ALAR Catalogo

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 84

00

Index / Índice
01 Us / Nosotros 01
02 Products / Productos 01
Technical Characteristics / Características Técnicas 01
Suspension Elements / Elementos de Suspensión 01
Lifting Beams / Balancines de Elevación 01
· Swivel Spreader / Balancín Giratorio 01
· Paper Industry Lifting Beam / Balancín Industria Papelera 01
· Muck Car Beam / Traviesas Descarga vagones 01
· Ladle Crane Beam / Traviesas Grúas de Acería 01
· Goliath Crane Lifting Beam / Traviesa Grúa Goliath 01
· Rectangular Beam / Balancín Rectangular 01
· Adjustable H Type Beam / Balancín Tipo H Ajustable. 01

Tongs / Pinzas. 01
· Electromechanic Coil Tong / Pinza Electromecánica 01

Magnet Beams / Balancines Magnéticos 01


· Electromagnetic System Beam / Balancín Electromagnético 01
· Electromagnetic System Beam / Balancín Electromagnético 01
· Telescopic Magnet Beam - Heavy Medium Duty / Balancín 01
Telescópico - Carga Media Pesada

03 Contact / Contacto 01
8
9
10
01
Us / Nosotros

11
Bellow the hook
solutions
We are a company that has brought together
specialists of the utmost solvency in the
design and manufacture of lifting & handling
below the hook auxiliary equipment.
We are specialists in the design, engineering
and manufacturing of custom-made lifting
& handling below the hook projects for
industrial sectors.
We are a multidisciplinary team with more
than 20 years of experience in lifting &
handling, in industrial sectors such as steel,
the automotive or the energy industries.

12
SOLUTIONS
We offer a great number of standard below the hook
solutions. We are also specialists in tailor-made solutions,
in special developments, ranging from engineering to
equipment maintenance.

GLOBAL PROJECTS
Our know-how has been forged in both national and
international projects. This allows us to tackle strategic
projects, under European and American regulations.
A comprehensive service for global customers
Our extensive knowledge of the lifting & handling
below the hook sector, allows us to offer a catalogue of
standardized products as well as custom-made complex
solutions to match the needs of our clients. Special
engineering solutions for any industrial sector.

GUARANTEE
Our production plant is strategically located in an
environment of historic industrial tradition. Our local
suppliers allow us to guarantee a manufacture under
the most demanding quality and safety regulations of
the European Union.

LOGISTICS
We also deal with the logistics necessary for the commissioning
of all our systems, without forgetting maintenance, be
preventive, predictive or corrective.
We want to be your partner, ensuring service, innovation,
quality and flexibility throughout the life cycle of our products.

13
Soluciones
bajo gancho
Alar somos una compañía que ha reunido
a especialistas de la máxima solvencia en el
diseño y fabricación de equipos auxiliares
para la elevación.
Somos especialistas en el diseño, la ingeniería
y la fabricación de proyectos personalizados
de elevación para sectores industriales.
Somos un equipo multidisciplinar con más
de 20 años de experiencia en elevación y
manutención en sectores industriales tan
dispares como las acerías, el sector de la
automoción o el de la generación de energía.

14
SOLUCIONES
Ofrecemos un buen número de soluciones estándar para
Equipos Bajo Gancho. Además somos especialistas en
soluciones a medida, en desarrollos especiales, abarcando
desde la ingeniería hasta el mantenimiento de equipos.

PROYECTOS GLOBALES
Nuestro know-how se ha forjado tanto en proyectos
nacionales como internacionales. Esto nos permite abordar
proyectos estratégicos, bajo normativa europea y americana.
Un servicio integral para clientes globales.
Nuestro amplio conocimiento del sector de la elevación y
manutención nos permite ofrecer un catálogo de productos
estandarizados además de soluciones complejas a medida
de las necesidades de nuestros clientes. Soluciones especiales
de ingeniería para cualquier sector industrial.

GARANTIA
Nuestra planta productiva se encuentra estratégicamente
localizada en un entorno de histórica tradición industrial.
Nuestros proveedores locales nos permiten garantizar
una fabricación bajo las más exigentes normativas de
calidad y seguridad de la Unión Europea.

LOGÍSTICA
Nos ocupamos también de la logística necesaria para la
puesta en marcha de todos nuestros sistemas, sin olvidar el
mantenimiento, preventivo, predictivo o correctivo.
Queremos ser tu partner, asegurando servicio, innovación, calidad
y flexibilidad en todo el ciclo de vida de nuestros productos.

15
16
17
18
02
Products / Productos
Technical
Characteristics /
Características
Técnicas

19
Technical
Characteristics /
Características
Técnicas

20
21
Technical
Characteristics /
Características
Técnicas

What is considered standard? / ¿Qué se considera un equipo estándar?

Operating Temperature / Temperatura de Funcionamiento -20º < … < 40º


Use / Uso Indoor / Interior
Humidity / Humedad < 90%
Altitude / Altitud < 1000 [m]

NOT considered standard, type of plants / NO considerado estándar, tipo de plantas

Zinc Electrowinning Plants / Plantas de Zincado Electrolítico


Galvanizing plants / Plantas de Galvanizado
Pickling Plants / Plantas de Decapado
Paper Manufacturing Plants / Plantas de Fabricación de Papel
Marine Environments / Ambientes Marinos

INDOOR use, there must be NO / Uso INTERIOR, NO debe haber

Snow, Rain, Wind / Lluvia, Viento, Nieve


Heat, UV Radiation / Calor, Radiación UV

In standard Environment, There is NO / En Ambiente Estándar NO hay

Corrosive Chemicals / Químicos Corrosivos


Explosive &/or Toxic Fumes / Gases Explosivos y/o Tóxicos
Excessive Dust / Suciedad Excesiva

Please, take into account the indications given above, since the conditions of these facilities may affect some components of
the equipments, such as paint, electrical cabinets, plastic parts, types of steel, etc.

Por favor, tenga en cuenta las indicaciones dadas arriba, en tanto en cuanto dichas condiciones en las instalaciones pueden
afectar a los equipos, como por ejemplo en la pintura, equipos eléctricos, partes de plástico, tipos de aceros, etc…

22
Heat affects to / El calor afecta a

Motor / Motores
Electric Equipment / Equipamiento Eléctrico
Plastic / Plásticos
Lubricants / Lubricantes

Cold affects to / El frío afecta a

Steel (Structural, Mechanical Parts) / Aceros (partes estructurales y Mecánicas)


Electric Equipment / Equipamiento Eléctrico
Plastic / Plásticos
Lubricants / Lubricantes

23
24
25
26
02
Products / Productos
Suspension
Elements /
Elementos de
Suspensión

27
Suspension
Elements /
Elementos de
Suspensión

28
29
Suspension
Elements /
Elementos de
Suspensión

MASTER LINK MASTER LINK - Adjustable PULLEYS


ANILLA ANILLA - Ajustable POLEAS

PIN - Standard PIN – Optional PIN – Optional


EJE - Estándar EJE - Opcional EJE - Opcional

EYE - Single TWO EYES MASTER LINK WITH TWO ARMS


OREJETA - Simple OREJETA DOBLE ANILLA CON ESLINGAS

30
EYE MASTER LINK EYE MASTER LINK - Adjustable EYE HOOK (1*)
OREJETA ANILLA OREJETA ANILLA - Ajustable OREJETA GANCHO (1*)

WELDABLE HOOK SUSPENSION HOOK (2*)


GANCHO SOLDABLE SUSPENSIÓN GANCHO (2*)

RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES

(1*) Service Class / Clase de Servicio:

Ligth – Irregular Occasional Use / Ligero


Medium – Regular Use in Inttermitent Operation / Medio
Multiple options available, depending
on customers’ requirements.
(2*) Service Class / Clase de servicio:
Varias opciones disponibles en función
Medium – Regular Use in Inttermitent Operation / Medio de las necesidades del cliente.
Heavy – Regular Use in Continuous Operation / Duro Based on DIN 15401-2 standards /
Very Heavy – Regular Use in Continuous Severe Operation / Muy Duro Basado en estándares DIN 15401-2

31
32
33
34
02
Products / Productos
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

35
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

36
37
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

SWIVEL SPREADER / BALANCÍN GIRATORIO

Rotating Beam / Viga Giratoria


PAPER Industry / Industria PAPEL
Bottom Accessories: Eye in the end, weldable hooks, suspension hook DIN 15401-15402 / Accesorios
Inferiores: Orejeta en extremo, ganchos soldables, suspensión de gancho DIN 15401-15402

38
A [mm]

B [mm]

39
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

PAPER INDUSTRY LIFTING BEAM / BALANCÍN INDUSTRIA DEL PAPEL

EN 13001-1 / EN 13001-1
Number of cycles > 5,00 x 105 - U6 / Número ciclos > 5,00 x 105 - U6
Load spectrum kQ ≈ 1 - Q5 / Espectro de carga kQ ≈ 1 - Q5
Movements (hoisting) Xlin > 5 [m] - Dlin4 / Movemientos (elevación) Xlin > 5 [m] - Dlin4
Average acceleration 2 < p <=4 - P1 / Aceleración media 2 < p <=4 - P1
Class S7 / Clase S7

40
41
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

MUCK CAR BEAM / TRAVIESAS DESCARGA VAGONES

Muck car beam / Traviesa descarga vagones


Bottom accesories: Central hook, 4 auxiliary hooks / Accesorios inferiores: Gancho central, 4 ganchos auxiliares
EN 13001-1 / EN 13001-1
Number of cycles > 2,00 x 106 - U8 / Número de ciclos > 2,00 x 106 - U8
Load spectrum kQ ≈ 1 - Q5 / Espectro de carga kQ ≈ 1 - Q5
Movements (hoisting) Xlin > 10 [m] - Dlin5 / Movimientos (elevación) Xlin > 10 [m] - Dlin5
Average acceleration 2 < p <=4 - P1 / Aceleración media 2 < p <=4 - P1
Class S8 / Clase S8
S355 J2G3 Steel / S355 J2G3 Acero
Working temperature -30º / Temperatura de trabajo -30º

42
43
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

LADLE CRANE BEAM / TRAVIESAS GRÚAS DE ACERÍA

Hook based on DIN 15407 / Gancho basado en DIN 15407


FEM Group M7-A7 minimum / FEM Grupo M7-A7 mínimo
CMAA 70- 2004 / CMAA 70- 2004
Number of cycles > 2,000,000 -> N4 / Número de ciclos> 2,000,000 -> N4
Load spectrum kQ ≈ 1 -> L4 / Espectro de carga kQ ≈ 1 -> L4
Class F / Clase F
EN 13001-1 / EN 13001-1
Number or cycles > 5,00 x 105 -> U6 / Número de ciclos > 5,00 x 105 -> U6
Load spectrum kQ ≈ 1 -> Q5 / Espectro de carga kQ ≈ 1 -> Q5
Movements (hoisting) Xlin > 10 [m] à Dlin5 / Movimientos (elevación) Xlin > 10 [m] à Dlin5
Average acceleration 2 < p <=4 -> P1 / Aceleración media 2 < p <=4 -> P1
Class S7- S9 (min) / Clase S7- S9 (min)

44
45
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

GOLIATH CRANE LIFTING BEAM / TRAVIESA GRÚA GOLIATH

Goliath crane / Grúa Goliath


FEM Group M3-A3 / FEM Grupo M3-A3

46
47
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

RECTANGULAR BEAM / BALANCÍN RECTANGULAR

Bottom accessories: Eye in the end, weldable hooks, suspension hook DIN 15401-15402, …
/ Accesorios inferiores: Orejeta en extremo, ganchos soldables, suspensión de gancho DIN
15401-15402, ...

48
49
Lifting Beams /
Balancines de
Elevación

ADJUSTABLE H TYPE BEAM / BALANCÍN TIPO H AJUSTABLE

Bottom accessories: Eye in the end, weldable hooks, suspension hook DIN 15401-15402, …
/ Accesorios inferiores: Orejeta en extremo, ganchos soldables, suspensión de gancho DIN
15401-15402, ...

50
51
52
53
54
02
Products / Productos
Tongs /
Pinzas

55
Tongs /
Pinzas

56
57
Tongs /
Pinzas

ELECTROMECHANIC COIL TONG / PINZA ELECTROMECÁNICA

Description / Descripción:
Alar coil tongs are specifically designed to handle every kind of coils, with electromechanical drive
system (chain, pinion-rack, …), widely dimensioned. Service factor f>2 / Las pinzas electromecánicas
Alar están diseñadas especificamente para manejar cualquier tipo de bobina, con accionamiento
electromecánico (cadena, piñón y cremallera, …), ampliamente dimensionado. Factor de servicio f>2
Compact dimensions and robust / Dimensiones compactas y robustas

Characteristics / Características:
Shaft, designed for an easy handling / Eje diseñado para un fácil manejo
Operation ligths, indicating progress and status / Las luces de operación, indican progreso y estado

Safety devices / Elementos de Seguridad:


Open-close detection system / Sistema de detección abierto-cerrado

Technical datasheet Standard / Datasheet técnico estándar:


Equipment certificated by CE Directive 2006/42/CE (that replaced Directive 98/37/CE) /
Equipamiento certificado por directiva CE 2006/42/CE (que reemplaza directiva 98/37/CE)
Safety systems: open, close, clutch coupling for mechanical parts, load detection. / Elementos
de seguridad: Abierto, cerrado, embrague de levas para partes mecánicas, detección de carga.
Inverter in all the movements / Inverter en todos los movimientos
S355 steel in all structural parts according to EN-10025 / Acero S355 en todas las partes
estructurales de acuerdo con EN-10025
Switch limits to restrict opening and closing of arms / Límites de interruptor para restringir apertura
y cierre de brazos
Torque limiter for protecting the motor-gearbox / Limitador de par para proteger motor-transmisión

58
59
Tongs /
Pinzas

ELECTROMECHANIC COIL TONG / PINZA ELECTROMECÁNICA

Safety Devices / Sistemas de Seguridad


Open-close detection system / Sistema de detección apertura-cierre
Coil supporting point detection system / Sistema detección apoyo bobina
Coil conicity detection system / Sistema de detección conicidad bobina
Shaft, designed for an easy handling / Eje, diseño optimizado para una fácil manipulación
Operation ligths / Rotolámparas de señalización de operación

60
61
62
63
64
02
Products / Productos
Magnet
Beams /
Balancines
Magnéticos

65
Magnet
Beams /
Balancines
Magnéticos

66
67
Magnet
Beams /
Balancines
Magnéticos

ELECTROMAGNETIC SYSTEM BEAM/ BALANCÍN ELECTROMAGNÉTICO

Electro-magnet / Electroimanes
Bottom accessories: 2 auxiliary hooks. 1 central hook. / Accesorios inferiores: 2 ganchos inferiores.
Gancho central.

68
69
Magnet
Beams /
Balancines
Magnéticos

ELECTROMAGNETIC SYSTEM BEAM/ BALANCÍN ELECTROMAGNÉTICO

Telescopic spreader / Viga telescópica


Hydraulic / Hidráulico
Mechanical / Mecánico
This kind of equipment is supplied according to the specific technical requirements of every
client / Este tipo de equipamiento es suministrado conforme a los requerimientos técnicos
específicos de cada cliente
The quantity, disposal and type of magnets will be designed depending on those previously
mentioned needs / La cantidad, disposición y tipo de imanes se diseñarán dependiendo de las
anteriormente mencionadas necesidades
Design: based in reliability, heavy duty and flexibility. / Diseño: basado en la fiabilidad, el uso
intensivo y la flexibilidad

Characteristics / Características:
Permanent electromagnet / Electroimán permanente
NO battery is needed / NO hay necesidad de batería
The permanent magnets keep the load clamped for an infinite period of time / Los imánes
permanents mantienen la carga sujeta por un período de tiempo infinito
Máximum safety level / Máximo nivel de seguridad
Electro magnet / Electroimán
Cast frame with aluminum or copper field / Bastidor fundido con campo de aluminio o cobre
They can be used for every handling proccess involving steel plates, profiles, structural tubes,
casting, forging… / Pueden ser utilizados para todo tipo de procesos de manipulación que
comporten planchas de acero, perfiles, tubos estructurales, colada, forjado…
Safety batteries are supplied, in order to prevent the accidental fall of the load in case of power
supply failure (20 minutes of power supply) / Se suministran baterías adicionales con el objetivo
de prevenir la caída accidental de la carga en caso de fallo del suministro eléctrico (20 minutos
de suministro)

70
71
Magnet
Beams /
Balancines
Magnéticos

TELESCOPIC MAGNET BEAM – HEAVY MEDIUM DUTY/ BALANCÍN


TELESCÓPICO – CARGA MEDIA PESADA

Telescopic extensible sleeper for steel plate manipulation / Traviesa telescópica extensible para
manipulación de planchas de acero
Tubular structure, S355JO Steel / Estructura tubular, Acero S355JO
Power controller / Controlador de potencia
Module selection / Selección de módulo

72
73
74
75
76
03
Contact / Contacto

Headquarters / Oficinas Centrales

+34 943 679 823

Calle Apatta-Uzturre 1, Oficina 206 · 20400 Ibarra · Gipuzkoa · Spain

[email protected]

alarlifting.com

Production Plant / Planta Productiva

+34 656 732 753

Polígono Elbarren s/n · 20490 Lizartza · Gipuzkoa · Spain

[email protected]

alarlifting.com

77
Headquarters / Oficinas Centrales

+34 943 679 823

Calle Apatta-Uzturre 1, Oficina 206 · 20400 Ibarra · Gipuzkoa · Spain

[email protected]

alarlifting.com

You might also like