Grammar Translation Method Slide

Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
You are on page 1of 15

Description of grammar translation method

(GTM)
Grammar Translation Method
• The grammar translation method was originally used to teach classical
languages such as Greek and Latin.
• Later it was modified to teach foreign languages and was popular through
the 19th and early 20th centuries.
• It received its name because of the importance it gives to correct grammar
and translation for learning another language.
• GTM has been used to teach foreign language for centuries.

• This method is still widely used to teach foreign languages.

• The main aim of the Grammar – translation Method is to enable the


learner to read and appreciate literature written in the target language.
• A good knowledge of grammar structures,

• The ability to translate separate words and phrases correctly


Main principles of the Grammar- Translation Method
are:
The language of instruction

• The students’ first language is widely used in class.

• Spoken English is most commonly used for retelling texts

• It is very rarely used to communicate


Which language system are emphasized?

• Correct grammar is extremely important.

• Grammar rules are taught deductively.


• Vocabulary is taught by writing down new lexical items (words) with their
L1 (mother tongue) translations.

• Long lists of idiomatic expressions and their L1 equivalents have to be


memorized but without using them in meaningful texts.
Which language skills are emphasized?
• Written language is given far more importance than spoken language.

• So, reading and writing predominate while listening and speaking,


including pronunciation, are almost ignored.

• Reading classical fiction is considered to be the way to learn about the


target culture.
What kind of language?
• Formal literary language is emphasized rather than conversational
language.

• And ‘accurate’ language is more important than ‘fluent’ language.

• Functional language which might be useful for everyday communication


is ignorded.
The roles of the teacher and the learner

• The teacher is an authority.

• She is in control of everything that goes on in the class.

• Students obey their teacher’s commands.


Teacher-student interaction and student-
student interaction
• The teacher usually tells students what to do and when to speak.

• Students do not speak to, or interact in any way with, other students.
Evaluation
• The teacher checks the students’ knowledge and progress by:
• Grammar tests which require students to change tenses and forms of the
verbs, fill in gaps with various grammar items or words, or translate
sentences,
• And asking them to translate extracts from literary texts.
Some typical exercises and activities related to
the Grammar-Translation Method
• 1. Translation
• 2. Comprehension questions
• 3. Synonyms/antonyms
• 4. Gap-falling
• 5. Memorization
• 6. Transformation
• 7. Composition
• As we can see, communication is not the aim of the Grammar-Translation
Method.

• However, the Grammar-Translation Method has proved that it can be


effective.
Conclusion

• To sum up, if used in combination with the communicative approach, the


Grammar-Translation Method can be successfully used to the benefit of
learners of English.
• As we can see the Grammar-Translation Method provides learners with
the knowledge of grammar, and their communicative skills can be built
on this solid foundation.
• So, frequently used ‘communicative’ activities in conjunction with GTM
can develop the learners’ fluency.

You might also like