Alienware m17 r4 Laptop - Users Guide - FR FR

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 22

Alienware m17 R4

Caractéristiques et configuration

Modèle réglementaire: P45E


Type réglementaire: P45E002
Août 2021
Rév. A03
Remarques, précautions et avertissements

REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.

PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.

AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de


décès.

© 2020-2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc.
ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières

Chapitre 1: Configuration de votre Alienware m17 R4.......................................................................... 4

Chapitre 2: Vues de l’ordinateur Alienware m17 R4..............................................................................5


Droite.................................................................................................................................................................................... 5
Gauche..................................................................................................................................................................................5
Haut.......................................................................................................................................................................................6
Avant..................................................................................................................................................................................... 7
Arrière................................................................................................................................................................................... 8
Partie inférieure.................................................................................................................................................................... 9

Chapitre 3: Caractéristiques de l’ordinateur Alienware m17 R4.........................................................10


Dimensions et poids............................................................................................................................................................10
Processeur........................................................................................................................................................................... 10
Chipset................................................................................................................................................................................ 10
Système d’exploitation........................................................................................................................................................ 11
Mémoire............................................................................................................................................................................... 11
Ports externes...................................................................................................................................................................... 11
Logements internes.............................................................................................................................................................12
Ethernet...............................................................................................................................................................................12
Module sans fil.....................................................................................................................................................................12
Audio................................................................................................................................................................................... 13
Stockage..............................................................................................................................................................................13
Lecteur de carte multimédia.............................................................................................................................................. 14
Clavier................................................................................................................................................................................. 14
Webcam.............................................................................................................................................................................. 15
Pavé tactile..........................................................................................................................................................................15
Adaptateur secteur............................................................................................................................................................. 15
Batterie................................................................................................................................................................................16
Écran.................................................................................................................................................................................... 17
Processeur graphique – intégré......................................................................................................................................... 18
Processeur graphique — séparé.........................................................................................................................................18
Environnement de stockage et de fonctionnement.......................................................................................................... 18

Chapitre 4: Raccourcis clavier................................................................................................................ 19

Chapitre 5: Alienware Command Center..............................................................................................21

Chapitre 6: Obtenir de l’aide et contacter Alienware.......................................................................... 22

3
Configuration de votre Alienware m17 R4
REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent
être différentes de votre ordinateur.
Branchez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.

4
Vues de l’ordinateur Alienware m17 R4

Droite

1. Logement de carte microSD


Permet de lire et d’écrire sur la carte microSD. L’ordinateur prend en charge les types de cartes suivants :
● Carte micro SD
● Carte micro SDHC
● Carte micro SDXC

2. Ports USB 3.2 Gen 1 (2)


Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert de
données allant jusqu’à 5 Gbit/s.

Gauche

1. Logement pour câble de sécurité (en forme de biseau)


Permet d’attacher un câble de sécurité pour empêcher les déplacements non autorisés de votre ordinateur.
2. Port réseau
Permet de connecter un câble Ethernet (RJ45) d’un routeur ou d’un modem haut débit pour accéder au réseau ou à Internet.
3. Port USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare
Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes.
Bénéficiez de vitesses de transfert de données allant jusqu’à 5 Gbit/s. PowerShare permet de charger les appareils USB même
lorsque l’ordinateur est éteint.
REMARQUE : Si le niveau de charge de la batterie de l’ordinateur est inférieur à 10 %, vous devez connecter l’adaptateur
secteur pour recharger votre ordinateur et les appareils USB connectés au port PowerShare.

REMARQUE : Si un appareil USB est connecté au port PowerShare avant que l’ordinateur ne s’éteigne ou n’entre en veille
prolongée, vous devez le déconnecter et le reconnecter pour activer le rechargement.

REMARQUE : Certains appareils USB peuvent ne pas se charger lorsque l’ordinateur est éteint ou en état de veille. Dans ce
cas, allumez l’ordinateur pour charger l’appareil.

4. Port casque
Permet de connecter des écouteurs ou un casque (combiné écouteurs/microphone).

5
Haut

1. Pavé tactile
Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile. Tapez pour simuler un clic gauche et tapez avec
deux doigts pour simuler un clic droit.
2. Zone de clic gauche
Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic gauche.
3. Zone de clic droit
Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic droit.
4. Bouton d’alimentation (bouton de tête d’alien)
Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur s’il est éteint, en veille ou en veille prolongée.
Appuyez sur ce bouton pour mettre l’ordinateur en veille s’il est allumé.
Lorsque l’ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’alimentation pour le faire passer en mode veille ; appuyez sur le bouton
d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes pour le forcer à s’éteindre.
REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows. Pour plus
d’informations, voir Me and My Dell à l’adresse www.dell.com/support/manuals.

REMARQUE : Cet ordinateur prend en charge AlienFX, qui vous permet de choisir parmi une multitude de couleurs et d’effets
de transition pour éclairer différentes zones de votre ordinateur, comme le clavier et le bouton d’alimentation. Pour plus
d’informations, voir Alienware Command Center.

6
Avant

1. Microphone gauche
Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux.
2. Caméra
Permet d’organiser des visioconférences, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos.
3. Voyant d’état de la webcam
S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation.
4. Microphone droit
Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux.
5. Traqueur oculaire Tobii (en option)
Application qui, en suivant les mouvements de vos yeux, vous permet d’interagir avec votre ordinateur.
6. Haut-parleur gauche
Fournit une sortie audio.
7. Haut-parleur droit
Fournit une sortie audio.

7
Arrière

1. Port HDMI
Connectez un téléviseur, un écran externe ou un autre périphérique avec un port d’entrée HDMI. Fournit une sortie vidéo et
audio.
2. Mini DisplayPort
Connectez un téléviseur ou un autre périphérique avec un port d’entrée DisplayPort. Le mini DisplayPort fournit la sortie vidéo et
audio.
3. Port Thunderbolt 3 (USB-C) avec Power Delivery
Prend en charge les ports USB 3.2 Gen 2, DisplayPort 1.4, Thunderbolt 3 et vous permet aussi de vous connecter à des
écrans externes à l’aide d’une carte vidéo. Fournit des débits de transfert de données allant jusqu’à 10 Gbit/s pour les ports
USB 3.2 Gen 2 et jusqu’à 40 Gbit/s pour le port Thunderbolt 3. Prend en charge Power Delivery qui permet de fournir une
alimentation dans les deux sens entre les périphériques. Fournit une sortie d’alimentation jusqu’à 5 V qui permet un chargement
plus rapide.
REMARQUE : Un adaptateur USB-C pour DisplayPort (vendu séparément) est obligatoire pour connecter un appareil
DisplayPort.
4. Port graphique externe
Permet de connecter un amplificateur graphique Alienware pour améliorer les performances graphiques.
5. Port de l’adaptateur d’alimentation
Permet de brancher un adaptateur secteur pour alimenter l’ordinateur en courant électrique et recharger la batterie.

8
Partie inférieure

1. Étiquette du numéro de série


Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les
composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie.

9
Caractéristiques de l’ordinateur Alienware m17 R4

Dimensions et poids
Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 1. Dimensions et poids


Description Valeurs
Hauteur (maximale) 22 mm (0,87 pouce)

Largeur 399,80 mm (15,74 pouces)

Profondeur 294,30 mm (11,59 pouces)

Poids (maximal) 2,97 kg (6,55 lb)


REMARQUE : Le poids de votre ordinateur dépend de
la configuration commandée et de divers facteurs liés à la
fabrication.

Processeur
Le tableau suivant répertorie les détails des processeurs pris en charge par votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 2. Processeur
Description Option 1 Option 2
Type de processeur Intel Core i7-10870H de 10e génération Intel Core i9-10980HK de
10e génération

Puissance du processeur 45 W 45 W

Nombre de cœurs du processeur 8 8

Nombre de threads du processeur 16 16

Vitesse du processeur Jusqu’à 5 GHz Jusqu’à 5,3 GHz

Mémoire cache de processeur 16 Mo 16 Mo

Carte graphique intégrée Intel UHD 630 Intel UHD 630

Chipset
Le tableau suivant répertorie les détails du chipset pris en charge par votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 3. Chipset
Description Valeurs
Chipset HM470

Processeur Intel Core i7/i9k de 10e génération

10
Tableau 3. Chipset (suite)
Description Valeurs
Largeur de bus DRAM 128 bits

EPROM Flash 16 Mo

bus PCIe Jusqu’à Gen 3

Système d’exploitation
Votre Alienware m17 R4 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
● Windows 11 Famille 64 bits
● Windows 11 Professionnel 64 bits
● Windows 10 Famille 64 bits
● Windows 10 Professionnel 64 bits

Mémoire
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la mémoire de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 4. Caractéristiques de la mémoire


Description Valeurs
Logements de mémoire Intégré

Type de mémoire DDR4 bicanale

Vitesse de la mémoire 2 933 MHz

Configuration mémoire maximale 32 Go

Configuration mémoire minimale 16 Go

Configurations de mémoire reconnues ● 16 Go (2 x 8 Go), DDR4, 2 933 MHz


● 32 Go, 2 x 16 Go, DDR4, 2 933 MHz

Ports externes
Le tableau suivant répertorie les ports externes de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 5. Ports externes


Description Valeurs
Port réseau Un port RJ45

Ports USB ● Deux ports USB 3.2 Gen 1


● Un port USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare
● Un port Thunderbolt 3 (USB-C) avec Power Delivery

Port audio Un port de casque (combiné casque et microphone)

Port vidéo ● Un port HDMI 2.1

11
Tableau 5. Ports externes (suite)
Description Valeurs

● Un port mini DisplayPort 1.4


● Un port Thunderbolt 3 (USB Type-C) avec Power Delivery

Lecteur de carte multimédia Un logement de carte microSD

Port de l’adaptateur d’alimentation Un port de l’adaptateur secteur de 7,4 x 5,1 mm

Logement pour câble de sécurité Un logement antivol Wedge

Logements internes
Le tableau suivant répertorie les logements internes de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 6. Logements internes


Description Valeurs
M.2 ● Deux logements de carte M.2 2230/2280 pour disques SSD
● Un logement de carte M.2 2230 pour disque SSD
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les fonctionnalités des
différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base
de connaissances 000144170 à l’adresse www.dell.com/
support.

Ethernet
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques du réseau local Ethernet (LAN) de votre Alienware m17 R4.

Tableau 7. Caractéristiques Ethernet


Description Valeurs
Model number (Numéro de modèle) Killer E3100X PCI-E Contrôleur Gigabit Ethernet PCI-E

Taux de transfert 10/100/1 000/2 500 Mbit/s

Module sans fil


Le tableau suivant indique le module WLAN (Wireless Local Area Network) pris en charge sur l’ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 8. Caractéristiques du module sans fil


Description Valeurs
Numéro de modèle Killer Wi-Fi 6 AX1650

Taux de transfert Jusqu’à 2 400 Mbit/s

Bandes de fréquence prises en charge 2,4 GHz/5 GHz

Normes de la technologie sans fil ● Wi-Fi 802.11a/b/g


● Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n)

12
Tableau 8. Caractéristiques du module sans fil (suite)
Description Valeurs

● Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac)


● Wi-Fi 6 (WiFi 802.11ax)

Chiffrement ● WEP 64 bits/128 bits


● AES-CCMP
● TKIP

Bluetooth Bluetooth 5.1

Audio
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques audio de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 9. Caractéristiques audio


Description Valeurs
Contrôleur audio Realtek ALC3281-CG

Conversion stéréo Pris en charge

Interface audio interne Interface audio haute définition

Interface audio externe ● Prise jack audio universelle


● Port HDMI 2.1

Nombre de haut-parleurs Conception des haut-parleurs stéréo 2 voies (caisson de basses/


haut-parleurs d’aigus)

Amplificateur de haut-parleur interne Pris en charge

Commandes de volume externes Contrôles de raccourci clavier

Sortie haut-parleurs:
Puissance moyenne des haut-parleurs 4W

Puissance maximale des haut-parleurs 5W

Sortie du caisson de graves Non pris en charge

Microphone Microphones numériques dans l’assemblage de webcam

Stockage
Cette section répertorie les options de stockage sur votre ordinateur Alienware m17 R4.
Votre ordinateur Alienware m17 R4 prend en charge l’une des configurations de stockage suivantes :
● Un disque SSD M.2 2230/2280
● Deux disques SSD M.2 2230
● Deux disques SSD M.2 2280
● Un disque SSD M.2 2230 ou deux disques SSD M.2 2280
Le disque principal de votre ordinateur Alienware m17 R4 varie en fonction de la configuration du stockage. Pour les ordinateurs
équipés de deux disques SSD M.2 2230/2280, le disque principal est le disque SSD M.2 2230/2280 désigné.

13
Tableau 10. Caractéristiques du stockage
Type de stockage Type d’interface Capacité

Disque SSD M.2 2230 Technologie NVMe PCIe Gen 3 x4 Jusqu’à 512 Go

Disque SSD M.2 2280 Technologie NVMe PCIe Gen 3 x4 Jusqu’à 2 Go

Lecteur de carte multimédia


Le tableau suivant répertorie les cartes multimédias prises en charge par votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 11. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia


Description Valeurs
Type de carte multimédia Une carte microSD

Cartes multimédias prises en charge ● Carte micro SD


● Carte micro SDHC
● Carte micro SDXC

REMARQUE : La capacité maximale prise en charge par le lecteur de carte mémoire varie en fonction de la norme de la carte
mémoire installée sur l’ordinateur.

Clavier
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du clavier de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 12. Caractéristiques du clavier


Description Valeurs
Type de clavier ● Clavier RVB 4 zones
● Clavier RVB pour chaque touche
● Clavier mécanique

Disposition du clavier QWERTY

Nombre de touches ● États-Unis et Canada : 103 touches


● Royaume-Uni : 104 touches
● Japon : 107 touches

Taille du clavier X = écartement de touche de 19,05 mm


Y = écartement de touche de 19,05 mm

Raccourcis clavier Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles.


Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères
spéciaux ou pour exécuter des fonctions secondaires. Pour saisir
le caractère spécial, maintenez enfoncée la touche Maj enfoncée
et appuyez sur la touche voulue. Pour exécuter des fonctions
secondaires, appuyez sur Fn et sur la touche souhaitée.
REMARQUE : Vous pouvez définir le comportement
principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant
Comportement des touches de fonction dans le programme
de configuration du BIOS.
Pour plus d’informations, voir Raccourcis clavier.

14
Webcam
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la webcam de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 13. Caractéristiques de la webcam


Description Valeurs
Nombre de webcams une

Type de webcam Webcam HD RVB

Emplacement de la webcam Webcam avant

Type de capteur de la webcam Technologie de capteur CMOS

Résolution de la webcam :
Image fixe 0,92 mégapixel

Vidéo 1 280 x 720 (HD) à 30 ips

Angle de vue diagonale : 74,9°

Pavé tactile
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du pavé tactile de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 14. Caractéristiques du pavé tactile


Description Valeurs
Résolution du pavé tactile :
Horizontale 1229

Verticale 929

Dimensions du pavé tactile :


Horizontale 105 mm (4,13 pouces)

Verticale 80 mm (3,15 pouces)

Gestes du pavé tactile Pour plus d’informations sur les gestes du pavé tactile
disponibles sur Windows, voir l’article de la base
de connaissances de Microsoft 4027871 à l’adresse
support.microsoft.com.

Adaptateur secteur
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’adaptateur secteur de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 15. Caractéristiques de l’adaptateur secteur


Description Option un Option deux
Type 240 W 330 W

Dimensions du connecteur :

15
Tableau 15. Caractéristiques de l’adaptateur secteur (suite)
Description Option un Option deux
Diamètre externe 7,40 mm 7,40 mm

Diamètre interne 5,10 mm 5,10 mm

Tension d’entrée 100 VCA à 240 VCA 100 VCA à 240 VCA

Fréquence d’entrée 50 Hz à 60 Hz 50 Hz à 60 Hz

Courant d’entrée (maximal) 5A 4,40 A

Courant de sortie (en continu) 12,31 A 16,92 A

Tension de sortie nominale 19,50 VCC 19,50 VCC

Plage de températures :
En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)

Stockage -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F)

Batterie
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la batterie de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 16. Caractéristiques de la batterie


Description Valeurs
Type de batterie Lithium-ion 6 cellules intelligente (86 Wh)

Tension de la batterie 11,40 VCC

Poids de la batterie (maximum) 0,34 kg (0,75 lb)

Dimensions de la batterie :
Hauteur 77,70 mm (3,06 pouces)

Largeur 295,20 mm (11,62 pouces)

Profondeur 7,56 mm (0,30 pouce)

Plage de températures :
En fonctionnement 0 °C à 60 °C (32 °F à 140 °F)

Stockage De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)

Temps de fonctionnement de la batterie Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être
considérablement réduite en cas d’utilisation intensive.
Durée de chargement de la batterie (approximative) 3 heures (quand l’ordinateur est éteint)
REMARQUE : Contrôlez le temps de chargement, la durée,
les heures de début et de fin, et ainsi de suite, à l’aide de
l’application Dell Power Manager. Pour plus d’informations
sur Dell Power Manager, consultez la section Mon Dell et
moi sur la page www.dell.com.

16
Tableau 16. Caractéristiques de la batterie (suite)
Description Valeurs
Pile bouton Non pris en charge

Écran
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’écran de votre ordinateur Alienware m17 R4.

Tableau 17. Caractéristiques de l’écran


Description Option un Option deux Option trois
Type d’affichage Full High Definition (FHD) Full High Definition (FHD) Ultra High Definition (UHD)

Technologie du panneau Grand angle de vue (WVA) Grand angle de vue (WVA) Grand angle de vue (WVA)
d’écran
Dimensions du panneau
d’affichage (zone active) :
Hauteur 214,81 mm (8,46 pouces) 214,81 mm (8,46 pouces) 214,81 mm (8,46 pouces)

Largeur 381,89 mm (15,04 pouces) 381,89 mm (15,04 pouces) 381,89 mm (15,04 pouces)

Diagonale 438,16 mm (17,25 pouces) 438,16 mm (17,25 pouces) 438,16 mm (17,25 pouces)

Résolution native du panneau 1 920 x 1 080 1 920 x 1 080 3 840 x 2 160


d’affichage
Luminance (standard) 300 cd/m² 300 cd/m² 500 cd/m²

Mégapixels 2,07 2,07 8,29

Gamme de couleurs 72 % (NTSC) 100 % (sRVB) 100 % (Adobe RVB)

Pixels par pouce (PPP) 127 127 255

Taux de contraste (typique) 600:1 700:1 1 200:1

Temps de réponse (max) 7 ms 5 ms 25 ms

Taux d’actualisation 144 Hz 360 Hz 60 Hz

Angle de vue horizontal 85 +/- degrés 85 +/- degrés +/- 85 degrés

Angle de vue vertical 85 +/- degrés 85 +/- degrés +/- 85 degrés

Pas de pixel 0,1989 mm 0,1989 mm 0,0994 mm

Consommation électrique 8,67 W 7W 12 W


(maximale)
Finition antireflet et finition Antireflet Antireflet Antireflet
brillante
Options tactiles Non Non Non

Prise en charge G-Sync En option Oui Non

17
Processeur graphique – intégré
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique intégré pris en charge par votre ordinateur
Alienware m17 R4.

Tableau 18. Processeur graphique – intégré


Contrôleur Prise en charge d’affichage Taille de mémoire Processeur
externe

Intel UHD 630 ● Un port HDMI 2.1 Mémoire système partagée Intel Core i7/i9k de
● Un port 10e génération
mini DisplayPort 1.4
● Un port Thunderbolt 3
(USB Type-C) avec
Power Delivery

Processeur graphique — séparé


Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique séparé pris en charge par votre ordinateur
Alienware m17 R4.

Tableau 19. Processeur graphique — séparé


Contrôleur Taille de mémoire Type de mémoire

NVIDIA GeForce RTX 3060 6 Go GDDR6

NVIDIA GeForce RTX 3070 8 Go GDDR6

NVIDIA GeForce RTX 3080 16 Go GDDR6

Environnement de stockage et de fonctionnement


Ce tableau répertorie les spécifications du stockage et du fonctionnement pour votre ordinateur Alienware m17 R4.
Niveau de contaminants atmosphériques : G1 selon la norme ISA-S71.04-1985

Tableau 20. Environnement de l’ordinateur


Description En fonctionnement Stockage
Plage de températures De 0 à 35 °C (de 32 à 95 °F) -40 °C à 65 °C (-40 °F à 149 °F)

Humidité relative (maximale) 10 à 90 % (sans condensation) De 0 % à 95 % (sans condensation)

Vibrations (maximales)* 0,66 Grms 1,30 Grms

Choc (maximal) 140 G† 160 G†

Plage d’altitudes De 0 m à 3 048 m (de 0 pied à De 0 m à 10 668 m (de 0 pied à


10 000 pieds) 35 000 pieds)

* Mesurées à l’aide d’un spectre de vibrations aléatoire simulant l’environnement utilisateur.

† Mesurées en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque le disque dur est en cours d’utilisation.

18
Raccourcis clavier
REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées
pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue.
Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères spéciaux
ou pour exécuter des fonctions secondaires. Le symbole figurant sur la partie inférieure de la touche fait référence au caractère qui
est tapé hors lorsque la touche est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche Maj et que vous la maintenez enfoncée, c’est le symbole
figurant en haut de la touche qui est saisi. Par exemple, si vous appuyez sur 2, 2 est saisi ; si vous appuyez sur Maj + 2, @ est saisi.
Les touches F1-F12 sur la rangée du haut du clavier sont des touches de fonction pour le contrôle multimédia, comme indiqué par
l’icône située en bas de la touche. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler la tâche représentée par l’icône. Par exemple,
lorsque vous appuyez sur F1, cela désactive l’audio (reportez-vous au tableau ci-dessous).
Cependant, si les touches de fonction F1-F12 sont nécessaires pour des applications logicielles spécifiques, vous pouvez désactiver la
fonctionnalité multimédia en appuyant sur Fn + Échap. Vous pouvez ensuite appeler le contrôle multimédia en appuyant sur Fn et la
touche de fonction respective. Par exemple, vous pouvez désactiver l’audio en appuyant sur Fn + F1.
REMARQUE : Vous pouvez également définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant
l’option Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS.

Tableau 21. Liste des raccourcis clavier


Touches Description
Déconnecter l’amplificateur graphique Alienware

Activer/désactiver le sans fil

Couper l’audio

Diminuer le volume

Augmenter le volume

Basculer vers un écran externe

Diminuer la luminosité

Augmenter la luminosité

Activer ou désactiver le pavé tactile

Activer/désactiver AlienFX

Votre ordinateur est équipé de touches de macro pré-programmables qui vous permettent d’exécuter plusieurs actions à l’aide d’une
seule pression.

Tableau 22. Liste des touches de macros


Touches Description

Touches de macros
REMARQUE : Vous pouvez configurer des modes et
attribuer plusieurs tâches aux touches de macro du clavier.

19
Tableau 22. Liste des touches de macros (suite)
Touches Description

20
Alienware Command Center
Alienware Command Center (AWCC) offre une interface unique pour personnaliser et améliorer l’expérience de gaming. Le tableau
de bord AWCC affiche les derniers jeux joués ou ajoutés et fournit des informations spécifiques au jeu, des thèmes, des profils et
l’accès aux paramètres de l’ordinateur. Vous pouvez accéder rapidement aux paramètres tels que les profils et thèmes spécifiques au
jeu, l’éclairage, les macros et l’audio qui sont d’une importance cruciale dans l’expérience de gaming.
AWCC prend en charge également AlienFX 2.0 . AlienFX vous permet de créer, d’assigner et de partager des cartes d’éclairage
spécifiques au jeu pour améliorer l’expérience de gaming. Elle permet également de créer vos propres effets lumineux et de les
appliquer à l’ordinateur ou aux périphériques qui y sont connectés. AWCC intègre des Commandes Périphériques pour assurer une
expérience unifiée et la possibilité de lier ces paramètres à votre ordinateur ou votre jeu.
AWCC offre les options suivantes :
● FX : créer et gérer les zones AlienFX.
● Fusion : comprend la possibilité d’ajuster les fonctionnalités de gestion de l’alimentation, du son et de la température spécifiques
au jeu.
● Gestion des périphériques : permet aux périphériques d’apparaître et d’être gérés dans Alienware Command Center. Prend en
charge les principaux paramètres périphériques et s’associe à d’autres fonctions telles que les profils, les macros, AlienFX et la
bibliothèque de jeux.
AWCC prend également en charge la gestion du son, le contrôle de la température, le processeur, le processeur graphique
et la surveillance de la mémoire (RAM). Pour plus d’informations sur AWCC, reportez-vous à l’aide en ligne pour
Alienware Command Center ou à l’article de la base de connaissances 000179513 sur www.dell.com/support.

21
Obtenir de l’aide et contacter Alienware
Ressources d’aide en libre-service
Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Alienware en utilisant ces ressources d’auto-assistance
en ligne :

Tableau 23. Produits et ressources d’auto-assistance en ligne Alienware


Ressources d’aide en libre-service Emplacement de la ressource
Informations sur les produits et services Alienware www.alienware.com
Application My Dell

Conseils

Contactez le support Dans la recherche Windows, saisissez Contacter le support, puis


appuyez sur Entrée.
Aide en ligne concernant le système d’exploitation www.dell.com/support/windows
Accéder aux principales solutions et principaux diagnostics, Votre ordinateur Alienware dispose d’un numéro de série
pilotes et téléchargements, et en savoir plus sur votre ordinateur ou d’un code de service express comme identifiant unique.
par le biais de vidéos, manuels et documents. Pour afficher les ressources de support pertinentes pour votre
ordinateur Dell, saisissez le numéro de série ou le code de
service express sur www.dell.com/support.
Pour plus d’informations sur le numéro de série de votre
ordinateur, reportez-vous à la section Localiser le numéro de
série de votre ordinateur.

Prise en charge de la réalité virtuelle www.dell.com/VRsupport


Vidéos fournissant des instructions détaillées pour l’entretien de www.youtube.com/alienwareservices
l’ordinateur

Contacter Alienware
Pour contacter Alienware pour des questions commerciales, de support technique ou de service client, rendez-vous sur
www.alienware.com.
REMARQUE : Les disponibilités variant selon le pays ou la région et selon le produit, certains services peuvent être indisponibles
dans votre pays ou région.

REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la preuve d’achat, le
bordereau d’expédition, la facture ou le catalogue des produits Dell.

22

You might also like