Soal UPM Translation 2023-2024

Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 2
UNIVERSITAS INDRAPRASTA PGRI ' (UNINDRA) FAKULTAS BAHASA DAN SEN SOAL UJIAN PENGENDALIAN MUTU SEMSTER GASAL TAHUN AKADEMIK 2023/2024 Program Studi + | Pendidikan Bahasa Inggris | ” ‘Translation *) 7 120 menit Sifat Ujian + | Buku Tertutup (Boteh Buka Kamus BUKAN HP) I. Translate this text below into Indonesian to various types of Sentences (simple, complex, c et the naturalness. It contains some dialogues and ound-complex, ete.), tone and style. (50 Points) LIFE OR DEATH Kathy heard people shouting, and then the sound of her Bicycle wheel spinning round. She opened her eyes and saw Williams face, among other faces, looking down at her. Finally. she felt the pain all over her body. It slowly spread ftom her Head to the rest of her body. It was so bad she could hardly breathe. A siren sounded in the distance. William, who sat on the road next to her, gently lifted her head. "You shouldn't move her, The ambulai "This is a bad one. We'll tke her now “Can | go with her in the ambulance’ "She won't know you're there, but, get in if you like.” "Don't worry about your bike. We'll bring it to the hospital." "Thanks." William climbed into the ambulance and sat down near Kathy. He felt terrible. in fact, he \was shaking. Kathy looked so white and there was a deep cut on her head, At the hospital, Williara was walking beside the stretcher, praying for Kathy's life while tears filled his eyes. The nure came up to him, "Wait here, please, "Will she be all right?" 'm sure she will. You should drink « cup of sweet coffee. Its good for shock - you look terrible’ The nurse brought William some coffee. He drank the hot coffee slowly. The long wait had gun... se Slowly the young people from Helping Hand started coming into the hospital, At frst, they talked to William, but he dida't want to talk, He only wanted Kathy to be well, happy and laughing again as she was a while ago onthe way tothe picnic, One hour passed, then anole. The young crowd le, but William sat quietly and waited... the clock ticked on the wall andthe hands moves round, thea round again, William hated tht clock! Then the door opened, and the doctor walker] up to him. William couldn't speak or even breathe. “Are you William?" "Yes. HOW is shop is coming now." @® Dipindai dengan CamScanner a bump on the head, some cuts and bruises, but nothing broken, She's awake now and \Wants 0 see you. Ah, she also shouted the name Hampton House. Is it her home?" No, it isn't." "She must stay in town when she leaves the hospital. No long journeys on trains or buses.” “Ii make sure she stays in town - but ean I see her now, please?” "Yes, yes, she's waiting for you." Kathy smiled shyly at William, He looked tired and his T shirt was covered in dirt and blood. He sat down on the chair next to her bed. “How do you feel? You gave me an awful fright.” "Much better now. The doctor says I can go home tomorrow." "Yes, he said you're fine. He also told me that you said something about a house called Hantom, Hanton, or something like that.” “Hampton House! A lady I met in the Old People's Home said she used to work there once.” A nurse came into the room. “Its time you went, young man, Come again tomorrow and take her home.” "Good night, Kathy. See you tomorrow.” "Good night, and thank you Willian.” Kathy relaxed and closed her eyes. She thought about the old lady's story "Who was the old woman? Why did she tell me about her past? She seemed to know me but I had never seen her before. Rich masters with lots of servants have not been around for a long time. And the old lady looked s0 old! This Lord Hampton can he still be in that house? Why did she give me the invitation? Oh, it's the bump on my head that makes me feel confused. The man must be over 100 years old. The house is probably empty.” With this last thought, Kathy felt very calm, When the nurse opened the door a few moments later. she was pleased to see that Kathy was asleep WC: 653 (Partially adapted from Dooley, 2002, Hampton House, Chapter 5) LL. Translate this novel below into English to get the naturalness. (50 Points) ‘Aku duduk tidak jauh dari kedua pelancong ini, dan, ketika Kereta belum juga bergerak, aku bise cnenangkap sedikit percakapan mercka ketika yang lainnya tidak berbicaraMereka berbicara ‘pertamatama tentang harga barang-barang dan keadaan bisnis; mereka membicarakan seseorang yang keduanya mengenalnya; kemudian mereka terlibat percakapan tentang pasar malam di Nijni Novgorod. Sang juru tulis mengoceh bahwa ia mengetahui orang-orang yang menjalani kehidupan gay di sana, tetapi sang pria ta tidak membiarkannya meneruskan, dan, menyelanya, mulai menjelaskan perayasnperaysan di tahun sebelumnya di Kounavino, yang ia turut serta di dalamnya, Ta jelas nampak banggs dengan ingatannya itu, dan mungkin merasa bahwa ini akan membuat semuanya tertuju pada ‘apa yang wajah dan sikapnya tampakkan, ia bercerita dengan bangga bagaimana, ketika mabuk, ia menembak, di Kounavino, secara serentak yang ia bisa menggambarkannya hanya pada satu orang pendengar. Sang juru tulis itu mulai tertawa berisik. Pria tua itu tertawa pula, memperlihatkan dua gigi kunung yang sonjone, Percakapan mereka tidak memikatku, aku meninggalkan mobil untuk melemaskan kaki- [akiku. Di pinta aku bertemu dengan sang pengacara dan teman wanitanya itu, "Honesty I the curency of wherever you are"= @® Dipindai dengan CamScanner

You might also like