Reup4300.p81 Ch-All

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

.

Rechnung/Original PRATTELN, 07/05/2021


Rechnungs-Nr.: 650005781060
Kundennummer: 623665
Unsere Referenz: 24245.0132
DHL LOGISTICS (SCHWEIZ) AG
NIDERFELDSTRASSE 5
CH-4133 PRATTELN

RUBEN TEIXEIRA

MWSt Nr.: CHE-116.304.564 MWST HEIMATWEG 17


CREST-Code:: (CREST LCH010)
Kontakt: Isil Muhaxheri CH-4806 WIKON
Telefon Nr.: + 41 / 61 3159191

MWSt-Nr.: CHE-222.259.895 MWST

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Absender: Empfaenger: Abholadresse:
SMARTCONTRACTS B.V RUBEN TEIXEIRA NL−1901RW CASTRICUM
STATIONSSTRAAT 11 HEIMATWEG 17 Lieferadresse:
NL−7607 GX ALMELO CH−4806 WIKON CH−4806 WIKON
TO−Nr.: EIN−EC−2801218 Lieferbedingung: DDU Bruttogewicht: 86.00
Ihre Referenz: 500000754 Auftrag vom: 03/05/2021 Taxgewicht: 107.890
Erstellt durch: BSL LKW−Nr.: KGD435/HV066 Volumen (m3): 0.324
Abgang: EIN Bestimmung: BSL Leistungsdatum: 07/05/2021 Lademeter: 0.00
Anzahl Verpackung: 1 Pal. Warenbeschreibung: EUR 1400.00 QUICKJACK PORTABLE CAR JACK
Markierung:
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Leistung Waehrung Nettobetrag %MWSt MWSt Betrag Bruttobetrag
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Zugangscode: J69ACV+QHnH5JuNQ
Zollanmeldungsnr 21CHEI001782700514
Einfuhrzollabfertigung CHF 88.15 0.00 0.00
Einfuhrsteuer gemaess Quittung CHF 127.15 PD1
Kapitalbereitstellungsgeb. Steuern CHF 6.50 0.00 0.00
Datatax / NCTS / E−Dec−Gebuehr CHF 23.50 0.00 0.00
Einfuhrsteuerabfertigung CHF 10.00 0.00 0.00
*******************
Wir danken fuer Ihren Auftrag.
*******************
Bei Zahlung bitte immer die
Rechnungsnummer angeben.
**********
Alle Streitigkeiten bezueglich
dieser Rechnung muessen inner−
halb von 30 Tagen nach Rechnungs−
datum mitgeteilt werden.
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

BANKVERBINDUNGEN:
CHF Credit Suisse, CH-4002 Basel IBAN: CH29 0483 5017 7470 9100 0 BIC: CRESCHZZ80A CHE-116.304.564 MWST
EUR Postbank, DE-51222 Köln IBAN: DE80 3701 0050 0335 0875 07 BIC: PBNKDEFF
USD Bank of America, BE-2600 Antwerp IBAN: BE30 6857 2760 1011 BIC: BOFABE3X
Wir sind Mitglied des Spedlogswiss und arbeiten ausschliesslich aufgrund der von diesem erlassenen Allgemeinen Bedingungen (Neueste Fassung).
50.130 02.14

En tant que membres de la Spedlogswiss nous travaillons exclusivement sur la base des conditions générales (Dernière version).
Siamo membri della Spedlogswiss e lavoriamo esclusivamente in base alle condizioni generali emanate della stessa (Ultima versione).
As members of the Spedlogswiss we work exclusively on their general terms and conditions (Most recent edition).
Rechnungs-Nr.: 650005781060, Seite: 2
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Zwischentotal Nettobetrag %MWSt MWSt Betrag Bruttobetrag
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Total nicht steuerpflichtig 127.15 127.15 CHF
Total MWSt−frei 128.15 0.00 128.15 CHF
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Total 255.30 0.00 255.30 CHF
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
PD1 = Unter dem folgenden Link koennen Sie die elektronische Veranlagungsverfuegung herunterladen:
https://e−dec−web.ezv.admin.ch/edecZugangscodeGui/

Zu Ihren Lasten CHF 255.30

Anlagen:
Zahlbar bis: 07/05/2021

BANKVERBINDUNGEN:
CHF Credit Suisse, CH-4002 Basel IBAN: CH29 0483 5017 7470 9100 0 BIC: CRESCHZZ80A CHE-116.304.564 MWST
EUR Postbank, DE-51222 Köln IBAN: DE80 3701 0050 0335 0875 07 BIC: PBNKDEFF
USD Bank of America, BE-2600 Antwerp IBAN: BE30 6857 2760 1011 BIC: BOFABE3X
Wir sind Mitglied des Spedlogswiss und arbeiten ausschliesslich aufgrund der von diesem erlassenen Allgemeinen Bedingungen (Neueste Fassung).
50.130 02.14

En tant que membres de la Spedlogswiss nous travaillons exclusivement sur la base des conditions générales (Dernière version).
Siamo membri della Spedlogswiss e lavoriamo esclusivamente in base alle condizioni generali emanate della stessa (Ultima versione).
As members of the Spedlogswiss we work exclusively on their general terms and conditions (Most recent edition).

You might also like