Brown, Jane. in The Beginning There Was Poetry
Brown, Jane. in The Beginning There Was Poetry
Brown, Jane. in The Beginning There Was Poetry
ja n e k . b r ow n
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
13 In the beginning was poetry
Of the volume’s some 140 poets and some 50 composers, 60 per cent of the
composers were born after 1840 and lived into the twentieth century, but
only 19 per cent of the poets were: only 2 of the 16 poets most often set
were born after 1840. Evidently, song composers look overwhelmingly to
the period 1770–1870 for their texts.
Goethe is easily the poet most frequently set by major German com-
posers. He also is the most set in terms of number of texts – sixty-five,
twenty more than Wilhelm Müller, author of Schubert’s two extended cycles
Die schöne Müllerin and Winterreise. Only Heinrich Heine comes close with
about sixty. If we consider which poems were set by the largest number
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
14 Jane K. Brown
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
15 In the beginning was poetry
literary generations by attitude and style, and Hebbel and Meyer, who some-
times are labeled “realist” rather than “Biedermeier,” a distinction that rests
on no significant difference in style or tone for our purposes. The even di-
vision between the two periods (apart from the two more modern poets,
Liliencron and Morgenstern) is striking and is found already in Schubert.4
Since the poets of the Age of Goethe are by and large the more famous ones,
this pattern often looks like a mix of famous and ephemeral poets, or of clas-
sic poets and then the composers’ friends. The further we proceed through
the nineteenth century, the more backward-looking such a mix becomes.
In order to understand the significance of German poetry for the Lied it
is therefore necessary to focus primarily on the two or three great poetic
generations from the late eighteenth and early nineteenth centuries and to
consider what distinguishes them from earlier and later generations.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
16 Jane K. Brown
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
17 In the beginning was poetry
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
18 Jane K. Brown
bids the listener “see” a shepherd arriving. This is typically what “imitation,”
the fundamental quality of all literature for neo-classicism, means in poetry
of this period: the listener / reader is called upon to see a series of familiar
objects and scenes; poetry is, in a famous cliché, the sister art of painting.
Gottsched did not permit poems to have a plot, and nothing happens here.
The poem simply calls to mind a picture, which in turn conveys a single
emotion, happiness, through the happiness of all the figures it describes. In
the last stanza, the speaker invites his Phyllis to join him in a quiet nook of
this idealized landscape – model behavior for innocent lovers in a model
world.
Such a poetry of literal vision and ready accessibility is often labeled
simple, but the term needs to be specified. First, verse of this kind requires a
community that shares a conventional language, so that the shorthand list
of images can in fact speak. Hagedorn assumes his audience knows what
larks, doves, and quails sound like, and that it recognizes Phyllis as a code
name for a shepherdess. More important, this verse depends on clarity:
word-play, complex imagery, dense language all would interfere with the
reader’s ability to construct the picture in the mind’s eye as its parts are
enumerated. The poem proceeds in unvarying strophes built from parallel
two-line units, each its own clause. To the end nothing disrupts the pattern;
instead, the poem maintains a uniform surface. Homogeneous precision is
the essence of neo-classical simplicity, which was deemed a virtue for all
critics in this tradition from Horace to Gottsched, and was the eighteenth
century’s battle cry in music as well as literature. Partisans of Zeno’s and
Metastasio’s reformed opera seria called for noble simplicity to replace the
convolutions of Baroque opera plots, while some thirty years later Gluck
and Calzabigi called for the same noble simplicity to counter the excesses of
Metastasian singer’s opera.9 Song was another area of special simplicity, as
even composers like C. P. E. Bach and Haydn wrote the simplest of melodies
and accompaniments for this new form of music for home performance.10
Such highly domesticated clarity and simplicity constituted the dignity of
even a song like Hagedorn’s “Der Morgen” and thereby justified the classical
designation “ode.”
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
19 In the beginning was poetry
European thought: the new social philosophy associated with the name of
Jean-Jacques Rousseau, the new Idealist philosophy of Immanuel Kant, and
the new discipline of classical philology emerging at German universities.
Herder invented the concept of folk song, was largely responsible for the
enthusiasm for Shakespeare that swept Germany in the last quarter of the
century, and was a major contributor to the emergence of historical method
in scholarship. He met Goethe in 1770 and is widely recognized as his deci-
sive mentor. At Goethe’s behest, he settled in Weimar and spent the rest of his
life supervising religious and educational life in the Duchy of Saxe-Weimar.
Oriented toward England rather than toward France, the Sturm und Drang
created a new poetry from the century’s growing interests in the primitive,
folk poetry, the depths of history (both classical and non-classical), and the
cultivation of emotion or “Sensibility.” The new generation’s idols included
Rousseau, Shakespeare, Samuel Richardson, Laurence Sterne, and the
German poet Friedrich Gottlieb Klopstock. Goethe was immediately rec-
ognized as the great poet of this movement with his Shakespearean drama
Götz von Berlichingen (1773), his sentimental novel Werther, and his poems
both in folk tone and in the elevated free verse of Pindaric ode. Herder was
the movement’s theorist, and we can gain the clearest idea of how it differed
from Gottsched’s Enlightenment poetics by considering aspects of his influ-
ential essays Abhandlung über den Ursprung der Sprache (Excerpt from a cor-
respondence on Ossian and the songs of primitive peoples, 1772) and Auszug
aus einem Briefwechsel über Ossian und die Lieder alter Völker (Treatise on
the origin of language, 1773).
The first of the two essays says more about the origins of poetry and
its relation to music than the title would suggest. Herder attacks here two
prevalent theories of the origins of language: the first, that it was God-given
and the second, that it derived from imitation of animal sounds. Instead,
in a specifically Romantic gesture, he locates the origin of language in the
uniquely human capacity to reflect. However, Herder does allow a certain
kind of sub-rational language that humans have in common with animals:
unreflecting cries of pain, of passion, or of pleasure. He elaborates these
parallels in the essay’s first section by using imagery that evokes music.
Repeatedly he writes of the sounding strings of our being, of feelings ex-
pressing themselves in tones, and tones as the language of feeling.11 The
less natural written human language of reason has largely displaced this
more primitive form of expression, but its traces still can be found in the
innate musicality of ancient languages and especially in their oldest poetry.
Even in our current languages hearing is the most important sense for the
reflective process that constitutes humanity’s superior rational powers. Sim-
ilarly, Herder’s Ossian essay centers on the premise that the heroic poems
supposedly translated but, as it later transpired, actually written by James
Macpherson were not epic (narrative), but really song. The essence of ancient
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
20 Jane K. Brown
folk poetry, regardless of the culture of origin, is its affinity with music. In
these two influential essays, Herder thus associates poetry with music and
with the pre-rational aspects of the soul. This is both the oldest part of
our mental being and the part that in each of us comes before reflective
mental activity. Music and song do not simply express emotion, as they do
for Gottsched and his generation; instead, they are the voice of the sponta-
neous self underlying all linguistic expression. Herder lays the groundwork
here for expressing the widespread sense in late eighteenth-century Europe
that our real selves, buried deep within, are scarcely accessible to rational
analysis and that the true inner voice finds expression only in dreams, music,
and poetry.12
Because this secret voice of the self is so deeply rooted in the past, it is
open to time in a way that the more rational speaking voice of earlier German
poetry is not. Compare Hagedorn’s morning poem above to Goethe’s most
frequently set poem, the evening poem “Wanderers Nachtlied”:
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
21 In the beginning was poetry
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
22 Jane K. Brown
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
23 In the beginning was poetry
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
24 Jane K. Brown
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
25 In the beginning was poetry
Heine works with the same motifs as Hagedorn and Goethe, but through
repetition he exposes their conventionality and irrelevance. The real issue
is not May or buds or birds, but the poet’s desire – evidently unsatisfied,
since it still is being talked about. Both stanzas move from nature in the first
line to the poet’s own self in the third: thus the self prevails over nature,
subject over object. In this respect, Heine’s poem resembles Hagedorn’s,
which focuses on the poet’s joy in nature, more than Goethe’s where the
central issue is the balance achieved between self and nature. Yet the poem
is inconceivable without Goethe’s, for this landscape is subject to time.
If Hagedorn catalogs everything in the present, Heine situates his poem
in a landscape of memory, what Wordsworth called “emotion recollected
in tranquillity.”25 The rest of Dichterliebe traces not only the growth and
development of the emotion but, even more, the growth and development
of the speaker’s reaction to his remembered emotions. This drama takes
place entirely within the self; unable to escape his pain, the protagonist can
overcome it only by burying the poems themselves in an absurdly oversized
coffin in the last song, “Die alten bösen Lieder” (The bad old songs). One
need only compare the version of death at the end of this cycle with the
delicate ambiguity of repose and death in “Wanderers Nachtlied” to com-
prehend the difference between Biedermeier and Romantic.
But not all Biedermeier poets were satirists. Mörike’s “In der Frühe”
(Early in the morning), set by Wolf, offers a more subtle version of the
Biedermeier aesthetic:
Kein Schlaf noch kühlt das Auge mir. No sleep yet cools my eyes.
Dort gehet schon der Tag herfür There comes the day already
An meinem Kammerfenster. at my chamber window.
Es wühlet mein verstörter Sinn My shattered senses still roil
Noch zwischen Zweifeln her und hin back and forth among doubts
Und schaffet Nachtgespenster. and create nightmares.
Ängste, quäle Worry, torment
Dich nicht länger, meine Seele! Yourself no longer, my soul!
Freu dich! schon sind da und dorten Rejoice! Here and there already
Morgenglocken wach geworden. morning bells have wakened.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
26 Jane K. Brown
This poem too deals with a self in relation to nature at a particular moment,
in this case daybreak. This self longs to be at one with the world, to rejoice
with the morning bells and thereby erase the disharmony, the “shattered
senses” that did not sleep when nature did and that suffered from night-
mares when the rest of the world already was waking up. Even more than in
Heine’s poem, the self here is completely foregrounded: the poem is an un-
abashed address to an inner self to which the world is not lost, but distinctly
secondary. At the same time, things would be better without this imbal-
ance. As in Goethe and in Heine, this self has a strong sense of personal time
and emotional change. It also depends on voice and music: Goethe’s poem
centers on the reduction of sound to silence; Heine’s gives voice to his love;
Mörike’s leads to the morning bells. Not all poems of the period are quite
so explicit, but Biedermeier texts, like those of the Romantic era, do share
the fundamental commitment to articulation. Thus the underlying values
in Heine’s and Mörike’s texts are the same as in Goethe’s; but neither Heine
nor Mörike can still believe in Goethe’s metaphorical equation of poem and
feeling.
Although I have been calling the style shift of the late eighteenth century
Romantic, it would now be useful to refine my terminology. European Ro-
manticism comprises a development that extends from Rousseau through
the 1830s. In Germany, however, the term is traditionally reserved for two
particular schools of poetry centered in Jena in the late 1790s and in Hei-
delberg beginning around 1805. Romanticism in German usage specifically
excludes the writers of the period currently best known outside of Germany –
the mature Goethe (after the early 1780s), Schiller, Hölderlin and Kleist –
who are called “Classicists.” The lyric poets of the 1770s and 1780s are
identified with the term “Empfindsamkeit” (equivalent to the British Age
of Sensibility). Germans sometimes refer to the entire assemblage, which is
defined by Goethe’s life-span of 1749–1832, as the “Age of Goethe.”
The Biedermeier generation readily adopted Heine’s generally pejora-
tive term for the period of German Classicism/Romanticism – Kunstperi-
ode, or era of art. Except for Schiller’s plays and Goethe’s idyll Hermann
und Dorothea (1797), which was understood as a patriotic celebration of
German domesticity, the Biedermeier had limited sympathy for Goethe’s
major novels and plays, including Faust, and for most of German Romanti-
cism – Tieck, Novalis, the Schlegel brothers Friedrich and August Wilhelm,
Arnim and Brentano. Instead, it anthologized and took its models from
the Age of Sensibility – from Goethe’s works of the 1770s, or from poets
such as Matthisson, Hölty, and Claudius – all familiar figures to students
of Lied. The same pattern prevails in the choice of poems set by German
composers. Schubert set very few poems by the poets of high Romanticism,
but almost equal numbers of poems from the Age of Sensibility and by
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
27 In the beginning was poetry
poets of his own generation. Furthermore, most of the many Goethe poems
set by Schubert were written before 1790, and there is a steady decline in
the number of Goethe texts set by him in successive decades of the poet’s
oeuvre.26 In this respect Schubert was typical. Of the major Romantic lyric
poets listed above, Novalis and the Schlegel brothers are not represented in
Fischer-Dieskau’s collection at all. Even though Schubert set a few texts by
all three, they are not frequently performed. The other three, Tieck, Arnim
and Brentano, were not set until late in the century (Tieck and Brentano
by Brahms) or in the twentieth century (Arnim by Strauss), when a revival
of German Romanticism was underway. The same is true for Hölderlin,
for whom critical terminology wavers between Romantic and Classical:
he was forgotten for much of the nineteenth century and first set by
Brahms, then by five composers in the twentieth century. When Schubert
set two poems from Goethe’s late work West-östlicher Divan (West-eastern
anthology) of 1819, he selected the two written not by Goethe but by a
friend’s wife, Marianne von Willemer (not identified in early printings).
Schumann also set a few poems from this collection, but it was not until
Brahms and Wolf that significant numbers of these and other of Goethe’s
later poems were set. There was thus a striking delay in the uptake of poems
into the Lied repertory from the Kunstperiode: the sensibility of the Lied
tradition is closely allied to that of the Biedermeier.
The mature Goethe and the German Romantics appealed so little to the
Biedermeier and to composers of the nineteenth century most probably be-
cause of their strategies for combating the dangers inherent in the Romantic
position. In “Wanderers Nachtlied,” the poet’s voice and the voice of nature
are identical; at the same time the speaker splits into two voices: one that
speaks for a concrete objective world and one that senses things beyond the
words of the poem – like the approach of death. Because Goethe’s poem is so
perfectly balanced, the dangers it has successfully escaped are not immedi-
ately obvious. But if the self and nature speak with the same voice, what saves
the self from being swallowed up by nature and dissolving? Alternatively,
what keeps the self from overpowering the voice of nature and substituting
for it some construct of its own imagining? Goethe knew of these dan-
gers: Werther deals with the second problem, his poem “Ganymed” (set by
Schubert) with the first. Eichendorff ’s “Die zwei Gesellen,” set by Schumann,
confronts each of its protagonists with one of these complementary prob-
lems. The first of Eichendorff ’s two wandering youths marries and spends
the rest of his life cut off from nature, which he henceforth sees only through
the window of his snug Biedermeier room. The second immerses himself
in nature – he succumbs to the sirens – and returns tired and old, with
nothing to show for his life. Like Mörike, Eichendorff was extremely popu-
lar with composers, especially Schumann and Wolf. Although he generally is
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
28 Jane K. Brown
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
29 In the beginning was poetry
for example), with synaesthesia, complex word play and elaborate sound
effects (multiple rhymes, internal rhyme, and assonance). The Age of Sensi-
bility and the nineteenth century – allowing for occasional exceptions
like Rückert – prefer simple stanzaic forms with straightforward rhyme
schemes.28 The threat of subterranean forces lurking beneath even simple
language is so great that complex language seems too much for the
Biedermeier. Nineteenth-century prose can run to great syntactic complex-
ity, and some of the verse does as well – Annette von Droste-Hülshoff
in Germany, Robert Browning in England are good examples – but such
language is associated with the greater challenge of making sense of the
world. All four of these elements lead away from song. By avoiding them
Biedermeier poets and Lied composers avoided the Romantic tendencies
that might undermine authentic voice.
On the basis of these reflections we can now appreciate Georg Friedrich
Wilhelm Hegel’s astute and compact assessment of the relation of poetry to
music, first set forth in his lectures on aesthetics in the 1820s:
Fusion with melodies in the strict sense is really only achieved in the case of
romantic [i.e. post-classical], and, above all, modern lyrics; this is what we
find especially in those songs where the mood and the heart preponderate,
and music has then to struggle and develop this inner note of the soul into
melody. Folk-song, for example, loves and calls for a musical
accompaniment. On the other hand, canzonets, elegies, epistles, etc., and
even sonnets will nowadays not easily find a composer. Where ideas and
reflections and even feelings are completely expounded in the poetry and
thereby more and more liberated from being wholly concentrated within the
mind and from the sensuous element in art, the lyric, as a communication
in language, wins greater independence and does not lend itself so readily to
close association with music. On the other hand, the less explicit is the inner
life which seeks expression, the more it needs the help of melody.29
Hegel saw with remarkable clarity the special affinity of the poetry of the
period for music and the tensions between the Romantic taste for complex
form and the expression of inarticulable emotional content.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
30 Jane K. Brown
modern poetry has been set by Lied composers and why the genre seems no
longer to be flourishing. A quick survey of the sub-headings in Friedrich’s
chapter on Baudelaire, first of the great modern poets, defines the relation
of modern poetry to both Romantic poetry and the poetry of the eighteenth
century. Many address formal categories – arabesque (of great interest to the
Romantics), incantatory language (related to the Romantic fascination with
sound effects), the deformation of traditional forms and language, and the
general sense for poetry as mathematical calculation (derived from German
Romantic theory). In effect, Baudelaire exaggerates Romantic formalism to
deprive language of meaning. At the same time that fantasy (in the Romantic
fairy-tale) is set completely free, the ideal toward which Romantic poetry
tends to strive is declared empty. The Romantic poet might have starved
in a garret, become melancholy or gone mad, but the modern poet is even
more divorced from society: his poetry must cultivate ugliness, offend its
audience, aspire to the satanic. Once again, the Romantic revolt against
neo-classicism’s social norms is pushed to the extreme and art attacks itself.
These concerns converge in Friedrich’s most important category, de-
personalization. Poetry no longer speaks in a personal voice, but achieves
its validity in its generality, its non-individuality. Thus modernism attempts
to undo the fundamental Romantic discovery that the object can never be
known without taking account of the subject. Rainer Maria Rilke, the most
famous German modernist poet, cultivated what he called “Dinggedichte”
(thing poems), poems that attempt to focus on objects without subjects.
Very occasional examples of such object-focused poetry can be found in
the nineteenth century: Conrad Ferdinand Meyer’s poem “Der römische
Brunnen” is often discussed as a Dinggedicht, and there has been controversy
as to whether Mörike’s “Auf eine Lampe” should be considered one: neither
resulted in a setting included in Fischer-Dieskau’s handbook. But modernist
composers have set Rilke and the other great German modernist, Stefan
George. The first of George’s fifteen poems from Das Buch der hängenden
Gärten, set by Schoenberg, is a good example of Dinggedichte. In the work
the poet assembles a mosaic-like landscape from a list of small objects that
exist in no narrative relationship to one another and, more importantly, in
no relationship to a particular seeing eye or subject. A conventional love
relationship emerges in the succeeding poems, but any emotions other than
physical desire consistently dissolve in the cloud of detail and simile. Rilke’s
Das Marienleben, famously set by Hindemith, condenses its narrative into
the moments in the life of the Virgin traditionally represented in painting
and speculates consistently on the emptying of Mary’s individuality and
subjectivity into being itself. It is typical that the first poem begins “O was
muß es die Engel gekostet haben” (Oh what must it have cost the angels). The
cycle furthermore speculates about the feelings of angels, not of humans,
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
31 In the beginning was poetry
Conclusion
In a certain sense, then, it is reasonable to regard the history of German
song as the history of three successive genres with different cultural pre-
suppositions. In the eighteenth century we have a deliberately simplified
music to accompany poetry that speaks in a language of static pictures and
images and which, while perhaps not truly universal, is at least felt to be so
among those who understand its conventions. Both poem and song are
conceived as universally accessible; hence they are clear, simple, and take
a moral stance. Romantic poetry and song, which encompasses the entire
sweep of what we generally think of as the German Lied from Beethoven
to Strauss, constitutes a different tradition rooted in the “songfulness” of
poetry. Romantic poetry expresses an individual, personal self – a subject –
that exists in time and knows of its existence only in relation to its difference
from a non-self (object or its own past). Such poems depend above all on the
balance between the silent voice of this inner self and the music of nature,
between heard and unheard melodies. Sometime in the later nineteenth
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003
32 Jane K. Brown
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. City, University of London, on 01 Oct 2018 at 13:51:36, subject to the Cambridge Core terms of use, available at
Cambridge
https://www.cambridge.org/core/terms. Companions Online © Cambridge University Press, 2011
https://doi.org/10.1017/CCOL9780521800273.003