SU
SU
SU
2
00:00:13,961 --> 00:00:16,561
♪ Steven ♪
3
00:00:16,563 --> 00:00:18,463
♪ Everyone believes in ♪
4
00:00:18,465 --> 00:00:20,666
♪ Everyone believes in ♪
5
00:00:20,668 --> 00:00:22,634
♪ Steven ♪
6
00:00:22,636 --> 00:00:27,172
♪ All across the universe ♪
7
00:00:27,174 --> 00:00:29,341
♪ Ever compassionate ♪
8
00:00:29,343 --> 00:00:31,376
♪ Can you imagine it? ♪
9
00:00:31,378 --> 00:00:35,980
♪ Even with us
at our worst ♪
10
00:00:35,982 --> 00:00:40,385
♪ Hybrid son
of a Diamond ♪
11
00:00:40,387 --> 00:00:44,357
♪ Human son of a Rose ♪
12
00:00:44,359 --> 00:00:48,694
♪ What a revelation,
he's a revolution ♪
13
00:00:48,696 --> 00:00:53,666
♪ A Gem that loves
and grows ♪
14
00:00:53,668 --> 00:00:56,168
♪ Steven ♪
15
00:00:56,170 --> 00:00:58,337
♪ Have you heard the tale of ♪
16
00:00:58,339 --> 00:01:00,438
- ♪ Have you heard the tale of ♪
- ♪ Have you heard the tale of ♪
17
00:01:00,440 --> 00:01:02,674
♪ Steven? ♪
18
00:01:02,676 --> 00:01:07,113
♪ Always putting others first ♪
19
00:01:07,115 --> 00:01:11,682
♪ Can you imagine it?
Ever compassionate ♪
20
00:01:11,684 --> 00:01:17,857
♪ Steven Universe ♪
21
00:01:17,859 --> 00:01:19,191
Once upon a time,
22
00:01:19,193 --> 00:01:22,894
the Gem Homeworld
was ruled by Diamonds...
23
00:01:22,896 --> 00:01:25,563
White, Yellow, Blue,
24
00:01:25,565 --> 00:01:28,935
and the littlest Diamond, Pink.
25
00:01:28,937 --> 00:01:31,369
While the other Diamonds
conquered many worlds
26
00:01:31,371 --> 00:01:32,738
across the galaxy,
27
00:01:32,740 --> 00:01:37,009
Pink had only one...
the planet Earth.
28
00:01:37,011 --> 00:01:40,613
One day, Pink fled
the comforts of Homeworld.
29
00:01:40,615 --> 00:01:44,750
On Earth, she made a new home,
new friends,
30
00:01:44,752 --> 00:01:47,018
and finally, new life,
31
00:01:47,020 --> 00:01:48,521
giving up her form
32
00:01:48,523 --> 00:01:53,391
to bequeath her gem
to her half-human son.
33
00:01:53,393 --> 00:01:57,396
Without Pink, Gemkind entered
an era of despair.
34
00:01:57,398 --> 00:01:59,964
But when Steven Universe
learned of his heritage,
35
00:01:59,966 --> 00:02:02,000
he reunited
with his fellow Diamonds
36
00:02:02,002 --> 00:02:05,837
and championed
a new era of peace and freedom
37
00:02:05,839 --> 00:02:09,408
across the furthest
regions of space.
38
00:02:09,410 --> 00:02:13,779
And now, dear Gems everywhere,
I'm pleased to announce
39
00:02:13,781 --> 00:02:17,149
that Steven is finally ready
to take his rightful place
40
00:02:17,151 --> 00:02:19,752
on Pink Diamond's throne.
41
00:02:21,754 --> 00:02:25,258
How's it going, everybody?
42
00:02:25,260 --> 00:02:28,293
I know you all might be thinking
of me as the new Pink Diamond,
43
00:02:28,295 --> 00:02:30,395
but you don't have to
put me on a throne.
44
00:02:30,397 --> 00:02:33,399
I already have a rightful place,
and it's on Earth.
45
00:02:33,401 --> 00:02:35,835
- Huh?
- What?
46
00:02:35,837 --> 00:02:38,203
<i>It's a beach house,
where I live with my friends,</i>
47
00:02:38,205 --> 00:02:40,172
<i>Garnet, Amethyst, and Pearl.</i>
48
00:02:40,174 --> 00:02:42,406
<i>As much as I've loved
dismantling the Empire</i>
49
00:02:42,408 --> 00:02:45,276
<i>and saving all your planets,
I can't wait to get home</i>
50
00:02:45,278 --> 00:02:49,648
and spend some quality time
with my friends.
51
00:02:49,650 --> 00:02:50,916
Cut the feed.
52
00:02:50,918 --> 00:02:52,717
Your time is up anyway.
53
00:02:58,058 --> 00:02:59,791
I think that went well.
54
00:02:59,793 --> 00:03:01,560
Steven, please.
55
00:03:01,562 --> 00:03:02,928
You can't go.
56
00:03:02,930 --> 00:03:04,196
You must stay.
57
00:03:04,198 --> 00:03:06,831
You're all we have left
of Pink.
58
00:03:06,833 --> 00:03:10,369
Steven, you belong here,
with us.
59
00:03:10,371 --> 00:03:14,105
Uh... thanks,
but no thanks.
60
00:03:14,107 --> 00:03:17,442
♪ Come live with us
in the palace ♪
61
00:03:17,444 --> 00:03:21,047
♪ There's a room
waiting for you ♪
62
00:03:21,049 --> 00:03:22,747
- ♪ Come on ♪
- ♪ Come on ♪
63
00:03:22,749 --> 00:03:24,250
♪ Come on ♪
64
00:03:24,252 --> 00:03:27,286
♪ Just let us adore you ♪
65
00:03:27,288 --> 00:03:30,256
You guys have really gotten
better at showing affection,
66
00:03:30,258 --> 00:03:32,191
but I've got my own life
to get back to.
67
00:03:32,193 --> 00:03:34,160
Don't forget,
I'm not Pink Diamond.
68
00:03:34,162 --> 00:03:37,162
♪ Yes, we know
that you're not her ♪
69
00:03:37,164 --> 00:03:39,664
♪ But you were hers ♪
70
00:03:41,101 --> 00:03:44,669
♪ You know what
it meant to love her ♪
71
00:03:44,671 --> 00:03:48,240
♪ And you remind us
so much of her ♪
72
00:03:48,242 --> 00:03:50,375
Thanks.
But I really gotta go.
73
00:03:50,377 --> 00:03:51,877
- But Steven! - But Steven!
- But Steven!
74
00:03:51,879 --> 00:03:53,613
I've disbanded my armies.
75
00:03:53,615 --> 00:03:55,514
I've liberated my colonies.
76
00:03:55,516 --> 00:03:56,648
I never shatter.
77
00:03:56,650 --> 00:03:58,250
I never make anyone cry.
78
00:03:58,252 --> 00:04:00,818
I've been saying "please"
and "thank you,"
79
00:04:00,820 --> 00:04:02,754
even to lower life forms.
80
00:04:02,756 --> 00:04:04,222
What did we talk about?
81
00:04:04,224 --> 00:04:06,991
Ugh, <i>equal</i> life forms.
82
00:04:06,993 --> 00:04:10,128
Steven, we've done
everything you've asked.
83
00:04:10,130 --> 00:04:11,797
That's great! Good job.
84
00:04:11,799 --> 00:04:13,698
Keep it up. Bye!
85
00:04:15,000 --> 00:04:21,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
86
00:04:24,912 --> 00:04:27,612
Steven!
What took so long?
87
00:04:27,614 --> 00:04:28,780
Mm.
88
00:04:28,782 --> 00:04:30,549
The Diamonds.
89
00:04:30,551 --> 00:04:33,184
They <i>really</i> want me
to move in.
90
00:04:33,186 --> 00:04:35,486
- Why?
- Because they want to smother me
91
00:04:35,488 --> 00:04:37,155
with attention 24/7.
92
00:04:37,157 --> 00:04:39,523
Sounds fun.
93
00:04:39,525 --> 00:04:41,193
No, it doesn't.
94
00:04:41,195 --> 00:04:43,561
Well, I'm glad I got to see you
before heading out.
95
00:04:43,563 --> 00:04:45,330
You're really going
through with it?
96
00:04:45,332 --> 00:04:48,267
Of course. I've always wanted
to go to space camp.
97
00:04:48,269 --> 00:04:51,169
But you've literally been
to space multiple times.
98
00:04:51,171 --> 00:04:53,438
And you've done way cooler stuff
than just camp there.
99
00:04:53,440 --> 00:04:56,107
My parents are doing what they
can to support my interests.
100
00:04:56,109 --> 00:04:57,508
It's sweet.
101
00:04:57,510 --> 00:05:00,712
Plus, I get all the freeze-dried
ice cream I can eat.
102
00:05:00,714 --> 00:05:03,448
But Sadie Killer and the
Suspects are playing tonight.
103
00:05:03,450 --> 00:05:06,551
Isn't a rock show a little
better than space camp?
104
00:05:06,553 --> 00:05:08,921
It's maybe equal
to space camp.
105
00:05:10,424 --> 00:05:12,924
That's my mom.
I should get going.
106
00:05:12,926 --> 00:05:15,594
- Mm!
- Mm!
107
00:05:15,596 --> 00:05:17,595
Mwah. Okay.
108
00:05:17,597 --> 00:05:19,597
Bye!
109
00:05:22,335 --> 00:05:23,801
Tell everyone at space camp
110
00:05:23,803 --> 00:05:25,871
that space used to be
super scary and dangerous,
111
00:05:25,873 --> 00:05:27,106
but it's great now!
112
00:05:27,108 --> 00:05:29,607
I will!
113
00:05:31,912 --> 00:05:34,547
♪ Here we are in the future ♪
114
00:05:34,549 --> 00:05:38,417
♪ Here we are in the future,
and it's bright ♪
115
00:05:40,253 --> 00:05:44,722
♪ Nothing to fear,
no one to fight ♪
116
00:05:44,724 --> 00:05:47,225
♪ I can't believe ♪
117
00:05:47,227 --> 00:05:50,528
♪ We've come so far ♪
118
00:05:50,530 --> 00:05:53,698
♪ Happily ever after,
here we are ♪
119
00:05:55,702 --> 00:05:57,236
♪ Once upon a time ♪
120
00:05:57,238 --> 00:06:00,939
♪ I thought I'd always be
in my mother's shadow ♪
121
00:06:00,941 --> 00:06:02,441
♪ Answering for her crimes ♪
122
00:06:02,443 --> 00:06:06,445
♪ I thought I'd always be
in an endless battle ♪
123
00:06:06,447 --> 00:06:11,984
♪ Till I began to hone ♪
124
00:06:11,986 --> 00:06:17,088
♪ A power all my own ♪
125
00:06:17,090 --> 00:06:22,895
♪ That I could feel
growing stronger every day ♪
126
00:06:22,897 --> 00:06:24,429
♪ And now I've saved the world ♪
127
00:06:24,431 --> 00:06:26,864
♪ Not just that,
the whole galaxy's saved ♪
128
00:06:26,866 --> 00:06:27,999
♪ We did it ♪
129
00:06:28,001 --> 00:06:31,869
♪ Here we are in the future ♪
130
00:06:31,871 --> 00:06:33,304
Hey, Pearl!
Hey, Dad!
131
00:06:33,306 --> 00:06:34,506
Hey, Schtuball.
132
00:06:34,508 --> 00:06:37,508
Steven! I'm learning
to play the "basss."
133
00:06:37,510 --> 00:06:39,979
I keep tellin' her,
it's "base."
134
00:06:39,981 --> 00:06:43,349
Excuse me, B-A-S-S
spells "bass."
135
00:06:43,351 --> 00:06:45,251
You're the boss.
136
00:06:45,253 --> 00:06:47,451
Heck yes, I am.
137
00:06:47,453 --> 00:06:49,020
♪ Once upon a time ♪
138
00:06:49,022 --> 00:06:52,991
♪ I only lived to be
of Pink Diamond's service ♪
139
00:06:52,993 --> 00:06:54,893
♪ Till the day the two of us ♪
140
00:06:54,895 --> 00:06:59,030
♪ Snuck down to be
on this planet's surface ♪
141
00:06:59,032 --> 00:07:04,003
♪ We became our fantasy ♪
142
00:07:04,005 --> 00:07:09,308
♪ And I was sure
she set me free ♪
143
00:07:09,310 --> 00:07:14,813
♪ But in the end, I guess
I never left her side ♪
144
00:07:14,815 --> 00:07:16,381
♪ And after love and loss
145
00:07:16,383 --> 00:07:19,784
♪ And all the tears
that I cried, I find that ♪
146
00:07:19,786 --> 00:07:21,787
- ♪ Here we are in the future ♪
- ♪ Here we are in the future ♪
147
00:07:23,924 --> 00:07:24,989
Hey, buddy.
148
00:07:24,991 --> 00:07:26,191
I've heading into town.
149
00:07:26,193 --> 00:07:27,525
See you
at the concert tonight?
150
00:07:27,527 --> 00:07:30,294
Wouldn't miss it
for the world.
151
00:07:41,308 --> 00:07:43,040
♪ Here we are ♪
152
00:07:43,042 --> 00:07:44,208
I saved you a seat.
153
00:07:44,210 --> 00:07:45,376
Thanks, Garnet.
154
00:07:45,378 --> 00:07:47,044
Hey, guys.
What'd I miss?
155
00:07:47,046 --> 00:07:50,181
You're just in time for my
favorite part of the story.
156
00:07:50,183 --> 00:07:51,782
♪ Once upon a time ♪
157
00:07:51,784 --> 00:07:55,421
♪ A Sapphire came to Earth
with her Ruby soldier ♪
158
00:07:55,423 --> 00:07:57,655
♪ Sapphire's deadly fate
was set ♪
159
00:07:57,657 --> 00:08:01,559
♪ Until the Ruby rushed in
to hold her ♪
160
00:08:01,561 --> 00:08:06,765
♪ Suddenly, they were fusing ♪
161
00:08:06,767 --> 00:08:11,970
♪ Beautiful, strange,
confusing ♪
162
00:08:11,972 --> 00:08:17,475
♪ And there I was, a bundle
of questions, so naive ♪
163
00:08:17,477 --> 00:08:18,977
♪ That if you told me this ♪
164
00:08:18,979 --> 00:08:22,380
♪ I never would have
believed you then, but ♪
165
00:08:22,382 --> 00:08:25,116
- ♪ Here we are in the future ♪
- ♪ Here we are in the future ♪
166
00:08:25,118 --> 00:08:27,451
Lemme just save this.
167
00:08:27,453 --> 00:08:29,587
Hey, any idea
what Amethyst is up to?
168
00:08:29,589 --> 00:08:32,657
I have every idea
what everyone is up to.
169
00:08:32,659 --> 00:08:34,926
You'll find her if you head
to Little Homeworld.
170
00:08:34,928 --> 00:08:36,662
Take the Warp.
171
00:08:39,332 --> 00:08:40,965
Whoa!
172
00:08:40,967 --> 00:08:42,367
Careful, dude!
173
00:08:42,369 --> 00:08:43,868
- Pew! Pew!
- Pew! Pew!
174
00:08:43,870 --> 00:08:46,138
- One, two, three, hup!
- One, two, three, hup!
175
00:08:46,140 --> 00:08:47,239
Thanks, Amethyst.
176
00:08:47,241 --> 00:08:49,074
- Whoa!
- Steven,
177
00:08:49,076 --> 00:08:50,475
you're just in time!
178
00:08:50,477 --> 00:08:52,378
We're about to install
the new Warp.
179
00:08:52,380 --> 00:08:55,980
Which means Little Homeworld
is 83.7% complete.
180
00:08:55,982 --> 00:08:58,182
Only 83.7%?
181
00:08:58,184 --> 00:08:59,683
We'd better get cracking.
182
00:08:59,685 --> 00:09:01,219
I'm on it!
183
00:09:04,357 --> 00:09:07,292
Wow. Little Homeworld's
growing fast.
184
00:09:07,294 --> 00:09:08,627
So are you.
185
00:09:08,629 --> 00:09:11,629
Look at me! I'm a young adult!
186
00:09:11,631 --> 00:09:14,933
I love that all these Gems
want to make their new home on Earth.
187
00:09:14,935 --> 00:09:18,336
Wish I'd had this
when I first emerged.
188
00:09:18,338 --> 00:09:19,805
♪ Once upon a time ♪
189
00:09:19,807 --> 00:09:23,542
♪ I burst to life
inside of the Kindergarten ♪
190
00:09:23,544 --> 00:09:25,343
♪ A product of a war ♪
191
00:09:25,345 --> 00:09:29,281
♪ That I had no idea
I had a part in ♪
192
00:09:29,283 --> 00:09:32,750
♪ I came out late and alone ♪
193
00:09:34,587 --> 00:09:37,822
♪ Knew nothing but my home ♪
194
00:09:40,193 --> 00:09:42,327
♪ But I know now exactly ♪
195
00:09:42,329 --> 00:09:46,498
♪ Who I'm s'posed to be ♪
196
00:09:46,500 --> 00:09:49,000
♪ And it's a part
of this family ♪
197
00:09:53,941 --> 00:09:56,041
So, whaddya think?
198
00:09:56,043 --> 00:10:01,479
♪ If I could just stop
right here and be ♪
199
00:10:01,481 --> 00:10:04,114
♪ Finally done, finally us ♪
200
00:10:04,116 --> 00:10:08,387
♪ Finally we ♪
201
00:10:08,389 --> 00:10:10,589
♪ Are in the future ♪
202
00:10:10,591 --> 00:10:14,091
♪ Here we are
in the future, and it's bright ♪
203
00:10:16,329 --> 00:10:20,599
♪ Nothing to fear,
no one to fight ♪
204
00:10:20,601 --> 00:10:26,404
♪ I can't believe
we've come so far ♪
205
00:10:26,406 --> 00:10:27,873
♪ Happily ever after ♪
206
00:10:27,875 --> 00:10:30,609
- ♪ Happily ever after ♪
- ♪ Happily ever after ♪
207
00:10:30,611 --> 00:10:38,285
- ♪ Here we are ♪ - ♪ Here we are ♪
- ♪ Here we are ♪
208
00:10:48,127 --> 00:10:51,263
I want everything
to stay exactly like this
209
00:10:51,265 --> 00:10:52,598
and never change.
210
00:10:52,600 --> 00:10:54,766
- Agreed.
- Here, here.
211
00:10:54,768 --> 00:10:56,100
How's the future
look, Garnet?
212
00:10:56,102 --> 00:10:59,336
Do we all stay
just like this forever?
213
00:11:01,308 --> 00:11:02,907
No.
214
00:11:24,164 --> 00:11:26,898
Hey!
Are you Steven Universe?
215
00:11:26,900 --> 00:11:28,966
Um... yes?
216
00:11:28,968 --> 00:11:32,403
Perfect.
217
00:11:40,713 --> 00:11:41,946
Move!
218
00:11:47,587 --> 00:11:50,124
Hey.
Nice park job, dingus.
219
00:12:03,669 --> 00:12:05,737
Well, well,
well, well, well.
220
00:12:05,739 --> 00:12:09,173
Lemme get a look
at the menagerie.
221
00:12:09,175 --> 00:12:10,608
You must be Amethyst.
222
00:12:10,610 --> 00:12:12,442
You must be Garnet.
223
00:12:12,444 --> 00:12:14,446
And Pink Diamond's Pearl.
224
00:12:14,448 --> 00:12:16,648
Wow.
She took <i>you</i> with her.
225
00:12:16,650 --> 00:12:19,518
Isn't that just... swell?
226
00:12:19,520 --> 00:12:20,952
It can't be.
227
00:12:20,954 --> 00:12:24,489
Oh, but it can be,
228
00:12:24,491 --> 00:12:25,758
and it is.
229
00:12:25,760 --> 00:12:29,094
I got a new style
and a few new toys
230
00:12:29,096 --> 00:12:33,699
that are gonna put an end
to your happily ever after
231
00:12:33,701 --> 00:12:35,200
once and for all!
232
00:12:35,202 --> 00:12:37,734
Whoa, whoa. Th-This has got
to be a misunderstanding.
233
00:12:37,736 --> 00:12:39,003
In case you haven't heard,
234
00:12:39,005 --> 00:12:40,404
I've established peace
across the...
235
00:12:40,406 --> 00:12:42,639
Yeah, yeah, yeah,
I've heard!
236
00:12:42,641 --> 00:12:45,442
I've had your little message
to the universe
237
00:12:45,444 --> 00:12:49,348
on loop!
238
00:12:49,350 --> 00:12:51,682
I just love that part
239
00:12:51,684 --> 00:12:54,286
where Pink Diamond
spends the rest of her days
240
00:12:54,288 --> 00:12:56,888
on this nowhere planet
241
00:12:56,890 --> 00:13:01,459
with a bunch of... nobodies.
242
00:13:01,461 --> 00:13:05,129
♪ That's right, I heard
the story over and over again ♪
243
00:13:05,131 --> 00:13:09,801
♪ Gee, it's swell to finally
meet her other friends ♪
244
00:13:09,803 --> 00:13:11,670
♪ That's right,
I heard the story ♪
245
00:13:11,672 --> 00:13:13,303
♪ Don't really like
how it ends ♪
246
00:13:13,305 --> 00:13:17,875
♪ Gee, it's swell to finally
meet her other friends ♪
247
00:13:17,877 --> 00:13:21,946
♪ What did she say about me?
What did she say? ♪
248
00:13:21,948 --> 00:13:26,017
♪ What did you do without me?
What did you do? ♪
249
00:13:26,019 --> 00:13:29,654
♪ Did you play games without me?
What did you play? ♪
250
00:13:29,656 --> 00:13:31,322
♪ Did you think all this time
that I wouldn't ♪
251
00:13:31,324 --> 00:13:33,292
♪ Find out about you? ♪
252
00:13:33,294 --> 00:13:37,528
♪ Oh, that's right, I heard
the story over and over again ♪
253
00:13:37,530 --> 00:13:44,235
♪ Gee, it's swell to finally
meet her other friends ♪
254
00:13:45,872 --> 00:13:47,705
She's running circles
around us.
255
00:13:47,707 --> 00:13:51,075
I'm rusty.
Gimme a break.
256
00:13:51,077 --> 00:13:52,442
It really is her.
257
00:13:52,444 --> 00:13:54,446
But she can't be serious.
258
00:13:54,448 --> 00:13:56,380
You know her, Pearl?
259
00:13:56,382 --> 00:13:58,215
Can you tell us
who she is?
260
00:14:00,520 --> 00:14:04,254
♪ Who am I? Who am I?
What are you even saying? ♪
261
00:14:04,256 --> 00:14:08,493
♪ I'm the loser of the game you
didn't know you were playing ♪
262
00:14:08,495 --> 00:14:12,229
♪ Let's play another game,
this time, I get to win ♪
263
00:14:12,231 --> 00:14:14,632
♪ Lives on the line,
winner takes all ♪
264
00:14:14,634 --> 00:14:16,368
♪ Ready or not, let's begin ♪
265
00:14:16,370 --> 00:14:20,404
♪ Oh, that's right, I heard
the story over and over again ♪
266
00:14:20,406 --> 00:14:24,408
♪ Gee, it's swell to finally
beat her other friends ♪
267
00:14:24,410 --> 00:14:26,845
♪ Oh, that's right,
I heard the story ♪
268
00:14:26,847 --> 00:14:28,745
♪ Don't really like
how it ends ♪
269
00:14:28,747 --> 00:14:33,051
♪ Gee, it's swell
to finally beat her other ♪
270
00:14:33,053 --> 00:14:35,152
♪ Other ♪
271
00:14:35,154 --> 00:14:39,123
♪ Other ♪
272
00:14:39,125 --> 00:14:42,962
♪ Friends ♪
273
00:14:50,470 --> 00:14:51,768
That's enough!
274
00:14:51,770 --> 00:14:53,971
Aw, what's
the matter, Steven?
275
00:14:53,973 --> 00:14:56,240
Miss your friends already?
276
00:14:56,242 --> 00:14:57,474
Well, don't worry.
277
00:14:57,476 --> 00:15:01,112
You're right behind 'em!
278
00:15:04,518 --> 00:15:07,819
That was nothing!
279
00:15:07,821 --> 00:15:10,754
Then I guess you won't mind
if I do it again!
280
00:15:10,756 --> 00:15:12,356
Ow!
281
00:15:13,794 --> 00:15:15,359
Cut it out!
282
00:15:15,361 --> 00:15:16,927
You don't poof, do you?
283
00:15:16,929 --> 00:15:19,129
Hmm.
Figured as much.
284
00:15:19,131 --> 00:15:20,130
Just wait!
285
00:15:20,132 --> 00:15:23,133
Your human half
won't stand a chance
286
00:15:23,135 --> 00:15:25,070
against my injector.
287
00:15:25,072 --> 00:15:29,040
Not after
what I just did to your gem!
288
00:15:29,042 --> 00:15:30,742
What are you
talking about?
289
00:15:30,744 --> 00:15:34,946
You weren't always
a powerful hero, were you?
290
00:15:50,097 --> 00:15:54,599
Better bubble you
before anything else happens.
291
00:15:54,601 --> 00:15:56,169
What?
292
00:15:58,472 --> 00:16:00,171
Where's my bubble?
293
00:16:00,173 --> 00:16:02,206
Come on.
294
00:16:11,452 --> 00:16:13,187
What's going on?
295
00:16:20,125 --> 00:16:22,726
Steven!
I came as fast as I could!
296
00:16:22,728 --> 00:16:24,128
Are you okay?
297
00:16:24,130 --> 00:16:27,364
Holy s-s-she really
got everybody!
298
00:16:27,366 --> 00:16:29,466
- Is that her?
- Yeah.
299
00:16:29,468 --> 00:16:31,201
- Who...
- No idea.
300
00:16:31,203 --> 00:16:33,104
- Why?
- No idea.
301
00:16:33,106 --> 00:16:34,037
How?
302
00:16:34,039 --> 00:16:36,707
She hit all of us
with this.
303
00:16:36,709 --> 00:16:39,009
Waah!
304
00:16:39,011 --> 00:16:41,378
- Phew.
- It did something extra weird to me,
305
00:16:41,380 --> 00:16:43,514
and now my powers
aren't working right.
306
00:16:43,516 --> 00:16:44,851
Look.
307
00:16:46,685 --> 00:16:48,755
There's something wrong
with me, Dad.
308
00:16:50,991 --> 00:16:53,291
I just have no idea
what's going on.
309
00:16:53,293 --> 00:16:56,960
Well, son, now you know
how I feel almost all the time.
310
00:16:56,962 --> 00:16:58,296
But you know what else?
311
00:16:58,298 --> 00:17:00,864
Any moment now, the Gems
are gonna do that thing
312
00:17:00,866 --> 00:17:02,801
where they glow
and float in the air
313
00:17:02,803 --> 00:17:04,634
and reappear
better than ever.
314
00:17:04,636 --> 00:17:05,669
Huh?
315
00:17:05,671 --> 00:17:07,271
See? Here she comes.
316
00:17:07,273 --> 00:17:10,140
Good old Pearl.
317
00:17:10,142 --> 00:17:12,176
Huh.
Well, that's new.
318
00:17:12,178 --> 00:17:14,713
<i>Please identify yourself.</i>
319
00:17:14,715 --> 00:17:17,247
Um, Greg Universe?
320
00:17:17,249 --> 00:17:19,516
<i>Greetings, Um Greg Universe.</i>
321
00:17:19,518 --> 00:17:22,919
<i>Please state preferred
customization options.</i>
322
00:17:22,921 --> 00:17:25,622
Uh...
What am I supposed to say here?
323
00:17:25,624 --> 00:17:27,058
I-I don't know.
324
00:17:27,060 --> 00:17:28,792
<i>Default setting selected.</i>
325
00:17:28,794 --> 00:17:30,528
<i>Please stand by.</i>
326
00:17:44,611 --> 00:17:45,810
Pearl!
327
00:17:45,812 --> 00:17:47,511
Pearl, thank goodness
you're back!
328
00:17:47,513 --> 00:17:48,780
Huh?
329
00:17:48,782 --> 00:17:51,715
Pearl?
330
00:17:51,717 --> 00:17:54,051
♪ How do you do? ♪
331
00:17:54,053 --> 00:17:56,353
♪ My "Um Greg Universe" ♪
332
00:17:56,355 --> 00:18:01,225
♪ Thank you for bringing me
into the world ♪
333
00:18:01,227 --> 00:18:05,696
♪ I am at your eternal service ♪
334
00:18:05,698 --> 00:18:09,300
♪ Welcome to your new Pearl ♪
335
00:18:11,137 --> 00:18:13,804
- Wha-a-at's going on?!
- Wha-a-at's going on?!
336
00:18:13,806 --> 00:18:16,974
Could her gem
be cracked?
337
00:18:16,976 --> 00:18:18,709
It looks fine to me.
338
00:18:23,816 --> 00:18:26,484
Ruby!
Are... Are you okay?
339
00:18:26,486 --> 00:18:28,017
Aah!
Who are you?
340
00:18:28,019 --> 00:18:29,454
You're not my assignment.
341
00:18:29,456 --> 00:18:31,856
I could really use
an explanation here.
342
00:18:31,858 --> 00:18:34,724
Allow me to illuminate.
343
00:18:34,726 --> 00:18:36,962
♪ A Ruby guard ♪
344
00:18:36,964 --> 00:18:39,363
♪ But just a single one ♪
345
00:18:39,365 --> 00:18:43,467
♪ They tend to come in teams
of three or more ♪
346
00:18:44,504 --> 00:18:46,637
♪ A precious Sapphire ♪
347
00:18:46,639 --> 00:18:48,740
♪ She sees the future ♪
348
00:18:48,742 --> 00:18:52,276
♪ That's who
the Ruby's for ♪
349
00:18:52,278 --> 00:18:53,311
My Sapphire.
350
00:18:53,313 --> 00:18:55,780
As my sworn duty
and sole purpose,
351
00:18:55,782 --> 00:18:58,116
I will protect you
with my life.
352
00:18:58,118 --> 00:19:00,184
I know you will.
That's why I predict
353
00:19:00,186 --> 00:19:02,387
you won't last
more than a day.
354
00:19:02,389 --> 00:19:04,421
- Huh?
- Come, now.
355
00:19:09,161 --> 00:19:11,995
Amethyst! Hey...
Amethyst?
356
00:19:11,997 --> 00:19:13,330
Hey... Amethyst?
357
00:19:13,332 --> 00:19:15,332
What? No.
You're Amethyst.
358
00:19:15,334 --> 00:19:17,903
What? No.
You're Amethyst.
359
00:19:17,905 --> 00:19:20,138
♪ You must be right ♪
360
00:19:20,140 --> 00:19:22,540
♪ This is an Amethyst ♪
361
00:19:22,542 --> 00:19:27,311
♪ Except an Amethyst
is big and strong ♪
362
00:19:27,313 --> 00:19:31,882
♪ This one is not
the best example ♪
363
00:19:31,884 --> 00:19:37,021
♪ Something is
clearly wrong ♪
364
00:19:37,023 --> 00:19:40,590
I do say,
something <i>is</i> clearly wrong.
365
00:19:40,592 --> 00:19:42,827
What are all these
different Gems doing here
366
00:19:42,829 --> 00:19:44,428
in this strange place?
367
00:19:44,430 --> 00:19:46,664
Pearl, don't you
recognize them?
368
00:19:46,666 --> 00:19:48,299
Don't you recognize me?
369
00:19:48,301 --> 00:19:50,334
Hmm.
370
00:19:50,336 --> 00:19:53,937
Well, I certainly recognize
my Um Greg Universe.
371
00:19:53,939 --> 00:19:55,607
Oh, boy.
372
00:19:55,609 --> 00:19:58,542
As for you... hmm.
373
00:19:58,544 --> 00:19:59,977
Huh?
374
00:20:02,582 --> 00:20:03,613
Get back!
375
00:20:03,615 --> 00:20:06,650
Huh?
376
00:20:08,321 --> 00:20:11,055
Yippee!
377
00:20:11,057 --> 00:20:13,690
I'm so excited to meet you!
378
00:20:13,692 --> 00:20:15,792
Y-You're not mad?
379
00:20:15,794 --> 00:20:17,995
Mad? Why would I be mad
380
00:20:17,997 --> 00:20:20,865
at my best friend!
381
00:20:22,968 --> 00:20:25,235
♪ This will be fun ♪
382
00:20:25,237 --> 00:20:27,538
♪ Aren't you the lucky one? ♪
383
00:20:27,540 --> 00:20:32,276
♪ Her cut is perfect, and she's pink, as well ♪
384
00:20:32,278 --> 00:20:36,915
♪ She'll bring you
endless entertainment ♪
385
00:20:36,917 --> 00:20:40,584
♪ Your new best friend, Spinel ♪
386
00:20:44,357 --> 00:20:45,857
You!!
387
00:20:45,859 --> 00:20:48,392
What have you done to us?
388
00:20:49,361 --> 00:20:53,263
Boop!
Now it's your turn!
389
00:20:55,067 --> 00:20:58,869
W-W-W-Would you
cut that out?
390
00:21:00,806 --> 00:21:03,974
Please?
391
00:21:03,976 --> 00:21:05,976
Hey, look!
392
00:21:05,978 --> 00:21:08,611
There's more Gems!
393
00:21:08,613 --> 00:21:10,180
Let's ask 'em to play.
394
00:21:10,182 --> 00:21:11,749
W-Wait a minute.
395
00:21:11,751 --> 00:21:13,150
You don't remember?
396
00:21:13,152 --> 00:21:14,987
Remember what?
397
00:21:17,923 --> 00:21:20,291
Wowee!
398
00:21:20,293 --> 00:21:22,560
That thing sure is big!
399
00:21:22,562 --> 00:21:24,494
You wanna climb it or somethin'?
400
00:21:24,496 --> 00:21:27,464
Wait, wait.
Are you serious right now?
401
00:21:27,466 --> 00:21:29,167
What about
that stuff you said
402
00:21:29,169 --> 00:21:32,101
about how I won't stand a chance
against your injector?
403
00:21:32,103 --> 00:21:34,038
I said what now?
404
00:21:34,040 --> 00:21:37,808
You really
don't remember, huh?
405
00:21:37,810 --> 00:21:39,009
How 'bout you, Lion?
406
00:21:39,011 --> 00:21:40,543
Can you make
any sense of this?
407
00:21:41,915 --> 00:21:44,148
Aw, you're no help, either.
408
00:21:44,150 --> 00:21:46,719
At least I can store this thing
in your mane.
409
00:21:48,755 --> 00:21:51,188
I can't store things
in Lion's mane now?
410
00:21:51,190 --> 00:21:53,960
That's like
the easiest thing I do!
411
00:21:56,196 --> 00:21:57,394
What do I do?
412
00:21:57,396 --> 00:21:58,996
I've got no friends to help me,
413
00:21:58,998 --> 00:22:01,765
except...
414
00:22:01,767 --> 00:22:03,600
Bismuth, Lapis, and Peridot.
415
00:22:03,602 --> 00:22:06,204
Come on, guys. Let's go
figure out how to fix this.
416
00:22:06,206 --> 00:22:08,638
G-Guys?
417
00:22:08,640 --> 00:22:11,641
My Um Greg, allow me.
418
00:22:13,880 --> 00:22:16,780
Hmm.
Mm-hmm. Hmm.
419
00:22:16,782 --> 00:22:18,916
Ruby? Sapphire?
420
00:22:18,918 --> 00:22:21,218
She's not going anywhere
with you.
421
00:22:21,220 --> 00:22:24,054
I do see us following him
to the countryside.
422
00:22:24,056 --> 00:22:25,723
Never mind! We're going.
423
00:22:25,725 --> 00:22:29,225
Wait. Don't leave me alone
with these two!
424
00:22:29,227 --> 00:22:30,594
Just keep an eye
on them for now.
425
00:22:30,596 --> 00:22:31,463
I'll be back.
426
00:22:37,203 --> 00:22:39,771
She rode in on that?!
427
00:22:39,773 --> 00:22:42,205
Yeah.
She said my human half
428
00:22:42,207 --> 00:22:45,242
wouldn't stand a chance
against her injector.
429
00:22:45,244 --> 00:22:46,976
What does that mean?
430
00:22:46,978 --> 00:22:48,745
Why don't we
just ask her?
431
00:22:49,882 --> 00:22:51,514
Well, here's the thing.
432
00:22:51,516 --> 00:22:53,318
Hmm? What?
433
00:22:53,320 --> 00:22:54,418
Where'd she... Aah!
434
00:22:54,420 --> 00:22:56,487
Surprise!
435
00:22:56,489 --> 00:22:59,991
Here she is,
my new best friend, Spinel.
436
00:22:59,993 --> 00:23:02,627
A pleasure to meet you all.
437
00:23:02,629 --> 00:23:05,161
I thought you said she was
just trying to kill you.
438
00:23:05,163 --> 00:23:07,465
- Wow. Quick turnaround.
- No kidding.
439
00:23:07,467 --> 00:23:09,801
It took me months to stop
trying to kill Steven.
440
00:23:09,803 --> 00:23:12,404
I say it took me a day,
day and a half?
441
00:23:12,406 --> 00:23:15,273
I'm still on the fence.
442
00:23:15,275 --> 00:23:17,774
Alright, let's see this thing
she hit you with.
443
00:23:17,776 --> 00:23:20,078
Uh, right.
444
00:23:20,080 --> 00:23:22,280
Whoa. Was there, like,
a laser or...
445
00:23:22,282 --> 00:23:24,014
Be careful with that.
446
00:23:24,016 --> 00:23:27,217
It's a rejuvenator.
447
00:23:27,219 --> 00:23:28,586
Homeworld used to use
these things
448
00:23:28,588 --> 00:23:31,022
on Gems that started
steppin' out of line.
449
00:23:31,024 --> 00:23:33,456
One hit with this...
450
00:23:33,458 --> 00:23:35,292
you're back
to how they made you.
451
00:23:35,294 --> 00:23:37,494
What are you lookin' at?
452
00:23:37,496 --> 00:23:40,398
Oh, my stars,
I touched it!
453
00:23:40,400 --> 00:23:42,699
I could have lost
all my character development.
454
00:23:42,701 --> 00:23:47,138
Wait, how did <i>you</i> survive
being hit by that thing, Steven?
455
00:23:47,140 --> 00:23:49,307
I-I think I didn't.
456
00:23:49,309 --> 00:23:51,576
My human half kept me
from poofing, but...
457
00:23:51,578 --> 00:23:53,778
but my Gem half,
it took the hit.
458
00:23:53,780 --> 00:23:56,214
She sent me back.
It's like I'm a kid again.
459
00:23:56,216 --> 00:23:58,315
I can barely
control my powers.
460
00:23:58,317 --> 00:24:00,051
How do we reverse this?
461
00:24:00,053 --> 00:24:01,185
Oh, no.
462
00:24:01,187 --> 00:24:02,686
Do I need
to get the Diamonds?
463
00:24:02,688 --> 00:24:04,388
You're the one
with healing powers.
464
00:24:04,390 --> 00:24:07,457
If anyone can fix this,
it's you.
465
00:24:07,459 --> 00:24:08,993
I can't believe this.
466
00:24:08,995 --> 00:24:12,163
For the first time in years,
everyone's in danger.
467
00:24:12,165 --> 00:24:16,266
Everybody needs me,
and I'm useless.
468
00:24:16,268 --> 00:24:18,903
Bismuth, what do we do?
469
00:24:18,905 --> 00:24:20,670
I'm sorry, Steven.
470
00:24:20,672 --> 00:24:22,205
I don't know.
471
00:24:24,744 --> 00:24:27,011
Garnet would know what to do.
472
00:24:27,013 --> 00:24:29,847
Garnet always
knows what to do.
473
00:24:29,849 --> 00:24:31,514
Hey, don't be sad!
474
00:24:31,516 --> 00:24:34,284
♪ Your new best friend,
your new best friend ♪
475
00:24:34,286 --> 00:24:36,686
Your new best friend!
Your new best friend,
476
00:24:36,688 --> 00:24:38,355
Spinel, is here!
477
00:24:46,332 --> 00:24:49,032
♪ Here we are in the future ♪
478
00:24:49,034 --> 00:24:54,705
♪ Here we are in the future,
and it's wrong ♪
479
00:24:54,707 --> 00:25:00,010
♪ Just a second ago,
we were singing this song ♪
480
00:25:00,012 --> 00:25:03,013
♪ And now they're gone ♪
481
00:25:03,015 --> 00:25:07,252
♪ Because of her ♪
482
00:25:07,254 --> 00:25:12,889
♪ Happily ever after,
there we were ♪
483
00:25:12,891 --> 00:25:15,492
♪ When has it ever
been easy? ♪
484
00:25:15,494 --> 00:25:19,629
♪ Hasn't it always been hard
to be us? ♪
485
00:25:22,834 --> 00:25:25,636
♪ When you go
against the grain ♪
486
00:25:25,638 --> 00:25:29,773
♪ There's always somebody around
you can't trust ♪
487
00:25:32,578 --> 00:25:35,545
♪ That's why we've
got to have each other ♪
488
00:25:35,547 --> 00:25:37,948
♪ Why, we'll figure this out,
we must ♪
489
00:25:37,950 --> 00:25:43,087
♪ Because we
are the Crystal Gems ♪
490
00:25:43,089 --> 00:25:47,958
♪ And we never give up, we never
give up on our friends ♪
491
00:25:47,960 --> 00:25:53,296
♪ As long as one of us is
standing to brandish the star ♪
492
00:25:53,298 --> 00:25:55,966
♪ We'll find a way
to save the day ♪
493
00:25:55,968 --> 00:25:59,570
♪ That's who we are ♪
494
00:25:59,572 --> 00:26:02,039
♪ Here we are in the future ♪
495
00:26:02,041 --> 00:26:07,211
♪ Here we are in the future,
and it's wrong ♪
496
00:26:07,213 --> 00:26:11,148
♪ Look at them, they're not
even singing along ♪
497
00:26:11,150 --> 00:26:16,721
♪ If I coulda just stopped
right there, we'd be ♪
498
00:26:16,723 --> 00:26:21,657
♪ Totally fine,
totally us, totally me ♪
499
00:26:21,659 --> 00:26:24,795
♪ Even if it takes a thousand
years to get them back ♪
500
00:26:24,797 --> 00:26:26,730
♪ We will ♪
501
00:26:26,732 --> 00:26:31,936
♪ They may not know
who they are, but we do ♪
502
00:26:31,938 --> 00:26:34,671
♪ Believe me, Steven,
I've known them longer ♪
503
00:26:34,673 --> 00:26:37,974
♪ I've seen them get through
worse and come back stronger ♪
504
00:26:37,976 --> 00:26:42,480
♪ That's why I believe in them,
and I believe in you ♪
505
00:26:42,482 --> 00:26:47,150
♪ Because we
are the Crystal Gems ♪
506
00:26:47,152 --> 00:26:52,322
♪ And we never give up, no, we
never give up on our friends ♪
507
00:26:52,324 --> 00:26:57,628
♪ As long as one of us is
standing to brandish the star ♪
508
00:26:57,630 --> 00:26:59,096
- ♪ We'll find a way ♪
- ♪ We'll find a way ♪
509
00:26:59,098 --> 00:27:00,330
♪ To save the day ♪
510
00:27:00,332 --> 00:27:03,367
♪ That's who we are ♪
511
00:27:03,369 --> 00:27:04,769
Right. Okay.
512
00:27:04,771 --> 00:27:06,169
Let's put our heads together.
513
00:27:06,171 --> 00:27:08,505
There's gotta be some way
to make them remember.
514
00:27:08,507 --> 00:27:10,640
- What if it's like a puzzle?
- Huh?
515
00:27:10,642 --> 00:27:12,776
If we give 'em
all the pieces,
516
00:27:12,778 --> 00:27:14,779
eventually,
they'll get the picture.
517
00:27:14,781 --> 00:27:17,348
Spinel, you might
be onto something.
518
00:27:17,350 --> 00:27:20,783
If every experience they lost
is a-a piece of who they are,
519
00:27:20,785 --> 00:27:23,086
we just have to give them back
all the pieces,
520
00:27:23,088 --> 00:27:24,521
one experience at a time.
521
00:27:24,523 --> 00:27:25,622
Are you serious?
522
00:27:25,624 --> 00:27:27,324
That could take forever!
523
00:27:27,326 --> 00:27:29,926
Exactly.
So, let's get started.
524
00:27:29,928 --> 00:27:34,566
♪ We'll find a way to save
the day, that's who we are ♪
525
00:27:36,401 --> 00:27:38,401
♪ Here we are
in the future ♪
526
00:27:38,403 --> 00:27:40,471
Yeah!
♪ Here we are in the future ♪
527
00:27:40,473 --> 00:27:43,474
♪ And it's wrong ♪
528
00:27:43,476 --> 00:27:46,446
Whoa, Spinel, it's okay.
We're done.
529
00:27:48,281 --> 00:27:50,013
Hup, hup, hup, hup.
530
00:27:50,015 --> 00:27:51,648
Mm-hmm.
531
00:27:51,650 --> 00:27:53,617
Hup, hup, hup, hup,
hup, hup, hup, hup.
532
00:27:53,619 --> 00:27:56,920
So, when Ruby and Sapphire
first became Garnet,
533
00:27:56,922 --> 00:27:59,289
Ruby rushed in
to save Sapphire from danger,
534
00:27:59,291 --> 00:28:01,259
and bam... They fused.
535
00:28:01,261 --> 00:28:02,827
So, maybe we've gotta create
536
00:28:02,829 --> 00:28:04,727
some sort of
dangerous situation.
537
00:28:04,729 --> 00:28:05,963
Well, what do we have
538
00:28:05,965 --> 00:28:08,166
that's deadly
and dangerous laying around?
539
00:28:08,168 --> 00:28:10,534
I think we could
dig something up.
540
00:28:12,237 --> 00:28:14,370
Danger, danger, danger.
541
00:28:14,372 --> 00:28:15,938
What have we got?
542
00:28:15,940 --> 00:28:17,907
Hmm. No.
543
00:28:17,909 --> 00:28:19,476
Aha!
544
00:28:19,478 --> 00:28:21,011
A giant pizza cutter?
545
00:28:21,013 --> 00:28:23,546
That is one of its
functions, yes.
546
00:28:23,548 --> 00:28:25,349
I can't threaten them
with this.
547
00:28:25,351 --> 00:28:27,751
Hmm. Here.
548
00:28:27,753 --> 00:28:29,821
Now it's much
more threatening.
549
00:28:29,823 --> 00:28:31,155
Off you go, now.
550
00:28:31,157 --> 00:28:32,656
Good luck!
551
00:28:32,658 --> 00:28:35,725
Hup, hup, hup, hup,
hup, hup, hup.
552
00:28:35,727 --> 00:28:37,394
Hup, hup, hup, hup.
553
00:28:37,396 --> 00:28:38,830
Hmm? Halt!
554
00:28:38,832 --> 00:28:40,731
I cannot allow you
to approach my Sapphire
555
00:28:40,733 --> 00:28:42,867
with such
a threatening device.
556
00:28:42,869 --> 00:28:47,338
That's too bad,
'cause I'm gonna... get you!
557
00:28:47,340 --> 00:28:49,238
Will this work?
558
00:28:49,240 --> 00:28:51,908
Permission to dispatch the
curly-haired one, my Sapphire?
559
00:28:51,910 --> 00:28:55,378
No need. I predict he won't
be able to follow through.
560
00:28:55,380 --> 00:28:57,180
She's right.
561
00:28:57,182 --> 00:28:59,483
Ugh, I can't.
562
00:28:59,485 --> 00:29:02,252
Even if we are
just pretending.
563
00:29:02,254 --> 00:29:04,120
My Sapphire,
you were right!
564
00:29:04,122 --> 00:29:06,089
What do you predict
will happen next?
565
00:29:06,091 --> 00:29:10,894
Well, the Spinel will pick up
that device out of curiosity.
566
00:29:10,896 --> 00:29:12,096
Hmm.
567
00:29:12,098 --> 00:29:14,331
Hijinks will ensue.
568
00:29:14,333 --> 00:29:15,666
Maybe we should try...
569
00:29:15,668 --> 00:29:17,767
Wait, Spinel.
No, no, no, no!
570
00:29:17,769 --> 00:29:21,238
Don't touch that thing!
571
00:29:21,240 --> 00:29:23,506
Hey, we just built that!
572
00:29:28,413 --> 00:29:31,148
Whoa, here she comes!
573
00:29:31,150 --> 00:29:32,448
Spinel!
574
00:29:38,489 --> 00:29:40,157
My scaffolding.
575
00:29:40,159 --> 00:29:42,826
My precious scaffolding!
576
00:29:42,828 --> 00:29:44,561
Wow!
What happens next?
577
00:29:44,563 --> 00:29:45,929
In just a moment,
578
00:29:45,931 --> 00:29:48,999
the scaffolding will start
falling all around you.
579
00:29:49,001 --> 00:29:51,033
What?
580
00:29:51,035 --> 00:29:53,137
Hup!
581
00:29:53,139 --> 00:29:54,905
Wow.
You're amazing!
582
00:29:54,907 --> 00:29:57,741
Hmph. Next,
the Peridot will hold back
583
00:29:57,743 --> 00:29:59,076
some of the falling debris.
584
00:29:59,078 --> 00:30:00,945
Three large barrels
will fall.
585
00:30:00,947 --> 00:30:03,213
The Bismuth will catch
two of them.
586
00:30:03,215 --> 00:30:04,415
I got this, Biz!
587
00:30:04,417 --> 00:30:07,384
Nice work, Perido...
Oh, shucks!
588
00:30:07,386 --> 00:30:08,985
Ah. Shoot!
589
00:30:08,987 --> 00:30:11,754
Oh, no! The Heaven
and Earth Beetles
590
00:30:11,756 --> 00:30:14,058
are out for their afternoon
constitutional!
591
00:30:14,060 --> 00:30:17,261
The Lapis will rush in
and save them at the last second.
592
00:30:19,899 --> 00:30:22,235
Whew.
You guys okay?
593
00:30:26,772 --> 00:30:29,607
- Whoa.
- Is it... over?
594
00:30:29,609 --> 00:30:30,774
The saw.
595
00:30:30,776 --> 00:30:34,311
The saw
will continue to cut.
596
00:30:34,313 --> 00:30:36,045
The anvil will fall.
597
00:30:38,784 --> 00:30:43,353
And you...
you will be shattered.
598
00:30:43,355 --> 00:30:45,089
Huh? Aah!
599
00:30:47,493 --> 00:30:48,625
Huh?
600
00:30:50,094 --> 00:30:52,562
The curly-haired one's power
is fading.
601
00:30:55,501 --> 00:30:57,667
Ruby, I'm sorry!
602
00:30:57,669 --> 00:30:59,869
I told you
you wouldn't last the day.
603
00:30:59,871 --> 00:31:05,242
Well, I'm glad fate allowed me
to meet you.
604
00:31:05,244 --> 00:31:07,011
No!
605
00:31:21,226 --> 00:31:24,160
- ♪ Suddenly hot, I'm ♪
- ♪ Ooh ♪
606
00:31:24,162 --> 00:31:27,063
- ♪ Suddenly cool, I'm ♪
- ♪ Ooh ♪
607
00:31:27,065 --> 00:31:31,834
♪ Suddenly a genius,
I'm suddenly a fool, I'm ♪
608
00:31:31,836 --> 00:31:35,738
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Suddenly fact, but I feel ♪
609
00:31:35,740 --> 00:31:38,175
♪ Stranger than fiction,
I'm new ♪
610
00:31:38,177 --> 00:31:44,415
♪ But I'm suddenly back,
I'm a walking contradiction ♪
611
00:31:44,417 --> 00:31:47,952
♪ Doesn't this have a name? ♪
612
00:31:47,954 --> 00:31:50,020
♪ La da da ta da ♪
613
00:31:50,022 --> 00:31:53,657
♪ Doesn't this have a name? ♪
614
00:31:55,727 --> 00:31:59,896
♪ Doesn't this have a name? ♪
615
00:31:59,898 --> 00:32:02,899
♪ And isn't it, isn't it ♪
616
00:32:02,901 --> 00:32:05,769
♪ Isn't it love? ♪
617
00:32:05,771 --> 00:32:11,207
♪ Isn't it, isn't it,
isn't it love? ♪
618
00:32:11,209 --> 00:32:16,913
♪ And isn't it,
isn't it, isn't it love? ♪
619
00:32:16,915 --> 00:32:23,186
♪ Isn't it, isn't it,
isn't it love? ♪
620
00:32:28,694 --> 00:32:30,461
Huh.
621
00:32:31,496 --> 00:32:32,529
Whoa.
622
00:32:32,531 --> 00:32:33,830
Garnet!
623
00:32:33,832 --> 00:32:36,667
Garnet! You're back!
624
00:32:36,669 --> 00:32:38,167
Thanks goodness it's you.
625
00:32:38,169 --> 00:32:39,602
W-W-What's going on?
626
00:32:39,604 --> 00:32:42,238
Everyone's memories are wiped,
and my powers are all messed up.
627
00:32:42,240 --> 00:32:43,307
We need your help!
628
00:32:43,309 --> 00:32:45,176
What should we do, Garnet?
629
00:32:45,178 --> 00:32:46,909
I'm sorry, but...
630
00:32:46,911 --> 00:32:49,545
do you know me?
631
00:32:49,547 --> 00:32:51,348
Good question.
632
00:32:51,350 --> 00:32:52,882
Her memories aren't back.
633
00:32:52,884 --> 00:32:54,752
I guess fusion was only
the first piece.
634
00:33:06,864 --> 00:33:08,599
Attention, everyone.
635
00:33:08,601 --> 00:33:11,368
Um Greg Universe has arrived.
636
00:33:11,370 --> 00:33:13,303
Steven! Oh!
637
00:33:13,305 --> 00:33:14,538
Have you seen Amethyst?
638
00:33:14,540 --> 00:33:15,938
What?
I told you to watch her.
639
00:33:15,940 --> 00:33:17,440
She must have wandered off
640
00:33:17,442 --> 00:33:20,276
while I was wrestling my laundry
out of Pearl's hands.
641
00:33:22,680 --> 00:33:24,747
Pearl!
You don't have to do that.
642
00:33:24,749 --> 00:33:26,716
I own a car wash!
643
00:33:26,718 --> 00:33:28,150
I need to go
find Amethyst.
644
00:33:28,152 --> 00:33:30,286
- Can you watch Garnet?
- Yeah, sure.
645
00:33:30,288 --> 00:33:32,590
But it looks like
she's doing a pretty good job
646
00:33:32,592 --> 00:33:34,491
watching herself.
647
00:33:34,493 --> 00:33:36,859
Thanks.
648
00:33:36,861 --> 00:33:39,228
Don't forget
your best friend, Spinel!
649
00:33:39,230 --> 00:33:40,330
Oh, right.
650
00:33:40,332 --> 00:33:42,499
Spinel, you stay here
with the others,
651
00:33:42,501 --> 00:33:46,003
and I'll be right back.
652
00:33:46,005 --> 00:33:46,837
No!
653
00:33:46,839 --> 00:33:49,005
O-Okay.
654
00:33:49,007 --> 00:33:51,375
Let's go together?
655
00:33:51,377 --> 00:33:53,342
Yay!
656
00:33:57,417 --> 00:34:00,349
Amethyst?
657
00:34:00,351 --> 00:34:01,651
Amethyst?
658
00:34:01,653 --> 00:34:05,121
- Aah!
- Amethyst?
659
00:34:05,123 --> 00:34:06,689
Amethyst?
660
00:34:09,662 --> 00:34:12,262
Wait, can I get
a couple to go?
661
00:34:12,264 --> 00:34:13,896
Amethyst!
662
00:34:13,898 --> 00:34:15,865
I've got tasty donuts!
663
00:34:15,867 --> 00:34:17,667
Come and get 'em!
664
00:34:17,669 --> 00:34:19,202
Worth a try.
665
00:34:19,204 --> 00:34:20,137
Where can she be?
666
00:34:20,139 --> 00:34:22,140
Huh?
667
00:34:26,178 --> 00:34:27,914
Amethyst?
668
00:34:29,847 --> 00:34:31,782
What is this place?
669
00:34:31,784 --> 00:34:33,883
I-It's an art studio.
670
00:34:33,885 --> 00:34:36,120
Amethyst used to come here
all the time.
671
00:34:39,191 --> 00:34:40,222
Aah!
672
00:34:42,927 --> 00:34:45,495
Amethyst,
thank goodness you're okay.
673
00:34:45,497 --> 00:34:47,030
Thank goodness
you're okay.
674
00:34:47,032 --> 00:34:49,532
I'm very not okay,
675
00:34:49,534 --> 00:34:51,068
but I've got a plan.
676
00:34:51,070 --> 00:34:53,303
I'm gonna get us all back
piece by piece.
677
00:34:53,305 --> 00:34:55,805
I just have to figure out
your pieces.
678
00:34:55,807 --> 00:34:57,039
These paintings.
679
00:34:57,041 --> 00:34:58,608
Do you remember
being painted?
680
00:34:58,610 --> 00:34:59,876
Being painted?
681
00:34:59,878 --> 00:35:03,312
Pew, pew!
Do you remember our handshake?
682
00:35:03,314 --> 00:35:04,448
Our handshake?
683
00:35:04,450 --> 00:35:07,050
Singing and dancing,
that's gotta be a piece.
684
00:35:07,052 --> 00:35:11,254
Do you remember singing
and dancing with me?
685
00:35:11,256 --> 00:35:15,725
♪ In the light of the day,
in the dark of the night ♪
686
00:35:15,727 --> 00:35:17,861
♪ When you're rarin' to go ♪
687
00:35:17,863 --> 00:35:20,097
♪ When you're tired
from the fight ♪
688
00:35:20,099 --> 00:35:24,334
♪ When you're losing your mind,
lemme give you a thought ♪
689
00:35:24,336 --> 00:35:28,539
♪ I'm gonna be right
by your side, no matter what ♪
690
00:35:28,541 --> 00:35:30,774
- ♪ In the dark of the night ♪
- ♪ In the dark of the night ♪
691
00:35:30,776 --> 00:35:32,876
- ♪ In the light of the day ♪
- ♪ In the light of the day ♪
692
00:35:32,878 --> 00:35:34,977
- ♪ When you're risin' to shine ♪
- ♪ When you're risin' to shine ♪
693
00:35:34,979 --> 00:35:37,247
- ♪ When you're hittin' the hay ♪
- ♪ When you're hittin' the hay ♪
694
00:35:37,249 --> 00:35:39,550
- ♪ I'll be hangin' around ♪
- ♪ I'll be hangin' around ♪
695
00:35:39,552 --> 00:35:41,751
- ♪ If you like it or not ♪
- ♪ If you like it or not ♪
696
00:35:41,753 --> 00:35:43,086
♪ I'm gonna be ♪
697
00:35:43,088 --> 00:35:46,455
♪ Right by your side,
no matter what ♪
698
00:35:54,767 --> 00:35:57,066
- ♪ No matter what ♪
- ♪ No matter what ♪
699
00:35:57,068 --> 00:35:59,169
- ♪ No matter what ♪
- ♪ No matter what ♪
700
00:35:59,171 --> 00:36:00,370
♪ No matter what ♪
701
00:36:00,372 --> 00:36:02,439
♪ No matter what,
no matter what ♪
702
00:36:02,441 --> 00:36:04,541
- ♪ No matter what ♪
- ♪ Oh, I'm gonna be ♪
703
00:36:04,543 --> 00:36:06,977
- ♪ Oh, I'm gonna be ♪
- ♪ Right by your side ♪
704
00:36:06,979 --> 00:36:08,678
- ♪ Right by your side ♪
- ♪ I'm gonna ♪
705
00:36:08,680 --> 00:36:12,381
♪ Be right by your side
no matter what ♪
706
00:36:29,735 --> 00:36:34,004
♪ In the dark of the night,
in the light of the day ♪
707
00:36:34,006 --> 00:36:38,341
♪ When you're risin' to shine,
when you're hittin' the hay ♪
708
00:36:38,343 --> 00:36:40,744
♪ Just remember
this song ♪
709
00:36:40,746 --> 00:36:42,146
♪ How's it go? I forgot ♪
710
00:36:42,148 --> 00:36:44,046
♪ I'm gonna be ♪
711
00:36:44,048 --> 00:36:47,017
♪ Right by your side
no matter what ♪
712
00:36:47,019 --> 00:36:49,419
- ♪ Through whoever you've been ♪
- ♪ Through whoever you've been ♪
713
00:36:49,421 --> 00:36:51,620
- ♪ Through whoever you'll be ♪
- ♪ Through whoever you'll be ♪
714
00:36:51,622 --> 00:36:53,856
- ♪ Through whatever you lose ♪
- ♪ Through whatever you lose ♪
715
00:36:53,858 --> 00:36:56,492
- ♪ You will always have me ♪
- ♪ You will always have me ♪
716
00:36:56,494 --> 00:36:58,762
- ♪ At the end of your rope ♪
- ♪ At the end of your rope ♪
717
00:36:58,764 --> 00:37:01,330
- ♪ I'll be holdin' you taught ♪
- ♪ I'll be holdin' you taught ♪
718
00:37:01,332 --> 00:37:03,834
- ♪ I'm gonna ♪
- ♪ Be right by your side ♪
719
00:37:03,836 --> 00:37:07,104
♪ No matter what ♪
720
00:37:07,106 --> 00:37:11,742
♪ Be right by your side,
be right by your side ♪
721
00:37:11,744 --> 00:37:17,814
♪ Be right by your side
no matter what ♪
722
00:37:17,816 --> 00:37:19,749
Pew!
723
00:37:19,751 --> 00:37:21,651
Pew, pew?
724
00:37:26,258 --> 00:37:30,894
- One, two, three, hup.
- One, two, three, hup.
725
00:37:30,896 --> 00:37:32,562
Amethyst!
726
00:37:32,564 --> 00:37:33,763
Whoa.
727
00:37:43,541 --> 00:37:46,809
Ohh.
728
00:37:46,811 --> 00:37:49,345
Ohh, what happened?
729
00:37:49,347 --> 00:37:51,515
Amethyst, it worked!
You're back!
730
00:37:56,354 --> 00:37:58,224
Mm.
731
00:38:00,492 --> 00:38:01,825
You! Wha...
732
00:38:01,827 --> 00:38:05,695
W-What are <i>you</i> doing here?!
733
00:38:05,697 --> 00:38:07,396
So, l-let me explain.
734
00:38:07,398 --> 00:38:11,267
Get away from him,
you monster!
735
00:38:11,269 --> 00:38:12,169
Huh?
736
00:38:14,372 --> 00:38:15,305
A monster?
737
00:38:15,307 --> 00:38:17,039
Where is it?
738
00:38:17,041 --> 00:38:18,173
No, I don't see it.
739
00:38:18,175 --> 00:38:21,044
Aah. You're it.
740
00:38:21,046 --> 00:38:22,912
Oh!
741
00:38:22,914 --> 00:38:25,881
Ready or not, here I come!
742
00:38:25,883 --> 00:38:28,153
Boop!
743
00:38:30,488 --> 00:38:35,691
Oh! I forgot to say
"you're it"!
744
00:38:35,693 --> 00:38:37,526
Okay, tag, you're it!
745
00:38:39,530 --> 00:38:41,164
What the heck
is this about?
746
00:38:41,166 --> 00:38:43,100
She doesn't remember
attacking us.
747
00:38:43,102 --> 00:38:45,001
She doesn't even remember
that thing.
748
00:38:45,003 --> 00:38:47,039
What the...
749
00:38:49,206 --> 00:38:52,441
Mm, you guys not know
how to play tag?
750
00:39:02,052 --> 00:39:04,521
Steven, what is
going on here?
751
00:39:04,523 --> 00:39:06,588
I'm not sure,
but I'll find out.
752
00:39:06,590 --> 00:39:09,658
Let's open up the shelters.
We might need to evacuate.
753
00:39:14,999 --> 00:39:17,834
Lapis, Bismuth, Peridot!
754
00:39:17,836 --> 00:39:19,236
What's the damage?
755
00:39:19,238 --> 00:39:21,137
Amethyst, get away from me.
756
00:39:21,139 --> 00:39:22,705
I can't stand to see you
all vacant
757
00:39:22,707 --> 00:39:24,106
and bereft of personality.
758
00:39:24,108 --> 00:39:25,874
Yo, I'm back, you dip.
759
00:39:25,876 --> 00:39:30,113
Oh! Well, you're just in time
for the end of the world!
760
00:39:30,115 --> 00:39:32,249
This is no ordinary injector.
761
00:39:32,251 --> 00:39:34,584
Whatever it's leaking
into the ground is toxic.
762
00:39:34,586 --> 00:39:37,653
Let's get a scan going
and see what we're dealing with.
763
00:39:45,798 --> 00:39:48,398
Just as I thought.
764
00:39:48,400 --> 00:39:51,602
Bio-poison. Pure and uncut.
765
00:39:51,604 --> 00:39:53,437
As of this moment,
the ampoule has drained
766
00:39:53,439 --> 00:39:56,405
15.4% of its contents,
meaning the poison is releasing
767
00:39:56,407 --> 00:39:59,008
at a destruction rate
of 5 cubic meters per hour,
768
00:39:59,010 --> 00:40:00,676
giving us, hmm...
769
00:40:00,678 --> 00:40:04,314
41 hours until the destruction
of all organic life on Earth.
770
00:40:04,316 --> 00:40:06,316
All organic life?
771
00:40:06,318 --> 00:40:09,352
Yeah, like the animals,
the plants, the insects.
772
00:40:09,354 --> 00:40:11,988
You know... people.
773
00:40:11,990 --> 00:40:13,155
Oh, no.
774
00:40:13,157 --> 00:40:15,057
This is what Spinel meant.
775
00:40:15,059 --> 00:40:17,894
"Your human half won't stand
a chance against my injector."
776
00:40:17,896 --> 00:40:20,530
She... She brought this thing
here to kill me,
777
00:40:20,532 --> 00:40:23,899
and now... now it's gonna kill
everything else on Earth, too?
778
00:40:23,901 --> 00:40:25,301
I've got to do something!
779
00:40:25,303 --> 00:40:28,271
- No, Steven, wait!
- Steven! Stop!
780
00:40:28,273 --> 00:40:30,874
Super Steven strength!
781
00:40:37,916 --> 00:40:39,649
- Steven!
- Careful!
782
00:40:39,651 --> 00:40:41,917
What is
that clod thinking?
783
00:40:41,919 --> 00:40:44,921
Yeah!
Lift with your legs!
784
00:40:51,296 --> 00:40:53,262
Aah!
785
00:41:02,974 --> 00:41:05,175
Well, look
what I reeled in.
786
00:41:05,177 --> 00:41:07,109
- Steven!
- Are you okay?
787
00:41:07,111 --> 00:41:10,747
My organic jacket.
788
00:41:10,749 --> 00:41:13,450
I can't do anything
with my powers like this.
789
00:41:13,452 --> 00:41:15,751
Bismuth, Lapis,
can't you lift that thing?
790
00:41:15,753 --> 00:41:17,653
Peridot, what about
your metal powers?
791
00:41:17,655 --> 00:41:19,388
You think
we didn't try that?
792
00:41:19,390 --> 00:41:20,689
Disturbing the injector
793
00:41:20,691 --> 00:41:22,825
accelerates the poison's rate
of release.
794
00:41:22,827 --> 00:41:24,794
Also, it might explode.
795
00:41:24,796 --> 00:41:28,698
We have to find a way to move it
without touching it,
796
00:41:28,700 --> 00:41:30,499
before it's too late.
797
00:41:30,501 --> 00:41:32,501
Spinel...
She activated it,
798
00:41:32,503 --> 00:41:34,470
so she must be able
to deactivate it,
799
00:41:34,472 --> 00:41:36,773
but she doesn't even
remember what it is,
800
00:41:36,775 --> 00:41:39,175
let alone
how to control it.
801
00:41:39,177 --> 00:41:41,144
Then you gotta
change her back.
802
00:41:41,146 --> 00:41:42,211
No way!
803
00:41:42,213 --> 00:41:43,646
She's cute and harmless now,
804
00:41:43,648 --> 00:41:46,316
but if we bring her back,
she'll kill us all!
805
00:41:46,318 --> 00:41:48,852
You're going to die anyway
806
00:41:48,854 --> 00:41:51,454
if you don't get her
to deactivate that thing.
807
00:41:51,456 --> 00:41:53,890
She's right, Steven.
You got me back.
808
00:41:53,892 --> 00:41:56,492
Whatever you did for me,
just do it for her.
809
00:41:56,494 --> 00:41:58,260
That's different.
I <i>know</i> you.
810
00:41:58,262 --> 00:41:59,930
I don't know anything
about Spinel.
811
00:41:59,932 --> 00:42:02,765
None of us had ever even
heard of her before.
812
00:42:02,767 --> 00:42:04,834
Except... Pearl.
813
00:42:04,836 --> 00:42:06,301
Pearl knew her.
814
00:42:06,303 --> 00:42:07,803
I'm afraid I can't help.
815
00:42:07,805 --> 00:42:10,439
I'm currently in the service
of my Um Greg Universe,
816
00:42:10,441 --> 00:42:12,209
preparing for
tonight's concert,
817
00:42:12,211 --> 00:42:14,477
showcasing
a promising ensemble
818
00:42:14,479 --> 00:42:17,347
in the "rockinroll" genre.
819
00:42:17,349 --> 00:42:18,881
Pfft.
820
00:42:18,883 --> 00:42:21,416
You're evacuating people
to the warehouse?
821
00:42:21,418 --> 00:42:23,385
I'll...
I'll cancel the rock show.
822
00:42:23,387 --> 00:42:25,320
No? You're right.
823
00:42:25,322 --> 00:42:27,557
Sadie Killer always
draws a crowd.
824
00:42:27,559 --> 00:42:30,292
You got it, Mayor.
I'll drop the cover charge
825
00:42:30,294 --> 00:42:32,829
and, heck, 30% off merch.
826
00:42:32,831 --> 00:42:35,497
- Dad.
- Steven, you found Amethyst!
827
00:42:35,499 --> 00:42:37,566
Who is Amethyst?
828
00:42:37,568 --> 00:42:40,169
Oh, no.
She's even worse.
829
00:42:40,171 --> 00:42:42,338
Nah, I'm just goofin'.
830
00:42:42,340 --> 00:42:43,874
Too soon, Amethyst.
831
00:42:45,410 --> 00:42:46,809
Garnet, are you okay?
832
00:42:46,811 --> 00:42:49,445
Did you want the red cable
or the blue cable?
833
00:42:49,447 --> 00:42:53,015
It doesn't matter!
They're the same!
834
00:42:53,017 --> 00:42:56,452
Pearl, what are you doing?
We need those for the show!
835
00:42:56,454 --> 00:42:58,655
Who cares about
the rock show?
836
00:42:58,657 --> 00:43:00,256
We have to stop
Spinel's injector,
837
00:43:00,258 --> 00:43:02,758
or everyone on Earth
is going to die!
838
00:43:02,760 --> 00:43:04,528
To stop it,
we need Spinel back,
839
00:43:04,530 --> 00:43:06,062
and to do that,
we need Pearl back,
840
00:43:06,064 --> 00:43:08,265
and to do <i>that,</i>
we need her missing pieces.
841
00:43:08,267 --> 00:43:11,367
Pearl and Mom rebelled together,
so she's gotta rebel with you.
842
00:43:11,369 --> 00:43:13,468
We've gotta stage
some big, dramatic event,
843
00:43:13,470 --> 00:43:16,138
something to jog her memory,
like... like...
844
00:43:16,140 --> 00:43:19,008
Like a rock show!
845
00:43:19,010 --> 00:43:21,077
Like a rock show!
846
00:43:21,079 --> 00:43:22,711
Like a rock show?
847
00:43:22,713 --> 00:43:24,713
- Yes!
- Yes!
848
00:43:24,715 --> 00:43:27,082
Right this way, citizens.
849
00:43:27,084 --> 00:43:30,553
Ticker holder or evacuee?
850
00:43:30,555 --> 00:43:33,189
Who's here for the show?!
851
00:43:34,593 --> 00:43:36,892
Who's here 'cause it's
the end of the world?!
852
00:43:36,894 --> 00:43:38,729
Wait, what?
853
00:43:38,731 --> 00:43:43,265
This first song's a special
request from Steven Universe!
854
00:43:43,267 --> 00:43:44,399
Ah!
855
00:43:46,972 --> 00:43:49,372
This has gotta bring
Pearl's memories back.
856
00:43:49,374 --> 00:43:51,941
It's all about quitting
a crummy service job.
857
00:43:51,943 --> 00:43:54,910
Thank you,
thank you, thank you.
858
00:43:54,912 --> 00:43:58,814
Thank you for gracing me
with your presence.
859
00:43:58,816 --> 00:44:02,117
♪ Good afternoon, sir,
what can I do, sir? ♪
860
00:44:02,119 --> 00:44:05,687
♪ Just say the word, sir,
anything for you, sir ♪
861
00:44:05,689 --> 00:44:09,059
♪ Your friends all say, sir,
"You don't deserve her" ♪
862
00:44:09,061 --> 00:44:12,528
♪ I disagree, sir,
I live to serve, sir ♪
863
00:44:12,530 --> 00:44:16,265
♪ I think about
all the wasted time I spent ♪
864
00:44:16,267 --> 00:44:19,234
♪ I wanna be disobedient ♪
865
00:44:19,236 --> 00:44:23,171
♪ I shoot awake wondering
where my summers went ♪
866
00:44:23,173 --> 00:44:26,475
♪ I wanna be disobedient ♪
867
00:44:26,477 --> 00:44:29,812
♪ Disobedient, disobedient ♪
868
00:44:33,184 --> 00:44:36,653
♪ I've been good, sir,
so very, very good, for what? ♪
869
00:44:36,655 --> 00:44:39,921
♪ And I've given you
every single thing I've got ♪
870
00:44:39,923 --> 00:44:43,225
♪ It's feeling strange, man,
this whole arrangement ♪
871
00:44:43,227 --> 00:44:46,062
♪ Is gonna end with me
totally deranged ♪
872
00:44:46,064 --> 00:44:50,399
♪ When I think about
all the wasted time I spent ♪
873
00:44:50,401 --> 00:44:53,669
♪ I wanna be disobedient ♪
874
00:44:53,671 --> 00:44:57,305
♪ I shoot awake wondering
where my summers went ♪
875
00:44:57,307 --> 00:45:00,744
♪ I wanna be disobedient ♪
876
00:45:00,746 --> 00:45:05,347
♪ Disobedient, disobedient ♪
877
00:45:05,349 --> 00:45:08,584
One sec.
878
00:45:08,586 --> 00:45:10,086
I-It's not enough.
879
00:45:10,088 --> 00:45:12,555
Maybe we need to hit her
where it hurts.
880
00:45:12,557 --> 00:45:15,057
- What?
- You know, her original boss?
881
00:45:15,059 --> 00:45:16,258
The love of her life?
882
00:45:16,260 --> 00:45:18,827
The reason she rebelled
in the first place.
883
00:45:18,829 --> 00:45:21,398
Mom. She's gotta
remember Mom.
884
00:45:21,400 --> 00:45:24,033
- But...
- If that's what it takes.
885
00:45:38,182 --> 00:45:43,753
♪ I want to be ♪
886
00:45:43,755 --> 00:45:45,655
♪ Disobedient ♪
887
00:45:45,657 --> 00:45:51,394
♪ I want to be ♪
888
00:45:51,396 --> 00:45:55,731
♪ Disobedient, disobedient ♪
889
00:45:55,733 --> 00:46:01,470
♪ Disobedient,
disobedient ♪
890
00:46:05,510 --> 00:46:07,142
How could that not work?
891
00:46:07,144 --> 00:46:08,711
What are we missing?
892
00:46:10,749 --> 00:46:14,015
Don't worry!
I can clap for you!
893
00:46:14,017 --> 00:46:17,787
Ah! What will make you
stop serving me?
894
00:46:17,789 --> 00:46:21,624
As long as you exist,
I will serve you.
895
00:46:21,626 --> 00:46:24,059
- "As long as you exist."
- "As long as you exist."
896
00:46:24,061 --> 00:46:25,260
That's the final piece.
897
00:46:25,262 --> 00:46:26,629
Mom disappeared.
898
00:46:26,631 --> 00:46:28,664
Dad, I've got an idea.
899
00:46:30,434 --> 00:46:31,566
Are you sure?
900
00:46:31,568 --> 00:46:33,369
Aren't your powers
messed up?
901
00:46:33,371 --> 00:46:34,771
I can at least try.
902
00:46:34,773 --> 00:46:37,340
But what about me?
I've never...
903
00:46:37,342 --> 00:46:39,910
Come on, Dad.
Let's duet.
904
00:46:42,747 --> 00:46:45,381
Come on, powers,
work with me here.
905
00:46:56,861 --> 00:46:57,894
Um Greg?
906
00:46:57,896 --> 00:46:59,829
Steven?
907
00:46:59,831 --> 00:47:02,231
It's a big, old universe
out there.
908
00:47:02,233 --> 00:47:04,066
And when you're gettin' crushed
under the weight
909
00:47:04,068 --> 00:47:06,169
- of them stars...
- Wha... Where...
910
00:47:06,171 --> 00:47:08,939
Well, sometimes,
you need that special someone
911
00:47:08,941 --> 00:47:11,240
to remind you
that you're so much more.
912
00:47:12,410 --> 00:47:14,910
Wha...
913
00:47:31,063 --> 00:47:32,995
♪ Nothing ♪
914
00:47:32,997 --> 00:47:37,265
♪ Is holding you back now ♪
915
00:47:37,267 --> 00:47:39,501
♪ No one ♪
916
00:47:39,503 --> 00:47:41,470
♪ Can push you around ♪
917
00:47:44,309 --> 00:47:46,975
♪ What do you wanna do? ♪
918
00:47:46,977 --> 00:47:48,778
♪ You're the master of you ♪
919
00:47:48,780 --> 00:47:54,383
♪ And isn't the thought enough
to lift you off'a the ground? ♪
920
00:47:56,555 --> 00:47:58,687
♪ Nothing ♪
921
00:47:58,689 --> 00:48:02,490
♪ Is holding me back now ♪
922
00:48:02,492 --> 00:48:04,995
♪ No one ♪
923
00:48:04,997 --> 00:48:07,430
♪ Can push me around ♪
924
00:48:09,668 --> 00:48:12,834
♪ What do I wanna be? ♪
925
00:48:12,836 --> 00:48:14,470
♪ I'm the master of me ♪
926
00:48:14,472 --> 00:48:17,774
♪ And isn't the thought enough
to lift me ♪
927
00:48:17,776 --> 00:48:21,211
♪ Off'a the ground? ♪
928
00:48:21,213 --> 00:48:25,715
♪ We could be
independent together ♪
929
00:48:25,717 --> 00:48:32,254
♪ Independent together,
we can fly ♪
930
00:48:32,256 --> 00:48:35,358
♪ Independent together ♪
931
00:48:35,360 --> 00:48:38,327
♪ Independent together ♪
932
00:48:38,329 --> 00:48:43,066
♪ Independent together,
you and I ♪
933
00:49:07,624 --> 00:49:13,829
♪ High above an endless sea ♪
934
00:49:13,831 --> 00:49:20,568
♪ No one brought us here
but me ♪
935
00:49:20,570 --> 00:49:26,209
♪ Every step and every choice ♪
936
00:49:26,211 --> 00:49:28,811
♪ It's my fault,
it's my thought, it's my words ♪
937
00:49:28,813 --> 00:49:32,948
♪ It's my voice ♪
938
00:49:32,950 --> 00:49:36,051
♪ Independent together ♪
939
00:49:36,053 --> 00:49:40,722
♪ Independent together,
if we try ♪
940
00:49:42,392 --> 00:49:45,762
♪ Independent together ♪
941
00:49:45,764 --> 00:49:48,863
♪ Independent together ♪
942
00:49:48,865 --> 00:49:55,403
♪ Independent together,
you and I ♪
943
00:49:55,405 --> 00:49:58,408
♪ Independent together ♪
944
00:49:58,410 --> 00:50:04,914
♪ Independent together,
we can fly ♪
945
00:50:04,916 --> 00:50:08,017
♪ Independent together ♪
946
00:50:08,019 --> 00:50:11,187
♪ Independent together ♪
947
00:50:11,189 --> 00:50:17,727
♪ Independent together,
you and I ♪
948
00:50:17,729 --> 00:50:20,428
♪ Independent together ♪
949
00:50:20,430 --> 00:50:24,733
♪ You and I ♪
950
00:50:24,735 --> 00:50:27,035
- Aah!
- Aah!
951
00:50:27,037 --> 00:50:30,004
You did it!
Steven?
952
00:50:39,351 --> 00:50:40,450
Wait.
953
00:50:40,452 --> 00:50:42,318
Spinel!
954
00:50:42,320 --> 00:50:44,653
Steven, are you okay?
955
00:50:44,655 --> 00:50:47,289
D-Don't worry about me.
It's Spinel.
956
00:50:47,291 --> 00:50:49,858
We need her to remember
how to stop her injector.
957
00:50:49,860 --> 00:50:52,995
Ugh! Pearl, what do you know
about her?
958
00:50:52,997 --> 00:50:55,631
Spinel? She was Pink Diamond's
little playmate.
959
00:50:55,633 --> 00:50:58,501
They used to spend ages
together in Pink's garden...
960
00:50:58,503 --> 00:51:01,202
- Garden?
- That's where they used to play.
961
00:51:01,204 --> 00:51:03,138
So, what's her problem
with <i>us?</i>
962
00:51:03,140 --> 00:51:06,209
I don't know. I haven't seen her
in 6,000 years.
963
00:51:06,211 --> 00:51:08,778
Something must have happened
to her since then.
964
00:51:08,780 --> 00:51:10,613
Then that's what I need
to find out.
965
00:51:10,615 --> 00:51:13,615
Whoa, kiddo, are you sure
you don't need a break?
966
00:51:13,617 --> 00:51:16,484
It looks like that fusion
took everything out of you.
967
00:51:16,486 --> 00:51:19,821
I've gotta do what I can
with the little I have left.
968
00:51:19,823 --> 00:51:21,356
I'm going after Spinel.
969
00:51:21,358 --> 00:51:23,559
Steven, wait!
970
00:51:23,561 --> 00:51:26,662
Oh, Steven, some stragglers
are missing from the shelters!
971
00:51:26,664 --> 00:51:28,830
Did you see
a pink Gem run by?
972
00:51:28,832 --> 00:51:30,566
Thanks.
973
00:51:32,838 --> 00:51:35,104
Just this morning,
everything was perfect.
974
00:51:35,106 --> 00:51:38,575
Why did everything
have to change?
975
00:51:38,577 --> 00:51:42,345
I want my happily
ever after back.
976
00:51:42,347 --> 00:51:45,048
That might be her.
977
00:51:45,050 --> 00:51:47,517
Go find Connie.
We need all hands on deck.
978
00:51:51,722 --> 00:51:54,390
Spinel?
979
00:51:54,392 --> 00:51:55,925
What's wrong?
980
00:51:58,363 --> 00:52:00,796
I just started
getting these feelings
981
00:52:00,798 --> 00:52:02,765
flooding back to me.
982
00:52:02,767 --> 00:52:04,466
That's... That's good.
983
00:52:04,468 --> 00:52:05,934
I need you to remember.
984
00:52:05,936 --> 00:52:07,803
If you don't, something really
bad will happen
985
00:52:07,805 --> 00:52:09,271
to me and my home.
986
00:52:09,273 --> 00:52:11,140
Please, think!
987
00:52:11,142 --> 00:52:13,475
Do you remember
the garden?
988
00:52:13,477 --> 00:52:14,843
The garden?
989
00:52:14,845 --> 00:52:16,912
Is anything
coming back to you?
990
00:52:20,651 --> 00:52:21,983
No!
991
00:52:21,985 --> 00:52:24,253
Spinel,
where are we going?
992
00:52:24,255 --> 00:52:27,823
Back...
to where I never left.
993
00:52:42,472 --> 00:52:44,207
Spinel!
994
00:52:47,977 --> 00:52:50,379
This was our garden.
995
00:52:50,381 --> 00:52:52,180
A special world,
996
00:52:52,182 --> 00:52:54,716
built just for Pink and I.
997
00:52:56,720 --> 00:52:59,921
On Homeworld,
Pink was so lonely and sad,
998
00:52:59,923 --> 00:53:02,191
but not here.
999
00:53:02,193 --> 00:53:05,794
Here, we would play for hours.
1000
00:53:11,602 --> 00:53:14,336
Every day was so much fun.
1001
00:53:17,608 --> 00:53:21,544
At least...
that's what <i>I</i> thought.
1002
00:53:21,546 --> 00:53:24,379
Did something happen?
1003
00:53:24,381 --> 00:53:28,084
Pink wanted a colony
more than anything.
1004
00:53:28,086 --> 00:53:31,419
One day, her wish came true!
1005
00:53:31,421 --> 00:53:35,225
Blue and Yellow gave Pink
her very own planet...
1006
00:53:35,227 --> 00:53:36,559
Earth!
1007
00:53:36,561 --> 00:53:38,827
I was so excited!
1008
00:53:38,829 --> 00:53:42,698
A brand-new place to play.
1009
00:53:42,700 --> 00:53:46,702
So, why didn't you
go with her?
1010
00:54:05,557 --> 00:54:09,992
♪ Here in the garden
let's play a game ♪
1011
00:54:09,994 --> 00:54:14,329
♪ I'll show you how it's done ♪
1012
00:54:14,331 --> 00:54:18,834
♪ Here in the garden
stand very still ♪
1013
00:54:18,836 --> 00:54:22,937
♪ This'll be so much fun ♪
1014
00:54:22,939 --> 00:54:26,841
♪ And then she smiled,
that's what I'm after ♪
1015
00:54:26,843 --> 00:54:32,013
♪ The smile in her eyes,
the sound of her laughter ♪
1016
00:54:32,015 --> 00:54:36,251
♪ Happy to listen,
happy to play ♪
1017
00:54:36,253 --> 00:54:43,858
♪ Happily watching her
drift away ♪
1018
00:54:47,298 --> 00:54:51,800
♪ Happily waiting
all on my own ♪
1019
00:54:51,802 --> 00:54:55,805
♪ Under the endless sky ♪
1020
00:54:55,807 --> 00:54:59,908
♪ Counting the seconds
standing alone ♪
1021
00:54:59,910 --> 00:55:04,814
♪ As thousands of years go by ♪
1022
00:55:04,816 --> 00:55:08,584
♪ Happily wondering
night after night ♪
1023
00:55:08,586 --> 00:55:13,488
♪ Is this how it works?
Am I doing it right? ♪
1024
00:55:13,490 --> 00:55:18,126
♪ Happy to listen,
happy to stay ♪
1025
00:55:18,128 --> 00:55:25,700
♪ Happily watching her
drift away ♪
1026
00:55:28,171 --> 00:55:32,575
♪ You keep on turning pages ♪
1027
00:55:32,577 --> 00:55:35,209
♪ For people who don't care ♪
1028
00:55:35,211 --> 00:55:41,350
♪ People who don't care
about you ♪
1029
00:55:41,352 --> 00:55:45,787
♪ And still, it takes you ages ♪
1030
00:55:45,789 --> 00:55:50,492
♪ To see that no one's there,
see that no one's there ♪
1031
00:55:50,494 --> 00:55:54,997
♪ See that no one's there,
everyone's gone on ♪
1032
00:55:54,999 --> 00:55:57,533
♪ Without you ♪
1033
00:55:59,570 --> 00:56:04,039
♪ Finally something,
finally news ♪
1034
00:56:04,041 --> 00:56:08,311
♪ About how the story ends ♪
1035
00:56:08,313 --> 00:56:12,381
♪ She doesn't exist now,
survived by her son ♪
1036
00:56:12,383 --> 00:56:17,318
♪ And all of
her brand-new friends ♪
1037
00:56:17,320 --> 00:56:20,789
♪ Isn't that lovely?
Isn't that cool? ♪
1038
00:56:20,791 --> 00:56:24,827
♪ And isn't that cruel?
And aren't I a fool ♪
1039
00:56:24,829 --> 00:56:30,399
♪ To have happily listened,
happy to stay ♪
1040
00:56:30,401 --> 00:56:36,771
♪ Happily watching her drift ♪
1041
00:56:36,773 --> 00:56:41,176
♪ Drift ♪
1042
00:56:41,178 --> 00:56:49,619
♪ Drift ♪
1043
00:56:49,621 --> 00:56:51,187
♪ Away? ♪
1044
00:56:56,994 --> 00:57:01,030
S-Spinel, you've...
you've got your memories back.
1045
00:57:01,032 --> 00:57:03,566
I can't believe
Mom did that to you.
1046
00:57:03,568 --> 00:57:05,700
Actually, I can
totally believe it.
1047
00:57:05,702 --> 00:57:07,169
You're not the only
one she hurt.
1048
00:57:07,171 --> 00:57:08,671
Rraah!
1049
00:57:08,673 --> 00:57:11,305
Yeah, you must know all
about her life without me!
1050
00:57:11,307 --> 00:57:12,975
Rub it in, why don't ya?!
1051
00:57:12,977 --> 00:57:14,575
No!
It's not like that!
1052
00:57:14,577 --> 00:57:17,879
You deserve
a better friend.
1053
00:57:23,787 --> 00:57:27,155
Spinel, come back
and save the Earth with me.
1054
00:57:27,157 --> 00:57:30,225
You can start over there,
make new friends.
1055
00:57:32,563 --> 00:57:38,834
♪ Someday,
somewhere, somehow ♪
1056
00:57:38,836 --> 00:57:42,238
♪ You'll love again ♪
1057
00:57:42,240 --> 00:57:47,209
♪ You just need
to find someone ♪
1058
00:57:50,881 --> 00:57:56,885
- ♪ Someday, somewhere, somehow ♪
- ♪ Someday, somewhere, somehow ♪
1059
00:57:56,887 --> 00:58:00,523
- ♪ You'll love again ♪
- ♪ I'll love again ♪
1060
00:58:00,525 --> 00:58:03,225
- ♪ You just need to find ♪
- ♪ I just need to find ♪
1061
00:58:03,227 --> 00:58:09,432
- ♪ Someone ♪
- ♪ Someone ♪
1062
00:58:09,434 --> 00:58:11,867
- ♪ Someone ♪
- ♪ Someone ♪
1063
00:58:11,869 --> 00:58:14,736
- ♪ Who treats you better ♪
- ♪ Who treats me better ♪
1064
00:58:14,738 --> 00:58:19,841
- ♪ Someone who wants you around ♪
- ♪ Someone who wants me around ♪
1065
00:58:19,843 --> 00:58:24,546
- ♪ Someday, somewhere, somehow ♪
- ♪ Someday, somewhere, somehow ♪
1066
00:58:24,548 --> 00:58:29,184
- ♪ You're gonna feel found ♪
- ♪ I'm gonna feel found ♪
1067
00:58:32,389 --> 00:58:36,858
♪ Today,
right here, right now ♪
1068
00:58:36,860 --> 00:58:42,196
♪ I already feel found ♪
1069
00:58:47,570 --> 00:58:51,173
If he finds her,
he'll come back here, right?
1070
00:58:51,175 --> 00:58:52,707
Guys!
Guess who's back?
1071
00:58:52,709 --> 00:58:55,510
- Come on down.
- Won't they all be...
1072
00:58:55,512 --> 00:59:01,048
not exactly incredibly thrilled
to see me like this?
1073
00:59:01,050 --> 00:59:02,953
We just have
to talk to them.
1074
00:59:06,791 --> 00:59:08,222
Ta-da!
1075
00:59:08,224 --> 00:59:10,059
W-W-W-W-What?!
1076
00:59:11,695 --> 00:59:14,361
Oh, Spinel, did you
change your hair?
1077
00:59:14,363 --> 00:59:15,863
Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
1078
00:59:15,865 --> 00:59:18,566
Spinel got her memories back,
but she's not gonna hurt us.
1079
00:59:18,568 --> 00:59:21,470
Everything's chill.
1080
00:59:21,472 --> 00:59:25,173
Aah!
1081
00:59:25,175 --> 00:59:28,077
Hah! I'm here!
Where's the fight?!
1082
00:59:28,079 --> 00:59:30,512
Don't fight!
Everything's chill!
1083
00:59:35,452 --> 00:59:37,352
Aah. Alright, alright.
1084
00:59:37,354 --> 00:59:39,854
I'll wash my hands.
1085
00:59:39,856 --> 00:59:41,590
Whew. Okay.
1086
00:59:41,592 --> 00:59:43,858
Spinel, can I
ask you a favor?
1087
00:59:43,860 --> 00:59:45,126
Are you kidding?
1088
00:59:45,128 --> 00:59:46,662
Anything.
1089
00:59:54,671 --> 00:59:57,071
- That sounds bad.
- That looks bad.
1090
00:59:57,073 --> 00:59:58,472
That <i>is</i> bad.
1091
00:59:58,474 --> 01:00:00,376
We're hitting
critical mass.
1092
01:00:00,378 --> 01:00:01,843
Then I guess
we're just in time.
1093
01:00:01,845 --> 01:00:02,945
Aah!
1094
01:00:02,947 --> 01:00:05,513
Steven!
What's the status on Spinel?
1095
01:00:05,515 --> 01:00:08,416
She's back,
and she's here to help.
1096
01:00:24,869 --> 01:00:27,503
Okay, can someone
fill me in?
1097
01:00:27,505 --> 01:00:29,370
Thanks, Spinel.
1098
01:00:29,372 --> 01:00:30,571
Aw, gee.
1099
01:00:30,573 --> 01:00:32,041
What are friends for?
1100
01:00:32,043 --> 01:00:34,075
Okay, we've almost
cleaned up this mess.
1101
01:00:34,077 --> 01:00:36,477
Now all we need are Garnet's
memories and my powers,
1102
01:00:36,479 --> 01:00:38,713
and we can all get back
to living happily ever after.
1103
01:00:38,715 --> 01:00:40,048
What could work for Garnet?
1104
01:00:40,050 --> 01:00:42,850
Something about fusion,
something about love...
1105
01:00:42,852 --> 01:00:44,686
What about me?
1106
01:00:44,688 --> 01:00:46,254
Huh?
1107
01:00:46,256 --> 01:00:48,356
Is that
all you needed me for?
1108
01:00:48,358 --> 01:00:50,526
To turn off my injector?
1109
01:00:50,528 --> 01:00:52,961
No. Well...
sort of, but...
1110
01:00:52,963 --> 01:00:55,731
Well, what now?
I-I did what you wanted.
1111
01:00:55,733 --> 01:00:58,033
- That's it?
- Well, yeah.
1112
01:00:58,035 --> 01:01:01,336
We can just... forget
this whole thing ever happened.
1113
01:01:01,338 --> 01:01:03,805
How you gonna forget
with me around?
1114
01:01:03,807 --> 01:01:05,908
I'm the source
of all your problems.
1115
01:01:05,910 --> 01:01:07,742
Don't pretend
you want me here.
1116
01:01:07,744 --> 01:01:10,044
What's your plan for me, huh?
You gonna put me somewhere?
1117
01:01:10,046 --> 01:01:13,282
You gonna leave me somewhere?
You gonna leave me alone?
1118
01:01:13,284 --> 01:01:14,783
Spinel.
1119
01:01:14,785 --> 01:01:18,419
Rraah!
1120
01:01:18,421 --> 01:01:20,088
- Aah!
- Aah!
1121
01:01:20,090 --> 01:01:22,256
Oh, what's this?
1122
01:01:22,258 --> 01:01:24,459
G-Garnet,
d-don't touch that!
1123
01:01:27,030 --> 01:01:31,166
Why do you have that?
1124
01:01:31,168 --> 01:01:32,834
I-I was just carrying it.
1125
01:01:32,836 --> 01:01:35,838
I-I didn't have anywhere else
to put it.
1126
01:01:35,840 --> 01:01:38,707
"We can just forget
this ever happened."
1127
01:01:38,709 --> 01:01:42,878
You mean <i>I</i> can just
forget this ever happened!
1128
01:01:45,581 --> 01:01:47,349
Wow!
1129
01:01:47,351 --> 01:01:49,184
What a plan!
1130
01:01:49,186 --> 01:01:50,553
I turn off the injector,
1131
01:01:50,555 --> 01:01:52,954
and then the moment
my back is turned...
1132
01:01:52,956 --> 01:01:56,191
Bam! Presto! Change-o!
Problem solved!
1133
01:01:56,193 --> 01:01:57,492
Well, think again.
1134
01:01:57,494 --> 01:02:00,995
You're not getting rid of me
that easy.
1135
01:02:06,403 --> 01:02:08,137
Run for it!
1136
01:02:15,646 --> 01:02:19,715
I'm not letting you get one
over on me, Steven Universe.
1137
01:02:19,717 --> 01:02:21,883
I wasn't going to wipe
your memories, Spinel.
1138
01:02:21,885 --> 01:02:26,155
You expect me to believe
that you want me like this?
1139
01:02:26,157 --> 01:02:27,622
Steven?
1140
01:02:27,624 --> 01:02:29,090
Why are you fighting?
1141
01:02:29,092 --> 01:02:30,624
Aren't we all friends?
1142
01:02:30,626 --> 01:02:33,129
Looks like we've still got
an audience.
1143
01:02:33,131 --> 01:02:35,731
- How about a front-row seat?
- Garnet!
1144
01:02:35,733 --> 01:02:37,765
You know,
this is pretty twisted,
1145
01:02:37,767 --> 01:02:41,769
but I'm a little flattered
that you liked the old me...
1146
01:02:41,771 --> 01:02:45,974
innocent, loving, stupid.
1147
01:02:45,976 --> 01:02:49,311
If that's your thing, why
don't you leave her like this?
1148
01:02:49,313 --> 01:02:50,812
Get away from her.
1149
01:02:50,814 --> 01:02:53,881
Oh, you're so protective
of your real friends,
1150
01:02:53,883 --> 01:02:56,550
and you're so careless
with your fake ones!
1151
01:02:56,552 --> 01:02:58,653
- Stop it.
- Then stop me!
1152
01:02:58,655 --> 01:03:01,390
You <i>wanna</i> attack me.
Just admit it.
1153
01:03:01,392 --> 01:03:04,091
Or better yet,
just try it!
1154
01:03:04,093 --> 01:03:05,494
- No!
- Why not?
1155
01:03:05,496 --> 01:03:08,463
Because that's not
the truth!
1156
01:03:08,465 --> 01:03:10,432
The truth.
1157
01:03:12,635 --> 01:03:14,669
I've known hardships
and confusion,
1158
01:03:14,671 --> 01:03:16,671
but love can live
through it all,
1159
01:03:16,673 --> 01:03:20,975
if you face the truth together.
1160
01:03:20,977 --> 01:03:22,544
Her final piece.
1161
01:03:22,546 --> 01:03:24,412
No. Stop!
1162
01:03:24,414 --> 01:03:26,314
Don't you dare!
1163
01:03:31,322 --> 01:03:32,687
♪ Oh ♪
1164
01:03:32,689 --> 01:03:36,992
♪ When a difficult day goes by ♪
1165
01:03:36,994 --> 01:03:41,896
♪ Keeping it together is hard,
but that's why ♪
1166
01:03:41,898 --> 01:03:47,269
♪ You've got to try,
you've got to try ♪
1167
01:03:49,539 --> 01:03:51,205
♪ And when ♪
1168
01:03:51,207 --> 01:03:55,843
♪ There's a thundering
storm outside ♪
1169
01:03:55,845 --> 01:04:00,716
♪ Underneath the covers,
you huddle and hide ♪
1170
01:04:00,718 --> 01:04:06,555
♪ Open your eyes,
open your eyes ♪
1171
01:04:06,557 --> 01:04:08,189
Wha...
1172
01:04:08,191 --> 01:04:12,961
♪ It's the true, it's the true ♪
1173
01:04:12,963 --> 01:04:17,765
♪ It's the true kinda love ♪
1174
01:04:17,767 --> 01:04:22,403
♪ It's the true, it's the true ♪
1175
01:04:22,405 --> 01:04:27,542
♪ It's the true kinda love ♪
1176
01:04:27,544 --> 01:04:29,144
♪ Stuck ♪
1177
01:04:29,146 --> 01:04:33,347
♪ In the middle of fear
and shame ♪
1178
01:04:33,349 --> 01:04:38,220
♪ Everybody's looking
for someone to blame ♪
1179
01:04:38,222 --> 01:04:43,524
♪ Like it's a game,
like it's a game ♪
1180
01:04:45,896 --> 01:04:52,300
♪ And now I am better
than win or lose ♪
1181
01:04:52,302 --> 01:04:56,972
♪ There's a new direction
that I'd like to choose ♪
1182
01:04:56,974 --> 01:05:03,245
♪ It's called the truth,
it's called the truth ♪
1183
01:05:34,878 --> 01:05:37,178
We have to stop Spinel.
1184
01:05:37,180 --> 01:05:38,881
Wait.
You guys have your powers.
1185
01:05:38,883 --> 01:05:40,648
You've got to go save everybody.
1186
01:05:40,650 --> 01:05:42,249
I'll deal with Spinel.
1187
01:05:42,251 --> 01:05:43,718
She'll crush you, dude.
1188
01:05:43,720 --> 01:05:45,820
You can't fight her.
1189
01:05:45,822 --> 01:05:47,689
But I can still talk to her.
1190
01:05:47,691 --> 01:05:49,524
Please, hurry.
1191
01:05:49,526 --> 01:05:51,292
Right.
1192
01:05:51,294 --> 01:05:52,626
Move out.
1193
01:06:04,573 --> 01:06:06,841
Huh?
1194
01:06:11,247 --> 01:06:13,215
Aah!
1195
01:06:17,954 --> 01:06:19,553
Huh?
1196
01:07:21,852 --> 01:07:24,084
♪ Hey, you ♪
1197
01:07:24,086 --> 01:07:28,923
♪ Show me
that solvable problem ♪
1198
01:07:28,925 --> 01:07:30,791
♪ We can get through this ♪
1199
01:07:30,793 --> 01:07:37,298
♪ I'll do the hardest part ♪
1200
01:07:37,300 --> 01:07:40,035
♪ With you ♪
1201
01:07:40,037 --> 01:07:44,840
♪ It's the true, it's the true ♪
1202
01:07:44,842 --> 01:07:49,343
♪ It's the true kinda love ♪
1203
01:07:49,345 --> 01:07:54,115
♪ It's the true, it's the true ♪
1204
01:07:54,117 --> 01:07:58,854
♪ It's the true kinda love ♪
1205
01:07:58,856 --> 01:08:03,691
♪ It's the true, it's the true ♪
1206
01:08:03,693 --> 01:08:08,229
♪ It's the true kinda love ♪
1207
01:08:08,231 --> 01:08:12,934
♪ It's the true, it's the true ♪
1208
01:08:12,936 --> 01:08:18,773
♪ It's the true kinda love ♪
1209
01:08:27,951 --> 01:08:31,720
Spinel, come on,
we can talk this out.
1210
01:08:31,722 --> 01:08:35,222
I don't wanna play anymore.
1211
01:08:35,224 --> 01:08:38,896
Spinel,
this isn't a game!
1212
01:08:40,629 --> 01:08:42,329
Huh?
1213
01:08:57,679 --> 01:08:58,946
You know, I came here
1214
01:08:58,948 --> 01:09:02,050
to take my anger out
on a bunch of strangers,
1215
01:09:02,052 --> 01:09:04,185
but now that I know you,
1216
01:09:04,187 --> 01:09:07,788
I wanna kill you even more.
1217
01:09:16,767 --> 01:09:19,199
I don't get it!
1218
01:09:19,201 --> 01:09:20,334
Huh?
1219
01:09:20,336 --> 01:09:22,870
Why aren't my powers back?
Aren't I reliving
1220
01:09:22,872 --> 01:09:25,539
every horrible thing
that's ever happened to me?
1221
01:09:25,541 --> 01:09:27,641
A Gem I barely know
is trying to kill me.
1222
01:09:27,643 --> 01:09:30,611
I'm paying for stuff my Mom did
that had nothing to do with me.
1223
01:09:30,613 --> 01:09:33,847
I'm struggling with my powers.
The world's about to end!
1224
01:09:33,849 --> 01:09:35,917
What piece
could I be missing?
1225
01:09:35,919 --> 01:09:38,785
This is the story
of my life!
1226
01:09:40,423 --> 01:09:43,725
Wow! I knew I was gonna
set you back,
1227
01:09:43,727 --> 01:09:47,061
but <i>this</i> is how you started?
1228
01:09:47,063 --> 01:09:50,231
The legend,
Steven Universe?
1229
01:09:51,668 --> 01:09:54,435
You gotta be kidding me.
1230
01:09:54,437 --> 01:09:57,872
How did a powerless loser
like you
1231
01:09:57,874 --> 01:10:02,010
become savior of the galaxy?!
1232
01:10:02,012 --> 01:10:03,877
I changed.
1233
01:10:03,879 --> 01:10:05,613
That's the final piece.
1234
01:10:05,615 --> 01:10:08,984
All those struggles,
I learned from them, and I grew.
1235
01:10:08,986 --> 01:10:10,318
Oh, my gosh.
1236
01:10:10,320 --> 01:10:12,953
It's not just my gem powers
I've forgotten.
1237
01:10:12,955 --> 01:10:14,756
All this
happily ever after stuff
1238
01:10:14,758 --> 01:10:17,859
has made me forget
the first power I ever had...
1239
01:10:17,861 --> 01:10:19,727
the power to change.
1240
01:10:36,812 --> 01:10:38,779
Hah!
1241
01:10:45,789 --> 01:10:48,923
♪ I can make a promise ♪
1242
01:10:48,925 --> 01:10:52,093
♪ I can make a plan ♪
1243
01:10:52,095 --> 01:10:55,230
♪ I can make a difference ♪
1244
01:10:55,232 --> 01:10:58,365
♪ I can take a stand ♪
1245
01:10:58,367 --> 01:11:01,269
♪ I can make an effort ♪
1246
01:11:01,271 --> 01:11:05,273
♪ If I only understand ♪
1247
01:11:05,275 --> 01:11:10,145
♪ That I, I can make a change ♪
1248
01:11:21,657 --> 01:11:22,923
Listen to me, Spinel.
1249
01:11:22,925 --> 01:11:24,292
I understand.
1250
01:11:24,294 --> 01:11:25,927
After everything
you've been through,
1251
01:11:25,929 --> 01:11:27,796
you must be
in a lot of pain.
1252
01:11:27,798 --> 01:11:30,297
No. No!
1253
01:11:30,299 --> 01:11:31,900
You don't understand.
1254
01:11:31,902 --> 01:11:34,101
You can't change
the way I feel!
1255
01:11:39,043 --> 01:11:42,043
That's right!
Only you can.
1256
01:11:51,254 --> 01:11:54,388
♪ You can make it different ♪
1257
01:11:54,390 --> 01:11:57,358
♪ You can make it right ♪
1258
01:11:57,360 --> 01:12:00,828
♪ You can make it better ♪
1259
01:12:00,830 --> 01:12:03,830
♪ We don't have to fight ♪
1260
01:12:03,832 --> 01:12:06,935
♪ You can make an effort ♪
1261
01:12:06,937 --> 01:12:11,038
♪ Starting with tonight ♪
1262
01:12:11,040 --> 01:12:13,742
♪ 'Cause you ♪
1263
01:12:13,744 --> 01:12:16,209
♪ You can make a change ♪
1264
01:12:16,211 --> 01:12:19,381
Just can it, won't ya?!
1265
01:12:19,383 --> 01:12:21,850
You can't just make
everything better
1266
01:12:21,852 --> 01:12:25,222
by singing
some stupid song!
1267
01:12:36,131 --> 01:12:38,766
All that stuff's easy
for you to say.
1268
01:12:38,768 --> 01:12:41,535
When you change,
you change for the better.
1269
01:12:41,537 --> 01:12:46,373
When I change,
I change for the worse!
1270
01:12:46,375 --> 01:12:48,810
I used to be
just not good enough!
1271
01:12:48,812 --> 01:12:50,611
Just not good enough for Pink,
1272
01:12:50,613 --> 01:12:53,247
but now... now...
1273
01:12:53,249 --> 01:12:56,517
I'm not good at all!
1274
01:13:03,092 --> 01:13:05,458
That's funny, right?
1275
01:13:05,460 --> 01:13:09,062
A-At least you found me
entertaining.
1276
01:13:09,064 --> 01:13:13,234
You actually liked me,
didn't you?
1277
01:13:13,236 --> 01:13:15,403
What am I doing?
1278
01:13:15,405 --> 01:13:18,573
Why do I wanna
hurt you so bad?
1279
01:13:18,575 --> 01:13:21,275
I'm supposed
to be a friend.
1280
01:13:21,277 --> 01:13:23,877
I just wanna
be a friend.
1281
01:13:28,617 --> 01:13:30,685
Spinel.
1282
01:13:43,933 --> 01:13:45,401
- Steven! - Steven!
- Steven!
1283
01:13:55,379 --> 01:13:56,410
Whoa.
1284
01:13:56,412 --> 01:13:58,913
Oh, no, no, no, no, no.
What did I do?
1285
01:13:58,915 --> 01:14:00,448
I've wrecked everything.
1286
01:14:00,450 --> 01:14:04,284
Well, that's one way
to get rid of your injector.
1287
01:14:04,286 --> 01:14:06,988
But what about the poison?
What about the planet?
1288
01:14:06,990 --> 01:14:09,724
What about
your happily ever after?
1289
01:14:09,726 --> 01:14:13,560
There's no such thing
as happily ever after.
1290
01:14:13,562 --> 01:14:16,265
I'll always have
more work to do.
1291
01:14:22,237 --> 01:14:23,503
I'm sorry.
1292
01:14:23,505 --> 01:14:26,039
- Steven?
- Connie?
1293
01:14:26,041 --> 01:14:28,275
Steven!
1294
01:14:28,277 --> 01:14:30,011
Where are you?
1295
01:14:30,013 --> 01:14:31,745
Connie!
1296
01:14:31,747 --> 01:14:34,649
I'll be right back.
Really.
1297
01:14:36,486 --> 01:14:39,921
We saw that huge explosion
and...
1298
01:14:39,923 --> 01:14:43,591
I-I'm okay. I'm okay.
What about you?
1299
01:14:43,593 --> 01:14:44,825
I'm fine.
1300
01:14:44,827 --> 01:14:46,860
Lion!
1301
01:14:46,862 --> 01:14:48,229
Were you worried about me?
1302
01:14:48,231 --> 01:14:49,864
Sure seems that way.
1303
01:14:55,272 --> 01:14:56,303
- Steven! - Steven! - Steven!
- Steven!
1304
01:14:56,305 --> 01:14:58,506
Guys! Dad!
1305
01:14:58,508 --> 01:15:00,341
Is everyone from
Beach City okay?
1306
01:15:00,343 --> 01:15:03,845
Everyone is safe
and accounted for.
1307
01:15:03,847 --> 01:15:05,646
Dad, your arm.
1308
01:15:05,648 --> 01:15:08,248
Hey, I just got
a little careless and...
1309
01:15:08,250 --> 01:15:10,284
Don't worry. You'll be
good as new in no time.
1310
01:15:10,286 --> 01:15:11,852
But, Steven,
you don't have your...
1311
01:15:11,854 --> 01:15:13,120
Mwah!
1312
01:15:13,122 --> 01:15:16,324
Steven!
You got your powers back!
1313
01:15:16,326 --> 01:15:19,459
It'd be cool if you could
do that to the whole planet.
1314
01:15:19,461 --> 01:15:22,864
Amethyst,
that's not a bad idea.
1315
01:15:22,866 --> 01:15:27,034
Dude, I was joking.
1316
01:15:27,036 --> 01:15:31,205
M-m-m-m-mwah!
1317
01:15:31,207 --> 01:15:33,608
Oh, my gosh.
That actually worked?
1318
01:15:33,610 --> 01:15:36,743
Hmm.
1319
01:15:36,745 --> 01:15:40,347
Looks like I got
a lotta kissin' to do.
1320
01:15:40,349 --> 01:15:41,815
Should we lend him a hand?
1321
01:15:41,817 --> 01:15:43,784
We should probably
get him some water.
1322
01:15:43,786 --> 01:15:45,953
Staying hydrated
is very important
1323
01:15:45,955 --> 01:15:47,620
when it comes to smooching.
1324
01:15:47,622 --> 01:15:49,657
Huh?
1325
01:15:49,659 --> 01:15:51,426
Spinel, wait!
1326
01:15:51,428 --> 01:15:53,727
I really was
going to come back.
1327
01:15:53,729 --> 01:15:54,561
I know.
1328
01:15:54,563 --> 01:15:56,497
Then w-where
are you going?
1329
01:15:56,499 --> 01:15:58,766
I've got work to do.
1330
01:15:58,768 --> 01:16:02,102
Friendship isn't going
to be easy for me.
1331
01:16:02,104 --> 01:16:04,071
I'm gonna have
to work at it.
1332
01:16:04,073 --> 01:16:07,608
You make me wanna try,
but...
1333
01:16:07,610 --> 01:16:10,211
I've already
messed up bad with you.
1334
01:16:10,213 --> 01:16:13,948
I wish I could just start
from scratch with somebody.
1335
01:16:13,950 --> 01:16:15,349
Spinel, I...
1336
01:16:15,351 --> 01:16:17,084
Huh?
1337
01:16:19,089 --> 01:16:20,721
Wha-a-a?!
1338
01:16:20,723 --> 01:16:22,189
Knock, knock, Steven.
1339
01:16:22,191 --> 01:16:23,291
It's us.
1340
01:16:23,293 --> 01:16:24,859
The Diamonds?
1341
01:16:24,861 --> 01:16:27,328
Are we interrupting
something?
1342
01:16:27,330 --> 01:16:30,097
Uh... yeah!
1343
01:16:32,402 --> 01:16:36,069
Yellow, Blue, White,
what are y'all doing here?
1344
01:16:36,071 --> 01:16:39,006
Well, Steven, we were
all talking and...
1345
01:16:40,242 --> 01:16:42,610
I'm sorry, but
what is that smell?
1346
01:16:42,612 --> 01:16:43,845
I don't smell anything.
1347
01:16:43,847 --> 01:16:46,013
Ugh. That's 'cause
you live here.
1348
01:16:46,015 --> 01:16:48,481
Anyway, we were talking,
and we decided...
1349
01:16:48,483 --> 01:16:50,150
This is taking too long!
1350
01:16:50,152 --> 01:16:52,552
Steven!
We've come to Earth
1351
01:16:52,554 --> 01:16:55,356
to live with you-u-u!
1352
01:16:55,358 --> 01:16:58,560
What? My house isn't big enough
for all of us.
1353
01:16:58,562 --> 01:17:01,962
Oh, well, I'm sure we could
make do with, um...
1354
01:17:03,567 --> 01:17:08,101
Has your planet
always been this...
1355
01:17:08,103 --> 01:17:09,503
destroyed?
1356
01:17:09,505 --> 01:17:12,038
- Not that we're judging.
- Goodness, no.
1357
01:17:12,040 --> 01:17:17,544
Because judging anything
based on appearance is wrong!
1358
01:17:17,546 --> 01:17:19,614
Yeah, I don't know
about this.
1359
01:17:19,616 --> 01:17:24,084
But, Steven, it's been <i>so</i> boring
1360
01:17:24,086 --> 01:17:26,620
since you've left!
1361
01:17:26,622 --> 01:17:28,756
I guess we'll just wait for you
1362
01:17:28,758 --> 01:17:32,659
to visit us
whenever you're ready.
1363
01:17:32,661 --> 01:17:34,962
Aw, come on.
Don't be like that.
1364
01:17:34,964 --> 01:17:38,233
I-It's just, I'm right in the
middle of saying goodbye to...
1365
01:17:39,268 --> 01:17:41,401
Do you guys remember Spinel?
1366
01:17:41,403 --> 01:17:43,171
I'm sorry, who?
1367
01:17:43,173 --> 01:17:45,806
Spinel, you've met
the Diamonds before, right?
1368
01:17:45,808 --> 01:17:50,410
Y-Yeah, but they've never
seen me like this.
1369
01:17:50,412 --> 01:17:53,381
Blue, Yellow, White,
this is Spinel.
1370
01:17:53,383 --> 01:17:56,184
My Diamonds.
1371
01:17:57,320 --> 01:17:59,354
Pink's little playmate?
1372
01:17:59,356 --> 01:18:01,489
One of Pink's
lost treasures.
1373
01:18:01,491 --> 01:18:04,190
Mom left her
on a floating garden in space.
1374
01:18:04,192 --> 01:18:05,760
You poor thing.
1375
01:18:05,762 --> 01:18:07,962
Aw, it was only
6,000 years.
1376
01:18:07,964 --> 01:18:10,196
I could do that
standing on my head!
1377
01:18:14,603 --> 01:18:17,437
Only 6,000 years!
1378
01:18:17,439 --> 01:18:20,007
It's true, that's nothing!
1379
01:18:21,576 --> 01:18:23,543
And that goofy headstand.
1380
01:18:25,915 --> 01:18:27,448
I like this Gem.
1381
01:18:27,450 --> 01:18:30,485
She's adorable,
and so much like Pink.
1382
01:18:30,487 --> 01:18:33,020
Spinel, I...
1383
01:18:33,022 --> 01:18:36,157
Steven, since the Earth
is so disgusting,
1384
01:18:36,159 --> 01:18:38,458
we'll just take Spinel
back to Homeworld with us
1385
01:18:38,460 --> 01:18:39,993
and you can stay here.
1386
01:18:39,995 --> 01:18:42,596
- Really?
- Huh?
1387
01:18:42,598 --> 01:18:46,601
♪ Come live with us
in the palace ♪
1388
01:18:46,603 --> 01:18:50,605
♪ There's a room
waiting for you ♪
1389
01:18:50,607 --> 01:18:52,573
- ♪ Come on ♪
- ♪ Come on ♪
1390
01:18:52,575 --> 01:18:54,575
♪ Come on ♪
1391
01:18:54,577 --> 01:18:58,111
♪ Just let us adore you ♪
1392
01:18:58,113 --> 01:19:01,682
♪ Come live with us
in the palace ♪
1393
01:19:01,684 --> 01:19:04,985
♪ There's a room
waiting for you ♪
1394
01:19:04,987 --> 01:19:06,954
- ♪ Come on ♪
- ♪ Come on ♪
1395
01:19:06,956 --> 01:19:08,523
♪ Come on ♪
1396
01:19:08,525 --> 01:19:11,793
♪ Just let us adore you ♪
1397
01:19:11,795 --> 01:19:14,495
♪ Yes, we know
that you're not her ♪
1398
01:19:14,497 --> 01:19:18,164
♪ But you were hers ♪
1399
01:19:18,166 --> 01:19:22,002
♪ You know what
it meant to love her ♪
1400
01:19:22,004 --> 01:19:25,905
♪ And you remind us
so much of her ♪
1401
01:19:25,907 --> 01:19:27,740
You think
you could handle them?
1402
01:19:27,742 --> 01:19:31,745
They're not exactly
easy to get along with.
1403
01:19:31,747 --> 01:19:35,149
♪ Today, right here ♪
1404
01:19:35,151 --> 01:19:37,650
♪ Right now ♪
1405
01:19:37,652 --> 01:19:40,520
♪ I'll love again ♪
1406
01:19:40,522 --> 01:19:42,789
♪ I've already found someone ♪
1407
01:19:42,791 --> 01:19:45,258
♪ Just let us adore you ♪
1408
01:19:45,260 --> 01:19:48,462
- ♪ Today, right here ♪
- ♪ Come live with us in the palace ♪
1409
01:19:48,464 --> 01:19:52,766
- ♪ Right now, I'll love again ♪
- ♪ There's a room waiting for you ♪
1410
01:19:52,768 --> 01:19:54,334
- ♪ Come on ♪
- ♪ Come on ♪
1411
01:19:54,336 --> 01:19:56,503
- ♪ I've already found someone ♪
- ♪ Come on ♪
1412
01:19:56,505 --> 01:19:59,373
♪ Just let us adore you ♪
1413
01:19:59,375 --> 01:20:02,642
♪ Yes, I know
that you're not her ♪
1414
01:20:02,644 --> 01:20:06,079
♪ And I was hers ♪
1415
01:20:06,081 --> 01:20:09,984
♪ But you know what
it meant to love her ♪
1416
01:20:09,986 --> 01:20:12,720
♪ And you remind me
so much of her ♪
1417
01:20:12,722 --> 01:20:18,825
♪ Today, right here, right now ♪
1418
01:20:18,827 --> 01:20:21,694
♪ We'll love again ♪
1419
01:20:21,696 --> 01:20:27,034
♪ We've already found someone ♪
1420
01:20:34,443 --> 01:20:37,278
♪ Here we are in the future ♪
1421
01:20:37,280 --> 01:20:41,649
♪ Here we are in the future,
and it's bright ♪
1422
01:20:43,686 --> 01:20:47,053
♪ Nothing to fear,
no one to fight ♪
1423
01:20:48,723 --> 01:20:51,726
♪ I can't believe ♪
1424
01:20:51,728 --> 01:20:55,195
♪ We've come so far ♪
1425
01:20:55,197 --> 01:20:58,266
♪ Happily ever after,
there we were ♪
1426
01:20:58,268 --> 01:21:00,635
- ♪ And here we are ♪ - ♪ And here we are ♪
- ♪ And here we are ♪
1427
01:21:00,637 --> 01:21:03,703
♪ So happily we'll face ♪
1428
01:21:03,705 --> 01:21:06,739
♪ Whatever comes our way ♪
1429
01:21:06,741 --> 01:21:09,976
♪ And after, we might
do it all again ♪
1430
01:21:09,978 --> 01:21:11,812
♪ Here we are
in the future ♪
1431
01:21:11,814 --> 01:21:15,650
- ♪ Here we are in the future ♪
- ♪ I'll be ready every day ♪
1432
01:21:15,652 --> 01:21:19,485
♪ For as long as I can say ♪
1433
01:21:19,487 --> 01:21:22,588
♪ I, I can make a change ♪
1434
01:21:22,590 --> 01:21:25,458
♪ Here we are
in the future ♪
1435
01:21:25,460 --> 01:21:28,595
♪ I, I can make a change ♪
1436
01:21:28,597 --> 01:21:29,931
♪ Here we are
in the future ♪
1437
01:21:29,933 --> 01:21:31,597
♪ Here we are
in the future ♪
1438
01:21:31,599 --> 01:21:34,301
♪ I, I can make a change ♪
1439
01:21:34,303 --> 01:21:37,270
♪ Here we are in the future ♪
1440
01:21:37,272 --> 01:21:40,274
- ♪ Here we are in the future ♪
- ♪ Here we are in the future ♪
1441
01:21:40,276 --> 01:21:43,276
- ♪ Here we are in the future ♪
- ♪ Here we are in the future ♪
1442
01:21:43,278 --> 01:21:46,513
- ♪ Here we are in the future ♪
- ♪ Here we are in the future ♪
1443
01:21:46,515 --> 01:21:49,182
♪ Here we are in the future ♪
1444
01:21:49,184 --> 01:21:52,386
♪ Here we are, here we are ♪
1445
01:21:52,388 --> 01:21:55,155
♪ Come so far, come so far ♪
1446
01:21:55,157 --> 01:21:57,425
♪ And it's bright, and
it's bright, and it's bright ♪
1447
01:21:57,427 --> 01:22:00,461
♪ And it's bright, and it's
bright, and it's bright ♪
1448
01:22:00,463 --> 01:22:04,465
- ♪ I'll be ready every day ♪
- ♪ Ah, ah ♪
1449
01:22:04,467 --> 01:22:08,535
- ♪ For as long as I can say ♪
- ♪ Ah, ah, ah ♪
1450
01:22:08,537 --> 01:22:11,070
- ♪ Ah, ah ♪
- ♪ Here I am in the future ♪
1451
01:22:11,072 --> 01:22:13,274
- ♪ With my friends ♪
- ♪ I can make a change ♪
1452
01:22:13,276 --> 01:22:17,144
♪ That's why ♪
1453
01:22:17,146 --> 01:22:25,086
♪ Happily ever after
never ends ♪
1454
01:22:31,262 --> 01:22:36,262
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1455
01:22:37,305 --> 01:22:43,317
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org