Poulan PP175G46
Poulan PP175G46
Poulan PP175G46
PP175G46
LAWN TRACTOR
ALWAYS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERATION
Visit our website: www.poulanpro.com
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine.
The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
01.23.17 BD
589 47 84-01 Rev. 1 Printed in the U.S.A.
SAFETY RULES
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROWING OBJECTS. FAILURE
TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
2
SAFETY RULES
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
III. SLOPE OPERATION • Never remove gas cap or add fuel with the engine running.
• Allow engine to cool before refueling.
WARNING! When loading or unloading • Never fuel the machine indoors.
this machine, do not exceed the maximum • Never store the machine or fuel container where there
recommended operation angle of 15°. is an open flame, spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over • Never fill containers inside a vehicle or on a truck or
accidents, which can result in severe injury or death. Operation trailer bed with plastic liner. Always place containers on
on all slopes requires extreme caution. If you cannot back up the ground away from your vehicle when filling.
the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer
• Mow up and down slopes, not across. and refuel it on the ground. If this is not possible, then
• Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden ob- refuel such equipment with a portable container, rather
jects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall than from a gasoline dispenser nozzle.
grass can hide obstacles. • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or
• Choose a low ground speed so that you will not have to container opening at all times until fueling is complete.
stop or shift while on the slope. Do not use a nozzle lock-open device.
• Do not mow on wet grass. Tires may lose traction. Always • If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately.
keep the machine in gear when going down slopes. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten
• Do not shift to neutral and coast downhill. securely.
• Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires
lose traction, disengage the blades and proceed slowly GENERAL SERVICE
straight down the slope. • Never operate machine in a closed area.
• Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do • Keep all nuts and bolts tight to ensure the equipment is
not make sudden changes in speed or direction, which in safe working condition.
could cause the machine to roll over. • Never tamper with safety devices. Never interfere with
• Use extreme caution while operating machine with grass the intended function of a safety device or reduce the
catchers or other attachments; they can affect the stability protection provided by a safety device. Check there proper
of the machine. Do no use on steep slopes. operation regularly. NEVER operate a machine with a
• Do not try to stabilize the machine by putting your foot on safety device that does not function properly.
the ground. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-
• Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. up. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked
The machine could suddenly roll over if a wheel is over debris. Allow machine to cool before storing.
the edge or if the edge caves in. • If you strike a foreign object, stop and inspect the machine.
• If machine stops while going uphill, disengage blades, Repair, if necessary, before restarting.
shift into reverse and back down slowly. • Never make any adjustments or repairs with the engine
• Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn running.
slowly and gradually downhill, if possible. • Check grass catcher components and the discharge chute
frequently and replace with manufacturer's recommended
parts, when necessary.
• Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves,
and use extreme caution when servicing them.
• Check brake operation frequently. Adjust and service as
required.
IV. TOWING • Maintain or replace safety and instruction labels, as nec-
• Tow only with a machine that has a hitch designed for essary.
towing. Do not attach towed equipment except at the hitch
point.
• Follow the manufacturer's recommendation for weight
limits for towed equipment and towing on slopes.
• Never allow children or others in or on towed equipment.
• On slopes, the weight of the towed equipment may cause
loss of traction and loss of control.
• Travel slowly and allow extra distance to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
Use ear protectors to avoid damage to hearing.
To avoid personal injury or property damage, use extreme
care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable
and the vapors are explosive.
• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources
of ignition. Always wear eye protection when operating machine.
• Use only approved gasoline container.
3
PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor.
It has been designed, engineered and manufactured to
Gasoline Capacity 1.5 Gallons/5,67 L give you the best possible dependability and performance.
and type: Regular Unleaded Should you experience any problem you cannot easily
Oil Type: SAE 30 (above 32°F/0°C) remedy, please contact your nearest authorized service
(API: SJ-SN) SAE 5W30 (below 32°F/0°C) center/department. We have competent, well-trained techni-
cians and the proper tools to service or repair this tractor.
Oil Capacity: 48 Oz./1,4 L
Please read and retain this manual. The instructions will
Spark Plug: Champion RC12YC enable you to assemble and maintain your tractor properly.
(Gap: .030"/ 0,76 mm) Always observe the “SAFETY RULES”.
Charging 3 Amps Battery
System: 5 Amps Headlights CUSTOMER RESPONSIBILITIES
• Read and observe the safety rules.
Battery: Amp/Hr: 25
• Follow a regular schedule in maintaining, caring for
Min. CCA: 190 and using your tractor.
Case size: U1R
• Follow the instructions under “Maintenance” and “Stor-
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm age” sections of this manual.
• Wear proper Personal Protective Equipment (PPE)
while operating this machine, including (at a minimum)
sturdy footwear, eye protection, and hearing protection.
Do not mow in shorts and/or, open toed footwear.
• Always let someone know you are outside mowing.
WARNING: This tractor is equipped with an internal com-
bustion engine and should not be used on or near any un-
improved forest-covered, brush-covered or grass-covered
land unless the engine’s exhaust system is equipped with
a spark arrester meeting applicable local or state laws (if
any). If a spark arrester is used, it should be maintained
in effective working order by the operator.
A spark arrester for the muffler is available through your
nearest authorized service center/department.
In the state of California the above is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply
on federal lands.
SUPPORT / HELP
If you require assistance or have questions concerning the application, operation, maintenance or parts for your product:
• Visit our website: www.poulanpro.com
• Call Us Toll Free: 1-800-849-1297
TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES ......................................................... 2-3 MAINTENANCE SCHEDULE ...................................... 15
PRODUCT SPECIFICATIONS ....................................... 4 MAINTENANCE ..................................................... 15-18
CUSTOMER RESPONSIBILITIES................................. 4 SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 19-24
ASSEMBLY ................................................................. 6-8 STORAGE .................................................................... 25
OPERATION ............................................................. 9-14 TROUBLESHOOTING ............................................ 26-27
4
UNASSEMBLED PARTS
Steering Wheel
(1) Lock
Steering Washer
(1) Large
Wheel Insert Flat Washer
Steering
Wheel
Steering
Steering Wheel Extension
Adapter Steering Boot Shaft
Seat
Battery
Keys Oil Drain Extension Slope Sheet
Key(s)
(2) Nut Keps
5
ASSEMBLY
Your new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes.
To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use
the correct tools as necessary to ensure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY NOTE: If this battery is put into service after month and
A socket wrench set will make assembly easier. Standard year indicated on label (label is located between terminals)
wrench sizes are listed. charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
“BATTERY” in the Maintenance section of this manual for
(1) 5/16" wrench Utility knife charging instructions.)
(2) 7/16" wrenches Tire pressure gauge • Determine battery location. Battery location will be
(2) 1/2" wrenches Pliers under the seat or the hood.
• Lift seat pan or hood to raised position.
(1) 9/16" wrench
• Remove two terminal caps and discard.
When right or left hand is mentioned in this manual, it means • First connect RED battery cable to positive (+) terminal
when you are in the operating position (seated behind the with bolt and nut as shown. Tighten securely. Slide
steering wheel). terminal cover over terminal.
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON • Connect BLACK grounding cable to negative (-)
terminal with remaining bolt and nut. Tighten securely.
UNPACK CARTON
TERMINAL NUT
• Remove all accessible loose parts and parts cartons COVER LABEL
TERMINAL
from carton. CAP
6
ASSEMBLY
TO INSTALL STEERING WHEEL (See Fig. 2) INSTALL SEAT (See Fig. 3)
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND BOOT Adjust seat before tightening adjustment knob.
• Slide extension shaft onto lower steering shaft. • Remove adjustment knob and cup washer securing
seat to cardboard packing and set aside.
• Place tabs of steering boot over tab slots in dash and
push down to secure. • Remove seat from the cardboard packing and set seat
aside. Remove the cardboard packing and discard.
INSTALL STEERING WHEEL
• Place seat on seat pan so all three (3) bottom pads
• Position front wheels of the tractor so they are pointing are positioned over large slotted holes in pan.
straight forward.
• Remove steering wheel adapter from steering wheel • Push down on seat to engage pads in slots and pull
and slide adapter onto steering shaft extension. seat towards rear of tractor.
• Position steering wheel so cross bars are horizontal • Pivot seat and pan forward and assemble adjustment
(left to right) and slide inside boot and onto adapter. knob and cup washer loosely. Do not tighten.
• Assemble large flat washer, lock washer, hex bolt and • Lower seat into operating position and sit in seat.
tighten securely. • Slide seat until a comfortable position is reached which
• Snap steering wheel insert into center of steering wheel. allows you to press clutch/brake pedal all the way down.
• Remove protective materials from tractor hood and • Get off seat without moving its adjusted position.
grill.
• Raise seat and tighten adjustment knob securely.
IMPORTANT: CHECK FOR AND REMOVE ANY STAPLES IN
SKID THAT MAY PUNCTURE TIRES WHERE TRACTOR IS TO
ROLL OFF SKID.
INSERT BOLT
LOCK SEAT
LARGE FLAT WASHER
WASHER PAN
STEERING
WHEEL PADS
6
03
03
STEERING
BOOT
Fig. 3
Fig. 2
7
ASSEMBLY
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at the factory
✓CHECKLIST
for shipping purposes. Correct tire pressure is important BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRACTOR, WE
for best cutting performance. WISH TO ENSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST
PERFORMANCE AND SATISFACTION FROM THIS
• Reduce tire pressure to PSI shown on side of tires. QUALITY PRODUCT.
CHECK DECK LEVELNESS PLEASE REVIEW THE FOLLOWING CHECKLIST:
For best cutting results, mower housing should be properly ✓ All assembly instructions have been completed.
leveled. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” in the Service
and Adjustments section of this manual.
✓ No remaining loose parts in carton.
✓ Battery is properly prepared and charged.
CHECK FOR PROPER POSITION OF BELTS ✓ Seat is adjusted comfortably and tightened securely.
See the figures that are shown for replacing motion and
mower blade drive belts in the Service and Adjustments sec-
✓ All tires are properly inflated. (For shipping purposes,
the tires were overinflated at the factory.)
tion of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
✓ Ensure mower deck is properly leveled side-to-side/
CHECK BRAKE SYSTEM front-to-rear for best cutting results. (Tires must be
properly inflated for leveling.)
After you learn how to operate your tractor, check to see that
the brake is operating properly. See “TO CHECK BRAKE” ✓ Check mower and drive belts. Ensure they are routed
in the Service and Adjustments section of this manual. properly around pulleys and inside all belt keepers.
✓ Check wiring. See that all connections are still secure
and wires are properly clamped.
WHILE LEARNING HOW TO USE YOUR TRACTOR, PAY EXTRA
ATTENTION TO THE FOLLOWING IMPORTANT ITEMS:
✓ Engine oil is at proper level.
✓ Fuel tank is filled with fresh, clean, regular unleaded
gasoline.
✓ Become familiar with all controls, their location and
functions. Operate them before you start the engine.
✓ Ensure brake system is in safe operating condition.
✓ Ensure Operator Presence System and Reverse
Operation System (ROS) are working properly. (See the
Operation and Maintenance sections in this manual.)
8
OPERATION
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
15 15
9
OPERATION
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
Save this manual for future reference.
G
H
D
E
A C
Fig. 4
Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise, lower, (E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to engage the
and adjust the mower deck or other attachments mounted mower blades, or other attachments mounted to your tractor.
to your tractor. (F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping
(B) CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for declutching and the engine.
braking the tractor and starting the engine. (G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) “ON” POSI-
(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/brake pedal into the TION - Allows operation of mower deck or other powered
brake position. attachment while in reverse.
(D) THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used for starting (H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights on and off.
and controlling engine speed. (J) GEARSHIFT LEVER - Selects the speed and direction
of tractor.
10
OPERATION
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result
in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or
performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over spectacles
or standard safety glasses.
HOW TO USE YOUR TRACTOR IMPORTANT: LEAVING THE IGNITION SWITCH IN ANY
POSITION OTHER THAN "STOP" WILL CAUSE THE BATTERY
TO SET PARKING BRAKE (See Fig. 5) TO DISCHARGE AND GO DEAD.
Your tractor is equipped with an operator presence sens- NOTE: Under certain conditions when tractor is standing
ing switch. When engine is running, any attempt by the idle with the engine running, hot engine exhaust gases
operator to leave the seat without first setting the parking may cause “browning” of grass. To eliminate this possibility,
brake will shut off the engine. always stop engine when stopping tractor on grass areas.
• Depress clutch/brake pedal (B) all the way down and
hold. CAUTION: Always stop tractor com-
• Pull parking brake lever (C) up and hold, release pres- pletely, as described above, and set
sure from clutch/brake pedal (B), then release parking parking brake before leaving the opera-
brake lever. Pedal should remain in brake position. tor's position.
Make sure parking brake will hold tractor secure.
TO USE THROTTLE CONTROL (D) (See Fig. 7)
Always operate engine at full speed (fast).
• Operating engine at less than full speed (fast) reduces
C engine's operating efficiency.
B
• Full speed (fast) offers the best mower performance.
D
Fig. 5
STOPPING (See Fig. 6)
MOWER BLADES -
• To stop mower blades, place attachment clutch control
in the “DISENGAGED” position ( ). F
Fig. 7
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
(See Fig. 8)
The direction and speed of movement is controlled by the
gearshift lever (J).
( ) ATTACHMENT ( ) ATTACHMENT
CLUTCH LEVER CLUTCH LEVER
“DISENGAGED” “ENGAGED” J
Fig. 6
GROUND DRIVE -
• To stop ground drive, depress clutch/brake pedal into
full “BRAKE” position.
• Move gearshift lever (J) to neutral position.
Fig. 8
ENGINE -
• Start tractor with clutch/brake pedal depressed and
• Move throttle control (D) to fast position. gearshift lever in neutral position.
NOTE: Failure to move throttle control to fast position, • Move gearshift lever to desired position.
before stopping may cause engine to “backfire”.
• Slowly release clutch/brake pedal to start movement.
• Turn ignition key (F) to “STOP” position and remove
key. Always remove key when leaving tractor to prevent IMPORTANT: Bring tractor to a complete stop before shifting
unauthorized use. or changing gears. Failure to do so will shorten the useful
life of your transaxle.
• Never use the choke to stop the engine.
11
OPERATION
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT TO OPERATE MOWER
(See Fig. 9) Your tractor is equipped with an operator presence sensing
The position of the attachment lift lever (A) determines the switch. Any attempt by the operator to leave the seat with
cutting height. the engine running and the attachment clutch engaged will
shut off the engine. You must remain fully and centrally
positioned in the seat to prevent the engine from hesitat-
ing or cutting off when operating your equipment on rough,
rolling terrain or hills.
A • Select desired height of cut. (See "TO ADJUST MOWER
CUTTING HEIGHT".)
• Start mower blades by engaging attachment clutch
control.
TO STOP MOWER BLADES
Disengage attachment clutch control.
9/16”
3/4”
Fig. 10
12
OPERATION
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) BEFORE STARTING THE ENGINE
(See Fig. 12)
Your tractor is equipped with a Reverse Operation System CHECK ENGINE OIL LEVEL
(ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse The engine in your tractor has been shipped from the fac-
direction with the attachment clutch engaged will shut off the tory already filled with summer weight oil.
engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position. • Check engine oil with tractor on level ground.
WARNING: Backing up with the attachment clutch en- • Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the
gaged while mowing is strongly discouraged. Turning the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds,
ROS "ON", to allow reverse operation with the attachment remove and read oil level. If necessary, add oil until
clutch engaged, should only be done when the operator “FULL” mark on dipstick is reached. Do not overfill.
decides it is necessary to reposition the machine with the • For cold weather operation you should change oil for
attachment engaged. Do not mow in reverse unless easier starting. (See “OIL VISCOSITY CHART” in the
absolutely necessary.
Maintenance section of this manual.)
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM • To change engine oil, see the Maintenance section in
Only use if you are certain no children or other bystanders this manual.
will enter the mowing area.
• Depress clutch/brake pedal all the way down and hold. ADD GASOLINE
• With engine running, turn ignition key counterclockwise • Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill.
to ROS "ON" position. Use fresh, clean, regular gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel
• Look down and behind before backing. in quantities that can be used within 30 days to ensure
• Move gear shift lever to reverse (R) position and slowly fuel freshness.
release clutch/brake pedal to start movement.
• When use of the ROS is no longer needed, turn the
ignition key clockwise to engine "ON" position. CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
13
OPERATION
TO START ENGINE (See Fig. 4) MOWING TIPS
When starting the engine for the first time or if the engine • DO NOT use tire chains when the mower housing is
has run out of fuel, it will take extra cranking time to move attached to tractor.
fuel from the tank to the engine. • Mower should be properly leveled for best mowing
• Sit on seat in operating position, depress clutch/brake performance. See “TO LEVEL MOWER HOUSING”
pedal and set parking brake. in the Service and Adjustments section of this manual.
• Place gear shift lever in neutral position. • The left hand side of mower should be used for trimming.
• Move attachment clutch to “DISENGAGED” position. • Drive so that clippings are discharged onto the area
• Move throttle control to choke position. that has been cut. Have the cut area to the right of
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting the tractor. This will result in a more even distribution
procedures below. of clippings and more uniform cutting.
• Insert key into ignition and turn key clockwise to “START” • When mowing large areas, start by turning to the right
position and release key as soon as engine starts. so that clippings will discharge away from shrubs,
Do not run starter continuously for more than fifteen fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow
seconds per minute. If the engine does not start after in the opposite direction making left hand turns until
several attempts, move throttle control to fast position, finished (See Fig. 13).
wait a few minutes and try again. If engine still does
not start, move the throttle control back to the choke
position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50°F/10°C and above)
• When engine starts, move the throttle control to the
fast position.
• The attachments and ground drive can now be used. If
the engine does not accept the load, restart the engine
and allow it to warm up for one minute using the choke
as described above.
COLD WEATHER STARTING (50°F/10°C and below)
• When engine starts, allow engine to run with the
throttle control in the choke position until the engine
runs roughly, then move throttle control to fast posi- Fig. 13
tion. This may require an engine warm-up period from • If grass is extremely tall, it should be mowed twice to
several seconds to several minutes, depending on the reduce load and possible fire hazard from dried clip-
temperature. pings. Make first cut relatively high; the second to the
• The attachments can also be used during the engine desired height.
warm-up period. • Do not mow grass when it is wet. Wet grass will plug
mower and leave undesirable clumps. Allow grass to
dry before mowing.
• Always operate engine at full throttle when mow-
ing to ensure better mowing performance and proper
discharge of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough gear to give the mower cutting
performance as well as the quality of cut desired.
• When operating attachments, select a ground speed
that will suit the terrain and give best performance of
the attachment being used.
14
MAINTENANCE
BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
MAINTENANCE SCHEDULE EACH
USE
8
HOURS
25
HOURS
50
HOURS
100
HOURS
SEASON STORAGE
15
MAINTENANCE
TRACTOR BLADE CARE
Always observe safety rules when per form ing any For best results mower blades must be kept sharp. Replace
maintenance. bent or damaged blades.
BRAKE OPERATION CAUTION: Use only a replacement blade ap-
If tractor requires more than five (5) feet (1,5 m) to stop at proved by the manufacturer of your tractor.
highest speed in highest gear on a level, dry concrete or Using a blade not approved by the manu-
paved surface, then brake must be checked and adjusted. facturer of your tractor is hazardous, could
(See “TO CHECK BRAKE” in the Service and Adjustments damage your tractor and void your warranty.
section of this manual.)
BLADE REMOVAL (See Fig. 16)
TIRES • Raise mower to highest position to allow access to
• Maintain proper air pressure in all tires. (See the sides blades.
of tires for proper PSI.) NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect control with heavy cloth.
chemicals which can harm rubber. • Remove blade bolt by turning counterclockwise.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and • Install new or resharpened blade with stamped "GRASS
other hazards that may cause tire damage. SIDE" facing the ground.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in
to slow leaks, tire sealant may be purchased from your
blade must align with star on mandrel assembly.
local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot
and corrosion. • Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs./
62-75 Nm).
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE
IMPORTANT: SPECIAL BLADE BOLT IS HEAT TREATED.
OPERATION SYSTEM (ROS) (See Fig. 14)
Be sure operator presence and reverse operation systems BLADE
are working properly. If your tractor does not function as
described, repair the problem immediately.
• The engine should not start unless the brake pedal is CENTER
fully depressed, and the attachment clutch control is MANDREL
HOLE
ASSEMBLY
in the disengaged position.
BLADE
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM BOLT STAR
• When the engine is running, any attempt by the operator (SPECIAL)
to leave the seat without first setting the parking brake
should shut off the engine. Fig. 15
• When the engine is running and the attachment clutch BATTERY
is engaged, any attempt by the operator to leave the Your tractor has a battery charging system which is sufficient
seat should shut off the engine. for normal use. However, periodic charging of the battery
• The attachment clutch should never operate unless with an automotive charger will extend its life.
the operator is in the seat. • Keep battery and terminals clean.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM • Keep battery bolts tight.
• When the engine is running with the ignition switch in • Keep small vent holes open.
the engine "ON" position and the attachment clutch • Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
engaged, any attempt by the operator to shift into NOTE: The original equipment battery on your tractor is
reverse should shut off the engine.
maintenance free. Do not attempt to open or remove caps
• When the engine is running with the ignition switch or covers. Adding or checking level of electrolyte is not
in the ROS "ON" position and the attachment clutch necessary.
engaged, any attempt by the operator to shift into
reverse should NOT shut off the engine. TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause
the battery to “leak” power.
• Remove terminal guard.
• Disconnect BLACK battery cable first then RED battery
cable and remove battery from tractor.
• Rinse the battery with plain water and dry.
ROS "ON" ENGINE "ON" POSITION • Clean terminals and battery cable ends with wire brush
POSITION (NORMAL OPERATING) until bright.
• Coat terminals with grease or petroleum jelly.
Fig. 14 • Reinstall battery. (See “REPLACING BATTERY" in the
Service and Adjustments section of this manual.)
16
MAINTENANCE
V-BELTS OIL DRAIN HOLE
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours
of operation and replace if necessary. The belts are not
adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear. OIL DRAIN PLUG
17
MAINTENANCE
ENGINE COOLING SYSTEM (See Fig. 18) CLEANING
Debris may clog the engine's air cooling system. Remove • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign
blower housing and clean the area shown to prevent over- matter.
heating and engine damage.
• Clean debris from steering plate. Debris can restrict
CLEAN OUT CHAFF AND DEBRIS clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip
AIR SCREEN and loss of drive. See Fig. 20.
CLUTCH/BRAKE PEDAL
CLEAN
TOP SIDE
02744
Fig. 18
MUFFLER STEERING
PLATE
Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if
equipped) as it could create a fire hazard and/or damage. STEERING SYSTEM, DASH, FENDER AND MOWER NOT SHOWN
CLAMP CLAMP
00667
FUEL FILTER
Fig. 19
18
SERVICE AND ADJUSTMENTS
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS:
• Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
• Place gearshift lever in neutral position.
• Place attachment clutch in “DISENGAGED” position.
• Turn ignition key to “STOP” and remove key.
• Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
• Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER (See Fig. 21) IMPORTANT: IF AN ATTACHMENT OTHER THAN THE
• Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. MOWER IS TO BE MOUNTED ON THE TRACTOR,
REMOVE THE FRONT LINK (E) AND REAR LIFT LINKS
• Lower attachment lift lever to its lowest position. (C) FROM TRACTOR AND HOOK THE CLUTCH SPRING
• Roll belt off engine pulley (M) and belt keepers (G). (Q) INTO THE CABLE GUIDE ON FRONT EDGE OF
• Remove retainer spring (K), slide collar (L) off and LOWER DASH.
push housing guide (P) out of bracket.
• Remove clutch cable spring (Q) from idler arm (R). TO INSTALL MOWER (See Fig. 21 - 26)
• Disconnect front link (E) from mower - remove retainer Be sure tractor is on level surface and engage parking brake.
spring and washer. • Lower attachment lift lever to its lowest position.
• Go to either side of mower and disconnect mower
suspension arm (A) from chassis pin (B) and rear lift CAUTION: LIFT LEVER IS SPRING
link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer LOADED. HAVE A TIGHT GRIP ON
springs and washers. LIFT LEVER, LOWER IT SLOWLY AND
ENGAGE IN LOWEST POSITION.
CAUTION: AFTER REAR LIFT LINKS
ARE DISCONNECTED, THE ATTACH- NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are point-
MENT LIFT LEVER WILL BE SPRING ing forward before sliding mower under tractor.
LOADED. HAVE A TIGHT GRIP ON LIFT • Slide mower under tractor until it is centered under
LEVER WHEN CHANGING POSITION tractor.
OF THE LEVER.
G M F
R G
Q
A E
P
C
K
L D Fig. 21
19
SERVICE AND ADJUSTMENTS
• ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO • Insert end of link (E) into hole in front mower bracket
CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside and secure with washer and retainer spring (J).
of tractor chassis and secure with retainer spring.
• Repeat on opposite side of tractor. E
A
F J
H
B
Fig. 24
• Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler
Fig. 22 arm (R).
• Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide
• ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
mower and position slot in link assembly over pin (D) • Install belt on engine pulley (M), in belt keepers (G).
on rear mower bracket and secure with washer and
retainer spring.
M
D Fig. 25
IMPORTANT: CHECK BELT FOR PROPER ROUTING
IN ALL MOWER PULLEY GROOVES.
• Raise attachment lift lever to highest position.
• If necessary, adjust gauge wheels before operating
Fig. 23 mower as shown in the Operation section of this manual.
• ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of trac-
tor. Insert rod end of link assembly through front hole G M F
in tractor front suspension bracket (F).
R G
Q
A E
P
C
K
L D Fig. 26
20
SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO LEVEL MOWER FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs. 29 & 30)
Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. IMPORTANT: Deck must be level side-to-side.
If tires are over or under inflated, it may affect the appear- To obtain the best cutting results, the mower blades should
ance of your lawn and lead you to think the mower is not be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" (3,1 to 12,7 mm)
adjusted properly. lower than the rear tip when the mower is in its highest
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT (See Fig. 27) position.
• With all tires properly inflated and if your lawn appears
unevenly cut, determine which side of mower is cutting CAUTION: Blades are sharp. Protect
lower. your hands with gloves and/or wrap
blade with heavy cloth.
• With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment
nut (A) to the left to lower LH side of mower, or, to the
right to raise LH side of mower. • Raise mower to highest position.
• Position blade so the tip is pointing straight forward.
Measure distance (B) to the ground at front and rear
tip of the blade.
A • If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" (3,1 to 12,7 mm)
lower than the rear tip, go to the front of tractor.
B B
Fig. 29
TURN NUT TURN NUT
RIGHT TO LEFT TO
RAISE LOWER • With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A
MOWER MOWER several turns to clear adjustment nut B.
• With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjust-
Fig. 27 ment nut (B) clockwise ( ) (tighten) to raise the front of
mower, or, counterclockwise ( ) (loosen) to lower the
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower
front mower.
height about 3/16" (4,7 mm).
• Test your adjustment by mowing some uncut grass and
visually checking the appearance. Readjust, if neces-
sary, until you are satisfied with the results. B
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT (See Fig. 28)
• With all tires properly inflated, park tractor on level A
ground or driveway.
Fig. 28
21
SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
(See Fig. 31) (See Fig. 32)
The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level surface. Engage parking brake.
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on
bottom side of left footrest.
BELT REMOVAL -
• Remove mower from tractor (See “TO REMOVE BELT REMOVAL -
MOWER” in this section of manual). 1. Remove mower. (See “TO REMOVE MOWER” section
in this manual.)
• Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
• Pull belt away from mower. NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all
belt guides and keepers.
BELT INSTALLATION - 2. Remove belt from stationary idler (A) and clutching
• Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys. idler (B).
• Make sure belt is in all pulley grooves and inside all 3. Pull belt slack toward rear of tractor. Remove belt
belt guides. upwards from transaxle input pulley (D).
• Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this 4. Remove belt downward from engine pulley (E).
section of manual).
5. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate
MANDREL IDLER (F) and remove from tractor.
PULLEY PULLEYS
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steer-
ing plate (F) and above clutch brake pedal shaft (G).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine
pulley (E).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully work belt down
around transaxle input pulley (D). Be sure belt is inside
the belt keeper.
4. Install belt through stationary idler (A) and clutching
idler (B).
5. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all
belt guides and keepers.
MANDREL
PULLEY 6. Install mower. (See “TO INSTALL MOWER” section in
this manual.)
Fig. 31
TO CHECK BRAKE E
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest
speed in highest gear on a level, dry concrete or paved
surface, then brake must be serviced. F
Fig. 32
22
SERVICE AND ADJUSTMENTS
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEUTRAL TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGNMENT
ADJUSTMENT (See Fig. 33) If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right)
The transaxle should be in neutral when the gear shift lever when wheels are positioned straight forward, remove steer-
is in neutral (lock gate) position. The adjustment is preset ing wheel and reassemble per instructions in the Assembly
at the factory; however, if adjustment is needed, proceed section of this manual.
as follows:
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
• Ensure transaxle is in neutral. Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the
NOTE: When the tractor rear wheels move freely, the factory and is normal. The front wheel toe-in and camber
transaxle is in neutral. are not adjustable. If damage has occurred to affect the
factory set front wheel toe-in or camber, contact a qualified
• Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
service center.
• Position the gear shift lever in the neutral position.
• Tighten adjustment bolt securely.
TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY
(See Fig. 35)
NOTE: If additional clearance is needed to get to adjust-
ment bolt, move mower deck height to the lowest position. WARNING: Lead-acid batteries generate
GEARSHIFT explosive gases. Keep sparks, flame and
NEUTRAL
LEVER LOCK smoking materials away from batteries.
GATE Always wear eye protection when around
batteries.
Fig. 34
• Replace washers and snap retaining ring securely in
axle groove. WEAK OR FULLY CHARGED
• Replace axle cover. DEAD BATTERY BATTERY
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due Fig. 35
to slow leaks, tire sealant may be purchased from your
local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot
and corrosion.
23
SERVICE AND ADJUSTMENTS
REPLACING BATTERY (See Fig. 36) TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY
(See Fig. 37)
WARNING: Do not short battery • Raise hood.
terminals by allowing a wrench or any
other object to contact both terminals • Unsnap headlight wire connector.
at the same time. Before connecting • Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward
battery, remove metal bracelets, engine and lift off of tractor.
wristwatch bands, rings, etc. Positive
terminal must be connected first to • To replace, reverse above procedure.
prevent sparking from ac ci den tal
grounding.
SEAT PAN
03075
TERMINAL
Fig. 37
NUT
COVER
BOLT
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE
POSITIVE
(RED) NEGATIVE The throttle control has been preset at the factory and
CABLE (BLACK) adjustment should not be necessary. If adjustment is nec-
CABLE
essary, see engine manual.
02603
Fig. 36
TO ADJUST CHOKE CONTROL
INTERLOCKS AND RELAYS The choke control has been preset at the factory and adjust-
Loose or damaged wiring may cause your tractor to run ment should not be necessary. If adjustment is necessary,
poorly, stop running, or prevent it from starting. see engine manual.
• Check wiring.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug-in fuse. The
fuse holder is located behind the dash.
24
STORAGE
Immediately prepare your tractor for storage at the end ENGINE
of the season or if the tractor will not be used for 30 days
or more. FUEL SYSTEM
IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS
WARNING: Never store the tractor with FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH
gasoline in the tank inside a building AS CARBURETOR, FUEL FILTER, FUEL HOSE, OR TANK
where fumes may reach an open flame DURING STORAGE. ALSO, EXPERIENCE INDICATES THAT
or spark. Allow the engine to cool before ALCOHOL BLENDED FUELS (CALLED GASOHOL OR USING
storing in any enclosure. ETHANOL OR METHANOL) CAN ATTRACT MOISTURE WHICH
LEADS TO SEPARATION AND FORMATION OF ACIDS DURING
STORAGE. ACIDIC GAS CAN DAMAGE THE FUEL SYSTEM
OF AN ENGINE WHILE IN STORAGE.
TRACTOR • Empty the fuel tank by starting the engine and let it run
Remove mower from tractor for winter storage. When mower until the fuel lines and carburetor are empty.
is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove • Never use engine or carburetor cleaner products in
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. the fuel tank or permanent damage may occur.
• Clean entire tractor. (See “CLEANING” in the • Use fresh fuel next season.
Maintenance section of this manual.)
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in
• Inspect and replace belts, if necessary. (See belt minimizing the formation of fuel gum deposits during storage.
replacement instructions in the Service and Adjustments Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
section of this manual.) Always follow the mix ratio found on stabilizer container.
• Lubricate as shown in the Maintenance section of this Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to
manual. allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty
• Be sure that all nuts, bolts and screws are securely the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
fastened. Inspect moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary. ENGINE OIL
• Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine
lightly before painting. oil. (See “ENGINE” in the Maintenance section of this
manual.)
BATTERY
• Fully charge the battery for storage. CYLINDER(S)
• After a period of time in storage, battery may require • Remove spark plug(s).
recharging. • Pour one ounce (29.5 mL) of oil through spark plug
• To help prevent corrosion and power leakage during hole(s) into cylinder(s).
long periods of storage, battery cables should be • Turn ignition key to “START” position for a few seconds
disconnected and battery cleaned thoroughly. (See to distribute oil.
“TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS” in the • Replace with new spark plug(s).
Maintenance section of this manual.)
• After cleaning, leave cables disconnected and place
cables where they cannot come in contact with battery OTHER
terminals. • Do not store gasoline from one season to another.
• If battery is removed from tractor for storage, do not • Replace your gasoline can if your can starts to rust.
store battery directly on concrete or damp surfaces. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
• If unit is equipped with battery indicator/charging • If possible, store your tractor indoors and cover it to
plug, an optional charging unit may be purchased and give protection from dust and dirt.
connected to the unit to charge the battery during long
term storage. Inspect and clean the battery terminals • Cover your tractor with a suitable protective cover that
as needed prior to long term storage with charger does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic
connected. cannot breathe which allows condensation to form and
will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: NEVER COVER TRACTOR WHILE ENGINE
AND EXHAUST AREAS ARE STILL WARM.
25
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Will not start 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank.
2. Engine not “CHOKED” properly. 2. See “TO START ENGINE” in Operation section.
3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start.
4. Bad spark plug. 4. Replace spark plug.
5. Dirty air filter. 5. Clean/replace air filter.
6. Dirty fuel filter. 6. Replace fuel filter.
7. Water in fuel. 7. Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh
gasoline and replace fuel filter.
8. Loose or damaged wiring. 8. Check all wiring.
9. Engine valves out of adjustment. 9. Contact an authorized service center/department.
Engine will not turn 1. Clutch/brake pedal not depressed. 1. Depress clutch/brake pedal.
over 2. Attachment clutch is engaged. 2. Disengage attachment clutch.
3. Weak or dead battery. 3. Recharge or replace battery.
4. Blown fuse. 4. Replace fuse.
5. Corroded battery terminals. 5. Clean battery terminals.
6. Loose or damaged wiring. 6. Check all wiring.
7. Faulty ignition switch. 7. Check/replace ignition switch.
8. Faulty solenoid or starter. 8. Check/replace solenoid or starter.
9. Faulty operator presence switch(es). 9. Contact an authorized service center/department.
Loss of power 1. Cutting too much grass/too fast. 1. Raise cutting height/reduce speed.
2. Throttle in “CHOKE” position. 2. Adjust throttle control.
3. Build-up of grass, leaves and trash under 3. Clean underside of mower housing.
mower.
4. Dirty air filter. 4. Clean/replace air filter.
5. Low oil level/dirty oil. 5. Check oil level/change oil.
6. Faulty spark plug. 6. Clean and regap or change spark plug.
7. Dirty fuel filter. 7. Replace fuel filter.
8. Stale or dirty fuel. 8. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean
gasoline.
9. Water in fuel. 9. Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh
gasoline and replace fuel filter.
10. Spark plug wire loose. 10. Connect and tighten spark plug wire.
11. Dirty engine air screen/fins. 11. Clean engine air screen/fins.
12. Dirty/clogged muffler. 12. Clean/replace muffler.
13. Loose or damaged wiring. 13. Check all wiring.
14. Engine valves out of adjustment. 14. Contact an authorized service center/department.
Excessive 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. Tighten blade bolt.
vibration 2. Bent blade mandrel. 2. Replace blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s). 3. Tighten loose part(s). Replace damaged parts.
26
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Engine continues to 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not
run when operator system. corrected, contact an authorized service center/
leaves seat with department.
attachment clutch
engaged CAUTION: DO NOT operate machine until
problem is corrected.
Poor cut - uneven 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. Tighten blade bolt.
2. Mower deck not level. 2. Level mower deck.
3. Buildup of grass, leaves, or trash under mower. 3. Clean underside of mower housing.
4. Bent blade mandrel. 4. Replace blade mandrel.
5. Clogged mower deck vent holes from buildup 5. Clean around mandrels to open vent holes.
of grass, leaves, and trash around mandrels.
Poor grass 1. Engine speed too slow. 1. Place throttle control in “FAST” position.
discharge 2. Travel speed too fast. 2. Shift to slower speed.
3. Wet grass. 3. Allow grass to dry before mowing.
4. Mower deck not level. 4. Level mower deck.
5. Low/uneven tire air pressure. 5. Check tires for proper air pressure.
6. Worn, bent or loose blade. 6. Replace blade. Tighten blade bolt.
7. Buildup of grass, leaves and trash under 7. Clean underside of mower housing.
mower.
8. Mower drive belt worn. 8. Replace mower drive belt.
9. Blades improperly installed. 9. Reinstall blades sharp edge down.
10. Improper blades used. 10. Replace with blades listed in parts manual.
11. Clogged mower deck vent holes from buildup 11. Clean around mandrels to open vent holes.
of grass, leaves, and trash around mandrels.
Loss of drive 1. Debris on steering plate (if equipped). 1. See "CLEANING" in the Maintenance section.
2. Motion drive belt worn, damaged, or broken. 2. Replace motion drive belt.
3. Axle key missing. 3. Install axle key at rear wheel. See "TO REMOVE
WHEEL" in the Service and Adjustments section.
Engine "backfires” 1. Engine throttle control not set between 1. Move throttle control between half and full speed
when turning half and full speed (fast) position before (fast) position before stopping engine.
engine “OFF” stopping engine.
Engine dies when 1. Reverse operation system (ROS) is not 1. Turn ignition key to ROS "ON" position. See
tractor is shifted "ON" while mower or other attachment is Operation section.
into reverse engaged.
27
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
FOL
D AL
THIS ONG
IS A DOT
15 D TED
EGR LINE
EE S
LOP
E
28
15 DEGREES MAX.
15 GRADOS MAX.
ADVERTENCIA: Para evitar daños graves, haga funcionar su tractor arriba
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto a las
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los
virajes gradualmente para evitar volcarse o la pérdida de control.
Tenga mucho cuidado cuando cambie de dirección en las pendientes.
1. Plegar esta página a lo largo de la línea punteada arriba indicada.
2. Tener la página ante de sí mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del árbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a través del pliegue en dirección de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el ángulo del pliegue con la pendiente del terreno.
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN
El motor continúa 1. Sistema de control que exige la presencia del 1. Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si
funcionando cuando operador –seguridad fallado. no están correctas, pongase en contacto con un centro
el operador se baja de servicio cualificado.
del asiento con el PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber
embrague del acces- corregido el problema.
orio enganchado
El corte disparejo 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. El conjunto segador no estánivelado. 2. Nivele el conjunto segador.
3. Acumulación de césped, hojas y basura debajo 3. Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado. 4. Cambie la mandril de la cuchilla.
5. Los agujeros de ventilación del conjunto segador 5. Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de
taponadosdebido a la acumulación decé-sped, ventilación.
hojas y basura alrededorde los mandriles.
Las cuchillas sega- 1. Obstrucción en el mecanismo del embrague. 1. Remueva la obstrucción.
doras no rotan 2. La correa de impulsión de la segadora está 2. Cambie la correa de impulsión de la segadora.
desgastada/dañada.
3. Polea de guía atascada. 3. Cambie la polea de guía.
4. Mandril de la cuchilla atascado. 4. Cambie la mandril de la cuchilla.
Mala descarga del 1. Velocidad del motor muy lenta. 1. Ponga el control de la aceleración en la posición de
césped “RÁPIDO” (fast).
2. Velocidad de recorrido demasiado rápida. 2. Cambie a una velocidad más lenta.
3. Césped mojado. 3. Permita que se seque el céspedantes de segar.
4. El conjunto segador no estánivelado. 4. Nivele el conjunto segador.
5. Presión de aire de las llantas baja o dispareja. 5. Revise las llantas para verificarque tienen la presión de aire.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Acumulación de césped, hojas y basura debajo 7. Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
de la segadora.
8. La correa de impulsión de la segadora está des- 8. Cambie/ajuste la correa de impulsión de la segadora.
gastada o desajustada.
9. Las cuchillas están mal coninstaladas. 9. Vuelva a instalar las cuchillas elborde afilado hacia abajo.
10. Cuchillas inadecuadas en uso. 10. Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11. Los agujeros de ventilación del conjunto agujeros 11. Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de
segador taponados debido a la acumulación de ventilación.
césped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
Las luz (ces) de 1. El interruptor está “APAGADO”(OFF). 1. “ENCIENDA” (ON) el interruptor.
lantera(s) no 2. Bombilla(s) o lámpara(s) quemada(s). 2. Cambie la bombilla(s) o lámpara(s).
funcionando 3. Interruptor de la luz fallado. 3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Alambrado suelto o dañado. 4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Fusible quemado. 5. Cambie el fusible.
La batería no carga 1. Elemento(s) de la batería malo(s). 1. Cambie la batería.
2. Malas conexiones de cables. 2. Revise/limpie todas las cables.
3. Regulador fallado (si equipado). 3. Cambie el regulador.
4. Alternador fallado. 4. Cambie el alternador.
Pérdida de 1. Residuos es en de la placa de dirección. (Si los 1. Vea “LIMPIEZA” en la sección de Mantenimento de este
impulsión tiene) manual.
2. La correa de impulsión de impulsión de mov- 2. Reemplace la correa de movimien-to esta gastada,
imiento. dañada o rota.
3. Llave cuadrada de eje es ausente. 3. Vea “PARA REMOVER LAS RUEDAS” en la sección de
Servicio y Ajustes de este manual.
El motor tiene 1. El control de la aceleración del motor no fue 1. Mueva el control de la aceleración a la posición de veloci-
“contraexplosiones” ajustado en la posición de velocidad media y dad media y máxima (rápida) antes de para el motor.
cuando se “APAGA” máxima (rápida) antes de para el motor.
El tractor se ponen 1. El sistema de funcionamiento atrás (ROS) no 1. Girar el ROS en la posición "ON".Vea la sección de
marcha atrás está "ON", cuando enganche la segadora o otro operación.
accesorio.
27
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN
No arranca 1. Sin combustible. 1. Llene el estanque de combustible.
2. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” (CHOKE) 2. Vea “PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR” en la sec-
adecuada. ción de operación.
3. Motor ahogado. 3. Espere varios minutos antes detratar de arrancar.
4. Bujía mala. 4. Cambie la bujía.
5. Filtro de aire sucio. 5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Filtro de combustible sucio. 6. Cambie el filtro de combustible.
7. Agua en el combustible. 7. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva
a llenar el estanque con gasolina nueva cambie el filtro de
combustible.
8. Alambrado suelto o dañado. 8. Revise todo el alambrado.
9. Válvulas del motor desajustadas. 9. Pongase en contacto con un centro de servicio cuali-
ficado.
Difícil de arrancar 1. Filtro de aire sucio. 1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Bujía mala. 2. Cambie la bujía.
3. Batería baja o descargada. 3. Vuelva a cargar o cambie la batería.
4. Filtro de combustible sucio. 4. Cambie el filtro de combustible.
5. Combustible rancio o sucio. 5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con
gasolina nueva.
6. Alambrado suelto o dañado. 6. Revise todo el alambrado.
7. Válvulas del motor desajustadas. 7. Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado.
El motor no la vuelta 1. Pedal del freno no presionado. 1. Presione el pedal del freno.
2. El embrague del accesorio está enganchado. 2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Batería baja o descargada. 3. Vuelva a cargar o cambie la batería.
4. Fusible quemado. 4. Cambie el fusible.
5. Terminales de la batería corroídos. 5. Limpie los terminales de la batería.
6. Alambrado suelto o dañado. 6. Revise todo el alambrado.
7. Interruptor de la ignición fallado. 7. Revise/cambie el interruptor de la ignición.
8. Solenoide o arrancador fallados. 8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. Interruptor(es) que exige(n) la presencia del 9. Póngase en contacto con un centro de servicio cuali-
operador fallado. ficado.
El motor suena pero 1. Batería baja o descargada 1. Vuelva a cargar o cambie la batería.
no arranca 2. Terminales de la batería corroídos. 2. Limpie los terminales de la batería.
3. Alambrado suelto o dañado. 3. Revise todo el alambrado.
4. Solenoide o arrancador fallados. 4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
Pérdida de fuerza 1. Corta mucho césped, muy rápido. 1. Eleve la altura de corte/reduzca la velocidád
2. Aceleración en la posición de “ESTRANGU- 2. Ajuste el control de la aceleración.
LACIÓN” (CHOKE).
3. Acumulación de césped, hojas y basura debajo 3. Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
de la segadora.
4. Filtro de aire sucio. 4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio. 5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Bujía fallada. 6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujía.
7. Filtro de combustible sucio. 7. Cambie el filtro de combustible.
8. Combustible rancio o sucio. 8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con
gasolina nueva.
9. Agua en el combustible. 9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva
a llenar el estanque con gasolina nueva y cambie el filtro
de combustible.
10. Alambrado de la bujía suelto. 10. Conecte y apriete el alambre de la bujía.
11. Rejilla/aletas de aire del motor sucias. 11. Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12. Silenciador sucio/taponado. 12. Limpie/cambie el silenciador.
13. Alambrado suelto o dañado. 13. Revise todo el alambrado.
14. Válvulas del motor desajustadas. 15. Pongase en contacto con un centro de servicio cuali-
ficado.
Vibración 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Mandril de la cuchilla doblado. 2. Cambie la mandril de la cuchilla.
excesiva
3. Parte(s) suelta(s)/dañada(s). 3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dañadas.
26
ALMACENAMIENTO
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final MOTOR
de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos
Advertencia: Nunca almacene el tractor con de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible
gasolina en el estanque dentro de un edificio tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera
en donde los gases pueden alcanzar una del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol
llama expuesta o una chispa. Permita que o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, lo que
el motor se enfríe antes de almacenarlo en conduce a la separación y a la formación de acudos durante
cualquier recinto privado. elalmacenamiento. La gasolina acidica puede dañar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.
TRACTOR • Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el
motor y dejándolo funcionar hasta que el carburante termine
Remueva la segadora del tractor para el almacenamiento por el el carburador esté vacío.
invierno. Cuando la segadora se va a almacenar por cierto período
de tiempo, límpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, • Nunca use los productos para limpieza del carburador o
las hojas, etc. Guárdela en una área limpia y seca. del motor en el estanque de combustible pues se pueden
producir daños permanentes.
• Limpie todo el tractor. (Vea “LIMPIEZA” en la sección de
Mantenimiento en este manual.) • Use combustible nuevo la próxima temporada.
• Inspeccione y cambie las correas, si es necesario. (Vea las AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa acepta-
instrucciones para el cambio de las correas en la sección ble para reducir a un mínimo la formación de depósitos de goma
de Servicio y Ajustes de este manual.) en el combustible durante el período de almacenamiento. Agregue
estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el
• Lubríquelo, según se muestra en la sección de Mantenimiento envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporción de
de este manual. mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga
• Asegúrese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos funcionar el motor por lo menos 10 minutos después de agregar
estén sujetados en forma segura. Inspeccione las partes el estabilizador, para permitir que éste llegue al carburador. No
movibles para verificar si hay daño, rotura o desgaste. vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se
Cámbielas si es necesario. está usando estabilizador de combustible.
• Retoque todas superficies pintadas oxidadas o picadas;
aplique lija antes de pintar. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y cámbielo con aceite de
BATERÍA motor limpio. (Vea “MOTOR” en la sección de "MANTENIMIENTO”
de este manual.)
• Cargue la batería completamente antes de guardarla.
• Después de cierto período de tiempo en almacenamiento, CILINDRO(S)
la batería puede necesitar volver a cargarse. • Remueva la(s) bujía(s).
• Para ayudar a evitar la corrosión y las fugas de potencia • Vacíe 29.5 mL (1 Oz.) de aceite a través del agujero(s) de
durante largos períodos de almacenamiento, se deben la bujía en el cilindro(s).
desconectar los cables de la batería y se debe limpiar cui- • Gire la llave de ignición a la posición de “ARRANQUE”
dadosamente. (Vea “PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS (START), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
TERMINALES” en la sección de Mantenimientode este
manual.) • Cambie por bujía(s) nueva(s).
• Después de limpiarla, deje los cables desconectados y
póngalos en donde no puedan entrar en contacto con los OTROS
terminales de la batería.
• No guarde la gasolina de una temporada a la otra.
• Si se remueve la batería del tractor para el almacen-amiento, • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La
no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies oxidación y/o la mugre en su gasolina producirán problemas.
húmedas.
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y
• Si la unidad está equipada con indicador de batería/conector cúbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
de carga, se puede adquirir una unidad de carga opcional • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no
y conectarse a la unidad para cargar la batería durante retenga la humedad. No use plástico. El plástico no puede
un almacenamiento prolongado. Inspeccione y limpie las respirar, lo que permite la formación de condensación, lo
terminales de la batería conforme sea necesario antes de que producirá la oxidación de su unidad.
almacenarse durante un tiempo prolongado con el cargador
conectado. IMPORTANTE: NUNCA CUBRA EL TRACTOR MIENTRAS
EL MOTOR Y LAS ÁREAS DE ESCAPE TODAVÍA ESTÁN
CALIENTES.
25
SERVICIO Y AJUSTES
REEMPLAZAR LA BATERIA (Vea Fig. 36) PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPOTA Y
DEL ENREJADO (Vea Fig. 37)
ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los • Levante el capota.
terminales de la batería al permitir que una
llave de tuerca o cualquier otro objeto entre • Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
en contacto con ambos terminales a la misma • Párese delante del tractor. Agarre el capota en los lados,
vez. Antes de instalar la batería remueva las inclínelo un poco hacia el motor y sáquelo del tractor.
pulseras de metal, los relojes de pulsera de • Para volver a instalar el capota, asegúrese de volver a co-
metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene nectar el conector del alambre de las luces.
que conectarse primero para evitar las chispas
debido a la conexión a tierra por accidente.
• Levantamos la base del asiento a la posición levantada.
• Desconecte el cable de la batería NEGRO primero y luego CAPOTA
el cable de la batería ROJO y remueva la batería del tractor.
• Instale la nueva batería con los términos en misma posición
como la batería vieja.
• Primero, conecte el cable de la batería ROJO con el terminal
positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca según se
muestra. Apriételos en forma segura.
• Conecte el cable de conexión a tierra NEGRO al terminal
negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden. CONECTOR
Apriételos en forma segura. DEL ALAMBRE
DE LAS LUCES
• Cerramos la base del asiento. DELANTERAS
BASE DEL
ASIENTO 03075
CUBIERTA CABLE NEGRO TUERCA
(NEGATIVO) Fig. 37
TERMINAL PERNO
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA
CABLE ROJO ACELERACIÓN
(POSITIVO) El control de la aceleración ha sido preajustado en la fábrica y no
02603
debería necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a
Fig. 36 continuación, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario,
ENTRECIERRE Y RELÉ vea de manual de motor.
El alambrado suelto o dañado puede producir el mal funcio- PARA AJUSTAR EL CONTROL DE ESTRANGULACIÓN
namiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el El control de la estrangulación ha sido preajustado en la fábrica
arrancar. y no debería necesitar ajustes.
• Revise el alambrado.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
Cámbielo por un fusible tipo enchufable de 20 amps, tipo auto-
motriz. El sujetador del fusible está ubicado detrás del tablero.
24
SERVICIO Y AJUSTES
REGULACIÓN DE LA POSICIÓN NEUTRO DE LA PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL
PALANCA DEL CAMBIO MECÁNICO (Vea Fig. 33) VOLANTE DE DIRECCIÓN
El cambio mecánico con diferencial y tracción anterior tiene Si las barras transversales del volante de dirección no están
que estar en posición neutro cuando la relativa palanca horizontales (izquierda a derecha), cuando las ruedas estén
está en posición (cierre metálico. La regulación ya está derecho hacia adelante, remueva el volante de dirección y vuél-
predefinida por la Casa constructora, pero si es necesario valo a montar con las barras transversales horizontales. Apriete
efectuar más regulaciones, proceder de la siguiente manera: con seguridad.
• Asegurarse que el cambio mecánico con diferencial y trac-
ción anterior esté en posición neutro .
CONVERGENCIA/INCLINACIÓN DE LAS RUE-
AVISO: Cuando las ruedas posteriores del tractor se
DAS DELANTERAS
mueven libremente, el cambio mecánico está en neutro. La convergencia y la inclinación de las ruedas delanteras no son
• Soltar el perno de regulación en la parte anterior de la rueda ajustables en su tractor. Si ha sufrido daño como para afectar la
posterior derecha. convergencia o la inclinación de las ruedas delanteras, póngase
en contacto con un otro centro de servicio cualificado.
• Colocar la palanca de velocidades en posición neutro.
• Apretar a fondo el perno de regulación. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA
AVISO: Desplazar el plano de trabajo de la segadora hasta la BATERÍA BAJA (Vea Fig. 35)
posición más baja para aumentar el juego al fin de acceder al
perno de regulación. ADVERTENCIA: Las baterías de ácido-plo-
PALANCA DE VELOCIDADES NEUTRO CIERRE mo generan gases explosivos. Mantenga
DEL CAMBIO METÁLICO las chispas, las llamas y los materiales para
fumar alejados de las baterías. Siempre use
una protección para los ojos alrededor de
las baterías.
Si su batería está demasiado baja como para hacer arrancar el
motor tiene que volverse a cargar. (Vea “BATERÍA” en la sección
PERNO DE de Mantenimiento de este manual).
VELOCIDADES Si se usan “cables de empalme” para un arranque de emergen-
cia, siga este procedimiento:
Fig. 33
IMPORTANTE: SU TRACTOR ESTA EQUIPADO CON UN SISTE-
PARA REMOVER LAS RUEDAS (Vea Fig. 34) MA DE 12 VOLTS. EL OTRO VEHÍCULO TAMBIÉN TIENE QUE
TENER UN SISTEMA DE 12 VOLTS. NO USE LA BATERÍA DE SU
• Bloquee el eje en forma segura. TRACTOR PARA HACER ARRANCAR A OTROS VEHÍCULOS.
• Remueva la cubierta del eje, el anillo de retención y las
arandelas para permitir la remoción de las ruedas (la rueda PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME –
trasera contiene una llave cuadrada - no la pierda). • Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B)
• Repare la llanta y vuélvala a montar. POSITIVO (+) de cada batería, preocupándose de no hacer
cortocircuito en el chasis.
AVISO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en • Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C)
el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la llave cuadrada. NEGATIVO (-) de una batería completamente cargada.
• Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retención • Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO con un buena
en forma segura en la ranura del eje. CONEXIÓN A TIERRA DEL CHASIS, alejado del estanque
de combustible y de la batería.
ARANDELAS
ANILLO DE PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL ORDEN
RETENCIÓN • El cable NEGRO primero del chasis y luego de la batería
completamente cargada.
CUBIERTA
DEL EJE
• El cable ROJO al último de ambas baterías.
LLAVE CUADRADA
(RUEDA TRASERA SOLAMENTE)
Fig. 34
• Vuelva a colocar la cubierta del eje. 02614
AVISO: Para arreglar las llantas perforadas y péra prevenir BATERÍA DÉBIL BATERÍA COMPLETAMENTE
que tenga llantas pinchadas a causa de pequeñas fugas, O DESCARGADA CARGADA
comprar de su commerciante y utilizar el sello para llantas. El-
sello previene que las llantas se sequen y también la corrosión. Fig. 35
23
SERVICIO Y AJUSTES
PARA CAMBIAR LA CORREA DE LA CUCHILLA DE PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE
LA SEGADORA (Vea Fig. 31) MOVIMIENTO (Vea Fig. 32)
La correa de la cuchilla de la segadora se puede cambiar sin Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno
herramientas. Estacione el tractor en una superficie nivelada. de mano. En caso que necesite asistencia, del lado de abajo
Enganche el freno de estacionamiento. del apoyapiés izquierdo hay una guía práctica para el montaje
de la correa.
REMOCIÓN DE LA CORREA – DESMONTAJE DE LA CORREA
• Remueva la segadora del tractor (Vea “PARA REMOV- 1. Desmonte la segadora. (Ver “PARA DESMONTAR La sega-
ER LA SEGADORA” de esta sección de este manual). dora” en este capítulo del manual.)
• Haga salir la correa de las poleas del mandril y de las poleas AVISO: Observe bien toda la correa de impulsión de movimiento,
de guía. así como también la posición de las guías y los dispositivos de
protección o guardacorreas.
• Tire la correa alejándola de la segadora.
2. Retire la correa del piñón estacionario (A) y del piñón de
INSTALACIÓN DE LA CORREA embrague (B).
• Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin 3. Jale el cable de la correa hacia la parte de atrás del tractor.
y de las poleas-guías. Retire la correa moviéndola hacia arriba desde la polea de
entrada del eje (D).
• Asegúrese las correas esten en todas las ranuras de las
peleas y al interior todas las guías de la correa. 4. Retire la correa moviéndola hacia abajo desde la polea del
motor (E).
• Instale la segadora (véa “ PARA INSTALAR LA SEGADORA 5. Deslice la correa hacia la parte de atrás del tractor, retírela
“ en esta sección de este manual). del dispositivo de dirección (F) y sáquela del tractor.
MONTAJE DE LA CORREA
POLEAS
DE GUÍA 1. Pase la correa nueva desde la parte de atrás a la parte de
adelante del tractor, por encima de la placa de dirección (F)
y del vástago del pedal de embrague / freno (G).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y pásela
por encima de la polea del motor (E).
3. Jale la correa hacia la parte de atrás del tractor. Con mucho
cuidado, diríjala hacia abajo y pásela alrededor de la polea de
entrada al eje (D). Asegúrese de que la correa encaje dentro
del dispositivo de protección o guardacorrea.
4. Pase la correa a través del piñón estacionario (A) y del piñón
del embrague (B).
5. Asegúrese de que la correa encaje en todas las ranuras de
las poleas y en todos los rieles y protecciones.
POLEAS 6. Instale la segadora. (Ver “INSTALE LA SEGADORA” en este
DEL MANDRIL capítulo del manual.)
Fig. 31
E
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige más de cinco (5) pies para pararse a una velo-
cidad más alta en el cambio más alto en una superficie nivelada
de hormigón seco o pavimentada, entonces se debe controlar
y ajustar el freno. F
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormigón A
seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el
fondo y accionar el freno de estacionamiento. G
B
2. Ponga la palanca de cambios en punto muerto.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se
intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Sustituir
las zapatas del freno o contactar otro centro de servicio cualificado.
D
02954
Manual
Fig. 32
22
SERVICIO Y AJUSTES
PARA NIVELAR LA SEGADORA AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig. 29 y 30)
Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI que se IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado.
indica en estos. Si están demasiado inflados o poco inflados,
el césped no le quedará bien cortado, lo cual podrá llevarlo a Para que el césped le quede perfectamente cortado, las cuchil-
pensar que la segadora no está bien regulada. las de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta
anterior quede 3,1 a 12,7 mm (1/8" a 1/2") más abajo que la punta
REGULACIÓN VISUAL DE LADO A LADO (Vea Fig. 27) posterior cuando la cortadora se encuentre en su posición más alta.
• Si todos los neumáticos están correctamente inflados y el
césped parece haber quedado cortado desparejo, determine CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Protéjase las
qué lado de la cortadora está cortando más al ras. manos con guantes o envuelva las cuchillas con
tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
• Con una llave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga
girar hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de unión • Suba la segadora a la posición más alta.
(A) para bajar lado izquierdo la cortadora, o bien hágala girar • Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla de tal manera
hacia lado derecho la derecha para subirla. que la punta quede apuntando directamente hacia adelante.
Mida la distancia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo
y entre la punta posterior y el suelo.
02548
A
B B
Fig. 29
• Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no está 3,1 a 12,7 mm
(1/8" a 1/2") más abajo que la punta posterior, diríjase a la
HAGA GIRAR LA HAGA GIRAR LA parte de adelante del tractor.
TUERCA HACIA TUERCA HACIA
LA DERECHA LA IZQUIERDA • Con una llave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje
PARA SUBIR LA PARA BAJAR LA la tuerca A, dándole varias vueltas para despejar la tuerca
SEGADORA SEGADORA de ajuste B.
• Con una llave ajustable de 3/4”, gire la tuerca de ajuste de
Fig. 27 eslabón frontal (B) hacia la derecha ( ) (apriete) para elevar
AVISO: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hará variar el frente de la cortadora de césped, o hacia la izquierda ( )
la altura de la cortadora aproximadamente 4,7 mm (3/16"). (afloje) para bajar el frente de la cortadora de césped.
• Pruebe la regulación realizada cortando césped que aún no
haya cortado y observando cómo queda. Vuelva a ajustar,
en caso necesario, hasta obtener resultados satisfactorios. B
REGULACIÓN DE LA PRECISIÓN DE LADO A LADO
(Vea Fig. 28) A
• Con todos los neumáticos correctamente inflados, estacione
el tractor a nivel del suelo o en la entrada a la casa.
CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Protéjase las
manos con guantes o envuelva las cuchillas con
tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
AJUSTE LA TUERCA AFLOJE LA TUERCA
DE REGULACIÓN DE REGULACIÓN
• Suba la segadora a la posición más alta. DE ALTURA "B" DE ALTURA "B"
• A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un PARA LEVANTAR PARA BAJAR
lado y mida la distancia (A) que hay entre el borde inferior LA SEGADORA 02950 LA SEGADORA
de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma a AFLOJE LA TUERCA "A" PRIMERO
ambos lados.
• En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2 Fig. 30
de las instrucciones de Regulación Visual que aparecen más
arriba. AVISO: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hará variar
• Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso la altura de la cortadora 3,1 mm (1/8”).
necesario, hasta que ambos lados queden iguales. • Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso
necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla
02966 quede 3,1 a 12,7 mm (1/8" a 1/2") más abajo que la punta
posterior.
• Mantenga en la posición la tuerca de ajuste por medio de una
llave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de
A A ajuste.
Fig. 28
21
SERVICIO Y AJUSTES
• FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSIÓN LATERALES DE • Meta el fin de la conexión (E) en el hoyo en el suporte anterior
LA CORTADORA (A) AL CHASIS - Ubique el orificio del de orificio y conecte con arandela e Retén del resorte (J).
brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior
del chasis del tractor, y fíjelo con una resorte de contención.
• Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor. E
A
F J
H
B
Fig. 24
Fig. 22 • Conecte el fin de la primavera de cable de embrague (Q) en
el orificio de holgazán (R).
• FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSIÓN POSTERIORES (C) – • Retire el resorte de sujeción (K), deslice la abrazadera (L)
Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura hasta quitarla, y saque a presión la guía de la caja (P) hasta
de la pieza de unión (D) por encima de la clavija que hay en que se salga del soporte.
la barra posterior de la cortadora y fíjela con una arandela • Instale la correa pasándola por encima de la polea del motor
y un resorte de contención. (M)
M
C
D Fig. 25
IMPORTANTE: VERIFIQUE QUE LA CORREA ENCAJE BIEN EN
TODAS LAS RANURAS DE LAS POLEAS DE LA CORTADORA.
• Suba la palanca elevadora a la posición de más arriba.
• Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de
Fig. 23 poner en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el
capítulo de Manejo de este manual.
• CONECTE LA CONEXION ANTERIOR (E) - Trabajo del dejó
el lado de tractor. Meta el fin de la barra de la asamblea de
la conexión por orificio anterior en el tractor suporte anterior
de suspensión (F). G M F
R G
Q
A E
B
P
C
K
L D Fig. 26
20
SERVICIO Y AJUSTES
ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE
HACER AJUSTES:
• Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
• Ponga la palanca de cambios en la posición de neutro (N).
• Ponga el embrague del accesorio en la posición desenganchado (DISENGAGED).
• Ponga la llave de ignición en la posición de apagado (STOP) y remuévala.
• Asegúrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
• Desconecte el alambre de la bujía y póngalo en donde no pueda entrar en contacto con ésta.
PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE IMPORTANTE: SI SE MONTA UN ACCESORIO DIFERENTE
DEL CORTACÉSPED AL TRACTOR, HAY QUE QUITAR EL
CÉSPED (Vea Fig. 21) ESTRIBO FRONTAL (E) Y LOS ESTRIBOS TRASEROS DE
• Suelte el embrague poniéndolo en la posición “DISEN- ELEVACIÓN (C) DEL TRACTOR Y ENGANCHAR EL RESORTE
GAGED” (“DESACTIVADO”). DE EMBRAGUE (Q) EN LA GUÍA DEL CABLE EN EL BORDE
• Baje la palanca elevadora de montaje a la posición de más FRONTAL DEL SALPICADERO MÁS BAJO.
abajo.
• Ruede la correa de polea del motor (M). INSTALE LA SEGADORA (Vea Fig. 21- 26)
• Retire el resorte de sujeción (K), deslice la abrazadera (L)
hasta quitarla, y saque a presión la guía de la caja (P) hasta Asegúrese de que el tractor se encuentre en una superficie
que se salga del soporte. nivelada, y ponga el freno de mano.
• Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del • Haga descender la palanca elevadora a su posición más baja.
engranaje (R).
• Desconecte la pieza de unión anterior (E) de la cortadora – CUIDADO: LA PALANCA ELEVADORA FUN-
retire el resorte de contención y la arandela. CIONA A RESORTE. SUJÉTELA CON FUERZA,
• Por uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo HÁGALA DESCENDER LENTAMENTE Y TRÁN-
de suspensión de la cortadora (A) del chasis y la pieza de QUELA EN LA POSICIÓN MÁS BAJA.
unión posterior (C) de la barra posterior de la cortadora (D)
– retire los resortes de contención y las arandelas. NOTA: Cerciórese de que los brazos de suspensión de los
lados de la segadora (A) estén dirigidos hacia adelante antes
CUIDADO: UNA VEZ QUE SE DES-CONECTEN de deslizarla por
LAS PIEZAS DE UNIÓN POSTERIORES, LA • Deslice la SEGADORA por debajo del tractor hasta que
PALANCA ELEVADORA FUNCIONARÁ A RE- quede bien centrada debajo de éste.
SORTE. SUJETE CON FUERZA LA PALANCA
ELEVADORA AL CAMBIARLA DE POSICIÓN.
• Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
G M F
R G
Q
A E
B
P
C
K
L D Fig. 21
19
MANTENIMENTO
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE LIMPIEZA
(Vea Fig. 18) • Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento,
Los escombros pueden atascar el sistema de enfriamiento de el pulido, etc.
aire de motor. Remueva la cubierta del soplador y limpie el área • Limpie los desechos de la placa guía. Los desechos pueden
mostrada para evitar el recalentamiento y daños al motor. limitar el movimiento del eje del pedal del freno/embrague,
lo que hará que patine la correa y que se pierda la tracción.
Vea Fig. 20.
REJILLA DE AIRE LIMPIE EL DESPERDICIO
Y LOS ESCOMBROS
PRECAUCIÓN: Evite todos los puntos de
enganche y las piezas móviles.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO
LIMPIAR PARTE
SUPERIOR
PLACA DE
DIRECCIÓN
02744
Fig. 18
SILENCIADOR SISTEMA DE DIRECCIÓN, SALPICADERO,
Inspeccione y cambie el silenciador corroído y el amortiguador GUARDA-BARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS
de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de
incendio y/o daños. Fig. 20
• Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames
BUJÍA(S) de gasolina, aceite, etc.
Cambie las bujías al comienzo de cada temporada de siega o • Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
después de cada 100 horas de operación, lo que suceda primero.
Excepto por el puerto de lavado (si está incluido), se recomienda
El tipo de bujía y el ajuste de la abertura aparecen en “ESPECI- no utilizar una manguera de jardín ni el lavado a presión para
FICACIONES DEL PRODUCTO” sección de este manual. limpiar la parte externa de su tractor, a menos que el motor y la
transmisión estén cubiertos para protegerlos del agua. Si entra
FILTRO DE COMBUSTIBLE (Vea Fig. 19) agua en el motor o la transmisión se reducirá la vida útil del trac-
El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. tor. Utilice aire comprimido o un soplador de hojas para retirar
Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del el césped, las hojas y la basura de la parte externa del tractor y
combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo. de la cortadora de césped.
• Con el motor frío, remueva el filtro y tapone las secciones
de la línea de combustible.
• Ponga el filtro de combustible nuevo en su posición en la
línea de combustible con la flecha señalando hacia el car-
burador.
• Asegúrese de que no hayan fugas en la línea del combus-
tible y que las grapas estén colocadas en forma adecuada.
• Inmediatamente limpie toda la gasolina derramada.
ABRAZADERA ABRAZADERA
FILTRO DE
00667
COMBUSTIBLE
Fig. 19
18
MANTENIMENTO
CORREAS "V" ORIFICIO DE
Revise las correas "V" para verificar si existe deterioro y desgaste DRENAJE DEL
después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario. ACEITE
Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan TAPÓN DE DRENAJE
a deslizarse debido al desgaste.
EXTENSOR
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE DE DRENAJE
DEL ACEITE
Mantenga el transeje sin acumulación de mugre o paja que puede
restringir el enfriamiento.
No trate de limpiar la transmisión cuando el motor esté funcionando
o mientras la transmisión esté caliente. Para impedir daños a las Fig. 17
juntas, no use un rociador de aire compresado o de alta presión • Deslice la extensión del drenaje de aceite debajo del orificio
para limpiar la transmisión. de drenaje de aceite (el orificio de drenaje puede estar al ras
o sobresalir desde la pared lateral del bloque del motor).
• Asegúrese de que la parte posterior de la extensión del
MOTOR drenaje de aceite esté al ras de la pared lateral del motor.
• Asegúrese de que el borde inferior de la extensión del drenaje
LUBRICACIÓN de aceite esté alineado con la parte inferior del orificio de
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado drenaje de aceite.
con la clasificación SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad • Ubique un recipiente para que caiga el aceite directamente
de viscosidad del aceite SAE según su temperatura de operación desde el extremo frontal de la extensión del drenaje de aceite.
esperada.
• Deslice un receptáculo de 1/2” (12 puntos) montado en una
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE extensión sobre el tapón de drenaje de aceite.
• Afloje la toma mientras sostiene firmemente y en el lugar, la
SAE 30 extensión del drenaje de aceite.
5W-30 • Drene el aceite dentro del recipiente.
F -20 0 30 32 40 60 80 100
• Después de drenar completamente el aceite, vuelva a instalar
y asegure muy bien el tapón de drenaje de aceite. No lo
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
apriete en exceso (No más que 13 Ft. Lbs./17 Nm).
GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
• Vuelva a llenar el motor con aceite a través del tubo de la varilla
Fig. 16 indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacíelo lentamente.
No lo llene demasiado. Para la capacidad aproximada vea
AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, las “Especificaciones del Producto” sección de este manual.
10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frío, estos aceites de
• Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para
multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando
relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite
se usan en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el nivel del
en la línea de lleno (FULL) en la varilla indicadora de nivel.
aceite del motor más a menudo, para evitar un posible daño en
Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.
el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite después de 25 horas de operación o por lo me- FILTRO DEL AIRE
nos una vez al año si el tractor se utiliza menos 25 horas el año. Su motor puede sufrir averías y funcionar de manera incorrecta
Revise el nivel del aceite del cárter antes de arrancar el motor con un filtro del aire sucio. Déle servicio al filtro de aire más a
y después de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete menudo si se usa en condiciones polvorosas. Vea la manual de
la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma la motor.
segura cada vez que revise el nivel del aceite.
LIMPIEZA DE LA PANTALLA DE AIRE
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR (Vea La pantalla de aire está sobre el soplador de la toma de aire
que se ubica en la parte superior del motor. La pantalla de aire
Fig. 16 y 17) se debe mantener libre de suciedad y paja para evitar que el
Determine la gama de la temperatura esperada antes de cam- motor se dañe por sobrecalentamiento. Limpie con un cepillo
biar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificación de de alambre o con aire comprimido para retirar la suciedad y las
servicio API SG-SL. fibras de goma secas difíciles de quitar.
• Asegúrese que el tractor esté en una superficie nivelada.
• El aceite se drenará más fácilmente cuando esté caliente.
• Recoja el aceite en un envase adecuado.
• Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del
aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en
el motor cuando cambie el aceite.
PRECAUCIÓN - Si se opera la unidad durante
mucho tiempo antes de drenar el aceite, el
aceite estará caliente.
17
MANTENIMENTO
TRACTOR PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de repues-
Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé manteni- to aprobada por el fabricante de su cortacésped.
miento. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de
su cortacésped es peligroso, puede dañar su
OPERACIÓN DEL FRENO cortacésped y anular su garantía.
Si el tractor necesita más de cinco (5) pies (1,5 m) para detenerse a
la máxima velocidad al cambio más alto en una superficie nivelada, REMOCIÓN DE LA CUCHILLA (Vea Fig. 15)
de hormigón o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno. • Levante la segadora a su posición más alta para permitir el
Vea “CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO” en el capítulo de acceso a las cuchillas.
Servicio y ajustes de este manual.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla
LLANTAS con una tela gruesa.
• Mantenga todos los neumáticos con la presión de aire adecuada. • Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido
(Vea la PSI que se indica en estos.) inverso al de las agujas del reloj.
• Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias químicas • Instale una hoja que sea nueva o se haya vuelto a afilar, con
para control de insectos que pueden dañar la goma. el lado que tiene "GRASS SIDE" grabado orientado al suelo.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos IMPORTANTE: PARA ASEGURAR LA INSTALACION APRO-
afilados y otros peligros que pueden dañar a las llantas. PIADA, POSICIONE EL AGUJERO CENTRAL DE LA CUCHILLA
AVISO: Para arreglar las llantas perforadas y péra prevenir que CON LA ESTRELLA DEL CONJUNTO DEL MANDRIL.
tenga llantas pinchadas a causa de pequeñas fugas, puede • Instale y apriete el perno de la cuchilla firmemente (62-75 Nm/
comprar el sello para llantas de su comerciante de partes de 45-55 Pies-Libras).
repuesto más cercano. Elsello previene que las llantas se sequen IMPORTANTE: EL PERNO DE LA CUCHILLA ES TRATADO
y también la corrosión. A CALO.
SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTEMA FUN-
CONJUNTO DEL
CIONAMIENTO ATRÁS (ROS) (Vea Fig. 14) MANDRIL
Asegurarse de que el sistema de presencia del operador, el
sistema de trabajo y el sistema funcionamiento atrás funcionen
bien. Si tu tractor no función como descrito, reparar el problema AGUJERO
inmediatamente. ESTRELLA
CENTRAL
• El motor no arrancará si el pedal de embrague/freno está
completamente presionado y el mando del embrague del
accesorio está desconectado. PERNO CUCHILLA
HEXAGONAL
VÉRIFIÉZ SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
• Cuando el motor está en marcha, cualquier tentativa del Fig. 15
operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno
de estacionamiento primero, apagará el motor. BATERÍA
• Cuando el motor está en marcha y el embrague del accesorio Su tractor cuenta con un sistema de carga de la batería que es
está conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la batería,
el asiento, apagará el motor. periódicamente, con un cargador de automóviles se prolongará
• El embrague del accesorio no tendría que funcionar nunca si su duración.
el operador no está en su asiento. • Mantenga la batería y los terminales limpios.
VÉRIFIÉZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) • Mantenga los pernos de la batería apretados.
• Cuando el motor está en marcha con el interruptor de llave • Mantenga los agujeros de ventilación pequeños abiertos.
en posición de motor “ON” y el embrague del accesorio • Vuelva a cargar a 6-10 amperes por 1 hora.
conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha
atrás, apagará el motor. AVISO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita
servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No
• Cuando el motor está en marcha con el interruptor de llave del esnecesario añadir o verificar el nivel del electrólito.
sistema de funcionamiento atrás (ROS) en la posición “ON”
y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS TERMINALES
del operador de viajar marcha atrás, NO apagará el motor. La corrosión y la mugre de la batería y de los terminales pueden
producir “escapes” de potencia en la batería.
• Remueva la protección de los terminales.
• Desconecte el cable de la batería NEGRO primero y luego el
cable de la batería ROJO y remueva la batería del tractor.
• Enjuague la batería con agua corriente y séquela.
02828
• Limpie los terminales y los extremos del cable de la batería con
POSICIÓN MOTOR EN POSICIÓN “ON” un cepillo de alambre hasta que queden brillantes.
ROS “ON” (OPERACIÓN NORMAL)
• Cubra los terminales con grasa o parafina.
Fig. 14 • Reinstale la batería. (Vea “REEMPLAZAR LA BATERIA” en
la sección de Servicio y Ajustes de este manual.)
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados óptimos, las cuchillas de la cortadora
deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que estén gastadas,
dobladas o dañadas.
16
MANTENIMENTO
ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN-
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA 8 25 50 100 TEMP- AMIENTO
USO HORAS HORAS HORAS HORAS ORADA
Revisar la operación del freno
Revisar la presión de las llantas
Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS"
T Revisar si hay sujetadores sueltos
R Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora 3
A Tabla de lubricación
C Revisar el nivel de bateria 4
T Limpiar la batería y los tereminales
O
Limpie los residuos de la placa de dirección. 5
R
Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe la nivelación del cortacéspedes
Inspeccione las correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceite del motor (Modelos con filtro de aceite) 1,2
Cambiar el aceite del motor (Modelos sin filtro de aceite) 1,2
M Limpiar el filtro de aire 2
O Limpiar la rejilla de aire 2
T Inspeccionar el silenciador/amortiguador de chispas 6
O Cambiar el filtro de aceite (si equipado) 1, 2
R Limpiar las aletas de enfriamiento 2
Cambiar la bujia
Cambiar el cartucho de papel del filtro de aire 2
Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar más a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con 4- No requerido si equipado con una batería libre de mantenimiento. 6- Inspeccione el silenciador cada 50 horas de funcionamiento o
altas temperaturas 5- Vea “LIMPIEZA” en la sección de Mantenimento de este manual. seis meses en búsqueda de daños. Si se encuentra algún
2- Dar servicio más a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. daño, consulte el listado de piezas de reparacion o
3- Cambiar las cuchillas más a menudo cuando se siegue en suelo arenoso. comuniquese con su concesionario local para solicitar un
reemplazo.
RECOMENDACIONES GENERALES TABLA DE LUBRICACIÓN
La garantía de este tractor no cubre los artículos que han estado ➁ ACCESORIO ➁ ACCESORIO
sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo DE GRASA DE GRASA DEL
el valor de la garantía, el operador tiene que mantener la segadora DEL ARBOL ARBOL
según las instrucciones descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periódica ➁ ACCESORIO ➁ ACCESORIO
DE GRASA DEL DE GRASA DEL
para poder mantener su tractor adecuadamente. RODAMIENTO RODAMIENTO
Al menos una vez cada estación comprobar si es necesario DE LA RUEDA DE LA RUEDA
efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y DELANTERA DELANTERA
Ajustes de este manual.
• Una vez al año, cambie la bujía, limpie o cambie el filtro de
aire y revise si las cuchillas y las correas están desgastadas. ➂ MOTOR
Una bujía nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla
de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure más.
➀ PIVOTE DE
ANTES DE CADA USO CAMBIO
01961
• Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise la operación de los frenos. ➀ Aceite de motor SAE 30 or 10W30
• Revise la presión de las llantas.
➁ Grasa de proposito general
• Verifique que el sistema de presencia del operado y ROS
funcionen adecuatamente. ➂ Refiérase a la sección del “MOTOR” en Mantenimiento
• Revise si hay sujetadores sueltos.
IMPORTANTE: NO ACEITE O ENGRASE LOS PUNTOS PIVOTES,
LOS QUE TIENEN RODAMIENTOS DE NILÓN ESPECIALES. LOS
LUBRICANTES VISCOSOS ATRAERÁN POLVO Y MUGRE, LO QUE
ACORTARA LA DURACIÓN DE LOS RODAMIENTS. SI CREE QUE
LUBRICARSE, USE SOLAMENTE UN LUBRICANTE TIPO GRAFITO
DE POLVO SECO EN FORMA MODERADA.
15
OPERACIÓN
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR (Vea Fig. 4) CONSEJOS PARA SEGAR
• NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora
Al hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado de césped esté colocada en el tractor.
el combustible del motor, se necesitará tiempo para el arranque
extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor. • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para
obtener el mejor rendimiento al segar. Vea “PARA NIVELAR
• Siéntase en el sillón en la posición de operación, suelte el LA CAJA DE LA SEGADORA” en la sección de Servicio y
pedal del embrague/freno y ponga el freno de estaciona- Ajustes de este manual.
miento.
• El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
• Ponga la palanca de cambio en la posición de neutro.
• Maneje de modo que los recortes se descarguen en el área
• Mueva el embrague del accesorio a la posición "DESEN- que ya ha sido cortada. Mantenga el área de corte a la
GANCHADO". derecha del tractor. Esto producirá una distribución más
• Mueva la palanca de control de la aceleración a la posición pareja de los recortes y un corte más uniforme.
de estrangulación. • Al segar las área grandes, empiece girando a la derecha
AVISO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para de modo que los recortes se descarguen, alejándose de los
el arranque en clima frío y templado. arbustos, cercos, entradas de automóviles, etc. Después de
• Inserte la llave en la ignición y gire la llave en el sentido que una o dos vueltas, siegue en la dirección opuesta, haciendo
giran las manillas del reloj a la posición de arranque start, y virajes a la izquierda, hasta que termine (Vea Fig 13).
suelte la llave tan pronto como arranque el motor. No haga
funcionar el arrancador continuamente por más de quince
segundos por minuto. Si el motor no arranca después de
intentarlo varias veces, mueva el control de la aceleración a
la posición de rápido, espere unos cuantos minutos y trate
de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control
de la aceleración a la posición de estrangulación y intente
de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50°F/10°C y más)
• Cuando arranque el motor, mueva el control de la acelera-
ción a la posición de rápido.
• Los accesorios y el embrague ahora pueden ser utilizados.
Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor
para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el
estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRÍO (50°F/10°C y menos) Fig. 13
• Al hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceler-
ación a la posición de estrangulación hasta que el motor se • Si el césped está demasiado alto, se debe segar dos veces
caliente y empieze funcionar mal. Una vez que empieze a para reducir la carga y los posibles peligros de incendio
funcionar mal, mueva inmediatamente el control de la aceler- debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa-
ación a la posición rápida. El calentamiento del motor puede mente alto; el segundo a la altura deseada.
tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto • No siegue el césped cuando está mojado. El césped mojado
más fría es la temperatura, más largo es el calentamiento). taponará la segadora y dejará montones indeseables. Per-
• Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del mita que se seque el césped antes de segarlo.
recalentamiento. • Siempre opere el motor con una aceleración completa cuando
siegue para asegurarse de conseguir un mejor rendimien-
to y una descarga apropiada de los materiales. Regule la
velocidad de recorrido seleccionando un cambio lo suficien-
temente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte
de su segadora y también la calidad del corte deseada.
• Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de
recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el
mejor rendimiento del accesorio que se está usando.
14
OPERACIÓN
FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) (Vea Fig. 12) ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
Tu tractor está equipado con el Sistema de Funcionamiento Atrás
(ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atrás REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
con el embrague puesto apagará el motor a menos que la llave El motor de su tractor se envía de fábrica ya lleno con aceite de
de ignición se ponga en la posición de “ON” del ROS. peso para verano.
ATENCIÓN: Ir marcha atrás con el embrague puesto para • Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
cortar, no es recomendable. Poniendo el ROS en posición “ON”,
para permitir el funcionamiento atrás con el embrague puesto, se • Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del
tiene que hacer sólo cuando el operador lo considera necesario aceite y límpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de
para reposicionar la máquina con el dispositivo embragado. No nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere
siegue en revés a menos que sea absolutamente necesario. por unos cuantos segundos, remuévala y lea el nivel del
aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) - alcanzado la marca lleno (FULL) en la varilla indicadora de
Utilice el tractor solamente si está seguro de que no ingresarán nivel. No lo llene demasiado.
niños ni otras personas o animales al área donde se va a cortar • Para la operación en clima frío, debe cambiar el aceite para
el césped. poder arrancar más fácilmente. (Vea “Tabla de Viscosidad
• Presionar el pedal embrague/freno hasta el fondo y manten- Del Aceite” en la sección de Mantenimento de este manual.)
erlo apretado. • Para cambiar el aceite del motor, vea la sección de Manteni-
• Con el motor en marcha, girar la llave del interruptor de la mento en este manual.
ignición en el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta
la posición “ON”. AGREGUE GASOLINA
• Mire hacia abajo y hacia atrás no sólo antes de ir marcha • Llene el tanque de combustible hasta la parte inferior del
atrás, sino mientras esté yendo marcha atrás. cuello de relleno. No lo llene de más. Use gasolina normal
nueva y limpia con un mínimo de 87 octanos. No mezcle
• Mover la palanca del cambio en la posición atrás y soltar aceite con gasolina. Compre combustible en cantidades
despacio el pedal del embrague/freno para empezar el que se puedan usar en 30 días para asegurar la frescura
movimiento. del combustible.
• Cuando el uso del ROS es más necesario, dé vuelta a la
llave de ignición en el sentido de las agujas del reloj hasta PRECAUCIÓN: Limpie el aceite o el com-
la posición “ON”. bustible derramado. No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: CUANDO SE OPERE EN TEMPERATURAS
POR DEBAJO DE 32°F (0°C) USE GASOLINA DE INVIERNO
LIMPIA Y NUEVA PARA AUEDAR A ASEGURAR UN BUEN
ARRANQUE EN CLIMA FRÍO.
02828
POSICIÓN MOTOR EN POSICIÓN “ON” PRECAUCIÓN: Los combustibles mezclados con al-
ROS “ON” (OPERACIÓN NORMAL) cohol (llamados gasohol o que usan etanol o metanol)
pueden atraer la humedad, lo que provoca la separación
Fig. 12 y formación de ácidos durante el almacenamiento. El
gas ácido puede dañar el sistema de combustible de
PARA TRANSPORTAR un motor mientras se encuentra en almacenamiento.
• Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su Para evitar problemas con el motor, el sistema de
posición más alta. combustible se debe vaciar antes del almacenamiento
• Cuando empuje o arrastre su tractor asegúrese que la pa- durante 30 días o más. Drene el tanque de gasolina,
lanca de cambio esté en la posición neutro. arranque el motor y hágalo funcionar hasta que las
tuberías de combustible y del carburador estén vacías
• No empuje o arrastre le tractor a más de 8 km/h (5 mph). Use combustible nuevo en la temporada siguiente.
AVISO: Para proteger el capota contra el daño cuando transporte Consulte las Instrucciones de Almacenamiento para
su tractor en un camión o remolcador, asegúrese que el capota obtener información adicional. Nunca use productos
esté cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados limpiadores para motor o carburador en el tanque de
para amarrar el capota al tractor (cuerdas, cordeles, etc.). combustible porque puede provocar daños irreparables.
El estabilizador de combustible es una alternativa acept-
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS able para minimizar la formación de depósitos de goma
Remolque solamente los accesorios recomendados y especifica- de combustible durante el almacenamiento. Agregue
dos por el fabricante del tractor. Use sentido común cuado este estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible
remolcando. Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una o recipiente de almacenamiento. Siga siempre la pro-
pendiente, son peligrosas, las llantas pueden perder su tracción porción de mezcla que se encuentra en el recipiente del
con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor. estabilizador. Deje funcionar el motor al menos durante
10 minutos después de agregar el estabilizador para
permitir que el estabilizador llegue al carburador. No
vacíe el tanque de gasolina y el carburador si utiliza
estabilizador de combustible.
13
OPERACIÓN
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA PARA OPERAR LA SEGADORA
SEGADORA (Vea Fig. 9) Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige
La posición de la palanca elevadora (A) determina a qué altura la presencia del operador. Si el motor está funcionando y el em-
se cortará el césped. brague del accesorio está enganchado y el operador trata de
bajarse del asiento, se apagará el motor. Tiene que mantenerse
sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que
el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno
disparejo, áspero o en cerros.
A • Elija a qué altura cortará el césped (Vea " PARA AJUS-TAR
LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA".)
• Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el
control del embrague del accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA
• Desenganche el control del embrague del accesorio.
Fig. 9 PRECAUCIÓN: No opere la segadora sin, ya sea,
el recogedor de césped completo en las sega-
• Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura de- doras así equipadas o con la protección contra
seada. la descarga en su lugar (Vea Fig. 11).
La gama de la altura de corte es de aproximadamente 25,4 a
101,6 mm (1 a 4 pulgadas). Las alturas se miden desde el suelo
a la punta de la cuchilla cuando el motor no está funcionando.
Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de
las condiciones del suelo, de la altura del césped y del tipo del
césped que se está segando.
• El césped promedio debe cortarse aproximadamente a 63,5 mm
(2-1/2 pulgadas) durante la temporada fría y sobre 76,2 mm
(3 pulgadas) durante los meses calurosos. Para obtener un
césped más saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo
y después de un crecimiento moderado.
• Para obtener el mejor rendimiento de corte, el césped que
tiene más de 152,4 mm (6 pulgadas) de altura debe segarse
dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo
a la altura deseada. Fig. 11
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADORAS PARA OPERAR EN CERROS
(Vea Fig. 10)
Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se en- ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba
cuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la o hacia abajo en cerros con pendientes
segadora esté a la altura de corte deseada. Entonces las ruedas superiores a 15° y no maneje atravesando
calibradoras mantienen el conjunto segador en posición para ninguna pendiente. Utilice la guía de la pen-
prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos. diente proporcionada en la parte posteriora
AVISO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una de este manual.
superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla • Escoja la velocidad más lenta antes de arrancar hacia arriba
de ajuste de altura (Vea “PARA AJUSTAR LA ALTURA DE o hacia abajo en cerros.
CORTE DE LA SEGADORA” en la sección de Operación de • Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
este manual).
• Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal
2. Con la segadora a la altura deseada para la posición de corte, del embrague/freno rápidamente a la posición de freno y
se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que enganche el freno de estacionamiento.
queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibradoras
en el agujero adecuado como indicados. Apriete con seguridad. • Mueva la palanca de cambio a primera. Asegúrese que ha
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la dejado suficiente lugar para que el tractor pueda rodar un
rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste. poco cuando vuelva a empezar el movimiento.
• Para volver a empezar el movimiento, suelte lentamente el
freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.
• Gire siempre lentamente.
9/16”
3/4”
Fig. 10
12
OPERACIÓN
La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo
que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para
los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de
seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR IMPORTANTE: DEJANDO EL INTERRUPTOR DE LA IGNICIÓN EN
CUALQUIER POSICIÓN OTRA QUE “STOP” CAUSAR I QUE LA BATERÍA
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA- SE DESCARGUE (MUERTA).
MIENTO (Vea Fig. 5) AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor está parado
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la con el motor andando en vacío, los gases de escape del mo-
presencia del operador. Cuando el motor está funcionando, si el tor caliente pueden hacer que el césped se ponga “café.” Para
operador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el
de estacionamiento, se apagará el motor. tractor en áreas con césped.
• Presione el pedal (C) del freno/embrague completamente y
sostengalo. PRECAUCIÓN: Siempre pare el tractor
• Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y man- completamente, según se ha descrito ante-
téngala en esa posición; suelte gradualmente el pedal del riormente, antes de abandonar la posición
embrague/freno (B), y luego suelte la palanca del freno de del operador.
mano. El pedal tiene que quedar en la posición de freno.
Asegúrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el
tractor en forma segura.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELERACIÓN
(D) (Vea Fig. 7)
Siempre opere el motor a una aceleración completa.
• Si el motor funciona a una velocidad inferior a la máxima
C (rápida), su rendimiento disminuye.
B • El rendimiento óptimo se obtiene a la velocidad máxima
(rápida).
D
Fig. 5
PARADA (Vea Fig. 6)
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
• Mueva el control del embrague del accesorio a la posición
"DESENGANCHADO" ( ). F
Fig. 7
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA
ATRÁS (Vea Fig. 8)
La dirección y la velocidad del movimiento son controladas por
medio de la palanca de cambio (J).
( ) PALANCA DEL ( ) PALANCA DEL
EMBRAGUE DEL EMBRAGUE DEL J
ACCESORIO ACCESORIO
“DESENGANCHADO” “ENGANCHAR”
Fig. 6
IMPULSIÓN DE RECORRIDO -
• Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del
freno/embrague completamente. Fig. 8
• Mueva la palanca de cambios (J) a la posición de neutro. • Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno pre-
MOTOR - sionado y con la palanca de cambio en la posición de neutro.
• Mueva el control de aceleración (D) a la posición rápida. • Mueva la palanca de cambio a la posición deseada.
AVISO: No mover el control de aceleración a la posición rápida • Lentamente suelte el pedal de embrague/freno para empezar
antes de parar puede causar que el motor tenga un "pistoneo". con el movimiento.
• Gire la llave de ignición (F) a la posición de apagado “STOP” IMPORTANTE: Haga que el tractor pare completamente an-
y remueva la llave al abandonar el tractor para evitar el uso tes de hacer cambios o de cambiar de engranajes. Si no se
no autorizado. hace lo anterior se acortara la duración util de su transeje.
• Nunca use la estrangulación para parar el motor.
11
OPERACIÓN
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DE OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual
para referencia en el futuro.
G
H
D
E
B
F
A C
J
Fig. 4
Nuestros tractores cumplen con los estándares de seguridad del American National Standard Institute.
(A) PALANCA DE LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO (F) INTERRUPTOR DE IGNICIÓN - Se usa para hacer
- Se usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador arrancar o hacer parar el motor.
o los demás accesorios montados en su tractor. (G) POSICIÓN ROS “ON” - Permite la operación del
(B) PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para de- conjunto segador o otro accesorio accionado mientras
sembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor. que en revés.
(C) PALANCA DE ESTACIONAMIENTO - Asegura el (H) INTERRUPTOR DE LUCES - Enciende y apaga las
pedal del freno en la posición del freno. luces delanteras.
(D) CONTROL DE ACELERACIÓN/ESTRANGULACIÓN - (J) PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la velocidad y la
Se usa para hacer arrancar y controlar la velocidad del motor. dirección del tractor.
(E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESORIO - Se
usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los demás
accesorios montados en su tractor.
10
OPERACIÓN
Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados.
MARCHA NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- RÁPIDO LENTO INTERRUPTOR
ATRÁS LACIÓN DE IGNICIÓN
MOTOR MOTOR MOTOR EL CIERRE PEDAL DE FRENO DE ALTURA LEVANTA-
APAGADO EN MARCHA ENCENDIDO DIFERENCIAL FRENO / ESTACION- DE LA MIENTO DE
EMBRAGUE AMIENTO SEGADORA LA SEGADORA
SISTEMA MARCHA MARCHA PALANCA DE LUCES COMBUS- BATERÍA PROTECCIÓN
FUNCIONAMIENTO ATRÁS HACIA MANDO CRUCERO ENSENDIDAS TIBLE DE OÍDO SE
ATRÁS (ROS) ADELANTE REQUIERE
15 15
ACCESORIO ACCESORIO PELIGRO, GUARDE MANTENGA EL PELIGROS DE
DEL EMBRAGUE DEL EMBRAGUE LAS MANOS Y AREA DESPEJADA PENDIENTES
ENGANCHADO DESENGANCHADO LOS PIES LEJOS (VEA LA SECCIÓN DE LAS REGLAS DE SEGURIDAD)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
RUEDA LIBRE
(Solamente para los ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita,
modelos automatico) puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCIÓN cuando se utiliza sin el símbolo de
aviso, indica una situación que puede provocar
No seguir las siguientes daños al tractor y/o al motor.
instrucciones puede provocar
heridas o muerte. Los símbolos SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
de aviso de seguridadse utilizan si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la máquina.
para identificar informaciones de
seguridad relativas a peligros que FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
pueden provocar la muerte, heridas provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
graves y/o daños a la máquina. a la máquina.
9
MONTAJE
REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS
Las llantas en su unidad fueron infladas demasiado en la fábrica ✓LISTA DE REVISIÓN
por razones de envío. La presión de las llantas correctas es im- ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR
portante para obtener el mejor rendimiento en el corte. NUEVO, LE DESEAMOS QUE RECIBA EL MEJOR
• Reduzca la presión de los neumáticos a la PSI que se indica RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE
en estos. PRODUCTO DE CALIDAD.
HAGA EL FAVOR DE REVISAR LA LISTA A CONTINUACION:
REVISIÓN DE LA NIVELACIÓN DEL CONJUNTO ✓ Se han completado todas las instrucciones de montaje.
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la
segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea ✓ No quedan partes sueltas en la caja de cartón.
“PARA NIVELAR LA CAJA” en la sección de Servicio y Ajustes ✓ La batería está preparada y cargada en forma adecuada.
de este manual.
✓ El asiento ha sido ajustado en forma cómoda y apretado en
forma segura.
REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA DE TO-
DAS LAS CORREAS ✓ Todas las llantas han sido infladas en forma adecuada.
(Para fines de envío, las llantas se inflaron demasiado en
Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impul-
la fábrica.)
sión de la cuchilla de la segadora y de movimiento en la sección
de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas ✓ Asegúrese que el conjunto segador esté nivelado en forma
sigan su paso correcto. adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atrás, para
obtener los mejores resultados en el corte. (Las llantas tienen
REVISIÓN DEL SISTEMA DE FRENOS que estar infladas en forma adecuada para la nivelación.)
Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique ✓ Revise las correas de impulsión y de la segadora. Asegúrese
que el freno funcione correctamente. Ver “PARA VERIFICAR SI que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y
FUNCIONA BIEN EL FRENO” en el capítulo de servicio y ajustes dentro de todos los fijadores de las correas.
de este manual.
✓ Revise el alambrado. Fíjese que todas las conexiones todavía
estén seguras y que los alambres estén sujetos en forma
adecuada.
AL MISMO TIEMPO QUE APRENDE A COMO USAR SU
TRACTOR, PRESTE ATENCIÓN EXTRA A LOS PUNTOS DE
IMPORTANCIA QUE SE PRESENTAN A CONTINUACIÓN:
✓ El aceite del motor tiene que llegar al nivel adecuado.
✓ El estanque de combustible tiene que estar lleno con gasolina
sin plomo regular, nueva y limpia.
✓ Familiarícese con todos los controles – su ubicación y su
función. Opérelos antes de hacer arrancar el motor.
✓ Asegúrese que el sistema de frenos esté en una condición
de operación segura.
✓ Asegurarse de que el Sistema de Presencia del Operador
y el Sistema de Funcionamiento Atrás (ROS) funcionan de
modo adecuado (Ver las Secciones de Funcionamiento y
Mantenimiento en este manual).
8
MONTAJE
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCIÓN (Vea Fig. 2) INSTALACIÓN DEL ASIENTO (Vea Fig. 3)
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSIÓN Y EL ACCESORIO DE Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de ajuste.
TRANSICIÓN DE LA DIRECCIÓN • Remueva la manilla de ajuste y la arandela plana que ase-
• Deslice el eje de extensión sobre el eje del volante inferior. guran el asiento al empaque de cartón y póngalos de lado
• Ponga las orejas del accesorio de transición de la dirección para poder utilizarlos durante la instalación del asiento sobre
sobre las ranuras para las orejas, en el tablero, y empújelas el tractor.
hacia abajo para asegurarlas. • Remueva y desechese del embalaje de cartón.
INSTALACIÓN DEL VOLANTE DE DIRECCIÓN • Colocar el asiento y en el asiento del recipiente de manera
• Ponga las ruedas delanteras del tractor para que estén que la tres (3) cojíns esté posicionada en el agujero ancho
indicadas hacia adelante. ranurado en el recipiente.
• Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador • Empujar en el asiento para enganchar el cojíns en la ranura
sobre la extensión del eje de dirección. y empujar el asiento hacia la parte trasera del tractor.
• Ponga el volante de dirección de manera que las barras • Pivotear el asiento y el recipiente hacia adelante y ensamblar
transversales queden horizontales (izquierda a dere- el botón de regulación y la arandela taza de modo no fuerte.
cha) y deslícelo al interior del eje y sobre el adaptador. No apretar enroscar fuerte.
• Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad, • Baje el asiento a la posición de operación y siéntese en el
perno hexagonal en forma segura. asiento.
• Presione el inserto del volante de dirección en el centro de • Deslice el asiento hasta que llegue a una posición cómoda,
éste. que le permita presionar el pedal del embrague/freno com-
pletamente hasta abajo.
• Remueva el embalage de cartón del capó y de la rejilla.
• Desmóntese del asiento sin mover su posición ajus-tada.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la
corredera porque puden perforar las llantas en donde el tractor • Levante el asiento y apriete la manilla de ajuste en forma
tiene que rodar para salirse de ella. segura.
INSERTO
ARANDELA PERNO
DE SEGURIDAD
ARANDELA
PLANA
GRANDE BASE DEL
VOLANTE DE ASIENTO
DIRECCIÓN
ACCESORIO DE COJÍNS
6
03
TRANSCIÓN DE LA 03
DIRECCIÓN
ADAPTADOR
EJE DE DIRECCIÓN ARANDELAS TAZA
EJE DE
INFERIOR EXTENCIÓN
MANILLA DE
AJUSTE
03035
Fig. 3
Fig. 2
7
MONTAJE
Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. Para
asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artículos de ferretería que se monten tienen que ser
apretados en forma segura. Use las herramientas correctas, según sea necesario, para asegurarse de que estén apretados en forma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL AVISO: Si esta batería se pone en funcionamiento después de
el mes y año indicado en la etiqueta, (la etiqueta se encuentra
MONTAJE entre los terminales) cargue la batería por un mínimo de una hora
a 6-10 amps.(Vea “BATERÍA” en la sección de Mantenimento de
Un juego de llaves de tubo facilitará el montaje. A continuación este manual.)
se enumeran los tamaños de las llaves estándar.
• Determine la ubicación de la batería. La batería estará bajo
(1) Llave de 5/16" Cuchillo para todo uso el asiento o la cubierta.
(2) Llaves de 7/16" Medidor de presión de las llantas • Levante la base del asiento o capucha a una posición elevada.
(2) Llaves de 1/2" Pinzas • Remueva las dos tapas protectoras de los terminales y
(1) Llaves de 9/16" descártelas
Cuando en este manual se mencionan los términos “mano derecha” • Primero, conecte el cable de la batería ROJO al terminal
o “mano izquierda” se refiere a cuando usted se encuentra en la positivo (+) con el perno y la tuerca como se muestra debajo.
posición de operación (sentado/a detrás del volante de dirección). Apriételos seguramente. Deslice la tapa del terminal sobre
el terminal.
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA
CAJA DE CARTÓN CUBIERTA TUERCA TAPAS
TERMINAL ETIQUETA PROTECTORAS
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTÓN
PERNO
• Remueva todas las partes sueltas que estén accesibles, y
las cajas de partes, de la caja de cartón grande.
• Cortar a lo largo de las líneas de puntos en todos los cuatro CABLE ROJO CABLE
paneles de cartón. Remover los paneles de cierre y aplanar (POSITIVO) NEGRO
los paneles laterales. 02605 (NEGATIVO)
• Revise si hay partes sueltas adicionales o cartón y remué-
valas. Fig. 1
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE • Conecte el cable de conexión a tierra NEGRO al terminal
negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca restantes.
LA CORREDERA Apriételos seguramente.
• Baje el asiento o capucha.
CONEXIÓN DE LA BATERÍA (Vea Fig. 1)
AVISO: Para instale la batería, realice el procedimiento descrito
ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los en “REEMPLAZAR LA BATERÍA” del capítulo de Servicio y
terminales de la batería al permitir que una llave Ajustes de este manual.
de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto
con ambos terminales a la misma vez. Antes de
instalar la batería remueva las pulseras de metal,
los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse primero
para evitar las chispas debido a la conexión a
tierra por accidente.
6
PEDAZOS PARA LA MONTAJE
Volante de dirección
(1) Arandela de
seguridad
Inserto del (1) Arandela
volante de
dirección
Volante de dirección
(1) Perno hexagonal
Eje de
Adaptador Accesorio de Extención
transción de la
dirección
Asiento
(1) Arandela (1) Manilla
(1) Asiento
Llaves Extensión del aceite Batería
Hoja de pendiente
(2) Perno
(2) Llaves (2) Tuerca
5
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado,
planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor
Capacidad y 5,67 L / 1.5 Galones rendimiento posible.
Tipo de Gasolina: Regular Sin Plomo En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no
Tipo de Aceite SAE 30 (sobre 32°F/0°C) pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con-
(API: SJ-SN): SAE 5W30 (deabajo 32°F/0°C) tacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio
cualificado. Cuenta con técnicos bien capacitados y competen-
Capacidad de Aceite: 1,4 L / 48 Oz. tes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para
Bujía Champion RC12YC reparar este tractor.
(Abertura: 0,76 mm / .030 ") Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instrucciones
Sistema 3 Amps Bateria le permitirán montar y mantener su unidad en forma adecuada.
de Carga: 5 Amps Luces Siempre observe las “REGLAS DE SEGURIDAD.”
Batería: Amp/Hr: 25 RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Min. CCA: 190 • Lea y observe las reglas de seguridad.
Modelo Tamaño: U1R
• Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso
Torsión del Perno 62-75 Nm de su tractor.
de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
• Siga las instrucciones descritas en las secciones “Manten-
imiento” y “Almacenamiento” de este manual.
• Utilice prendas de seguridad adecuadas al manejar la
máquina, incluidos (como mínimo) calzado de seguridad,
gafas protectoras y protección auditiva. No utilice pantalones
cortos y/o calzado abierto cuando corte la hierba.
• Informe siempre a alguien de que se dispone a cortar la
hierba en el exterior.
ADVERTENCIA: Este tractor viene equipado con un motor
de combustión interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un
terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
césped, o menos que el sistema de escape del motor venga
equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las
leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador
de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de
trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige lo anterior (Sección 4442
del “California Public Resources Code”). Otros estados pueden
contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican
en la tierras federales.
Su centro de Servicio más cercano tiene disponible amortigua-
dores de chispas para el silenciador.
SOPORTE/AYUDA
Si necesita asistencia o tiene alguna pregunta acerca de la aplicación, operación, mantenimiento o piezas de su producto:
• Visite nuestro sitio web: www.poulanpro.com
• Llámenos de manera gratuita al: 1-800-849-1297
TABLA DE MATERIAS
REGLAS DE SEGURIDAD ..........................................2-3 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ............................15
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO........................4 MANTENIMIENTO ..................................................15-18
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE.........................4 SERVICIO Y AJUSTES ..........................................19-24
MONTAJE ....................................................................6-8 ALMACENAMIENTO ...................................................25
OPERACIÓN ..............................................................9-14 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS......................26-27
4
REGLAS DE SEGURIDAD
Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles
• Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros es- • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes
combros que pueden tocar el tubo de escape / partes del de ignición.
motor calientes y quemarse. No permitir que el puente • Usar sólo contenedores para gasolina aprobados.
del cortacésped cargue hojas u otros residuos que pu- • Nunca quitar el tapón de la gasolina o añadir carburante con
eden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de el motor en marcha.
aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la • dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.
máquina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
• Nunca abastecer la máquina al interior de un local.
III. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES • Nunca guardar la máquina o el contenedor del carbu-
Las pendientes son el mayor factor de accidentes relativos a la rante donde haya una llama abierta, chispas o una luz
pérdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
o muerte. El funcionamiento en pendientes requiere una atención • Nunca llenar los contenedores al interior de un vehículo o en
extra. Si no es posible hacer marcha atrás en una pendiente o si una caravana o camión recubiertos con un forro de plástico.
te sientes incomodo, no la cortes. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del
vehículo cuando se está llenando.
ADVERTENCIA: Al cargar o descargar la
• Quitar el equipo de gas del camión o caravana y abastecerlo
máquina, no sobrepase el ángulo máximo re-
en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un
comendado de 15°.
contenedor portátil, más bien que de un surtidor de gasolina.
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo • Mantener la boquilla a contacto del borde del depósito de
horizontal. carburante o la abertura del contenedor durante toda la
• Poner atenciones a los hoyos, las raíces, los bultos, las piedras operación de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar boquilla cerrada-abierta.
la máquina. La hierba alta puede esconder obstáculos. • Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa
• Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea inmediatamente.
necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar
• No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracción. el tapón del gas y cerrar de modo firme.
Poner siempre una marcha cuando se está en pendientes. OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES
• No poner en punto muerto e ir cuesta abajo. • Nunca hacer funcionar la máquina en un área cerrada.
• Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las rue- • Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegu-
das pierden tracción, desconectar las cuchillas y proceder rarse de que trabaja en condiciones seguras.
despacio cuesta abajo en la pendiente. • Nunca manipule los dispositivos de seguridad. Nunca inter-
• Mantener todo los movimientos en las pendientes lentos y fiera con la operación de un dispositivo de seguridad o reducir
gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o direc- la protección proporcionada por un dispositivo de seguridad.
ción, ya que pueden causar el escape de la máquina. Verifique el funcionamiento correcto con regularidad. NUNCA
• Poner la máxima atención cuando la máquina funciona con utilice una máquina con un dispositivo de seguridad que no
captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; está funcionando correctamente
pueden afectar la estabilidad de la máquina. No usar en • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros re-
pendientes empinados. siduos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite
• No intentar estabilizar la máquina poniendo el pie en el ter- o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carbu-
reno. rante. Dejar que la máquina se enfríe antes de guardarla.
• No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las máquina • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar
puede volcarse improvisamente si una rueda está en el borde la máquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner
o se hunde. en marcha.
• Si la máquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar • Nunca hacer ningún ajuste o reparación con el motor en
las cuchillas, poner la marcha atrás y ir hacia atrás despacio. función.
• No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego • Verifique los componentes de la trampa para césped y la
girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible. canaleta de descarga con frecuencia y sustituya con repues-
tos recomendados por el fabricante cuando sea necesario.
• Las cuchillas del cortacésped son afiladas. Envolv-
er la cuchilla, ponerse guantes y poner la máxima
atención cuando se hacen operaciones en ellas.
IV. REMOLQUE • Controlar el funcionamiento del freno frecuentemente. Ajustar
y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea
• Remolcar sólo con una máquina que tenga un gancho dis- necesario.
eñado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar sólo
• Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucción,
en el punto dispuesto al efecto.
cuando sea necesario.
• Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los
límites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes.
• Nunca permitir que niños u otras personas estén dentro del
equipo por remolcar.
• En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar
la pérdida de tracción y la pérdida de control.
• Viajar despacio y dejar más distancia para frenar. Use protectores de oídos para evitar daños en la
audición.
V. SERVICIO
MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o daños a las cosas, poner el Llevar siempre gafas de protección cuando se hace
máximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina funcionar la máquina.
es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.
3
REGLAS DE SEGURIDAD
Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles
PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE
OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE.
• Estar alerta y apagar la máquina si un niños entra en el área.
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujía y póngalo donde no • Antes y durante la marcha atrás, mirar adelante y abajo para
pueda entrar en contacto con la bujía, para ver si hay niños pequeños.
evitar el arranque por accidente, durante la • Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas apagadas. Po-
preparación, el transporte, el ajuste o cuando drían caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamien-
se hacen reparaciones. to seguro de la máquina. los niños que se han llevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el área de corte
por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la máquina.
ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a • Nunca dejar que los niños manipulen la máquina.
punto muerto ya que podría perder el control • Tener el máximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos,
del tractor. arbustos, árboles u otros objetos que pueden impedir la vista
de niños.
ADVERTENCIA: Remolque solamente los II. FUNCIONAMIENTO GENERAL
accesorios recomendados y conformes a las • Leer, entender y seguir todas las instrucciones sobre la
características indicadas por el fabricante máquina y en el manual antes de empezar.
de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al • No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o
utilizar el tractor. Cuando se encuentre en debajo de la máquina. Mantener siempre limpia la abertura
un declive, oper utilizando exclusivamente la de descarga.
velocidad más baja. En caso de un declive una • Permitir el funcionamiento de la máquina sólo a adultos que
carga excesiva podría resultar peligrosa. Los tengan familiaridad con las instrucciones.
neumáticos pueden perder la tracción con el • Limpiar el área de objetos como piedras, juguetes, cables,
suelo y hacerle perder el control de su tractor. etc. que pueden ser recogidos y disparados con las cuchillas.
• Asegurarse de que el área esté libre de otras personas antes
de ponerla en marcha. Parar la máquina si alguien entra en
ADVERTENCIA el área.
El tubo de escape del motor, algunos de sus constituy- • Nunca llevar pasajeros.
entes y algunos componentes del vehículo contienen o • No cortar marcha atrás al no ser absolutamente necesario.
desprenden productos químicos conocidos en el Estado de Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atrás.
California como causa de cáncer y defectos al nacimiento • Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar des-
u otros daños reproductivos. cargar material contra paredes u obstrucciones. El material
podría rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
se pasan superficies de grava.
ADVERTENCIA • No maneje la máquina si no tiene la trampa para césped
Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bat- completa, la canaleta de descarga u otros dispositivos de
ería contienen plomo o compuestos de plomo, productos seguridad en su lugar y en funcionamiento.
químicos conocidos en el Estado de California como • Ralentizar antes de girar.
causa de cáncer y defectos al nacimiento u otros daños • Nunca dejar una máquina encendida sin vigilancia.
reproductivos. Lavar las manos después de manipularlos. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estaciona-
miento, parar el motor, y quitar las llaves antes de bajar.
• Desenganche las hojas cuando no esté cortando césped.
I. NIÑOS Apague el motor y espere hasta que todas las partes se
detengan por completo antes de limpiar la máquina, retirar
ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR la trampa para césped o destapar la canaleta de descarga.
DAÑOS CON EL USO DE ESTE EQUIPO. La Aca- • Hacer funcionar la máquina sólo con la luz del día o luz
demia Estadounidense de Pediatría (American artificial buena.
Academy of Pediatrics) recomienda que sólo • No hacer funcionar la máquina estando bajo los efectos de
se permita a niños con una edad mínima de 12 alcohol o droga.
años manejar máquinas cortacésped manuales, • Poner atención al tráfico cuando se opera cerca de calles o
y al menos de 16 años para manejar tractores se cruzan.
cortacésped.
• Poner la máxima atención al cargar o descargar la máquina
en una caravana o camión.
ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR
HERIDAS GRAVES O MUERTE A CAUSA DE • Llevar siempre gafas de protección cuando se hace funcionar
ESTE EQUIPO. Lea y siga atentamente todas la máquina.
las instrucciones siguientes • Use protectores de oídos para evitar daños en la audición.
• Los datos indican que los operadores a partir de los 60
Si el operador no pone atención a la presencia de los niños años están afectados por un gran porcentaje de heridas
pueden ocurrir accidentes trágicos. Los niños a menudo están relativas a la conducción del cortacésped. Estos opera-
atraídos por la máquina y las actividad de cortar. No dar por dores tendrían que evaluar su habilidad de hacer funcionar
hecho de que los niños se queden adonde estaban la última el cortacésped de modo lo bastante seguro para prote-
vez que los vistes. ger a sí mismos y a otras personas de heridas graves.
• Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos
• Mantener los niños fuera del área de corte y vigilados por
y contrapesos de las ruedas.
un adulto responsable que no sea el operador.
2
MANUAL IMPORTANTE NO TÍRALO A FUERA
MANUAL DE OPERARIO ADVERTENCIA:
Leer, entender y seguir todas las instruc-
ciones sobre la máquina y en el manual
MODEL: antes de empezar. Si no se observan las
instrucciones de seguridad siguientes se
pueden producir lesiones graves o la muerte.
PP175G46
TRACTOR PARA CÉSPED
SIEMPRE USE PROTECCIONES PARA LOS OJOS MIENTRAS OPERE ESTE TRACTOR
Vea la página web: www.poulanpro.com
Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10).
El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto.
01.23.17 BD
589 47 84-01 Rev. 1 Impreso en los E.U.