となる。これをカタカナ表記にすると「ビコーズ・オヴ・ユー」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語では「ビコーズ・オブ・ユー」となる。なお、「because of you」は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「because of you」の定義を英語で解説
「because of you」は、"due to you" or "as a result of your action"と定義される。これは、ある事象や状況が特定の人の行動や存在によって引き起こされたことを示す。例えば、"I am happy because of you"という文では、「あなたの存在や行動によって私は幸せになった」という意味になる。「because of you」の類語
「because of you」の類語としては、"due to you", "thanks to you", "owing to you"などがある。これらの表現も同様に、何かが特定の人の行動や存在によって引き起こされたことを示す。ただし、"thanks to you"は感謝の意味を強調するため、「あなたのおかげで」という意味合いが強くなる。「because of you」に関連する用語・表現
「because of you」に関連する用語や表現としては、"because of me", "because of him/her", "because of them"などがある。これらは「because of you」の「you」を他の人称代名詞に置き換えた表現で、同様に何かが特定の人の行動や存在によって引き起こされたことを示す。「because of you」の例文
以下に「because of you」を用いた例文を10個示す。 1. I am successful because of you.(あなたのおかげで成功している)2. I can't sleep because of you.(あなたのせいで眠れない)
3. I learned a lot because of you.(あなたのおかげでたくさん学んだ)
4. I missed the train because of you.(あなたのせいで電車に乗り遅れた)
5. I am here because of you.(あなたのおかげでここにいる)
6. I lost my job because of you.(あなたのせいで仕事を失った)
7. I am happy because of you.(あなたのおかげで幸せだ)
8. I got into trouble because of you.(あなたのせいで困ったことになった)
9. I have confidence because of you.(あなたのおかげで自信が持てる)
10. I failed the exam because of you.(あなたのせいで試験に落ちた)
ビコーズ・オブ・ユー
(Because_of_you から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/07 06:40 UTC 版)
ビコーズ・オブ・ユー(Because of You)
- ビコーズ・オブ・ユー (ニーヨのアルバム) - 2007年にリリースされたニーヨのアルバム。
- ビコーズ・オブ・ユー (ケリー・クラークソンの曲) - 2005年にリリースされたケリー・クラークソンのシングル曲。
- Because of you (w-inds.の曲) - 2002年にリリースされたw-inds.のシングル曲。
- because of you (ステファニーの曲) - 2007年にリリースされたステファニーのシングル曲。
- Because of You (JUJUの曲) - 2017年にリリース予定のJUJUのシングル曲。
- Because of You - 浜崎あゆみの楽曲。2003年にリリースされたミニアルバム『Memorial address』に収録。
「Because of You」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Because_of_youのページへのリンク