Waffle Maker Waflera Gaufrier: Use and Care Manual Manual de Uso y Cuidado Guide D'utilisation Et D'entretien

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 16

WAFFLE MAKER

WAFLERA
GAUFRIER

use a n d care manual


ma n ua l d e uso y cuida d o
gui de d’utilisation et d ’e n t re t i e n

WM120B
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol-
lowed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS • Do not place on or near a hot gas or
BEFORE USING. electric burner, or in a heated oven.
• Do not touch hot surfaces. Only use the heat- • Extreme caution must be used when
resistant handle. moving an appliance containing hot oil or
• To protect against electrical shock, do not other hot liquids.
immerse cord, plug, or appliance in water or • To disconnect, remove plug from wall outlet.
other liquid. Do not pull on cord.
• Close supervision is necessary when any • Do not use appliance for other than intended
appliance is used by or near children. use.
• Unplug from outlet when not in use and before • This appliance is not intended for use by
cleaning. Allow to cool before putting on persons (including children) with reduced
or taking off parts, and before cleaning the physical, sensory or mental capabilities, or
appliance. lack of experience and knowledge, unless they
• Do not operate any appliance with a damaged have been given supervision or instructions
cord or plug, or if the appliance malfunctions concerning use of the appliance by a person
or has been damaged in any manner. Contact responsible for their safety.
consumer support at the toll-free number • Children should be supervised to ensure that
listed in the warranty section. they do not play with the appliance.
• The use of accessory attachments not • When using the appliance, provide adequate
recommended by the appliance manufacturer air space above and on all sides for circulation.
may cause injuries. • Do not use this appliance on an unstable
• Do not use outdoors. surface.
• Do not let cord hang over edge of table or • Do not attempt to heat or cook non-food items
counter, or touch hot surfaces. in this appliance.
• Use this appliance only in the closed position.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.


This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V models only)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric
shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer
cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There
are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
1) A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or
tripping over a longer cord.
2) Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
3) If an extension cord is used:
a) T
 he marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical
rating of the appliance;
b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire
cord; and
c) T
 he cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can
be pulled on by children or tripped over.
Note: If the power cord is damaged, please contact the warranty department listed in these instructions.

2
GETTING TO KNOW YOUR WAFFLEMAKER


 1. Power light (red)


2. Ready light (green)
3. Latch
4. Heat-resistant handle
5.  onstick cooking
N
surfaces

Product may vary slightly from what is illustrated.

3
HOW TO USE
This appliance is intended for household use only.

GETTING STARTED
• Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the
power plug.
• Remove and save literature.
• Please go to www.prodprotect.com/blackanddecker to register your
warranty.
• Before first use, clean appliance and plates according to instructions in
the CARE AND CLEANING section of this manual.

PREPARATION
Note: Aerosol cooking spray should not be used on the plates.
1. Set the appliance on a stable, level, heatproof surface.
2. Close lid and plug cord into outlet.
3. The red power light will come on as long as the appliance is connected
to the electricity supply.
4. The green ready light will come on when the elements reach the
correct cooking temperature, then cycle on and off with the
thermostat.
5. Wait till the green light comes on before starting to cook.

WAFFLES
1. Prepare the batter.
2. Pour about 1/4 cup (60ml) of mixture over each half of the bottom
plate.
3. Close the wafflemaker. Don’t use the latch.
4. Grill the waffles until golden brown (check after 3 minutes).

CARE AND CLEANING


This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified
service personnel.
1. Be sure the unit is unplugged and completely COOL before cleaning.
Wipe the cooking surfaces with a damp sponge or cloth. DO NOT
IMMERSE THE UNIT nor run water directly onto the cooking surface.
2. Do not use steel wool or other abrasive cleaners on the cooking
surfaces as they may damage the nonstick coating. To remove cooked-
on food, use a plastic bristle brush or nylon mesh pad. Be sure to clean
the handles after each use.
3. Clean the outside surfaces by wiping with a damp or soapy sponge or
cloth. Dry thoroughly with a soft cloth. Do not use harsh or abrasive
cleaners that may scratch or mar the exterior surfaces. Never spray or
apply cleaners directly to the waffle maker; instead, apply the cleaner
to a cloth and rub on
At the places where the top and bottom toasting plates make contact, the
non-stick surfaces may show signs of wear. This is purely cosmetic, and will
not affect the operation of the appliance.
4
WA RR AN T Y I N FO R M ATIO N
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the
product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to
manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult
the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)

What does my warranty cover?


• Your warranty covers any defect in material or workmanship provided; however, the
liability of Spectrum Brands, Inc. will not exceed the purchase price of product.

For how long?


• One year from the date of original purchase with proof of purchase.

What will we do to help you?


• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or
factory refurbished.

How do you get service?


• Save your receipt as proof of date of sale.
• Visit the online service website at www.prodprotect.com/blackanddecker, or call
toll-free 1-800-465-6070, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?


• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do
not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so
this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?


• This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that
vary from state to state or province to province.

5
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de
seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a
las personas, incluyendo las siguientes:
• Por favor lea todas las instrucciones. • Se debe utilizar precaución extrema
• No toque las superficies calientes, utilice las cuando se mueve un aparato que
asas o las perillas. contiene aceite caliente u otros líquidos
• Con el fin de protegerse contra el riesgo de calientes.
un choque eléctrico, no sumerja el cable, el • Para desconectar, retire el enchufe del
enchufe ni ninguna otra parte de esta parrilla/ tomacorriente. No hale el cable.
waflera en agua ni en ningún otro líquido. • No use la unidad con otro fin más que para lo
• Todo aparato que se use cerca de menores que ha sido diseñada.
de edad o por ellos mismos requiere mucha • Este aparato no está diseñado para ser
supervisión. usado por personas (incluído niños)
• Desconecte la unidad del tomacorriente antes con capacidad limitada física, mental o
de limpiarla y cuando no esté en uso. Permita sensoriales disminuidas y falta de experiencia
que se enfríe antes de limpiarla. o conocimiento que les impida utilizar el
• No opere ningún aparato con un cable o aparato con toda seguridad sin supervisión o
enchufe dañado, que haya fallado, o haya sido instrucción.
dañado de cualquier otra manera. Llame al • Los ninos deben ser supervisados para
número de servicio para el consumidor que asegurar que no jueguen con el aparato.
aparece en este manual. • Cuando vaya a utilizar el aparato, asegúrese
• El uso de accesorios no recomendados por de dejar el espacio adecuado en la parte de
el fabricante del producto puede ocasionar arriba del mismo y en todos los lados para la
incendio, choque eléctrico o lesiones circulación de aire.
personales. • No utilice este aparato sobre una superficie no
• No use aparato a la intemperie. estable.
• No permita que el cable cuelgue del borde • No intente calentar ni cocinar artículos no
de la mesa o del mostrador ni que entre en comestibles en este aparato.
contacto con superficies calientes incluyendo • Utilice este aparato solo en la posición cerrada.
la estufa.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.


Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO CABLE ELÉCTRICO
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado 1) Un cable de alimentación corto es provisto
(un contacto es más ancho que el otro). A fin de para reducir los riesgos de enredarse o
reducir el riesgo de un choque eléctrico, este tropezar con un cable más largo.
enchufe encaja en un tomacorriente polarizada 2) Existen cables de extensión disponibles y
en un solo sentido. Si el enchufe no entra en le estos pueden ser utilizados si se toma el
tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, cuidado debido en su uso.
consulte con un electricista. Por favor no trate de 3) Si se utiliza un cable de extensión:
alterar esta medida de seguridad. a) L
 a clasificación eléctrica marcada del cable
de extensión debe ser, como mínimo, igual
TORNILLO DE SEGURIDAD a la clasificación eléctrica del aparato;
Advertencia: Este aparato cuenta con un b) Si el aparato es del tipo de conexión a
tornillo de seguridad para evitar la remoción de tierra, el cable de extensión debe ser un
la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir cable de tres alambres de conexión a
tierra; y
el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por c) E
 l cable debe ser acomodado de manera
favor no trate de remover la cubierta exterior. que no cuelgue del mostrador o de la mesa
Este producto no contiene piezas reparables por para evitar que un niño tire del mismo o
el consumidor. Toda reparación se debe llevar que alguien se tropiece sin darse cuenta.
a cabo únicamente por personal de servicio Nota: Si el cable de alimentación está dañado,
autorizado por favor llame al número del departamento de
garantía que aparece en estar instrucciones.
6
CO NOZC A S U WA F L E R A


1.  uz de funcionamiento
L
(roja)

2. Luz de listo (verde)
3. Palanca

 4. Asa fría al tacto


5.  uperficies de cocción
S
antiadherente

El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.

7
COMO USAR
Este aparato es solamente para uso doméstico.

PRIMEROS PASOS
• Retire todo material de empaque, etiquetas y la banda plástica alrededor
del enchufe.
• Retire y conserve la literatura.
• Por favor visite www.prodprotect.com/blackanddecker para registrar su
garantía.
• Antes del primer uso, limpie el aparato y las placas de cocción de acuerdo
a las instrucciones descritas en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de
este manual.

PREPARACIÓN
Nota: Aceite para cocinar en aerosol no debe ser utilizado en las placas de
cocción.
1. Coloque el aparato sobre una superficie estable, nivelada, a prueba de
calor.
2. Cierre la tapa y enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente.
3. La luz roja de funcionamiento se iluminará siempre y cuando el aparato
esté conectado a la electricidad.
4. La luz verde de listo se iluminará cuando los elementos de calor
alcancen la temperatura de cocción adecuada, luego se encenderá y
apagará con el termostato.
5. Espere hasta que la luz verde se ilumine antes de comenzar a cocinar.

WAFFLES
1. Prepare la mezcla.
2. Vierta aproximadamente ¼ taza (60ml) de la mezcla sobre cada mitad
de la placa inferior.
3. Cierre la waflera. No utilice el cierre de seguridad.
4. Cocine los waffles hasta que estén dorados (después de 3 minutos,
revíselos).

CUIDADO Y LIMPIEZA
Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario.
Para obtener servicio, comuníquese con personal de servicio calificado.
1. Asegúrese de que la unidad esté desconectada y de que se haya
ENFRIADO totalmente antes de limpiarla. Limpie las superficies para
cocinar con un paño o con una esponja húmeda. NO SUMERJA LA
UNIDAD ni permita que corra agua directamente sobre las superficies
para cocinar.
2. Para no dañar el acabado antiadherente de las superficies para cocinar
no use almohadillas de fibras metálicas ni de textura abrasiva. Para
retirar los residuos pegados, use un cepillo de cerdas plásticas o una
almohadilla de nailon. Asegúrese de limpiar siempre las asas después
de cada uso.

8
3. Limpie el exterior de la waflera con un paño o una esponja humedecida
con agua enjabonada. No use limpiadores abrasivos que puedan rayar
o manchar las superficies exteriores. Seque bien con un paño suave.
Nunca rocíe ni aplique los limpiadores directamente a la waflera;
aplíquelos a un paño y frótela.
En las áreas donde la placa superior e inferior hacen contacto, podría
ocurrir que las supeficies antiadherentes muestren señales de desgaste.
Esto solo afectará la apariencia y no el funcionamiento del aparato.

PÓ L IZ A D E G AR A N TÍA
(Válida sólo para México)
DURACIÓN
Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 1 año a
partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
• Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
• Requisitos para hacer válida la garantía
• Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado
la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no
la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?


• Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía


Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario
final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por Spectrum Brands de México, SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y
accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los
gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus
red de servicio.
9
¿ N E C E S I TA AY UDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor


llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde
usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o
lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos y Canada)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya
sido generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por un año a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba
de la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra,
comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si
cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría
tener otros derechos que varían de una región a otra.

10
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación
para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar
servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Argentina Honduras
Atención al consumidor Serviteca
0800 444 7296 San Pedro Sula, B Los Andes, 2 calle-
Horario de atención: entre 11-12 Avenida
Lunes a viernes de 9 a 13 hs Honduras
y de 14.30 a 17 hs. Tel. (504) 2550-1074
email: [email protected]
Humboldt 2495 piso 3 México
C.A.B.A. – Argentina Articulo 123 # 95 Local 109 y 112
Col. Centro, Cuauhtemoc,
Chile México, D.F.
Servicios Tecnico Hernandez. Tel. 01 800 714 2503
Av. Providencia 2529, Local 26.
Santiago-Chile. Nicaragua
Tlf: 56 222333271 LRM ELECTRONICA
Email: Managua - Sinsa Altamira 1.5
[email protected] kilómetros al norte
Nicaragua
Colombia Tel. (505) 2270-2684
Rayovac Varta S.A
Carrera 17 Número 89-40 Panamá
Línea gratuita nacional Supermarcas
018000510012 Centro comercial El dorado, Plaza
Dorado, Local 2.
Costa Rica Panama
Aplicaciones Electromecanicas Tel. (507) 392-6231
Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la
torre Mercedes Benz Perú
200 mts norte y 50 mts este Servicio Central Fast Service
San José, Costa Rica Av. Angamos Este 2431
Tel. (506) 2257-5716 San Borja, Lima Perú
Tel. (511) 2251 388
Ecuador
Servicio Master Puerto Rico
Dirección: Capitán Rafael Buckeye Service
Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso. Jesús P. Piñero #1013
Tel (593) 2281-3882 / 2240-9870 Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
El Salvador
Sedeblack Republica Dominicana
Calle San Antonio Abad, Colonia Lisboa Prolongación Av. Rómulo
No 2936 Betancourt
San Salvador, Depto. de San Salvador Zona Industrial de Herrera
Tel. (503) 2284-8374 Santo Domingo, República
Dominicana
Guatemala Tel.: (809) 530-5409
Kinal
17 avenida 26-75, zona 11 Centro Venezuela
comercial Novicentro, Inversiones BDR CA
Local 37 - Ciudad Av. Casanova C.C.
Guatemala City Market Nivel Plaza Local 153
Tel. (502)-2476-7367 Diagonal Hotel Melia,
Caracas.
Tel. (582) 324-0969

11
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours
être observées, y compris ce qui suit :
• Lire toutes les instructions. • Ne pas placer près d’une plaque électrique
• Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser chaude, d’un brûleur allumé ou dans un four
les poignées ou les boutons. chaud.
• Pour protéger contre les risques de secousse • Faire preuve d’une grande prudence
électrique, ne pas plonger le cordon, la fiche au moment de déplacer un appareil qui
ou le socle électrique du gril/gaufrier dans contient de l’huile chaude ou d’autres
l’eau ou dans un autre liquide. liquides chauds.
• Il est nécessaire de surveiller de près • Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche
l’utilisation de cet appareil par ou à proximité de la prise de courant murale. Ne pas tirer
d’enfants. sur le cordon.
• Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé • N’utiliser cet appareil que pour les usages prévus.
et avant l’assemblage/le démontage et le • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par
nettoyage. des personnes (notamment des enfants) dont
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le les capacités physiques, sensorielles ou mentales
cordon sont abîmés, qui présente un problème sont réduites ou qui manquent d’expérience
de fonctionnement, ou qui est endommagé de ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient
quelque façon que ce soit. Communiquer avec supervisées ou dirigées par une personne
le Service de soutien à la clientèle au numéro responsable de leur sécurité pendant l’utilisation.
sans frais indiqué à la section « Garantie ». • Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil
• L’utilisation d’accessoires non recommandés est utilisé par un enfant ou près d’un enfant.
par le fabricant de l’appareil peut causer • Lorsque l’appareil est en marche, prévoir un
un sinistre, une secousse électrique ou des espace adéquat au-dessus et sur tous les côtés
blessures. de l’appareil pour la circulation d’air.
• Ne pas utiliser à l’extérieur. • Ne pas utiliser cet appareil sur une surface
• Ne pas laisser pendre le cordon d’une table instable.
ou d’un comptoir ou toucher des surfaces • Ne pas tenter de chauffer ou de cuire d’articles
chaudes comme le four. autres que des aliments dans l’appareil.
• Utiliser cet appareil seulement lorsqu’il est fermé.

CONSERVER CES MESURES.


L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.

FICHE MISE À LA TERRE CORDON D’ALIMENTATION


Par mesure de sécurité, le produit comporte une a) U
 n cordon d’alimentation court est fourni pour
fiche mise à la terre qui n’entre que dans une éviter qu’un cordon long s’emmêle ou fasse
prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce trébucher.
dispositif de sécurité. La mauvaise connexion b) D
 es rallonges électriques sont disponibles et
du conducteur de terre présente des risques de peuvent être utilisées avec prudence.
secousses électriques. Communiquer avec un c) En cas d’utilisation d’une rallonge :
électricien certifié lorsqu’on se demande si la 1) L e calibre indiqué de la rallonge doit être
prise est bien mise à la terre. au moins aussi élevé que celui de l’appareil,
2) s i l’appareil est mis à la terre, la rallonge
VIS INDESSERRABLE doit être de type mise à la terre avec 3
AVERTISSEMENT : L’appareil est doté d’une broches; et
vis indesserrable empêchant l’enlèvement du 3) le cordon électrique doit être disposé de
couvercle extérieur. Pour réduire les risques façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir
d’incendie ou de secousses électriques, ne ou de la table, qu’il ne soit pas à la portée
pas tenter de retirer le couvercle extérieur. des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher.
L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de Remarque : Si le cordon d’alimentation est
l’appareil. En confier la réparation seulement au endommagé, veuillez communiquer avec le
personnel des centres de service autorisés. Service de la garantie dont les coordonnées
figurent dans les présentes instructions.
12
FA M IL I AR I SAT IO N AVE C VOTR E GAUFRI ER


1.  émoin d’alimentation
T
 (rouge)
2.  émoin de
T
température (vert)
3. Loquet
4.  oignée résistant à la
P
chaleur
5.  urfaces de cuisson
S
 antiadhésives

Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.

13
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

POUR COMMENCER
• Retirer tous les matériaux d’emballage, toutes les étiquettes et la bande
de plastique entourant la fiche.
• Retirer et conserver la documentation.
• Visiter le www.prodprotect.com/blackanddecker pour enregistrer la garantie.
• Avant la première utilisation, nettoyer l’appareil et les plaques en suivant
les directives de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.

PRÉPARATION
Remarque : Éviter l’emploi d’aérosol de cuisson sur les plaques.
1. Placer l’appareil sur une surface stable, de niveau et résistante à la chaleur.
2. Fermer le couvercle et brancher le cordon dans la prise de courant.
3. Le témoin d’alimentation rouge est allumé tant que l’appareil est
branché à l’alimentation électrique.
4. Le témoin de température vert est allumé lorsque les éléments
atteignent la bonne température de cuisson, puis s’allume et s’éteint
selon la température du thermostat.
5. Attendre que le témoin de température vert s’allume avant de
commencer à cuisiner.

GAUFRES
1. Préparer la pâte.
2. Verser environ 60 ml (1/4 tasse) de mélange sur chaque moitié de la
plaque inférieure.
3. Fermer le gaufrier. Ne pas utiliser le loquet.
4. Faire griller les gaufres jusqu’à ce qu’elles soient bien dorées (vérifier
après 3 minutes).

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la
réparation à un technicien qualifié.
1. S’assurer que l’appareil est débranché et complètement REFROIDI
avant le nettoyage. Essuyer les surfaces de cuisson à l’aide d’une
éponge ou d’un linge humide. NE PAS SUBMERGER LE GAUFRIER
dans l’eau ou faire couler de l’eau directement sur les surfaces de
cuisson.
2. Ne pas utiliser de laine d’acier ou d’autres produits nettoyants abrasifs
sur les surfaces de cuisson, car ils pourraient endommager le fini
antiadhésif. Pour retirer les aliments collés sur les surfaces de cuisson,
utiliser une brosse en plastique ou un tampon à récurer en nylon.
Veiller à nettoyer les poignées après chaque utilisation.
3. Nettoyer les surfaces externes en les essuyant à l’aide d’une éponge ou
d’un linge humide ou savonneux. Essuyer complètement à l’aide d’un
linge doux. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou

14
caustiques susceptibles d’égratigner ou d’endommager les surfaces
externes. Ne jamais vaporiser ou appliquer de nettoyants directement
sur le gaufrier; appliquer le nettoyant sur un linge et essuyer le gaufrier
avec celui-ci.
Aux endroits où les plaques de grillage supérieure et inférieure se touchent,
les surfaces antiadhésives peuvent présenter des signes d’usure. Ceci est
purement esthétique et n’aura aucun effet sur le fonctionnement de l’appareil.

IN FOR M AT I ON SUR LA GA R A N TIE ET


L E SE RV I C E À LA C L IE N TÈ L E
Pour faire entretenir ou réparer l’appareil, ou pour toute question concernant
votre appareil, composer le numéro 1 800 pertinent qui figure dans cette
section. Prière de NE PAS retourner l’appareil à l’endroit où il a été acheté.
De plus, prière de NE PAS envoyer l’appareil par la poste au fabricant, ni
l’apporter à un centre de service. Vous pouvez aussi consulter le site Web
indiqué sur la page couverture du présent guide.

Garantie limitée de un ans


(Valable seulement au Canada et aux États-Unis)
Que couvre la garantie?
• La garantie couvre tout défaut de matériaux et de fabrication; toutefois, la
responsabilité de Spectrum Brands Inc. ne dépassera pas le prix d’achat du produit.
Quelle est la période de garantie?
• Un ans à compter de la date d’achat originale, preuve d’achat à l’appui.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Que ferons-nous pour vous aider?


• Conserver votre reçu comme preuve d’achat.
• Visiter notre site Web de service en ligne au www.prodprotect.com/
blackanddecker, ou appeler à notre numéro sans frais, 1 800 465-6070, pour
obtenir du service général sous garantie.
• Si vous avez besoin de pièces ou d’accessoires, veuillez appeler au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?
• Les dommages attribuables à l’usage commercial.
• Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation, à l’abus ou à la négligence.
• Les appareils qui ont été modifiés de quelque façon que ce soit.
• Les produits utilisés ou réparés à l’extérieur du pays d’achat.
• Les pièces en verre et les accessoires qui sont emballés avec l’appareil.
• Les coûts de manutention et d’expédition liés au remplacement de l’appareil.
• Les dommages indirects ou accessoires (il est toutefois à noter que certains États
interdisent l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires, de
sorte que cette restriction pourrait ne pas s’appliquer à vous).
Que stipule la législation d’État relativement à cette garantie?
• Cette garantie vous confère des droits spécifiques. Vous pourriez aussi avoir
d’autres droits, qui peuvent varier selon l’État et la province.
15
760 W 120V~ 60 Hz
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:

Comercializado por: Importado por / Imported by:


Spectrum Brands de México, SA de C.V Spectrum Brands de México, SA de C.V
Autopista México Querétaro No 3069- Autopista México Querétaro No 3069-
C Oficina 004 Col. Centro Industrial C Oficina 004 Col. Centro Industrial
Tlalnepantla CP 54030 Tlalnepantla, Tlalnepantla CP 54030 Tlalnepantla,
Estado de MéxicoTelefono: Estado de México
01-800-714-2503
Para atención de garantía marque:
Servicio y Reparación 01 (800) 714 2503
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050 Importado por / Imported by:
Deleg. Cuauhtemoc Spectrum Brands En Chile,
Servicio al Consumidor, Household Products Chile Ltda
Venta de Refacciones Av. Del Valle 570, Ofic. 704
y Accesorios Ciudad Empresarial, Huechuraba
01 800 714 2503 Santiago - Chile
Fono: (562) 2571 3700
Importado y Distribuido por:
Importado por / Imported by:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt
2495 Piso# 3 C1425FUG) C.A.B.A. Spectrum Brands Colombia S.A.
Argentina C.U.I.T NO. 30-70706168-1 Carrera 17 No.89-40
Bogotá, Colombia
Línea de atención al cliente:
018000510012

BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of
The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.
BLACK+DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas
registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos
reservados.
BLACK+DECKER et les logos et noms de produits BLACK+DECKER sont des marques de
commerce de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés.

All other marks are Trademarks of Spectrum Brands, Inc.


Todas la demás marcas son Marcas Registradas de Spectrum Brands, Inc.
Toutes les autres marques sont des marques de commerce de Spectrum Brands, Inc.
Made in China.
Fabricado en China.
Fabriqué en Chine.
T22-5004233-A
© 2019 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562 24407
16

You might also like