Robinson Essay For European Legacy
Robinson Essay For European Legacy
Robinson Essay For European Legacy
DOI 10.1080/10848770.2018.1562665
Published in a special issue of The European Legacy, ed. Michael Neth (Volume 24, No.
3 [January 2019]), on “Hybridity in English Romantic Writing”
Jerrold E. Hogle
English Romantic poetry is still famous, in some quarters, for attaining the kind of
their own poems, whether he and his best-known contemporaries achieved this ideal in all
their works. In his definitive reconnection of Romanticism to the Modernism that often
disavowed that ancestry, Robert Langbaum is canny enough to see that most English
Experience, many Romantics project images of “ourselves [in the West] as emancipated
melancholic longing for many figures or texts from “the past” that might still be used to
“give meaning” to what threatens to be a “meaningless world” after the death of those
older beliefs, a “‘charnel house with spectres’” in words quoted from Thomas Carlyle.1
Langbaum’s Mysteries of Identity makes a similar point by way of another key definer of
Lockean at the same time” as he both “recall[s John] Locke’s description of the mind as a
dark closet penetrated by certain rays of light from the outside world,” by the basic sense-
2
Human Understanding (1690), and employs that Essay’s “concepts of memory and
association” to build up an increasingly “unified” vision of the “organic” self over time,
some personal and some cultural, much like the ancient Roman god Janus with two faces,
one looking backward while the other turning forward, at the same time.
How much the most canonized male Romantics admit this instability within their
own works and proclaimed aspirations has long been a subject of scholarly debate, to
which Langbaum remains a major contributor. What is less debatable, I want to argue, is
how forcefully at least Wordsworth and Coleridge are asked to confront the unresolved
within them -- by the late writings of Mary Darby Robinson, the still-scandalous, but
ultimately respected, author of abundant poetry, fiction, and criticism across the decade-
and-half leading up to her death in December 1800. She may have been a Drury Lane
actress (1776-80) and mistress of the Prince of Wales (1780-82), but, in having to write
to stave off poverty in her later years, she emerged by the 1790s, for the Godwin-
Wollstonecraft circle and in Coleridge’s words, as a “genius” worthy of being called “the
English Sappho,” a sobriquet she boldly adopted for herself in her book of sonnets
3
Sappho and Phaon, published in 1796.3 Even bolder is the turn-of-the-century challenge
to her fellow Romantic poets that I want to focus on here: the collection she dubbed
Lyrical Tales, poems for which first appeared in London’s Morning Post as parts of a
printed conversation among poets, Robinson and Coleridge especially,4 but all of which
were published in November 1800 just a month before she died. As many excellent
Wordsworth and Coleridge’s Lyrical Ballads of 1798, for many still the most “founding”
The challenges Robinson poses to that now-iconic collection, in part with her only
half-similar title, take many forms, several of which counter claims of organic unity in
the Lyrical Ballads. Robinson, first of all, draws the Ballads’s claim of a “new realism”
Eclogues” (1799) so as to highlight, even more than Southey or the Ballads did, the
“endemic injustice and abuse of power . . . thwarting [the] potentiality” of the war-torn
and the dispossessed whom several Ballads strive to ennoble by emphasizing the power
of the mind over material conditions.6 The Lyrical Tales also refuse the Ballads’s attempt
“stanzaic and sonic patterns.”7 These expand the number of perspectives and styles
through which readers can see, among other inequities, “the trauma and isolation that
young people and women experience” before, during, and after the 1790s.8 Moreover,
Robinson signals with Tales in her title that the frequent drive in the Ballads to make the
lyric rise out of sensation and temporal life towards a “spirit healed and harmonized/By
the benignant touch of love and beauty”9 can and should be countered by the concrete
4
stories-in-verse that detail “personal histor[ies]” of the “gross realities” of 1790s Britain
that were and remain wrenchingly “at odds with Wordsworth’s idealization of the figures
of humble, rural life.”10 Yet all of these dis-articulations, I would argue, are bound up
with and filtered through another dimension that allows them to suggest even deeper
levels of Janus-faced inconsistency in what this collection half-echoes from the Ballads:
Robinson’s use, throughout the majority of her Tales, of pointedly Gothic images and
allusions that descend from 1730s-‘40s “graveyard poetry” and particularly from Horace
Walpole’s The Castle of Otranto (1764), the first prose fiction to be subtitled A Gothic
Story in its Second Edition (1765), as its features had been continued and expanded on
the stage and in such later “romances” as The Mysteries of Udolpho (1794) by Ann
Radcliffe and The Monk (1796) by Matthew Lewis. It is this strain of writing, the
as a “low and vulgar” mix of incompatible styles in his 1797 review of The Monk,12 and
that Wordsworth goes on, in his Preface to the Second Edition of Lyrical Ballads
(published January 1801), to include among the “deluges of idle and extravagant stories”
that the Ballads were fashioned to rise above in their manifestations of a more
To be sure, as scholars have noted for decades, the poetry in the 1798 Ballads is
often rife with the very Gothic that its authors castigate. Such is the case, of course, in
Coleridge’s “The Rime of the Ancyent Marinere” but also, if more subtly, in poems by
Wordsworth on rural desolation such as “The Thorn,”14 where the petrified plant of the
title high on a promontory is like a haunted Gothic ruin, a “mass of knotted joints . .
5
.[that] stands erect . . . like a stone/With lichens . . . overgrown” (ll. 8-11), from which,
indeed from the whole “mountain-head,” many “voices of the dead” seem to emanate (ll.
171-74).15 Robinson’s penchant for the Gothic, too, is not as surprising, since she was
the author of the highly Radcliffean novel Hubert de Sevrac (1796), among other Gothic
efforts, that embraced so many Walpolean Gothic features that it is a veritable “Gothic
library”.16 But her deployments of the Gothic in Lyrical Tales, nonetheless, as I want to
show in the rest of what follows, do not merely play out her preference for what the
Ballads later claim to reject. By calling forth the more sublimated Gothic in the Ballads,
they act as haunting, and even Janus-faced, specters that undermine – or, more precisely,
bring out the “knotted” undercurrents already in -- the attempts at full imaginative
coalescence in several of that collection’s poems. Robinson’s opening lyric in the Tales,
for example, “All Alone,”17 responds most of all to Wordsworth’s “We Are Seven” in the
1798 Ballads.18 In the latter, the eight-year-old girl beheld by the speaker somewhere
near a “Church-yard” demonstrates her native powers of imagination, which the poem
finally celebrates in the face of her many losses, by speaking of all six of her siblings as
present, still together at a level that transcends one place, even though all of them are
scattered and absent, two of them within visible graves that are “green” and “Beneath the
church-yard tree” (ll. 1, 32, 37). By contrast, the speaker who addresses the orphan boy
in “All Alone” laments that “Thy cheek is now grown deathly pale,” as though the lad
were a ghostly Gothic figure hovering between the living and the dead (l. 20). The
speaker even adds that “Thy pillow now [is] a cold grave stone,” as if the boy can sleep
only on the slab where his mother’s corpse lies buried, making him almost
indistinguishable from that body which “withers under yon grave stone,” even as he
6
withers too while the dead mother “sleeps” just on the other side of the same “pillow” (ll.
28-29, 11).
Wordsworth fails to mention in “We Are Seven,” this image-cluster sees the foundation
of the orphan’s loneliness as blurring the conventional boundaries between life and death.
Robinson’s child is and is not already a ghost, already half-dead, and the distance
between his bed and his mother’s is only the short one between two sides of one-and-the-
same gravestone. Among the several implications here, as we look back at the Lyrical
Ballads through the filter of the Lyrical Tales, is that the child of “We Are Seven” could
not place her absent and buried siblings on the same level with herself if she were not
fully analogous to them, inclining, like Robinson’s orphan, towards their death-state and
towards the lost past when they were all in one location, while she also maintains their
one-time, current, and future presence as equivalent to hers when Wordsworth’ s speaker
encounters her. The Gothic overtones that are quite muted, though still there, in the
“church-yard” and “graves” in “We Are Seven,” and possibly the six ghosts that the girl
sees standing beside her, are dredged up and brought into the foreground of Robinson’s
“All Alone.” As a result, their ghostliness and their pull towards the past are transferred
into the “All Alone’’ orphan himself, into his looking ahead in a repetitive way that can
connect the future only to the losses in his past that have left him, and will henceforth
keep him, alone until he dies. This conundrum then sets the stage – since Robinson, the
one-time actress, cannot resist making this boy the speaker of a soliloquy in a scene set
decisively “by the Church-yard side” (l. 1) -- for multiple narrative flashbacks about
those he has lost (ll. 73-110) that convey far more temporality and retrospection than we
7
find in “We Are Seven.” Reinforced by these ghost-like story-portraits, the boy in
Lyrical Tales continually uttering forms of “ALONE” becomes even more of a Janus-
faced specter. He thereby helps us now see Wordsworth’s “cottage girl” as really this
kind of figure too (“We are Seven,” l. 5) as he haunts the speaker and Robinson’s readers
This riposte to Wordsworth, though, is not simply “Gothic” in the sense that it
emphasizes ghostliness and gravestones more than “We Are Seven” does. Such allusions
are doing more: they are looking back to the quintessential tug-of-war in the Gothic
image and mixture of genres inaugurated most decisively by Walpole in The Castle of
Otranto four decades earlier. The images of the specters that appear at Otranto, after all,
are, like Robinson’s orphan, figures of death-in-life and life-in death, neither one nor the
other completely. They include the fragmented ghost of an effigy (not the corpse) of the
Castle’s original owner (Walpole, 21-22), the silent walking-forth of the figure in a
portrait of a deceased grandfather (26), and the reappearance of the long-dead Hermit of
Joppa as the long-standard skeleton that faces down sinners in danse macabre paintings
of the Middle Ages (106-07).19 Even if Walpole and Robinson give more motion to
these ghost-figures than their “originals” have, the latter are themselves still images of the
dead that have survived the dead body, again like Robinson’s orphan. They occupy an
above-ground world of living beings who interact with them (as Robinson’s speaker
interacts with that boy) while those ghost-figures call the living towards the past in a
8
present where the future seems but another time for drawing the half-dead into the
backwards and forwards without being securely in any one time-frame, very like the
specters of remembered perceptions in Locke, asserts itself for Walpole, as it does for
Robinson, in openly theatrical spaces (such as Walpole, 105-07) where such ghosts act
settings, be they castles or old church-yards. What else should we expect for a Horace
Walpole heavily influenced by Shakespeare (Walpole, 10-14) and opera seria20 and soon
to write a Gothic play, The Mysterious Mother, in 1768? The Castle of Otranto thereby
helps establish the mixture of genres in the Gothic – prose narrative, poetry, and theater
all at once -- that made Coleridge complain about excessive mixings of styles when he
reviewed The Monk and led the Lyrical Ballads to restrict its range of forms far more
than one of its primary inspirations, also one inspiration for the Gothic: Thomas Percy’s
Reliques of Ancient English Poetry (1765). Mary Robinson, though, inspired by the
Gothic’s inherent crossing of generic boundaries, furthers her challenge to the Ballads by
making most of her Tales as dramatic, poetic, and narrative simultaneously as “All
Alone” is by itself. She thereby poses another indirect query to the Lyrical Ballads about
what underlies their sense of human thought and character, a quandary raised by Walpole
too in his Castle’s rapid, discordant shifts between indirect discourses about hidden
thoughts and stagey speeches for a public audience (as in Walpole, 22-23): are
motivations formed internally, by way of Lockean perception and associations over time,
the theatrical give-and-take of a visible external world – or are both operating at once?
With the girl in “We Are Seven,” the Ballads try to make the imaginative presence of her
siblings grow out of her internal gatherings of memories. In “All Alone,” however, it is
hard to decide whether the orphan’s “looks forlorn” (l. 21), behind which we never see
because we only hear what he says, result from all that has been done to him from outside
him (as “Fate had left thee,” the speaker suggests at l. 18) or from his internal reactions to
the series of deprivations that make up his experience (which perhaps he chooses to think
of as leading to one end: “When I am hid in yonder grave!” [l. 148]). Robinson thus truly
Romantic quests for identity being torn between conflicting ideologies about them around
1800, much as the Gothic certainly was when Walpole tried to establish his “new species
Robinson, I would also argue, takes this suggestion of unresolved conflict even
further in employing the Gothic to challenge Wordsworth and Coleridge as she does.
When she has her “All Alone” speaker, on the one hand, highlight the boy’s “yellow
hair/In silky waves” (ll. 13-14) and call him to “rustic sport” on “yonder hill” where
“village bells are ringing” (ll. 43-44), the poem invokes the age-old imagery of pastoral
romance, including how such a romance hero usually looks, going all the way back to the
ancient Greek Daphnis and Chloe of Longus (2nd century AD). On the other hand, the
same speaker turns just as often to graphic realism that refers us to our immediate senses
and to hard facts about increased English poverty in the 1790s, as in “Thy naked feet are
wounded sore/With naked thorns” (ll. 25-26), momentarily, yes, invoking a barefoot
Christ on the road to Calvary crowned with thorns, but only as (literally) stripped down
10
birth. In this and many other such juxtapositions, Robinson is echoing Walpole’s
definition of the “Gothic Story” in his 1765 Preface to the Second Edition of Otranto as
working to “blend the two kinds of romance, the ancient and the modern” (Walpole, 9).
The first of these recalls chivalric, pastoral, and often supernaturally-assisted narratives
(connected to aristocratic and Catholic assumptions for much of their history), while the
second invokes the more realistic, contemporary, and emergent “novel” of the eighteenth
by higher fates becomes increasingly the norm (particularly for middle-class and
Protestant readers). There could hardly be a more self-divided aesthetic mode and hence
none more suited, as Robinson clearly saw, to manifesting Janus-faced tugs of war
between retrograde and progressive systems of belief, just the kind of deep conflict in the
Western culture of the 1790s that she intimates when she draws on the Gothic in the first
poem of Lyrical Tales to suggest that the same indecision really underpins her poetry and
Even more to the point, Robinson’s Tales make a great deal of Walpole’s most
radical aesthetic decision, which he really announces in the first Preface to The Castle of
Otranto that has been reprinted with the second one in all subsequent editions. The
ghosts viewed as “miraculous” omens, the “preternatural events,” the close alliance of
princes with priests, and the most medieval assumptions of titled aristocrats and their too-
submissive women in Walpole’s main text: all these are ingredients of what the first
Crusades-era characters and the readers who identify with them feel compelled to still
11
believe in such tyrannical old saws while the tale lasts, as empty as these once-Catholic-
based figures now are for the author’s and, he hopes, his audience’s Protestant and (we
would now say) Enlightenment assumptions. By keeping this statement alongside his
second Preface in 1765, Walpole establishes the “Gothic Story” as juxtaposing early-
modern assumptions about “the natural” and human development with antiquated
ideologies that have been hollowed out of their former grounds of meaning. Though now
empty in that sense, the latter are still compelling to himself and his audience, especially
to those increasing middle-class readers who long, not just for supernatural interventions,
but for the powers and accouterments of the aristocrats and priests whom they would
paradoxically, they still think about the quest for supremacy, even as they fear the past, in
its older terms.21 Robinson’s Lyrical Tales, following and intensifying this Gothic
resistance and attraction to groundless old orders, counter the Lyrical Ballads by
frequently configuring the world in exactly this Janus-faced way. The orphan in “All
Alone” may be called towards the world of pastoral romance but sees that option as his
author does, quite Gothically: as distant, dated, and empty for him in a world of lingering
class-structures that have helped to cast him from a family-life of at least subsistence to a
The Gothic call to past structures and symbols for Robinson is, at least partly, a
pull towards retrograde social orders that are indeed philosophically groundless because
they are fundamentally oppressive, inequitable, and exploitative of poor children, un-
propertied men, and of course women such as she has become as a “fallen” female
degraded from being a Prince’s consort to “singing for her supper” in print. In “The
12
Poor, Singing Dame” also in her Tales, something of an answer to Wordsworth’s “The
Female Vagrant” in the 1798 Ballads22 – where the title figure, also the speaker, ends up
half-blaming her own choices “that I have my inner self abused” (l. 259) – Robinson
opens with a stark contrast that she employs more than once in her final collection: an
“old Castle . . . haunted, and dreary” set right next to a “poor little hovel” (ll. 1, 13). In
the tiny cottage, a cheerful “old Dame . . . would merrily sing” as she works making food
and clothing, in fact with such resonance that she fills the Castle’s empty “rich chambers”
with sounds that increase their “haunted,” and thus sepulchral, quality (ll. 19-20, 13).
“The Lord of the Castle,” envious of her happiness and therefore tormented by her
singing in the face of his empty, half-dead existence, dispatches an “old Steward” to take
her to a quick death in “Prison” (ll. 34-40) in an exercise of sheer aristocratic, as well as
patriarchal, authority, for which this female bears no blame at all. Such a move is
reminiscent, perhaps of the Prince of Wales and his agents in their dealings with
Robinson (the “old Dame” is named “MARY,” l. 50), but certainly of Prince Manfred’s
killing of the one woman who has most defied his authority (and who tragically turns out
however, the consequences of this brutality remain within the world of “ancient
romance” in “The Poor, Singing Dame.” From the “fatal moment” of old Mary’s
female Furies in Aeschylus’ ancient Greek Orestia, and, because they “shriek like a
ghost,” the Lord recalls the “All Alone” orphan in becoming ghost-like himself, “His
bones . . . wasting, his flesh . . . decaying” (ll. 56-61) as he descends into a grave finally
placed beside old Mary’s: a “tomb of rich marble” that now “O’ershadows” her simple
13
plot much as the Castle towered over the hovel, save that both characters are now equal
in being buried and dead (ll. 63-64). Whatever the belated, post-medieval, poetic justice
employment of Gothic in this lyrical tale does not want to leave the “ancient” Janus-face
of Gothic behind. There is surprising, but definite, comfort, as well as irony, in the two
owls assumed for centuries to be omens of impending death for the sinful, has again
provided an old-world Gothic solution for inequalities of rank and gender that have lasted
until the 1790s, even while they are now being questioned by Robinson and Mary
The Gothic for Mary Robinson, it turns out, and for Wordsworth and Coleridge
François Lyotard calls a différend, a “case of conflict” in which “judgments” about it are
suspended “between heterogenous genres,”23 here the norms of “ancient” and “modern
romance.” Within this différend that is the Walpolean Gothic, the pulls towards the most
archaic and the most revolutionary ways of thinking are of fearfully equal strength in a
and unresolved ideological conflicts underlying what Wordsworth would call the
common “language of men,” the norm he claims for his poems in the Second Edition of
Lyrical Ballads.24 This, as it happens, is the complex sense of the Gothic that we find
when we look beyond the Lyrical Tales to Robinson’s uses of it both in her Hubert de
Sevrac novel and in her Memoirs (left unfinished when she died in 1800 but edited and
augmented by her daughter, Maria), where she unabashedly, as Anne Mellor puts it,
14
styles her life according to the Walpolean-Radcliffean “genre of gothic romance, with its
plot of the tortured, long-suffering heroine [like Isabella and Matilda in Otranto or Emily
St. Aubert in The Mysteries of Udolpho] . . . born and raised in a world of terrifying
torments . . . who is at last able to speak her own story to a sympathetic listener.”25
who has just escaped execution by the Revolution, flees to his ancestral “Chateau of
Montnoir,” now legally owned by his devious foster brother, where he finds only a
“melancholy asylum” full of relics from his family’s resplendent wealth and is forced to
contemplate “all the phantoms of delight purchased by the sufferings of the people” that
“now conspired to taunt his imagination” with what seems both rightfully and wrongfully
his, depending on his choice of justifying discourse (1:5).26 Deep within this Gothic pile,
too, de Sevrac’s wife and his daughter, Sabina, discover an old Catholic chapel (suspect
for Robinson’s Protestant readers, but realistic for French aristocrats) that arouses
contradictory feelings in both women: “There was something so awful, yet so tranquil, so
melancholy and yet so sacred, in the little chapel, that a silence for some moments
followed their entrance” (1:52). As Robinson’s novel gradually reveals, this recess
dominance that has been “awful” in its tyrannical violence and secretive power-plays,
which some still want to continue; within a different way of seeing, it also contains the
ownership that it hides (very like the documentary evidence that solves the main
mysteries in Walpole’s Otranto and Radcliffe’s Udolpho). These secrets, after all, once
uncovered, eventually lead Sabina, and later her father, to “renounce the superstitions and
15
religious bigotry she learned in childhood,” realizing how empty they were as she now
looks backwards, and to “become a fervent supporter of the revolution that has driven her
family from France” in one of several progressive reversals of her, then his, beliefs.27
This transition, still held in suspense between the past and the future in the “silence” of
the chapel scene, an epitome of the Gothic différend, allows the “sacred” finally to be
saved from once-Catholic constraints and to be carried forward into the more Protestant
Enlightenment that has ultimately taken over and reformed old Gothic chapels. Only
now can they be “tranquil” places under newer assumptions, while remaining
“melancholy,” insofar as they make people recall and lament – and yet sometimes long
for -- the “awful,” but also the securely predictable, past that still beckons in Gothic
structures.
Similarly, in her Memoirs, Robinson keeps harkening back to just such a place as
the site of her birth and as one of the Janus-faced foundations of her mind’s “melancholy
propensities (1: 62).28 The “Minster-house” in Bristol, where she “first opened [her]
eyes” in 1758, “was built” out of both older and “modern architecture,” she writes, and its
“back was supported by the ancient cloisters of St. Augustine’s monastery”; these, in
turn, were parts of a “ruin,” one reminder of the many historical “ravages of time”
throughout the whole “MINSTER” complex, “which never was repaired, or re-raised to
its former Gothic splendors” and yet, precisely because of this condition, now joins with
the half-preserved Bristol “Cathedral” to “fill the contemplative mind with melancholy
awe” (1: 1-2). This very betwixt-and-between site of Robinson’s origins, a crossroads of
imposing remnants and arresting transformations, explains why she later and often finds
so “soothing” her visits to the “gloomy chapels” of the “sublime” Westminster Abbey (1:
16
62). Such moments, along with those in Hubert de Sevrac, clearly establish what the
1790s. Like the terror-based “sublime” of Edmund Burke that she invokes from his
Philosophical Enquiry of 1757, in which the fear of death aroused by vast scenes and
ruins is made pleasurable by the safety of beholding them in surviving works of art,29 the
Gothic for her is ultimately a compelling articulation of the human passage from,
through, and, she hopes, beyond the ruins of violent tyrannies rooted in a crumbling but
still-attractive past. The remains of these monuments do pull us towards their fearful
deathliness and false promises of age-old certainty, but they can be seen to be giving
way, if only just, to more enlightened and as-yet unfinished, perhaps revolutionary,
reflections that resist them -- the Protestant order incorporating and then surpassing the
Catholic one, as in Westminster Abbey, or the scandalous royal mistress who became a
underwritten by the Gothic as a différend, among them, she presumes, her “melancholy”
power more than the variation on “All Alone” placed near the conclusion of Robinson’s
Lyrical Tales: “The Alien Boy,” a counter to Wordsworth’s “The Idiot Boy” in the first
Lyrical Ballads.30 In Wordsworth’s piece, country mother Betty Foy, on a “March night”
when an “owlet . . . Shouts from nobody knows where,” sends her “half-wise” young son,
Johnny, on horseback “To bring a doctor from the town,/To comfort poor old Susan
Gale,” the sick neighbor to whom Betty is tending, and Johnny never reaches the doctor
because he gives way to his horse’s instinct to stop and graze by a “roaring water-fall” (ll.
17
1-4, 198, 130-31, 360-70). Because of his delay, parodies of anxious Gothic imagery,
based mostly on country superstitions, rise up in the thoughts of Betty, Susan, and even
the speaker/narrator, who speculates that Johnny might have become “like a silent
horseman-ghost,” paralleling Betty’s fear that in the nearby “castle he’s pursuing,/Among
the ghosts, his own undoing” (ll. 335, 239-40). But Johnny himself, suddenly discovered
read” (ll. 361-65), is so entirely free of such hauntings in his innocent imaginings within
nature that all he can say, having “heard/The owls in tuneful concert,” is “’The cocks did
crow to-whoo, to whoo,’” a return to the poem’s beginning as though he were about to
rewrite it, but in a projection-ahead where night becomes day and the sun is just rising (ll.
452-59). The hauntings of old Gothic fears can be left behind, it turns out, in native,
Romantic imagination.
condescending humor in Wordsworth’s poem, attaches the Gothic and its associations
with violent and “sublime” historical change firmly to her title figure, who thereby
recovers the Gothic from what seems a dismissive satire on it, drawing out the
implications of what remains a Gothic undercurrent in “The Idiot Boy.” Her lad,
with his father, “saint HUBERT”, a fugitive from the French Revolution (an unabashed
extension of her novel’s title character), has long wanted to know the history that has
brought them both to this point, even if it means learning of “Proud mansions, rich
domains, and joyous scenes/Forever faded” (ll. 1, 10, 42-43); Saint Hubert, by telling
18
Henry only some of that past, has been pleased to find his son moving beyond it in an
“op’ning harvest rich/Of promised intellect” (ll. 28-30), a partial emergence on the other,
better side of a Gothic différend. But the completion of that transition, from one Janus-
face to the other, is tragically arrested by Saint Hubert’s drowning in a “wide domain of
howling Death” as he strives to rescue a “poor shipwreck’d Man” from a furious storm in
the sea below his dwelling (ll. 63, 79). Right at that moment, Henry is “fear struck, e’en
to madness,” hearing little more than “the wisp’ring of a million souls/Beneath the green-
remains, another half-dead specter, through and past the end of “The Alien Boy”: “All
alone . . . A maniac wild . . . melancholy proof that Man may bear/All the rude storms of
Fate, and still suspire” (ll. 112, 128, 138-39). The attempted rising beyond the Gothic in
“The Idiot Boy” has been brought back to the Gothic simmering at its base, even as this
return, in its very Gothicism, powerfully fashions a figure for all the fugitive and
dispossessed who, for Robinson, have accumulated over the last two decades of European
history prior to the Lyrical Ballads and the Lyrical Tales. Robinson’s alien boy, then,
fulfilling tendencies in many other figures of hers that lead into him, haunts us since
1800, like the Tales, as a Gothic différend suspended between the haunting past, the too-
real present, future possibilities, and ideological conflicts about how to view all three. He
is thus the best evidence I can offer for how Mary Robinson employs the Gothic with
fulsome brilliance to tease out and recast at least some of the hybridities that Robert
Note on Contributor
Jerrold E. Hogle, whose Ph.D. is from Harvard, is Professor Emeritus of English and
University Distinguished Professor at the University of Arizona. The winner of
Guggenheim, Mellon, and other major fellowships for research – and of the
Distinguished Scholar Award of the Keats-Shelley Association of America – he has
published widely on English Romantic writing, literary and cultural theory, and the
Gothic. His books include, among others, Shelley’s Process (Oxford), The
“Undergrounds” of The Phantom of the Opera (Palgrave), and both The Cambridge
Companion to Gothic Fiction and The Cambridge Companion to the Modern Gothic from
the Cambridge University Press.
Notes
5. See Curran, “Robinson’s Lyrical Tales”; Cross, “From Lyrical Ballads to Lyrical
Tales”; Labbe, “Deflected Violence”; and Bolton, “Romancing the Stone,” 740-
48.
12. Coleridge, “Review of The Monk,” Critical Review 19 (February 1797), in Clery
17. All citations from the Lyrical Tales in this essay refer, with line numbers, to
19. All citations from The Castle of Otranto, indicated by “Walpole,” come from
26. All my citations from this novel, with volume and page numbers, are from
27. Brewer, “The French Revolution,” 118. See also Close, “Notorious,” 175-80, and
28. All citations from these Memoirs come from the 1802 two-volume edition of
Bibliography
Clery, E.J., and Robert Miles, eds. Gothic Documents: A Sourcebook, 1700-1820.
Close, Anne. “Notorious: Mary Robinson and the Gothic.” Gothic Studies 6 (2004):
172-91.
Coleridge, Samuel Taylor, and William Wordsworth. Lyrical Ballads 1798 and 1800.
Edited by Michael Gamer and Dahlia Porter. Peterborough, ONT: Broadview, 2008.
Cross, Ashley J. “From Lyrical Ballads to Lyrical Tales: Mary Robinson’s Reputation
British Women Writers, 1776-1837. Edited by Carol Shiner and Joel Hoefner.
Fiedler, Leslie A. Love and Death in the American Novel. Rev. ed. New York: Stein
Longus. Daphnis and Chloe in Daphnis & Chloe / Longus; The Love Romances /
Mellor, Anne K. “Mary Robinson and the Scripts of Female Sexuality.” Representations
of the Self from the Renaissance to Romanticism. Edited by Patrick Coleman, Jayne
Elizabeth Lewis, and Jill Anne Kowalik. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
230-59.
Percy, Thomas. Reliques of Ancient English Poetry; consisting of Old Heroic Ballads,
Songs, and other Pieces of Earlier Poets (Chiefly of the Lyric kind). 3 vols. London: J.
Dodsley, 1765.
Robinson, Mary. Memoirs of the Late Mrs. Robinson, Written by Herself. [Ed. Maria
Robinson, Mary. Selected Poems. Ed. Judith Pascoe. Peterborough, ONT: Broadview,
2000.
2009. 31-47.
Walpole, Horace. The Castle of Otranto: A Gothic Story. 1764-65. Edited by W.S.
Williams, Anne. “Monstrous Pleasures: Horace Walpole, Opera and the Birth of