The document discusses different terms used to describe Filipino martial arts involving fist fighting in the Philippines. It explains that in the Visayan region it is known as Pangamot or Pakamot, and elsewhere as Mano-mano, Suntukan, or Panuntukan. These terms derive from different Philippine languages and refer to hand-to-hand combat or the art of fist fighting.
The document discusses different terms used to describe Filipino martial arts involving fist fighting in the Philippines. It explains that in the Visayan region it is known as Pangamot or Pakamot, and elsewhere as Mano-mano, Suntukan, or Panuntukan. These terms derive from different Philippine languages and refer to hand-to-hand combat or the art of fist fighting.
The document discusses different terms used to describe Filipino martial arts involving fist fighting in the Philippines. It explains that in the Visayan region it is known as Pangamot or Pakamot, and elsewhere as Mano-mano, Suntukan, or Panuntukan. These terms derive from different Philippine languages and refer to hand-to-hand combat or the art of fist fighting.
The document discusses different terms used to describe Filipino martial arts involving fist fighting in the Philippines. It explains that in the Visayan region it is known as Pangamot or Pakamot, and elsewhere as Mano-mano, Suntukan, or Panuntukan. These terms derive from different Philippine languages and refer to hand-to-hand combat or the art of fist fighting.
Download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 1
In the central Philippine
island region of Visayas, it is known
as Pangamot or Pakamot. It is also known as Mano-mano and often referred to in Western martial arts circles as Panantukan.
Although it is also called Filipino Boxing, this pertains to the Filipino
martial art and should not be confused with the Western sport of boxing as practiced in the Philippines.
The term suntukan comes from the Tagalog word for punch, suntok. It is
the Filipino term for a fistfight or brawl and for fist fighting or boxing. Panuntukan means “the art of fist fighting”.
The Visayan terms pangamot and pakamot (“use of hands”) come from
the Cebuano word for hand, kamot. Due to Cebuano language pronunciation quirks, they are also pronounced natively as pangamut and pakamut, thus the variation of spelling across literature.
Mano-mano comes from the Spanish word for “hand”, mano, and can
translate to “two hands” or “hand-to-hand”. The phrase “Mano-mano na lang, o?” (“Why don’t we settle this with fists?”) is often used to end arguments when tempers have flared in Philippine male society.
Panuntukan (often erroneously referred to as panantukan by Western
practitioners due to the way Americans pronounce the letter a) this is a corruption of tagalog word panuntukan, an alternative form of pangsuntukan which means “for the use of fist fighting”.