Lozovskaya - MA 1
Lozovskaya - MA 1
Lozovskaya - MA 1
Vasilisa Lozovskaya
November 1, 2023
The relationship between different languages has always been a vital characteristic of the
history of humanity. The concept of language diversification may be traced back to none other
than the Old Testament. Genesis 11:1-9 narrates about The Tower of Babel, construction of
which was aimed to reach the heavens and glorify its builders. The Lord frowned upon such
impudence and suppressed any further initiative of the people by confusing their language, so
they could not understand one another, resulting in people being scattered around the earth. This
Biblical story of Babel might be suggestive of the idea that proliferation of languages in the
world was a punishment imposed on humanity. However, some may believe that this was not a
penalty at all, but the greatest blessing, since it led to the emergence of diverse, rich, vibrant
cultures.
The actual statistics regarding the number of existing languages and the number of their
speakers reveal that the current situation in the linguistic world happens to be confirming God’s
original plan for a single language for all people. Nowadays, as some linguists estimate, the
observable pattern is that half of the world's population is prone to speaking one of the twenty
most prevalent languages, each with over 50 million speakers, however, most languages are
spoken by less than 10,000 individuals. Ethnolinguistic diversity, according to Michael Krauss,
used to be represented by 12,000 languages as the average estimate for the largest number of
languages in the world at any time in human history, but today only approximately 6,000
2
languages exist (Krauss, 1992, par.5). Linguists say with confidence that in the following
decades between 50% and 90% of all world languages will go moribund (Austin, Sallabank,
2011, p.25). Evidently, a characteristic attribute of our time is the acceleration of the process of
from a religious, but also from a sociolinguistic point of view, that we're moving toward a future
in which everyone speaks one of a few large languages? Does not humanity lose something
important when it leaves behind minor languages and operates via those few large ones? The
always been born, developed, died, or changed into other linguistic forms. Some skeptical
thinkers might suggest that language loss, like species loss, happens to be an inevitable part of
life in a world that is constantly changing, thus preserving a language is rather unreasonable. Is
the impulse to "save" minor languages only a sentimental delusive idea promoted by academics
who want to immortalize the traits of isolated peoples who have not experienced the frantic push
This linguistic controversy progressively becomes more acute with further disappearance
of languages, and it would be valuable to revise the opinions of various people contributing to
the polemic.
Some might argue that having one common language instead of the multitude of tongues
bilingual environmental studies program at the University of Ottawa, asserts, “The reality is that
in order to buy from or sell to a business partner from another country, you need to communicate
effectively and accurately. Thankfully, a global language eliminates the communication barrier,
3
promoting greater international trade and opportunities for economic growth.” (Chemla, 2021,
par. 4.) He exemplifies his judgment with data collected on such an indicator as Language
Barrier Index, which gauges the divergence between the given language and the language of
trading partners, and concludes that bilateral trade is significantly hindered by linguistic
constraints, in particular, trade flow between two nations can drop by 7% to 10% for every 10%
increase in the Language Barrier Index (Chemla, 2021, par. 5). Relying on this evidence, the
author suggests that opting for one common language in the modern world is advantageous as it
levels up the playing field, in essence, creates an equal environment for people to find common
ground.
to society and is on one side of the spectrum with the belief that uniformity in language is
beneficial, but on the other side there is an example of how economic efficiency has been
achieved without compromising language diversity, which could add to Chemla’s viewpoint a
few new dimensions and provoke further debate. It is a government policy carried out by Lee
Kuan Yew, Singapore’s Prime Minister in 1959-1990, who by virtue of effective reforms
elevated the country from third-world to the first-world. In his book of the same name, he
recounts the history of the country during his time in office and explains how Singapore came to
use English rather than any other national language as a tool for integrating the country into the
world context, “When we [Singaporeans] formed the government in 1959 we decided on Malay
as the national language, to prepare the way for merger with Malaya. We realized English had to
be the language of the workplace and the common language. As an international trading
community, we would not make a living if we used Malay, Chinese, or Tamil. With English, no
race would have an advantage.” (Lee, 2000, p.146) However, Lee Kuan Yew admitted that
4
immediate modifications could not be executed because the matter of switching languages was
too delicate for the multilingual society. It would have been devastating to declare that everyone
had to learn English at a time when each race living in Singapore was deeply and fervently
attached to its own mother tongue. Thus, they maintained the status quo of having English,
Chinese (Mandarin), Tamil, and Malay as the four official languages. Lee Kuan Yew and the
government recognized the significance of the mother tongues to each of the communities, in
essence, marked them as cultural and identity symbols of high value. This historical move
elucidates that linguistic diversity is an asset of a nation, which should be preserved for the sake
While Lee Kuan Yew refers to language multiplicity as a principle of cultural wholeness
in the national context, there is another prism, through which this multiplicity might be viewed
that was well enunciated by Rachel Nuwer in the article “Languages: Why we must save dying
tongues”. In particular, she regards it as in the scope of the accumulated volume of knowledge,
both cultural and scientific, which can be passed on to the future generations if documented
thoroughly. Nuwer affirms that “languages are conduits of human heritage…language itself is
often the only way to convey a community’s songs, stories and poems.” The author asserts that
languages exist in the realm of their speakers, therefore they mirror every object, phenomenon,
action, practice, ritual, tradition, and folklore piece. Nuwer appeals to Peter Austin, a professor
of field linguistics at the University of London, who inquires on the matter, “How many other
traditions are out there in the world that we’ll never know about because no one recorded them
before the language disappeared?” (Nuwer, 2014, p#12) This question reminds us that the more
languages disappear, the more bits of information are missing to complement people’s
perception of the world. Moreover, deepening this thesis, Nuwer refers to the co-founder of
5
nonprofit Living Tongues Institute for Endangered Languages and chairman of Swarthmore
College's linguistics department, David Harrison, who claims, “No culture has a monopoly on
human genius, and we never know where the next brilliant idea may come from.” (Nuwer, 2014,
p#15) Harrison, by that metaphor, might imply that every language has a distinctive mission of
conveying special clues to the overall picture. Author’s reasoning comes down to the conclusion
that preservation of linguistic diversity is crucial for a greater understanding of the world as each
Following this logic with missing languages equating to missing bits of information,
Anastasia Riehl in her article “Why Are Languages Worth Preserving?” explains another nuance
of a language's disappearance that extends beyond the loss of specific facts, or ideas and
perspectives expressed in language structures and vocabulary that are unique to one language.
(Riehl, 2019, par. 20.) She states that language is a component of the puzzle that helps us
identify how language functions in the mind. This knowledge, according to Riehl, advances
language teaching techniques and therapies for communication disorders. Language production,
comprehension, and recall tasks in psycholinguistic experiments provide insights into the way
the mind arranges information. Furthermore, the author points out that language exploration
2019, par. 26.) Comprehension of different languages “gives us a window into cognition”, in
other words, every language might be considered as evidence of a complex brain work that is to
be studied. The author navigates readers to the conclusion that language diversity motivates these
The polemic around the impact of language diversity shrinkage is a prerogative not only
of economists, politicians and scholars, ordinary people also appear to take an interest in it,
6
which leads to a conclusion that the issue is rather omnipresent. In addressing the outcomes of
switching to the global language, people on social media have pointed out such a possibility as
language exams like IELTS and TOEFL becoming redundant (Srinivasan, 2019). The author
implies that with the oblivion of numerous languages, obstacles for entering a new language
environment become diminished as everyone is raised in this setting and the need for verifying
your level of language fades away since everyone becomes competent at speaking the global
References
Austin, Peter K., and Julia Sallabank, “Endangered Languages,” Part. In The Cambridge
2011. doi:10.1017/CBO9780511975981.
ourlanguages.gc.ca/en/blogue-blog/langue-internationale-global-language-eng#.
Krauss, Michael. "The World's Languages in Crisis," Language 68, no. 1 (1992): 4-10.
https://doi.org/10.1353/lan.1992.0075.
Lee, Kuan Yew. “Many Tongues, One Language,” In From Third World to First: The
Nuwer, Rachel. 2014. “Languages: Why We Must Save Dying Tongues,” BBC. June 6,
2014. https://www.bbc.com/future/article/20140606-why-we-must-save-dying-
languages.
7
Riehl, Anastasia. “Why Are Languages Worth Preserving?” Sapiens. November 8, 2019.
https://www.sapiens.org/language/endangered-languages/.
https://www.quora.com/What-are-the-advantages-and-disadvantages-of-having-a-
single-human-language-Will-the-world-be-better-if-we-have-a-single-language/
answer/Vishnupriya-Srinivasan-2.