p52118 03 at lp60 Om Lores
p52118 03 at lp60 Om Lores
p52118 03 at lp60 Om Lores
AT-LP60
Tourne-disque stéréo entièrement automatique à
entraînement par courroie
Installation et utilisation Pages 9-15
AT-LP60
Tocadiscos de transmisión por correa totalmente
automático
Instalación y funcionamiento Páginas 16-22
IMPORTANT:
Turntable belt needs to be attached or turntable will
not operate. See page 4 for instructions.
2
English
Main Features
12" SIZE
7"
Figure 1
Front 10 Back
PHONO LINE
4 1 2 3 15
9 9
7
11
12" SIZE
7"
12" SIZE
7"
5
STEREO TURNTABLE
3. TONE ARM LIFT BUTTON Tone arm is permanently attached to the headshell
Lifts and lowers tone arm for manual selection. assembly.
12
4. PLATTER SPEED BUTTON 12. STYLUS ASSEMBLY 14
Select 33 RPM (button in high position) or 45 RPM
13. STYLUS (“NEEDLE”) 13
(button in low position) platter speed.
14. STYLUS GUARD
5. SIZE SELECTOR
Select the size of the record: 12" or 7". 15. PRE-AMP SELECTOR SWITCH (PHONO/LINE)
(On back of turntable) Use PHONO setting when you
6. PLATTER
connect to the phono input on your home stereo. Use the
Aluminum platter mounts directly to center spindle/ LINE level when you connect to CD/TAPE/AUX inputs of
motor shaft. your home stereo.
7. CENTER SPINDLE
Centering pin for record positioning.
3
Initial Setup
Drive belt
4. Place the turntable mat on top of the turntable platter (Fig. 2b). 2b – Record mat
Motor pulley
5. If desired, the hinged dust cover may be removed. Hold both 2c – Dust cover removal
sides of the dust cover and pull upward gently and evenly to
detach the cover from the turntable (Fig. 2c). Keep the cover
in a safe, clean place.
6. To re-install the dust cover, guide the dust cover hinges into
the two hinge receptacles located at the back of the turntable
housing.
4
English
Setting the Pre-amp (Phono/Line) Switch The first of these adapter cables–dual RCA to stereo 3.5 mm mini-plug
For increased flexibility of use, this turntable has an internal stereo (male)–is designed to fit most popular computer* audio inputs. It may
phono pre-amplifier. The Pre-amp Selector (Phono/Line) Switch is also be used to connect the turntable’s RCA output to other equipment,
located on the back of the turntable. If the stereo system you are using including:
has a PHONO input, set the Pre-amp Selector Switch to the “PHONO”
position. If your stereo system does not have a PHONO input, set • a stereo/boombox* equipped with a 3.5 mm mini input
the Pre-amp Selector Switch to the “LINE” position and connect the • powered speakers* equipped with a 3.5 mm mini input
turntable’s output cables to the AUX or other high-level input on your • a mixer* or PA system* equipped with a 3.5 mm mini jack
stereo system (described later) (Fig. 3).
The second included adapter cable–dual RCA to stereo 3.5 mm mini-
Connecting to Stereo System plug (female)–permits connection of the turntable output to amplified
speakers* or similar devices. The 3.5 mm stereo mini-jack on the cable
1. Connect the red RCA-type pin-plug to the right channel input
adapter accepts stereo mini-plugs.
and the white RCA-type pin-plug to the left channel input of
your stereo system (Fig. 3). To use either adapter cable, connect the turntable’s red and white RCA-
2. With the tone arm still fastened to the tone arm rest, slowly type plugs to the cable adapter’s RCA-type jacks.
turn the turntable platter clockwise ten times, to make certain
the automatic mechanism is fully cycled. * When using either cable adapter, always set the AT-LP60
turntable’s Pre-amp Selector Switch to the “LINE” position.
3. Remove the vinyl tie that holds the tone arm on its rest. (Switch is located on the back of the turntable.)
4. Connect the power cord plug to an AC outlet. Make sure the
AC outlet supplies the proper voltage for the AT-LP60 you are NOTE: If connection is desired to a mono amplifier/speaker, make
using. certain to use a stereo-to-mono adapter, available from your dealer or
an electronic parts store. Inserting a mono plug in the stereo jack will
Connecting to Computers or Audio Devices with 3.5 mm Input disable one of the stereo channels. Other adapter cable configurations
The AT-LP60 connects without adapters to devices equipped with RCA will be available from dealers and parts stores for connecting to devices
connectors. For maximum flexibility, we have included two adapter needing different terminations.
cables to fit other popular audio inputs.
Pre-amp
Selector
PHONO LINE
Switch
AC
Operation
Automatic Operation Figure 4
1. Remove the stylus guard from the stylus assembly Stylus assembly
(Fig. 4).
2. Put a record on the turntable. If needed, use the
45 RPM adapter (Fig. 5).
3. Select the size of record: 12" or 7" (Fig. 6). Stylus (“Needle”)
4. Select the speed: 33 /3 RPM or 45 RPM (Fig. 7).
1 Stylus guard
5. Start: Gently push the START button (Fig. 8a). The turntable
will start and the tone arm automatically will move to the lead- Figure 5 45 RPM adapter
in groove. When the record has finished playing, the tone arm
automatically will return to the tone arm rest and the turntable
will shut off.
6. Stop: To stop playing the record before it reaches the end,
press the STOP button (Fig. 8b). The tone arm will lift and
return to the tone arm rest, and the turntable will shut off.
7. Pause: To pause the record before it has completed playing,
press the tone arm Lift button (Fig. 8c). Press the Lift button
again to continue playing the record.
5
Operation (continued)
Caution: When the tone arm reaches the end of the record, it
Figure 6
will lift and return to the tone arm rest automatically. When this
happens, do not interfere with the tone arm’s motion, or
damage to the mechanism may occur.
If the tone arm does not return automatically to the tone arm rest
after the record has finished playing, simply press the STOP button
to complete operation.
Manual Operation Figure 7
1. Remove the stylus guard from the stylus assembly (Fig. 4).
(Out)
2. Put a record on the turntable. If needed, use the 45 RPM
adapter (Fig. 5). (In)
While holding the head of the tone arm, rotate the front of the stylus Figure 9 – Removing the stylus
assembly in a forward and down motion to remove it (Fig. 9). (As you
remove the old assembly, note its position and “feel,” to aid in properly
installing the new one.)
Engage in
body first
10b
No gap here
6
English
Troubleshooting
7
Tips For Better Performance
Specifications
Type Belt drive turntable, fully automatic
Platter Aluminum
Motor DC servo-controlled
Speeds 331/3 RPM, 45 RPM
Wow and flutter Less than 0.25% (WTD) @ 3 kHz (JIS)
Signal-to-noise ratio >50 dB (DIN-B)
Cartridge Integral Dual Moving Magnet™ stereo cartridge with diamond stylus
Output level
Pre-amp “PHONO” 2.5 mV nominal at 1 kHz, 5 cm/sec
Pre-amp “LINE” 150 mV nominal at 1 kHz, 5 cm/sec
Phono pre-amp gain 36 dB nominal, RIAA equalized
Power 120V AC, 60 Hz, 3W (U.S. and Canada)
Dimensions 360.0 mm (14.17") W x 97.5 mm (3.84") H x 356.0 mm (14.02") D
Net weight 2.98 kg (6.6 lbs.)
Furnished accessories Dual RCA (female) to 3.5 mm (1/8") mini-plug (male) stereo adapter cable; dual RCA (female) to 3.5 mm (1/8")
mini-plug (female) stereo adapter cable; 45 RPM adapter
Replacement stylus ATN3600L
8
Français
Figure 1
Avant 10 Arrière
PHONO LINE
4 1 2 3 15
9 9
7
11
12" SIZE
7"
12" SIZE
7"
5
2. BOUTON D’ARRÊT
STEREO TURNTABLE
10
Français
Configuration initiale
préamplification
CA
11
Configuration initiale (suite)
Pour utiliser les câbles adaptateurs, branchez les prises RCA rouge et
blanche du tourne-disque sur les jacks RCA du câble.
Utilisation
Fonctionnement en mode automatique Figure 4
1. Retirez la protection de la pointe de lecture (fig. 4). Porte-pointe
2. Placez un disque sur la platine. Si nécessaire, utilisez l’adaptateur
45 tr/min (fig. 5).
3. Sélectionnez la taille du disque, 30 cm (12") ou 17 cm (7") (fig. 6).
Pointe de lecture (« aiguille »)
4. Sélectionnez la vitesse : 331/ tr/min ou 45 tr/min (fig. 7).
3
Protection de la pointe
5. Démarrage : Appuyez sur le bouton Démarrage, sans forcer
(fig. 8a). Le tourne-disque démarre et le bras de lecture se place
automatiquement sur le sillon de départ. Lorsque la lecture du Figure 5 Adaptateur 45 tr/min
disque est terminée, le bras de lecture revient automatiquement
sur son support et le tourne-disque s’arrête.
6. Arrêt : Pour arrêter la lecture du disque avant la fin, appuyez sur
le bouton Arrêt (fig. 8b). Le bras de lecture se relève et revient
sur son support, après quoi le tourne-disque s’arrête.
7. Pause : Pour interrompre la lecture du disque avant la fin,
appuyez sur le bouton de levage du bras de lecture (fig. 8c).
Appuyez à nouveau sur le bouton de levage pour poursuivre la
lecture du disque.
12
Français
Utilisation (suite)
Remplacement de la pointe
En tenant la tête du bras de lecture, abaissez le porte-pointe et tirez Figure 9 – Retrait de la pointe
dessus pour le retirer (fig. 9). (En retirant le porte-pointe, observez
sa position et sentez-la des doigts de façon à pouvoir remettre plus
facilement en place la nouvelle pointe.)
Engager dans
la cellule d’abord
10b
Pas d’interstice
13
Dépannage
14
Français
Caractéristiques techniques
Type Tourne-disque à entraînement par courroie, entièrement automatique
Platine Aluminium
Moteur A servocommande CC
Vitesses 33 1/3 tr/min, 45 tr/min
Fluctuations de vitesse Moins de 0,25 % (WTD) à 3 kHz (JIS)
Rapport signal/bruit >50 dB (DIN-B)
Cellule Cartouche stéréo Integral Dual Magnet™ avec pointe de lecture en diamant
Niveau de sortie
Préamplification « PHONO » 2,5 mV nominal à 1 kHz, 5 cm/sec
Préamplification « LINE » 150 mV nominal à 1 kHz, 5 cm/sec
Gain du préamplificateur de 36 dB nominal, égalisé R.I.A.A.
phonographe
Puissance absorbée 120 V CA, 60 Hz, 3 W
Dimensions L 36 cm (14,17") x H 9,75 cm (3,84") x P 35,6 cm (14,02")
Poids net 2,98 kg (6.6 lbs.)
Accessoires fournis Câble adaptateur double RCA femelle - mini-prise 3,5 mm (1/8") mâle ; câble adaptateur stéréo double RCA femelle -
3,5 mm (1/8") femelle ; adaptateur 45 tr/min
Pointe de lecture ATN3600L
de remplacement
15
Sistema tocadiscos estéreo automático
7"
12" SIZE
Funciones principales
Figura 1
PHONO LINE
4 1 2 3 15
9 9
7
11
12" SIZE
7"
12" SIZE
7"
5
3. BOTÓN DE ELEVACIÓN DEL BRAZO DE LECTURA El brazo de lectura está unido de forma permanente al
Sube y baja el brazo de lectura para la selección manual. cabezal.
12
4. BÓTÓN SPEED (VELOCIDAD) 12. UNIDAD DE LA AGUJA 14
Seleccione 33 RPM (botón arriba) o 45 RPM (botón abajo).
13. AGUJA 13
5. SELECTOR DE TAMAÑO
Seleccione el tamaño del disco: 12" o 7". 14. PROTECTOR DE AGUJA
17
Instalación inicial
Figura 3
PHONO “AUX”
Sistema estéreo
Blanco
Conectores de Rojo
entrada
CA
selector de
preamplificador
CA
18
Español
Funcionamiento
Funcionamiento automático Figura 4
1. Retire el protector de aguja de la unidad de la aguja (Fig. 4). Unidad de la aguja
2. Ponga un disco en el tocadiscos. Si fuera necesario, utilice el
adaptador de 45 RPM (Fig. 5).
3. Seleccione el tamaño del disco: 12" o 7" (Fig. 6).
4. Seleccione la velocidad: 33 1/3 RPM o 45 RPM (Fig. 7). Aguja
5. Inicio: pulse suavemente el botón START (INICIAR) (Fig. Protector de aguja
8a). El tocadiscos comenzará a girar y el brazo de lectura
se colocará automáticamente en el surco inicial. Cuando
finalice la reproducción del disco, el brazo de lectura volverá Figura 5 Adaptador de 45 RPM
automáticamente al soporte y el tocadiscos se detendrá.
6. Parada: para detener la reproducción del disco antes de que
llegue al final, pulse el botón STOP (PARAR) (Fig. 8b). El brazo
de lectura se elevará y volverá al soporte, y el tocadiscos se
detendrá.
7. Pausa: para interrumpir la reproducción del disco antes de que
finalice, pulse el botón de elevación (Fig. 8c). Vuelva a pulsarlo
para continuar la reproducción del disco.
19
Funcionamiento (continuación)
Para mantener el rendimiento original, utilice siempre una aguja de Figura 10 – Instalación de una nueva aguja
repuesto genuina de la marca Audio-Technica. Busque el distintivo de 10a
marca registrada de Audio-Technica ( ) en la parte frontal de la unidad
de la aguja y en el embalaje.
Encájela en
el cuerpo primero
10b
20
Español
English
Solución de problemas
Especificaciones
Tipo Tocadiscos de transmisión por correa, completamente automático
Plato Aluminio
Motor Servocontrolado de CC
Velocidades 33 1/3 RPM, 45 RPM
Lloro y trémolo Menos del 0,25% (WTD) a 3 kHz (JIS)
Relación señal/ruido >50 dB (DIN-B)
Cartucho Cartucho estéreo Integral Dual Magnet™ con agujas de diamante
Nivel de salida
Preamplificador “PHONO” (FONO) 2,5 mV nominal a 1 kHz, 5 cm/seg
Preamplificador “LINE” (LÍNEA) 150 mV nominal a 1 kHz, 5 cm/seg
Ganancia del preamplificador phono 36 dB nominal, RIAA ecualizado
Alimentación 120 V CA, 60 Hz, 3 W
Dimensiones 360,0 mm (14,17") Ancho x 97,5 mm (3,84") Alto x 356,0 mm (14,02") Profundidad
Peso neto 2,98 kg (6.6 lbs.)
Accesorios incluidos Cable adaptador estéreo RCA doble (hembra) a miniconector (macho) de 3,5 mm (1/8"); cable adaptador estéreo
RCA doble (hembra) a miniconector (hembra) de 3,5 mm (1/8"); adaptador de 45 RPM
Aguja de repuesto ATN3600L
22
Español
23
Visit our Web Site: www.audio-technica.com
Outside the U.S.A., please contact your local dealer for warranty details.
Garantie limitée de 1 an
Les produits de la marque Audio-Technica achetés aux États-Unis sont garantis pendant un an à compter de la date d’achat contre tout défaut de
matériau et de fabrication par Audio-Technica U.S., Inc. (A.T.U.S.). Dans l’éventualité d’un tel défaut, le produit sera soit réparé gratuitement et dans
les plus brefs délais, soit remplacé à notre convenance par un nouveau produit d’une valeur égale ou supérieure. Le produit doit être retourné en port
payé à A.T.U.S. ou à un centre agréé de service après-vente avec un ticket de caisse ou autre preuve de la date d’achat. Le renvoi ne peut avoir
lieu sans l’accord préalable de A.T.U.S. Cette garantie exclut les défauts liés à une usure normale, à un usage abusif, à tout incident survenu lors
du transport ou à une utilisation non conforme au mode d’emploi. Cette garantie n’est pas valable en cas de réparation ou de modification effectuée
par un personnel non agréé ou dans le cas où la marque du produit aurait été enlevée ou abîmée.
Pour obtenir notre accord pour le retour et pour tout renseignement concernant le transport, veuillez prendre contact avec le département de
service après-vente, Audio-Technica U.S., Inc., 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224.
A.T.U.S. ne sera pas tenu responsable des dommages indirects, accessoires ou spéciaux à moins que la loi applicable de l’État n’en dispose
autrement ; lorsque cette garantie expire, toute garantie de valeur marchande ou d’aptitude à un usage particulier expire.
Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; il se peut par ailleurs que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
En dehors des États-Unis, veuillez prendre contact avec votre revendeur local pour plus de détails concernant la garantie.
Fuera de Estados Unidos, póngase en contacto con su distribuidor local para conocer los detalles de la garantía.
Audio-Technica U.S., Inc., 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224 Tel: 330/686-2600 www.audio-technica.com
Service Department E-mail: [email protected]
Audio Solutions Department E-mail: [email protected]
P52118-03 ©2015 Audio-Technica U.S., Inc.