ASCD2205x PTBR
ASCD2205x PTBR
ASCD2205x PTBR
Manual de firmware
Programa de controle padrão do ACS580
ACS580 FW.book Page 2 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Manual de firmware
Programa de controle padrão do ACS580
Índice
1. Introdução ao manual
5. Macros de controle
6. Recursos do programa
7. Parâmetros
9. Rastreamento de falha
Informações adicionais
ACS580 FW.book Page 4 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
3AXD50000024108 Rev E
PTBR
Tradução do documento original 2018 ABB Oy. Todos os direitos reservados.
3AXD50000016097
EM VIGOR: 2018-02-15
ACS580 FW.book Page 5 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Índice 5
Índice
Lista de manuais relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1. Introdução ao manual
Conteúdo deste capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aplicabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Público-alvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Propósito do manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conteúdo deste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Categorização pelo tamanho da carcaça (frame) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Safety
Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Termo de responsabilidade de segurança cibernética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3. Painel controle
Conteúdo deste capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Remoção e reinstalação do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Layout do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Layout do Display do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Atalhos de tecla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6 Índice
5. Macros de controle
Conteúdo deste capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Macro padrão ABB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Conexões de controle padrão para a macro padrão ABB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Macro padrão ABB (vetorial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conexões de controle padrão para a macro padrão ABB (vetorial) . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Macro de 3 fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Conexões de controle padrão para macro de 3 fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Macro Alternar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Conexões de controle padrão para a macro Alternar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Macro do potenciômetro do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Conexões de controle padrão para a macro do potenciômetro do motor . . . . . . . . . . . . 80
Macro Manual/Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Conexões de controle padrão para a macro Manual/Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Macro Manual/PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Conexões de controle padrão para a macro Manual/PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Macro PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Conexões de controle padrão para a macro PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Macro do painel PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Conexões de controle padrão para a macro do painel PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Macro PFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Conexões de controle padrão para a macro PFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Valores padrão dos parâmetros para diferentes macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
6. Recursos do programa
O que este capítulo contém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Controle local vs. controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Controle local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Modos de operação do inversor de frequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Modo de controle de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Modo de controle de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Modo de controle de frequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Modos de controle especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Configuração e programação do inversor de frequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Configuração por parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Programação adaptativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Interfaces de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Entradas analógicas programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Saídas analógicas programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Entradas e saídas digitais programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
ACS580 FW.book Page 7 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Índice 7
8 Índice
7. Parâmetros
O que este capítulo contém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Termos e abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Resumo dos grupos de parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Lista de parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
01 Valores atuais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
03 Referências entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
04 Avisos e falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
05 Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
06 Palav controle e estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
07 Info sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
10 DI, RO Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
11 DIO, FI, FO Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
12 AI Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
13 AO Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
15 Módulo extensão I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
19 Modo de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
20 Part/par/sentido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
21 Modo partir/parar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
22 Seleção ref velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
23 Rampa de referência de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
24 Condicion ref velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
25 Controle velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
26 Corrente ref torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
28 Corrente referência freq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
30 Limites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
31 Funções falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
32 Supervisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
34 Funções temporizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
35 Proteção térmica motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
36 Analisador carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
37 Curva de carga de usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
40 Conj1 processo PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
41 Conj2 processo PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
43 Chopper de frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
44 Controle freio mecânico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
45 Eficiência energética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
46 Configurações de monitoramento/escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
47 Armazenamento dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
49 Comunicação da porta do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
50 Adaptador Fieldbus (FBA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
51 FBA A ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
52 FBA A ent dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
53 FBA A dados out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
58 Fieldbus integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
71 PID1 Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
76 Configuração PFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
ACS580 FW.book Page 9 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Índice 9
9. Rastreamento de falha
O que este capítulo contém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Indicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Avisos e falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
Eventos puros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Mensagens editáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Histórico de falhas/alames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Registro de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Visualizar informações de falha/alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Gerar “QR Code” para aplicação de serviço móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Mensagens de alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
Mensagens de falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
10 Índice
Índice 11
Informações adicionais
Consultas de produtos e serviços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507
Treinamento do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507
Fornecendo feedback sobre manuais de inversores de frequência ABB . . . . . . . . . . . . . . . 507
Biblioteca de documentos na Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507
ACS580 FW.book Page 12 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
12 Índice
ACS580 FW.book Page 13 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Introdução ao manual 13
1
Introdução ao manual
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo descreve a aplicabilidade, o público-alvo e o propósito deste manual.
Ele também descreve o conteúdo do manual e apresenta uma lista de manuais
relacionados para a obtenção de mais informações.
Aplicabilidade
O manual se aplica ao programa de controle padrão do ACS580 ASCDX versão
2.05, que é compatível apenas com unidades de controle CCU-23 e CCU-24. É pos-
sível diferenciar essas unidades de controle das versões mais antigas por meio dos
terminais coloridos.
Observação: Para o programa de controle padrão do ACS580, existem firmwares
diferentes, dependendo da construção da unidade de controle e do tamanho da
carcaça.
Para os tamanhos de carcaça R1…R5, é usado o firmware ASCD2 e, para os
tamanhos de carcaça R6…R11, é usado o firmware ASCD4.
Para verificar a versão do firmware do programa de controle sendo utilizado, con-
sulte as informações do sistema (selecione Menu - Info sistema - Conversor) ou o
parâmetro 07.05 Versão firmware (consulte a página 175) no painel de controle.
Instruções de segurança
Siga todas as instruções de segurança.
• Leia todas as instruções de segurança no Manual de hardware do inversor de
frequência antes de instalar, comissionar ou utilizar o inversor de frequência.
• Leia os avisos e notas específicos da função do firmware antes de modificar
os valores de parâmetros. Esses avisos e notas estão incluídos nas descrições
do parâmetro apresentadas no capítulo Parâmetros na página 159.
ACS580 FW.book Page 14 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
14 Introdução ao manual
Público-alvo
O leitor deste manual deve estar familiarizado com os princípios básicos de eletrici-
dade, fiação, componentes elétricos e símbolos esquemáticos de eletricidade.
Este manual foi redigido para leitores do mundo inteiro. Ambas as unidades SI e
imperial são mostradas. Instruções especiais para instalações nos Estados Unidos
estão incluídas.
Propósito do manual
O manual apresenta informações necessárias para projetar, comissionar ou operar o
sistema do inversor de frequência.
Introdução ao manual 15
Documentos relacionados
Consulte Lista de manuais relacionados na página 2 (no verso da capa).
ACS580 FW.book Page 16 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
16 Introdução ao manual
Termos e abreviaturas
Termo/abreviatura Explicação
ACS-BP-S Painel de controle básico, teclado de operador básico para comunica-
ção com o conversor.
ACX-AP-x painel de controle assistente, painel de controle avançado para comuni-
cação com o inversor de frequência.
O ACS580 suporta os tipos ACS-AP-I, ACS-AP-S e ACS-AP-W (com
interface Bluetooth).
AI Entrada analógica; interface para sinais de entrada analógicos
AO Saída analógica; interface para sinais de saída analógica
Chopper de Conduz a energia excedente do circuito intermediário do inversor de
frenagem frequência para o resistor de frenagem quando necessário. O chopper
opera quando a tensão do barramento CC ultrapassa o limite máximo
definido. O aumento da tensão é geralmente causado pela desacelera-
ção (frenagem) de um motor de alta inércia.
Resistor de Dissipa o excesso de energia de frenagem do inversor de frequência
frenagem gerado pelo chopper de frenagem em calor. Parte essencial do circuito
de freio. Consulte o capítulo Chopper de frenagem no Manual de
hardware do inversor de frequência.
Placa de controle Placa de circuito na qual o programa de controle é executado.
Unidade de controle Placa de controle construída em um alojamento
CBAI-01 Módulo opcional de conversor de tensão de bipolar para unipolar
CDPI-01 Módulo adaptador de comunicação
CCA-01 Adaptador de configuração
CHDI-01 Módulo de extensão de entrada digital 115/230 V opcional
CMOD-01 Módulo opcional de extensão multifuncional (externo 24 V CA/CC e
extensão de I/O digital)
CMOD-02 Módulo opcional de extensão multifuncional (externo 24 V CA/CC e
interface PTC isolada)
CPTC-02 Módulo de extensão multifuncional opcional (externo de 24 V e inter-
face PTC com certificação ATEX)
Barramento CC Barramento CC entre o retificador e o inversor
Capacitores do Armazenamento de energia que estabiliza a tensão CC do circuito inter-
barramento CC mediário
DI Entrada digital; interface para sinais de entrada digital
DO Saída digital; interface para sinais de saída digital
DPMP-01 Plataforma de montagem para painel de controle ACX-AP (montagem
do flange)
DPMP-02/03 Plataforma de montagem para painel de controle ACX-AP (montagem
de superfície)
Inversor de Conversor de frequência para controlar motores de CA
frequência
EFB Fieldbus integrado
ACS580 FW.book Page 17 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Introdução ao manual 17
Termo/abreviatura Explicação
FBA Adaptador Fieldbus
FCAN-01 Módulo opcional do adaptador CANopen
FCNA-01 Módulo do adaptador ControlNet
FDNA-01 Módulo opcional do adaptador DeviceNet
FECA-01 Módulo opcional do adaptador EtherCAT
FENA-11/-21 Módulo opcional do adaptador Ethernet para protocolos Ethernet/IP,
Modbus/TCP e PROFINET IO
FEIP-21 Módulo do adaptador Ethernet/IP opcional
FEPL-02 Módulo do adaptador Ethernet POWERLINK
FMBT-21 Módulo adaptador Modbus /TCP opcional
FPBA-01 Módulo opcional do adaptador PROFIBUS DP
FPNO-21 Módulo adaptador de PROFINET IO opcional
Carcaça/Tamanho Refere-se ao tamanho físico do inversor de frequência, como R0 e R1.
(Frame) A etiqueta de designação de tipo localizada no inversor de frequência
informa qual é a carcaça do equipamento. Consulte o capítulo Princípio
de funcionamento e descrição de hardware, seção Etiqueta de designa-
ção de tipo no Manual de hardware do inversor de frequência.
FSCA-01 Módulo opcional do adaptador RSA-485
ID Run Processo de identificação do motor. Durante o processo de identifica-
ção, o inversor de frequência identifica as características do motor para
melhor controlá-lo.
IGBT Transistor bipolar de porta isolada
Circuito Consulte Barramento CC.
intermediário
Inversor Converte corrente e tensão contínua para corrente e tensão alternada.
I/O Entrada/saída
LSW Palavra menos significativa
Macro Valores padrão predefinidos de parâmetros no programa de controle do
inversor de frequência. Cada macro destina-se a uma aplicação especí-
fica. Consulte o capítulo Macros de controle na página 71.
NETA-21 Ferramenta de monitoramento remoto
Controle rede Com protocolos de Fieldbus baseados no Common Industrial Protocol
(CIPTM), como DeviceNet e Ethernet/IP, denota o controle do inversor
de frequência usando os objetos Net Ctrl e Net Ref do perfil de inversor
de frequência ODVA CA/CC. Para obter mais informações, consulte
www.odva.org e os seguintes manuais:
• FDNA-01 DeviceNet adapter module user’s manual (3AFE68573360
[inglês]) e
• FENA-01/-11/-21 Ethernet adapter module user’s manual
(3AUA0000093568 [inglês]).
Parâmetro Instrução de operação para o inversor de frequência ajustada pelo usu-
ário ou sinal medido ou calculado pelo inversor de frequência
ACS580 FW.book Page 18 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
18 Introdução ao manual
Termo/abreviatura Explicação
Controlador PID Controlador proporcional-integral-derivativo. O controle de velocidade
do inversor de frequência é baseado no algoritmo PID.
PLC Controlador lógico programável
PROFIBUS, Marcas registradas do PI - PROFIBUS & PROFINET International
PROFIBUS DP,
PROFINET IO
PTC Coeficiente de temperatura positivo, termistor cuja resistência depende
da temperatura,
R0, R1, ... Carcaça/Tamanho (Frame)
RO Saída de relé; interface para sinal de saída digital. Implementado com
um relé.
Retificador Converte corrente alternada e tensão em corrente contínua e tensão.
STO Safe torque off. Consulte o capítulo Função Safe torque off no Manual
de Hardware do inversor de frequência.
2
Partida, controle com I/O e
ID Run
Conteúdo deste capítulo
O capítulo descreve como:
• realizar a partida
• iniciar, parar, alterar a direção da rotação do motor e ajustar a velocidade do
motor através da interface de I/O.
• realizar identificação do motor (ID run) para o inversor de frequência.
ACS580 FW.book Page 20 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Segurança
Apenas dê partida no inversor de frequência se você for um eletricista qualificado.
Leia e obedeça as instruções no capítulo Instruções de segurança no início do Manual
de Hardware do inversor de frequência. Ignorar as instruções pode causar danos físicos,
morte ou danos ao equipamento.
Verifique a instalação. Consulte o capítulo Lista de verificação de instalação no Manual de
Hardware do inversor de frequência.
Certifique-se de que não há partida ativa (DI1 nos ajustes de fábrica, ou seja,
macro ABB standard). O conversor será iniciado automaticamente durante o
acionamento se o comando de funcionamento externo estiver ligado e o conversor
estiver no modo de controle remoto.
Verifique se a partida do motor não provoca nenhum perigo.
Desacople a máquina que será acionada se
• houver risco de danos no caso de um sentido de rotação incorreto, ou
• for necessário um ID run normal durante a partida do inversor de frequência, quando o
torque de carga for superior a 20% ou o maquinário não suportar o transiente de torque
nominal durante o ID run.
Dicas para usar o painel de controle assistente
Os dois comandos na parte inferior do visor
(Opções e Menu na figura à direita) exibem as
funções das duas teclas programáveis e
, localizadas abaixo do visor. Os comandos
atribuídos às teclas dependem do contexto.
Use as teclas , , e para mover o
cursor e/ou alterar valores, dependendo da
visualização ativa.
A tecla ? exibe uma página de ajuda sensível ao
contexto.
Para obter mais informações, consulte ACS-AP-x
assistant control panels user’s manual
(3AUA0000085685 [inglês]).
1 – Configurações iniciais com orientação do assistente de partida
Idioma, data e hora e valores nominais do motor
Tenha em mãos os detalhes da placa de
identificação do motor.
Dê partida no inversor de frequência.
ACS580 FW.book Page 21 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Insira o nome:
• Para selecionar o modo de caractere
(minúsculas/maiúsculas/números/caracteres
especiais), pressione até que o símbolo
esteja destacado e, então, selecione o modo
com e . Depois disso, é possível começar
a adicionar caracteres. O modo permanece
selecionado até você selecionar outro.
• Para adicionar um caractere, destaque-o com
e , e pressione .
• Para remover uma letra, pressione .
• Pressione (Guardar) para aceitar a nova
configuração ou pressione (Cancelar)
para voltar para a visualização anterior sem
fazer alterações.
ACS580 FW.book Page 23 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Consulte a placa de identificação do motor para obter os seguintes ajustes de valor nominal.
Insira os valores exatamente como aparecem na placa de identificação do motor.
Exemplo de placa de identificação de um motor de indução (assíncrono):
ABB Motors
3 motor M2AA 200 MLA 4
IEC 200 M/L 55
No
Ins.cl. F IP 55
V Hz kW r/min A cos IA/IN t E/s
690 Y 50 30 1475 32.5 0.83
400 D 50 30 1475 56 0.83
660 Y 50 30 1470 34 0.83
380 D 50 30 1470 59 0.83
415 D 50 30 1475 54 0.83
440 D 60 35 1770 59 0.83
Cat. no 3GAA 202 001 - ADA
3 – Menu I/O
Após os ajustes iniciais, verifique se a fiação de
I/O real corresponde ao uso de I/O no programa
de controle.
No menu Principal, selecione uma I/O e
pressione (Selecionar) para entrar no
menu I/O.
4 – Menu Diagnósticos
Após fazer os ajustes adicionais e verificar as
conexões de I/O, use o menu Diagnósticos para
verificar se a configuração está funcionando
corretamente.
No menu Principal, selecione Diagnósticos e
pressione (Selecionar) (ou ).
5 – Backup
Depois de concluir a partida, a ABB recomenda
fazer um backup.
No menu Principal, selecione Backups e
pressione (Selecionar) (ou ).
Ajustes preliminares
Se for preciso alterar a direção da rotação, verifique
se os limites permitem a direção reversa: Acesse
Menu - Ajustes primários - Limites e certifique-se
de que o limite mínimo tenha um valor negativo e o
limite máximo, um valor positivo.
Certifique-se de que as conexões de controle sejam Consulte a seção Macro padrão ABB
ligadas de acordo com o diagrama de conexão na página 72.
apresentado para a macro padrão ABB.
Certifique-se de que o conversor esteja em controle No controle remoto, o painel exibe o
remoto. Pressione a tecla Loc/Rem para alternar entre texto Remoto no canto superior
controle remoto e local. esquerdo.
Partida e controle da velocidade do motor
Inicie ligando a entrada digital DI1.
A seta começa a girar. Ela é pontilhada até alcançar o
ponto de ajuste.
Regule a frequência de saída do inversor de
frequência (velocidade do motor) ajustando a tensão
da entrada analógica AI1.
Parada do motor
Desligue a entrada digital DI1. A seta para de girar.
ACS580 FW.book Page 33 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Procedimento de execução da ID
Com o assistente de ID run
Pré-verificação
AVISO! O motor funcionará até cerca de 50 a 80% da velocidade nominal
durante ID Run. O motor girará na direção de avanço. Certifique-se de que é
seguro acionar o motor antes de fazer o ID run.
Não faça ID run em um motor em rotação. Certifique-se de que o motor
está parado antes de iniciar o ID run.
Verifique se os valores dos parâmetros dos dados do motor são equivalentes aos da
placa de identificação do motor.
O assistente perguntará se você deseja usar limites temporários do motor. Eles devem
atender às seguintes condições:
Velocidade mínima < 0 rpm
Velocidade máxima = velocidade nominal do motor (para o procedimento de ID run
normal, é necessário que o motor esteja a 100% da velocidade)
Corrente máxima > IHD
Torque máximo > 50%
Certifique-se de que o painel esteja no controle local (texto Local exibido no canto
superior esquerdo). Pressione a tecla Loc/Rem para alternar entre controle local e remoto.
ID Run
Vá até o menu Principal pressionando
(Menu) na Vista inicial.
Selecione Ajustes primários e pressione
(Selecionar) (ou ).
Pré-verificação
AVISO! O motor funcionará até cerca de 50 a 80% da velocidade nominal
durante ID Run. O motor girará na direção de avanço. Certifique-se de que é
seguro acionar o motor antes de fazer o ID run.
Não faça ID run em um motor em rotação. Certifique-se de que o motor
está parado antes de iniciar o ID run.
Verifique se os valores dos parâmetros dos dados do motor são equivalentes aos da
placa de identificação do motor.
Painel controle 39
3
Painel controle
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo contém instruções para remover e reinstalar o painel de controle
assistente e descreve brevemente sua tela, teclas e atalhos. Para obter mais
informações, consulte ACX-AP-x assistant control panels user’s manual
(3AUA0000085685 [inglês]).
1a
1b
ACS580 FW.book Page 40 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
40 Painel controle
1b
1c
1a
2
3
4
6 5
7 8
9 10
Painel controle 41
2 3 1
1 4 5
7 8 7
42 Painel controle
4. Nome inversor de frequência: Se um nome tiver sido atribuído, ele será exibido
no painel superior. Por padrão, será “ACS580”. Para alterar o nome no painel de
controle, selecione Menu - Ajustes primários - Relógio, região, ecrã (consulte
a página 61).
5. Valor de referência: Velocidade, frequência etc. são mostrados com sua
unidade. Para saber como alterar o valor de referência no menu de Ajustes
iniciais, consulte a página 46.
6. Área de conteúdo: O conteúdo real da visualização é exibido nessa área. O
conteúdo varia de acordo com a visualização. A visualização de exemplo na
página 41 é a visualização principal do painel de controle, chamada de Vista
inicial.
7. Seleções das teclas programáveis: Exibe as funções das teclas programáveis
( e ) em determinado contexto.
ACS580 FW.book Page 43 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Painel controle 43
8. Relógio: O relógio exibe a hora atual. Para alterar a hora e seu formato no painel
de controle, selecione Menu - Ajustes iniciais - Relógio, região, display
(consulte a página 61).
Para ajustar o contraste do display e a funcionalidade da luz de fundo do painel de
controle, selecione Menu - Ajustes iniciais - Relógio, região, display (consulte a
página 61).
Teclas
As teclas do painel de controle estão descritas abaixo.
44 Painel controle
Loc/Rem
A tecla de local ( Loc/Rem ) é utilizada para alternar o controle entre o painel de controle
(Local) e as conexões remotas (Rem). Ao alternar de Remoto para Local enquanto o
conversor está em execução, o conversor continua funcionando na mesma
velocidade. Ao alternar de Local para Remoto, o estado do local remoto é adotado.
Atalhos de tecla
A tabela abaixo mostra atalhos de tecla e suas combinações. Pressionamentos de
tecla simultâneos são indicados pelo sinal de mais (+).
Atalho Disponível em Efeito
+ qualquer Guardar uma captura de tela. É possível armazenar
+ visualização até 15 imagens na memória do painel de controle.
Para transferir imagens ao PC, conecte o painel de
controle assistente ao PC com um cabo USB e o painel
será montado como um dispositivo MTP (protocolo de
transferência de mídia). As imagens são armazenadas
na pasta de capturas de tela.
Para obter mais instruções, consulte ACX-AP-x
assistant control panels user’s manual
(3AUA0000085685 [inglês]).
+ , qualquer Ajustar o brilho da luz de fundo.
+ visualização
4
Ajustes, I/O e diagnósticos
no painel de controle
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo apresenta informações detalhadas sobre os menus Ajustes iniciais,
I/O e Diagnósticos no painel de controle.
Para acessar os menus Ajustes iniciais, I/O ou Diagnósticos na Vista inicial,
selecione primeiro Menu para acessar o menu Principal e, em seguida, selecione
Ajustes iniciais, I/O ou Diagnósticos.
ACS580 FW.book Page 46 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Para acessar o menu de Ajustes iniciais na Vista inicial, selecione Menu - Ajustes
iniciais.
O menu Ajustes primários permite ajustar e definir configurações adicionais usadas
no inversor de frequência.
Depois de fazer os ajustes guiados usando o Assistente de primeira partida, a ABB
recomenda fazer ao menos estes ajustes adicionais:
• Selecione uma Macro ou defina valores de Partir, parar, referência
• Rampas
• Limites
Com o menu de Ajustes iniciais, também é possível fazer ajustes do motor, de PID,
de Fieldbus, de funções avançadas, de relógio, de região e de tela. Além disso, é
possível redefinir os registros de falha e eventos, o painel Vista inicial, os parâmetros
não relacionados a hardware, os ajustes do Fieldbus, os dados do motor e os
resultados de ID run, todos os parâmetros, os textos do usuário final e redefinir tudo
para os valores de fábrica. Note que o menu Ajustes primários permite apenas que
você modifique algumas configurações. A configuração mais avançada é feita por
meio dos parâmetros: Selecione Menu - Parâmetros. Para obter mais informações
sobre os diferentes parâmetros, consulte o capítulo Parâmetros na página 159.
No menu Ajustes, o símbolo indica vários sinais/parâmetros conectados. O
símbolo indica que o ajuste possui um assistente para modificar os parâmetros.
Para obter mais informações sobre os itens do menu de Ajustes iniciais, pressione
a tecla ? para abrir a página de ajuda.
ACS580 FW.book Page 47 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
…
ACS580 FW.book Page 48 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Macro
Motor
Rampas
Limites
Use o submenu Limites para definir a gama operacional permitida. Essa função
destina-se a proteger o motor, o hardware conectado e as partes mecânicas. O
inversor de frequência permanece dentro desses limites, independente do valor de
referência recebido.
Observação: Para configurar rampas, também é necessário especificar o parâmetro
46.01 Escala velocidade (em modo de controle de velocidade) ou 46.02 Escala
frequência (em modo de controle de frequência). Esses parâmetros de limite não têm
efeito sobre rampas.
A tabela a seguir apresenta informações detalhadas sobre os itens de ajustes
disponíveis no menu Limites.
Item do menu Descrição Parâmetro
correspondente
Freq mínima Define a frequência operacional mínima. Afeta 30.13 Freq mínima
apenas o controle escalar.
Freq máxima Define a frequência operacional máxima. Afeta 30.14 Freq máxima
apenas o controle escalar.
Veloc mínima Define a velocidade operacional mínima. Afeta 30.11 Veloc mínima
apenas o controle vetorial.
Veloc máxima Define a velocidade operacional máxima. Afeta 30.12 Veloc máxima
apenas o controle vetorial.
Torque mínimo Define o torque operacional mínimo. Afeta apenas 30.19 Torque mínimo 1
o controle vetorial.
Torque máximo Define o torque operacional máximo. Afeta apenas 30.20 Torque máximo 1
o controle vetorial.
Corrente máxima Define a corrente de saída máxima. 30.17 Corrente máxima
ACS580 FW.book Page 54 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
PID
O submenu PID contém ajustes e valores reais do controlador PID de processo para
controlar várias bombas ou ventiladores por meio das saídas de relé do inversor de
frequência.
A tabela a seguir apresenta informações detalhadas sobre os itens de ajustes
disponíveis no menu PID.
Item do menu Descrição Parâmetro
correspondente
Controles PID: Define como a saída PID será usada: 40.07 Modo oper proc
PID
• Não selecionada: PID não é usado.
• Ref frequência (ou Ref velocidade,
dependendo do modo controle motor): Usa a
saída PID como uma referência de frequência
(velocidade) quando controle remoto (EXT1)
está ativo.
Saída PID: Exibe a saída do processo PID ou define sua 40.01 Valor atual proc
gama. PID
40.36 Conj 1 saída min
40.37 Conj 1 saída max
Unidade: Unidade do controle PID, selecionada pelo cliente.
Define o texto exibido na unidade referente a ponto
de ajuste, feedback e desvio.
Desvio: Exibe ou inverte o desvio do processo PID. 40.04 Desvio valor atual
40.31 Conj 1 desv
invers
Pto ajuste (Setpoint): Exibe ou configura o ponto de ajuste de PID do 40.03 Setpoint valor
processo, ou seja, o valor alvo do processo. atual
40.16 Conj 1 fte setpoint
Também é possível usar um valor de ponto de 1
ajuste constante em vez de (ou além de) uma fonte
de ponto de ajuste externa. Quando um ponto de
ajuste constante estiver ativo, ele substitui o ponto
de ajuste normal.
Feedback: Visualiza ou configura o feedback do processo 40.02 Feedback valor
PID, ou seja, o valor medido. atual
40.08 Conj 1 fte
feedback 1
40.11 Conj 1 temp filt
fdbk
ACS580 FW.book Page 55 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Fieldbus
Funções avançadas
Menu I/O
Menu Diagnósticos
Para acessar o menu Info sistema na Vista inicial, selecione Menu - Info sistema.
O menu Info sistema mostra as informações sobre o inversor de frequência e o
painel de controle. Em situações de problema, você também pode solicitar que o
inversor de frequência gere um código QR para que a assistência da ABB lhe auxilie
melhor.
A tabela abaixo mostra as diferentes vistas no menu Info sistema.
Item do menu Descrição Parâmetro
correspondente
Inversor de Mostra as seguintes informações sobre o inversor 07.05 Versão firmware
frequência de frequência: 07.07 Vers pacot carreg
Menu Backups
Macros de controle 71
5
Macros de controle
Conteúdo deste capítulo
Este capítulo descreve o uso pretendido, a operação e as conexões de controle
padrão da aplicação. No fim do capítulo há tabelas que mostram os valores padrão
desses parâmetros, que não são os mesmos para todas as macros.
Geral
As macros de controle são conjuntos de valores de parâmetros padrão adequados
para determinada configuração de controle. Ao iniciar o conversor, o usuário
normalmente seleciona a macro de controle mais adequada como ponto de partida
e, depois, faz as alterações necessárias para personalizar as configurações às suas
finalidades. Isso geralmente resulta em um número muito menor de edições do
usuário em comparação com a forma tradicional de programar um conversor.
As macros de controle podem ser selecionadas no menu Ajustes primários: Menu -
Ajustes primários - Macro ou com o parâmetro 96.04 Selec macro (página 368).
Observação: Todas as macros são feitas para
controle escalar, exceto o padrão ABB que
existe em duas versões. Se quiser usar
controle vetorial, faça o seguinte:
• Selecione a macro.
• Verifique os valores nominais do motor:
Menu - Ajustes primários - Motor -
Valores nominais.
• Altere o modo de controle do motor para
vetorial: Menu - Ajustes primários - Motor - Modo controle e siga as instruções
(veja a figura à direita).
ACS580 FW.book Page 72 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
72 Macros de controle
Macros de controle 73
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência - Frequências constantes
ou o grupo de parâmetros 28 Corrente referência freq.
DI3 DI4 Operação/parâmetro
0 0 Defina a frequência por meio de AI1
1 0 28.26 Freq constante 1
0 1 28.27 Freq constante 2
1 1 28.28 Freq constante 3
2)
Consulte Menu - Ajustes primários - Rampas ou o grupo de parâmetros 28 Corrente
referência freq.
DI5 Conjunto de rampa Parâmetros
0 1 28.72 Tempo aceleração 1
28.73 Tempo desacel 1
1 2 28.74 Tempo aceleração 2
28.75 Tempo desacel 2
3)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
4)
Conectado com jumpers na fábrica.
5)
Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
6)
Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Referência de frequência analógica (AI1)
• Seleção partir/parar (DI1)
• Seleção de sentido (DI2)
• Seleção de frequência constante (DI3, DI4)
• Seleção de conjunto de rampa (1 de 2) (DI5)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 74 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
74 Macros de controle
Macros de controle 75
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência - Velocidades constantes
ou o grupo de parâmetros 22 Seleção ref velocidade.
DI3 DI4 Operação/parâmetro
0 0 Defina a velocidade por meio de AI1
1 0 22.26 Veloc constante 1
0 1 22.27 Veloc constante 2
1 1 22.28 Veloc constante 3
2)
Consulte Menu - Ajustes primários - Rampas ou o grupo de parâmetros 23 Rampa de
referência de velocidade.
DI5 Conjunto de Parâmetros
rampa
0 1 23.12 Tempo aceleração 1
23.13 Tempo desacel 1
1 2 23.14 Tempo aceleração 2
23.15 Tempo desacel 2
3)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
4) Conectado com jumpers na fábrica.
5) Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
6) Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Ref velocidade analógica (AI1)
• Partir/parar seleção (DI1)
• Seleção de sentido (DI2)
• Seleção de velocidade constante (DI3, DI4)
• Seleção de conjunto de rampa (1 de 2) (DI5)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 76 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
76 Macros de controle
Macro de 3 fios
Essa macro é usada quando o conversor é controlado usando botões momentâneos. Ela
fornece três velocidades constantes. Para ativar a macro, selecione-a no menu Ajustes
primários ou configure o parâmetro 96.04 Selec macro como 3 fios.
Macros de controle 77
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
AI1 é usado como referência de velocidade se o controle vetorial estiver selecionado.
2)
Em controle escalar (padrão): Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência
- Frequências constantes ou o grupo de parâmetros 28 Corrente referência freq.
Em controle vetorial: Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência -
Velocidades constantes ou o grupo de parâmetros 22 Seleção ref velocidade.
DI4 DI5 Operação/parâmetro
Controle escalar (padrão) Controle vetorial
0 0 Defina a frequência por meio de AI1 Defina a velocidade por meio de AI1
1 0 28.26 Freq constante 1 22.26 Veloc constante 1
0 1 28.27 Freq constante 2 22.27 Veloc constante 2
1 1 28.28 Freq constante 3 22.28 Veloc constante 3
3)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
4)
Conectado com jumpers na fábrica.
5)
Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
6)
Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Referência de frequência/velocidade analógica (AI1)
• Iniciar, pulso (DI1)
• Parar, pulso (DI2)
• Seleção de sentido (DI3)
• Seleção de velocidade/frequência constante (DI4, DI5)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 78 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
78 Macros de controle
Macro Alternar
Essa macro fornece uma configuração de I/O onde um sinal inicia o motor no sentido para a
frente e outro sinal para iniciar o motor no sentido reverso. Para ativar a macro, selecione-a no
menu Ajustes primários ou configure o parâmetro 96.04 Selec macro como Alternar.
Macros de controle 79
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
Em controle escalar (padrão): Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência
- Frequências constantes ou o grupo de parâmetros 28 Corrente referência freq.
Em controle vetorial: Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência -
Velocidades constantes ou o grupo de parâmetros 22 Seleção ref velocidade.
DI3 DI4 Operação/parâmetro
Controle escalar (padrão) Controle vetorial
0 0 Defina a frequência por meio de AI1 Defina a velocidade por meio de AI1
1 0 28.26 Freq constante 1 22.26 Veloc constante 1
0 1 28.27 Freq constante 2 22.27 Veloc constante 2
1 1 28.28 Freq constante 3 22.28 Veloc constante 3
2)
Em controle escalar (padrão): Consulte Menu - Ajustes primários - Rampas ou o grupo de
parâmetros 28 Corrente referência freq.
Em controle vetorial: Consulte Menu - Ajustes primários - Rampas ou o grupo de
parâmetros 23 Rampa de referência de velocidade.
DI5 Conjunto Parâmetros
de rampa Controle escalar (padrão) Controle vetorial
0 1 28.72 Tempo aceleração 1 23.12 Tempo aceleração 1
28.73 Tempo desacel 1 23.13 Tempo desacel 1
1 2 28.74 Tempo aceleração 2 23.14 Tempo aceleração 2
28.75 Tempo desacel 2 23.15 Tempo desacel 2
3)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
4)
Conectado com jumpers na fábrica.
5)
Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
6) Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Referência de frequência/velocidade analógica (AI1)
• Iniciar o motor para a frente (DI1)
• Iniciar o motor em reverso (DI2)
• Seleção de velocidade/frequência constante (DI3, DI4)
• Seleção de conjunto de rampa (1 de 2) (DI5)
• Permissão func (DI6)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 80 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
80 Macros de controle
Macros de controle 81
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1) Se DI3 e DI4 estiverem ambos ativos ou inativos, a referência de velocidade/frequência
ficará inalterada.
A referência de frequência/velocidade existente é armazenada durante a parada e
desligamento.
2)
Em controle escalar (padrão): Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência
- Frequências constantes ou o parâmetro 28.26 Freq constante 1.
Em controle vetorial: Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência -
Velocidades constantes ou o parâmetro 22.26 Veloc constante 1.
3)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
4) Conectado com jumpers na fábrica.
5) Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
6) Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Partir/parar seleção (DI1)
• Seleção de sentido (DI2)
• Referência para cima (DI3)
• Referência para baixo (DI4)
• Frequência/velocidade constante 1 (DI5)
• Permissão func (DI6)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 82 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
82 Macros de controle
Macro Manual/Auto
Essa macro pode ser utilizada quando é necessário alternar entre dois dispositivos de controle
externos. Ambos têm seus próprios sinais de controle e referência. Um sinal é usado para
alternar entre esses dois. Para ativar a macro, selecione-a no menu Ajustes primários ou
configure o parâmetro 96.04 Selec macro como Manual/auto.
Macros de controle 83
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
A fonte de sinal é alimentada externamente. Consulte as instruções do fabricante. Para
utilizar sensores fornecidos pela saída de tensão aux. do conversor, consulte o capítulo
Instalação elétrica, seção Exemplos de conexão de sensores de dois e três fios no Manual
do hardware do conversor.
2)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
3)
Conectado com jumpers na fábrica.
4)
Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
5)
Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Duas referências analógicas de velocidade/frequência (AI1, AI2)
• Seleção de local de controle (Man ou Auto) (DI3)
• Partir/parar seleção, Man (DI1)
• Seleção de sentido, Man (DI2)
• Partir/parar seleção, Auto (DI6)
• Seleção de sentido, Auto (DI5)
• Permissão func (DI4)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 84 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
84 Macros de controle
Macro Manual/PID
Essa macro controla o conversor com o controlador PID de processo integrado. Além disso,
essa macro tem um segundo local de controle para o modo de controle de
velocidade/frequência direta. Para ativar a macro, selecione-a no menu Ajustes primários ou
configure o parâmetro 96.04 Selec macro como Manual/PID.
Macros de controle 85
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
Man: 0…10 V -> referência de frequência.
PID: 0…10 V -> 0…100% do pto ajuste PID.
2)
A fonte de sinal é alimentada externamente. Consulte as instruções do fabricante. Para
utilizar sensores fornecidos pela saída de tensão aux. do conversor, consulte o capítulo
Instalação elétrica, seção Exemplos de conexão de sensores de dois e três fios no Manual
do hardware do conversor.
3)
Em controle escalar (padrão): Consulte Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência
- Frequências constantes ou o grupo de parâmetros 28 Corrente referência freq.
DI3 DI4 Operação (parâmetro)
Controle escalar (padrão)
0 0 Defina a frequência por meio de AI1
1 0 28.26 Freq constante 1
0 1 28.27 Freq constante 2
1 1 28.28 Freq constante 3
4)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
5) Conectado com jumpers na fábrica.
6) Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
7) Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Referência analógica (AI1)
• Feedback real de PID (AI2)
• Seleção de local de controle (Man ou PID) (DI2)
• Partir/parar seleção, Man (DI1)
• Partir/parar seleção, PID (DI6)
• Seleção de frequência constante (DI3, DI4)
• Permissão func (DI5)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 86 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
86 Macros de controle
Macro PID
Essa macro é adequada para aplicações em que o conversor sempre é controlado pelo PID e a
referência vem da entrada analógica AI1. Para ativar a macro, selecione-a no menu Ajustes
primários ou configure o parâmetro 96.04 Selec macro como PID.
Macros de controle 87
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
A fonte de sinal é alimentada externamente. Consulte as instruções do fabricante. Para
utilizar sensores fornecidos pela saída de tensão aux. do conversor, consulte o capítulo
Instalação elétrica, seção Exemplos de conexão de sensores de dois e três fios no Manual
do hardware do conversor.
2)
Se Frequência constante for ativada, ela substituirá a referência da saída do controlador PID.
3)
Consulte a tabela de fonte dos parâmetros 40.19 Cj 1 sel1 setpoint int e 40.20 Cj 1 sel2
setpoint int.
Fonte definida pelo Fonte definida pelo Setpoint int ativo
parâm. 40.19 parâm. 40.20
DI2 DI3
0 0 Fonte pto ajuste: AI1 (parâm. 40.16)
1 0 1 (parâmetro 40.21)
0 1 2 (parâmetro 40.22)
1 1 3 (parâmetro 40.23)
4)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
5)
Conectado com jumpers na fábrica.
6)
Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
7)
Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Referência analógica (AI1)
• Feedback real de PID (AI2)
• Partir/parar seleção, PID (DI1)
• Constante pto ajuste 1 (DI2)
• Constante pto ajuste 1 (DI3)
• Freq constante 1 (DI4)
• Permissão func (DI5)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 88 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
88 Macros de controle
Macros de controle 89
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
A fonte de sinal é alimentada externamente. Consulte as instruções do fabricante. Para
utilizar sensores fornecidos pela saída de tensão aux. do conversor, consulte o capítulo
Instalação elétrica, seção Exemplos de conexão de sensores de dois e três fios no Manual
do hardware do conversor.
2)
Se Frequência constante for ativada, ela substituirá a referência da saída do controlador PID.
3)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
4)
Conectado com jumpers na fábrica.
5)
Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
6)
Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Ponto de ajuste de PID fornecido a partir do painel de controle
• Feedback real de PID (AI2)
• Partir/parar seleção, PID (DI1)
• Constante pto ajuste 1 (DI2)
• Constante pto ajuste 1 (DI3)
• Freq constante 1 (DI4)
• Permissão func (DI5)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Pronto func
• Saída de relé 2: Em operação
• Saída de relé 3: Falha (-1)
ACS580 FW.book Page 90 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
90 Macros de controle
Macro PFC
Lógica de controle de bomba e ventilador para controlar várias bombas ou ventiladores pelas
saídas de relé do conversor. Para ativar a macro, selecione-a no menu Ajustes primários ou
configure o parâmetro 96.04 Selec macro como PFC.
Macros de controle 91
Tamanhos de terminal:
R0…R5: 0,2…2,5 mm2 (terminais de +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14…1,5 mm2 (terminais DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6…R9: 0,14…2,5 mm2 (todos os terminais)
Torques de aperto: 0,5…0,6 Nm (0,4 lbf/pés)
Observações:
1)
A fonte de sinal é alimentada externamente. Consulte as instruções do fabricante. Para
utilizar sensores fornecidos pela saída de tensão aux. do conversor, consulte o capítulo
Instalação elétrica, seção Exemplos de conexão de sensores de dois e três fios no Manual
do hardware do conversor.
2)
Faça o aterramento da blindagem externa do cabo em 360° sob um grampo de aterramento
na prateleira de aterramento dos cabos de controle.
3)
Conectado com jumpers na fábrica.
4)
Somente as carcaças R6…R11 têm terminais 40 e 41 para entrada de 24 V CA/CC externa.
5)
Selecione a tensão ou a corrente das entradas AI1 e AI2 e da saída AO1 com os parâmetros
12.15, 12.25 e 13.15, respectivamente.
Sinais de entrada
• Pto ajuste para PID (AI1)
• Feedback real de PID (AI2)
• Permissão func (DI2)
• Seleção partir/parar (DI6)
Sinais de saída
• Saída analógica AO1: Frequência de saída
• Saída analógica AO2: Corrente do motor
• Saída de relé 1: Em funcionamento
• Saída relé 2: Falha (-1)
• Saída relé 3: PFC2 (primeiro motor auxiliar de PFC)
ACS580 FW.book Page 92 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
92
93
94
22.73 Fonte increm pot 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado 4 = DI3
motor
22.74 Fonte decrem pot 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado 5 = DI4
motor
95
22.73 Fonte increm pot 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado
motor
22.74 Fonte decrem pot 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado 0 = Não usado
motor
96
ACS580 FW.book Page 97 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Recursos do programa 97
6
Recursos do programa
O que este capítulo contém
Este capítulo descreve algumas das funções mais importantes do programa de
controle, como usá-las e como programá-las para operação. Ele também informa as
localizações dos controles e dos modos de operação.
98 Recursos do programa
Inversor de frequência
Controle remoto
I/O 1) PLC
(= Controlador lógi-
co programável)
Controle local
Interface de
Fieldbus integrado
M
3~
MOTOR
1)
Entradas/saídas extras podem ser adicionadas ao instalar um módulo de extensão de I/O
opcional (CMOD-01, CMOD-02, CHDI-01 ou CPTC-02) no slot do inversor de frequência.
Controle local
Os comandos de controle são dados a partir de um teclado do painel de controle ou
de um PC equipado com o Drive Composer quando o inversor de frequência estiver
em controle local. Os modos de controle de velocidade e de torque estão disponíveis
no modo de controle de motor vetorial. O modo de frequência está disponível quando
o modo de controle de motor escalar for usado (consulte o parâmetro 19.16 Modo
controle local).
O controle local é usado principalmente durante o comissionamento e a manuten-
ção. O painel de controle sempre sobrepõe as fontes de sinal de controle remoto
quando usado em controle local. A alteração da localização de controle para local
pode ser impedida ao usar o parâmetro 19.17 Cntrl local desabilitado.
O usuário pode selecionar por meio de um parâmetro (49.05 Ação perda comun)
como o inversor de frequência reage a uma interrupção de comunicação do painel de
controle ou da ferramenta para PC. (O parâmetro não tem efeito no controle remoto.)
ACS580 FW.book Page 99 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Recursos do programa 99
Controle remoto
Quando o inversor de frequência estiver no controle externo (remoto), os comandos
de controle serão fornecidos por meio de
• terminais de I/O (entradas digitais e analógicas) ou módulos de extensão de I/O
opcionais
• interface Fieldbus (através da interface de Fieldbus integrado ou um módulo
adaptador Fieldbus opcional).
Estão disponíveis duas localizações de controle remoto, EXT1 e EXT2. O usuário
pode selecionar as fontes dos comandos de início e parada separadamente para
cada local no menu Ajustes primários (Menu - Ajustes primários - Partir, parar,
referência) ou configurando os parâmetros 20.01…20.10. O modo de operação
pode ser selecionado separadamente para cada local, o que permite alternar rapida-
mente entre os diferentes modos, por exemplo, controle de velocidade e torque. A
seleção entre EXT1 e EXT2 é feita por qualquer fonte binária, como entrada digital
ou a palavra de controle do fieldbus (Menu - Ajustes primários - Partir, parar, refe-
rência - Local controle secundário ou o parâmetro 19.11 Seleção Ext1/Ext2). A
fonte de referência pode ser selecionada para cada modo de operação separada-
mente.
Ajustes
• Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência - Local controle secundá-
rio; Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência
• Parâmetros 19.11 Seleção Ext1/Ext2 (página 203); 20.01…20.10 (página 205).
ACS580 FW.book Page 101 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
PID
Seleção da fonte de
referência de velocidade II
(p 493)
Rampa e formação de
referência de velocidade
(p 494)
Controlador velocidades
(p 497)
Limite torque
(p 500)
Controle de velocidade
Controle de torque
Controle de frequência
Lógica do drive
Interface de I/O M
Interface Fieldbus
Proteções
Programação adaptativa
Convencionalmente, o usuário pode controlar a operação do inversor de frequência
por parâmetros. No entanto, os parâmetros padrão têm um conjunto fixo de escolhas
ou uma gama de ajustes. Para personalizar ainda mais a operação do inversor de
frequência, é possível construir um programa adaptativo usando um conjunto de blo-
cos de função.
A ferramenta Drive Composer pro para PC (versão 1.10 ou posterior, disponível
separadamente) tem um recurso de programa adaptativo com interface gráfica do
usuário para criação do programa personalizado. Os blocos de função incluem as
funções normais de aritmética e lógica, além de, por exemplo, blocos de seleção,
comparação e temporizador.
As entradas físicas, informações de status do inversor de frequência, valores atuais,
constantes e parâmetros podem ser usados como entrada para o programa. A saída
do programa pode ser usada, por exemplo, como sinal de partida, evento ou referên-
cia externa, ou conectada às saídas do inversor de frequência. A tabela abaixo con-
tém uma listagem das entradas e saídas disponíveis.
Se você conectar a saída do programa adaptativo a um parâmetro de seleção que é
um parâmetro ponteiro, o parâmetro de seleção será protegido contra gravação.
Exemplo
Se o parâmetro 31.01 Fonte evento ext 1 for conectado a uma saída de bloco de pro-
gramação adaptativo, o valor do parâmetro será exibido como Programa adaptativo
em um painel de controle ou ferramenta de PC. O parâmetro é protegido contra gra-
vação (ou seja, não é possível alterar a seleção).
O status do programa adaptativo é mostrado pelo parâmetro 07.30 Status de pro-
grama adaptativo. É possível desativar o programa adaptativo por meio de
96.70 Desativar programa adaptativo.
Para mais informações, consulte Adaptive programming application guide
(3AXD50000028574 [inglês]).
Entradas disponíveis para o programa adaptativo
Entrada Fonte
I/O
DI1 10.02 Estado atraso DI, bit 0
DI2 10.02 Estado atraso DI, bit 1
DI3 10.02 Estado atraso DI, bit 2
DI4 10.02 Estado atraso DI, bit 3
DI5 10.02 Estado atraso DI, bit 4
DI6 10.02 Estado atraso DI, bit 5
AI1 12.11 Valor atual AI1
AI2 12.21 Valor atual AI2
Sinais reais
Velocidade do motor 01.01 Veloc motor usada
Frequência de saída 01.06 Frequência saída
Corrente do motor 01.07 Corrente do motor
Torque motor 01.10 Torque motor
ACS580 FW.book Page 106 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Se o número de estado for zero, mas o número de bloco possuir um valor, a falha
estará relacionada a um bloco de função no programa base. Se tanto o número de
estado quanto o número de bloco forem zero, a falha será genérica e não estará
relacionada a um bloco específico.
Consulte a falha 64A6 Programa adaptativo na página 440.
Programa de sequência
Um programa adaptativo pode conter programa base e partes de programa de sequ-
ência. O programa base é executado continuamente quando o programa adaptativo
está no modo de execução. A funcionalidade do programa base é programada
usando blocos de função e entradas e saídas do sistema.
O programa de sequência é uma máquina de estado. Isso significa que somente um
estado do programa de sequência é executado por vez. É possível criar um pro-
grama de sequência por meio da adição de estados e da programação dos progra-
mas de estado usando os mesmos elementos de programa que no programa base.
É possível programar transições de estado por meio da adição de saídas de transi-
ção de estado aos programas de estado. As regras de transição de estado são pro-
gramadas usando blocos de função.
O número do estado ativo do programa de sequência é exibido pelo parâmetro 07.31
Estado de sequência de AP.
ACS580 FW.book Page 108 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Interfaces de controle
Entradas analógicas programáveis
A unidade de controle tem duas entradas analógicas programáveis. Cada uma das
entradas pode ser definida de forma independente como entrada de tensão
(0/2…10 V) ou corrente (0/4…20 mA) com parâmetros. É possível filtrar, inverter e
escalonar cada entrada.
Ajustes
Grupo de parâmetro 12 AI Standard (página 183).
Ajustes
Grupo de parâmetro 13 AO Standard (página 188).
Ajustes
Grupos de parâmetros 10 DI, RO Standard (página 176) e 11 DIO, FI, FO Standard
(página 181).
Ajustes
Grupos de parâmetros 10 DI, RO Standard (página 176) e 11 DIO, FI, FO Standard
(página 181).
ACS580 FW.book Page 109 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
Grupo de parâmetro 10 DI, RO Standard (página 176).
Ajustes
Grupo de parâmetro 15 Módulo extensão I/O (página 195).
ACS580 FW.book Page 110 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
Grupos de parâmetros 50 Adaptador Fieldbus (FBA) (página 338), 51 FBA A ajustes
(página 343), 52 FBA A ent dados (página 344), 53 FBA A dados out (página 345) e
58 Fieldbus integrado (página 345).
ACS580 FW.book Page 111 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Controle de aplicação
Rampa de referência
Os tempos de rampa de aceleração e desaceleração podem ser ajustados individu-
almente para referência de velocidade, torque e frequência (Menu - Ajustes primá-
rios - Rampas).
Com uma referência de velocidade ou frequência, as rampas são definidas como o
tempo que leva para que o inversor de frequência acelere ou desacelere entre a
velocidade ou frequência zero e o valor definido pelo parâmetro 46.01 Escala veloci-
dade ou 46.02 Escala frequência. O usuário pode alternar entre dois conjuntos pre-
definidos de rampas usando uma fonte binária como uma entrada digital. No caso de
referência de velocidade e de frequência, também é possível controlar a forma da
rampa.
Com uma referência de torque, as rampas são definidas como o tempo que leva para
a referência passar de zero a um torque de motor nominal (parâmetro 01.30 Esc tor-
que nom).
Inclinação variável
A inclinação variável controla a inclinação da rampa de velocidade durante uma alte-
ração de referência. Com esse recurso, é possível usar uma rampa de variação
constante.
A inclinação variável é suportada somente no controle remoto.
Ajustes
Parâmetros 23.28 Declive variável ativo (página 237) e 23.29 Gama declive variável
(página 237).
Ajustes
• Menu - Ajustes primários - Rampas
• Rampa de referência de velocidade: Parâmetros 23.11…23.15 e 46.01
(páginas 235 e 333).
• Rampa de referência de torque: Parâmetros 01.30, 26.18 e 26.19
(páginas 164 e 247).
• Rampa de referência de frequência: Parâmetros 28.71…28.75 e 46.02
(páginas 256 e 334).
• Jogging: Parâmetros 23.20 e 23.21 (página 236).
• Potenciômetro do motor: Parâmetro 22.75 (página 233).
• Parada de emergência (modo “Off3”): Parâmetro 23.23 Tempo parad emerg
(página 237).
Velocidades/frequências constantes
Velocidades/frequências constantes são referências predefinidas que podem ser ati-
vadas rapidamente através de entradas digitais, por exemplo. É possível definir até
7 velocidades para o controle de velocidade e 7 frequências constantes para o con-
trole de frequência.
Ajustes
• Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência - Frequências constantes,
Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência - Velocidades constantes
• Grupos de parâmetros 22 Seleção ref velocidade (página 224) e 28 Corrente
referência freq (página 248).
Velocidades/frequências críticas
É possível predefinir velocidades críticas (também chamadas de “velocidades de
salto”) em aplicações em que seja necessário evitar certas velocidades do motor ou
faixas de velocidade por conta de problemas de ressonância mecânica, por exemplo.
A função de velocidade crítica evita que a referência fique em uma faixa crítica por
um período extenso. Quando uma referência em alteração (22.87 Ref veloc atual 7)
entra em uma faixa crítica, a saída da função (22.01 Ref veloc ilimitada) congela até
que a referência saia da faixa. Qualquer alteração instantânea na saída é suavizada
pela função de rampa mais adiante na cadeia de referência.
Quando o inversor de frequência está limitando as velocidades/frequências de saída
permitidas, ele limita a velocidade crítica absolutamente mais baixa (velocidade crí-
tica baixa ou frequência crítica baixa) ao acelerar a partir de um estado imobilizado, a
menos que a referência de velocidade esteja acima do limite superior de veloci-
dade/frequência crítica.
ACS580 FW.book Page 113 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
A função também está disponível para controle de motor escalar com uma referência
de frequência. A entrada da função é mostrada por 28.96 Ref7 frequência atual.
Exemplo
Uma ventoinha possui vibrações na faixa de 540…690 rpm e 1380…1560 rpm. Para
fazer o inversor de frequência ignorar essas faixas de velocidade,
• ajuste a função de velocidade crítica ao ativar o bit 0 do parâmetro 22.51 Função
veloc crítica, e
• ajuste as faixas de velocidade crítica como na figura abaixo.
Ajustes
• Velocidades críticas: parâmetros 22.51…22.57 (página 231)
• Frequências críticas: parâmetros 28.51…28.57 (página 255).
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
1
2
0,0 3
-0,2
0 10 20 30 40 50
Frequência de saída (Hz)
1 = Curva de sobrecarga (cinco pontos)
2 = Curva de carga de processo nominal
3 = Curva de subcarga (cinco pontos)
Ajustes
Grupo de parâmetro 37 Curva de carga de usuário (página 306).
Macros de controle
Macros de aplicação são edições de parâmetro e configurações de I/O predefinidos.
Consulte o capítulo Macros de controle (página 71).
Ponto de ajuste
Limitação
PID de Corrente de
Filtro processo referência de
velocidade,
AI1 torque ou
Valores
AI2 frequência
atuais do
••• processo
FBA
Tempo
Valor atual Atraso de acordar
(40.48)
Não invertido
(40.31 = Não invertido (Ref - Fbk))
Nível de acordar
(Ponto de ajuste - Desvio de acordar [40.47])
Tempo
Valor atual
Nível de acordar
(Ponto de ajuste + Desvio de acordar [40.47])
Tempo
Velocidade do motor
Nível de dormir
(40.43)
Tempo
PARADA INÍCIO
Seguimento
No modo de seguimento, a saída do bloco de PID é ajustada diretamente para o
valor do parâmetro 40.50 (ou 41.50) Conj 1 sel ref segu. O período interno I do con-
trolador PID é ajustado para que transições não passem para a saída, de modo que,
ao sair do modo de seguimento, seja possível continuar com a operação de controle
de processo normal sem problemas.
ACS580 FW.book Page 118 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
• Menu - Ajustes primários - PID
• Parâmetro 96.04 Selec macro (seleção de macro)
• Grupos de parâmetros 40 Conj1 processo PID (página 309) e 41 Conj2 processo
PID (página 324).
Comutação auto
A comutação automática da ordem de partida tem duas finalidades principais em
muitas configurações de tipo de PFC. Uma é manter o mesmo tempo de operação
das bombas e dos ventiladores para igualar seu desgaste. A outra é evitar que qual-
quer bomba ou ventilador fique parada por muito tempo, o que poderia obstruir a uni-
dade. Em alguns casos pode ser melhor comutar a ordem de partida apenas quando
todas as unidades estão paradas, por exemplo, para minimizar o impacto sobre o
processo.
A comutação automática também pode ser acionada pela função temporizada (con-
sulte a página 126).
ACS580 FW.book Page 119 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Intertravamento
Há uma opção para definir sinais de intertravamento para cada motor no sistema PFC.
Quando o sinal de intertravamento de um motor está Disponível, o motor participa da
sequência de partida do PFC. Se o sinal está intertravado, o motor é excluído. Esse
recurso pode ser usado para informar à lógica do PFC que um motor não está disponí-
vel (por exemplo, devido a manutenção ou partida manual direto na linha).
Ajustes
• Parâmetro 96.04 Selec macro (seleção macro)
• Grupo de parâmetro 10 DI, RO Standard (página 176)
• Grupo de parâmetro 40 Conj1 processo PID (página 309)
• Grupos de parâmetros 76 Configuração PFC (página 356) e 77 Manutenção e
monitoramento do PFC (página 364).
Funções temporizadas
Um Temporizador pode estar ativo com base na hora do dia, no dia da semana e na
estação do ano. Além desses parâmetros relacionados ao tempo, a ativação do
Temporizador pode ser influenciada pelos assim chamados dias excepcionais (confi-
guráveis como feriados ou dias úteis). É possível ajustar um Temporizador para que
esteja ativo ou inativo durante os dias excepcionais.
É possível conectar vários Temporizadores a uma Função temporizada com a fun-
ção OR. Portanto, se algum dos Temporizadores conectados a uma Função tempori-
zada estiver ativo, a Função temporizada também estará ativa. A Função
ACS580 FW.book Page 120 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
Grupo de parâmetro 34 Funções temporizadas (página 284).
Potenciômetro do motor
O potenciômetro do motor é, na verdade, um contador cujo valor pode ser ajustado
para cima e para baixo usando dois sinais digitais selecionados pelos parâmetros
22.73 Fonte increm pot motor e 22.74 Fonte decrem pot motor.
ACS580 FW.book Page 121 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Quando ativado por 22.71 Função poten motor, o potenciômetro do motor assume o
valor definido por 22.72 Valor inic pot motor. Dependendo do modo selecionado em
22.71, o valor do potenciômetro do motor é mantido ou resetado após ser desligado
e ligado novamente.
A taxa de alteração é definida em 22.75 Tempo rampa pot mot como o tempo que
leva para o valor mudar do mínimo (22.76 Valor min pot motor) para o máximo
(22.77 Valor max pot motor) ou vice-versa. Se os sinais de para cima e para baixo
estiverem ligados simultaneamente, o valor do potenciômetro do motor não mudará.
A saída da função é mostrada por 22.80 Ref atual pot motor, que pode ser definido
diretamente como a fonte de referência nos parâmetros do seletor principal ou usado
como entrada por outros parâmetros de seletor de fonte, em controle escalar e vetorial.
O exemplo a seguir mostra o comportamento do valor do potenciômetro do motor.
1
22.73
0
1
22.74
0
22.77
22.80
0
22.76
22.75
Os parâmetros 22.73 Fonte increm pot motor e 22.74 Fonte decrem pot motor con-
trolam a velocidade ou a frequência de zero até a velocidade ou frequência máxima.
A direção de operação pode ser alterada com o parâmetro 20.04 Ext1 ent2. Consulte
o exemplo a seguir.
ACS580 FW.book Page 122 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
20.04 1
Ext2 ent1
0
1
20.04
Ext2 ent2
0
1
22.73
0
1
22.74
0
* A velocidade ou a frequência de saída atingiu o valor de referência.
Ajustes
Parâmetros 22.71…22.80 (página 232).
Ajustes
Grupo de parâmetro 44 Controle freio mecânico (página 327).
3 4
7
5
FREIO FECHANDO FREIO ABERTO
ATRASO DE FECHA-
MENTO DO FREIO
AGUARDAR FECHA- 5
MENTO DO FREIO
8
Descrições de estado
Diagrama de tempo
O diagrama de tempo simplificado abaixo ilustra a operação da função de controle
de freio. Consulte o diagrama de estados acima.
Comando de início
(06.16 b5)
Modulando
(06.16 b6) tmd
Ref pronto (06.11 b2)
Ref velocidade
ncs
Sinal de controle de
freio (44.01 b0) tod
1 2 3 4 5 6 7 8
Exemplo de fiação
A figura abaixo mostra um exemplo de fiação de controle de freio. O hardware e a
fiação do controle de freio devem ser obtidos e instalados pelo cliente.
O freio é ser controlado pelo bit 0 do parâmetro 44.01 Est controle frenag. Nesse
exemplo, o parâmetro 10.24 Fonte RO1 é configurado como Comando frenagem (ou
seja, bit 0 de 44.01 Est controle frenag.
Unidade de controle do
Hardware de conversor
controle do freio X8
115/230 V CA
20 RO1A
19 RO1C
21 RO1B
Freio de
emergência
Controle do motor
Tipos de motores
O inversor de frequência oferece suporte para motores de indução de CA assín-
crona, ímã permanente (PM) e relutância síncrona (SynRM).
Identificação do motor
O desempenho do controle vetorial depende da determinação precisa do modelo do
motor durante a partida.
Uma magnetização de identificação de motor é realizada automaticamente na pri-
meira vez em que o comando de partida é dado. Durante essa primeira partida, o
motor é magnetizado a velocidade zero por vários segundos e a resistência do motor
e de seu cabo é medida para criar o modelo do motor. Esse método de identificação
pode ser usado na maioria das aplicações.
Em aplicações exigentes, é possível realizar a identificação do motor (ID run) iso-
lada.
Ajustes
99.13 Pedido ID Run (página 384).
Ajustes
• Menu - Ajustes iniciais - Motor - Compensação IR
• Parâmetros 97.13 Compensação IR (página 378) e 99.04 Modo controle motor
(página 381)
• Grupo de parâmetro 28 Corrente referência freq (página 248).
Controle vetorial
O controle vetorial é o modo de controle de motor que se destina a aplicações em
que é necessária alta precisão de controle. Oferece melhor controle sobre toda a
gama de velocidade, especialmente em aplicações em que velocidade lenta e torque
alto são necessários. Exige uma volta de identificação na partida. O controle vetorial
não pode ser usado em todas as aplicações, por exemplo quando filtros senoidais
estão sendo usados ou quando há vários motores conectados a um único inversor
de frequência.
A comutação dos semicondutores de saída é controlada para obter o fluxo do estator e o
torque do motor necessários. O valor de referência do controlador de torque vem do con-
trolador de velocidade ou diretamente de uma fonte de referência de torque externa.
O fluxo do estator é calculado ao integrar a tensão do motor no espaço vetorial. O
fluxo do rotor pode ser calculado usando o fluxo do estator e o modelo do motor. O
torque do motor é produzido controlando a corrente de 90° a partir do fluxo do
motor.Ao utilizar o modelo de motor identificado, melhora-se a estimativa de fluxo do
rotor. Não é necessário saber a velocidade real do eixo do motor para controlá-lo.
Consulte também a seção Parada por compensação de velocidade (página 137).
ACS580 FW.book Page 128 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
• Menu - Ajustes iniciais - Motor - Modo de controle
• Parâmetros 99.04 Modo controle motor (página 381) e 99.13 Pedido ID Run
(página 384).
10 t (s)
< 5 ms
TN = torque nominal do motor
Tref = referência de torque
Treal = torque real
ACS580 FW.book Page 129 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Razão U/F
A função U/f está apenas disponível no modo de controle escalar de motor, que usa
controle de frequência.
A função tem dois modos: linear e quadrático.
No modo linear, a razão entre tensão e frequência é constante abaixo do ponto de
enfraquecimento de campo. Isso é usado em aplicações de torque constante, em
que pode ser necessário produzir torque igual ou próximo ao torque nominal do
motor por toda a faixa de frequência
No modo quadrático (padrão), a razão entre tensão e frequência aumenta com o
quadrado da frequência abaixo do ponto de enfraquecimento de campo. Isso é geral-
mente usado em aplicações de bomba centrífuga ou ventilador. Nessas aplicações,
o torque necessário segue a relação quadrática com a frequência. Portanto, se a ten-
são for variada usando a relação quadrática, o motor opera com maior eficiência e
menor ruído nessas aplicações.
Não é possível usar a função U/f com otimização de energia, se o parâmetro 45.11
Otimizador energia estiver definido como Ativar, o parâmetro 97.20 Razão U/F será
ignorado.
Ajustes
• Menu - Ajustes iniciais - Motor - Razão U/f
• Parâmetro 97.20 Razão U/F (página 379).
Frenagem de fluxo
O inversor de frequência pode aumentar a desaceleração elevando o nível de mag-
netização no motor. Ao aumentar o fluxo do motor, a energia gerada pelo motor
durante a frenagem pode ser convertida para energia térmica do motor.
Velocidade do TBr
motor (%)
TN
TBr = Torque de frenagem
Sem frenagem de TN = 100 Nm
fluxo 60
40 Frenagem de fluxo
20
Frenagem de fluxo Sem frenagem de fluxo
t (s) f (Hz)
ACS580 FW.book Page 130 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
• Menu - Ajustes iniciais - Motor - Frenagem de fluxo
• Parâmetro 97.05 Frenagem fluxo (página 376).
Magnetização CC
O inversor de frequência possui diferentes funções de magnetização para diferentes
fases de início/giro/parada do motor: pré-magnetização, paragem CC, pós-magneti-
zação e pré-aquecimento (aquecimento do motor).
Pré-magnetização
A pré-magnetização é a magnetização CC do motor antes da partida. Dependendo
do modo de partida selecionado (21.01 Modo partida ou 21.19 Modo partida escalar),
é possível aplicar a pré-magnetização para garantir o maior torque de arranque pos-
sível de até 200% do torque nominal do motor. Ao ajustar o tempo de pré-magnetiza-
ção (21.02 Tempo de magnetização), é possível sincronizar a partida do motor e, por
exemplo, a liberação de um freio mecânico.
Ajustes
Parâmetros 21.01 Modo partida, 21.19 Modo partida escalar, 21.02 Tempo de mag-
netização.
ACS580 FW.book Page 131 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Paragem CC
A função permite travar o rotor em (quase) velocidade zero no meio da operação nor-
mal. A paragem CC é ativada por meio do parâmetro 21.08 Controle corrente CC.
Quando a referência e a velocidade do motor ficarem abaixo de um certo nível (parâ-
metro 21.09 Vel parada CC), o inversor de frequência interromperá a geração de cor-
rente senoidal e começar a injetar CC no motor. O limite é definido pelo parâmetro
21.10 Ref corrente CC. Quando a referência excede o parâmetro 21.09 Vel parada
CC, a operação normal do inversor de frequência continua.
Referência
t
Ajustes
Parâmetros 21.08 Controle corrente CC e 21.09 Vel parada CC.
Pós-magnetização
A função mantém o motor magnetizado por um certo período (parâmetro 21.11
Tempo pós-magnet) após a parada. Isso é para evitar que a máquina se mova com
carga, por exemplo, antes de aplicar um freio mecânico. A pós-magnetização é ati-
vada por meio do parâmetro 21.08 Controle corrente CC. A corrente de magnetiza-
ção é definida pelo parâmetro 21.10 Ref corrente CC.
Observação: A pós-magnetização está disponível apenas quando a paragem de
rampa é selecionada (consulte o parâmetro 21.03 Modo parar). Pós-magnetização
suportada somente no controle vetorial.
Ajustes
Parâmetros 21.03 Modo parar (página 216) 21.08 Controle corrente CC e 21.11 Pré-
aquecim fte entr.
Ajustes
• Menu - Ajustes iniciais - Motor - Pré-aquecimento
• Parâmetros 21.14 Pré-aquecim fte entr e 21.16 Corrente pré-aquec (página 219).
Otimização de energia
A função otimiza o fluxo do motor de modo que o consumo total de energia e o nível
de ruído do motor sejam reduzidos quando o inversor de frequência operar abaixo da
carga nominal. O desempenho total (motor e inversor de frequência) pode ser melho-
rado de 1% a 20%, dependendo do torque e da velocidade da carga.
Observação: nos motores de relutância sincrônica e de ímã permanente, a otimiza-
ção de energia está sempre ativada.
Ajustes
• Menu - Eficiência energética
• Parâmetro 45.11 Otimizador energia (página 331).
ACS580 FW.book Page 133 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Frequência de comutação
O inversor de frequência possui duas frequências de comutação: frequência de
comutação de referência e frequência de comutação mínima. O inversor de frequên-
cia tenta manter a frequência de comutação máxima permitida (= frequência de
comutação de referência) se for termicamente possível, e, em seguida, ajusta dina-
micamente entre as frequências de comutação mínima e de referência dependendo
da temperatura do inversor de frequência. Quando o inversor de frequência alcança
a frequência de comutação mínima (= menor frequência de comutação permitida),
começa a limitar a corrente de saída à medida que o aquecimento continua.
Para redução, consulte o capítulo Dados técnicos, seção Redução da frequência de
comutação no Manual de hardware do inversor de frequência.
Exemplo 1: Se você precisa fixar a frequência de comutação em um valor determi-
nado, como acontece com alguns filtros externos como, por exemplo, com EMC C1
ou filtros senoidais (consulte o Manual de hardware do inversor de frequência),
ajuste a frequência de comutação mínima e a de referência para esse valor e o inver-
sor de frequência manterá essa frequência.
Exemplo 2: Se a frequência de comutação de referência estiver configurada como
12 kHz e a frequência mínima de comutação estiver configurada com o menor valor
disponível, o inversor de frequência manterá a maior frequência de comutação pos-
sível para reduzir o ruído do motor e, somente quando o inversor de frequência
esquentar, ele reduzirá a frequência de comutação. Isso é útil, por exemplo, em apli-
cações em que é necessário ruído baixo, mas é possível tolerar ruído maior quando
a corrente total de saída é necessária.
Ajustes
Parâmetros 97.01 Ref freq comutação e 97.02 Freq min comutação (página 365).
Controle de arrancada
Em controle de torque, o motor pode arrancar, se a carga for perdida repentina-
mente. O programa de controle tem uma função de controle de arrancada que dimi-
nui a referência de torque quando a velocidade do motor exceder 30.11 Veloc
mínima ou 30.12 Veloc máxima.
ACS580 FW.book Page 134 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Velocidade do motor
Nível de desarme de sobrevelocidade
0
Tempo
Controle de arrancada ativo
30.11
Jogging
A função jogging permite o uso de um interruptor instantâneo para girar o motor bre-
vemente. A função jogging normalmente é usada durante serviços de manutenção
ou comissionamento para controlar localmente a máquina.
Estão disponíveis duas funções de jogging (1 ou 2), cada uma com suas próprias
fontes de ativação e referências. As fontes de sinal são selecionadas pelos parâme-
tros 20.26 Iniciar jogging 1 e 20.27 Iniciar jogging 2 (Menu - Ajustes iniciais - Partir,
parar, referência - Jogging). Quando uma função jogging estiver ativada, o inversor
de frequência inicia e acelera para a velocidade de jogging definida (22.42 Ref jog-
ging 1 ou 22.43 Ref jogging 2) ao longo da rampa de aceleração de jogging definida
(23.20 Acel tempo jogging). Quando o sinal de ativação é desligado, o inversor de
frequência desacelera até parar ao longo da rampa de desaceleração de jogging
definida (23.21 Temp desacel jogging).
A figura e tabela abaixo apresentam um exemplo da operação do inversor de frequ-
ência durante o jogging. No exemplo, o modo de paragem de rampa é usado (con-
sulte o parâmetro 21.03 Modo parar).
Cmd jog = Estado da fonte definido por 20.26 Iniciar jogging 1 ou 20.27 Iniciar
jogging 2
Jog = Estado da fonte definido por 20.25 Ativar jogging
Cmd iniciar = Estado do comando de partida do conversor.
ACS580 FW.book Page 135 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Cmd jog
Jog
Cmd iniciar
Velocidade
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415 16 17 18 t
Cmd Cmd
Fase jog Jog iniciar Descrição
Cmd Cmd
Fase jog Jog iniciar Descrição
• Se ambas as funções de jogging forem iniciadas, a que for iniciada primeiro terá
prioridade.
• O jogging usa controle vetorial.
• As funções de intermitência ativadas através do fieldbus (consulte 06.01 Palav
ctrl principal, bits 8…9) usam as referências e tempos de rampa definidos para o
jogging, mas não requerem o sinal do jog.
Ajustes
• Menu - Ajustes iniciais - Partir, parar, referência - Jogging
• Parâmetros 20.25 Ativar jogging (página 213), 20.26 Iniciar jogging 1 (página
214), 20.27 Iniciar jogging 2 (página 215), 22.42 Ref jogging 1 (página 231),
22.43 Ref jogging 2 (página 231), 23.20 Acel tempo jogging (página 236) e 23.21
Temp desacel jogging (página 236).
ACS580 FW.book Page 137 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
t (s)
Ajustes
Parâmetros 21.30 Vel compens modo parada (página 223), 21.31 Vel compens atras
parada (página 223) e 21.32 Vel compens limit parada (página 224).
Controle de tensão CC
Controle de sobretensão
O controle de sobretensão do barramento CC é geralmente necessário quando o
motor está no modo de gerador. O motor pode gerar energia quando desacelera ou
quando a carga arrasta o eixo do motor, fazendo com que o eixo gire mais rápido do
ACS580 FW.book Page 138 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Uenergia
TM fsaída UCC de entrada
(N·m) (Hz) (VCC) UCC
160 80 520
120 60 390
fsaída
80 40 260
TM
40 20 130
t (s)
1.6 5.8 8 11.2 15.4
UCC = tensão de circuito intermediário do inversor de frequência, fsaída = freqüência de
saída do inversor de frequência,
TM = torque do motor
Perda da tensão de alimentação sob carga nominal (fsaída = 40 Hz). A tensão CC do circuito
intermediário cai para o limite mínimo. O controlador mantém a tensão estável enquanto a
alimentação está desligada. O inversor de frequência opera o motor no modo gerador. A
velocidade do motor diminui, mas o inversor de frequência permanece operacional
enquanto o motor possuir energia cinética suficiente.
ACS580 FW.book Page 139 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Reinício automático
É possível reiniciar o inversor de frequência automaticamente após uma falha de ali-
mentação breve (máximo de 10 segundos) usando a função de reinício automático,
desde que o inversor de frequência possa operar por 10 segundos sem os ventilado-
res de refrigeração funcionarem.
Quando ativada, a função toma as seguintes medidas em uma falha de fornecimento
para uma reinicialização bem-sucedida:
• A falha de subtensão é suprimida (mas um aviso é gerado).
• A modulação e a refrigeração são interrompidas para conservar a energia res-
tante.
• O pré-carregamento do circuito CC é ativado.
Se a tensão CC for restaurada antes da passagem do período definido pelo parâme-
tro 21.18 Tempo rearme aut e o sinal de partida ainda estiver acionado, a operação
normal continuará. No entanto, se a tensão CC continuar baixa demais nesse
momento, o inversor de frequência desarmará numa falha, 3220 Subtensão lig CC.
Se o parâmetro 21.34 Forçar reinicialização automática for ajustado como Ativar, o
inversor de frequência nunca disparará com a falha de subtensão e o sinal de partida
ficará ligado para sempre. Quando a tensão CC for restaurada, a operação normal
continuará.
Ajustes
Parâmetros 01.11 Tensão CC (página 164), 30.30 Controle de sobretensão
(página 265), 30.31 Controle subtensão (página 266), 95.01 Tensão alimentação
(página 365) e 95.02 Lim tens adaptativa (página 365).
Chopper de frenagem
O chopper de frenagem pode ser usado para manipulação da energia gerada por um
motor em desaceleração. Quando a tensão CC fica alta o suficiente, o chopper
conecta o circuito CC a uma resistência de frenagem externa. A operação do cho-
pper é baseada em histerese.
Os choppers de frenagem internos no inversor de frequência (nas carcaças R0...R3)
começam a conduzir no limite de partida de chopper de frenagem interno, de 780 V,
e param de conduzir no limite de parada de chopper de frenagem interno, de 760 V
(alimentação CA 380...480 V).
Para informações sobre choppers de frenagem externos, consulte sua documentação.
Observação: É necessário desativar o controle de sobretensão para que o chopper
funcione.
Ajustes
Parâmetro 01.11 Tensão CC (página 164); grupo de parâmetro 43 Chopper de frena-
gem (página 325).
ACS580 FW.book Page 142 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Segurança e proteções
Proteções fixas/padrão
Sobrecorrente
Se a corrente de saída exceder o limite de sobrecorrente interna, os IGBTs são des-
ligados imediatamente para proteger o inversor de frequência.
Sobretensão CC
Consulte a seção Controle de sobretensão na página 137.
Subtensão CC
Consulte a seção Controle de Subtensão (power loss ride-through) na página 138.
Curto-circuito
Em caso de um curto-circuito, os IGBTs são desligados imediatamente para proteger
o inversor de frequência.
Parada de emergência
O sinal de parada de emergência é conectado à entrada selecionada pelo parâmetro
21.05 Fonte parada emerg. A parada de emergência também pode ser ativada atra-
vés do Fieldbus (parâmetro 06.01 Palav ctrl principal, bits 0...2).
O modo da parada de emergência é selecionado através do parâmetro 21.04 Modo
parada emerg. Os seguintes modos estão disponíveis:
• Off1: Parar ao longo da rampa de desaceleração padrão definida pelo tipo parti-
cular de referência em uso
• Off2: Parar por inércia
• Off3: Parar pela rampa de parada de emergência definida pelo parâmetro 23.23
Tempo parad emerg.
• Torque de parada.
Com os modos de parada de emergência Off1 e Off3, é possível supervisionar a
desaceleração do motor pelos parâmetros 31.32 Superv rampa emerg e 31.33
Atraso superv ramp emerg.
ACS580 FW.book Page 143 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Observações:
• O instalador do equipamento é responsável pela instalação dos dispositivos de
parada de emergência e de todos os dispositivos adicionais necessários para
função de parada de emergência atender as categorias necessárias de parada
de emergência. Para mais informações, entre em contato com seu representante
ABB local.
• Após a detecção de sinal de parada de emergência, a função de parada de emer-
gência não pode ser cancelada mesmo se o sinal for cancelado.
• Se o limite de torque mínimo (ou máximo) for ajustado em 0%, a função de
parada de emergência pode não ser capaz de parar o inversor de frequência.
Ajustes
• Menu - Ajustes primários - Partir, parar, referência - Permissões func
• Parâmetros 21.04 Modo parada emerg (página 217), 21.05 Fonte parada emerg
(página 217), 23.23 Tempo parad emerg (página 237), 31.32 Superv rampa
emerg (página 275) e 31.33 Atraso superv ramp emerg (página 276).
Isolamento
Para cumprir esse requisito, conecte um termistor aos terminais de controle do con-
versor usando qualquer destas alternativas:
• Separe o termistor das peças energizadas do motor com isolamento reforçado
duplo.
• Proteja todos os circuitos conectados às entradas digitais e analógicas do con-
versor. Proteja contra o contato e isole de outros circuitos de baixa tensão com
isolamento básico (classificados para o mesmo nível de tensão do circuito princi-
pal do conversor).
• Use um relé de termistor externo. O isolamento do relé deve ser classificado com
o mesmo nível de tensão do circuito principal do inversor de frequência.
Quando é usado o módulo multifuncional CMOD-02, ele fornece isolamento sufi-
ciente.
1)
60 PTC IN
61 PTC IN
CMOD-02
1)
Um ou 3...6 termistores PTC conectados em série.
A figura abaixo mostra valores típicos de resistência do sensor PTC como uma fun-
ção da temperatura.
Ohm
4000
1330
550
100
Um sensor PTC isolado também pode ser conectado diretamente à entrada digital
DI6. Na extremidade do motor, a blindagem do cabo deve ser aterrada por meio de
um capacitor. Se isso não for possível, deixe a blindagem desconectada.
Consulte a seção Isolamento na página 144.
Unidade de
controle
DI6
T +24 V CC
M
Para ver a fiação do sensor, consulte o capítulo Instalação elétrica, seção AI1 e AI2
como entradas de sensor Pt100, Pt1000, Ni1000, KTY83 e KTY84 (X1) no Manual
de hardware do inversor de frequência.
Para ver a fiação do sensor, consulte o capítulo Instalação elétrica, AI1 e AI2 como
entradas de sensor Pt100, Pt1000, Ni1000, KTY83 e KTY84 (X1) no Manual de
hardware do inversor de frequência.
Ohm
Escala 3000
KTY84 KTY83
°C ohm ohm
90 936 1569
KTY84
110 1063 1774 KTY83
130 1197 1993 2000
150 1340 2225
1000
0 T (°C)
-100 0 100 200 300
Relé de
termistor
Unidade de
controle
DI6
+24 V CC
T
Motor
Ajustes
• Menu - Ajustes primários - Motor - Proteção térmica estimada,
Menu - Ajustes primários - Motor - Proteção térmica medida
• Grupo de parâmetro 35 Proteção térmica motor (página 292).
Ajustes
• Menu - Ajustes iniciais - Funções avançadas - Falhas auto-rearme
• Parâmetros 31.12…31.16 (página 269).
ACS580 FW.book Page 151 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Diagnósticos
Supervisão de sinal
É possível selecionar seis sinais para serem supervisionados por esta função. Sem-
pre que um sinal supervisionado ultrapassa ou fica abaixo de limites predefinidos,
um bit em 32.01 Estado supervisão é ativado e um aviso ou falha é gerado.
O sinal supervisionado é filtrado de passa-baixo.
Ajustes
Grupo de parâmetro 32 Supervisão (página 277).
Ajustes
• Menu - Eficiência energética
• Grupo de parâmetro 45 Eficiência energética (página 329).
• Parâmetros 01.50 kWh hora atual, 01.51 kWh hora anterior, 01.52 Dia kWh atual
e 01.53 Dia kWh anterior na página 165.
• Parâmetros 01.55 Contador de GWh do inversor (reiniciável), 01.56 Contador de
MWh do inversor (reiniciável), 01.57 Contador de kWh do inversor (reiniciável) e
01.58 Energia cumulativa do inversor (reiniciável).
ACS580 FW.book Page 152 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Analisador de carga
Registro de valor de pico
O usuário pode selecionar um sinal a ser monitorado pelo registro de valor de pico. O
registro registra o valor de pico do sinal e a hora em que o pico ocorreu, a corrente
do motor, a tensão CC e a velocidade do motor no momento do pico. Uma amostra
do valor de pico é retirada a intervalos de 2 ms.
Registros de amplitude
O programa de controle tem dois registros de amplitude.
Para o registro de amplitude 2, o usuário pode selecionar um sinal para amostra a
intervalos de 200 ms e especificar um valor que corresponda a 100%. As amostras
coletadas são classificadas em 10 parâmetros somente leitura de acordo com a
amplitude. Cada parâmetro representa uma faixa de amplitude com diferença de 10
pontos de idade, e exibe a idade das amostras coletadas que estão dentro daquela
faixa.
Você pode visualizar isto graficamente com o painel assistente ou a ferramenta Drive
Composer para PC.
idade das amostras
0…10%
10…20%
20…30%
30…40%
40…50%
50…60%
60…70%
70…80%
80…90%
>90%
Faixas de amplitude
(parâmetros 36.40...36.49)
O registro de amplitude 1 é fixado à corrente do motor e não pode ser resetado. Com
a amplitude de registro 1, 100% corresponde à corrente de saída máxima do inversor
de frequência (Imáx), listada no Manual de hardware. A corrente medida é registrada
continuamente. A distribuição das amostras é mostrada pelos parâmetros
36.20...36.29.
ACS580 FW.book Page 153 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
• Menu - Diagnóstico - Perfil carga
• Grupo de parâmetro 36 Analisador carga (página 302).
Menu Diagnósticos
O menu Diagnósticos fornece informações rápidas sobre falhas ativas, avisos e ini-
bições no inversor de frequência e como corrigir e rearmá-las. Ele também ajuda a
encontrar os motivos pelos quais o inversor de frequência não está iniciando,
parando ou funcionando na velocidade desejada.
Ajustes
• Menu - Diagnóstico
• Menu - Ajustes primários - Relógio, região, ecrã - Apresentar pop up inibi-
ção.
ACS580 FW.book Page 154 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Diversos
Backup e restauração
É possível fazer backups dos ajustes manualmente para o painel assistente. O pai-
nel assistente também mantém um backup automático. É possível restaurar um
backup para outro inversor de frequência, ou um novo inversor de frequência para
substituir um defeituoso. É possível fazer backups e restaurações no painel ou com a
ferramenta Drive Composer para PC.
Backup
Backup manual
Faça um backup quando necessário, por exemplo, após iniciar o inversor de frequên-
cia ou quando quiser copiar os ajustes para outro inversor de frequência.
Alterações de parâmetro vindas de interfaces Fieldbus são ignoradas a menos que
você force a gravação de parâmetros com o parâmetro 96.07 Guardar parâmetro.
Backup automático
O painel de assistente tem um espaço dedicado para backup automático. Um
backup automático é criado duas horas após a última alteração de parâmetro. Após
concluir o backup, o painel aguarda 24 horas para verificar se há alterações adicio-
nais de parâmetros. Se houver, ele criará um novo backup para substituir o anterior
duas horas após a última alteração.
Não é possível alterar o tempo de atraso nem desativar a função de backup automá-
tico.
Alterações de parâmetro vindas de interfaces Fieldbus são ignoradas a menos que
você force a gravação de parâmetros com o parâmetro 96.07 Guardar parâmetro.
Restaurar
Os backups são exibidos no painel. Os backups automáticos são marcados com o
ícone e os backups manuais com . Para restaurar um backup, selecione-o e
pressione . Na tela seguinte, é possível ver todo o conteúdo de backups e restau-
rar todos os parâmetros ou selecionar um subconjunto para restauração.
Observação: Para restaurar um backup, o conversor deve estar no controle Local.
ACS580 FW.book Page 155 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
• Menu - Backups
• Parâmetro 96.07 Guardar parâmetro (página 369).
Ajustes
• Menu - Ajustes iniciais - Funções avançadas - Ajustes de utilizador
• Parâmetros 96.10…96.13 (página 371).
ACS580 FW.book Page 156 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
Grupo de parâmetro 47 Armazenamento dados (página 336).
Bloqueio de usuário
Para melhorar a segurança cibernética, a ABB recomenda que você defina uma pas-
sword mestre para evitar, por exemplo, a alteração de valores de parâmetros e/ou o
carregamento de firmware e outros arquivos.
AVISO! A ABB não será responsável por danos ou perdas causados pela falta
de ativação do bloqueio de usuário usando uma nova password. Consulte
Termo de responsabilidade de segurança cibernética (página 18).
Ajustes
Parâmetros 96.02 (página 368) e 96.100 96.102 (página 373).
ACS580 FW.book Page 157 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Ajustes
Parâmetro 95.01 Configurações especiais de HW (página 365).
ACS580 FW.book Page 158 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Parâmetros 159
7
Parâmetros
O que este capítulo contém
O capítulo descreve os parâmetros, incluindo sinais reais, do programa de controle.
No fim do capítulo, na página 387, há uma lista separada dos parâmetros cujos
valores padrão são diferentes, com ajustes de frequência de fornecimento entre
50 Hz e 60 Hz.
ACS580 FW.book Page 160 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
160 Parâmetros
Termos e abreviaturas
Termo Definição
Sinal real Tipo de parâmetro que é o resultado de uma medição ou cálculo
efetuado pelo inversor de frequência ou contém informações de estado.
A maioria dos sinais reais são somente leitura, mas é possível resetar
alguns (especialmente sinais reais contrários).
Def (Na tabela seguinte, mostrado na mesma linha que o nome do
parâmetro)
O valor padrão de um parâmetro quando usado na macro Fábrica. Para
obter informações sobre outros valores de parâmetros específicos de
macros, consulte o capítulo Macros de controle (página 71).
FbEq16 (Na tabela seguinte, mostrado na mesma linha que a gama do parâmetro
ou para cada seleção)
Equivalente de Fieldbus de 16 bits: A escala entre o valor mostrado no
painel e o inteiro usado na comunicação quando um valor de 16 bits é
selecionado para transmissão a um sistema externo.
Um hífen (-) indica que o parâmetro não pode ser acessado no formato
de 16 bits.
As escalas de 32 bits correspondentes estão relacionadas no capítulo
Dados de parâmetros adicionais (página 389).
Outro O valor é retirado de outro parâmetro.
A opção “Outro” exibe uma lista de parâmetros na qual o usuário pode
especificar o parâmetro de fonte.
Outro [bit] O valor é retirado de um bit específico em outro parâmetro.
A opção “Outro” exibe uma lista de parâmetros na qual o usuário pode
especificar o parâmetro de origem e o bit.
Parâmetro Uma instrução operacional para o inversor de frequência que pode ser
ajustada pelo usuário, ou um sinal real.
p.u. Por unidade
[número do parâmetro] Valor do parâmetro
ACS580 FW.book Page 161 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Parâmetros 161
162 Parâmetros
Parâmetros 163
Lista de parâmetros
Nº Nome/valor Descrição Def/FbEq16
01
01 Valores atuais Sinais básicos para monitorar o inversor de frequência.
Todos os parâmetros neste grupo são somente leitura, a
menos que especificado em contrário.
Observação: Os valores destes sinais reais são filtrados
com o tempo de filtro definido no grupo 46 Configurações de
monitoramento/escala. As listas de seleção de parâmetros
em outros grupos significam o valor bruto do sinal real. Por
exemplo, se uma seleção for “Frequência saída”, ela não
aponta para o valor do parâmetro 01.06 Frequência saída,
mas para o valor bruto.
01.01 Veloc motor usada Velocidade estimada do motor. Uma constante de tempo de -
filtro para este sinal pode ser definida pelo parâmetro 46.11
Tempo filtro vel motor.
-30.000,00… Velocidade estimada do motor. Consulte o
30.000,00 rpm parâmetro
46.01
01.02 Veloc motor Velocidade estimada do motor em rpm. Uma constante de -
estimada tempo de filtro para este sinal pode ser definida pelo parâme-
tro 46.11 Tempo filtro vel motor.
-30.000,00… Velocidade estimada do motor. Consulte o
30.000,00 rpm parâmetro
46.01
01.03 % Veloc motor Velocidade do motor em porcentagem da velocidade do -
motor síncrono.
-1.000,00… Velocidade do motor. 10 = 1%
1.000,00%
01.06 Frequência saída Frequência de saída estimada do inversor de frequência em -
Hz. Uma constante de tempo de filtro para este sinal pode
ser definida pelo parâmetro 46.12 Temp filt freq saída.
-500,00… Frequência de saída estimada. Consulte o
500,00 Hz parâmetro
46.02
01.07 Corrente do motor Corrente medida do motor (absoluta) em A. -
0,00…30.000,00 A Corrente do motor. Consulte o
parâmetro
46.05
01.08 Corr Mot % da In Corrente do motor (corrente de saída do inversor de frequên- -
Mot cia) em porcentagem da corrente nominal do motor.
0.0…1000.0% Corrente do motor. 1 = 1%
01.09 Corr Mot % da In Corrente do motor (corrente de saída do inversor de frequên- -
Inv cia) em porcentagem da corrente nominal do inversor de fre-
quência.
0.0…1000.0% Corrente do motor. 1 = 1%
01.10 Torque motor Torque do motor em porcentagem do torque nominal do -
motor. Consulte também o parâmetro 01.30 Esc torque nom.
Uma constante de tempo de filtro para este sinal pode ser
definida pelo parâmetro 46.13 Temp filt torq motor.
-1.600,0… Torque motor. Consulte o
1.600,0% parâmetro
46.03
ACS580 FW.book Page 164 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
164 Parâmetros
Parâmetros 165
166 Parâmetros
Parâmetros 167
168 Parâmetros
Parâmetros 169
170 Parâmetros
Bit Nome
0 Controle Off1
1 Controle Off2
2 Controle Off3
3 Funcionar
4 Saída rampa zero
5 Paragem rampa
6 Rampa em zero
7 Reseta
8 Implusão 1
9 Implusão 2
10 Cmd remoto
11 Ctrl loc ext
12 Utilz bit 0
13 Utilz bit 1
14 Utilz bit 2
15 Utilz bit 3
Parâmetros 171
Bit Nome
0 Pronto para LIGAR
1 Pronto func
2 Ref pronto
3 Disparo
4 Off 2 inativo
5 Off 3 inativo
6 Ligação inibida
7 Aviso
8 No pto ajuste
9 Remoto
10 Acima limite
11 Utilz bit 0
12 Utilz bit 1
13 Utilz bit 2
14 Utilz bit 3
15 Reservado
172 Parâmetros
Parâmetros 173
174 Parâmetros
Parâmetros 175
176 Parâmetros
Parâmetros 177
178 Parâmetros
Parâmetros 179
1
Estado da fonte
selecionada
0
1
Estado RO
0
Tempo
tLigado tDesligado tLigado tDesligado
tLigado = 10.25 Atraso ON RO1
tDesligado = 10.26 Atraso OFF RO1
0,0…3000,0 s Atraso de ativação para RO1. 10 = 1 s
10.26 Atraso OFF RO1 Define atraso desativ para saída a relé RO1. Consulte o 0,0 s
parâmetro 10.25 Atraso ON RO1.
0,0…3.000,0 s Atraso de desativação para RO1. 10 = 1 s
10.27 Fonte RO2 Sel sinal conv para ligar à saída a relé RO2. Em operação
Para as seleções disponíveis, consulte o parâmetro 10.24
Fonte RO1.
ACS580 FW.book Page 180 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
180 Parâmetros
1
Estado da fonte
selecionada
0
1
Estado RO
0
Tempo
tLigado tDesligado tLigado tDesligado
tLigado = 10.28 Atraso ON RO2
tDesligado = 10.29 Atraso OFF RO2
0,0…3000,0 s Atraso de ativação para RO2. 10 = 1 s
10.29 Atraso OFF RO2 Define atraso desativ para saída a relé RO2. Consulte o 0,0 s
parâmetro 10.28 Atraso ON RO2.
0,0…3.000,0 s Atraso de desativação para RO2. 10 = 1 s
10.30 Fonte RO3 Sel sinal conv para ligar à saída a relé RO3. Falha (-1)
Para as seleções disponíveis, consulte o parâmetro 10.24
Fonte RO1.
10.31 Atraso ON RO3 Define atraso ativ para saída a relé RO3. 0,0 s
1
Estado da fonte
selecionada
0
1
Estado RO
0
Tempo
tLigado tDesligado tLigado tDesligado
tLigado = 10.31 Atraso ON RO3
tDesligado = 10.32 Atraso OFF RO3
0,0…3000,0 s Atraso de ativação para RO3. 10 = 1 s
10.32 Atraso OFF RO3 Define o atraso de desativação para a saída de relé RO3. 0,0 s
Consulte o parâmetro 10.31 Atraso ON RO3.
0,0…3.000,0 s Atraso de desativação para RO3. 10 = 1 s
ACS580 FW.book Page 181 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Parâmetros 181
182 Parâmetros
11.45
11.44
fmm (11.38)
11.42 11.43
Parâmetros 183
184 Parâmetros
Parâmetros 185
%
Sinal não filtrado
100
63 Sinal filtrado
t
T
O = I × (1 - e-t/T)
186 Parâmetros
12.20
AImm (12.11)
12.17
12.18
12.19
Parâmetros 187
12.101
AImm (12.21)
12.27
12.28
12.29
188 Parâmetros
Parâmetros 189
190 Parâmetros
%
Sinal não filtrado
100
63 Sinal filtrado
t
T
O = I × (1 - e-t/T)
Parâmetros 191
IAO1 (mA)
13.20
13.19
IAO1 (mA)
13.20
13.19
192 Parâmetros
Parâmetros 193
194 Parâmetros
IAO2 (mA)
13.30
13.29
IAO2 (mA)
13.30
13.29
Parâmetros 195
196 Parâmetros
Parâmetros 197
Bit Valor
0 1 = Forçar RO4 para valor do bit 0 do parâmetro 15.06 Dados força RO/DO.
1 1 = Forçar RO5 para valor do bit 1 do parâmetro 15.06 Dados força RO/DO.
2…4 Reservado
5 1 = Forçar DO1 para valor do bit 5 do parâmetro 15.06 Dados força RO/DO.
6…15 Reservado
198 Parâmetros
Parâmetros 199
1
Estado da fonte
selecionada
0
1
Estado RO
0
Tempo
tLigado tDesligado tLigado tDesligado
tLigado = 15.08 Atraso RO4 ON
tDesligado = 15.09 Atraso RO4 OFF
0.0…3000.0 s Atraso de ativação para RO4. 10 = 1 s
15.09 Atraso RO4 OFF Define o atraso da desativação para saída a relé RO4. Con- 0,0 s
sulte o parâmetro 15.08 Atraso RO4 ON.
0,0…3.000,0 s Atraso de desativação para RO4. 10 = 1 s
15.10 Fonte RO5 Seleciona um sinal do inversor de frequência para ser conec- Não
tado à saída de relé RO5. energizado
Para as seleções disponíveis, consulte o parâmetro 15.07
Fonte RO4.
15.11 Atraso RO5 ON Define o atraso da ativação para saída a relé RO5. 0,0 s
1
Estado da fonte
selecionada
0
1
Estado RO
0
Tempo
tLigado tDesligado tLigado tDesligado
tLigado = 15.11 Atraso RO5 ON
tDesligado = 15.12 Atraso RO5 OFF
0,0…3000,0 s Atraso de ativação para RO5. 10 = 1 s
15.12 Atraso RO5 OFF Define o atraso da desativação para saída a relé RO5. Con- 0,0 s
sulte o parâmetro 15.11 Atraso RO5 ON.
0,0…3.000,0 s Atraso de desativação para RO5. 10 = 1 s
15.22 Configuração DO1 Seleciona como a DO1 é usada. Saída digital
Saída digital DO1 é usada como uma saída digital. 0
Saída de DO1 é usada como uma saída de frequência. 2
frequência
15.23 Fonte DO1 Seleciona um sinal do inversor de frequência a ser conectado Não
na saída digital DO1 quando 15.22 Configuração DO1 estiver energizado
ajustado para Saída digital.
Não energizado A saída não está energizada. 0
Energizado A saída está energizada. 1
Pronto func Bit 1 de 06.11 Palav estado principal (consulte a página 171). 2
Reservado 3
Habilitado Bit 0 de 06.16 Palv estado conv 1 (consulte a página 172). 4
ACS580 FW.book Page 200 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
200 Parâmetros
Parâmetros 201
1
Estado da fonte
selecionada
0
1
Estado DO
0
Tempo
tLigado tDesligado tLigado tDesligado
tLigado = 15.24 Atraso DO1 ON
tDesligado = 15.25 Atraso DO1 OFF
0,0…3000,0 s Atraso de ativação para DO1. 10 = 1 s
15.25 Atraso DO1 OFF Define o atraso de desativação para a saída de relé DO1 0,0 s
quando 15.22 Configuração DO1 estiver ajustado para Saída
digital. Consulte o parâmetro 15.24 Atraso DO1 ON.
0,0…3.000,0 s Atraso de desativação para DO1. 10 = 1 s
15.32 Freq sai 1 valor Exibe o valor da saída de frequência 1 na saída digital DO1 -
atual quando 15.22 Configuração DO1 estiver ajustado para Saída
de frequência.
Este parâmetro é apenas para leitura.
0…16.000 Hz Valor da saída de frequência 1. 1 = 1 Hz
15.33 Freq sai 1 fonte Seleciona um sinal a ser conectado na saída digital DO1 Veloc motor
quando 15.22 Configuração DO1 estiver ajustado para Saída usada
de frequência. Também define a saída para o modo de exci-
tação para passar uma corrente constante a um sensor de
temperatura.
Não selecionado Nenhum. 0
Veloc motor usada 01.01 Veloc motor usada (página 163). 1
Frequência de 01.06 Frequência saída (página 163). 3
saída
Corrente do motor 01.07 Corrente do motor (página 163). 4
Torque motor 01.10 Torque motor (página 163). 6
Tensão CC 01.11 Tensão CC (página 164). 7
Potência saída 01.14 Potência saída (página 164). 8
Ent rampa ref veloc 23.01 Ent rampa ref veloc (página 234). 10
Saída rampa ref 23.02 Saída rampa ref veloc (página 235). 11
veloc
Ref veloc usada 24.01 Ref veloc usada (página 239). 12
ACS580 FW.book Page 202 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
202 Parâmetros
(Hz)
15.37
15.36
15.37
15.36
Parâmetros 203
204 Parâmetros
Parâmetros 205
In1 Start; In2 Dir A fonte selecionada por 20.03 Ext1 ent1 é o sinal de partida; 2
a fonte selecionada por 20.04 Ext1 ent2 determina o sentido.
As transições de estado dos bits da fonte são interpretados
da seguinte maneira:
206 Parâmetros
In1P Start; In2 Stop As fontes dos comandos de partida e parada são seleciona- 4
das pelos parâmetros 20.03 Ext1 ent1 e 20.04 Ext1 ent2. As
transições de estado dos bits da fonte são interpretados da
seguinte maneira:
Observações:
• O parâmetro 20.02 Disparo iniciar Ext1 não tem efeito com
este ajuste.
• Quando a fonte 2 for 0, as teclas Iniciar e Parar no painel
de controle serão desativadas.
In1P Start; In2 As fontes dos comandos de partida e parada são seleciona- 5
Stop; In3 Dir das pelos parâmetros 20.03 Ext1 ent1 e 20.04 Ext1 ent2. A
fonte selecionada por 20.05 Ext1 ent3 determina o sentido.
As transições de estado dos bits da fonte são interpretados
da seguinte maneira:
Observações:
• O parâmetro 20.02 Disparo iniciar Ext1 não tem efeito com
este ajuste.
• Quando a fonte 2 for 0, as teclas Iniciar e Parar no painel
de controle serão desativadas.
ACS580 FW.book Page 207 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Parâmetros 207
208 Parâmetros
In1 Start; In2 Dir A fonte selecionada por 20.08 Ext2 ent1 é o sinal de partida; 2
a fonte selecionada por 20.09 Ext2 ent2 determina o sentido.
As transições de estado dos bits da fonte são interpretados
da seguinte maneira:
In1 Start fwd; In2 A fonte selecionada por 20.08 Ext2 ent1 é o sinal de partida 3
Start rev para frente; a fonte selecionada por 20.09 Ext2 ent2 é o sinal
de partida no sentido reverso. As transições de estado dos
bits da fonte são interpretados da seguinte maneira:
Parâmetros 209
Observações:
• O parâmetro 20.07 Disparo iniciar Ext2 não tem efeito com
este ajuste.
• Quando a fonte 2 for 0, as teclas Iniciar e Parar no painel
de controle serão desativadas.
In1P Start; In2 As fontes dos comandos de partida e parada são seleciona- 5
Stop; In3 Dir das pelos parâmetros 20.08 Ext2 ent1 e 20.09 Ext2 ent2. A
fonte selecionada por 20.10 Ext2 ent3 determina o sentido.
As transições de estado dos bits da fonte são interpretados
da seguinte maneira:
Observações:
• O parâmetro 20.07 Disparo iniciar Ext2 não tem efeito com
este ajuste.
• Quando a fonte 2 for 0, as teclas Iniciar e Parar no painel
de controle serão desativadas.
In1P Start fwd; In2P As fontes dos comandos de partida e parada são seleciona- 6
Start rev; In3 Stop das pelos parâmetros 20.08 Ext2 ent1, 20.09 Ext2 ent2 e
20.10 Ext2 ent3. A fonte selecionada por 20.10 Ext2 ent3
determina o sentido. As transições de estado dos bits da
fonte são interpretados da seguinte maneira:
210 Parâmetros
Parâmetros 211
212 Parâmetros
Parâmetros 213
214 Parâmetros
Parâmetros 215
216 Parâmetros
Parâmetros 217
218 Parâmetros
Velocidade
Controlador de velocidade
desligado: O motor para por
inércia.
Tempo
Velocidade
O controlador de velocidades
permanece ativo. O motor é
desacelerado para a velocidade
zero verdadeira.
Atraso Tempo
Parâmetros 219
220 Parâmetros
Parâmetros 221
222 Parâmetros
Parâmetros 223
224 Parâmetros
Parâmetros 225
22.11
22.13
0
AI Ref1
FB
… … ADD
Outro SUB
MUL A
MIN EXT1
22.12
MAX
0
AI
FB
… …
19.11
Outro
0
22.86
22.18 1
22.20
0
AI Ref1
FB
… … ADD
EXT2
Outro SUB
MUL
B
MIN
22.19
MAX
0
AI
FB
… …
Outro
Zero Nenhum. 0
AI1 escalada 12.12 Valor escalado AI1 (consulte a página 184). 1
AI2 escalada 12.22 Valor escalado AI2 (consulte a página 186). 2
Reservado 3
FB A ref1 03.05 FB A referência 1 (consulte a página 167). 4
FB A ref2 03.06 FB A referência 2 (consulte a página 167). 5
Reservado 6…7
EFB ref1 03.09 EFB referência 1 (consulte a página 167). 8
EFB ref2 03.10 EFB referência 2 (consulte a página 167). 9
Reservado 10…14
Potenciômetro do 22.80 Ref atual pot motor (saída do potenciômetro do motor). 15
motor
ACS580 FW.book Page 226 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
226 Parâmetros
Parâmetros 227
228 Parâmetros
Parâmetros 229
230 Parâmetros
Parâmetros 231
232 Parâmetros
Parâmetros 233
234 Parâmetros
Parâmetros 235
236 Parâmetros
Parâmetros 237
Referência de velocidade
Referência de
velocidade
Tempo
238 Parâmetros
Rampa linear:
23.32 = 0 s
Rampa em curva S:
23.32 > 0 s
Rampa em curva S:
23.32 > 0 s
Tempo
Desaceleração:
Velocidade
Rampa em curva S:
23.32 > 0 s
Rampa linear:
23.32 = 0 s
Rampa em curva S:
23.32 > 0 s
Rampa linear:
23.32 = 0 s
Tempo
Parâmetros 239
240 Parâmetros
% Ganho = Kp = 1
TI = Tempo de integração = 0
TD= Tempo de derivação = 0
Valor de erro
Saída do controlador
Saída do e = Valor de erro
controlador =
Kp × e
Tempo
Parâmetros 241
%
Saída do controlador
Ganho = Kp = 1
TI = Tempo de integração > 0
TD= Tempo de derivação = 0
Kp × e
Kp × e e = Valor de erro
Tempo
TI
242 Parâmetros
Saída do controlador
Δe
K p × TD ×
Ts Kp × e
Valor de erro
Kp × e e = Valor de erro
TI Tempo
Ganho = Kp = 1
TI = Tempo de integração > 0
TD= Tempo de derivação > 0
Ts= Exemplo do período de tempo = 250 µs
Δe = Alteração do valor de erro entre duas amostras
Parâmetros 243
Referência de
velocidade
Velocidade real
Tempo
Compensação de aceleração:
Referência de
velocidade
Velocidade real
Tempo
244 Parâmetros
Parâmetros 245
26.13
26.11 Ref1
0
AI ADD
FB 26.70
SUB
… …
MUL 26.14
Outro
MIN 0
MAX 26.72
26.12 1
0
AI
26.71
FB
… …
Outro
Zero Nenhum. 0
AI1 escalada 12.12 Valor escalado AI1 (consulte a página 184). 1
AI2 escalada 12.22 Valor escalado AI2 (consulte a página 186). 2
Reservado 3
FB A ref1 03.05 FB A referência 1 (consulte a página 167). 4
FB A ref2 03.06 FB A referência 2 (consulte a página 167). 5
Reservado 6…7
EFB ref1 03.09 EFB referência 1 (consulte a página 167). 8
EFB ref2 03.10 EFB referência 2 (consulte a página 167). 9
Reservado 10…14
Potenciômetro do 22.80 Ref atual pot motor (saída do potenciômetro do motor). 15
motor
ACS580 FW.book Page 246 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
246 Parâmetros
Parâmetros 247
248 Parâmetros
Parâmetros 249
28.11
28.13
0
AI Ref1
FB
… … ADD
Outro SUB
MUL A
MIN EXT1
28.12
MAX
0
AI
FB
… …
19.11
Outro
0
28.92
28.15 1
28.17
0
AI Ref1
FB
… … ADD
EXT2
Outro SUB
MUL
B
MIN
28.16
MAX
0
AI
FB
… …
Outro
Zero Nenhum. 0
AI1 escalada 12.12 Valor escalado AI1 (consulte a página 184). 1
AI2 escalada 12.22 Valor escalado AI2 (consulte a página 186). 2
Reservado 3
FB A ref1 03.05 FB A referência 1 (consulte a página 167). 4
FB A ref2 03.06 FB A referência 2 (consulte a página 167). 5
ACS580 FW.book Page 250 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
250 Parâmetros
Parâmetros 251
252 Parâmetros
Parâmetros 253
254 Parâmetros
Parâmetros 255
256 Parâmetros
Parâmetros 257
258 Parâmetros
Rampa linear:
28.82 = 0 s
Rampa em curva S:
28.82 > 0 s
Rampa em curva S:
28.82 > 0 s
Tempo
Desaceleração:
Velocidade
Rampa em curva S:
28.82 > 0 s
Rampa linear:
28.82 = 0 s
Rampa em curva S:
28.82 > 0 s
Rampa linear:
28.82 = 0 s
Tempo
Parâmetros 259
260 Parâmetros
Parâmetros 261
Velocidade
20.21 valor = Frente
30.11 valor >= 0
30.12
Intervalo de velocidade permitido
30.11
0
Tempo
-(30.11)
-(30.12)
262 Parâmetros
Frequência Frequência
20.21 valor = Pedido
30.13 valor < 0 30.13 valor >= 0
30.14 30.14
Intervalo de frequência permitido
Intervalo de frequência 30.13
permitido
0 0
Tempo Tempo
-(30.13)
Intervalo de frequência permitido
30.13 -(30.14)
Frequência
20.21 valor = Frente
30.13 valor >= 0
30.14
Intervalo de frequência permitido
30.13
0
Tempo
-(30.13)
-(30.14)
Parâmetros 263
30.21
0
AI1 30.18
AI2 1
PID
30.23 Limite mínimo de
0 torque definido por
Outro
usuário
30.19
30.22
0
AI1 30.18
AI2 1
PID
30.24 Limite máximo de
Outro 0 torque definido por
usuário
30.20
264 Parâmetros
Parâmetros 265
266 Parâmetros
30.38
0
AI1 30.36
AI2 1
Veloc
máxima Limite de
Outro 0 velocidade máxima
definido pelo
30.12 usuário
Parâmetros 267
268 Parâmetros
Parâmetros 269
Bit Falha
0 Sobrecorrente
1 Sobretensão
2 Subtensão
3 Falha de supervisão AI
4…9 Reservado
10 Falha selecionável (consulte o parâmetro 31.13 Falha selecionável)
11 Falha externa 1 (proveniente da fonte selecionada pelo parâmetro 31.01 Fonte evento ext
1)
12 Falha externa 2 (proveniente da fonte selecionada pelo parâmetro 31.03 Fonte 2 evento
ext)
13 Falha externa 3 (proveniente da fonte selecionada pelo parâmetro 31.05 Fte evento ext 3)
14 Falha externa 4 (proveniente da fonte selecionada pelo parâmetro 31.07 Fte evento ext 4)
15 Falha externa 5 (proveniente da fonte selecionada pelo parâmetro 31.09 Fte evento ext 5)
270 Parâmetros
Parâmetros 271
Falha/aviso 1
Entradas Indicação
IN1 IN2 Em operação Parado
Falha 5091 Safe Aviso A5A0 Safe
0 0
torque off torque off
Falhas 5091 Safe Aviso A5A0 Safe
0 1 torque off e FA81 Tor torque off e falha FA81
seguro off 1 Tor seguro off 1
Falhas 5091 Safe Aviso A5A0 Safe
1 0 torque off e FA82 Tor torque off e falha FA82
seguro off 2 Tor seguro off 2
1 1 (Operação normal)
ACS580 FW.book Page 272 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
272 Parâmetros
Aviso/aviso 3
Entradas
Indicação (em operação ou parado)
IN1 IN2
0 0 Aviso A5A0 Safe torque off
Aviso A5A0 Safe torque off e falha FA81 Tor
0 1
seguro off 1
Aviso A5A0 Safe torque off e falha FA82 Tor
1 0
seguro off 2
1 1 (Operação normal)
Evento/Evento 4
Entradas
Indicação (em operação ou parado)
IN1 IN2
0 0 Evento B5A0 Evento STO
Evento B5A0 Evento STO e falha FA81 Tor
0 1
seguro off 1
Evento B5A0 Evento STO e falha FA82 Tor
1 0
seguro off 2
1 1 (Operação normal)
Sem indicação/Sem 5
indicação Entradas
Indicação (em operação ou parado)
IN1 IN2
0 0 Nenhum
0 1 Falha FA81 Tor seguro off 1
1 0 Falha FA82 Tor seguro off 2
1 1 (Operação normal)
31.23 Falha de cab ou Seleciona como o inversor de frequência reage a uma cone- Falha
terra xão incorreta do cabo de alimentação de entrada e do motor
(isto é, o cabo de alimentação de entrada está ligado na
conexão do motor do inversor de frequência).
Nenhuma ação Nenhuma ação realizada. 0
Falha O inversor de frequência desarma na falha 3181 Falha de 1
cab ou terra.
ACS580 FW.book Page 273 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Parâmetros 273
274 Parâmetros
Velocidade (24.02)
Nível de desarme de sobrevelocidade
31.30
30.12
0
Tempo
30.11
31.30
Parâmetros 275
31.31
30.14
ABS(30.14)
ABS(30.14) Tempo
30.13
31.31
276 Parâmetros
Parâmetros 277
278 Parâmetros
Parâmetros 279
280 Parâmetros
Parâmetros 281
282 Parâmetros
Parâmetros 283
284 Parâmetros
Parâmetros 285
286 Parâmetros
Parâmetros 287
Estação 1
Estação 2
Estação 3
Estação 4
Exceções
Segunda
Domingo
Feriados
Sábado
Quarta
Quinta
Sexta
Terça
Dias
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 Exemplo 1: O temporizador está ativo durante os
horários do dia definidos por outros parâmetros a cada
dia da semana e a cada estação.
Ajustes de dia de exceção (34.70…34.90) não têm
qualquer efeito sobre o Temporizador.
1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 Exemplo 2: O temporizador está ativo durante os
horários do dia definidos por outros parâmetros de Seg
a Sex, a cada estação.
Ajustes de dia de exceção (34.70…34.90) não têm
qualquer efeito sobre o Temporizador.
1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 Exemplo 3:O temporizador está ativo durante os
horários do dia definidos por outros parâmetros, de
Seg a Sex, somente durante a Estação 3 (pode ser
configurada como, por exemplo, verão).
Ajustes de dia de exceção (34.70…34.90) não têm
qualquer efeito sobre o Temporizador.
1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 Exemplo 4: O temporizador está ativo durante os
horários do dia definidos por outros parâmetros de Seg
a Sex, a cada estação.
Além disso, o Temporizador está ativo a cada feriado
de dia de exceção, independentemente do dia ou da
estação.
1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 Exemplo 5: O temporizador está ativo durante os
horários do dia definidos por outros parâmetros Seg,
Qua, Sex e Dom, durante a Estação 1 e a Estação 2.
Além disso, o Temporizador está ativo a cada dia útil
de dia de exceção, independentemente do dia ou da
estação.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 Exemplo 6: O temporizador está ativo durante os
horários do dia definidos por outros parâmetros a cada
dia da semana e a cada estação.
O Temporizador está inativo durante todos os dias de
exceção.
288 Parâmetros
Parâmetros 289
290 Parâmetros
Parâmetros 291
292 Parâmetros
Parâmetros 293
294 Parâmetros
Parâmetros 295
296 Parâmetros
Parâmetros 297
298 Parâmetros
Parâmetros 299
300 Parâmetros
150
35.51
100
50
35.52
Parâmetros 301
Temperatura
Temperatura ambiente
Tempo
302 Parâmetros
100%
Tempo
Aumento de temperatura
100%
63%
Parâmetros 303
304 Parâmetros
Parâmetros 305
306 Parâmetros
Parâmetros 307
308 Parâmetros
Parâmetros 309
310 Parâmetros
Parâmetros 311
312 Parâmetros
Modo de operação
Escala
(consulte o parâm. 19.01)
Controle de velocidade 46.01 Escala velocidade
Controle de frequência 46.02 Escala frequência
Controle de torque 100%
Parâmetros 313
314 Parâmetros
Não selecionado 0. 0
Selecionado 1. 1
DI1 Entrada digital DI1 (10.02 Estado atraso DI, bit 0). 2
DI2 Entrada digital DI2 (10.02 Estado atraso DI, bit 1). 3
DI3 Entrada digital DI3 (10.02 Estado atraso DI, bit 2). 4
DI4 Entrada digital DI4 (10.02 Estado atraso DI, bit 3). 5
DI5 Entrada digital DI5 (10.02 Estado atraso DI, bit 4). 6
DI6 Entrada digital DI6 (10.02 Estado atraso DI, bit 5). 7
Reservado 8…17
Função temp 1 Bit 0 de 34.01 Estado funções temp (consulte a página 284). 18
Função temp 2 Bit 1 de 34.01 Estado funções temp (consulte a página 284). 19
Função temp 3 Bit 2 de 34.01 Estado funções temp (consulte a página 284). 20
Supervisão 1 Bit 0 de 32.01 Estado supervisão (consulte a página 277). 21
Supervisão 2 Bit 1 de 32.01 Estado supervisão (consulte a página 277). 22
Supervisão 3 Bit 2 de 32.01 Estado supervisão (consulte a página 277). 23
Outro [bit] Seleção de fonte (consulte Termos e abreviaturas na página -
160).
40.20 Cj 1 sel2 setpoint Seleciona, junto com 40.19 Cj 1 sel1 setpoint int, o ponto de Não
int ajuste interno usado entre os três pontos de ajuste internos selecionado
definidos pelos parâmetros 40.21...40.23. Consulte a tabela
em 40.19 Cj 1 sel1 setpoint int.
Não selecionado 0. 0
Selecionado 1. 1
DI1 Entrada digital DI1 (10.02 Estado atraso DI, bit 0). 2
DI2 Entrada digital DI2 (10.02 Estado atraso DI, bit 1). 3
DI3 Entrada digital DI3 (10.02 Estado atraso DI, bit 2). 4
DI4 Entrada digital DI4 (10.02 Estado atraso DI, bit 3). 5
ACS580 FW.book Page 315 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Parâmetros 315
316 Parâmetros
Parâmetros 317
O
I
G×I
G×I
Tempo
Ti
63 Sinal filtrado
t
T
O = I × (1 - e-t/T)
318 Parâmetros
Parâmetros 319
Ponto de ajuste
Feedback
Saída do
controlador PID
PID controller
output frozen
Tempo
320 Parâmetros
Parâmetros 321
322 Parâmetros
Parâmetros 323
324 Parâmetros
Parâmetros 325
326 Parâmetros
Parâmetros 327
328 Parâmetros
Parâmetros 329
330 Parâmetros
Parâmetros 331
332 Parâmetros
Parâmetros 333
334 Parâmetros
Parâmetros 335
24.02 (rpm)
0 rpm
01.06 (Hz)
0 Hz
336 Parâmetros
01.10 (%)
0%
Parâmetros 337
338 Parâmetros
Parâmetros 339
Modo de operação
Tipo de referência 1
(consulte o parâm. 19.01)
Controle de velocidade Velocidade
Controle de torque Velocidade
Controle de frequência Frequência
340 Parâmetros
Modo de operação
Tipo de referência 2
(consulte o parâm. 19.01)
Controle de velocidade Torque
Controle de torque Torque
Controle de frequência Torque
Modo de operação
Tipo de valor atual 1
(consulte o parâm. 19.01)
Controle de velocidade Velocidade
Controle de torque Velocidade
Controle de frequência Frequência
Parâmetros 341
342 Parâmetros
Parâmetros 343
344 Parâmetros
Parâmetros 345
346 Parâmetros
Parâmetros 347
348 Parâmetros
Parâmetros 349
350 Parâmetros
Modo de operação
Tipo de referência 1
(consulte o parâm. 19.01)
Controle de velocidade Velocidade
Controle de torque Velocidade
Controle de frequência Frequência
Modo de operação
Tipo atual 1
(consulte o parâm. 19.01)
Controle de velocidade Velocidade
Controle de torque Velocidade
Controle de frequência Frequência
Parâmetros 351
352 Parâmetros
Parâmetros 353
354 Parâmetros
Parâmetros 355
356 Parâmetros
Parâmetros 357
358 Parâmetros
Parâmetros 359
76.57
Velocidade
máx.
76.30
76.41
76.56
Velocidade
mínima 76.58
Tempo
Paragem/partida
Bomba aux. 1
ON
Aumento de
OFF fluxo
Partida
ON
Diminuição
OFF de fluxo
Parada
360 Parâmetros
Parâmetros 361
362 Parâmetros
Parâmetros 363
364 Parâmetros
Parâmetros 365
366 Parâmetros
Parâmetros 367
368 Parâmetros
Bit Nome
0 Usuário final
1 Serviço
2 Program avançado
3…10 Reservado
11 OEM nível acesso 1
12 OEM nível acesso 2
13 OEM nível acesso 3
14 Bloq parâm
15 Reservado
Parâmetros 369
370 Parâmetros
Parâmetros 371
372 Parâmetros
Não selecionado 0. 0
Selecionado 1. 1
DI1 Entrada digital DI1 (10.02 Estado atraso DI, bit 0). 2
DI2 Entrada digital DI2 (10.02 Estado atraso DI, bit 1). 3
DI3 Entrada digital DI3 (10.02 Estado atraso DI, bit 2). 4
DI4 Entrada digital DI4 (10.02 Estado atraso DI, bit 3). 5
DI5 Entrada digital DI5 (10.02 Estado atraso DI, bit 4). 6
DI6 Entrada digital DI6 (10.02 Estado atraso DI, bit 5). 7
Reservado 8…17
Função temp 1 Bit 0 de 34.01 Estado funções temp (consulte a página 284). 18
Função temp 2 Bit 1 de 34.01 Estado funções temp (consulte a página 284). 19
Função temp 3 Bit 2 de 34.01 Estado funções temp (consulte a página 284). 20
Reservado 21…23
Supervisão 1 Bit 0 de 32.01 Estado supervisão (consulte a página 277). 24
Supervisão 2 Bit 1 de 32.01 Estado supervisão (consulte a página 277). 25
Supervisão 3 Bit 2 de 32.01 Estado supervisão (consulte a página 277). 26
Outro [bit] Seleção de fonte (consulte Termos e abreviaturas na -
página 160).
96.13 Conj I/O utiliz sel Consulte o parâmetro 96.12 Conj I/O utiliz sel in1. Não
in2 selecionado
ACS580 FW.book Page 373 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Parâmetros 373
374 Parâmetros
Parâmetros 375
376 Parâmetros
Parâmetros 377
378 Parâmetros
100%
50% da frequência
nominal
Valores típicos de compensação de IR são mostrados
abaixo.
Inversores de frequência trifásicos UN = 400 V
(380…415 V)
PN (kW) 3 7,5 15 37 132
Compensação de IR 2,3 1,7 1,3 1,1 0,6
(%)
Parâmetros 379
380 Parâmetros
Parâmetros 381
382 Parâmetros
Parâmetros 383
384 Parâmetros
Parâmetros 385
386 Parâmetros
Parâmetros 387
388 Parâmetros
8
Dados de parâmetros
adicionais
O que este capítulo contém
Este capítulo lista os parâmetros com alguns dados adicionais, como suas gamas e
escala de fieldbus de 32 bits. Para as descrições dos parâmetros, consulte o capítulo
Parâmetros (página 159).
Termos e abreviaturas
Termo Definição
Sinal real Sinal medido ou calculado pelo conversor. Geralmente pode ser monito-
rado, mas não ajustado; alguns sinais contrários, no entanto, podem ser
repostos.
Fonte Fonte analógica: para ajustar o parâmetro com o valor de outro, é possível
analógica escolher “Outro” e selecionar o parâmetro fonte em uma lista.
Além da seleção “Outro”, o parâmetro talvez ofereça outros ajustes pré-
selecionados.
Fonte binária Fonte binária: o valor do parâmetro pode ser retirado de um bit específico
no valor de outro parâmetro (“Outro”). Às vezes, o valor pode ser fixado
em 0 (falso) ou 1 (verdadeiro). Além disso, o parâmetro pode oferecer
outros ajustes pré-selecionados.
Termo Definição
Nº Número do parâmetro.
Tipo Tipo de parâmetro. Consulte Fonte analógica, Fonte binária, Lista, PB,
Real.
Endereços de fieldbus
Consulte o Manual do usuário do adaptador fieldbus.
ACS580 FW.book Page 391 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
9
Rastreamento de falha
O que este capítulo contém
O capítulo apresenta todas as mensagens de alarmes e falha incluindo a causa
possível e as ações corretivas. É possível identificar as causas da maioria dos avisos
e falhas e corrigi-las usando as informações deste capítulo. Caso contrário, procure
um representante de serviço da ABB. Se for possível usar a ferramenta de PC Drive
Composer, envie o Pacote de suporte criado pelo Drive Composer ao representante
de serviço da ABB.
Os avisos e as falhas são apresentados abaixo em tabelas separadas. Cada tabela é
classificada por código de aviso/falha.
Segurança
Indicações
Avisos e falhas
Avisos e falhas indicam um estado anormal do inversor de frequência. Os códigos e
os nomes dos avisos e falhas ativos são exibidos no painel de controle do inversor
de frequência e na ferramenta Drive Composer para PC. Apenas os códigos de
avisos e falhas estão disponíveis por meio do Fieldbus.
Não é necessário rearmar avisos, eles serão excluídos quando a sua causa desapare-
cer. Os avisos não travam o inversor de frequência e ele continuará operando o motor.
ACS580 FW.book Page 424 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
As falhas travam o inversor de frequência fazendo com que ele desarme e pare o
motor. Após a causa de uma falha ser removida, a falha poderá ser reiniciada de
uma fonte selecionável (Menu - Ajustes primários - Funções avançadas - Repor
falhas manualmente (Repor fal manual de:) no painel; ou parâmetro 31.11
Seleção rearme falha) como o painel de controle, ferramenta para PC Drive
composer, as entradas digitais do inversor de frequência ou fieldbus. Repor a falha
cria um evento 64FF Rearme falha. Após repor, é possível reiniciar o conversor.
Observe que algumas falhas exigem o reinício da unidade de controle desligando e
ligando ou usando o parâmetro 96.08 Ganho placa controle – isso é mencionado na
entrada referente à falha quando for o caso.
Eventos puros
Além de avisos e falhas, há eventos puros que são apenas registrados no registro de
eventos do inversor de frequência. Os códigos desses eventos estão incluídos na
tabela Mensagens de alarmes na página (426).
Mensagens editáveis
No caso de eventos externos, é possível editar a ação (falha ou aviso), o nome e o
texto da mensagem. Para especificar os eventos externos, selecione Menu -
Ajustes primários - Funções avançadas - Eventos externos.
Também é possível incluir dados de contato e editar o texto. Para especificar as
informações de contato, selecione Menu - Ajustes primários - Relógio, região,
display - Visualizar informações de contato.
Histórico de falhas/alames
Registro de eventos
Todas as indicações são armazenadas no registro de eventos, com uma marcação
de horário e outras informações. O registro de eventos armazena informações sobre
• os últimos 8 registros de falha, ou seja, falhas que desarmaram o inversor de
frequência ou rearmes de falha
• os últimos 10 avisos ou eventos puros que ocorreram.
Consulte a seção Visualizar informações de falha/alarme na página 425.
Códigos auxiliares
Alguns eventos geram um código auxiliar, que muitas vezes ajuda a identificar o
problema. No painel de controle, o código auxiliar é armazenado como parte dos
detalhes do evento; na ferramenta Drive Composer para PC, o código auxiliar é
exibido na lista de eventos.
ACS580 FW.book Page 425 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Mensagens de alarmes
Observação: A lista também contém eventos que aparecem apenas no registro de
eventos.
Cód. Aviso / código
Causa O que fazer
(hex.) auxiliar
64FF Rearme falha Uma falha foi rearmada no pai- Evento. Apenas informação.
nel, na ferramenta Driver Com-
poser para PC, Fieldbus ou I/O.
A2A1 Calibração de corrente Ocorrerá uma calibração da Aviso informativo. (Consulte o parâmetro
corrente de compensação e 99.13 Pedido ID Run.)
medição de ganho na próxima
partida.
A2B1 Sobrecorrente A corrente de saída excedeu o Verifique a carga do motor.
limite de falha interno. Verifique os tempos de aceleração no
Além de uma situação real de grupo de parâmetros 23 Rampa de refe-
sobrecorrente, esse aviso tam- rência de velocidade (controle de veloci-
bém pode ser causado por dade), 26 Corrente ref torque (controle de
uma falha à terra ou perda da torque) ou 28 Corrente referência freq
fase de alimentação. (controle de frequência). Verifique tam-
bém os parâmetros 46.01 Escala veloci-
dade, 46.02 Escala frequência e 46.03
Escala torque.
Verifique o motor e o cabo do motor
(incluindo as conexões de fase e
delta/estrela).
Verifique se há uma falha à terra no
motor ou nos cabos do motor medindo as
resistências de isolamento do motor e do
cabo. Consulte o capítulo Instalação elé-
trica, seção Verificação do isolamento do
conjunto no Manual de hardware do
inversor de frequência.
Verifique se não há contatores abrindo e
fechando no cabo do motor.
Verifique se os dados de partida no
grupo de parâmetro 99 Dados motor cor-
respondem com as informações da placa
de especificação nominal do motor.
Verifique se não há capacitores de corre-
ção de fator de potência ou atenuadores
de surto no cabo do motor.
A2B3 Fuga à terra O inversor de frequência Verifique se não há capacitores de corre-
detectou desequilíbrio de carga ção de fator de potência ou atenuadores
normalmente devido à falha de de surto no cabo do motor.
aterramento no motor ou no Verifique se há uma falha à terra no
cabo do motor. motor ou nos cabos do motor medindo as
resistências de isolamento do motor e do
cabo. Consulte o capítulo Instalação elé-
trica, seção Verificação do isolamento do
conjunto no Manual de hardware do
inversor de frequência. Caso encontre
uma falha à terra, corrija ou troque o
cabo do motor e/ou o motor.
Se nenhuma falha de aterramento for
detectada, entre em contato com seu
representante ABB local.
ACS580 FW.book Page 427 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
A780 Bloq motor O motor está operando na Verifique a carga do motor e as classifi-
Aviso programável: 31.24 região de bloqueio por causa cações do inversor de frequência.
Função bloqueio de carga excessiva ou energia Verifique os parâmetros da função de
insuficiente no motor, por falha.
exemplo.
A792 Cablag resist frenag Curto-circuito da resistência de Verifique a conexão do chopper do freio
frenagem ou falha de controle e da resistência de frenagem.
do chopper do freio. Para car- Verifique se a resistência de frenagem
caças de inversor de frequên- não está danificada.
cia R6 ou maior.
A793 Exc temp RT A temperatura medida do Pare o inversor de frequência. Deixe o
motor excedeu o limite de resistor esfriar.
alarme definido pelo parâmetro Verifique os ajustes da função de prote-
43.12 Limite aviso res frenag. ção de sobrecarga do resistor (grupo de
parâmetros 43 Chopper de frenagem).
Verifique o ajuste do limite de aviso,
parâmetro 43.12 Limite aviso res frenag.
Verifique se o resistor foi dimensionado
corretamente.
Verifique se o ciclo de frenagem atende
os limites permitidos.
A794 Dados BR Não foram fornecidos dados Um ou mais dos ajustes de dados do
sobre a resistência de frena- resistor (parâmetros 43.08…43.10) estão
gem. incorretos. O parâmetro é especificado
pelo código auxiliar.
0000 0001 Valor de resistência baixo Verifique o valor de 43.10.
demais.
0000 0002 Constante de tempo térmica Verifique o valor de 43.08.
não fornecida.
0000 0003 Potência máxima contínua não Verifique o valor de 43.09.
fornecida.
ACS580 FW.book Page 432 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Mensagens de falha
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
5080 Ventoinha Feedback do ventilador de refri- Consulte A581 Ventoinha (página 429).
geração ausente.
5081 Vent aux danif Um ventilador de refrigeração Verifique o código auxiliar.
auxiliar (conectado aos conec- Verifique ventoinhas e conexões auxilia-
tores de res.
ventilador na unidade de con- Substitua o ventilador, se ele estiver com
trole) está preso ou desconec- defeito.
tado. Certifique-se de que a tampa frontal do
conversor esteja no lugar e apertada.
Se o comissionamento do conversor
necessitar que a tampa esteja fora, ative o
parâmetro 31.36 Bybass com falha na
ventoinha auxiliar dentro de 2 min do rei-
nício da unidade de controle para suprimir
temporariamente a falha.
Reinicie a unidade de controle (usando o
parâmetro 96.08 Ganho placa controle) ou
desligue e ligue novamente.
0001 Vent aux 1 danif.
0002 Vent aux 2 danif.
5090 Falha HW STO O diagnóstico do hardware STO Entre em contato com seu representante
detectou uma falha de har- ABB local para substituir o hardware.
dware.
5091 Safe torque off A função de safe torque off está Verifique as conexões do circuito de segu-
Falha programável: ativa, ou seja, os sinais do cir- rança. Para obter mais informações, con-
31.22 Indic STO cuito de segurança conectados sulte o capítulo Função Torque seguro off
func/parar a STO de conector foram perdi- no Manual de hardware do conversor e a
dos durante a partida ou o fun- descrição do parâmetro 31.22 Indic STO
cionamento. func/parar (página 271).
Verifique o valor do parâmetro 95.04 Ali-
ment placa cntrl.
5092 Erro lógico PU A memória da unidade de Entre em contato com seu representante
potência foi limpa. ABB local.
5093 Incomp clas ID O hardware do inversor de fre- Desligue e ligue novamente o inversor de
quência não corresponde às frequência. Pode ser necessário repetir
informações armazenadas na isso.
memória. Isso pode ocorrer, por
exemplo, após uma atualiza-
ção de firmware.
5094 Med temperat circ Problema com a medição de Entre em contato com seu representante
temperatura interna do inversor ABB local.
de frequência.
5089 Mau funcion. do circuito A falha da temperatura segura Verifique a ligação entre a saída do relé
SMT do motor é gerada e o do módulo e o terminal STO.
evento/falha/aviso
de STO não é gerado.
Observação: se apenas um
canal de STO for aberto, a falha
5090 Falha HW STO será
gerada.
5098 Perda de comun. de I/O Falha de comunicação para I/O Tente rearmar a falha ou desligar e ligar o
padrão. inversor de frequência.
50A0 Ventilador Ventilador de refrigeração presa Verifique a conexão e a operação do ven-
ou desligada. tilador.
Substitua o ventilador, se ele estiver com
defeito.
5682 Unid pot perdida A conexão entre a unidade de Verifique a conexão entre a unidade de
controle do inversor de frequên- controle e a unidade de potência.
cia e a unidade de potência foi
perdida.
5691 Med circ ADC Falha no circuito de medição. Entre em contato com seu representante
ABB local.
ACS580 FW.book Page 440 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
5692 Falh placa pot PU Falha de alimentação na uni- Entre em contato com seu representante
dade de potência. ABB local.
5693 Circ med DFF Falha no circuito de medição. Entre em contato com seu representante
ABB local.
5696 Feedback est PU O feedback de estado das fases Entre em contato com seu representante
de saída não corresponde aos ABB local.
sinais de controle.
5697 Feedback carreg Sinal de feedback de carrega- Verifique o sinal de feedback proveniente
mento ausente. do sistema de carregamento
5698 Falha PU desc A lógica da unidade de potência Verifique a compatibilidade entre a lógica
gerou uma falha que é desco- e o software.
nhecida do software.
6181 Ver FPGA inc As versões de firmware e de Reinicialize a unidade de controle (usando
FPGA são incompatíveis. o parâmetro 96.08 Ganho placa controle)
ou desligue e ligue novamente. Se o pro-
blema persistir, entre em contato com seu
representante ABB local
6306 FBA A map arq Erro de leitura de arquivo de Entre em contato com seu representante
mapeamento do adaptador de ABB local.
Fieldbus A.
6481 Sobrec tar Falha interna. Reinicialize a unidade de controle (usando
o parâmetro 96.08 Ganho placa controle)
ou desligue e ligue novamente. Se o pro-
blema persistir, entre em contato com seu
representante ABB local
6487 Exc depósito Falha interna. Reinicialize a unidade de controle (usando
o parâmetro 96.08 Ganho placa controle)
ou desligue e ligue novamente. Se o pro-
blema persistir, entre em contato com seu
representante ABB local
64A1 Carga fich int Erro de leitura de arquivo. Reinicialize a unidade de controle (usando
o parâmetro 96.08 Ganho placa controle)
ou desligue e ligue novamente. Se o pro-
blema persistir, entre em contato com seu
representante ABB local
64A4 Falha ID classif Erro carga ID classificação. Entre em contato com seu representante
ABB local.
64A6 Programa adaptativo Erro ao executar o programa Verifique o código auxiliar (formato XXYY
adaptativo. ZZZZ).
“XX” especifica o número do estado
(00=programa base) e “YY” especifica o
número do bloco de função (0000=erro
genérico).
“ZZZZ” indica o problema.
000A Programa corrompido ou bloco Restaure o programa de modelo ou faça
não existente download do programa para o inversor de
frequência.
000C Entrada de bloco necessária Verifique as entradas do bloco.
ausente
000E Programa corrompido ou bloco Restaure o programa de modelo ou faça
não existente download do programa para o inversor de
frequência.
0011 Programa grande demais. Remova blocos até que o erro pare.
0012 Programa está vazio. Corrija o programa e faça seu download
para o inversor de frequência.
001C Um parâmetro ou bloco que não Edite o programa para corrigir a referência
existe é usado no programa. de parâmetro ou use um bloco existente.
001D Tipo de parâmetro inválido para Edite o programa para corrigir a referência
o pino selecionado. de parâmetro.
ACS580 FW.book Page 441 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
001E A saída para o parâmetro falhou Verifique a referência do parâmetro no
porque o parâmetro estava pro- programa.
tegido contra gravação. Verifique as outras fontes que afetam o
parâmetro de destino.
0023 Arquivo do programa incompatí- Adapte o programa para a biblioteca de
vel com a versão atual do fir- bloco e versão de firmware atuais.
0024 mware.
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
6684 Falha carga EFB Não foi possível carregar o fir- Entre em contato com seu representante
mware do protocolo de Fieldbus ABB local.
integrado (EFB).
Diferença de versão entre o fir-
mware do protocolo EFB e o fir-
mware do inversor de
frequência.
6685 Falha 2 EFB Falha reservada para a aplica- Consulte a documentação do protocolo.
ção do protocolo EFB.
6686 Falha EFB 3 Falha reservada para o aplica- Consulte a documentação do protocolo.
tivo do protocolo EFB.
6882 Tab text 32-bit exc Falha interna. Rearme a falha. Entre em contato com
seu representante ABB local se o pro-
blema persistir.
6885 Exc fich texto Falha interna. Rearme a falha. Entre em contato com
seu representante ABB local se o pro-
blema persistir.
7081 Perda do painel de O painel de controle ou a ferra- Verifique a ferramenta para PC ou a cone-
controle menta de PC selecionada como xão do painel de controle.
Falha programável: localização de controle ativa Verifique o conector do painel de controle.
49.05 Ação perda para o inversor de frequência Desconecte e reconecte o painel de con-
comun interrompeu a comunicação. trole.
7085 Módulo opcional O módulo opcional Fieldbus Substitua o módulo por um tipo suportado.
incompatível não é suportado.
7121 Bloq motor O motor está operando na região Verifique a carga do motor e as classifica-
Falha programável: de bloqueio por causa de carga ções do inversor de frequência.
31.24 Função bloqueio excessiva ou energia insuficiente Verifique os parâmetros da função de
no motor, por exemplo. falha.
7181 Resistor de frenagem Resistência de frenagem que- Verifique se uma resistência de frenagem
brada ou não conectada. foi conectada.
Verifique a condição da resistência de fre-
nagem.
Verifique o dimensionamento da resistên-
cia de frenagem.
7183 Exc temp RT A temperatura medida da resis- Pare o inversor de frequência. Deixe o
tência de frenagem excedeu o resistor esfriar.
limite de alarme estabelecido Verifique os ajustes da função de prote-
pelo parâmetro 43.11 Lim falha ção de sobrecarga do resistor (grupo de
res frenag. parâmetros 43 Chopper de frenagem).
Verifique o ajuste do limite de falha, parâ-
metro 43.11 Lim falha res frenag.
Verifique se o ciclo de frenagem atende
os limites permitidos.
7184 Cablag resist frenag Curto-circuito da resistência de Verifique a conexão do chopper do freio e
frenagem ou falha de controle da resistência de frenagem.
do chopper do freio. Verifique se a resistência de frenagem
não está danificada.
7191 Curto-circuito CT Curto-circuito no chopper IGBT Verifique se a resistência de frenagem
do freio. está conectada e não danificada.
Verifique as especificações elétricas do
resistor de frenagem no capítulo Frena-
gem por resistor no Manual de hardware
do inversor de frequência.
Substitua o chopper de frenagem (se pos-
sível).
ACS580 FW.book Page 443 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
7192 Exc temp IGBT CT A temperatura do chopper IGBT Deixe o chopper esfriar.
do freio excedeu o limite de Verifique se a temperatura ambiente está
falha interno. muito alta.
Verifique se houve falha no ventilador de
refrigeração.
Verifique se há obstruções no fluxo de ar.
Verifique os ajustes da função de prote-
ção de sobrecarga do resistor (grupo de
parâmetros 43 Chopper de frenagem).
Verifique se o ciclo de frenagem atende
os limites permitidos.
Verifique se a tensão de alimentação CA
do inversor de frequência não é exces-
siva.
7310 Sobrevelocidade O motor está girando mais Verifique as configurações mínimas/máxi-
rápido do que a velocidade mas de velocidade, parâmetros 30.11
mais alta permitida devido a Veloc mínima e 30.12 Veloc máxima.
uma velocidade Verifique a adequação do torque de frena-
mínima/máxima ajustada de gem do motor.
forma incorreta, a um torque de Verifique a aplicabilidade do controle de
frenagem insuficiente ou a torque.
mudanças na carga ao utilizar a Verifique a necessidade de um chopper
referência de torque. do freio e de resistor(es).
73B0 Fal rampa emerg A parada de emergência não Verifique os ajustes de parâmetros 31.32
ocorreu dentro do tempo espe- Superv rampa emerg e 31.33 Atraso
rado. superv ramp emerg.
Verifique os tempos de rampa predefini-
dos (23.11...23.15 para o modo Off1,
23.23 para o modo Off3).
73F0 Sobrefrequência Frequência de saída máxima Verifique o código auxiliar.
permitida excedida.
00FA O motor está girando mais Verifique as configurações de frequência
rápido do que a frequência mínima/máxima, parâmetros 30.13 Freq
máxima permitida devido a um mínima e 30.14 Freq máxima.
ajuste incorreto da frequência Verifique a tensão de alimentação usada
mínima ou máxima, ou o motor e o parâmetro de seleção de tensão 95.01
arranca porque a tensão de ali- Tensão alimentação.
mentação está alta demais ou
devido à seleção incorreta da
tensão de alimentação no parâ-
metro 95.01 Tensão alimenta-
ção.
Outro - Entre em contato com seu representante
ABB local e informe o código auxiliar.
7510 Com FBA A Foi perdida a comunicação Verifique o status da comunicação Fiel-
Falha programável: cíclica entre o inversor de frequ- dbus. Consulte a documentação do usuá-
50.02 FBA A fun perda ência e o módulo adaptador de rio da interface Fieldbus.
comum Fieldbus A ou entre o PLC e o Verifique os ajustes dos grupos de parâ-
módulo adaptador de Fieldbus metros 50 Adaptador Fieldbus (FBA),
A. 51 FBA A ajustes, 52 FBA A ent dados e
53 FBA A dados out.
Verifique as conexões de cabo.
Verifique se o mestre de comunicação
pode se comunicar.
8001 Falha subc ULC Curva de carga do utilizador: O Consulte o parâmetro 37.04 Subcarga
sinal ficou tempo demais abaixo ações ULC.
a curva de subcarga.
8002 Fal sobrec ULC Curva de carga do utilizador: O Consulte o parâmetro 37.03 Ações sobre-
sinal ficou tempo demais acima carga ULC.
da curva de sobrecarga.
ACS580 FW.book Page 444 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
80A0 Supervisão AI Um sinal analógico está fora Verifique o nível de sinal na entrada ana-
Falha programável: dos limites especificados para a lógica.
12.03 Função entrada analógica. Verifique o código auxiliar.
supervisão AI Verifique a fiação conectada à entrada.
Verifique os limites mínimo e máximo da
entrada no grupo de parâmetros 12 AI
Standard.
0001 EA1MenorMIN
0002 EA1MaiorMAX
0003 EA2MenosMIN.
0004 EA2MaiorMAX
80B0 Sup sinal 1 Falha gerada pela função de Verifique a fonte da falha (parâmetro
(Texto de mensagem supervisão de sinal 1. 32.07 Sinal supervisão 1).
editável)
Falha programável:
32.06 Ação supervisão 1
80B1 Sup sin 2 Falha gerada pela função de Verifique a fonte da falha (parâmetro
(Texto de mensagem supervisão de sinal 2. 32.17 Sinal supervisão 2).
editável)
Falha programável:
32.16 Ação supervisão 2
80B2 Sup sin 3 Falha gerada por uma função Verifique a fonte da falha (parâmetro
(Texto de mensagem da supervisão de sinal 3. 32.27 Sinal supervisão 3).
editável)
Falha programável:
32.26 Ação supervisão 3
80B3 Sup sin 4 Falha gerada pela função de Verifique a fonte da falha (parâmetro
(Texto de mensagem supervisão de sinal 4. 32.37 Supervisão 4 sinal).
editável)
Falha programável:
32.36 Supervisão 4
ação
80B4 Sup sin 5 Falha gerada pela função de Verifique a fonte da falha (parâmetro
(Texto de mensagem supervisão de sinal 5. 32.47 Supervisão 5 sinal).
editável)
Falha programável:
32.46 Supervisão 5
ação
80B5 Sinal sup 6 Falha gerada pela função de Verifique a fonte da falha (parâmetro
(Texto de mensagem supervisão de sinal 6. 32.57 Supervisão 6 sinal).
editável)
Falha programável:
32.56 Supervisão 6
ação
9081 Falha externa 1 Falha no dispositivo externo 1. Verifique o dispositivo externo.
(Texto de mensagem Verifique os ajustes de parâmetro 31.01
editável) Fonte evento ext 1.
Falha programável:
31.01 Fonte evento ext 1
31.02 Tipo evento
externo 1
9082 Falha externa 2 Falha no dispositivo externo 2. Verifique o dispositivo externo.
(Texto de mensagem Verifique os ajustes de parâmetro 31.03
editável) Fonte 2 evento ext.
Falha programável:
31.03 Fonte 2 evento
ext
31.04 Tipo 2 evento ext
ACS580 FW.book Page 445 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
Cód.
(hex.) Falha / código auxiliar Causa O que fazer
10
Controle do Fieldbus por
meio da interface de Fieldbus
integrada (EFB)
O que este capítulo contém
O capítulo descreve como o inversor de frequência pode ser controlado por
dispositivos externos em uma rede de comunicações (Fieldbus) usando a interface
de Fieldbus integrado.
Controlador Fieldbus
Terminação ON1)
Fieldbus
Fluxo de dados
Palavra de controle (CW)
Referências
I/O do Processo (cíclico)
Palavra de estado (SW)
Valores atuais
Parâmetro R/W
solicitações/respostas Mensagens de serviço
(acíclicas)
TERM POL
TERM POL
TERM POL
ON
ON
X5 X5 ON X5
ON
ON
ON
1) O dispositivo nas duas extremidades do Fieldbus deve ter uma terminação ligada.
2)
Um dispositivo, preferencialmente na extremidade do Fieldbus deve ter a polarização ligada.
A ser adicionado
ACS580 FW.book Page 449 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
INICIALIZAÇÃO DE COMUNICAÇÃO
58.01 Ativar protocolo Modbus RTU Inicializa a comunicação com o Fieldbus
integrado.
Ajuste para
Parâmetro controle por Função/Informação
Fieldbus
58.31 EFB act1 fonte Outro Define a fonte dos valores atuais 1 e 2
58.32 transp quando o parâmetro 58.26 EFB ref1 tipo
EFB act2 fonte (58.27 EFB ref2 tipo) está ajustado em
transp Transparente.
58.33 Modo endereço Modo 0 (padrão) Define o mapeamento entre os parâmetros e os
registros de contenção na gama de registros
400001…465536 (100…65535) do Modbus.
58.34 Ordem palav BX-AL (padrão) Define a ordem das palavras de dados no
quadro de mensagem Modbus.
58.101 Dados I/O 1 Por exemplo, o Define o endereço do parâmetro do inversor
… … ajuste padrão (I/Os de frequência que o mestre de Modbus
58.114 Dados I/O 14 1...6 contém a pala- acessa quando lê ou grava no endereço de
vra de controle, a registro correspondendo aos parâmetros de
palavra de status, entrada/saída do Modbus. Selecione os
duas referências e parâmetros que você deseja ler ou gravar
dois valores atuais) através de palavras de I/O do Modbus.
RO/DIO palav Esses ajustes gravam os dados recebidos em
controle, AO1 parâmetros de armazenamento 10.99
armaz dados, AO2 RO/DIO palav controle, 13.91 AO1 armaz
armaz dados, dados, 13.92 AO2 armaz dados, 40.91
Feedback armaz Feedback armaz dados ou 40.92 Setpoint
dados, Setpoint armaz dados.
armaz dados
58.06 Controle Atualizar ajustes Valida os ajustes dos parâmetros de
comunic configuração.
Os novos ajustes entrarão em vigor na próxima vez em que o conversor for ligado ou
quando forem validados pelo parâmetro 58.06 Controle comunic (Atualizar ajustes).
Ajuste para
Parâmetro controle por Função/Informação
Fieldbus
20.06 Comandos Ext2 Fieldbus integrado Seleciona o Fieldbus como fonte para os
comandos de partida e parada quando EXT2
estiver selecionado como localização de
controle ativa.
OUTRAS SELEÇÕES
É possível selecionar referências de EFB como a fonte em praticamente qualquer parâmetro
seletor de sinal, selecionando Outro e, em seguida, 03.09 EFB referência 1 ou 03.10 EFB
referência 2.
Rede Fieldbus
1)
Comunicação cíclica Perfil de EFB EXT1/2
Comandos de
partida
SEL
EFB CW
CW 0
2) 03.09 EFB referência
REF1 1
2 1 20.01
REF2 3
03.10 EFB referência 20.06
58.25 2
SEL Seleção de
SW 0 EFB SW referência
2)
ACT1 1 Atual 1
2
ACT2 3 Atual 2
58.25
Grupos
Seleção de 22/26/28/40 etc.
dados de I/O
I/O 1
I/O 2 Seleção de
I/O 3 Par. 01.01…255.255 referência
…
I/O 69
58.101
…
58.114 Grupos
22/26/28/40 etc.
Tabela de
Comunicação acíclica parâmetros
1. Veja também outros parâmetros que podem ser controlados pelo Fieldbus.
2. Conversão de dados se o parâmetro 58.25 Perfil controle estiver ajustado para ABB Drives. Consulte
a seção Sobre os perfis de controle (página 455).
ACS580 FW.book Page 453 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Referências
As referências de EFB 1 e 2 são números inteiros assinados de 16 e 32 bits. O
conteúdo de cada palavra de referência pode ser usado como a fonte de
praticamente qualquer sinal, como referência de velocidade, frequência, torque ou
processo. Em comunicação de Fieldbus integrado, as referências 1 e 2 são exibidas
por 03.09 EFB referência 1 e 03.10 EFB referência 2 respectivamente. As
referências são escaladas ou não dependendo dos ajustes de 58.26 EFB ref1 tipo e
58.27 EFB ref2 tipo. Consulte a seção Sobre os perfis de controle (página 455).
Valores atuais
Os sinais atuais de Fieldbus (ACT1 e ACT2) são números inteiros assinados de
16 ou 32 bits. Eles transmitem valores selecionados de parâmetro do inversor de
frequência para o mestre. Os valores atuais são escalados ou não dependendo dos
ajustes de 58.28 EFB act1 tipo e 58.29 EFB act2 tipo. Consulte a seção Sobre os
perfis de controle (página 455).
Entrada/saídas de dados
Entrada/saídas de dados são palavras de 16 ou 32 bits que contêm valores
selecionados de parâmetro do inversor de frequência. Os parâmetros 58.101 Dados
I/O 1 … 58.114 Dados I/O 14 definem os endereços dos quais o mestre lê dados
(entrada) ou nos quais ele grava dados (saída).
Endereço de registro
O campo de endereço de solicitações Modbus usado para acessar registros de
contenção é de 16 bits. Assim o protocolo Modbus permite endereçar 65.536
registros de contenção.
ACS580 FW.book Page 454 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Seleção de perfil
Dados
conversão e SEL
escala
0
58.26…58.29
Fieldbus Inversor de
5
frequência
58.25
Palavra de controle
Palavra de controle para o perfil ABB Drives
A tabela abaixo mostra o conteúdo da palavra de controle por Fieldbus para o perfil
de controle ABB Drives. A interface de Fieldbus integrado converte esta palavra para
a forma em que é usada no inversor de frequência. O texto com letras maiúsculas e
em negrito refere-se aos estados exibidos em Diagrama de transição de estado do
perfil ABB Drives na página 463.
Bit Nome Valor ESTADO/Descrição
0 OFF1_ 1 Prosseguir para PRONTO PARA OPERAR.
CONTROL
0 Parar ao longo da rampa de desaceleração atualmente
ativa. Prosseguir para OFF1 ATIVO; prosseguir para
PRONTO PARA LIGAR a menos que outros bloqueios
(OFF2, OFF3) estejam ativos.
1 OFF2_ 1 Continuar operação (OFF2 inativo).
CONTROL
0 Emergência OFF, parada por inércia.
Prosseguir para OFF2 ATIVO; prosseguir para
LIGAÇÃO INIBIDA.
2 OFF3_ 1 Continuar operação (OFF3 inativo).
CONTROL 0 Parada de emergência, parada dentro do tempo definido
pelo parâmetro do inversor de frequência. Prosseguir
para OFF3 ATIVO; prosseguir para LIGAÇÃO INIBIDA.
Aviso: Certifique-se de que é possível parar o motor e a
máquina acionada com este modo de parada.
3 INIBIR_ 1 Prossiga para OPERAÇÃO ATIVADA.
OPERAÇÃO Observação: O sinal de permissão de funcionamento
deve estar ativo; consulte a documentação do inversor
de frequência. Se o inversor de frequência está ajustado
para receber o sinal de permissão de funcionamento do
Fieldbus, o bit ativa o sinal.
0 Inibir operação. Prosseguir para OPERAÇÃO INIBIDA.
4 RAMP_OUT_ 1 Operação normal. Prossiga para GERADOR DE
ZERO FUNÇÃO DE RAMPA: SAÍDA ATIVADA.
0 Força a saída do Gerador de função de rampa para zero.
Inversor de frequência segue a rampa para parar (limites
de corrente e tensão CC em vigor).
5 RAMP_HOLD 1 função de rampa. Prossiga para GERADOR DE
FUNÇÃO DE RAMPA: ACELERADOR ATIVADO.
0 Suspensão da rampa (retenção da saída do Gerador de
função de rampa).
6 RAMP_IN_ 1 Operação normal. Prosseguir para OPERANDO.
ZERO Observação: Este bit terá efeito apenas se a interface
Fieldbus for definida como a fonte desse sinal pelos
parâmetros do inversor de frequência.
0 Força a entrada do Gerador de função de rampa para
zero.
ACS580 FW.book Page 457 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Palavra de estado
Palavra de estado para o perfil ABB Drives
A tabela abaixo mostra a palavra de estado de Fieldbus para o perfil de controle ABB
Drives. A interface de Fieldbus integrado converte a palavra de estado do inversor de
frequência para esta forma para o Fieldbus. O texto com letras maiúsculas e em
negrito refere-se aos estados exibidos em Diagrama de transição de estado do perfil
ABB Drives na página 463.
Bit Nome Valor ESTADO/Descrição
0 RDY_ON 1 PRONTO PARA LIGAR.
0 NÃO PRONTO PARA LIGAR.
1 RDY_RUN 1 PRONTO PARA OPERAR.
0 OFF1 ATIVO.
2 RDY_REF 1 OPERAÇÃO ATIVADA.
0 OPERAÇÃO INIBIDA.
3 DISPARO 1 FALHA.
0 Nenhuma falha.
4 OFF_2_STATUS 1 OFF2 inativo.
0 OFF2 ATIVO.
5 OFF_3_STATUS 1 OFF3 inativo.
0 ATIVO OFF3.
6 SWC_ON_ 1 LIGAÇÃO INIBIDA.
INHIB 0 –
7 ALARM 1 Aviso/alarme.
0 Sem aviso/alarme.
8 AT_ 1 OPERATING. O valor atual é igual à referência (está den-
PTO AJUSTE tro dos limites de tolerância, por exemplo em controle de
velocidade, erro de velocidade é 10% do máx. da veloci-
dade nominal do motor).
0 O valor atual é diferente da referência (está fora dos limi-
tes de tolerância).
9 REMOTO 1 Local de controle do inversor de frequência: REMOTO
(EXT1 ou EXT2).
0 Local de controle do inversor de frequência: LOCAL.
10 ABOVE_ 1 A frequência ou a velocidade atuais são iguais a ou exce-
LIMIT dem o limite de supervisão (definido por parâmetro do inver-
sor de frequência). Válido nos dois sentidos de rotação.
0 A frequência ou a velocidade atuais estão dentro do limite
de supervisão.
11 USER_0 Bits de estado graváveis que podem ser combinados com
12 USER_1 lógica do inversor de frequência para recursos
específicos da aplicação.
13 USER_2
14 USER_3
15 Reservado
ACS580 FW.book Page 461 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
NÃO PRONTO
PARA LIGAR (SW Bit0=0) CW = Palavra de controle
A B C D
SW = Palavra de estado
n = Velocidade
I = Corrente de Entrada
(CW=xxxx x1xx xxxx x110)
RFG = Função de rampa
(CW Bit3=0)
Gerador
PRONTO f = Frequência
OPERAÇÃO PARA LIGAR (SW Bit0=1)
INIBIDA (SW Bit2=0)
a partir de qualquer estado
operação (CW=xxxx x1xx xxxx x111)
inibido Falha
PRONTO PARA
FALHA (SW Bit3=1)
a partir de qualquer estado OPERAR (SW Bit1=1)
OPERAÇÃO
C D
ATIVADA (SW Bit2=1)
A
(CW Bit5=0) (CW=xxxx x1xx xxx1 1111)
D RFG: SAÍDA
ATIVADA
B
(CW Bit6=0) (CW=xxxx x1xx xx11 1111)
Referências
Referências para o perfil ABB Drives e o Perfil DCU
O perfil ABB Drives permite o uso de duas referências, EFB referência 1 e EFB
referência 2. As referências são palavras de 16 bits que contêm um bit de sinal e um
inteiro de 15 bits. Uma referência negativa é formada calculando o complemento de
dois da referência positiva correspondente.
As referências são escaladas conforme definidas pelos parâmetros 46.01…46.04 e a
escala utilizada depende do ajuste de 58.26 EFB ref1 tipo e 58.27 EFB ref2 tipo
(consulte a página 350).
0 0
Valores atuais
Valores atuais para o perfil ABB Drives e para o Perfil DCU
O perfil ABB Drives permite o uso de dois valores atuais de Fieldbus, ACT1 e ACT2.
Os valores atuais são palavras de 16 bits que contêm um bit de sinal e um inteiro de
15 bits. Um valor negativo é formado calculando o complemento de dois do valor
positivo correspondente.
Os valores atuais são escalados conforme definidos pelos parâmetros 46.01…46.04
e a escala utilizada depende do ajuste dos parâmetros 58.28 EFB act1 tipo e 58.29
EFB act2 tipo (consulte a página 350).
0 0
Códigos de exceção
A tabela abaixo mostra os códigos de exceção Modbus suportados pela interface de
Fieldbus integrado.
Código Nome Descrição
01h FUNÇÃO ILEGAL O código de função recebido na solicitação não é
uma ação permitida para o servidor.
02h ENDEREÇO ILEGAL O endereço de dados recebido na consulta não é um
endereço permitido para o servidor.
03h VALOR ILEGAL A quantidade solicitada de registros é maior do que a
quantidade suportada pelo dispositivo. Este erro não
significa que um valor gravado no dispositivo está
fora da gama válida.
04h FALHA DO Ocorreu um erro irrecuperável enquanto o servidor
DISPOSITIVO tentava realizar a ação solicitada. Consulte a seção
Registros de código de erro (registros de contenção
400090...400100) na página 474.
ACS580 FW.book Page 470 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
11
Controle do Fieldbus através
de um adaptador Fieldbus
O que este capítulo contém
O capítulo descreve como o inversor de frequência pode ser controlado por
dispositivos externos em uma rede de comunicações (Fieldbus) por meio de um
módulo de adaptador de Fieldbus opcional.
Primeiro descrevemos a interface de controle do Fieldbus e, em seguida, um
exemplo de configuração.
Inversor de
frequência
Controlador
Fieldbus
Fieldbus
Outros
dispositivos
Fluxo de dados
Palavra de controle (CW)
Referências
I/O do Processo (cíclico)
Palavra de estado (SW)
Valores atuais
Rede Fieldbus
1)
Adaptador Fieldbus Perfil FBA
EXT1/2
start func
DATA Seleção
OUT 2) de perfil
4) FBA MAIN CW
4)
FBA REF1
1 Seleção de FBA REF2
2 SAÍDA DE 20.01
Interface específica do Fieldbus
DADOS 20.06
3
3)
… Velocidade/Torque
Sel REF1
12 Par. 10.01…99.99
DATA Seleção de
IN 2) perfil
Grupo 53
FBA MAIN SW 22.11 / 26.11
5)
5) FBA ACT1 / 26.12
1 Seleção de FBA ACT2
2 ENTRADA
DE DADOS
Velocidade/
3 REF2 torque sel
3)
…
12 Par. 01.01…99.99
1) Veja também outros parâmetros que podem ser controlados pelo Fieldbus.
2) O número máximo de palavras de dados usadas depende do protocolo.
3) Parâmetros de seleção de perfil/instância. Parâmetros específicos do módulo Fieldbus. Para obter
mais informações, consulte o Manual do usuário do módulo adaptador de Fieldbus correspondente.
4) Com o DeviceNet, a parte de controle é transmitida diretamente.
5) Com o DeviceNet, a parte de valor atual é transmitida diretamente.
ACS580 FW.book Page 478 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Referências
Referências são palavras de 16 bits que contêm um bit de sinal e um inteiro de
15 bits. Uma referência negativa (indicando o sentido inverso de rotação) é formada
calculando o complemento de dois da referência positiva correspondente.
ABB drives podem receber informações de controle de várias fontes, incluindo
entradas analógicas e digitais, painel de controle do inversor de frequência e um
módulo de adaptador Fieldbus. Para que o inversor de frequência seja controlado
através do Fieldbus, é necessário definir o módulo como a fonte de informações de
controle, como referência. Para isso, usa-se os parâmetros de seleção de fonte nos
grupos 22 Seleção ref velocidade, 26 Corrente ref torque e 28 Corrente referência
freq.
Escala de referências
As referências são escaladas conforme definido pelos parâmetros 46.01...46.04; a
escala que está em uso depende do ajuste de 50.04 FBA A tipo ref1 e 50.05 FBA A
tipo ref2.
0 0
Valores atuais
Os valores atuais são palavras de 16 bits que contêm informações sobre as
operações do inversor de frequência. Os tipos de sinais monitorados são
selecionados pelos parâmetros 50.07 FBA A tipo atual 1 e 50.08FBA A tipo atual 2.
0 0
Diagrama de estados
a partir de
REDE ELÉTRICA LIGAÇÃO
DESLIGADA INIBIDA
qualquer estado
SW b6=1
Falha
Alimentação LIGADA CW b0=0
FALHA
NÃO PRONTO SW b3=1
PARA LIGAR SW b0=0
A B C D
CW b7=1
12
Diagrama lógico de controle
Conteúdo deste capítulo
O capítulo apresenta as correntes de referência do inversor de frequência. É
possível usar os diagramas lógicos de controle para verificar como os parâmetros
interagem e onde eles têm efeito no sistema de parâmetros do inversor de
frequência.
Para obter um diagrama mais geral, consulte a seção Modos de operação do
inversor de frequência (página 101).
>
Selection 28.13 Ext1 frequency function
>
Selection
SUB
MUL
28.92 Frequency ref act 3
MIN Value
>
Selection
>
28.17 Ext2 frequency function Selection
>
Selection
SUB Lock 28.96 Frequency ref act 7
MUL Value
MIN
28.16 Ext2 frequency ref2
490 Diagrama lógico de controle
MAX
>
Selection
>
19.11 Ext1/Ext2 selection Selection
CONSTANT
FREQUENCY Network reference
Fieldbus:
SELECTION Value
Seleção de referência de frequência
>
28.21 Const frequency function Selection
0 03.01 Panel reference Value
>
28.22 Constant frequency sel1 Selection
>
28.23 Constant frequency sel2 Selection
28.41 Frequency ref safe Value
>
28.24 Constant frequency sel3 Selection
28.27 Constant frequency 2 Value 49.05 Communication loss action = Speed ref safe
28.28 Constant frequency 3 Value Panel comm loss active AND
OR
28.29 Constant frequency 4 Value Panel as local control device Frequency reference safe command
28.30 Constant frequency 5 Value
Value
50.02 FBA A comm loss func = Speed ref safe
28.31 Constant frequency 6
28.32 Constant frequency 7 Value Fieldbus comm loss active AND
Control from Fieldbus active
>
28.76 Freq ramp in zero source Selection Value
OR
6.1 bit 6 Ramp in zero Value
>
28.51 Critical frequency function Selection CRITICAL
FREQ
28.52 Critical frequency 1 low Value
Value
Value
Modificação de referência de frequência
ADD
>
22.11 Ext1 speed ref1 Selection
SUB 22.86 Speed reference act 6
MUL Value
MIN
MAX
>
22.12 Ext1 speed ref2 Selection
492 Diagrama lógico de controle
>
22.20 Ext2 speed function Selection
ACS580 FW.book Page 492 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
ADD
>
22.18 Ext2 speed ref1 Selection
SUB
MUL
MIN
MAX
>
22.19 Ext2 speed ref2 Selection
Seleção da fonte de referência de velocidade I
>
CONSTANT
SPEED Direction
Lock 22.87 Speed reference act 7
SELECTION
Value
22.43 Jogging 2 ref Value
>
22.21 Constant speed function Selection
0
>
22.22 Constant speed sel1 Selection
>
22.23 Constant speed sel2 Selection
>
22.24 Constant speed sel3 Selection
Network reference
Fieldbus:
ODVA CIP™ 6.16 bit 9 Network control Value
ACS580 FW.book Page 493 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
20.27 Jogging 2 start source Value 22.55 Critical speed 2 high Value
20.25 Jogging enable Value AND Jogging 2 22.56 Critical speed 3 low Value
Jogging 1
AND
20.26 Jogging 1 start source
Diagrama lógico de controle 493
23.01 Speed ref ramp input
RAMP
6.11 bit 5 Off 3 inactive Value 6.1 bit 9 Inching 2 Value
494 Diagrama lógico de controle
>
23.11 Ramp set selection Selection Value Value
23.14 Acceleration time 2 Value 23.20 Acc time jogging Value ACC TIME
23.13 Deceleration time 1 Value 23.21 Dec time jogging Value DEC TIME
DEC TIME
23.15 Deceleration time 2 Value
SHAPE
23.32 Shape time 1 Value TIME
SHAPE
23.33 Shape time 2 Value 0
-1
x Value 24.04 Speed error inverted
23.02 Speed ref ramp output Value 24.03 Speed error filtered
+ 24.01 Used speed reference Value
24.11 Speed correction Value - Value
Feedback de velocidade
ABS b
- ABS b
22.87 Speed reference act 7 Value
30.18 Torq lim sel Value
Speed regulator
PID
24.03 Speed error filtered Value Value 25.53 Torque prop reference 25.01 Torque reference speed control
Controlador de velocidade
ACS580 FW.book Page 497 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
>
26.14 Torq ref1/2 selection Selection
26.73 Torque reference act 4
Value
26.13 Torq ref1 function Value 26.72 Torque reference act 3
Value
26.18 Torq ramp up time
Ref 1
6.16 bit 9 Network control Value
26.11 Torq ref1 source ADD Value
498 Diagrama lógico de controle
>
Selection 26.70 Torque Reference act 1 SUB
Value
MUL
26.12 Torq ref2 source
MIN
>
Selection 26.71 Torque Reference act 2 26.74 Torque ref ramp out
Value MAX Value
ACS580 FW.book Page 498 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Fieldbus:
ODVA CIP™
Network ref
>
Selection Value Value
TORQUE
Speed
MIN
limitation
MAX
26.21 Torque sel torque in 26.74 Torque ref ramp out Value 26.75 Torque reference act 5
>
Selection Value ADD
19.12 Ext1 control mode
>
Selection Value
>
Selection Value
30.12 Maximum speed Value
>
19.11 Ext1/Ext2 sel Selection
30.11 Minimum speed Value
ieldbus: SPEED
Value
ODVA Value
6.16 bit 9 Network control 19.01 Actual operation mode
CIP™
ACS580 FW.book Page 499 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
SPEED
SPEED
SCALAR
SPEED
AND
6.01 bit 2 Off3 control Value
OR
21.05 Emergency stop source Value
Diagrama lógico de controle 499
Limite de torque
Value
Bit Name
30.31 Undervoltagecontrol Value
0 = Undervoltage
ACS580 FW.book Page 500 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
1 = Overvoltage
24.02 Used speed feedback Value
2 = Minimum torque
3 = Maximum torque
30.26Powermotoringlimit Value
4 = Internal current
5 = Load angle
30.27Powergeneratinglimit Value 6 = Motor pull-out
7 = Reserved
8 = Thermal
30.19Minimumtorque Value
30.17 Maximum current Value 9 = Max current
10 = User current
30.20Maximumtorque Value
11 = Thermal IGBT
12 =
13 =
14 =
15 =
b0
>
40.19 Set 1 internal setpoint sel1 Selection BIN
TO 0
b1 INT
>
40.20 Set 1 internal setpoint sel2 Selection SEL OUT
Value 0
40.24 Set 1 internal setpoint 0
1
40.21 Set 1 internal setpoint 1 Value 40.62 PID internal setpoint actual
40.22 Set 1 internal setpoint 2 Value
2
3
Value
feedback
40.23 Set 1 internal setpoint 3 Value
Setpoint 1
Value 40.27 Set 1 setpoint max
ADD
40.16 Set 1 setpoint 1 source 40.30 Set 1 setpoint freeze enable
SUB 40.89 Set 1 setpoint multiplier
>
Selection Value
>
Value Selection
MUL
DIV
Add RAMP
40.17 Set 1 setpoint 2 source 40.03 Process PID setpoint actual
MIN
Value
>
Selection Value Setpoint
MAX
Mul
Scale
AVE
ACS580 FW.book Page 501 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
+
a
a-b
40.26 Set 1 setpoint min Value
a+b
40.28 Set 1 setpoint increase time Value
a+ b
40.29 Set 1 setpoint decrease time Value
40.06 Process PID status word: bit 4 PID sleep mode Value Pulse
40.45 Set 1 sleep boost time Value 0
>
40.10 Set 1 feedback function Selection 40.46 Set 1 sleep boost step Value
Feedback 1
40.11 Set 1 feedback filter time Value
ADD
40.08 Set 1 feedback 1 source SUB 40.90 Set 1 feedback multiplier Value
>
Selection Value MUL
DIV
Add
MIN Feedback
Value 40.02 Process PID feedback actual
40.09 Set 1 feedback 2 source Scale
MAX
Mul
>
Selection Value AVE
a-b
a+b
Ponto de ajuste do PID do Processo e seleção de fonte de
a+ b
Diagrama lógico de controle 501
>
40.38 Output freeze Selection
PROCESS PID FUNCTION
40.40 Deadband delay Value
>
Selection
ABS OR
1
40.81 Set 1 output max source
-1
>
40.37 Set 1 output max Value Selection
>
Value 40.04 Process PID deviation actual Value 40.49 Set 1 tracking mode Selection Value
40.98 Process PID setpoint %
40.50 Set 1 tracking ref selection Value
100% 40.99 Process PID Deviation %
502 Diagrama lógico de controle
Value
% scaling
- x
40.02 Process PID feedback actual
ACS580 FW.book Page 502 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Value
>
40.36 Set 1 output min Value Selection
Process
PID
status 40.06 Process PID status word
Value
b0
feedback
>
71.19 Internal setpoint sel1 Selection BIN
TO 0
b1 INT
>
71.20 Internal setpoint sel2 Selection SEL OUT
0 0
1
71.21 Internal setpoint 1 Value
2
71.22 Internal setpoint 2 Value
3
71.23 Internal setpoint 3 Value
>
Selection Value
>
Selection Value Value 71.02 Feedback act value
Ponto de ajuste do PID externo e seleção de fonte de
Diagrama lógico de controle 503
>
71.38 Output freeze Selection
OR
ABS
504 Diagrama lógico de controle
PID
ACS580 FW.book Page 504 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
>
Selection 71.32 Gain Value
Value
status
71.14 Setpoint scaling 71.59 Decrease prevention Value
>
Input reference Selection
Bloqueio de sentido
ABS -1
Req
ACS580 FW.book Page 505 Friday, August 10, 2018 1:39 PM
Informações adicionais
Consultas de produtos e serviços
Encaminhe quaisquer perguntas sobre o produto para seu representante ABB local,
citando a designação de tipo e o número de série da unidade em questão. Uma lista
dos contatos de venda, suporte e serviço da ABB pode ser encontrada visitando o
site www.abb.com/searchchannels.
Treinamento do produto
Para obter informações sobre treinamentos de produtos ABB, visite o site
new.abb.com/service/training.
www.abb.com/drives
www.abb.com/drivespartners
3AXD50000024108E