Shakuntala LitChart

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 30

Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.

com

Shakuntala
• When Written: 4th-5th century
INTR
INTRODUCTION
ODUCTION • Where Written: Northern India
BRIEF BIOGRAPHY OF KALIDASA KALIDASA • Literary Period: Classical Indian
Little is known about Kalidasa, who is widely considered to be • Genre: Play
the greatest poet and dramatist who wrote in the Classical • Setting: The Himalayan foothills
Sanskrit language (the language of religion and high culture in • Climax: Shakuntala and King Dusyanta recognize one
ancient and medieval India). It’s possible that he wrote under another in Act VII
the patronage of the Gupta dynasty, which ruled most of the • Antagonist: Durvasas’s curse
Indian subcontinent during his lifetime. He was probably a
• Point of View: Third-person omniscient
member of the brahmin (priestly) class, and the benedictions in
the prologues of his plays suggest that he was a particular
devotee of the gods Shiva and his consort Kali (“Kalidasa”
EXTRA CREDIT
means “servant of Kali”). The Recognition of Shakuntala is Faust and Shakuntala. The German writer Johann Wolfgang
considered to be his masterpiece and it is widely translated, but von Goethe was so taken with Shakuntala, newly introduced in
he also wrote two other plays, Malavika and Agnimitra and Europe in the 1700s, that he adapted its Prologue when writing
Urvasi Won by Valor, as well as epic poems and other poetry. his own play, Faust
aust.
Kalidasa’s writings draw heavily from ancient Hindu texts,
including the Ramayana and the Mahabharata—two vast Language mix. In the play, Kalidasa actually employs a mixture
Sanskrit epics filled with mythology and Hindu teachings. of languages—Classical Sanskrit and Prakrit, a related but
relatively unsystematic collection of popular dialects. Sanskrit
HISTORICAL CONTEXT is primarily spoken by the educated, upper-class male
characters in the play; Prakrit is spoken by female characters
The story of Shakuntala originates in the Mahabharata, a large
and lower-class male characters.
collection of legendary, philosophical, and religious material
that dates at least as early as 400 B.C.E. Shakuntala’s son,
Sarvadamana—later called Bharata—is a legendary emperor in PL
PLO
OT SUMMARY
the work, and one of the official names of modern India,
Bharata, may derive from his story. The Mahabharata attained Dusyanta, a king in northern India, is racing along in his chariot,
its final textual form and became pervasive in Indian culture preparing to shoot a deer. Suddenly, a forest-dwelling ascetic
around the time that Kalidasa lived, in the 4th century C.E. The warns him not to shoot, since the deer belongs to the nearby
Gupta period, dating from approximately the mid-3rd to the hermitage of Kanva, a great sage. The ascetic invites King
mid-5th century, is sometimes known as the Golden Age Dusyanta to visit the hermitage, which is under his royal
because of the tremendous cultural flowering across the Indian protection. He explains that Kanva isn’t home, but the sage’s
subcontinent during these centuries, with Shakuntala being a daughter, Shakuntala, is receiving guests.
prominent literary example. When the King enters the hermitage, he notices Shakuntala
and her two friends, Anasuya and Priyamvada, watering the
RELATED LITERARY WORKS sacred trees. He hides in the shadows to observe them,
The story of Shakuntala is a dramatic expansion of an episode in instantly drawn to Shakuntala’s beauty. When Dusyanta reveals
the first book in the massive Sanskrit epic the Mahabharata. his presence, a flustered Shakuntala is immediately attracted to
Because Kalidasa is considered to occupy an equivalent him, too. Though Shakuntala is modest and shy, the King
position in classical Indian drama as Shakespeare occupies in questions Shakuntala’s friends about her and offers her his
English literature, such plays as As Y
You
ou Lik
Likee It
It, Anton
Antonyy and signet ring.
Cleopatr
Cleopatraa, and A Midsummer Night's DrDream
eam also provide Before the King has to concoct a reason to linger near the
interesting comparisons to Shakuntala’s themes. hermitage, he’s asked to protect the ascetics from evil spirits in
Kanva’s absence. He quickly dispels the demons, then
KEY FACTS overhears Shakuntala, who’s desperately lovesick, confiding her
feelings for him to her friends. When Shakuntala recites a love
• Full Title: The Recognition of Shakuntala poem she’s composed for him, he emerges from hiding and

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 1


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
openly declares his love for her. Their mutual declarations nymph Menaka, and the foster daughter of Kanva. She lives as
effectively constitute a secret marriage. Before long, an ascetic in Kanva’s hermitage, where she tends the sacred
Shakuntala is pregnant. trees and loves them like sisters. When King Dusyanta visits
After Dusyanta is forced to return to his capital, Shakuntala is the hermitage, she is instantly attracted to him and vice versa.
so distracted that she unintentionally offends Durvasas, a However, she is shy and modestly conceals her feelings in his
short-tempered sage, when he visits the hermitage. Durvasas presence. When Dusyanta is to leave, she becomes gravely ill
puts a curse on her that will cause Dusyanta to forget with longing. Her friends Anasuya and Priyamvada hatch a plan
Shakuntala, but when Priyamvada intercedes, he grants that to convey Shakuntala’s feelings to Dusyanta, but he overhears a
the sight of a memento—the signet ring—will lift the curse. love poem she’s written, and they’re quickly married by
After Kanva returns, he celebrates Shakuntala’s good fortune common consent. She soon becomes pregnant with Dusyanta’s
and sends her to join her husband, escorted by seers. son, Sarvadamana. After Dusyanta returns to the capital,
Shakuntala is distracted and accidentally incurs the curse of
In the capital, when Dusyanta receives word that a party from
Durvasas, ensuring that when she joins Dusyanta in the capital,
Kanva’s hermitage is on its way, he is surprised and uneasy. To
he fails to recognize her or to remember their marriage.
Shakuntala’s grief, the baffled and defensive King denies having
Though she boldly defends herself against the King’s denial, it’s
any connection with her. When she tries to show him the signet
to no avail, and Shakuntala begs the earth to swallow her
ring as a reminder, she discovers it’s missing from her finger.
whole. Then she’s spirited away by nymphs to the celestial
Dusyanta relents and agrees to house Shakuntala until she
realm, Marica’s hermitage, where she gives birth and raises her
gives birth, but before he can do so, Shakuntala is spirited away
son. When Dusyanta discovers her there six years later, she
to the celestial realm by nymphs.
doesn’t recognize him at first, but they’re quickly reconciled
A poor fisherman discovers the King’s signet ring in the belly of and return to his capital together, along with their son.
a fish and is threatened with execution, but he is let go with a
King Dusyanta – King Dusyanta, a member of the Puru lineage,
reward after the King, seeing the ring and remembering
reigns in northern India, with his capital at Hastinapura. He is
everything, corroborates his story. Soon thereafter, Sanumati, a
the hero of the play. He is attentive to his royal duties,
nymph and friend of Shakuntala’s mother, spies at the palace to
especially those of caring for the oppressed and protecting
find out why the spring festival has been canceled. She learns
religious practitioners. At the beginning of the play, he visits
that the King, overwhelmed by depression and remorse over
Kanva’s hermitage and immediately falls in love with
Shakuntala, has forbidden the celebration. Dusyanta continues
Shakuntala. When he learns that their feelings are mutual, he
to obsess over the situation until Matali, the god Indra’s
quickly marries her in secret. After his business at the
charioteer, appears at the palace and takes him away on an
hermitage is concluded, however, he must return to the capital,
urgent mission to fight demons.
and Durvasas’s curse ensures that he forgets Shakuntala and
Six years pass. King Dusyanta has successfully vanquished the the fact that they are married. Accordingly, when Shakuntala
demons and been duly honored by Indra. When Matali and the travels to the capital to join him, he rejects her, but he is uneasy
King tour the earth in a flying chariot, they descend to visit about their encounter. After he sees the signet ring he’d given
Marica’s hermitage, a celestial realm of the demigods. Here the Shakuntala, breaking the curse, he is overwhelmed by remorse.
King is astonished to meet a little boy who greatly resembles A demon-fighting assignment from Indra’s charioteer, Matali,
him. When he picks up the boy’s protective amulet—able to be recalls him to his duties. When, six years later, he is rewarded
touched only by the boy and his parents—he confirms that the with a visit to Marica’s celestial hermitage, he discovers his son,
boy, Sarvadamana, is indeed his child, the prophesied world Sarvadamana, and is reconciled with Shakuntala.
ruler. Then Shakuntala enters, and, though it takes her a
Sarvadamana – Sarvadamana is King Dusyanta’s and
moment to recognize the King, they are soon tearfully reunited.
Shakuntala’s son. He is destined to become a world emperor, a
The three of them talk with Marica the sage, and he explains
fate prophesied by Vaikhanasa at the beginning of the play. He
Durvasas’s curse, telling the couple not to blame themselves or
doesn’t appear in the play until the final act, when Dusyanta
one another. Marica confirms Sarvadamana’s destiny and
visits Marica’s celestial realm (where Sarvadamana was born
blesses the family, sending them home to live in Dusyanta’s
and raised) and discovers that the willful, spoiled little boy is his
court.
son. Sarvadamana then goes to Dusyanta’s capital with his
reunited parents. In later life he will be called Bharata,
“Sustainer.”
CHARA
CHARACTERS
CTERS
Kan
Kanva
va – Kanva is a great ascetic sage, head of the hermitage
MAJOR CHARACTERS that’s the setting of the play’s first few acts, and Shakuntala’s
Shakuntala – Shakuntala is the heroine of the play. A beautiful beloved foster father. At the beginning of the play, he is absent
young woman, she is the daughter of a royal sage and the from his hermitage because he’s trying to appease the gods on

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 2


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
Shakuntala’s behalf. When he returns, he’s pleased to learn of sends to King Dusyanta from the capital.
his daughter’s good marriage and sends her to join King Gautami – Gautami is the senior female ascetic at Kanva’s
Dusyanta, accompanied by an escort of ascetics and seers. hermitage and accompanies Shakuntala to the capital.
Durvasas – Durvasas is a hot-tempered sage who visits the Sarngar
Sarngaraava – One of the ascetics at Kanva’s hermitage, who
hermitage, then places a curse on Shakuntala and King accompanies Shakuntala to the capital.
Dusyanta because Shakuntala, distracted by her new husband’s
Caturika – Caturika is a maidservant in King Dusyanta’s court.
absence and her pregnancy, fails to welcome him with
appropriate formality. Durvasas’s curse causes Dusyanta to Lady Hamsapadika – Lady Hamsapadika is one of King
forget Shakuntala and the fact that they’re married, with the Dusyanta’s consorts in the capital city. She sings a song that fills
exception that if the King sees a memento, such as his signet him with melancholy desire, although he can’t remember
ring, the curse will be lifted. Shakuntala at the time.
Marica – Marica is the father of the god Indra and a divine sage, Fisherman – The poor fisherman discovers Shakuntala’s lost
the head of the celestial hermitage to which Shakuntala was ring in the belly of a fish, then gets arrested on suspicion of
spirited away by nymphs and has since lived with her son, having stolen the ring from King Dusyanta. His story is quickly
Sarvadamana. At the end of the play, he explains Durvasas’s corroborated by the King, and he’s let go with an ample reward.
curse to Shakuntala and King Dusyanta, blesses their family, Actor-Manager – The actor-manager introduces the play in the
and sends them to live together in the King’s court. Prologue, inviting the actress to sing a mood-setting song
about summer romance.
MINOR CHARACTERS Actress – In the Prologue, at the invitation of the actor-
Matali – Matali is the god Indra’s charioteer. He rouses King manager, the actress sings a song about summer romance to
Dusyanta from depression by pretending to threaten set the mood for the audience.
Vidusaka’s life, then summons the King on an urgent demon- Chamberlain – The chamberlain serves at King Dusyanta’s
fighting mission. court. From his observations, Sanumati learns about what’s
Anasuya – Anasuya is a friend of Shakuntala and Priyamvada happened between the King and Shakuntala.
and a fellow ascetic at Kanva’s hermitage. She is a faithful Doork
Doorkeeper
eeper – The doorkeeper is a female attendant at King
companion, protective of Shakuntala, and encourages her Dusyanta’s court.
romance and marriage to King Dusyanta.
Priyam
Priyamvada
vada – Priyamvada is a friend of Shakuntala and
Anasuya and a fellow ascetic at Kanva’s hermitage. She is a THEMES
faithful companion, protective of Shakuntala, and encourages
In LitCharts literature guides, each theme gets its own color-
her romance and marriage to King Dusyanta.
coded icon. These icons make it easy to track where the themes
Vidusaka – Vidusaka is King Dusyanta’s close companion, a occur most prominently throughout the work. If you don't have
good-humored, overweight brahmin. His humorous remarks a color printer, you can still use the icons to track themes in
provide comic relief throughout the play. Matali pretends to black and white.
threaten his life in order to rouse the King out of his
depression.
THE NATURAL WORLD, THE BODY, AND
Vaikhanasa – Vaikhanasa is an ascetic who lives in Kanva’s SPIRITUAL BEAUTY
forest hermitage. At the beginning of the play, he stops King
The Recognition of Shakuntala, the greatest work by
Dusyanta from killing a hermitage deer and then invites him to
visit the hermitage. He also pronounces a prophetic blessing classical Indian playwright Kalidasa and perhaps
about the King’s future son, Sarvadamana. the most renowned Sanskrit play, is a very lush work. The
setting is marked by the beauties of the forested Himalayan
Sanumati – Sanumati, a nymph, is a friend of Shakuntala’s foothills, where the young hermitage-dwelling girl, Shakuntala,
mother, Menaka. She spies on King Dusyanta’s court, but she falls in love with King Dusyanta. As the action
doesn’t directly intervene in events, knowing that Menaka is develops—Shakuntala and the King falling in love, being
working to bring about the King’s reunion with Shakuntala. separated by a curse, and ultimately reuniting, after years of
Menaka – Menaka is a nymph and is Shakuntala’s mother. She grief-filled waiting, in a celestial hermitage—the play develops a
conceived Shakuntala when she was sent to test the self- connection between the external appearances and deeper
restraint of a royal sage, who proved unable to resist her inner truths: first, the natural world reflects the interior state of
beauty. the main characters, and then similarly, the bodies of these
Kar
Karabhaka
abhaka – Karabhaka is a royal messenger whom the queen characters manifest the condition of their hearts. As the play

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 3


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
goes on, this connection continues, but becomes less bracelet […] / […] shuttles up and down my arm, made slim / By
straightforward: youthful physical beauty gives way to a more love’s cruel wastage of my bow-scarred limbs.” In other words,
subdued spiritual vibrancy by the final act. Through this the bodies of both characters are fundamentally connected to
progression, Kalidasa argues that the highest manifestation of and affected by their inner emotional conditions. While their
beauty is actually that which has been developed through physical lovesickness doesn’t obscure their natural
suffering, because it reveals a deeper spiritual refinement. attractiveness, it demands healing that can only be achieved
The natural world of the play reflects human romantic desire, through marital union.
especially in Shakuntala’s case, because her years of devotion Similarly, late in the play, the physical suffering caused by
to the hermitage trees have created such a strong bond lovesickness is echoed by that caused by remorse and grief.
between her and the natural world. This bond establishes a Here, however, physical decline—though it doesn’t look as
basic correspondence in the play between the natural world vibrant as youthful longing and lovesickness do—reveals a more
and human emotional/spiritual states. Shakuntala’s beloved refined spiritual beauty than even early romance could create.
jasmine tree, Light of the Forest, whom she says she would only In Act VI, after the curse has been broken and the king has
forget to water “when I forget myself,” is a symbol of her own remembered Shakuntala, he dresses as a penitent and appears
impending union with King Dusyanta. In a suggestive passage “wasted with remorse.” His chamberlain observes: “Instead of
hinting that she herself is ripe for romance, Shakuntala jewels, / [Dusyanta] wears a single band / Above his left-hand
dreamily remarks, “[T]he union of this tree and this jasmine has wrist; his lips are cracked / By sighs; brooding all night has
taken place at the most wonderful time—the jasmine is a young drained his eyes / Of lustre; yet, just as grinding reveals / A gem,
plant, covered in fresh blossoms, the mango has soft buds, and his austerity lays bare / An inner brilliance and an ideal form.”
is ready for enjoyment…” Like when he was newly in love, Dusyanta is thin, sleepless, and
When Shakuntala confides in her friend Priyamvada about her faded, but now his condition “lays bare” the spiritual solidity
love for King Dusyanta, Priyamvada affirms that Shakuntala’s beneath.
attraction to a king is only natural: “My dear, how lucky, then, Shakuntala, too, is withered by six years of sadness from the
that your desire’s at one with nature. Where should a great effects of the curse: “Her robes are dusky, drab, / Her hair a
river wend, if not to the sea? What plant’s lush enough for the single braid, / Her cheeks drawn in by penance.” Yet when they
jasmine to entwine, if not the mango?” meet, Dusyanta instantly recognizes her, as he failed to do
After marrying King Dusyanta in secret, when Shakuntala when she appeared in her maiden brightness in the capital. The
departs from the forest to join her husband in the capital, the implication is that her beauty doesn’t shine forth in spite of her
trees themselves bless her: “It was a tree itself spun this moon- physical decline, but rather that her decline makes her
white cloth, / And a tree that oozed lac to redden her feet, / And underlying beauty all the more compelling.
gods of the trees that conjured these jewels, / Hands sprouting The play’s treatment of beauty makes even more sense when
from branches like fresh green shoots.” A voice in the forest air considered in relation to the play’s religious context—in the
even speaks a blessing for Shakuntala’s auspicious journey into culturally Hindu world of the play, signs of physical
married life. renunciation are understood to reflect detachment from the
Shakuntala is so closely associated with the natural habitat of world, and thus greater closeness with the world of the gods.
her youth that her desires are expressed in terms of the beauty Shakuntala’s and Dusyanta’s progression over the course of the
and fecundity of the forest. But in the play this association play—from youthful ardor reflected in the natural world,
between inner human feelings and outer realities isn’t entirely through suffering and separation, to mature union—could be
unique to her. Emotional states like love and grief manifest in thought of as a version of this detachment, but a form of it
the characters’ bodies as well. As the play goes on, their that’s attainable to those who don’t spend their entire lives
physical states reflect their feelings just as the natural world practicing spiritual austerities—which, of course, includes most
reflects Shakuntala’s. For instance, in the world of the play, of the play’s likely audience.
lovesickness isn’t a metaphor, but a real physical malady that
reveals the state of characters’ hearts. In Act III, when DUTY VS. LOVE
Dusyanta is in doubt about Shakuntala’s love for him, her Throughout Shakuntala, duty and love are closely
physical state makes it plain: “Now, is it the heat, or is it the intertwined. This connection is in keeping with the
heart […]? / Her breasts are smeared with lotus balm, / Her importance of dharma (duty) in Hindu practice at
fiber bracelet slips her wrist, / Her body’s wracked—and lovely the time. Dharma, along with artha (material success) and kama
still, / The summer sears her—but so does love, / And love with (desire), was understood to be one of the primary goals of
greater skill.” In other words, her pining for Dusyanta manifests human existence, while the ultimate goal of that existence was
in symptoms even more blatant than those of heatstroke. to attain moksha, or liberation from worldly existence. In the
The king also suffers in harmony with his beloved: “My golden

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 4


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
play, there is particular tension between dharma and kama. The king’s duty: “They say it is the king’s duty to relieve the pain of
structure of the play—from opposition between duty and love those who live in his realm […] So, if you would save
during Shakuntala’s courtship, to failed efforts to harmonize [Shakuntala’s] life, you must take her under your protection.”
them in the middle of the play, to reconciliation between them Dusyanta acts on this advice to contract a secret marriage with
in the final act—suggests that reconciling the competing goals Shakuntala, trying to hastily circumvent any conflicts between
of human existence is a lifelong journey, but that when that his royal duties and his bride’s religious ones.
struggle is faithfully undertaken, it eventually proceeds toward In Act IV, Anasuya worries that once the King returns to his
spiritual liberation. capital, “who can say whether he’ll remember what’s happened
Early in the play, love and duty are seen as being at odds with in the forest?” While Anasuya means that Dusyanta’s passion
each other, and duty is even used as an excuse to pursue love. might fade under the pressures of royal duty, the audience
For example, when Dusyanta first sees Shakuntala, the king knows that Dusyanta will literally forget Shakuntala because of
sees something incongruous about Shakuntala’s devotion to a curse. But even this literal forgetting can be seen, by
religious duty. To him, Shakuntala’s desirable physical beauty extension, to symbolize the subordination of desire to duty. In
seems wasted in her life of ascetic striving. Meanwhile, fact, when Shakuntala journeys to reunite with Dusyanta in the
Shakuntala’s first experience of passion seems to her to be capital, the busy king is pointedly described as “the guardian of
incompatible with her lifelong religious piety. As soon as the sacred and social orders;” in this realm, he proves unable to
Dusyanta reveals himself in the ascetic grove, Shakuntala recognize her or desire’s claim on him.
thinks, “But how can it have happened that, simply at the sight In Act VI, he hears about the death of a childless merchant and
of this man, I am shaken with a passion so at odds with the is overcome with grief about his own (so he thinks)
religious life?” childlessness. Since he has no children, his own ancestors must
Rather transparently, Dusyanta then uses his sacred royal be wondering, “Who will feed us in the afterlife / As he does
duties (kings were to defend the oppressed, with special care now, if there is no heir?” In this context, having sons isn’t just a
for safeguarding the rites of religious practitioners) as a cover sign of earthly prosperity, but a guarantee that one’s forebears
for romantic desire. He tells Shakuntala and her friends, “I have will continue to be honored in perpetuity. Put another way, in
been appointed […] as Minister for Religious Welfare. And in the creation of children, love and duty are intertwined. Thus
that capacity I’ve come to this sacred forest to ensure your Dusyanta’s lack of a child is a great shame for him, an indication
rituals are not obstructed in any way.” Dusyanta, here, is not of his failure in both duty and love.
actually connecting duty and love. Rather, he is using duty as a In the play’s final act, love and duty finally achieve harmony.
lie to pursue love. At this point, as described in the stage Indra’s charioteer interrupts Dusyanta’s grief with a summons
direction, Shakuntala “displays all the embarrassment of erotic to fulfill his kingly duty of demon-fighting, and Dusyanta is later
attraction.” She apparently sees through Dusyanta’s ruse, and rewarded for his work with a tour of the heavens in a winged
at any rate, she’s aware that her own religious devotion is more chariot. They descend to the mountain of the demigods, where
likely to be obstructed, not helped, by her attraction to this the sage Marica leads a life of asceticism. Here, Dusyanta
man! discovers his son, Sarvadamana, which leads to his and
Before leaving the grove, Dusyanta reflects to himself, Shakuntala’s recognition of one another. The three are finally
“Suddenly, the city doesn’t seem so attractive […] The truth is, I united as a family unit, and their son, the fruit of their passion, is
can’t get Shakuntala out of my head.” Dusyanta’s prophesied to become a world ruler—thus, the three of them
responsibilities in the capital city no longer appeal to him, going together constitute the fulfillment of duty as well as of love, and
against the grain of the erotic desire he now feels. Duty and all in a place oriented toward spiritual liberation. Harmony
desire, seemingly, don’t go together. between duty and love is finally being achieved.
In the middle acts of the play, there’s a struggle to harmonize As Dusyanta prepares to return to his capital—the worldly
love and duty. In Act II, Dusyanta is asked to protect the ashram realm of duty—with his wife and son, Marica blesses them: “And
for a few nights in the sage Kanva’s absence. But no sooner has so let time and seasons pass / In mutual service, / A benefit to
he agreed to this than a messenger arrives with a competing both our realms.” No longer is there tension between love and
obligation, a request from his mother to participate in a ritual duty; they’ve been integrated, such that Dusyanta can fulfill his
fast in the capital. “I have to weigh my duty to the ascetics duties as husband, king, and religious devotee without a sense
against the request of a revered parent—and neither can be of strain or disharmony.
ignored.” He finally decides in favor of staying close to
Shakuntala in the ashram, though he knows duty will eventually PROPHECIES AND CURSES
tear him away.
Throughout Shakuntala, supernatural beings like
In Act III, Priyamvada somewhat coyly brings love and duty gods and nymphs, powerful utterances like sages’
together by casting Shakuntala’s lovesickness in terms of the

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 5


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
prophecies and curses, and even bodily omens experienced by intention and can lead to greater consequences (even good
the main characters are ever-present. In fact, none of the main ones) than anyone foresees.
events would take place if it weren’t for such supernatural Audiences watching Shakuntala would likely have been familiar
interventions into human events. Such interventions appear to with the cultural meanings behind prophecies, curses, and
work outside the limits of human plans and intentions, many other supernatural signs, like evil omens, that occur in the
suggesting that, in the play, they’re meant to signal to audiences play. But even without that familiarity, the complexity of these
the inscrutability—and inevitability— of divine plans. recurring, overlapping signs in the play shows that there are
Prophecy frames the entire play—specifically, the prophecy mysterious powers at work, which bring about events much
that Dusyanta will father a world emperor. When Dusyanta bigger than the mundane circumstances in which they first
refrains from shooting the deer belonging to the hermitage, appear.
one of the forest-dwelling ascetics voices the prophetic wish,
“Great Lord of the Lunar Dynasty, / May you have a son / With CONCEALMENT AND SEPARATION
all your virtues, / Destined to rule the world.” Dusyanta merely
In Shakuntala, there is a multi-layered exploration of
thanks the brahmin at the time, not thinking much about it.
concealment and revelation, which occurs most
At the end of the play, however, when Dusyanta sees the little clearly in the complete hiddenness of Shakuntala
boy, Sarvadamana, playing with a lion cub in Marica’s realm, he and Dusyanta from one another during their six-year
notices the marks of a world ruler on the boy’s body. When his separation brought about by a curse. The lesser concealments
paternity of the child is established, the brahmin’s prediction at in the story, such as hidden emotions, the ring swallowed by the
the very beginning of the play is likewise confirmed. Therefore, fish, and people’s grief-altered appearances, mirror the central
the play’s entire sequence of events—from Dusyanta’s detour one: the secret of the couple’s marriage giving way, at last, to
into the hermitage, to his marriage to Shakuntala, to public acknowledgement of their union and royal reign.
Shakuntala’s removal to the celestial realm—is shown to have Through this complex interplay, Kalidasa suggests that the
been directed toward a specific, higher purpose—namely, the truth will always come to light, no matter what hardships (even
future emperor’s birth and celestial upbringing. supernatural obstacles) seem to obscure the truth along the
In a similar way, the central drama of the play is driven by a way.
curse that estranges the heroic couple, but ultimately can’t The couple’s initial courtship is marked by the interplay of
prevent their spiritually powerful reunion. The reason clarity and concealment. For example, the King’s identity is
Shakuntala and the King initially meet is because her father, the concealed at first. Dusyanta hands over his insignia and bow to
sage Kanva, who would normally have met the King, is not at his driver before entering the hermitage so that he’ll appear
home, because he has gone on a pilgrimage “to appease the modest and humble while there, thus concealing his royal
gods on her behalf, and avert her hostile fate.” Though this fate identity. Then, as soon as the king enters the hermitage
is not named, it’s presumably the curse that will soon be grounds, he sees Shakuntala and her friends at a distance and
pronounced against Shakuntala by Durvasas. When waits in the shadow of the trees to admire them. The king thus
Shakuntala, distracted after Dusyanta has returned to the shields his identity both symbolically and physically at the
business of the capital, accidentally slights the short-tempered outset of the play.
sage, he utters: “That man whose brilliance / Robs your thought
The feelings of the two eventual lovers are also hidden from
of everything, including me, / A great ascetic fired by penance—
one another at first. Despite flirting during their initial meeting,
/ That man, though prompted, / Shall not remember you at all, /
both Dusyanta and Shakuntala languish with symptoms of
Like a drunken sot, who cannot recall / What he said in his cups
lovesickness, each unsure of the other’s true feelings. Later,
the night before.” If Shakuntala hadn’t been distracted by
after hearing Shakuntala reading a love poem she’s composed
lovesickness and accidentally offended the sage, this curse
for him, the eavesdropping King abruptly reveals himself,
wouldn’t have been spoken. Yet if her father hadn’t had some
confessing his own love. These teasing concealments and
premonition of the curse and gone on pilgrimage to avert it, she
subsequent revelations set the tone for the weightier
wouldn’t have been home alone to meet and fall in love with
concealments to come.
Dusyanta in the first place. When the curse goes into effect, it
results in the couple’s agonizing yet spiritually fruitful Shakuntala’s and Dusyanta’s marriage is initially secret as well.
separation—and ultimately leads to their more triumphant The two are secretly married according to a gandharva
reunion in the celestial realm. Like the prophecy of their son’s marriage, which is effectively a declaration of love that is not
birth, the curse reverberates across time, seemingly out of solemnized by formal vows. Though genuine according to
proportion to the event that prompted it. These seemingly traditional law, their marriage itself therefore has a hidden
unavoidable sequences of events suggest that supernatural character, which leads to the ambiguity of the middle part of
pronouncements like curses don’t operate according to human the play, when they are separated for a time by Dusyanta’s

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 6


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
royal duties. the two is now publicly confirmed in the person of their son, the
In Act V, when Shakuntala arrives in the capital following a future emperor, and by Marica’s charge to them to rule on
separation much grieved on her side, the king, thanks to a earth.
previous curse, has no memory of her or their marriage. The trajectory of Kalidasa’s play—from a playful courtship in
Furthermore, the signet ring he’d given her as a keepsake the obscurity of the hermitage forest, to a divinely prophesied
marking their union slipped from Shakuntala’s finger and marriage that ultimately rules over the whole realm—suggests
vanished when she was bathing in the Ganges. When she that the play is about more than just one couple’s complicated
arrives in the capital, Shakuntala expects that her secret romance. Rather than simply being complicated, the play
marriage will be publicly acknowledged. However, its reality is suggests that this romance has a place in the cosmic order of
now concealed even from one of its parties (Dusyanta), things and thus can’t be permanently thwarted by human or
resulting in an even greater estrangement—Shakuntala is supernatural opposition, no matter how it may have been
spirited to a celestial realm by nymphs and hidden there for the hidden at various points.
next six years.
After Shakuntala leaves the earthly realm, the separation of the
two lovers is so complete that they have to remember each
SYMBOLS
other only through mere symbols. In Act VI, a fisherman finds Symbols appear in teal text throughout the Summary and
Shakuntala’s lost ring concealed in the belly of a fish. When the Analysis sections of this LitChart.
King sees the ring, “he [becomes] really agitated for a while.
Just as though he’d remembered someone out of the
blue—someone he really cared for, perhaps.” He is so distraught BEES
when he remembers the truth about his marriage—and realizes In Shakuntala, bees primarily symbolize erotic
he’d unknowingly rejected his own wife—that he cancels the attraction, particularly the fleeting, teasing touch of
spring festival, “mortified by regret.” The ring, which was flirtation. In the Prologue, for instance, the actress sings an
intended to seal their promises to one another and confirm erotic song in which blossoms are “gently brushed by black
their reunion, instead only accentuates their separation. woodland bees.” In Act 1, when Shakuntala is attacked by a bee
Dusyanta assumes that the separation will be permanent. in the sacred grove, King Dusyanta envies the “honey-maker”
When he’s at the height of his lovesickness, Dusyanta looks at a because it brushes her eyelids, murmurs in her ear, and “[wins]
portrait of Shakuntala he painted himself. “I rejected my love her, / While I am stalled.” After he and Shakuntala come
when she stood before me, / Yet now I’m obsessed by her together, he likens himself to a bee, who “[kisses] the bud of
painted image: / I crossed the stream of living water / To drink your unbruised lip / And [floods] my thirsting mouth with
from a mirage.” In other words, Dusyanta failed to recognize nectar.” At the midpoint of the play, however, the symbol
reality, so he becomes fixated on the illusory likeness in the changes somewhat, when the cursed King compares himself to
absence of the real thing. “a bee mithering at dawn” because he doesn’t recognize
When the lovers are finally reunited, their familiar appearances Shakuntala and can’t decide whether to draw close to her or
are obscured by years of grief and distance. After six flee. Dusyanta also includes a likeness of a bee in his portrait of
years—during which time Shakuntala has lived with her son in Shakuntala and pretends to shoo it away, recalling the
the demigod Marica’s celestial hermitage, and Dusyanta has significance of the bee attack in his initial attraction to her and
been dutifully fighting demons—the two are so much changed suggesting that perhaps bees might signify the confusion of
that they don’t recognize each other easily. Shakuntala is passion as well as its pleasure.
especially startled by her husband’s changed appearance,
prompting the king to say, “My dear, that cruelty I practiced on DEER
you has come full circle, since now it is I who need to be
recognized by you.” Shakuntala, too, looks different from her In the early part of the play, deer symbolize
youthful appearance—the six years’ separation have inscribed innocence, especially Shakuntala’s sheltered
themselves on her body and dress: “Her robes are dusky, drab, / innocence, while the pursuit of deer symbolizes the King’s
Her hair a single braid, / Her cheeks drawn in by penance— / romantic appetites (and the taming of those appetites). The
She’s been so pure and constant / In that vow of separation / I play opens with King Dusyanta recklessly chasing a deer, until
so callously began.” an ascetic warns him not to shoot the animal because it belongs
to the hermitage, where it’s lovingly tended and protected.
But seeing Shakuntala this way prompts the recognition that
Here the deer symbolizes Shakuntala, who’s been tenderly
Dusyanta failed to achieve when his bride stood before him
raised within the bounds of the hermitage and isn’t to be
earlier: “For in looking on your pale / Unpainted lips, I have at
aggressively pursued. When, after abandoning the hunt, the
last / Recalled your face.” Furthermore, the secret marriage of

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 7


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
King meets and falls in love with Shakuntala, he asks if she will
“live forever among these hinds, / Doe-eyed among her beloved
Related Symbols:
does,” suggesting that he wants her to give up her virginal (doe-
like) innocence and give herself to him. But the next day, Page Number: 8
lovesick, the King has completely lost his appetite for the hunt,
content that “deer chew the cud in crowded shadows” instead Explanation and Analysis
of being the object of pursuit. There is only a single “deer” who At the beginning of the play, King Dusyanta is on a deer-
interests him now, and he must respect her purity and wait for hunt, which takes him to the borders of an ascetic
her to act. hermitage. Just as he’s preparing to shoot the deer he’s
been pursuing, Vaikhanasa, one of the forest-dwelling
TREES ascetics, rushes to intercede, warning Dusyanta that the
deer belongs to the hermitage property, where it dwells in
Throughout the play, trees often symbolize fertility peace and is lovingly tended by the ascetics. While such
and beauty. Because Shakuntala has spent her life animals had a protected status, King Dusyanta also has a
lovingly tending the hermitage trees, she thinks of them like special mandate as a protector—it’s his duty to ensure that
“sisters,” and their allure is often associated with her own. A religious institutions, like this hermitage and its inhabitants,
certain favorite jasmine vine, entwined with a neighboring are free from the harassment of demons or any earthly
mango, catches her attention in Act 1, as she says: “The union intrusions. Vaikhanasa’s warning recalls Dusyanta to a duty
of this tree and this jasmine has taken place at the most greater than his own pleasure in the hunt. Even though he
wonderful time—the jasmine is a young plant, covered in fresh enters the hermitage in peace a short time later, his sudden
blossoms, the mango has soft buds, and is ready for arrival also foreshadows the impending disruption of the
enjoyment…” Though Shakuntala hasn’t met the King yet, her sheltered forest life Shakuntala has always known—like the
personification of the two trees signals her openness to deer, she’s never had to worry about anything beyond the
romance and marriage, giving hope to the spying Dusyanta. In borders of the hermitage. This moment sets up the deep
Act 4, when Shakuntala departs from the hermitage, the gods connection between Shakuntala and the natural world that
of the trees offer her garments and jewels and utter a blessing, persists throughout the play.
not only confirming Shakuntala’s sisterly bond with them, but
symbolizing a fruitful marriage in the future.

ANASUYA. Dear Shakuntala, here’s that jasmine you call


QUO
QUOTES
TES Light of the Forest. She’s chosen the fragrant mango as her
bridegroom. You’ve forgotten her.
Note: all page numbers for the quotes below refer to the
SHAKUNTALA. Only when I forget myself. [Approaches the
Oxford University Press edition of Shakuntala published in
jasmine and gazes at it] The union of this tree and this jasmine
2008.
has taken place at the most wonderful time—the jasmine is a
young plant, covered in fresh blossoms, the mango has soft
Act 1 Quotes buds, and is ready for enjoyment…
VAIKHANASA. King, this is a hermitage deer. You should
not—you must not kill it! Related Characters: Shakuntala, Anasuya (speaker)
Indeed, indeed, no missile should be shot,
Scorching, like a flame through velvet petals, Related Themes:
This young fawn’s tender head.
Alas, what is the filigree life Related Symbols:
In this poor animal’s frame,
Beside the adamantine rain Page Number: 12
Of bowshot?
Explanation and Analysis
Growing up in the forest hermitage, Shakuntala has a close
Related Characters: Vaikhanasa (speaker), King Dusyanta bond with the trees she tends. She’s even named the
jasmine, and she feels a deeply personal association with it
Related Themes:
(“only when I forget myself”). She hasn’t yet met King

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 8


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com

Dusyanta (though, unbeknownst to her, he’s concealed in will prevail and that this match will be successful. This
the shadows, watching this whole scene), but she obviously discussion of the importance of vows, however, makes it
has marriage on her mind. Her description of the two clear that a sustainable passionate union will need to be
intertwined trees, fresh and ripe for union, has strongly reconciled somehow with the idea of personal duty and
erotic overtones that neither the audience watching the responsibility. The difficulty of reconciling these two values
play, nor the watching King, would have missed. The King is will form a key aspect of the play’s conflict going forward.
undoubtedly encouraged by Shakuntala’s mood, as well as
by the fact that the jasmine—which Shakuntala associates
with herself—has “chosen” her bridegroom, a marriage
SHAKUNTALA. Anasuya! I’ve spiked my foot on a blade of
arrangement that was permitted to princesses at the time. grass . . . And now my blouse is snagged on a branch. Wait
He’s soon to confirm the truth that Shakuntala is indeed of while I free myself!
royal blood (thus eligible for marriage to a king), although
her ascetic garments and habits conceal this reality for now. [Using this pretense to remain gazing at the king, SHAKUNTALA
finally leaves with her friends]
KING. Suddenly, the city doesn’t seem so attractive. I’ll link up
KING. […] Because I’m so eager to hear about the lives of with my followers and camp just outside this sacred grove. The
the virtuous, there is another question I should like to ask. truth is, I can’t get Shakuntala out of my head.
My body forges on, my restless mind streams back—
PRIYAMVADA. Don’t hesitate, my lord—there are no bars to
A silken banner borne against the wind.
what you may ask an ascetic.
KING. Then tell me this about your friend:
Related Characters: King Dusyanta, Shakuntala (speaker),
How long will she keep her love-starved hermit vows—
Anasuya
Till she changes them for the marriage kind?
Or will she live forever among these hinds, Related Themes:
Doe-eyed among her beloved does?
Page Number: 20
Related Characters: Priyamvada, King Dusyanta (speaker),
Explanation and Analysis
Shakuntala
When it’s reported that an elephant has gotten loose in the
Related Themes: hermitage grove, the King and the girls scatter, but first,
Shakuntala makes a pretense of hurting herself and
Related Symbols: snagging her clothing in order to savor a last glimpse of
Dusyanta. After she finally leaves, Dusyanta’s reflections
Page Number: 17 reinforce the fact that he’s in love. The city—the place
where a king properly belongs, fulfilling his fundamental
Explanation and Analysis duties as a ruler—has lost its appeal for him; instead, he
After King Dusyanta emerges from hiding in the shadows, lingers as well, setting up camp on the borders of
he quickly begins gathering information about the beautiful Shakuntala’s home. Both he and Shakuntala are in a strained
Shakuntala by coyly questioning her friends. He claims intermediate position, desiring one thing to the point of
curiosity about the ways of ascetics, and Priyamvada, an distraction and illness, while simultaneously being forced to
eager matchmaker, plays along. He asks if Shakuntala will carry out ordinary duties. The rest of the play will be a
give up the ascetic life for marriage anytime soon, or if she’ll striving to integrate love and duty for both of them—as
stay sheltered among the innocent animals she loves so Dusyanta poetically puts it here, a disharmony between the
much. Shakuntala hears the entire exchange and at least body and the resisting mind.
pretends to be offended by it, briefly trying to withdraw
from the scene until King Dusyanta offers her his signet
ring, revealing his identity in the process. Shakuntala has
already admitted to herself that she’s inclined toward
romance and that she even felt an instantaneous passion for
Dusyanta, so there’s every hint that Dusyanta’s flirtation

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 9


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com

Act 2 Quotes Act 3 Quotes


BOTH SEERS. The inhabitants of the ashram have learnt KING. Shakuntala seems to be very ill. [Pondering] Now, is
that Your Honor is here, and they have a request to make of it the heat, or is it the heart, as it is with me? [Gazing with
you. longing] But there’s really no question:
KING. Their wish is my command. Her breasts are smeared with lotus balm,
BOTH SEERS. They say that, owing to the absence of the great Her fibre bracelet slips her wrist,
and revered sage Kanva, evil spirits are disrupting their rituals, Her body’s racked—and lovely still,
and so they ask that you should come with your driver and The summer sears her—but so does love,
protect the ashram for the next few nights. And love with greater skill.
KING. It's an honor to be asked.
VIDUSAKA [aside]. This couldn't be better if you'd planned it Related Characters: King Dusyanta (speaker), Shakuntala
yourself.
Related Themes:
[…]
BOTH SEERS [with delight]. Page Number: 34
And so you are at one with your ancestors: Explanation and Analysis
For all the descendants of Puru are initiates
After being invited to stay at the ashram, King Dusyanta
In that great sacrifice which protects
quickly vanquishes the evil spirits that had been disturbing
The afflicted and alleviates
the ascetics. He no longer has a reason to stay there and is
Their pain.
tormented by his feelings—not yet clearly requited—for
Shakuntala. As he did earlier in the play, he peeks through
Related Characters: Vidusaka, King Dusyanta (speaker), some branches to observe her beauty and sees that his
Shakuntala, Kanva beloved has fallen ill; Shakuntala’s friends fan her with lotus
leaves, as she’s apparently suffering from heatstroke. But
Related Themes: lovesickness was understood to be a physical malady as well
as an emotional one, so Shakuntala’s condition really could
Page Number: 29 be “the heart,” not “the heat.” When Dusyanta observes
Explanation and Analysis Shakuntala’s emaciated body, he concludes that she must be
suffering from lovesickness, the same as himself—but that
King Dusyanta, helplessly distracted by his longing for doesn’t answer the question of whether he is the object of
Shakuntala, is trying to invent some pretext for staying her pining. This passage, erotic in tone, is an example of the
longer at the ashram. In impeccable timing, seers from the notable bodily manifestations of the condition of the soul
hermitage request that he fulfill his kingly duty of protecting that are found throughout the play. That the King again
them from evil spirits in the absence of their sage, Kanva. observes Shakuntala while hiding emphasizes the theme of
Dusyanta’s companion, a self-indulgent brahmin named concealment and highlights how hard it is, at this early
Vidusaka who serves as comic relief throughout the play, phase, for the main characters to perceive the truth of their
observes the irony. At the same time, this moment is in situation.
keeping with the way that supernatural occurrences and
coincidences advance the action of the play and often
override the intentions of the human characters. The seers
know nothing of this, though, happily praising Dusyanta’s
faithfulness to the example set by his ancestors in the Puru
dynasty—he helps the afflicted and is quick to relieve his
subjects’ pain where he can. Their words aren’t mere
flattery, however; Dusyanta lives up to this reputation
throughout the play, and his faithfulness to duty actually
helps to bring him and Shakuntala together at the end of the
play, when a triumphant campaign of demon-fighting wins
him a visit to the celestial hermitage where Shakuntala is
living.

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 10


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
SHAKUNTALA. KING. Timid fawn—don't worry about your elders! The
I cannot say I know your mind, father of your family knows the law, and he shall find no
But day and night the god of love fault in what you've done. Besides:
Injects that pain through all my limbs, You wouldn't be the first royal sage's daughter
Which you prepared—ah sweet unkind— To take a prince for love—
I cannot say I know your mind. And receive her father's blessings later.
KING [revealing himself suddenly]. SHAKUNTALA. Let me go now. I need to ask my friends’ advice.
Slender lady, you should know KING. Yes. I shall release you—
That same love which tortures you
SHAKUNTALA. When?
Consumes me quite—
The sun, that merely dulls the lotus’ glow, KING. When?
Engulfs the moon in azure light. When, like a bee, I kiss the bud of your unbruised lip
And flood my thirsting mouth with nectar.
Related Characters: Shakuntala, King Dusyanta (speaker), [With these words, he tries to raise her face. SHAKUNTALA
Anasuya, Priyamvada evades him with a dance]
OFF-STAGE VOICE. Red goose, take leave of your gander.
Related Themes: Night is falling!
Page Number: 37
Related Characters: Gautami, Shakuntala, King Dusyanta
Explanation and Analysis (speaker)
When Shakuntala admits her feelings for Dusyanta to her
friends, they plot to convey her love to the King in some Related Themes:
subtle way. Priyamvada suggests that she etch a love poem
into a lotus leaf. Shakuntala does, then reads the result Related Symbols:
aloud to her friends. The poem essentially sums up
Dusyanta’s own dilemma—he’s overcome with painful Page Number: 40
longing, but he doesn’t know what his beloved thinks. Thus
Explanation and Analysis
Shakuntala’s poem answers both their questions at once, as
Dusyanta, no longer able to contain himself, withdraws from After King Dusyanta and Shakuntala admit their feelings for
hiding to assure Shakuntala that he shares the same one another, Shakuntala’s friends withdraw, leaving the pair
feelings. Because the couple isn’t married in a formal alone. Shakuntala, modest and unaccustomed to being
ceremony, this exchange of mutual sentiments amounts to alone with a lover, keeps trying to leave, but the King tries to
an exchange of marriage vows. But the problem of not calm her, assuring her that their marriage—effected
“knowing [one’s] mind” persists in the play—the couple is through their mutual declarations of love—is acceptable
about to face a series of estrangements that occur through according to traditional law. Though it was irregular, a
a number of mechanisms: geographic distance, the effects woman of royal lineage, like Shakuntala, was allowed to
of Durvasas’s curse, and Shakuntala’s later removal to the consent to marriage with a prince and even to sleep with
celestial realm. Throughout each of these separations, one him before seeking her father’s approval. In essence, the
or both of them suffers for lack of understanding the other’s King is claiming it’s possible at this point for Shakuntala to
feelings or motivations, though the reasons for that lack fulfill the twin drives of duty and passion, but her skepticism
vary. foreshadows how difficult it will be to bring these opposing
forces together as the play goes on.
There is still a heavily flirtatious tone to their interactions,
as Dusyanta playfully detains Shakuntala (with a reference
to bees, a romantic symbol in the play) and Shakuntala darts
away from him. As here, dance was another element of
classical Indian drama that conveyed a great deal to
audiences without using words. But Shakuntala really does
leave when she hears an off-stage voice, presumably
addressing actual hermitage animals but conveying a double

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 11


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
SHAKUNTALA [aside]. Anasuya, mark that! How the wild
meaning to the audience; again, Shakuntala is equated with goose honks in anguish because her mate is hidden by
the natural world, and the behavior of animals (first the doe, lotus leaves . . . But my suffering is worse.
and then the goose) sheds light on her emotional
[ANASUYA] Don’t say that, my dear!
experience. The line “Night is falling!” also hints at the dark
period of separation that’s soon to come for the two of Though the night seems everlasting
them. Without her mate,
Hope lifts her—time burns,
And she’ll endure the weight
Act 4 Quotes Of separation.

OFF-STAGE VOICE. So, you slight a guest, do you?


Related Characters: Anasuya, Shakuntala (speaker)
That man whose brilliance
Robs your thought of everything, including me, Related Themes:
A great ascetic fired by penance—
That man, though prompted, Page Number: 53
Shall not remember you at all,
Like a drunken sot, who cannot recall Explanation and Analysis
What he said in his cups the night before. After Kanva returns to the hermitage, he happily approves
PRIYAMVADA. Ah! What a disaster! Absent-minded of Shakuntala’s marriage and prepares to send her to her
Shakuntala has offended someone she should have welcomed. new home in the capital with due honor. She bids an
[Looking ahead] And not just anyone—it’s the great sage emotional farewell to her foster father, friends, and fellow
Durvasas—short-tempered’s not the word! Now he’s cursed ascetics. Before she leaves, she’s characteristically attentive
her, spun on his heel, and shot off like a flaming arrow! to the welfare of her beloved hermitage animals, noticing a
goose who’s disturbed by its mate’s apparent
disappearance. The scene is also another example in the
Related Characters: Priyamvada, Durvasas (speaker),
play of a correspondence between the natural world and
Shakuntala
human emotions. Shakuntala gloomily observes that her
own sadness without Dusyanta is worse than the goose’s
Related Themes:
fleeting sadness—unaware that, when she reaches the
Page Number: 44 capital and is rejected by Dusyanta, she’ll face a far more
grievous separation. Anasuya’s reply, besides assuring her
Explanation and Analysis friend, also hints to the audience that Shakuntala’s
After their marriage, King Dusyanta must soon leave separation will have a hopeful resolution as well; as endless
Shakuntala and return to his duties in the capital. and irreparable as her separation from Dusyanta will seem,
Shakuntala is left grieving and distracted in the hermitage, it’s ultimately no worse than a temporary concealment
and she’s also pregnant with their son by this time. When a behind lotus leaves.
well-known ascetic, Durvasas, arrives for a visit, Shakuntala
fails to welcome him properly. Given her usual delight in her
work around the hermitage, her failure in this basic duty
shows just how unsettled she is. However, her absent-
mindedness has even graver consequences than expected.
While hospitality was an important duty for any Hindu, it
was Shakuntala’s special responsibility in her father’s
absence, and in this case, the prickly sage Durvasas takes
major offense at being slighted, immediately pronouncing a
curse on Dusyanta, the source of Shakuntala’s distraction.
The curse is particularly crude, implicitly reducing the
couple’s love to a drunken encounter. Shakuntala doesn’t
hear the curse, however, and is ignorant of its
consequences—which will turn out to be far-reaching.

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 12


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com

Act 5 Quotes KING [staring at Shakuntala; to himself].


VOICE [singing in the air]. They offer me this flawless girl…
Could I have married her? I no longer know.
Have you forgotten—forgotten so soon,
Like a bee mithering at dawn
How you settled on the mango bloom,
Round a jasmine soaked in dew,
Turning nectar to honey with kisses?
I can neither approach her, nor go.
Have you really forgotten what bliss is?
To change it so quickly [He remains thinking]
For the wan and sickly Doorkeeper [to herself]. Ah, duty always comes first for my lord.
Night-flowering lotus? Who else would hesitate, faced with such a free and beautiful
[…] offer?
KING [to himself]. Why should this song fill me with desire, SARNGARAVA. So, king, why do you remain silent?
when I'm not even separated from someone I love? But perhaps KING. Ascetics, however hard I try, I don’t remember marrying
It's what survives of love from other lives, this lady. So how can I accept her when she’s obviously
Trapped in certain forms and sounds, pregnant, and I have no reason to believe it’s anything to do
And then released by song, with me?
That keys my mood
From happiness to longing. Related Characters: Sarngarava , Doorkeeper, King
[He remains in some bewilderment] Dusyanta (speaker), Durvasas, Shakuntala

Related Themes:
Related Characters: King Dusyanta, Lady Hamsapadika
(speaker), Shakuntala Related Symbols:
Related Themes:
Page Number: 63

Related Symbols: Explanation and Analysis


This quote appears after Shakuntala’s entourage arrives in
Page Number: 57 the capital, and Dusyanta is told that she is his wife. His
Explanation and Analysis memory obscured by Durvasas’s curse, the King is
perplexed. While he is unable to recognize Shakuntala
One day after King Dusyanta has returned to the capital, he
herself, he is open to the possibility that he might have
hears one of his consorts singing this song. The song
forgotten, and his will darts back and forth like a hesitating
basically asks how Dusyanta can have so quickly forgotten
bee. The doorkeeper assumes that duty silences the King;
the bliss he enjoyed with Shakuntala, now exchanging it for
otherwise, who could say no to the offer of love? But
the less passionate affections of his wives in the capital. At
Dusyanta is torn between attraction and bewilderment,
least, that’s what the audience is meant to recognize;
finally concluding that he can’t accept an unknown woman
Dusyanta himself is baffled by his emotional reaction to the
who will presumably claim his paternity for her child. This
words. He doesn’t believe he’s separated from someone he
tension-filled scene is a cruel anticlimax to Shakuntala’s
loves, so he figures the reaction comes from embedded
hopes, as she’d journeyed to her husband’s palace in hopes
memories of loves in past lives. This quote prepares the
that their secret marriage would finally be publicly
audience for the confrontation to come, when Shakuntala
recognized. Instead, even her husband is unable to
arrives in the capital and Dusyanta doesn’t remember her
recognize the truth. Notably, however, it’s not wrongdoing
whatsoever. Interestingly, too, it separates emotion from
on the part of either lover that causes this painful
cognitive memory somewhat—even though Dusyanta has
separation; rather, they’re simply at the mercy of the
no conscious recollection of his wife, the emotions she
supernatural forces that have shaped their story so far,
evokes are still deeply present and active.
most notably Durvasas’s curse.

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 13


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
SHAKUNTALA [aside]. What's the use in reminding him, Act 6 Quotes
when passion can change so monstrously? But I owe it to
CHAMBERLAIN [observing the KING]. Whatever the
myself to clear my name. [Aloud] Dear husband—[she breaks off
conditions, exceptional beauty always entrances us. Even
in the middle]—no, my right to address you in that way has been
though wasted with remorse, the king looks wonderful.
cast into doubt. Puru King, then . . . It becomes you very well to
disown a naive and innocent girl with meagre words, after you Instead of jewels, he wears a single band
used them so richly to deceive me in the hermitage. Above his left-hand wrist; his lips are cracked
By sighs; brooding all night has drained his eyes
KING [covering his ears]. Enough of this wickedness!
Of lustre; yet, just as grinding reveals
What are you doing? A gem, his austerity lays bare
Like a torrent in spate, An inner brilliance and an ideal form.
Dissolving its banks,
SAMUMATI [aside, staring at the KING]. I can see why
Undercutting great trees,
Shakuntala goes on pining for him, even though he rejected and
You pollute yourself and your family's name
humiliated her.
In your vile attempt to shame
And drag me down. KING [pacing about slowly, deep in thought].
SHAKUNTALA. Very well! If you really think you're in danger of Useless heart—buried in sleep
taking another man's wife, let me show you something that will When my doe-eyed girl
refresh your memory. Tried to wake it.
Now it beats in pain
KING. An excellent idea.
To each pang of remorse,
SHAKUNTALA [feeling her ring-finger]. No! It can’t be! The ring And shall never sleep again.
has gone from my finger!

Related Characters: King Dusyanta, Sanumati,


Related Characters: Shakuntala, King Dusyanta (speaker) Chamberlain (speaker), Shakuntala

Related Themes: Related Themes:

Page Number: 65
Related Symbols:
Explanation and Analysis
Page Number: 75
When Shakuntala—who’s unaware of the sage’s curse— is
humiliated by the King’s rejection, she assumes that his Explanation and Analysis
feelings toward her have changed and that he’s wantonly
This quote comes after Dusyanta has seen his signet ring,
seduced her. In this quote, she speaks up in her own
recovered from the belly of a fish, and remembered his
defense. Shakuntala’s self-defense is striking, because up to
marriage to Shakuntala. He’s immediately plunged into a
this point in the play, she’s actually spoken relatively
deep depression, rivaling his lovesick phase earlier in the
little—during her courtship with the King, her feelings were
play. In fact, the King’s current condition parallels his
conveyed more through gesture (or reflections in the
youthful heartache, but it’s far more extreme—he now
natural world around her) than through words, and her
dresses as a penitent, devoid of jewels, and his appearance
character has always seemed fairly modest and restrained.
is wasted by tears and sleeplessness. Yet, those who see
Now, however, she not only addresses the King directly, she
him—here, both his royal chamberlain and the spying
utters quite serious accusations that could bring great
nymph, Sanumati—consider him beautiful. Their judgments
shame on him. Her words have their intended effect, as
point to a thematic shift in the play; while beauty was
Dusyanta is distraught and defensive in response to her
associated with youthful passion early in the play, it’s now
“torrent.” Shakuntala’s displaying of the King’s signet-ring is
associated more with “inner brilliance,” which only comes to
meant to be the climax of this scene, so its disappearance is
the surface through the “grinding” effect of suffering. Both
an effective dramatic moment, undercutting audience
Dusyanta and Shakuntala are wasted and aged by such pain,
expectations and adding another layer to the plot.
but it’s actually drawing them closer to one another, even
though they don’t know it now. When Dusyanta eventually
makes his way to the celestial hermitage where Shakuntala

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 14


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
KING.
lives, it’s no mere signet ring, but rather his enhanced
I planted the seed of myself,
spiritual purity that opens his eyes to recognize her. Rather
Then, without lawful reason,
than concealing his emotions in any way, the King expresses
Abandoned my fruitful wife,
them openly here, and the play suggests that this true
Blighting that golden season.
expression is part of what leads to his eventual reunion with
Shakuntala. SANUMATI [aside]. Yet your line will not be broken.
CATURIKA. [whispering to the DOORKEEPER]. This story
about the merchant has only compounded His Majesty's
KING [sighing]. suffering. Go and fetch noble Madhavya from the Palace of
Clouds to console him.
I rejected my love when she stood before me,
Yet now I'm obsessed by her painted image: DOORKEEPER. A good idea! [Exits]
I crossed the stream of living water KING. Dusyanta's ancestors are unsettled and ask:
To drink from a mirage. ‘Who will feed us in the afterlife
VIDUSAKA [aside]. It's too late for the river now, but there's no As he does now, if there is no heir?’
dispelling the mirage. And thus distressed, they drink the offering
Mixed with tears. [He faints]
Related Characters: Vidusaka, King Dusyanta (speaker), CATURIKA [looking at him in consternation]. You’ll be all right,
Shakuntala my lord!

Related Themes: Related Characters: Doorkeeper, Caturika, Sanumati, King


Dusyanta (speaker), Shakuntala
Related Symbols:
Related Themes:
Page Number: 81
Page Number: 86
Explanation and Analysis
King Dusyanta has been working on a portrait of Explanation and Analysis
Shakuntala, and in this scene, he stares obsessively at the As the King wrestles with his grief, he struggles to attend to
painting, seemingly unable either to draw comfort from the his ordinary royal business. One day, he has to attend to an
image or turn aside from it. This quote plays with the theme urgent matter concerning the inheritance of a childless
of concealment and estrangement that comes up so merchant who’s just died at sea. This case only seems to
frequently throughout the story. Because Shakuntala is compound the depressed King’s despair, reminding him that
believed to be lost forever, the King seeks consolation in her as things stand, he’ll be just like his dead subject—he won’t
memory and likeness, yet that very likeness only reminds have any children to carry on his lineage. Yet this isn’t just a
him of the bitter truth that he rejected her when she was question of pride or politics; in the world of the play, failure
actually present, driving her away for good. As Dusyanta to produce children was seen as a fundamental neglect of
continues to talk with Vidusaka about the painting, he tries one’s spiritual duty as well, since one’s ancestors depended
to drive away a bee that he’s painted in the picture, seeming on the offerings brought by their living descendants. If
not to understand that the insect—and the woman—aren’t Dusyanta’s rejection of Shakuntala isn’t distressing enough,
real. If the King’s words are taken at face value, then it it also represents a missed opportunity—“blighting that
seems that his remorse has truly driven him to the edge of golden season”—to carry on the family line (ensuring that he,
madness by this time. too, would be remembered in perpetuity). However,
Sanumati’s aside, unheard by the King, gives this sad scene
an inkling of hope and foreshadows the later revelation that
the King will fulfill this duty, after all—and he’ll do so through
pursuing his passionate love for Shakuntala.

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 15


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
KING. Indra honors me, indeed. But why this rough Act 7 Quotes
treatment of Madhavya?
MATALI [looking at the king]. Your Majesty could sit at the
MATALI. Quite simple. I saw you were depressed for one foot of this ashoka tree, while I find the right moment to
reason or another, and sought to rouse you by making you announce your arrival to Indra’s father.
angry.
KING. Whatever you advise. [He sits.]
Stir the embers and the fire leaps up,
Threaten the snake and its hood expands— MATALI. I shall go now. [He exits.]
Everything in nature, if provoked, responds. KING [sensing an omen].
KING [aside to the VIDUSAKA]. Friend, I cannot ignore the Lord My desire is hopeless, yet this vein
of Heaven's command. Inform Minister Pisuna what's Throbs in my arm—
happened, and tell him this from me: Once abandoned, fortune
Concentrate your mind on protecting the realm: Is incessant pain.
My bow and I have godly business to perform. OFF-STAGE VOICE. Don’t act so rashly! How he reverts to his
nature!
Related Characters: Matali, King Dusyanta (speaker), KING [listening]. This is no place for uncontrolled behavior.
Shakuntala, Vidusaka Who can they be reprimanding? [Looking in the direction of the
voice, surprised] Ah! And what kind of child is this, guarded by
Related Themes: two female ascetics, and so much stronger than his years? […]
Why am I drawn to this child, as though to my own son?
Page Number: 89

Explanation and Analysis Related Characters: King Dusyanta, Matali (speaker),


Not long after Dusyanta’s dismal episodes with the painting Sarvadamana
and the sorrowful story of the dead sailor, his close friend,
Related Themes:
the hapless Vidusaka, is dragged onto the roof of the palace
by an invisible spirit. Immediately jumping into action, Page Number: 94
Dusyanta prepares to shoot the attacker, but then Matali,
the god Indra’s charioteer, suddenly materializes. Matali Explanation and Analysis
explains that he was simply trying to snap Dusyanta out of After King Dusyanta vanquishes the demons threatening
his depressive stupor, since “nature, if provoked, responds.” the realm, he’s rewarded with a journey through the
The ruse works—Dusyanta not only acts like his old self in heavens, culminating in a visit to the celestial hermitage of
saving his friend, but responds to Matali’s summons to fight Marica, a realm of demigods—where supernatural forces
some demons who are threatening the realm. Dusyanta’s will again shape the protagonists’ fates. It turns out that this
announcement that he and his bow “have godly business to is where Shakuntala has been living all along, under the care
perform” thus recalls the active, duty-driven King of the of her nymph relatives, but the King doesn’t know this yet.
play’s earlier acts. This turning point will eventually lead While he waits for an audience with the sage, he feels an
Dusyanta out of self-pity and back to Shakuntala, showing omen for the second time in the story. While the first omen,
how duty can actually lead toward love rather than just upon entering Kanva’s hermitage, presaged his meeting
distracting from it. with Shakuntala, this omen foretells his meeting with his
son. Dusyanta initially writes it off as an echo of the older
omen, but then he sees the strong, willful little boy playing
with his ascetic minders. He feels an instant connection with
the child, which soon leads to the discovery that
Sarvadamana is, in fact, his son, the prophesied future
emperor. The appearance of Sarvadamana reconciles the
tension between duty and love that’s prevailed for much of
the story—the King’s little boy is the embodiment of both
earthly duty and desire.

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 16


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
KING [seeing Shakuntala]. Ah, it is the lady Shakuntala! MARICA. When Menaka came to Aditi, transporting her
Her robes are dusky, drab, daughter from the nymphs' ford in such obvious distress, I
Her hair a single braid, saw, in meditation, that you had rejected your forest wife
Her cheeks drawn in by penance— because of a curse, spoken by Durvasas. I saw too that the
She’s been so pure and constant curse would lift when you caught sight of this ring.
In that vow of separation KING [sighing with relief]. So—I am not to blame.
I so callously began. SHAKUNTALA [to herself]. It's good to know my husband didn't
SHAKUNTALA [seeing the KING pale from suffering]. He doesn’t reject me for no reason at all. And yet I don't remember being
look like my husband. Who is this who dares to pollute my son cursed. Or perhaps it fell unnoticed through the emptiness of
with his touch, in spite of the amulet? separation that engulfed me then. My friends did urge me to
BOY [running to his mother]. Mamma, this stranger is calling me show the ring to my husband.
his son! MARICA. Daughter, now you know the truth. Feel no
KING. My dear, that cruelty I practiced on you has come full resentment towards your lord:
circle, since now it is I who need to be recognized by you. When his memory was cursed,
Your husband was cruel to you,
But that darkness has lifted
Related Characters: Sarvadamana, Shakuntala, King
And your power's renewed;
Dusyanta (speaker)
The mirror was tarnished,
Related Themes: The image obscure,
But with polishing
Page Number: 98 It all becomes clear.

Explanation and Analysis


Related Characters: Shakuntala, King Dusyanta, Marica
This quote includes the climax of the play—King Dusyanta’s (speaker), Durvasas
recognition of Shakuntala, at long last. Yet the awaited
reunion looks much different than either of them, or the Related Themes:
audience, might have guessed. In contrast to the youthful
beauty who captivated the King in the play’s opening act, Page Number: 103
Shakuntala is now as plain as can be. And the King is far
from the vitality-filled hunter who sped onto the scene six Explanation and Analysis
years earlier—in fact, Shakuntala questions his identity as In this quote, at the conclusion of the play, the reunited
first. The King tenderly points out the irony: he failed to family sits before the celestial sage, Marica, who ties up the
recognize his bride in her prime, and he now deserves her loose ends in their respective experiences (and also sums up
own hesitation. But even though the two lovers are the action for the audience one final time). Namely, he
dramatically changed in their outward appearances, their explains the curse that obscured Shakuntala’s identity from
deeper spiritual maturity is unmistakable. Their common Dusyanta; both Dusyanta and Shakuntala had been
suffering ultimately helps them recognize one another, oblivious to it the whole time. This revelation frees them
having produced an enduring beauty in both of them. There both from guilt and resentment—though it’s worth noting
is no longer any need for concealment, whether produced that Shakuntala has, by all appearances, already forgiven
by a flirtation or a curse—and they’ll never be separated her husband. This celestial summit thus brings the entire
again. play to a peaceful resolution, as the family is soon dismissed
back to the earthly realm, where they’ll fulfill their duties in
the capital as a King’s family should—while also enjoying
their love for each other. Marica’s verses capture the play’s
theme of concealment well: the darkness of the curse has
been lifted, and Shakuntala and the King can finally dwell
together in clarity, with nothing obscured.

©2020 LitCharts LLC v.007 www.LitCharts.com Page 17


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com

SUMMARY AND ANAL


ANALYSIS
YSIS
The color-coded icons under each analysis entry make it easy to track where the themes occur most prominently throughout the
work. Each icon corresponds to one of the themes explained in the Themes section of this LitChart.

PROLOGUE
The play opens with a benediction, seeking the Lord Shiva’s Plays at this time were preceded by various rituals, of which this
protection of all those present. The benediction calls upon the blessing would have been the last. Because benedictions could only
eight physical embodiments of Shiva, including water, fire, be pronounced by brahmins (priests, who made up the highest
earth, and breath. Hindu social caste), the play’s manager, if he was a brahmin, might
have performed this role.

The actor-manager and an actress discuss the play about to be The exchange between the manager and actress serves as an
performed, a new romance by Kalidasa. The manager asks the introduction to the play for the audience. The actress’s song sets a
actress to sing a song about summer to set the mood for the romantic tone for the play, sweeping the audience into a state of
audience. The actress sings a romantic song about a mimosa rapture, as was the goal of a classical Indian playwright. The
blossom brushed by bees. The manager says approvingly that manager segues smoothly into the action of the play’s opening act.
the song carried him away, “Just as the headlong rush of a
spotted deer / Carries this king, Dusyanta, into our play.”

ACT 1
King Dusyanta, holding a bow and arrow and being driven in a The play opens with exciting action, as the King is on the hunt. But
chariot, enters the scene, in pursuit of a deer. The chariot picks on the cusp of triumph, his pursuit is cut short by the ascetic’s
up speed, and the king prepares to shoot, when suddenly an warning. One of the traditional duties of kings was to be a guardian
offstage voice warns him that the deer belongs to the of religious practitioners, and Dusyanta is a faithful king. This scene
hermitage and mustn’t be killed. Vaikhanasa, a forest-dwelling sets the stage for the significance of asceticism and duty in the play.
ascetic, reminds the king that his job is to defend the
oppressed, not to harm them. The king duly reins in the chariot
and drops his weapon.

Vaikhanasa, in response to the King’s merciful action, The ascetic Vaikhanasa speaks a prophecy, which is even more
pronounces a prophetic wish: “May you have a son / With all momentous than the King realizes at the time; his son will be a key
your virtues, / Destined to rule the world.” He urges the King to to the resolution of the story. Receiving the hospitality of a
receive the hospitality of the nearby hermitage, which belongs hermitage would be a special blessing both for the King and for the
to the great sage Kanva. The visit will make the King realize ascetics who benefit from his special protection.
“how far your own bow-scarified arm / Reaches to give
protection.”

Vaikhanasa then explains that Kanva himself is not at home, The ascetic doesn’t elaborate on Kanva’s errand, though it will later
because he has gone to appease the gods on behalf of his emerge that he’s foreseen a curse befalling his daughter. Ironically, if
daughter, Shakuntala, who’s been left behind to receive guests. he hadn’t been absent when Dusyanta arrived, then the curse would
likely have been averted in the first place—but so would the play’s
entire romance.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 18


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
As they drive toward the hermitage, King Dusyanta comments The hermitage is a place of harmony, which is reflected in its
to his driver that it’s obvious they’re near the holy groves—the peaceful natural environment. In a minor act of
deer stroll unafraid, the trees are well tended, and the smoke of concealment—which will become a common thread in the
sacrificial ghee (clarified butter used in rituals) drifts by. When story—the King hides his royal identity. Given the ascetic
the chariot stops, the King removes his insignia and bow in environment, he’s surprised to receive an omen that foretells
order to look “modest and humble” before going in. As he romantic attraction.
enters the grounds, a vein throbs in his arm—an omen
“presaging some woman’s charm.”

Right away, the King sees some hermitage girls going to the The King hides himself so that he can watch the beautiful girls
sacred grove to water the trees. He hides himself in the without being seen. He observes Shakuntala, the sage Kanva’s
shadows to observe the “charming sight.” It’s Shakuntala, with daughter, for the first time. Shakuntala loves the hermitage trees,
her two friends, Anasuya and Priyamvada. Shakuntala chats and her beauty is often associated with the trees throughout the
with her friends as they work, remarking that she loves these play.
trees “like sisters.”

Dusyanta is surprised to see Kanva’s beautiful daughter doing The King thinks the beautiful Shakuntala looks out of place doing
menial tasks. He watches her more intently. As Shakuntala manual labor. She wears traditional ascetic clothing made from tree
loosens her chafing bark garment, the King remarks to himself bark (which again emphasizes her connection to the natural world),
that “this slight child beggars her beggar’s clothes / all rags are but even thus modestly dressed, there are strong erotic overtones to
gowns on girls who burn this bright.” his observation of her.

As Shakuntala waters a mango tree, Priyamvada remarks that Shakuntala, with her slight, youthful figure, is associated with the
“with you next to it, that tree looks as though it’s been married beauty of trees again. The King continues to take in the appealing
to a beautiful, sinuous vine.” At a distance, the King agrees, sight from his hidden spot, setting up the concealment that will
observing how “youth pushes up through all her limbs.” continue to define their relationship in various ways throughout the
play.

Shakuntala then approaches the jasmine tree she has named Shakuntala’s remarks about the two trees, with their strongly erotic
Light of the Forest. Gazing at it, she tells the other girls, “the overtones, anticipate her own union with Dusyanta and again show
union of this tree and this jasmine has tak
takenen place at the most how, in the world of the play, human emotion is often reflected in
wonderful time—the jasmine is a yyoung
oung plant, cocovvered in fresh the natural world.
blossoms, the mango has soft buds, and is ready for
enjo
enjoyment…”
yment…”

Priyamvada comments playfully that Shakuntala is thinking If Shakuntala were the daughter of two brahmins, then she would
along these lines because she, too, wants a suitable husband. only be permitted to marry another brahmin. It later emerges that
The King thinks that if only Shakuntala were the daughter of a the King needn’t have worried, since Shakuntala’s real father was a
brahmin and a woman of another class, then he could hope to member of the princely class, making her eligible to marry him. In
marry her. Meanwhile, Shakuntala is frightened by a bee that’s any case, the King is so taken with Shakuntala that he’s already
been disturbed by her watering. Dusyanta envies the bee’s thinking in terms of marriage, even though it’s not clear how such an
closeness to Shakuntala. attraction can coexist with his royal duties.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 19


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
Shakuntala’s friends say that she should call on King Dusyanta The girls joke about summoning Dusyanta, and his unexpected
for help, since he’s the protector of ascetic groves. The King appearance among them is startling, although they don’t
hesitates a moment, then reveals his presence, stepping out of immediately recognize him as the King. The King immediately
the shadows. The girls are surprised and agitated. Dusyanta focuses on Shakuntala, and his inquiry about her practice makes a
asks Shakuntala how her religious practice is going. Shakuntala somewhat awkward introduction.
is speechless.

Shakuntala wonders how it’s happened that “simply at the sight Shakuntala is attracted to Dusyanta as instantly as he was drawn to
of this man, I am shaken with a passion so at odds with the her, and she’s startled by the strength of her feelings—something
religious life?” They all wonder who the mysterious man is, and she’s not used to, after a lifetime of religious asceticism. This
Anasuya questions him. Dusyanta claims that he’s a newly moment makes it clear that, like Dusyanta, Shakuntala will have to
appointed “Minister for Religious Welfare” who’s come to make confront conflicts between her sense of duty and her newfound
sure the ascetics’ rituals aren’t being disrupted. Listening in feelings of love. Dusyanta’s claim about being a “Minister” isn’t
silence, Shakuntala “displays all the embarrassment of erotic completely off base, since such duties were within a king’s purview,
attraction.” but it’s clearly an invention, and Shakuntala sees through it. The
stage direction—about her “embarrassment”—is in keeping with the
conventions of classical Indian plays, in which feelings like
attraction were conveyed more through gesture and expression than
through speech.

Dusyanta asks how it’s possible that the chaste sage Kanva has Dusyanta feels encouraged to learn that Shakuntala is actually a
a daughter. Anasuya explains that Kanva is Shakuntala’s foster member of the royal class, which removes the primary barrier to
father. She’s the biological daughter of a royal sage and a their marrying. Dusyanta’s questioning makes it fairly transparent
nymph, Menaka, who was sent to test the sage’s self-restraint. that he’s interested in Shakuntala. Shakuntala’s connection with the
The King is heartened to learn that he and Shakuntala are nymphs will also be significant in later Acts.
actually of the same class.

Dusyanta is “eager to hear about the lives of the virtuous” and The flirtation implied in Dusyanta’s questioning is obvious to
asks how long Shakuntala “will […] keep her love-starved hermit Shakuntala, and she appears to try to evade it, but her friends
vows / Till she changes them for the marriage kind?” appeal to the sacred duties of hospitality—Shakuntala’s particular
Shakuntala, appearing angry, tries to leave, but her friends urge responsibility in Kanva’s absence—to keep her there. Here, love and
her not to neglect hospitality to her distinguished guest. duty intersect, though Shakuntala is still clearly troubled by the
seeming conflict between them.

The King observes that Shakuntala is exhausted from watering The King finally reveals his identity, and Shakuntala is shaken,
and offers her his signet ring as a way of discharging her debt of weakened by her desire for Dusyanta. Her shy demeanor hints that
hospitality. When the girls see the King’s inscription on the seal, she’s simply modest, but the King can’t know for sure if she returns
they’re shocked. Priyamvada says that Shakuntala has been his feelings; again, concealment colors every phase of their
released by the King and had better go; Shakuntala thinks, “If I relationship. The gift of the King’s ring will be significant later in the
have the strength.” Watching her, the King wonders if he dares story.
hope that she returns his feelings, given Shakuntala’s shyness
and evasive gaze.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 20


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
Just then an offstage voice warns that King Dusyanta’s chariots Dusyanta’s hunting party abruptly breaks up their meeting, but
have endangered the sacred grove, scattering the deer and Shakuntala doesn’t want to leave the King. Though the King’s
sending an elephant on a rampage. As they part ways, primary duty is in his capital city, he’s now feeling torn by his
Shakuntala lingers on the pretense of a snagged blouse, attraction to this hermitage girl. The chaos in the forest, in contrast
watching Dusyanta. The King thinks, “Suddenly, the city doesn’t to the earlier tranquility, echoes this sense of disruption and conflict
seem so attractive […] The truth is, I can’t get Shakuntala out of between duty and love.
my head.”

ACT 2
Vidusaka, the King’s overweight companion, complains about Vidusaka, the King’s brahmin friend and a figure of comic relief in
what a pain it is traveling with Dusyanta on his hunting the play, reveals that the King continues to obsess over his
trips—and now the King was awake all night meditating on newfound love. He only has Shakuntala’s physical signs to go on and
Shakuntala. As the King enters, he’s still wondering if he dares longs to know her feelings for sure, but again, confusion and hidden
hope that Shakuntala is attracted to him, or if he’s misread her feelings cloud what would otherwise be a happy union. Even his
modest signs. When Vidusaka complains that he’s been favorite pursuits aren’t appealing to him anymore, which
crippled by the hunt, the King remarks that thinking of foreshadows how his love for Shakuntala will come to interfere with
Shakuntala is enough to make even him sick of the chase. his official duties as the play goes on.

When the King’s general comes seeking orders, the King tells The King’s whole object has changed since the day before; he only
him that his enthusiasm for the hunt has dampened, and the cares about his proximity to Shakuntala, and resolving the question
general is to make sure his party doesn’t disturb the ascetics’ of whether his feelings are requited. Interestingly, this fixation on
grove in any way. Then Dusyanta turns to Vidusaka for advice. Shakuntala actually makes him complete his duties more
He describes Shakuntala and their interactions the day before, thoroughly in this instance; does a better job protecting the ascetics’
Vidusaka teasing him that he’s “turned the penance-grove into grove because of his love for her.
a pleasure-garden.” Dusyanta says that he’ll need a new excuse
in order to visit the ashram again today.

Just then, two seers are ushered in with a message from Kanva. Just when the King needs it most, the perfect opening is made,
They explain that in Kanva’s absence, evil spirits are disrupting giving him good reason to linger at the ashram. Since the sage isn’t
the ascetics’ rituals, so Dusyanta has been asked to stay and there, it falls within the King’s duties to defend against evil spirits.
protect the ashram for a few nights. Dusyanta eagerly agrees. This occasion brings another form of pretense into the story; the
King will stay at the ashram, but he won’t reveal his real reason for
being excited to do so.

Karabhaka, the royal messenger, then comes in with another Though the King must weigh his duty to the ascetics against his
message. He explains that the King has been requested by his duty to his mother, in a larger sense he’s also weighing kingly duty
mother, the queen, to attend the upcoming ritual fast to against desire, since nearness to Shakuntala is the bigger motivation
safeguard his succession. The King wonders how “to weigh [his] for his lingering at the ashram.
duty to the ascetics against the request of a revered parent.”
Finally he dispatches Vidusaka to take the King’s place in the
ritual. Before he leaves, however, Dusyanta, fearing Vidusaka
will gossip, pretends that his feelings for Shakuntala aren’t
serious.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 21


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com

ACT 3
An assistant of Kanva says that King Dusyanta is so powerful, The King quickly achieves his goal of defeating the evil spirits who
he had only to enter the ashram in order to quell the disruptive threatened the ashram—to his regret. But the sight of Shakuntala
demons. He then speaks to Priyamvada, offstage, who reports alone—once again from a concealed position—relieves his
that Shakuntala has been stricken with heatstroke. The King, depression. It’s also notable that Shakuntala’s strong emotions
meanwhile, is depressed that there’s no longer anything manifest in a bodily form; she may not yet express her love openly,
keeping him at the ashram. He decides that gazing on but her symptoms of heatstroke are nonetheless a visible symbol of
Shakuntala is the only thing that will revive him. Indeed, when them.
he peers through some branches and sees her resting on a
rock, his “eyes are in paradise.”

Priyamvada and Anasuya are fanning Shakuntala with a lotus Lovesickness is understood literally, not metaphorically;
leaf, but she hardly seems to be aware of it. Noting how ill she Shakuntala’s unsatisfied longing for Dusyanta causes her physical
looks, Dusyanta wonders, “Now, is it the heat, or is it the heart, suffering, in keeping with the theme of inner states being manifested
as it is with me?” The girls question Shakuntala about the in the external world. Hearing Shakuntala’s admission finally
source of her illness, since it appears she’s “feeling exactly what relieves the King’s own doubt and depression about his beloved’s
women in love are said to feel.” The King, full of doubt, anxiously feelings.
waits for her response. Shakuntala says that from the moment
she saw Dusyanta, she’s been filled with longing for him, so her
friends must help her. The King rejoices.

Shakuntala’s friends ponder how best to help her. Priyamvada Shakuntala’s friends come up with a plan that will allow her to
says it’s obvious that the King shares her feelings, because “he’s speak her feelings to the King, albeit in an indirect, modest way. This
as thin as she is from lack of sleep.” They decide that Shakuntala turns out to be unnecessary, however; as soon as Shakuntala reveals
must write a love poem, which Priyamvada will slip to the King her feelings explicitly, the King also reveals himself openly. The
among some flowers. Shakuntala composes a little song, drama of this moment underscores the play’s central tension
etching it into a lotus leaf with her nails. As she recites her between concealment and open expression of emotion.
poem aloud, the King suddenly reveals himself in their
presence.

As Dusyanta sits next to the embarrassed Shakuntala, Priyamvada rather coyly casts Shakuntala’s lovesickness in terms of
Priyamvada says that since it’s the King’s duty to relieve the Dusyanta’s duty to care for his suffering subjects. Now that
pain of his subjects, he must take the suffering Shakuntala Shakuntala and the King have declared their love for one another,
under his protection. Soon the friends leave on the pretense of they can consider themselves married—according to the gandharva
helping a wandering deer. Shakuntala weakly tries to summon form of marriage, which could be legally contracted in secret
them back and then to leave herself, but the King soothes her. between members of the princely class, even without a formal
He reminds her that Kanva “knows the law, and he shall find no ceremony. This secret marriage is another form of concealment in
fault in what you’ve done.” She wouldn’t be the first royal the story, and it’s also an early example of how it might be possible
daughter to accept a prince and receive her father’s blessings to serve the goals of both love and duty at the same time.
after the fact.

When Gautami, the senior female ascetic, comes in search of The married couple’s nighttime separation foreshadows the much
Shakuntala, Shakuntala sorrowfully takes leave of Dusyanta. longer separation to come. Once more, the two are separated by the
Dusyanta grieves their separation, regretting not having kissed conflict between their love and the summons to their respective
her. Then the King himself is summoned away to dispel demons duties.
who are disrupting the evening rites.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 22


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com

ACT 4
Anasuya and Priyamvada enter, talking about how well Shakuntala’s and Dusyanta’s marriage is going well, but the King
Shakuntala’s secret marriage is working out. But Anasuya has been called back to his duties in the capital. Though Anasuya
worries what will happen now that the King’s business at the speaks metaphorically of the distractions of the city, her remark also
ashram has concluded: “Who can say whether he’ll remember foreshadows the literal forgetting to come.
what’s happened in the forest?”

They hear a visitor announcing himself. It’s Durvasas, a short- Shakuntala grieves her separation from Dusyanta to the point that
tempered sage. They hear him pronouncing a curse: “That man, she neglects her duties at the ashram. Because hospitality is a
though prompted, / Shall not remember you at all, / Like a sacred duty, failing to welcome an important guest would be
drunken sot, who cannot recall / What he said in his cups the considered a significant fault. However, the cranky Durvasas has an
night before.” The girls realize that Shakuntala has, disastrously, extreme reaction—placing a curse on Dusyanta, that he won’t
failed to welcome Durvasas with the formality he expects. remember Shakuntala when he sees her again. Remembering the
Priyamvada rushes to placate him, and Durvasas concedes that signet ring Dusyanta gave her, the girls assume all will be well, but as
“the sight of a memento can lift the curse.” The girls relax, the play goes on to reveal, such curses can have consequences that
recalling the ring Dusyanta has given Shakuntala. range far beyond the simple human circumstances in which they
originated.

Shakuntala is full of grief in Dusyanta’s absence. Anasuya frets Separation from the King causes all sorts of worries, especially now
about the King’s failure to even send a letter, worrying that he’s that Shakuntala is pregnant with his child. Even for such a happy
faithless after all, or has been affected by Durvasas’s curse. She couple, the threats of supernatural intervention and human secrecy
also fears how Kanva will react now that Shakuntala is carrying are ever-present.
Dusyanta’s child.

Suddenly Priyamvada appears, delighted—they are to celebrate The girls’ concerns about Kanva’s reaction to Shakuntala’s marriage
Shakuntala’s departure as a bride. It turns out that Kanva, while and pregnancy were unfounded, it turns out. Kanva is happy to
making a sacrifice, heard a voice chanting the news: “For the learn that his foster daughter carries a royal child, and he’s ready to
world’s welfare your daughter / Bears the lustrous seed of King reunite husband and wife with due honor. At this point, it seems
Dusyanta.” Kanva is happily sending her to her husband with an that duty and love will become one for Shakuntala, though it will
escort of seers. actually turn out to be some time before they are fully united.

Priyamvada, Anasuya, and the other hermit women shower The women celebrate Shakuntala’s marriage and her impending
Shakuntala with blessings. They also adorn her with ornaments departure to join her royal household. The trees, so lovingly tended
which the forest trees have miraculously provided: “It was a by Shakuntala, fashion miraculous adornments for her to wear—the
tree itself spun this moon-white cloth / […] And gods of the natural world once again reflects the emotional state of human
trees that conjured these jewels, / Hands sprouting from beings, and the blessings of the trees are another form of the
branches like fresh green shoots.” Priyamvada takes this as a supernatural forces common throughout the play.
sign of the royal fortune awaiting Shakuntala.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 23


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
The trees of the forest bless Shakuntala, and she and Kanva Shakuntala bids goodbye to the pair of trees she’d compared to a
share an emotional farewell. As Shakuntala bids goodbye to her married couple in Act I; she and Dusyanta appear here to be the
favorite tree, the Light of the Forest, Kanva comments that personification of the trees’ “romance.” Everything appears to be
Shakuntala has attracted the very husband he would’ve wanted going auspiciously as Shakuntala leaves her native hermitage for
for her: “And now the jasmine and the mango / Have entwined, I her new life in the capital. But her friends remind her of the signet
have no worries left.” She tearfully says goodbye to Priyamvada ring, foreshadowing the ongoing effects of Durvasas’s curse.
and Anasuya, and they remind her to show Dusyanta the ring
he gave her, in case he’s slow to recognize her.

ACT 5
In the capital, the King overhears a song that fills him with The romantic song, which again connects human emotion with the
desire: “Have you forgotten—forgotten so soon, / How you natural world, obviously calls to mind Dusyanta’s recent marriage
settled on the mango bloom?” He wonders why the song to Shakuntala. The audience is thus prepared for what’s coming
arouses such passion in him: “I’m not even separated from when Shakuntala arrives—the curse is fully in effect.
someone I love.”

Then a chamberlain walks in, reluctant to disturb the King. The entourage from Kanva’s hermitage interrupts the King in the
However, “a king can’t put off his duty.” He reports that a group midst of his royal business, suggesting an uneasy middle ground
of forest ascetics have appeared with a message from Kanva, between love and duty. Dusyanta clearly doesn’t know what’s
and that there are women among them, too. Dusyanta is coming, but he has a premonition that it won’t be good.
surprised and wonders what business Kanva’s messengers
have; their approach “fills [him] with unease.”

As her party approaches the King, Shakuntala’s right eyelid Shakuntala’s bodily omen as she enters the city recalls the omen
trembles—an evil omen. The King, seeing Shakuntala at a Dusyanta experienced when he approached the hermitage, but in
distance, wonders, “Who is she, this veiled creature […] this case, it’s a warning. Dusyanta ironically refrains from looking at
Enough. One shouldn’t stare at another man’s wife.” Arriving, his own wife. Shakuntala is hidden beneath her veil, but removing
the ascetics salute Dusyanta, and they formally greet each the veil won’t reveal the truth to the cursed King; here as throughout
other. the play, concealment and separation are layered and complex.

One of Kanva’s messengers informs the King that Kanva isn’t Shakuntala’s arrival should be a triumphant homecoming and
displeased with Shakuntala’s secret marriage, since the two are reunion—duty and love finding their fulfillment as the two establish
so well matched in honor and virtue. Now that Shakuntala a household together—but instead, as the curse does its worst, their
carries his child, he must receive her, and they’ll “perform meeting is a disorienting nightmare for them both. As physical
[their] duties together as a couple should.” Baffled, Dusyanta distance disappears, their separation from one another becomes all
asks, “What is being proposed? […] You’re saying this lady is the greater.
already married to me?”

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 24


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
One of the ascetics lifts the despondent Shakuntala’s veil so Shakuntala, who doesn’t know about Durvasas’s curse, is
that Dusyanta will know her, but he continues to regard her in heartbroken, and her grief turns to anger as Dusyanta denies any
silence, finally admitting that he has no memory of their connection with her. Then she discovers, in the most dramatic
marriage and can’t accept a pregnant lady with whom he has no moment of the play so far, that her ring, the object that would
known connection. Shakuntala tries to clear her name and override the curse, has gone missing. At this point, the couple’s
convince him, accusing him of having deceived her. Then, when efforts to unite love and duty seem to have been completed
she tries to show him the signet ring he’d given her, she thwarted by powers outside their control.
discovers, to her shock, that the ring is missing from her finger.

The more Shakuntala tries to spark Dusyanta’s memory, the Dusyanta’s accusation that Shakuntala is deceptive doesn’t show
more he accuses her of using “honeyed words” to deceive him: him in the best light, but Shakuntala stands up for herself, telling the
“Females of every kind / Have natural cunning to perform these King that his attitude towards her speaks volumes about what’s
tricks.” Shakuntala is angry, telling him that he sees “everything hidden in his heart. She assumes she’s been deceived as to his
through the distorted lens of [his] own heart.” She reproaches character, but the audience knows that it’s not actually Dusyanta
herself for having entrusted herself to a man “with honey in his who has done the deceiving; rather, it’s the hidden curse that
mouth but poison in his heart.” interferes.

The ascetics prepare to go, telling Dusyanta it’s up to him to Shakuntala is in a completely vulnerable, helpless situation, since as
take or leave Shakuntala, since “a husband’s power is absolute.” a woman, she doesn’t have much recourse. She’s abandoned both
They call Shakuntala presumptuous, saying that if she’s what by her beloved and by her father’s household, the curse having a
Dusyanta claims, then she can’t stay in Kanva’s house. If her devastating ripple effect even though Shakuntala herself has done
actions have been faultless, on the other hand, then she can nothing wrong—and in fact, neither has the King.
bear the shame of his rejection.

Dusyanta consults with a court priest, wondering if it’s worse The king, his conscience uneasy about the whole situation, asks a
to “[collude] in the ruin of my faithful spouse / Or [risk] the priest how he should respond and decides to show a degree of
defilement / Of another man’s wife?” Given the predictions mercy to Shakuntala—but first she’s whisked beyond the human
about Dusyanta’s future son—that he’ll bear the bodily signs of realm altogether. Even though Dusyanta can’t remember his bride,
a world emperor—the priest encourages the king to house sympathy and shame seem to be at work deep down, suggesting
Shakuntala until she gives birth, and then they can see the truth that failing to join duty and love has painful consequences. Here, as
for themselves. Before Dusyanta can follow this advice, before, the lovers’ relationship is defined by supernatural forces that
Shakuntala prays that the earth will swallow her up. Moments go well beyond human intention. That is, Shakuntala may have
later, the court priest tells Dusyanta that the weeping girl has wished to vanish, but the nymphs take her request much more
suddenly disappeared: “Close to the nymph’s shrine, a curtain literally than she likely intended.
of light / Shaped like a woman, whisked her away.” The king is
still bewildered: “My heart’s so full of anguish / I almost think it
may be true. / Have I betrayed her?”

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 25


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com

ACT 6
Two policemen enter, leading a fisherman. He’s been accused of The playwright doesn’t show Dusyanta’s moment of revelation,
stealing a ring with the King’s name engraved on it. The choosing to relay it through this exchange between a lower-class
fisherman, frightened, insists that he discovered the ring in the fisherman and the police; again, emotion is hidden beneath layers of
belly of a fish he was cutting up. One of the policemen taunts concealment, this time in the form of Dusyanta’s separation from
the fisherman that he’ll soon be executed, but soon the chief of the audience. Nonetheless, he news of Dusyanta’s agitation is
police returns from the palace with news that the fisherman’s enough to signal to the audience that, as Durvasas promised, the
story has been corroborated. The fisherman is also to be given curse has been broken, and he has remembered Shakuntala.
a sum of money equal to the ring’s value. The chief adds that
when Dusyanta saw the ring, he became “really agitated,” as
though remembering someone important to him.

A nymph, Sanumati, enters. She’s a friend of Menaka, Major dramatic details continue to be relayed through intermediary
Shakuntala’s mother, and has promised to help Shakuntala. She figures, in this case a spying nymph, who visits the palace and
wonders why the palace isn’t being prepared for the spring notices that all isn’t as it should be.
festival and decides to spy on some gardeners in order to find
out.

The two young female gardeners, newcomers to the palace, are Sanumati learns of the King’s catastrophe, which is so far only
happily enjoying the scent of mango blossoms, when a apparent because of the uncharacteristic stifling of celebration.
chamberlain comes in and angrily scolds them for celebrating That is, the extent of the King’s depression is conveyed by the
the spring festival in any manner. At the girls’ questioning, the solemnity of the palace, particularly the lack of enjoyment of
chamberlain explains that the festival has been cancelled due to beautiful trees (which characterized earlier acts), rather than
“the scandal of Shakuntala.” It turns out that when he saw the through direct expression.
ring, Dusyanta remembered that he really did marry
Shakuntala and “rejected her out of sheer delusion. And ever
since, he has been mortified by regret” and depressed.

The King enters, dressed as a penitent, and the chamberlain The King’s austerity isn’t outwardly beautiful, but it conveys a
observes that the king still looks wonderful even though spiritual “brilliance,” implying that even if his external attractiveness
“wasted with remorse:” “His austerity lays bare / An inner has faded, the King’s repentance and grief have refined his spiritual
brilliance and an ideal form.” The king paces, speaking of his beauty.
heart’s remorse. Sanumati, invisibly watching, notes that
Shakuntala feels the same grief. Vidusaka, looking on, calls the
king’s illness “Shakuntala fever.”

The King sends word that, after a sleepless night, he’s not fit to In contrast to the joyful romance of the hermitage forest, the palace
sit in judgment over any civil cases today. Vidusaka encourages garden is a place of emotional anguish and loneliness. Again, the
him to take a rest in the garden, where his “mind and . . . soul are natural world reflects the emotional states of the main characters,
fresh impaled” at the sight of the mango tree. He sits in the this time by reflecting the King’s devastation. Since the nymph
jasmine bower, where the vines remind him of Shakuntala. Sanumati is already invisible, it’s unclear why she needs to make a
Sanumati hides behind the vines, watching. special effort to hide; it may be the playwright’s attempt to
underscore the theme of concealment.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 26


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
Vidusaka tries to cheer the King, arguing that if indeed Vidusaka points out that Shakuntala’s connection with the nymphs
Shakuntala was carried away by nymphs, then surely Menaka might work to their advantage, and that even so-called coincidences
will take pity on her daughter and reunite the lovers before indicate hidden forces at work. His words here highlight the
long. He also suggests that the recovery of Shakuntala’s ring, importance of supernatural influence on human life and
lost when she was worshipping at Indra’s ford in the Ganges, is demonstrate how divine plans can even be a comfort to mortals.
“itself proof that coincidence fashions what has to be.” The king However, the King refuses to be consoled.
just faults both the ring and himself.

Then a maidservant, Caturika, enters, carrying a portrait of The portrait seems to both comfort and torment the King,
Shakuntala painted by the King. As Dusyanta resumes work on reminding him of his beloved while making their separation all the
the painting, he laments that he rejected the living woman and more painfully apparent. The bee recalls Dusyanta’s first meeting
must now obsess over her mere image: “I crossed the stream of with Shakuntala. His depression is such that it’s hard to tell if he’s
living water / To drink from a mirage.” He notices a bee in the joking or deluded when he asks, “What picture?”
painting and warns it not to harm his beloved. When Vidusaka
tells him it’s only a bee in a picture, Dusyanta responds, “What
picture?”

A little later, a doorkeeper enters with documents from a Childlessness was a failure to fulfill one’s duty to one’s ancestors,
complex civil case demanding the king’s attention. A great since one couldn’t guarantee offspring to continue paying homage
merchant has been lost at sea, and because he was childless, his to their forebears in future generations. Thus it’s a source of deep
wealth goes to the King. Dusyanta reflects, “How terrible to be grief to the King. But Sanumati’s comments assure the audience
childless!” The wealth of Dusyanta’s own family will undergo a that everything is going to be put right; indeed, the audience already
similar fate when he’s gone, because he abandoned his “fruitful knows that Dusyanta isn’t childless after all, so perhaps he’ll be able
wife” for no good reason. He wonders who will feed his to fulfill the duty that he currently feels he’s shirking.
ancestors in the afterlife. Sanumati wishes to console the king,
but remembers that Indra’s queen plans to “maneuver matters”
such that husband and wife will soon reunite; she must wait
until the time is right.

Just then, offstage, Vidusaka yells for help in a strangled voice. As in Act II, Dusyanta is unexpectedly called upon to render his
The doorkeeper runs in, explaining that an invisible spirit has services as a guardian against evil spirits. And, like the last time, this
seized Vidusaka and dragged him onto the palace roof. assignment will ultimately lead the King back to Shakuntala, by
Dusyanta rushes to his aid, but can’t see his friend. Just as he’s means of a path he couldn’t have contrived himself. It seems that, in
about to shoot an arrow anyway, Indra’s charioteer, Matali, the world of the play, supernatural intervention is necessary for the
materializes. Matali explains that there’s a near-invincible human characters to successfully join their opposing drives toward
brood of demons that Dusyanta must face. He threatened duty and passion.
Vidusaka to try to rouse Dusyanta from his depression by
making him angry. Dusyanta agrees to mount Indra’s chariot
and fulfill his duty of protecting the realm.

ACT 7
Six years have passed. Dusyanta has successfully destroyed the In stark contrast to his devastated appearance in the previous act,
demons. He and Matali are returning to earth in the chariot. the victorious Dusyanta here is in a state of perfect harmony,
The king’s mind, body, and soul are calm, and he admires the reflecting the benefits, both to society and to oneself, of faithfully
beauty of the earth below. They see the Golden Peak, “the fulfilling one’s duty. In contrast to the reckless chariot ride to an
mountain of the demigods, where asceticism ends in perfect earthly hermitage that opened the play, Dusyanta now rides
success.” The king wishes to descend to honor its sage, Marica, peacefully to a celestial hermitage.
Indra’s father.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 27


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
They enter Marica’s tranquil hermitage. While Dusyanta waits Like his arrival at the earthly hermitage, Dusyanta’s arrival here is
for an audience with Marica, he senses another omen, a heralded by a bodily omen, but this time he dismisses it, assuming
throbbing vein in his arm. He wonders at this, since his desire is it’s a relic of abandoned hopes. But then he catches sight of three
“hopeless,” then concludes that “once abandoned, fortune / Is people—only this time, it’s not Shakuntala with two ascetics, but her
incessant pain.” Then he’s distracted by the arrival of a little boy son with two ascetics. The omen of the throbbing vein turns out to
(who later turns out to be Sarvadamana), playing with a lion cub be genuine, even though Dusyanta doesn’t believe it at first.
and accompanied by two female ascetics.

The King marvels at a strong sense of connection to the willful, Bodily markings indicate Sarvadamana’s fulfillment of prophecy, as
spoiled child. He notices that the boy “bears the marks of a does his domineering personality. The King learns that the boy
world ruler,” such as delicately webbed palms. He approaches belongs to his own dynasty; the clues are falling rapidly into place as
to greet the boy. One of the ascetics remarks, “I’m astonished the truth of the play’s over-arching divine scheme comes to light.
that you and the boy are so alike!” She explains that
Sarvadamana belongs to the Puru lineage, and though a child of
the royal line would normally have grown up in a castle, his
mother was allowed to give birth to him here because she’s the
daughter of a nymph.

The King heartens at this news, and is further excited when the None of the evidence the King hears convinces him beyond the
ascetic happens to mention that the boy’s mother’s name is shadow of a doubt until he picks up the amulet unharmed,
Shakuntala. When the boy drops his protective amulet, confirming that the boy is his son and that Shakuntala is near.
Dusyanta picks it up. The ascetics are shocked, because the Whereas the King despaired in the last act that he would never
amulet cannot be picked up by anyone except for the boy’s fulfill his duty of having children, it becomes clear here that he has
parents and the boy himself. The king at last realizes that he has done so—and that, perhaps even more importantly, he has done so
“his heart’s desire.” in a way that joins perfectly with his “heart’s desire.”

Shakuntala enters. The King recognizes her at once: “Her robes This time, the King has no difficulty whatsoever in recognizing his
are dusky, drab, / Her hair a single braid, / Her cheeks drawn in wife—even though her dress indicates austere asceticism, and her
by penance-- / She’s been so pure and constant / In that vow of single braid is a sign of separation from her husband. Her spiritual
separation / I so callously began.” purity shines through her drab appearance, providing another
example of the way in which duty (in this case, the duties of
asceticism) can actually help love on its way.

Shakuntala doesn’t think that the pale King resembles her In an ironic and fitting turn, Shakuntala doesn’t recognize the King
husband. Dusyanta says, “My dear, that cruelty I practiced on instantly, but she quickly recognizes that her fate has been reversed.
you has come full circle, since now it is I who need to be
recognized by you.” Shakuntala realizes that her “bitter fate has
turned compassionate.”

As Shakuntala breaks down in tears, Dusyanta tells his wife Though Shakuntala’s external beauty has faded, her spiritual beauty
that “In looking on your pale / Unpainted lips, I have at last / is all Dusyanta needs to confirm her identity. Shakuntala no longer
Recalled your face.” He offers back the signet ring—“let the vine wants to wear the symbol of their youthful love—besides seeming
take this flower back as a sign of her reunion with spring”—but untrustworthy, it also seems not to fit the maturity of their marriage.
Shakuntala, no longer trusting it, tells him to wear it instead.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 28


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com
The family of three goes together to see Marica. Marica and his The royal couple is blessed by a divine couple. Marica explains
wife, Aditi, the parents of Indra, greet and bless Dusyanta and everything that’s come between the King and Shakuntala, ensuring
Shakuntala: “Fortune unites faith, wealth, and order: / that there’s no lingering doubt or resentment. It seems that the
Shakuntala the pure, her noble son, the king.” When the King curse, though previously so devastating for them both, has
tells the sage the story of his rejection and then recognition of ultimately brought them together stronger and more purified,
Shakuntala, Marica tells the King not to blame himself, and tells despite the ill intent that originally lay behind it.
Shakuntala not to resent him—it was all because of Durvasas’s
curse.

Marica confirms that their son, Sarvadamana, will be a At last, duty and love—seemingly at odds at the beginning of the
universal emperor who will later be called Bharata, “Sustainer.” play and frequently in conflict throughout—are fully reconciled as
One of Marica’s pupils is sent to tell Kanva the happy news of the reunited couple go to fulfill their royal duties with the blessing of
the broken curse and the reunited family. Now, Marica says, the gods.
Dusyanta must return to his capital with his wife and boy. He
blesses them, particularly wishing that Dusyanta and the god
Indra will mutually benefit one another’s realms. The King
closes the play with a prayer for freedom from rebirth and
death forever.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 29


Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com

To cite any of the quotes from Shakuntala covered in the Quotes


HOW T
TO
O CITE section of this LitChart:
To cite this LitChart: MLA
MLA Kalidasa, Kalidasa. Shakuntala. Oxford University Press. 2008.
White, Sarah. "Shakuntala." LitCharts. LitCharts LLC, 31 May 2019. CHICA
CHICAGO
GO MANU
MANUAL
AL
Web. 21 Apr 2020.
Kalidasa, Kalidasa. Shakuntala. Oxford: Oxford University Press.
CHICA
CHICAGO
GO MANU
MANUAL
AL 2008.
White, Sarah. "Shakuntala." LitCharts LLC, May 31, 2019.
Retrieved April 21, 2020. https://www.litcharts.com/lit/
shakuntala.

©2020 LitCharts LLC www.LitCharts.com Page 30

You might also like