PERS Farsi Shirin Ast-Book 02
PERS Farsi Shirin Ast-Book 02
PERS Farsi Shirin Ast-Book 02
The Routledge Intermediate Persian Course: Farsi Shirin Ast, Book Two is
the first intermediate level Persian textbook, written specifically for English-
speaking university students, that makes use of up-to-date pedagogical tech-
niques, and stresses the importance of communicative competence.
The diversity of the texts in this textbook helps to familiarize students with
a range of literary genres, and provides them with the necessary building blocks
to continue reading on their own.
One of the distinctive features of this book is its content-based and task-
based approach to learning the language; all the material provided has been
carefully selected to support and enhance a student-centred class environment.
As with The Routledge Introductory Persian Course, all the texts in this
volume are available online in the form of audio files. These texts are recorded
by native speakers and available for instructors and students to download
freely at http://www.routledge.com/books/details/9780415691376/.
The Routledge Intermediate Persian Course: Farsi Shirin Ast, Book Two
follows on where the first textbook ends and is ideal for all intermediate
learners of Persian in their second year of study.
We would like to thank Andrea Hartill, Samantha Vale Noya and their
colleagues at Routledge for their vision and their belief in the value of this
project. We would also like to thank Professor Jamil Ragep, Director of the
Institute of Islamic Studies at McGill University, for his generous support for
the recording of the audio for the book. We would also like to thank Reza
Pourjavady and Leila Rahimi Bahmany for their comments on the final version
of the book, and Sina Maftoon for his assistance in recording the texts. We
are also most grateful to the anonymous reviewers selected by Routledge who
gave us detailed and constructive feedback on an earlier draft. Finally, we
would like to thank our students at McGill and Manchester whose comments
and suggestions were invaluable when we were revising the manuscript for
publication.
Acknowledgements v
Introduction xii
Lesson One: Which sport are you 1 ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻭﺭﺯﺷﯽ ﻋﻼﻗﻪ:ﺩﺭﺱ ﺍﻭﻝ
interested in? ﺩﺍﺭﯾﺪ؟
Reading: football 1 ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ:ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
Grammar: simple sentences 6 ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺟﻤﻠﮥ ﺳﺎﺩﻩ:ﺩﺳﺘﻮﺭ
Media exercises: general media ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺧﺒﺮی:ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
vocabulary 7
Colloquial/written Persian: Jalal ﺟﻼﻝ ﺁﻝ ﺍﺣﻤﺪ: ﻛﺘﺎﺑﯽ/ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ
Al-e Ahmad, “Preparing the « » ﲡﻬﯿﺰ ﻣﻠﺖ
Nation” 9
Let’s know more: compound ﺍﻓﻌﺎﻝ ﻣﺮﻛﺐ:ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ
verbs 11
Let’s get to know Iran better: ﺧﻂ:ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮﺑﺸﻨﺎﺳﯿﻢ
script 13
Lesson Three: What do you know 28 ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ:ﺩﺭﺱ ﺳﻮﻡ
about Iran’s ancient sites? ﭼﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﺩﺍﺭﯾﺪ؟
Reading: Tepe Marlik 28 ﺗﭙﮥ ﻣﺎﺭﻟﯿﮏ:ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
Grammar: subject and predicate / ﺟﻤﻼﺕ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ/ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﻩ:ﺩﺳﺘﻮﺭ
simple and compound ﻣﺮﻛﺐ
sentences 32
Lesson Six: What are the pros and 60 ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺜﺒﺖ ﻭ ﻣﻨﻔﯽ ﺳﻔﺮ ﺑﺎ:ﺩﺭﺱ ﺷﺸﻢ
cons of travelling by train? ﻗﻄﺎﺭ ﭼﯿﺴﺖ؟
Reading: railways 60 ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ:ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
Grammar: Arabic broken ﺟﻤﻊ ﻣﻜﺴﺮﺍﺳﺎﻣﯽ ﻋﺮﺑﯽ:ﺩﺳﺘﻮﺭ
plurals 64
Media exercises: human rights 67 ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ:ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
Colloquial/written Persian: Ahmad ﺍﺣﻤﺪ ﻣﺤﻤﻮﺩ: ﻛﺘﺎﺑﯽ/ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ
Mahmud, “Scorched Earth” 68 « » ﺯﻣﯿﻦ ﺳﻮﺧﺘﻪ
Lesson Nine: How many of Iran’s 95 ﭼﻨﺪ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ:ﺩﺭﺱ ﻧﻬﻢ
provinces do you know? ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳﯿﺪ؟
Reading: Mazandaran 95 ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ:ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
Grammar: past participle 98 ﺻﻔﺖ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ:ﺩﺳﺘﻮﺭ
Media exercises: science and ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻦ ﺁﻭﺭی:ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
technology 99
Colloquial/written Persian: ﮔﻠﯽ ﺗﺮﻗﯽ: ﻛﺘﺎﺑﯽ/ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ
Goli Taraghi, “Birth” 100 « » ﺗﻮﻟﺪ
Let’s know more: affixes ( ﻭﻧﺪ )ﺗﺼﺮﯾﻔﯽ – ﺍﺷﺘﻘﺎﻗﯽ:ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ
(inflectional and derivational) 102
Let’s get to know Iran better: ﮔﻠﯿﻢ:ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺸﻨﺎﺳﯿﻢ
kilim 103
Lesson Eleven: Who is your favourite 115 ﺷﺎﻋﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﮥ ﺷﻤﺎ:ﺩﺭﺱ ﯾﺎﺯﺩﻫﻢ
poet? ﻛﯿﺴﺖ؟
Reading: Firdawsi’s ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﮥ ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ:ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
Shahnama 115
Grammar: passive 118 ﻣﺠﻬﻮﻝ:ﺩﺳﺘﻮﺭ
Media exercises: the ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ:ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
environment 120
A classical Persian prose text: :ﺍﺯﻣﯿﺎﻥ ﻣﺘﻮﻥ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﻧﺜﺮ ﻓﺎﺭﺳﯽ
the Qabusnama 121 ﻗﺎﺑﻮﺳﻨﺎﻣﻪ
Let’s know more: inflectional ﻭﻧﺪﻫﺎی ﺗﺼﺮﯾﻔﯽ:ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ
affixes 123
Let’s get to know Iran better: ﻛﻨﯿﺴﺎ:ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺸﻨﺎﺳﯿﻢ
synagogue 124
Lesson Twelve: What are the main 126 ﻭﯾﮋﮔﯽ ﺑﺎﺭﺯ ﭘﻮﺷﺎک:ﺩﺭﺱ ﺩﻭﺍﺯﺩﻫﻢ
characteristics of people’s clothing in ﻣﺮﺩﻡ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻤﺎ ﭼﯿﺴﺖ؟
your country?
Reading: men’s and women’s ﭘﻮﺷﺎک ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ:ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
clothing in Iran 126
Grammar: the tense and person of ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺷﺨﺺ ﻓﻌﻞ:ﺩﺳﺘﻮﺭ
the verb 130
Media exercises: development and ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻫﻤﯿﺎﺭی:ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
aid 132
A classical Persian prose text: :ﺍﺯﻣﯿﺎﻥ ﻣﺘﻮﻥ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﻧﺜﺮ ﻓﺎﺭﺳﯽ
the Kimia-yi sa‘adat 134 ﻛﯿﻤﯿﺎی ﺳﻌﺎﺩﺕ
Let’s know more: ﻋﻤﺮ ﺧﯿﺎﻡ:ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ
Omar Khayyam 136
Let’s get to know Iran better: ﻛﻮﺯﻩ ﮔﺮ:ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺸﻨﺎﺳﯿﻢ
potter 138
Lesson Thirteen: What day of the 140 ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﭼﻪ:ﺩﺭﺱ ﺳﯿﺰﺩﻫﻢ
year is New Year’s Day in Iran? ﺭﻭﺯی ﺍﺳﺖ؟
Reading: the Noruz table ﺳﻔﺮۂ ﻧﻮﺭﻭﺯی:ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
setting 140
Grammar: subjunctives 144 ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ:ﺩﺳﺘﻮﺭ
The authors
The Routledge Intermediate Persian Course: Farsi Shirin Ast, Book Two is
co-authored by Dr Pouneh Shabani Jadidi (Faculty Lecturer and Coordinator
of Persian Language Program, McGill University) and Professor Dominic Parviz
Brookshaw (Assistant Professor of Comparative Literature and Persian Liter-
ature, Stanford University). Each author has brought her/his expertise to the
creation of the material contained in this book. Pouneh Shabani Jadidi holds
a PhD in Education from the Islamic Azad University in Tehran, and recently
completed a second PhD in Persian Linguistics at the University of Ottawa.
Dominic Parviz Brookshaw holds a DPhil in Medieval Persian Poetry from
the University of Oxford. Between them, the authors share more than a dec-
ade of experience teaching Persian language at the university level. Pouneh
Shabani Jadidi taught translation and linguistics at Islamic Azad University in
Tehran from 1997–2004 and has taught Persian at McGill since 2006. Before
arriving at Stanford in September 2011, Dominic Parviz Brookshaw taught
Persian language and literature at Oxford (2002–5), McGill (2005–7) and
Manchester (2007–11).
genres, and provides them with the necessary building blocks to continue
reading on their own. One of the distinctive features of this intermediate
Persian course book is its approach to language learning. All the material
contained in it is geared towards a content-based and task-based approach to
learning the language. This kind of approach enhances a student-centred
environment in class. It transforms the teacher’s role into that of a facilitator
who helps students reach their full potential in language acquisition.
This book contains 15 lessons and we intend that these 15 lessons should be
covered during the course of a full academic year. The speed with which in-
dividual lessons are covered depends on a variety of factors, of which the most
important are: the rate at which the lessons are covered in class; how much
of each lesson the students cover outside of class; and what (if any) additional
exercises and tasks individual instructors find necessary to add in order to
supplement those in the book. Depending on the method adopted by the in-
structor and her/his class, this intermediate level could fulfil the needs of not
only the second year of Persian instruction but, in some cases, the beginning
of the third year too.
Each lesson follows the same basic outline:
■ Comprehension questions about the text they have just listened to or read.
These can be answered orally and/or in writing.
■ Vocabulary exercises in the form of multiple-choice questions. Here
students encounter words with similar meanings, forms, or sounds. The
students have to choose the most appropriate one for the context.
■ Exercises aimed at getting students to practise forming sentences, using
similar structures from the text just covered in class.
■ Two further tasks aimed at improving the students’ speaking and writing
skills: students are asked to rewrite the text in their own words; and then
to write a short paragraph on a similar topic using the new words and
expressions found in the text. These tasks are first discussed in class so
that students will have the necessary background information to enable
them to write on the same topics outside of class.
■ Selected grammar explanations in Persian. These complement the basic
grammar explanations featured in The Routledge Introductory Persian
Course: Farsi Shirin Ast. They are predominantly in Persian in order to
help acquaint the students with Persian grammatical terminology, and to
encourage them to think about the language on its own terms, rather
than through the prism of translation. These grammar explanations are
not intended to be exhaustive. Students should be encouraged to review
the grammar they covered in Book One, and to consult printed and on-
line Persian grammars when necessary.
■ The grammar explanations are followed by a section in which common
media vocabulary is introduced. Students are presented with a list of voc-
abulary items in Persian and asked to choose the most appropriate word/
phrase to complete the sentences. In a related task, students are given a
short list of related vocabulary in Persian with English equivalents and
asked to form sentences using those new vocabulary items. In this way,
the vocabulary introduced becomes immediate and active rather than passive.
This section is accompanied by an exercise that requires students to find
a related news story in Persian and then translate it into English.
■ This media section text is followed in the first nine lessons by an excerpt
from a contemporary Persian short story. Each excerpt contains colloquial
elements either in the narrative portions or in the dialogues. These mod-
ern literary texts have a two-fold function: first, they introduce learners
to colloquial forms of Persian and require them to think about the rela-
tionship between the colloquial and the formal/written forms of Persian
(students can be asked to convert the colloquial elements in each text into
formal/written Persian) and secondly they introduce learners to some of
the most important fiction writers of twentieth- and twenty-first-century
Iran. Each text introduces various aspects of daily life and key social
issues faced by those living in contemporary Iran. In addition to the
exercises that follow the texts, students could be asked to choose one of
the short stories to read in full and then prepare a short oral presentation
for class. In lessons 10–15, the modern literary text is replaced by an
excerpt from a well-known work of medieval Persian prose. Again, the
point here is two-fold: first, to introduce students to some of the gram-
matical and vocabulary-based differences between contemporary and me-
dieval Persian; and second, to introduce students to a small selection of
some of the most important writers of pre-modern Iran.
• The second to last section of each chapter is entitled Bishtar bedanim
(Let’s know more). Each Bishtar bedanim section contains either morpho-
logical/linguistic or literary/cultural information, together with relevant
exercises aimed at broadening the students’ understanding of the mechan-
ics of the Persian language. Those Bishtar bedanim sections not focused
on language expose students to various aspects of Persian literature and
culture not covered in detail elsewhere in the book.
• Each chapter ends with a section entitled Iran-ra behtar beshenasim (Let’s
get to know Iran better). Here, original photographs of locations in Iran
are presented for discussion. Each image is accompanied by a descrip-
tive caption that introduces the subject of the photograph and related
topics. Students are then asked (either in small groups or individually) to
discuss questions posed about the image and then relay a summary of the
discussion to their classmates orally. Students can alternatively be asked
to research the topic and compose a short essay.
• The book ends with two glossaries, one Persian–English and the other
English–Persian, which contain all the Persian vocabulary used in the book
for which English equivalents are given. Learners will no doubt wish to
use online and print dictionaries in conjunction with these glossaries, in
particular for some of the vocabulary covered in the literary texts.
Audio aids
For each chapter, audio recordings are provided for the main text and the
literary text. The literary/cultural Bishtar bedanim sections also have audio
recordings, as do all the captions in the Iran-ra behtar beshenasim sections.
These recordings are available for instructors and students to download free
of charge at the Routledge website. All texts were recorded by native speakers.
We hope that you will enjoy using this coursebook and look forward to
hearing your feedback via email.
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ
ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﻭﺭﺯﺵ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﮥ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﻛﻮﺩﻛﯽ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﭘﺴﺮﻫﺎ ﺑﻪ
ﺍﯾﻦ ﻭﺭﺯﺵ ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ .ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﻫﻢ ﯾﮏ ﺗﻔﺮﯾﺢ ﻭ ﺑﺎﺯی ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻢ ﯾﮏ ﻭﺭﺯﺵ.
ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﯾﮏ ﺑﺎﺯی ﮔﺮﻭﻫﯽ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﯾﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﱳ ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﺆﺛﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ٩٠ﺩﺭﺻﺪ ﭘﺴﺮﻫﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮﺩﻧﺪ ﺩﺭ ﻛﻮﭼﻪ ﻭ ﺧﯿﺎﺑﺎﻧﻬﺎی ﻛﻢ
ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮔﺮﻭﻫﯽ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺑﺎﺯی ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ .ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ »ﮔﻞ
ﻛﻮﭼﮏ« ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ،ﻭﺭﺯﺵ ﺻﺮﻓ ًﺎ ﯾﮏ ﺗﻔﺮﯾﺢ ﻧﯿﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﯾﮏ ﻋﻠﻢ ﺍﺳﺖ .ﺭﺷﺘﻪ ﻫﺎی ﻭﺭﺯﺷﯽ ﻣﺨﺘﻠﻒ
ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻫﻬﺎی ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﯿﺎ ﺗﺪﺭﯾﺲ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻧﯿﺰ ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻪ ﻛﺘﺐ ﻭﺭﺯﺷﯽ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﭼﺎپ
ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ،ﻋﻠﻢ ﻭﺭﺯﺵ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻋﻠﻮﻡ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻋﻠﻮﻣﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﺁﻧﺎﺗﻮﻣﯽ ،ﭘﺰﺷﻜﯽ ،ﺗﻐﺬﯾﻪ ،ﻓﯿﺰﯾﻮﻟﻮژی ،ﺭﻭﺍﻧﺸﻨﺎﺳﯽ ﻭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﻨﺎﺳﯽ .ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺴﻬﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ
ﺑﺮﺍی ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩی ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ ﺍﺯ ﻗﺒﯿﻞ:
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﺩ؟ -١
»ﮔﻞ ﻛﻮﭼﮏ« ﭼﯿﺴﺖ؟ -٢
ﭼﺮﺍ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﻌﻀﯽ ﻫﺎ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﻭﺭﺯﺵ ﯾﮏ ﻋﻠﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ؟ -٣
ﭼﻪ ﻋﻠﻮﻡ ﺩﯾﮕﺮی ﺑﺎ ﻭﺭﺯﺵ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟ -۴
ﭼﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﯽ ﺩﺭ ﻛﻨﻔﺮﺍﻧﺴﻬﺎی ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ؟ -۵
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﯾﮏ ﻭﺭﺯﺵ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ .ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ
ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺯﯾﻜﻦ ﺩﺍﺭﺩ ،ﻓﺮﺩﯾﺴﺖ ﯾﺎ ﮔﺮﻭﻫﯽ ﻭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺗﯽ ﺍﺣﺘﯿﺎﺝ ﺩﺍﺭﺩ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠
ﻛﻠﻤﻪ(.
ﺩﺍﻭﺭ ﺗﯿﻢ ﺑﺮﺩﻥ ﺑﺎﺧﱳ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﲢﻠﯿﻞ ﭘﺮﻃﺮﻓﺪﺍﺭ ﺗﻘﺮﯾﺒ ًﺎ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ )(١
ﺟﻤﻠﮥ ﺳﺎﺩﻩ
ﮔﺰﺍﺭﻩ ﻧﻬﺎﺩ
ﺍﮔﺮ ﻣﻔﻌﻮﻝ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺳﻢ ﻣﺸﺨﺼﯽ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺁﻧﮕﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﻔﻌﻮﻝ ،ﻧﺸﺎﻧﮥ ﻣﻔﻌﻮﻝ ﯾﻌﻨﯽ ﺭﺍ
ﻣﯽ ﺁﯾﺪ .ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻔﻌﻮﻝ ،ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻧﯿﺰ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﯿﻢ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ:
ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ )(٢
ﺟﻤﻠﮥ ﺳﺎﺩﻩ
ﮔﺰﺍﺭﻩ ﻧﻬﺎﺩ
ﻣﺘﻤﻢ ﻓﻌﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﯾﮏ ﺣﺮﻑ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭ ﯾﮏ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﻤﯽ ﺍﺳﺖ .ﺑﻪ ﻣﺘﻤﻢ ﻓﻌﻞ ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻏﯿﺮﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
ﻧﯿﺰ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ:
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﻣﺜﺎﻝ:
ﲡﺎﻭﺯ ﻧﯿﺮﻭﻫﺎی ﻋﺮﺍﻗﯽ ﺑﻪ ﺧﺎک ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻭ ﻋﺮﺍﻕ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺸﺖ ﺳﺎﻝ
ﺑﻪ ﻃﻮﻝ ﺍﳒﺎﻣﯿﺪ.
ﺍﻟﻒ– ﻣﱳ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺟﻤﻼﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻛﺘﺎﺑﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺩﻻک ﺣﻤﺎﻡ ﺯﻧﯽ ﺑﻮﺩ ﻋﺎﻗﻞ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﺪﯾﺪﻩ .ﮔﯿﺲ ﻓﻠﻔﻞ ﳕﻜﯽﺍﺵ ﺭﺍ ﻫﺮﮔﺰ ﺣﻨﺎ ﻧﺒﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ
ﳕﯿﺨﻮﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﻫﺴﺖ ﺟﻮﺍﻧﺘﺮ ﺑﻨﻤﺎﯾﺪ .ﮔﺮﭼﻪ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﮥ ﺩﻻﻛﻬﺎ ﺭﻭﺩﻩ ﺩﺭﺍﺯ ﺑﻮﺩ ،ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ
ﺍﺯ ﻛﺴﯽ ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﳕﯿﻜﺮﺩ .ﺑﺎ ﻫﺮ ﻛﺲ ﻛﻪ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ ﺳﺮﺩﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻣﯿﻜﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻮﺍﻧﯽ
ﺧﻮﺩ ،ﺍﺯ ﺷﻮﻫﺮ ﺍﻭﻝ ﺧﻮﺩ ،ﺍﺯ ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﺶ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﺮﺩی ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ،ﻭ ﺑﺮﺍی ﺁﻧﻬﺎ ﺧﯿﺎﻝ
ﻋﺮﻭﺳﯽ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺍﺷﺖ؛ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯿﻜﺮﺩ ﻭ ﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯﯾﻦ ﻭ ﺁﻥ ﺳﺮﺍﻍ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﯿﮕﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎ ﺑﻌﻀﯽ
ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﻭﻣﺪﺍﺭ ﻣﯿﮕﺬﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﻓﻼﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﺎﻫﻢ ﺑﺨﻮﺍﺳﺘﮕﺎﺭی ﺑﺮﻭﻧﺪ.
ﻣﻬﺮﺍﻧﮕﯿﺰﺧﺎﱎ ،ﯾﻜﺒﺎﺭ ﺩﯾﮕﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺳﺮ ﺑﯿﻨﮥ ﺣﻤﺎﻡ ﺑﺮﺍی ﻫﻤﻪ ﻣﻨﺒﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ،ﺍﯾﻨﺠﺎ
ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﺮﺍی ﺩﻻک ﻋﺎﻗﻞﺯﻥ ﺣﻤﺎﻡ ﮔﻔﺖ .ﺩﻻک ﺩﺭﺣﺎﻟﯿﻜﻪ ﻛﯿﺴﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺄﻧﯽ ﺭﻭی ﮔﻮﺷﺘﻬﺎی
ﺷﻞ ﺑﺎﺯﻭی ﻣﻬﺮﺍﻧﮕﯿﺰ ﺧﺎﱎ ﺑﺎﻻ ﻭﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯿﺒﺮﺩ؛ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎی ﺍﻭ ﺭﺍ ﺷﻨﯿﺪ ،ﮔﻔﺖ:
ـ ﺧﺎﱎ ،ﻣﻦ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﺎﺷﻢ ﭘﯿﺮﻡ ﻭ ﺭﻓﺘﻨﯽ .ﺍﺯ ﺩﻧﯿﺎﻡ ﺯﯾﺎﺩ ﺗﻮﻗﻌﯽ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻛﺴﯽ ﺗﺮﺳﯽ
ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ .ﻭﺍﺳﮥ ﻛﺎﺭﱈ ﺳﺮ ﻭ ﺩﺳﺖ ﳕﯿﺸﻜﻨﻢ؛ ﭘﺴﺮﺍﻡ ﻣﺎﺷﺎﻻ ،ﻣﺎﺷﺎﻻ ،ﻣﺜﻞ ﺷﺎﺧﮥ
ﭼﻨﺎﺭ ،ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺣﺎﺿﺮﻧﺪ ﯾﮏ ﻟﻘﻤﻪ ﻧﻮﱎ ﺭﻭ ﺑﺮﺳﻮﻧﻨﺪ .ﺍﯾﻨﻢ ﻛﻪ ﻣﯿﺎﻡ ﺩﻻﻛﯽ ،ﻣﺎﻝ ﺍﯾﻨﻪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﻡ
ﺑﯿﻐﯿﺮﺕ ﻧﯿﺴﺘﻢ .ﺁﻗﺎی ﺧﻮﺩﱈ ﻭ ﻧﻮﻛﺮ ﺧﻮﺩﻡ .ﺍﮔﻪ ﺣﺮﻑ ﻣﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺷﻤﺎ ﺭﻭ ﻧﺪﺍﺭﻩ ﺍﻣﺎ ﻫﺮﭼﻪ
ﺑﺎﺷﻪ ﮔﯿﺴﻢ ﺳﻔﯿﺪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﯽﺗﻮﱎ ﺩﻭ ﺳﻪ ﻛﻼﻡ ﭘﯿﺮﺍﻧﻪ ﺑﺸﻤﺎ ﺑﮕﻢ...
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﺩﻻک
ﺟﻬﺎﻧﺪﯾﺪﻩ
ﳕﻮﺩﻥ
ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ
ﺑﺎﺗﺄﻧﯽ
ﺭﻓﺘﻨﯽ
ﺗﻮﻗﻊ
...ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ
ﺁﻣﺪﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺍﻧﺪﺍﺧﱳ ﺑﺮﺩﻥ ﺑﺴﱳ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺍﺷﱳ
ﺭﻓﱳ ﺯﺩﻥ ﺷﺪﻥ ﻛﺮﺩﻥ ﻛﺸﯿﺪﻥ ﮔﺬﺷﱳ ﮔﺮﻓﱳ
The non-verbal part can be either: (1) a noun, (2) an adjective or past
participle, (3) a prepositional phrase, (4) an adverbial, or (5) a complex
nominal.
Look at the following examples:
ﻓﻌﻞ+ ﺍﺳﻢ-١
ﺗﻠﻔﻦ ﻛﺮﺩﻥ
ﺷﺎﻧﻪ ﺯﺩﻥ
ﺩﺭﺩ ﻛﺸﯿﺪﻥ
ﺩﻭﺵ ﮔﺮﻓﱳ
ﻧﺎﺭﺍﺣﺖ ﻛﺮﺩﻥ
ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ
ﺩﯾﺮ ﻛﺮﺩﻥ
ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ
ﻓﻌﻞ+ ﻗﯿﺪ-۴
ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ
ﺑﺎﻻ ﺭﻓﱳ
ﭘﯿﺶ ﺑﺮﺩﻥ
ﺑﺮﺧﺎﺳﱳ
. ﺑﺮﺍی ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﻓﻌﺎﻝ ﻣﺮﻛﺐ ﺑﺎﻻ ﺳﻪ ﳕﻮﻧﮥ ﺩﯾﮕﺮ ﺫﻛﺮ ﻛﻨﯿﺪ:ﲤﺮﯾﻦ
ﺧﻂ
ﺍﻟﻠﻪ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ
ﳕﺎی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﻣﺴﺠﺪ ﺷﯿﺦ ﻟﻄﻒ 2
ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺍﺯ ﻣﺴﺎﺟﺪ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺟﺎﺫﺑﻪ ﻫﺎی ﺗﻮﺭﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﯽ ﺁﯾﻨﺪ .ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﯾﻦ
ﻣﺴﺎﺟﺪ ﺑﻪ ﺁﯾﺎﺕ ﻗﺮﺁﻧﯽ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻋﺮﺑﯽ ﻣﺰﯾﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ .ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺳﯽ ﻭ ﺩﻭ ﺣﺮﻑ ﺩﺍﺭﺩ
ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻟﻔﺒﺎی ﻋﺮﺑﯽ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﭼﻬﺎﺭ ﺣﺮﻑ پ ،چ ،ژ ،گ .ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ
ﻛﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎ ﺍﻟﻔﺒﺎی ﻋﺮﺑﯽ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺧﻮﺷﻨﻮﯾﺴﯽ ﺑﺎ ﻗﻠﻢ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﻣﺮﻛﺐ
ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻫﻨﺮﻫﺎی ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﺍﺳﺖ .ﺷﯿﻮﻩ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﻂ ﺩﺭ ﺧﻮﺷﻨﻮﯾﺴﯽ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﯽ ﺭﻭﺩ
ﻛﻪ ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺨﺘﺺ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺴﺘﻌﻠﯿﻖ .ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺩﺭ ﺧﻮﺷﻨﻮﯾﺴﯽ
ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺧﻄﺎﻃﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﺎﺷﯿﻪ ﮔﻞ ﻭ ﻣﺮﻍ
ﻭ ﺗﺬﻫﯿﺐ ﻣﯽ ﺁﺭﺍﯾﻨﺪ.
ﺑﺤﺚ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎی ﺩﻭ ﯾﺎ ﺳﻪ ﻧﻔﺮﻩ ﺩﻩ ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺆﺍﻝ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺤﺚ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ
ﻧﺘﺎﯾﺞ ﺑﺤﺜﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺑﺮﺍی ﻫﻤﻜﻼﺳﯽ ﻫﺎﯾﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﻮ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﮥ ﺍﯾﻠﯽ ﻭ ﺑﻄﻮﺭ ﻛﻠﯽ ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺎی ﺳﻨﺘﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ،ﺑﭽﻪ ﺩﺍﺭ ﻧﺸﺪﻥ ﺭﺍ ﺻﺮﻓ ًﺎ ﺑﻪ
ﻧﺎﺯﺍﯾﯽ ﺯﻥ ﻧﺴﺒﺖ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ،ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ ﻣﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻧﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﻧﺎﺯﺍﯾﯽ ﻃﻼﻕ ﺩﻫﺪ.
ﺍﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﻃﻼﻕ ﺑﺮﺍی ﺯﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺗﻠﺨﯽ ﺍﺳﺖ ،ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺍﮔﺮ ﻣﺮﺩ ﺗﻮﺍﻧﺎﯾﯽ ﻣﺎﻟﯽ ﺩﺍﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻧﺶ ﺭﺍ ﻃﻼﻕ ﳕﯽ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺯﻥ ﺩﻭﻣﯽ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﺩ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
divorce ﻃﻼﻕ
society ﺟﺎﻣﻌﻪ )ﺟﻮﺍﻣﻊ(
tribal ﺍﯾﻠﯽ
matter; issue ﺍﻣﺮ )ﺍﻣﻮﺭ(
acceptable ﭘﺴﻨﺪﯾﺪﻩ
culture ﻓﺮﻫﻨﮓ
phenomenon ﭘﺪﯾﺪﻩ
rate ﻣﯿﺰﺍﻥ
religious laws ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ ﺷﺮﻋﯽ
case ﻣﻮﺭﺩ )ﻣﻮﺍﺭﺩ(
special; particular ﺧﺎﺹ
to file for divorce ﺗﻘﺎﺿﺎی ﻃﻼﻕ ﻛﺮﺩﻥ
among ﺍﺯ ﻣﯿﺎﻥ
sexual impotence ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﯽ ﺟﻨﺴﯽ
(drug) addiction ﺍﻋﺘﯿﺎﺩ
factor ﻋﺎﻣﻞ )ﻋﻮﺍﻣﻞ(
unavoidable ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ
such as ﭼﻮﻥ
illicit relationship ﺭﺍﺑﻄﮥ ﻧﺎ ﻣﺸﺮﻭﻉ
to obey ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺩﻥ
barren ﻧﺎﺯﺍ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﻃﻼﻕ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﻣﺮی ﺍﺳﺖ؟ -١
ﺯﻥ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﻃﻼﻕ ﻛﻨﺪ؟ -٢
ﻣﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﭼﻪ ﻭﻗﺖ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻧﺶ ﺭﺍ ﻃﻼﻕ ﺩﻫﺪ؟ -٢
ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺍﯾﻠﯽ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩی ﻃﻼﻕ ﺯﻥ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﺍﺳﺖ؟ -۴
ﻣﺮﺩ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺯﻥ ﺩﻭﻣﯽ ﺑﮕﯿﺮﺩ؟ -۵
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
-١ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺳﯿﺎﺳﺖ.
ﺍﯾﺮﺍﻥ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺰﺭگ ﻓﺮﺵ ﺍﺳﺖ.
) ...ﻭﻧﯿﺰ (...
-٢ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭی ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﺣﺠﺎﺏ ﺩﺍﺭﻧﺪ.
) ...ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ (...
-٣ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ ﺍﺳﻼﻣﯽ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
ﻧﻮﺷﯿﺪﻥ ﻣﺸﺮﻭﺑﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﯽ ﳑﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ.
)ﻃﺒﻖ (...
-۴ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺷﺎﻋﺮ ﺩﺭ ﺷﯿﺮﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ.
ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﺣﺎﻓﻆ ﻭ ﺳﻌﺪی ﺩﺭ ﺷﯿﺮﺍﺯ ﺍﺳﺖ.
) ...ﭼﻮﻥ (...
-۵ﺫﺧﺎﯾﺮ ﻧﻔﺘﯽ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺍﲤﺎﻡ ﺍﺳﺖ.
ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﭼﻨﺪﺍﻧﯽ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﻣﺴﺄﻟﻪ ﳕﯽ ﺩﻫﻨﺪ.
) ...ﺍﻣّﺎ (...
ﺏ -ﺑﺮﺍی ﻫﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎی ﺑﺎﻻ ﯾﮏ ﳕﻮﻧﮥ ﺩﯾﮕﺮ ﺫﻛﺮ ﻛﻨﯿﺪ.
ﺝ -ﺯﯾﺮﲤﺎﻡ ﺟﻤﻼﺕ ﻣﱳ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎی ﺑﺎﻻ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺧﻂ ﺑﻜﺸﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﻃﻼﻕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﯾﮏ ﻣﱳ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ ﻭ ﻃﻼﻕ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺭﺍ
ﺷﺮﺡ ﺩﻫﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺁﯾﺎ ﺯﻥ ﻭ ﻣﺮﺩ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻤﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻃﻼﻕ ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺴﺎﻭی
ﺩﺍﺭﻧﺪ؟ ﭼﻪ ﻛﺴﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻃﻼﻕ ﺿﺮﺭ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﺪ؟
ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺑﺮﺩﻥ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﯽ ﭘﺪﯾﺪﻩ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ )(٣
ﺟﻤﻠﮥ ﺳﺎﺩﻩ
ﮔﺰﺍﺭﻩ ﻧﻬﺎﺩ
ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﺷﺎﻣﻞ ﯾﮏ ﺣﺮﻑ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭ ﯾﮏ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﻤﯽ ﺍﺳﺖ .ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻣﺘﻤﻢ ﻓﻌﻞ ﯾﺎ
ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻏﯿﺮﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﻜﯽ ﺍﺳﺖ ،ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﯾﻜﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺘﻤﻢ
ﻗﯿﺪی ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﻣﺘﻤﻢ ﻓﻌﻞ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺬﻑ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ:
ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻌﻠﯽ ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﻤﯽ
ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ. ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﺁﯾﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻗﻮی ﭘﺴﺮ ﻣﻦ
ﺩﺭﺱ ﺩﺍﺩ. ﺭﯾﺎﺿﯿﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺷﺶ ﺍﻭ
ﺣﻖ ﺍﻟﺘﺪﺭﯾﺲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻣﺎﻩ
ﮔﺎﻫﯽ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﻤﻢ ﻓﻌﻞ ﻭ ﻫﻢ ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﺑﻜﺎﺭ ﻣﯽ ﺭﻭﺩ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺯﯾﺮ:
ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ )(۴
ﺟﻤﻠﮥ ﺳﺎﺩﻩ
ﮔﺰﺍﺭﻩ ﻧﻬﺎﺩ
ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻌﻠﯽ ﺣﺮﻑ ﺍﺿﺎﻓﻪ +ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﻤﯽ ﺣﺮﻑ ﺍﺿﺎﻓﻪ +ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﻤﯽ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﻤﯽ
ﻋﻼﻗﻪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﻼﺱ ﺍﺩﺑﯿﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺯﺻﻤﯿﻢ ﻗﻠﺐ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﯾﺎﻥ ﺍﯾﺮﺍﻧﺸﻨﺎﺳﯽ
ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﻣﺘﻤﻢ ﻓﻌﻞ ﻭ ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﯾﻜﯽ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﯽ ﺍﺯ ﻣﻌﻨﯽ ﺟﻤﻠﻪ
ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺩﺍﺩ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ:
ﮔﺮﻭﻩ ﻓﻌﻠﯽ ﻣﺘﻤﻢ ﻓﻌﻞ ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﻤﯽ
ﻣﯽ ﻧﮕﺮﻧﺪ. ﺑﻪ ﺳﺘﺎﺭﮔﺎﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻠﺴﻜﻮپ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﯽ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ
ﺑﻪ ﺍﺩﺑﯿﺎﺕ ﻏﻨﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﻟﻨﺪ. ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ
ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺯﻣﯿﻦ
ﮔﺎﻫﯽ ﻓﻌﻞ ﺟﻤﻠﻪ ﻓﻌﻞ ﺭﺑﻄﯽ ﺍﺳﺖ ،ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﺼﻮﺭﺕ ﻧﯿﺎﺯ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﺴﻨﺪ ﺩﺍﺭﯾﻢ .ﻣﺴﻨﺪ
ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﯾﮏ ﺍﺳﻢ ﯾﺎ ﯾﮏ ﺻﻔﺖ ﻭ ﯾﺎ ﯾﮏ ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺯﯾﺮ ﺩﻗﺖ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ )(۵
ﺟﻤﻠﮥ ﺳﺎﺩﻩ
ﮔﺰﺍﺭﻩ ﻧﻬﺎﺩ
ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ ﮔﺮﻭﻩ ﻭﺻﻔﯽ ،ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺳﻤﯽ ﻭﯾﺎ ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی ﻧﯿﺰ
ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ:
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﺳﯿﺎﺳﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
embassy ﺳﻔﺎﺭﺕ
)appointment (i.e. to a post ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ
)resolution (e.g. UN ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ
demonstration ﺗﻈﺎﻫﺮﺍﺕ
to appoint ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻛﺮﺩﻥ
to protest ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻛﺮﺩﻥ
counterpart ﻫﻤﺘﺎ
nationality ﺗﺎﺑﻌﯿﺖ
authorities ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ
)representative (n. ﳕﺎﯾﻨﺪﻩ
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺳﯿﺎﺳﺖ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
-ﺧﺎﱎﺟﻮﻥ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺵ ﺍﻭﻣﺪﯾﺪ .ﺍﺟﺮﺗﻮﻥ ﺑﺎ ﻓﺎﻃﻤﮥ ﺯﻫﺮﺍ .ﻋﺮﻭﺳﺘﻮﻥ ﺣﺎﻟﺶ ﭼﻄﻮﺭﻩ؟
-ﭘﺎی ﺷﻤﺎ ﺭﻭ ﻣﯽﺑﻮﺳﻪ ﺧﺎﱎ ،ﺍﯾﺸﺎﻻﻩ ﻋﺮﻭﺳﯽ ﺩﺧﺘﺮ ﺧﻮﺩﺗﻮﻥ .ﺧﺪﺍ ﻧﺬﺭﺗﻮﻥ ﺭﻭ ﻗﺒﻮﻝ
ﻛﻨﻪ.
-ﻋﻤﻘﺰی ،ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﺩﯾﮕﻪ ﻭﻗﺘﺶ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺁﺗﯿﺶ ﺯﯾﺮ ﭘﺎﺗﯿﻠﻮ ﺑﻜﺸﯿﻢ؛ ﻫﺎ؟
-ﻧﻪ ،ﻧﻨﻪ .ﻫﻨﻮﺯ ﯾﻪ ﻧﯿﻢﺳﺎﻋﺘﯽ ﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻩ.
-ﻭﺍی ﺧﻮﺍﻫﺮ ﭼﺮﺍ ﺍﯾﻨﻘﺪﺭ ﺩﯾﺮ ﺍﻭﻣﺪی؟ ﻣﺠﻠﺲ ﺧﺘﻢ ﻛﻪ ﻧﺒﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺮ!
ﻭ ﺑﻪ ﺻﺪﺍی ﻣﺮﯾﻢﺧﺎﱎ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﻫﺮﺵ ﺧﻮﺵ ﻭ ﺑﺶ ﻣﯽﻛﺮﺩ ،ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻓﺮﯾﺎﺩﻛﻨﺎﻥ ﺭﯾﺨﺘﻨﺪ
ﻛﻪ:
-ﺁی ﺧﺎﻟﻪ ﺁﺏﻧﺒﺎﺗﯽ .ﺧﺎﻟﻪ ﺁﺏﻧﺒﺎﺗﯽ.
ﻭ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻬﺎی ﺩﺭﺍﺯ ﺍﺯ ﺳﺮﻭﻛﻠﻪ ی ﻫﻢ ﺑﺎﻻ ﻣﯽﺭﻓﺘﻨﺪ .ﺧﺎﻟﻪ ﺑﭽﻪ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﻭ ﲤﺎﻡ ﺑﭽﻪﻫﺎی
ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﯽﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﺏ ﺳﻼﻣﺸﺎﻥ ﺁﺏ ﻧﺒﺎﺕ ﺍﺳﺖ .ﺧﺎﻟﻪ ﺍﺯ ﺯﯾﺮ ﭼﺎﺩﺭ ،ﻛﯿﻒ
ﭘﺎﺭﭼﻪﺍیﺍﺵ ﺭﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ،ﺯﯾﭗ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻛﺸﯿﺪ ﻭ ﯾﻜﯽ ﯾﮏ ﺩﺍﻧﻪ ﺁﺏ ﻧﺒﺎﺕ ﺗﻮی ﺩﺳﺖ ﺑﭽﻪﻫﺎ
ﮔﺬﺍﺷﺖ .ﺍﻣﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﯾﻜﯽ ﺩﻭﺗﺎ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ.
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻧﻔﺲﺯﻧﺎﻥ
ﺗﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﻫﺎ
ﻧﻔﺮﯾﻦ
ﻓﺮﯾﺎﺩﻛﻨﺎﻥ
ﺁﺏ ﻧﺒﺎﺕ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﻓﺮﻭﻍ ﻓﺮﺧﺰﺍﺩ
ﻓﺮﻭﻍ ﻓﺮﺧﺰﺍﺩ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ ﻭ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺗﺮﯾﻦ ﺷﻌﺮﺍی ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ .ﻭی ﺩﺭ
ﺳﺎﻝ ١٣١٣ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ٣٢ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪ .ﻓﺮﻭﻍ
ﻓﺮﺧﺰﺍﺩ ﭘﻨﺞ ﻣﺠﻤﻮﻋﮥ ﺷﻌﺮ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ .ﺷﻌﺮ ﺯﯾﺮ ﺍﺯ ﻣﺠﻤﻮﻋﮥ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻓﺮﻭﻍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ
»ﺗﻮﻟﺪی ﺩﯾﮕﺮ« ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﮥ ﺁﺧﺮﺵ ،ﻓﺮﻭﻍ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ
ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
ﺟﻤﻌﻪ
ﺳﺎﻛﺖ ﺟﻤﻌﮥ
ﻣﺘﺮﻭک ﺟﻤﻌﮥ
ﭼﻮﻥ ﻛﻮﭼﻪ ﻫﺎی ﻛﻬﻨﻪ ،ﻏﻢ ﺍﻧﮕﯿﺰ ﺟﻤﻌﮥ
ﺍﻧﺪﯾﺸﻪ ﻫﺎی ﺗﻨﺒﻞ ﺑﯿﻤﺎﺭ ﺟﻤﻌﮥ
ﺧﻤﯿﺎﺯﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺫی ﻛﺸﺪﺍﺭ ﺟﻤﻌﮥ
ﺑﯽ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺟﻤﻌﮥ
ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺟﻤﻌﮥ
ﺧﺎﻟﯽ ﺧﺎﻧﮥ
ﺩﻟﮕﯿﺮ ﺧﺎﻧﮥ
ﺩﺭﺑﺴﺘﻪ ﺑﺮ ﻫﺠﻮﻡ ﺟﻮﺍﻧﯽ ﺧﺎﻧﮥ
ﺗﺎﺭﯾﻜﯽ ﻭ ﺗﺼﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﺧﺎﻧﮥ
ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻭ ﺗﻔﺄﻝ ﻭ ﺗﺮﺩﯾﺪ ﺧﺎﻧﮥ
ﭘﺮﺩﻩ ،ﻛﺘﺎﺏ ،ﮔﻨﺠﻪ ،ﺗﺼﺎﻭﯾﺮ ﺧﺎﻧﮥ
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﺗﺼﻮﯾﺮی ﻛﻪ ﻓﺮﻭﻍ ﻓﺮﻭﺧﺰﺍﺩ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺷﻌﺮ ﺍﺯ ﺁﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ
ﻣﯽ ﻛﻨﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ؟
-٢ﭼﺮﺍ ﺟﻤﻌﻪ ﻫﺎی ﻓﺮﺧﺰﺍﺩ »ﺳﺎﻛﺖ« ﻭ »ﻣﺘﺮﻭک« ﺍﻧﺪ؟
-٣ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻓﺮﺧﺰﺍﺩ ﺍﺯ »ﻫﺠﻮﻡ ﺟﻮﺍﻧﯽ« ﭼﯿﺴﺖ؟
ﺑﺎﺩﮔﯿﺮ
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺗﭙﮥ ﻣﺎﺭﻟﯿﮏ
ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺩﺍﺷﱳ ﲤﺪﻥ ﻫﺎی ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﯽ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ،
ﻣﻮﺭﺧﺎﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﯿﻼﻥ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺩﻻﯾﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩی ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﻋﺒﻮﺭ ﺟﺎﺩۂ ﺍﺑﺮﯾﺸﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ ،ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ
ﺩﺭ ﺣﻔﺎﺭی ﻫﺎی ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﯾﺎی ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺁﺛﺎﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﺎی ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﻛﺸﻒ
ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ .ﺍﺯﺍﯾﻨﺮﻭ ﺑﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺯﯾﺎﺩ ﺍﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻬﺪ ﲤﺪﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺗﭙﮥ ﻣﺎﺭﻟﯿﮏ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﮥ
ﺭﻭﺩﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﯿﻼﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺗﭙﻪ ﺁﺛﺎﺭ ﻛﺸﻒ ﺷﺪﻩ ﺣﺎﻛﯽ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ
ﺣﻜﻮﻣﺘﯽ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻭ ﻣﻘﺘﺪﺭ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
hill; mound ﺗﭙﻪ
ancient ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﯽ
archaeology ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﯽ
due to ﺑﻪ ﻋﻠﺖ
civilization ﲤﺪﻥ
continuously ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ
attention ﺗﻮﺟﻪ
historian (ﻣﻮﺭﺥ )ﻣﻮﺭﺧﯿﻦ
tourist ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩ
province ﺍﺳﺘﺎﻥ
numerous ﻣﺘﻌﺪﺩ
to pass through ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺯ
the Silk Road ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﯾﺸﻢ
to attract ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻥ
excavation ﺣﻔﺎﺭی
shoreline (ﺳﺎﺣﻞ )ﺳﻮﺍﺣﻞ
artifact; monument; (lit.) work (ﺍﺛﺮ )ﺁﺛﺎﺭ
period ﺩﻭﺭﻩ
to discover ﻛﺸﻒ ﻛﺮﺩﻥ
that is why ﺍﺯ ﺍﯾﻨﺮﻭ
region (ﻣﻨﻄﻘﻪ )ﻣﻨﺎﻃﻖ
cradle of civilization ﻣﻬﺪ ﲤﺪﻥ
it indicates that ﺣﺎﻛﯽ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ
government ﺣﻜﻮﻣﺖ
independent ﻣﺴﺘﻘﻞ
powerful ﻣﻘﺘﺪﺭ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﺗﭙﮥ ﻣﺎﺭﻟﯿﮏ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳﺖ؟
-٢ﻛﺸﻒ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﯽ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﮥ ﮔﯿﻼﻥ ﺑﯿﺎﻧﮕﺮ ﭼﯿﺴﺖ؟
-٣ﭼﺮﺍ ﻛﺸﻮﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ،ﻣﻮﺭﺧﺎﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ
ﺍﺳﺖ؟
-۴ﻭﯾﮋﮔﯽ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﮔﯿﻼﻥ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ
ﺍﺳﺖ؟
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﺗﭙﮥ ﻣﺎﺭﻟﯿﮏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺛﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﯽ ﻛﺸﻮﺭﺗﺎﻥ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ )ﺣﺪ
ﺍﻛﺜﺮ ٧٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺍﯾﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺠﺎی ﻛﺸﻮﺭﺗﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟
ﻣﺴﺘﻘﻞ ﲤﺪﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻥ ﻛﺸﻒ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺩﻻﯾﻞ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﻭﺭﻩ ﻣﻮﺭﺥ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭﻩ ﺩﺭ ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ .ﺩﻭ ﺟﻤﻠﮥ ﺍﻭﻝ ﺟﻤﻼﺕ ﺳﺎﺩﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ
ﺟﻤﻠﮥ ﺁﺧﺮ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺳﺖ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ:
ﮔﺰﺍﺭﻩ ﻧﻬﺎﺩ
ﻓﯿﻠﺴﻮﻑ ،ﻣﻨﺠّ ﻢ ،ﻃﺒﯿﺐ ﻭ ﺷﺎﻋﺮ ﻧﺎﻣﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻋﻤﺮﺧﯿﺎﻡ
ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻧﯿﺸﺎﺑﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﻣﻘﺒﺮۂ ﻋﻤﺮﺧﯿﺎﻡ
ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮﺩﻧﯿﺎ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳﺖ. ﻋﻤﺮﺧﯿﺎﻡ ﻛﻪ ﻓﯿﻠﺴﻮﻑ ،ﻣﻨﺠّ ﻢ ،ﻃﺒﯿﺐ ﻭ ﺷﺎﻋﺮ
ﻧﺎﻣﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ
ﺑﺮﺍی ﺳﺎﺧﱳ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﮥ ﻣﺮﻛﺐ ،ﺩﻭ ﯾﺎ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﮥ ﺳﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺮﻭﻑ ،ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﯾﺎ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ
ﺭﺑﻄﯽ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻭﺻﻞ ﻣﯽ ﻛﻨﯿﻢ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﮔﺰﺍﺭۂ ﻫﺮ ﺟﻤﻠﻪ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ :ﻣﻦ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﱎ ﭼﻮﻥ ﺍﯾﻦ ﺯﺑﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩ .ﺗﺮﻗﯽ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﺎی ﺩﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮﺍﺏ ﺯﻣﺴﺘﺎﻧﯽ ،ﺩﻭ ﺩﻧﯿﺎ
ﻭ ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ .ﻭی ﺩﺭ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺍﺯ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻬﺎﯾﺶ ﲡﺮﺑﯿﺎﺕ ﻛﻮﺩﻛﯽ ﺧﻮﯾﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ
ﺍﻭﺍﺳﻂ ﻗﺮﻥ ﺑﯿﺴﺘﻢ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽ ﻛﺸﺪ .ﺍﺯ ﺁﳒﺎﯾﯽ ﻛﻪ ﺗﺮﻗﯽ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺍﺵ ﺭﺍ ﻧﯿﻤﯽ ﺩﺭ
ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﻭ ﻧﯿﻤﯽ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺳﭙﺮی ﻣﯽ ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻏﺮﺑﺖ
ﺗﻠﻘﯽ ﻛﺮﺩ.
ﺍﻟﻒ– ﻣﱳ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺟﻤﻼﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻛﺘﺎﺑﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﺯ ﯾﮏ ﺟﺎ ﺑﺎﺩ ﻣﯽﺁﯾﺪ ،ﺍﺯ ﺩﺭﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩﻫﺎ ،ﺍﺯ ﺯﯾﺮ ﺩﺭ ،ﺍﺯ ﯾﮏ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻧﺎﻣﺮﯾﯽ .ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ
ﺁﻣﺪﻩ ،ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺯﻭﺩی .ﺯﻣﺴﺘﺎﻥﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﯾﻢ؛ ﻣﻦ ،ﻫﺎﺷﻤﯽ ،ﺍﻧﻮﺭی ،ﻋﺰﯾﺰی ،ﺍﺣﻤﺪی ،ﻣﻬﺪﻭی
ﻭ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻗﺎی ﺣﯿﺪﺭی.
ﭼﻪ ﺯﻭﺩ ﮔﺬﺷﺖ .ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻝ ،ﯾﺎ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻭ ﻫﻔﺖ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ .ﳕﯽﺩﺍﱎ .ﺣﺴﺎﺏ
ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻝ ﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻢ ﺩﺭﺭﻓﺘﻪ .ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﻛﻢ ﺗﺮ ،ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﺑﯿﺶﺗﺮ ،ﭼﻪ ﻓﺮﻗﯽ ﻣﯽﻛﻨﺪ؟
ﭘﯿﺮی ﺍﺯ ﻛﯽ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ؟ ﺍﺯ ﻛﯽ ﻣﺮگ ﺣﻀﻮﺭ ﺧﻮﺩﺵ ﺭﺍ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻛﺮﺩ؟
ﯾﮏ ﺭﻭﺯ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﮔﻔﺖ »ﭘﯿﺮﻣﺮﺩ ،ﻣﻮﺍﻇﺐ ﺑﺎﺵ ﻧﯿﻔﺘﯽ «.ﭘﺸﺖ ﺳﺮﻡ ﺭﺍ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩﻡ .ﮔﻔﺘﻢ
»ﺁﺭﻩ ﻣﻮﺍﻇﺐ ﺑﺎﺵ ﻧﯿﻔﺘﯽ« ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ﺗﺎ ﻫﺮﻛﻪ ﺑﻮﺩ ﺩﺳﺘﺶ ﺭﺍ ﺑﮕﯿﺮﻡ .ﻣﺎﰎ ﺑﺮﺩ .ﺍﺯ ﺧﻮﺩﻡ
ﭘﺮﺳﯿﺪﻡ »ﺑﺎ ﻣﻨﻪ؟« ﺑﺎﻭﺭﻡ ﻧﺸﺪ ﻭ ﮔﺬﺷﺘﻢ.
ﺁﻗﺎی ﺣﯿﺪﺭی ﻣﯽﮔﻔﺖ »ﺍﻭﻭﻩ ،ﻛﻮ ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺳﺎﻟﮕﯽ .ﺣﺎﻻ ﺣﺎﻻﻫﺎ ﻣﻮﻧﺪﻩ ،ﯾﻪ ﻗﺮﻥ ﻣﻮﻧﺪﻩ،
ﺷﺎﯾﺪﻡ ﻫﯿﭻ ﻭﻗﺖ ﻧﯿﺎﺩ ،ﻫﯿﭻ ﻭﻗﺖ«.
ﭼﻪ ﺳﺮﻣﺎﯾﯽ .ﭼﻪ ﺳﻮﺯی .ﺩﻧﯿﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﯾﺦ ﻣﯽﺯﻧﺪ .ﺩﻧﯿﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻦ ﯾﻮﺍﺵﯾﻮﺍﺵ
ﻣﯽﻣﯿﺮﺩ .ﭼﺮﺍﻍ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽﻛﻨﻢ .ﺻﻨﺪﻟﯿﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺎﺭی ﻣﯽﭼﺴﺒﺎﱎ .ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﻢ ﻭ ﭘﺘﻮ ﺭﺍ
ﺩﻭﺭ ﺧﻮﺩﻡ ﻣﯽﭘﯿﭽﻢ.
ﻛﺎﺵ ﻫﻨﻮﺯ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺑﻮﺩ .ﻛﺎﺵ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﯾﻢ .ﭼﯽ ﺷﺪ؟ ﭼﻪ ﺑﻼﯾﯽ ﺳﺮﻣﺎﻥ ﺁﻣﺪ؟
ﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﻋﺴﮕﺮی ﺳﺮﺳﭙﺮﺩﻩی ﻫﻢ ﺑﻮﺩﯾﻢ .ﺑﺎﻫﻢ ﺑﻮﺩﳕﺎﻥ ﭼﻪ ﺁﺳﺎﻥ ﺑﻮﺩ .ﻓﻜﺮﺵ ﺭﺍ
ﳕﯽﻛﺮﺩﯾﻢ .ﺗﻘﺼﯿﺮ ﻛﺪﺍﻡ ﯾﻜﯿﻤﺎﻥ ﺑﻮﺩ؟
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﺩﺭﺯ
ﻧﺎﻣﺮﯾﯽ
ﺣﻀﻮﺭ
ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻛﺮﺩ
ﻛﺎﺵ
ﺗﻘﺼﯿﺮ
ﻣﺎﰎ ﺑﺮﺩ
ﺣﺴﺎﺏ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﻝ ﻫﺎ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻢ ﺩﺭﺭﻓﺘﻪ
ﭼﻪ ﺑﻼﯾﯽ ﺳﺮﻣﺎﻥ ﺁﻣﺪ
ﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﻝ ﻋﺴﮕﺮی ﺳﺮﺳﭙﺮﺩﻩی ﻫﻢ ﺑﻮﺩﯾﻢ
ﯾﻪ ﻗﺮﻥ ﻣﻮﻧﺪﻩ
ﯾﻮﺍﺵﯾﻮﺍﺵ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﻧﯿﺎﺯ
ﺷﺎﺩ
ﻣﺸﻜﻞ
ﻫﻨﺮ
ﮔﻞ
ﺧﺎﻧﻪ
ﺩﺭﺧﺖ
ﺩﺍﻧﺶ
ﺍﻣﯿﺪ
ﻛﺘﺎﺏ
ﺛﺮﻭﺕ
ﺧﺸﺖ
ﯾﮏ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺑﻨﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺩﺭﺳﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺸﺖ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﻣﯿﺒﺪ
ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﺸﺖ )ﻛﻪ ﺗﺮﻛﯿﺒﯽ ﺍﺯ ﻛﺎﻩ ﻭ ﮔﻞ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ( ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﻭﺳﯿﻌﯽ ﺩﺭ ﻣﻌﻤﺎﺭی ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ
ﺩﺍﺷﺖ .ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺧﺸﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻌﻤﺎﺭی ﺳﻨﺘﯽ ﻭ ﺭﻭﺳﺘﺎﯾﯽ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﺩ.
ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺧﺸﺖ ﺩﺭ ﻣﺮﻣﺖ ﻭ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯی ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎی ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ
ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﯿﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺑﺮ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯی ﺍﻛﺜﺮ ﺑﻨﺎﻫﺎی ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﻛﺸﻮﺭ
ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ.
ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﯾﻦ ﺩﻭ ﻧﻜﺘﻪ ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﺘﺎﯾﺞ
ﲢﻘﯿﻘﺎﺗﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺑﺮﺍی ﻫﻤﻜﻼﺳﯽ ﻫﺎﯾﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﻮ ﻛﻨﯿﺪ:
-١ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﺭﯾﺨﭽﮥ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﯿﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﭼﻪ ﻣﯽ ﺩﺍﻧﯿﺪ؟ ﺍﯾﻦ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺳﺎﻟﯽ
ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺷﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﻛﺎﺭﻣﻨﺪ ﺩﺍﺭﺩ؟
-٢ﲢﺼﯿﻼﺕ ﻻﺯﻣﻪ ﺑﺮﺍی ﻛﺴﺎﻧﯽ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﯿﻨﮥ ﺑﺎﺯﺳﺎﺯی ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎی ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﻛﺎﺭ
ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﯿﺴﺖ؟
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺗﻬﺮﺍﻥ
ﺗﻬﺮﺍﻥ ،ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﺍﯾﺮﺍﻥ ،ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﯾﮏ ﻛﻼﻥ ﺷﻬﺮ ﻧﺎﻣﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﯾﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎی
ﺩﻧﯿﺎ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﻘﺮﯾﺒ ًﺎ ﯾﮏ ﺷﺸﻢ
ﺟﻤﻌﯿﺖ ﻛﻞ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻣﯿﺪ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﻮچ
ﻼ ﺗﻬﺮﺍﻧﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﯿﻦ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺩﻟﯿﻞ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﯽ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﯾﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺍﺻ ً
ﻭﯾﮋﮔﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﺯﺑﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﮔﻮﯾﺸﻬﺎ ﻭ ﻟﻬﺠﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ
ﻛﻪ ﺭﻓﺘﻪ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﻧﺴﻠﻬﺎی ﺑﻌﺪی ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺟﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﻬﺠﮥ ﺗﻬﺮﺍﻧﯽ،
ﻛﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﺩ .ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﯾﮏ ﺭﻭﺳﺘﺎی
ﻛﻮﭼﮏ ﻭ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮی ﭘﯿﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭۂ ﺻﻔﻮی
ﻧﺎﻡ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺷﻬﺮی ﯾﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺧﺮ ﻗﺮﻥ ﻫﺠﺪﻫﻢ ﻣﯿﻼﺩی ﺗﻮﺳﻂ ﺁﻏﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﺎﻥ ﻗﺎﺟﺎﺭ
.ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪ
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺷﻬﺮﯾﺖ ﯾﺎﻓﺖ؟ -١
ﭼﺮﺍ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﻬﺮﺍﻧﯽ ﻫﺎی ﺍﺻﯿﻞ ﺩﺭﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻧﺴﺒﺘ ًﺎ ﻛﻢ ﺍﺳﺖ؟ -٢
ﭼﺮﺍ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﯾﮏ ﻛﻼﻥ ﺷﻬﺮ ﺍﺳﺖ؟ -٣
ﭼﺮﺍ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ؟ -۴
ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﭼﯿﺴﺖ؟ -۵
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﺍﻟﻒ -ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-٢ﺍﮔﺮ ﻭﺍﻟﺪﯾﻦ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭﺳﺖ ﺗﺮﺑﯿﺖ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﯽ ............
ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻼ
ﺝ -ﺍﺻ ً ﺍﻟﻒ -ﺗﻘﺮﯾﺒ ًﺎ
ﻼ
ﺩ -ﻛ ً ﺏ -ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﯾﮏ ﻛﻼﻥ ﺷﻬﺮ ﺁﺳﯿﺎﯾﯽ ﺭﺍ ﺷﺮﺡ ﺩﻫﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ(.
ﭼﻘﺪﺭ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺁﻥ ﺷﻬﺮ ﭼﯿﺴﺖ؟
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎ ﺍﺻﯿﻞ ﻭﯾﮋﮔﯽ ﻧﺴﻞ ﻛﻮچ ﻛﺮﺩﻥ ﺭﺷﺪ ﻛﺮﺩﻥ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺟﻤﻼﺕ ﺗﻌﺠﺒﯽ
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﭼﻘﺪﺭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﺻﻔﺖ ﺷﻤﺎﺭﺷﯽ ﺍﺳﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻋﻼﻣﺖ ﺗﻌﺠﺐ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎی
ﺟﻤﻠﻪ ،ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺟﻤﻠﮥ ﺗﻌﺠﺒﯽ ﺍﺳﺖ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭼﻘﺪﺭ ﻣﯿﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﯾﮏ ﺍﺳﻢ ﯾﺎ ﯾﮏ ﺻﻔﺖ ﻭﯾﺎ ﯾﮏ
ﻗﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﺮﺩ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﻌﺠﺒﯽ ﺑﺮﺍی ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺟﻤﻼﺕ ﺗﻌﺠﺒﯽ ﺑﺎﻻ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﺍﻣﻨﯿﺖ ﻭ ﺩﺭﮔﯿﺮی
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻧﯿﺮﻭﻫﺎی ﺍﻣﻨﯿﺘﯽ ﺳﻮﺭﯾﻪ ﻣﻌﺘﺮﺿﯿﻦ ﺭﺍ ﺳﺮﻛﻮﺏ ﻛﺮﺩﻧﺪ.
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺍﻣﻨﯿﺖ ﻭ ﺩﺭﮔﯿﺮی ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻣﺎﺩﺭ ،ﺩﺭﻭ ﺑﺒﻨﺪ.
ﻣﺎﺩﺭ ،ﺩﺭ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪ.
»ﺟُ ﻔﺮﻩ« ﺯﯾﺮ ﻓﺮﯾﺎﺩﻫﺎی ﮔﻠﭙﺮ ﺟﺎﻥ ﻣﯽﺩﺍﺩ .ﺑﺎﺩ ﭘﺎﯾﯿﺰی ﺳﯿﻨﻪ ﻛﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﯾﺎ ﻣﯽﺁﻣﺪ ،ﻻﺑﻼی
ﻧﺨﻞﻫﺎ ﻣﯽﭘﯿﭽﯿﺪ ﻭ ﺧﺎک ﻭ ﺧﺎﺷﺎک ﻭ ﻛﺎﻏﺬﻫﺎی ﻣﭽﺎﻟﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻣﯽﺑﺮﺩ .ﺷﺐ ﺍﺯ
ﻧﯿﻤﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ .ﻣﺮﯾﻢ ﺩﺭ ﺟﺎی ﺧﻮﺩ ﻏﻠﺖ ﻣﯽﺯﺩ.
»ﻣﺎﺩﺭ ،ﺩﺭﻭ ﺑﺒﻨﺪ«.
»ﻫﻤﮥ ﺩﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﺱ ،ﺑﮕﯿﺮ ﺑﺨﻮﺍﺏ«.
»ﻣﯽﺯﻧﺪﺵ ﻣﺎﺩﺭ؟ ﻋﻤﻮ ﺍﺑﺮﺍﻫﯿﻢ ﻣﯽﺯﻧﺪﺵ؟«
»ﻧﻪ ﻣﺮﯾﻤﯽ ﺩﺍﺭﻩ ﻧﺎﺯﺵ ﻣﯽﻛﻨﻪ ،ﺣﺎﻻ ﺑﮕﯿﺮ ﺑﺨﻮﺍﺏ«.
»ﻓﺮﺩﺍ ﺻﺒﺢ ﻣﯽﺁﺩ ﺑﺎﺯی؟ ﻣﯽﺁﺩ ﺩﺭﯾﺎ؟«
»ﺁﺭﻩ ،ﺧﻮﺩﻡ ﻣﯽﺭﻡ ﺩﻧﺒﺎﻟﺶ ،ﺍﮔﻪ ﺑﺨﻮﺍﺑﯽ ﻣﯽﺭﻡ ﺩﻧﺒﺎﻟﺶ«.
ﺿﺠﮥ ﺩﳋﺮﺍﺷﯽ ﺳﯿﺎﻫﯽ ﺭﺍ ﺑُﺮﯾﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﺮﯾﻢ ﻛﻮﺑﯿﺪﻩ ﺷﺪ .ﻣﺮﯾﻢ ﻫﺮﺍﺳﺎﻥ ﻧﺸﺴﺖ.
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻻﺑﻼ
ﻣﭽﺎﻟﻪ ﺷﺪﻩ
ﻏﻠﺖ ﻣﯽﺯﺩ
ﻫﺮﺍﺳﺎﻥ
ﺧﻨﺪۂ ﺭﯾﺰ
ﺩﺭ ﮔﻮﺷﯽ
ﺑﺰﻭﺭ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﻓﺮﯾﺪﻭﻥ ﻣﺸﯿﺮی
ﻓﺮﯾﺪﻭﻥ ﻣﺸﯿﺮی ﺷﺎﻋﺮ ﺑﻨﺎﻡ ﻭ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ١٣٠۵ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ
ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ١٣٧٩ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ .ﺩﺭ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﻓﺮﯾﺪﻭﻥ ﻣﺸﯿﺮی ﻫﻢ ﺗﺄﺛﯿﺮ
ﺷﻌﺮ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﻭ ﻫﻢ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺷﻌﺮ ﻧﻮ ﭘﯿﺪﺍ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺮﻑ ﺷﺒﺎﻧﻪ
ﺑﯽ ﺻﺪﺍ ،ﺷﺐ ﺗﺎ ﺳﺤﺮ،
ﯾﺎﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﮔﺮﺩ ﺁﻭﺭﺩ،
ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ،
ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻫﺎ،
ﺑﺮ ﺷﺎﺧﻪ ﻫﺎ،
ﺑﺮ ﺑﺎﻡ ﻫﺎ ﮔﺴﺘﺮﺩ!...
ﺻﺒﺤﮕﺎﻫﺎﻥ،
ﺷﻬﺮ ﺳﺮ ﺗﺎ ﭘﺎ ﺳﯿﺎﻩ ﺍﺯ ﺗﯿﺮﮔﯽ ﻫﺎی ﮔﻨﻬﻜﺎﺭﺍﻥ
ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ! ﭼﻮﻥ ﻧﻮﻋﺮﻭﺳﯽ ،ﺩﺭ ﭘﺮﻧﺪﯾﻦ ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎک ﺳﭙﯿﺪ ﺗﺎﺯﻩ
ﺳﺮ ﺑﺮ ﻛﺮﺩ
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺳﺤﺮ = ﺑﺎﻣﺪﺍﺩ ﯾﺎﺭ = ﺩﻭﺳﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ = ﺻﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻮﻋﺮﻭﺱ = ﻋﺮﻭﺱ
ﺳﭙﯿﺪ = ﺳﻔﯿﺪ ﭼﻬﺮﻩ = ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻭﺩﺁﻟﻮﺩ = ﭘﻮﺷﯿﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺩ
ﻇﻠﻤﺎﻧﯽ = ﺗﺎﺭﯾﮏ ﺧﻮﯾﺸﱳ = ﺧﻮﺩ ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺪ = ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﭘﺮﻧﺪﯾﻦ = ﺍﺑﺮﯾﺸﻢ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
١ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺷﻌﺮ ،ﻋﻠﺖ ﺗﯿﺮﮔﯽ ﻭ ﭘﻠﯿﺪی ﺷﻬﺮ ﭼﯿﺴﺖ؟
٢ﻣﺸﯿﺮی ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﺳﻔﯿﺪی ﻭ ﺳﯿﺎﻫﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ؟
ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﻧﻈﺎﻣﯽ ﮔﻨﺠﻮی
ﻧﻈﺎﻣﯽ ﮔﻨﺠﻮی ) ۵٣۵ﺗﺎ ۶٠٨ﻫﺠﺮی ﻗﻤﺮی( ﺷﺎﻋﺮ ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ ﺳﺮﺍی ﺁﺫﺭﺑﺎﯾﺠﺎﻥ ﺍﺳﺖ .ﻭی
ﺩﺭ ﻗﺮﻥ ﺷﺸﻢ ﻫﺠﺮی ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﮔﻨﺠﻪ ﻣﯽ ﺯﯾﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺜﻨﻮی ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺳﺮﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﻣﺜﻨﻮی ﺷﻌﺮی ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻣﺼﺮﺍﻉ ﺁﻥ ﯾﮏ ﻗﺎﻓﯿﻪ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺗﺮﯾﻦ
ﻣﺜﻨﻮی ﻫﺎی ﺍﻭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ » ﺧﺴﺮﻭ ﻭ ﺷﯿﺮﯾﻦ « ﺭﺍ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩ .ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻣﺜﻨﻮی ﻋﺸﻖ ﭘﺎﺩﺷﺎﻩ
ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻭ ﺷﺎﻫﺰﺍﺩﻩ ﺍی ﺍﺯ ﺍﺭﻣﻨﺴﺘﺎﻥ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻧﯽ ﻋﺎﺷﻖ ﯾﻜﺪﯾﮕﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺷﯿﺮﯾﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮﻋﺸﻖ ﺧﺴﺮﻭ ،ﺗﺎﺭک ﺩﻧﯿﺎ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻗﺼﺮی ﺩﻭﺭﺩﺳﺖ ﮔﻮﺷﻪ ﻧﺸﯿﻦ
ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻃﺮﺍﻓﯿﺎﻥ ﺷﺎﻩ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺍﻭ ﺑﺎ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭﻟﯽ ﺳﺮﺍﳒﺎﻡ ﺁﻥ
ﺩﻭﻋﺎﺷﻖ ﺑﻪ ﯾﻜﺪﯾﮕﺮ ﻣﯽ ﺭﺳﻨﺪ .ﻣﺜﻨﻮی ﺧﺴﺮﻭ ﻭﺷﯿﺮﯾﻦ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﻏﻢ ﺍﻧﮕﯿﺰی ﺩﺍﺭﺩ .ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ
ﻣﺮگ ﺧﺴﺮﻭ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﭘﺴﺮﺵ ﻭ ﺧﻮﺩﻛﺸﯽ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺗﺎﺑﻮﺕ ﻣﻌﺸﻮﻗﺶ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎﻥ
ﻣﯽ ﺭﺳﺪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
eventually ﺳﺮﺍﳒﺎﻡ
end ﭘﺎﯾﺎﻥ
to come to an end ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺭﺳﯿﺪﻥ
sad ﻏﻢ ﺍﻧﮕﯿﺰ
suicide ﺧﻮﺩﻛﺸﯽ
coffin ﺗﺎﺑﻮﺕ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﻧﻈﺎﻣﯽ ﮔﻨﺠﻮی ﺩﺭ ﭼﻪ ﻗﺮﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﻛﺮﺩ؟ -١
ﻧﻈﺎﻣﯽ ﺍﻏﻠﺐ ﭼﻪ ﻧﻮﻉ ﺷﻌﺮی ﻣﯽ ﺳﺮﻭﺩ؟ -٢
ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺴﺮﻭ ﻭ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﺭﺍﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﯿﺴﺖ؟ -٣
ﺩﺭ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﭼﻪ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﺍﻓﺘﺪ؟ -۴
ﻣﺜﻨﻮی ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟ -۵
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-۶ﺗﺎﺭﯾﺦ ..........ﺍﻭ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﯿﺴﺖ ﻭﻟﯽ ﻭﻓﺎﺗﺶ ﺳﺎﻝ ۶١۵ﻕ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﻧﻈﺎﻣﯽ ﮔﻨﺠﻮی ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪۂ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﮥ ﺧﻮﺩ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
)ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﻭﭼﻪ ﻗﺮﻧﯽ ﻣﯽ ﺯﯾﺴﺖ؟ ﻣﻌﺮﻭﻓﺘﺮﯾﻦ ﺍﺛﺮﺵ ﭼﯿﺴﺖ؟
ﻣﻌﺎﺻﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺗﺮﯾﻦ ﺯﯾﺴﱳ ﻧﺜﺮ ﻣﺮگ ﺁﺛﺎﺭ ﺳﺮﻭﺩﻥ ﺷﺎﻋﺮ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﭼﻮﻥ /ﭼﻮ
ﭼﻮﻥ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺩﺍﺭﺩ .ﺑﻪ ﳕﻮﻧﻪ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﺩﻗﺖ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺩﻟﯿﻞ :ﭼﻮﻥ ﺩﻭﺳﺘﺖ ﺩﺍﺭﻡ ،ﺣﺮﻓﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﯽ ﻛﻨﻢ) .ﺣﺮﻓﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻭﺭ ﻣﯽ ﻛﻨﻢ ﺯﯾﺮﺍ ﺩﻭﺳﺘﺖ
ﺩﺍﺭﻡ(.
ﺷﺒﺎﻫﺖ :ﻗﻠﺐ ﺗﻮ ﭼﻮﻥ ﺁﯾﯿﻨﻪ ﺻﺎﻑ ﺍﺳﺖ) .ﭼﻮﻥ = ﻣﺎﻧﻨﺪ ،ﻣﺜﻞ ،ﻫﻤﭽﻮﻥ(
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﻧﻈﻢ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
interrogator ﺑﺎﺯﺟﻮ
detention ﺗﻮﻗﯿﻒ
to be fined ﺟﺮﯾﻤﻪ ﺷﺪﻥ
ban ﳑﻨﻮﻋﯿﺖ
prison ﺯﻧﺪﺍﻥ
murder ﻗﺘﻞ
lawyer ﻭﻛﯿﻞ
suspect ﻣﻈﻨﻮﻥ
document ﺳﻨﺪ
pardon ﻋﻔﻮ
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﻧﻈﻢ ﻭ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺟﻤﻼﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻛﺘﺎﺑﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
»ﻋﻠﯽ ﻫﺴﺖ؟«
ﻟﯿﻼ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﱎﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﻛﺸﯿﺪ ﺭﻭی ﺗﻠﻔﻦ» .ﻧﺨﯿﺮ .ﺷﻤﺎ؟«
»ﺷﻤﺎ ﺧﻮﺍﻫﺮﺵ ﻫﺴﺘﯿﻦ؟«
ﻟﯿﻼ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﱎﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﻛﺸﯿﺪ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﺗﻠﻔﻦ» .ﻧﺨﯿﺮ .ﺷﻤﺎ؟«
ﺁﻥ ﻃﺮﻑ ﺳﯿﻢ ﺟﻮﺍﺏ ﻧﺪﺍﺩ.
ﻟﯿﻼ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﺭﺍ ﺗﻮی ﺩﺳﺘﺶ ﻣﭽﺎﻟﻪ ﻛﺮﺩ» .ﺷﻤﺎ؟«
ﺁﻥ ﻃﺮﻑ ﺳﯿﻢ ﮔﻮﺷﯽ ﺭﺍ ﮔﺬﺍﺷﺖ.
ﻟﯿﻼ ﻫﻢ ﮔﻮﺷﯽ ﺭﺍ ﮔﺬﺍﺷﺖ .ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﱎﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﻛﺸﯿﺪ ﺭﻭی ﮔﻮﺷﯽ .ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﺮﺩ.
ﺍﻧﮕﺸﺘﺶ ﺭﺍ ﻛﺮﺩ ﺗﻮی ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﻭ ﺍﺯ ﺻﻔﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﮔﯿﺮ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩ ﺑﻪ ﲤﯿﺰ ﻛﺮﺩﻥ ﺳﻮﺭﺍﺥ
ﺷﻤﺎﺭﻩﻫﺎ .ﺑﻪ ﯾﮏ ﻛﻪ ﺭﺳﯿﺪ ﺯﺩ ﺯﯾﺮ ﮔﺮﯾﻪ.
*
ﺭﺅﯾﺎ ﺟﻌﺒﻪی ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﻛﺎﻏﺬی ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﻃﺮﻑ ﻣﯿﺰ ﺁﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ُﺳﺮﺍﻧﺪ ﻃﺮﻑ ﻟﯿﻼ ﻛﻪ
ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ.
ﻟﯿﻼ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﻛﺎﻏﺬی ﻣﭽﺎﻟﻪ ﻫﺮ ﺩﻭ ﭼﺸﻤﺶ ﺭﺍ ﺧﺸﮏ ﻛﺮﺩ ،ﺩﻣﺎﻏﺶ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﻛﺸﯿﺪ ﻭ
ﮔﻔﺖ »ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﻡ«.
ﺭﺅﯾﺎ ﺩﺳﺖ ﺯﯾﺮ ﭼﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻟﯿﻼ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﯽﻛﺮﺩ» .ﺍﯾﻦ ﺟﻮﺭ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﺮﺩی ﯾﻪ ﺟﻌﺒﻪ ﻫﻢ ﻛﻤﻪ«.
ﻟﯿﻼ ﺍﺯ ﻧﻮ ﺯﺩ ﺯﯾﺮ ﮔﺮﯾﻪ.
ﺭﺅﯾﺎ ﭘﺎ ﺷﺪ ﭼﺎی ﺭﯾﺨﺖ .ﯾﮏ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﮔﺬﺍﺷﺖ ﺟﻠﻮ ﻟﯿﻼ ،ﯾﮏ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﺟﻠﻮ ﺧﻮﺩﺵ .ﻧﺸﺴﺖ.
»ﺑﺎ ﮔﺮﯾﻪ ﻛﻪ ﻛﺎﺭ ﺩﺭﺳﺖ ﳕﯿﺸﻪ«.
ﻟﯿﻼ ﻭﺳﻂ ﮔﺮﯾﻪ ﮔﻔﺖ »ﻣﯿﮕﯽ ﭼﯿﻜﺎﺭ ﻛﻨﻢ؟«
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﱎﺩﺍﺭ
ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﻛﺎﻏﺬی
ُﺳﺮﺍﻧﺪ
ﭘﺎ ﺷﺪ
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﮔﯿﺮ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﲤﺮﯾﻦ :ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺍژک ﻫﺎی ﺗﺸﻜﯿﻞ ﺩﻫﻨﺪۂ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ ﻛﺪﺍﻡ
ﯾﮏ ﻭﺍژک ﺁﺯﺍﺩ )ﺭﯾﺸﻪ( ﻭ ﻛﺪﺍﻡ ﯾﮏ ﻭﺍژک ﻣﻘﯿﺪ )ﻭﻧﺪ( ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﭼﻤﻨﺰﺍﺭ
ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ
ﻫﻔﺘﮕﯽ
ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ
ﺳﺎﻻﻧﻪ
ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﯽ
ﻗﺪﺭﲤﻨﺪﺍﻧﻪ
ﺑﺎﺷﻌﻮﺭ
ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎی ﺩﻭ ﯾﺎ ﺳﻪ ﻧﻔﺮﻩ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﺩﻩ ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﺆﺍﻝ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﲢﻘﯿﻘﺎﺗﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺑﺮﺍی
ﻫﻤﻜﻼﺳﯽ ﻫﺎﯾﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﻮ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺩﺭ ﺩﻭﺭۂ ﻫﺨﺎﻣﻨﺸﯽ ﭼﻨﺪ ﺟﻨﮓ ﺑﯿﻦ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﻭ ﯾﻮﻧﺎﻧﯿﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩ؟ ﺁﯾﺎ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﺩﺭ -١
ﺟﻨﮕﻬﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﯿﺮﻭﺯ ﺑﻮﺩﻧﺪ؟ ﺍﯾﻦ
ﺍﺳﻜﻨﺪﺭ ﻣﻘﺪﻭﻧﯽ ﭼﻪ ﻛﺴﯽ ﺑﻮﺩ؟ -٢
ﻧﺎﻡ ﻣﺜﻨﻮی ﺍی ﻛﻪ ﻧﻈﺎﻣﯽ ﮔﻨﺠﻮی ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭ ﺳﺮﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﭼﯿﺴﺖ؟ -٣
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ
ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺍﻣﻦ ﺗﺮﯾﻦ ﻭﺳﯿﻠﮥ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻬﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺳﺖ .ﺑﻪ ﻭﯾﮋﻩ ﺑﺮﺍی ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ
ﻛﺎﻻ ،ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺍﺯ ﻣﺪﺗﻬﺎ ﭘﯿﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﺪ .ﺍﺯ ﺍﯾﻨﺮﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﯾﮏ ﻛﺸﻮﺭ،
ﻃﻮﻝ ﺭﺍﻩ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺁﻥ ،ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻣﻌﯿﺎﺭﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ .ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﳕﺎﻧﺪ
ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﻧﯿﺎی ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﮥ ﺻﻨﺎﯾﻊ ﻫﻮﺍﯾﯽ ،ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍی ﻛﺎﻫﺶ ﭘﯿﺪﺍ
ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪﻩ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺩﯾﺪﻩ
ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺭﻭﺳﺘﺎﺋﯿﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎ ،ﻭﺳﺎﯾﻂ
ﻧﻘﻠﯿﮥ ﺭﻭی ﺯﻣﯿﻨﯽ ﻣﺜﻞ ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮی ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺷﻬﺮی ﻧﺒﻮﺩ .ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺩﻟﯿﻞ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎﻥ
ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﯾﺮﺯﻣﯿﻦ ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﯾﺞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺘﺮﻭ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺷﺪ.
ﻣﺘﺮﻭ ﻧﺴﺒﺘ ًﺎ ﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺳﺎﺧﺖ ﺁﻥ ﻧﯿﺰ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﯽ ﺍﺯ ﻗﺒﯿﻞ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺑﺎ ﻓﺎﺿﻼﺏ ﻭ
ﺗﺨﺮﯾﺐ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺷﺖ .ﺑﺎ ﺍﯾﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﻭﺳﯿﻠﮥ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﺑﺴﯿﺎﺭ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻣﻌﯿﺎﺭﻫﺎی ﺳﻨﺠﺶ ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﯾﮏ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﯿﺴﺖ؟ -١
ﭼﺮﺍ ﻭﺳﺎﯾﻂ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺭﻭی ﺯﻣﯿﻨﯽ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮی ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ ﺷﻬﺮی ﻧﺒﻮﺩ؟ -٢
ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺘﺮﻭ ﭼﻪ ﻣﺸﻜﻼﺗﯽ ﺩﺍﺷﺖ؟ -٣
ﺍﻣﻦ ﺗﺮﯾﻦ ﻭﺳﯿﻠﮥ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﭼﯿﺴﺖ؟ -۴
ﭼﺮﺍ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﻛﺎﻫﺶ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟ -۵
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-٢ﺩﺍﻧﺴﱳ ﻣﻌﻨﺎی ﻟﻐﺎﺕ ﻛﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ .ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ ...........ﺁﻥ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺪﺍﻧﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
-٣ﺑﺮﺍی ﳕﺮۂ ﻛﻞ ﺍﯾﻦ ﺗﺮﻡ ،ﳕﺮۂ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ.
ﻛﺎﺭ ﻛﻼﺳﯽ ﻧﯿﺰ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﯽ ﺩﺍﺭﺩ.
) ...ﺍﻟﺒﺘﻪ ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﳕﺎﻧﺪ ﻛﻪ (...
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
)ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺁﯾﺎ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﺑﺎ ﻗﻄﺎﺭ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻤﺎ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺍﺳﺖ؟ ﺁﯾﺎ ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ ﻛﺸﻮﺭ
ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﺩ؟
ﻣﻌﯿﺎﺭ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻛﺎﻫﺶ ﺻﻨﺎﯾﻊ ﻫﻮﺍﯾﯽ ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺑﻮﺩﻥ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺣﻤﻞ ﻭ ﻧﻘﻞ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺟﻤﻊ ﻣﻜﺴﺮ ﺍﺳﺎﻣﯽ ﻋﺮﺑﯽ
ﺍﺳﺎﻣﯽ ﻋﺮﺑﯽ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺍﻏﻠﺐ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻤﻊ ﻋﺮﺑﯽ ﺧﻮﺩ
ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ .ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻤﻊ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﻤﻬﺎ ﻣﻜﺴﺮ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﯾﮏ ﻗﺎﻋﺪۂ ﻭﺍﺣﺪ
ﺗﺒﻌﯿﺖ ﳕﯽ ﻛﻨﺪ .ﺩﺭﺍﯾﻦ ﻗﺴﻤﺖ ،ﺍﻫﻢ ﺍﯾﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺫﻛﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻣﺸﻜﻞ ﺟﻤﻊ ﻣﻜﺴﺮ ﻋﺮﺑﯽ
ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻭﺯﻥ ﳑﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﯿﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻔﺮﺩ ﻭ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻤﻊ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽ ﻭﺟﻮﺩ
ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭﺍﯾﻦ ﺟﺪﻭﻝ ،ﺍﺳﺎﻣﯽ ﻋﺮﺑﯽ ﻃﺒﻖ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻤﻊ ﻛﻠﻤﻪ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪی ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ.
ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯﺍﺳﻤﻬﺎی ﺟﻤﻊ ﻋﺮﺑﯽ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻔﺮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﳕﻮﻧﻪ
ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﺩﻗﺖ ﻛﻨﯿﺪ.
ﺟﻤﻊ ﻣﻔﺮﺩ
ﻋﻤﻠﺠﺎﺕ )ﺟﻤﻊ ﻋﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ( ﻋﻤﻠﻪ )ﺟﻤﻊ ﻋﺎﻣﻞ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﯽ( ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﻛﺎﺭﮔﺮ
ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ
ﺍﺭﺑﺎﺑﺎﻥ )ﺟﻤﻊ ﺍﺭﺑﺎﺏ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ( ﺍﺭﺑﺎﺏ )ﺟﻤﻊ ﺭﺏ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﯽ( ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﺻﺎﺣﺐ
ﻭ ﻣﺎﻟﮏ
ﺍﺩﻭﯾﺠﺎﺕ )ﺟﻤﻊ ﺍﺩﻭﯾﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ( ﺍﺩﻭﯾﻪ )ﺟﻤﻊ ﺩﻭﺍﺀ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﯽ( ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﭼﺎﺷﻨﯽ
ﻏﺬﺍ
ﻧﺸﺎﻧﮥ ﺟﻤﻊ ﻣﺆﻧﺚ ﻋﺮﺑﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﻌﻀﯽ ﻟﻐﺎﺗﯽ ﻛﻪ ﺭﯾﺸﮥ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﺮﺑﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﻧﯿﺰ
ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﺑﻨﺪﺩ.
ﺟﻤﻊ ﻣﻔﺮﺩ
ﺑﺎﻏﺎﺕ ﺑﺎﻍ
ﺩﻫﺎﺕ ﺩﻩ
ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯿﻜﻪ ﺩﺭﺑﺮﺧﯽ ﻟﻐﺎﺕ ﺩﯾﮕﺮﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺮﻓﯽ ﺻﺪﺍﺩﺍﺭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻩ ﻭ ﯾﺎ ی ﺧﺘﻢ ﺷﻮﻧﺪ ،ﭘﯿﺶ
ﺍﺯ ﺍﺕ ،ﺣﺮﻑ ﺝ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﯾﻌﻨﯽ ﺟﺎﺕ ﻭ ﻩ ﺣﺬﻑ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺟﻤﻊ ﻣﻔﺮﺩ
ﺳﺒﺰﯾﺠﺎﺕ ﺳﺒﺰی
ﻣﯿﻮﺟﺎﺕ ﻣﯿﻮﻩ
ﻧﺸﺎﻧﮥ ﺟﻤﻊ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ ﻣﺬﻛﺮ ﺩﺭ ﻋﺮﺑﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﯾﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺳﺎﻣﯽ ﺟﺎﻧﺪﺍﺭ ﻋﺮﺑﯽ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﺑﻨﺪﺩ.
ﺟﻤﻊ ﻣﻔﺮﺩ
ﻣﻌﻠﻤﯿﻦ ﻣﻌﻠﻢ
ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﻣﻬﻨﺪﺱ
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﯾﻦ ﻟﻐﺎﺕ ﻋﺮﺑﯽ ﺑﻪ ﺣﺮﻑ ﺻﺪﺍﺩﺍﺭ ی ﺧﺘﻢ ﺷﻮﻧﺪ ،ﺑﺠﺎی ﯾﻦ ،ﻭﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺟﻤﻊ ﻣﻔﺮﺩ
ﺭﻭﺣﺎﻧﯿﻮﻥ ﺭﻭﺣﺎﻧﯽ
ﺍﻧﻘﻼﺑﯿﻮﻥ ﺍﻧﻘﻼﺑﯽ
ﺟﻤﻊ ﻣﻔﺮﺩ
ﻣﺪﺭﺱ
ﺩﻭﺍﻭﯾﻦ
ﺍﻃﻼﻉ
ﺟﻮﺍﻫﺮﺍﺕ
ﺩﺭﺟﻪ
ﺭﺋﯿﺲ
ﺯﻭﺍﯾﺎ
ﺟﺴﻢ
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
ﺭﻭﺡ
ﺷﻬﻮﺩ
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﺍﻗﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﺩﯾﻨﯽ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ ﺩﯾﮕﺮ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﻮﺭﺩ ...........ﻭ
ﺁﺯﺍﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺟﻤﻼﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻛﺘﺎﺑﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺭﻭﺯﻫﺎی ﺁﺧﺮ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ .ﺧﻮﺍﺏ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻇﻬﺮ ﺳﻨﮕﯿﻨﻢ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺷﺮﺟﯽ ﻫﻨﻮﺯ
ﻣﺜﻞ ﺑﺨﺘﮏ ﺭﻭ ﺷﻬﺮ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻔﺲ ﺭﺍ ﺳﻨﮕﯿﻦ ﻣﯽﻛﻨﺪ .ﻛﻮﻟﺮ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽﻛﻨﻢ ﻭ ﺍﺯ
ﺍﺗﺎﻕ ﻣﯽﺯﱎ ﺑﯿﺮﻭﻥ .ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺍﺯ ﺩﯾﻮﺍﺭ ﻛﺸﯿﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻻ .ﺻﺎﺑﺮ ،ﻛﻨﺎﺭ ﺣﻮﺽ ،ﺭﻭ ﺟﺪﻭﻝ
ﺣﺎﺷﯿﮥ ﺑﺎﻏﭽﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﭼﺎی ﻣﯽﺧﻮﺭﺩ .ﻣﯿﻨﺎ ،ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻃﻠﺴﯽﻫﺎ
ﺭﺍ ﺁﺏ ﻣﯽﺩﻫﺪ .ﺑﻮی ﺧﻮﺵ ﮔﻠﻬﺎی ﺍﻃﻠﺴﯽ ،ﲤﺎﻡ ﺣﯿﺎﻁ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﭼﻤﺒﺎﲤﻪ ﻣﯽﺯﱎ
ﻟﺐ ﺣﻮﺽ ﻭ ﺩﻭ ﻛﻒ ﺁﺏ ﻣﯽﺯﱎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﰎ .ﺻﺪﺍی ﻣﺎﺩﺭ ﺭﺍ ﻣﯽﺷﻨﻮﻡ .ﺗﻮ ﺍﯾﻮﺍﻥ ،ﻧﺸﺴﺘﻪ
ﺍﺳﺖ ﭘﺎی ﺳﻤﺎﻭﺭ.
ــ ﭼﺎی ﻣﯿﺨﻮﺭی؟
ــ ﺗﻮ ﻟﯿﻮﺍﻥ ﺑﺮﯾﺰ ﻣﺎﺩﺭ.
ﻣﯿﻨﺎ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻣﯽﻛﻨﺪ ﺗﻮ ﺑﺎﻏﭽﻪ ﻭ ﻟﯿﻮﺍﻥ ﭼﺎی ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﺎﺩﺭ ﻣﯽﮔﯿﺮﺩ ﻭ
ﻣﯽﺩﻫﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻢ .ﮔﻨﺠﺸﻜﻬﺎ ﺗﻮ ﺷﺎﺥ ﻭ ﺑﺮگ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺩﺭﺧﺖ ﻛُﻨﺎﺭ)ﺩﺭﺧﺖ ﺳﺪﺭ( ﻛﻪ ﻭﺳﻂ
ﺣﯿﺎﻁ ﺍﺳﺖ ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ .ﻋﺼﺮ ﻛﻪ ﻣﯽﺷﻮﺩ ،ﮔﻨﺠﺸﻜﻬﺎ ،ﺩﺳﺘﻪﺩﺳﺘﻪ ﻫﺠﻮﻡ
ﻣﯽﺁﻭﺭﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﺖ ﻛﻨﺎﺭ ﻭ ﻏﺮﻭﺏ ﻛﻪ ﻣﯽﺷﻮﺩ ،ﺩﺭﺧﺖ ﻛﻨﺎﺭ ﺍﺯ ﮔﻨﺠﺸﮏ ﺳﯿﺎﻫﯽ ﻣﯽﺯﻧﺪ.
ﭼﺎی ﺭﺍ ﻣﺰﻩ ﻣﺰﻩ ﻣﯽﻛﻨﻢ .ﺣﻮﺍﺳﻢ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﯿﻬﺎی ﻗﺮﻣﺰ ﺣﻮﺽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﺪﺍی ﺻﺎﺑﺮ ﺭﺍ
ﻣﯽﺷﻨﻮﻡ.
ــ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺍﺑﯿﺪی.
ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﺧﻮﺍﺑﯿﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ .ﺳﺎﻋﺖ ﺷﺶ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻇﻬﺮ ﺍﺳﺖ.
ﻣﯿﻨﺎ ،ﺑﺮﮔﻬﺎی ﻗﺮﻣﺰ ﮔﻞ ﻛﺎﻏﺬی ﺭﺍ ﻭ ﺑﺮﮔﻬﺎی ﺳﺒﺰ ﻭ ﺯﺭﺩ ﺩﺭﺧﺖ ﻛﻨﺎﺭ ﺭﺍ ﺟﺎﺭﻭ ﻣﯽﻛﻨﺪ
ﻭ ﺑﻌﺪ ،ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻣﯽﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻛﻒ ﺣﯿﺎﻁ ﺭﺍ ﻣﯽﺷﻮﯾﺪ .ﺷﺎﺧﻪﻫﺎی ﮔﺴﺘﺮﺩۂ ﮔﻞ
ﻛﺎﻏﺬی ،ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﺩﯾﻮﺍﺭ ﺷﺮﻗﯽ ﺧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﮔﻠﻬﺎی ﻛﺎﻏﺬی ،ﻻﺑﻼی ﺑﺮﮔﻬﺎی
ﻗﺼﯿﻠﯽﺭﻧﮓ ،ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻛﻪ ﻣﯽﺩﺭﺧﺸﻨﺪ.
ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺍﺯ ﻟﺐ ﺑﺎﻡ ﺑﺎﻻ ﻣﯽﻛﺸﺪ .ﺷﺎﻫﺪ ﺍﺯ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽﺁﯾﺪ ﺗﻮ .ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ
ﻭ ﺯﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺯﯾﺮ ﺑﻐﻠﺶ.
ــ ﭼﻪ ﺧﺒﺮ؟
ﺷﺎﻫﺪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻢ ﺩﺭﺍﺯ ﻣﯽﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ:
ــ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻛﻪ ﺗﻮ ﻣﺮﺯ ﯾﻪ ﺧﺒﺮﺍﺋﯽ ﻫﺴﺖ.
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﺷﺮﺟﯽ
ﺟﺪﻭﻝ
ﺣﻮﺽ
ﺣﺎﺷﯿﻪ
ﺍﻃﻠﺴﯽ
ﺟﺎﺭﻭ ﻣﯽﻛﻨﺪ
ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ
ﮔﻞ ﻛﺎﻏﺬی
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﺻﺎﺩﻕ ﻫﺪﺍﯾﺖ
ﺻﺎﺩﻕ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺑﺎﻧﻔﻮﺫﺗﺮﯾﻦ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻗﺮﻥ ﺑﯿﺴﺘﻢ ﺍﺳﺖ .ﻫﺪﺍﯾﺖ ﭼﻨﺪﯾﻦ
ﻣﺠﻤﻮﻋﮥ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮﺩ ،ﻭﻟﯽ ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ ﺍﺛﺮ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯽ ﻭی ﺭﻣﺎﻥ »ﺑﻮﻑ
ﻛﻮﺭ« ﺍﺳﺖ .ﻫﺪﺍﯾﺖ ،ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻧﻮﯾﺴﯽ ﻋﻼﻗﮥ ﻋﺠﯿﺒﯽ ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮﺭ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ
ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﮥ ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﺩﺍﺷﺖ .ﻭی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﺳﻨﺘﯽ ،ﻣﺤﻠﯽ ﻭ ﺧﺮﺍﻓﯽ
ﻣﺮﺩﻡ ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﻣﯿﻜﺮﺩ .ﳕﻮﻧﻪ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺧﻮﺍﺏ ﻭ ﺑﺎﻭﺭﻫﺎی ﺧﺮﺍﻓﯽ
ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ.
ﺧﻮﺍﺏ
ﻫﺮﻛﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﻣﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻋﻤﺮﺵ ﺯﯾﺎﺩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ ﻛﺴﯽ ﻗﺮﺁﻥ ﻫﺪﯾﻪ ﺑﻪ ﺩﯾﮕﺮی ﺩﺍﺩﻩ ﻛﺴﯽ ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻭﻻﺩ ﭘﺴﺮ
ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺯﻥ ﺁﺑﺴﱳ ﺷﻤﺸﯿﺮ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﭘﺴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺯﺍﯾﯿﺪ.
ﺯﻥ ﺁﺑﺴﱳ ﻣﺮﻭﺍﺭﯾﺪ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﺑﭽﻪ ﺍﺵ ﺩﺧﺘﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺍﺳﺐ ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ ﻣﺮﺍﺩﺷﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺣﻤﺎﻡ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﺯﯾﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﻓﺖ.
ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺗﻮی ﺧﻼ ﺑﯿﻔﺘﻨﺪ ﭘﻮﻝ ﺯﯾﺎﺩ ﻣﯽ ﯾﺎﺑﻨﺪ.
ﮔﺎﻭ ﻭ ﮔﻮﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺩﺷﻤﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﮔﻮﺳﺎﻟﻪ = ﺑﭽﮥ ﮔﺎﻭ ﯾﺎﻓﱳ )ﯾﺎﺏ( = ﭘﯿﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﺣﻤﺎﻡ = ﮔﺮﻣﺎﺑﻪ
ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﺍﺕ = ﺑﺎﻭﺭﻫﺎ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮﺭ = ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ
influential ﺑﺎﻧﻔﻮﺫ
collection ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ
novel ﺭﻣﺎﻥ
superstitious ﺧﺮﺍﻓﯽ
to collect ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﻛﺮﺩﻥ
interpretation of dreams ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺧﻮﺍﺏ
sword ﺷﻤﺸﯿﺮ
pearl ﻣﺮﻭﺍﺭﯾﺪ
wish; desire ﻣﺮﺍﺩ
to go on pilgrimage (to a shrine) ﺯﯾﺎﺭﺕ ﺭﻓﱳ
toilet ﺧﻼ
footstep ﻗﺪﻡ
halva (a kind of sweet) ﺣﻠﻮﺍ
blessing; bounty ﺑﺮﻛﺖ
a kind of thin noodle ﺭﺷﺘﻪ
watermelon ﻫﻨﺪﻭﺍﻧﻪ
Safar (second month of the Islamic ﺻﻔﺮ
calendar)
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮﺭ ﺑﺮﺍی ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎﻧﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﭼﻪ، ﺑﻪ ﻋﻘﯿﺪۂ ﺷﻤﺎ-١
ﺍﺭﺯﺷﯽ ﺩﺍﺭﺩ؟
ﭼﺮﺍ؟. ﺛﺮﻭﺕ ﯾﺎ ﻣﺮگ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﺳﺖ، ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺧﻮﺍﺏ ﺧﯿﻠﯽ ﻭﻗﺖ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺯﺍﯾﻤﺎﻥ-٢
ﺑﺮﺝ ﻛﺒﻮﺗﺮ
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﭼﻬﻞ ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ ﺯﯾﺮ ﺻﻔﺮ ﻣﯽ ﺭﺳﺪ .ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺯﻣﯿﻦ ﺩﺭ ﺳﺎﺣﻞ ﺩﺭﯾﺎی ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ٢۵
ﻣﺘﺮ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮ ﺍﺯ ﺳﻄﺢ ﺩﺭﯾﺎﻫﺎی ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﯿﺎﻥ ﻛﻮﻩ ﻫﺎی ﺍﯾﺮﺍﻥ،
ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﯾﻜﺼﺪ ﻗﻠﻪ ﺑﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺎﻻی ﭼﻬﺎﺭﻫﺰﺍﺭ ﻣﺘﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﻃﺒﯿﻌﺖ ﻭ ﺍﻗﻠﯿﻢ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ
ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﱳ ﮔﯿﺎﻫﺎﻥ ﻭ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﻣﺘﻌﺪﺩی ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺗﻌﺪﺍﺩ
ﮔﻮﻧﻪ ﻫﺎی ﭘﺴﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ ﻭﺣﺸﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺗﻘﺮﯾﺒ ًﺎ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻛﻞ ﮔﻮﻧﻪ ﻫﺎی ﭘﺴﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﻗﺎﺭﻩ
ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺖ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
area ﻣﺴﺎﺣﺖ
vastness ﻭﺳﻌﺖ
continent ﻗﺎﺭﻩ
plateau ﻓﻼﺕ
scenery ﭼﺸﻢ ﺍﻧﺪﺍﺯ
)fertile (of land ﺣﺎﺻﻠﺨﯿﺰ
lake ﺩﺭﯾﺎﭼﻪ
height ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ
open sea ﺩﺭﯾﺎی ﺁﺯﺍﺩ
whereas ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﻛﻪ
peak ﻗﻠﻪ
climate ﺍﻗﻠﯿﻢ
mammals ﭘﺴﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ
wild ﻭﺣﺸﯽ
equal ﺑﺮﺍﺑﺮ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-١ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻓﻀﺎ ﺑﻪ ﺳﻮی ﻛﺮۂ ﺯﻣﯿﻦ ﻣﯽ ﻧﮕﺮﯾﻢ ﺍﻗﯿﺎﻧﻮﺱ ﻫﺎی .......ﺍﻭﻟﯿﻦ ﭼﯿﺰی
ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﯽ ﺧﻮﺭﺩ.
-٣ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽ ﺩﻫﻢ ﺑﺎ ﻗﻄﺎﺭ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻮﺍﭘﯿﻤﺎ ﭼﻮﻥ ﻣﺎﯾﻠﻢ .......ﺑﯿﻦ ﺭﺍﻩ ﺭﺍ
ﲤﺎﺷﺎ ﻛﻨﻢ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﺟﻐﺮﺍﻓﯿﺎی ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ١٠٠
ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﺟﻐﺮﺍﻓﯿﺎی ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ )ﺣﺪ
ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺳﭙﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍ ﻭ ﮔﻮﻧﻪ ﻫﺎی ﺟﺎﻧﻮﺭی ﺑﺎ ﺟﻐﺮﺍﻓﯿﺎی ﺍﯾﺮﺍﻥ
ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﻛﻨﯿﺪ.
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺍﺳﻢ ﻣﺮﻛﺐ
ﺍﺳﻢ ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺳﻤﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﯾﺎ ﭼﻨﺪ ﺟﺰﺀ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺗﺸﻜﯿﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﳕﻮﻧﻪ ﻫﺎﯾﯽ
ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺍﺳﻢ ﻣﺮﻛﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﯿﺪ:
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﻤﻬﺎی ﻣﺮﻛﺐ ﺑﺎﻻ ﺩﻭ ﳕﻮﻧﮥ ﺩﯾﮕﺮ ﺫﻛﺮ ﻛﻨﯿﺪ.
ﺍﺳﻢ ﻣﺮﻛﺐ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﯾﮏ ﭘﯿﺸﻮﻧﺪ ﯾﺎ ﭘﺴﻮﻧﺪ ﻭ ﯾﺎ ﻣﯿﺎﻧﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻼﻭۂ ﯾﮏ ﺍﺳﻢ ﻧﯿﺰ ﺗﺸﻜﯿﻞ
ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ:
ﺭﯾﺸﮥ ﻣﻀﺎﺭﻉ +ﺵ :ﺁﻣﻮﺯ +ﺵ = ﺁﻣﻮﺯﺵ ،ﭘﺮﻭﺭ +ﺵ = ﭘﺮﻭﺭﺵ ،ﺭﻭ +ﺵ = ﺭﻭﺵ
ﺭﯾﺸﮥ ﻣﻀﺎﺭﻉ +ﮔﺎﺭ :ﺁﻣﻮﺯ +ﮔﺎﺭ = ﺁﻣﻮﺯﮔﺎﺭ
ﺭﯾﺸﮥ ﻣﺎﺿﯽ +ﮔﺎﺭ :ﻛﺮﺩ +ﮔﺎﺭ = ﻛﺮﺩﮔﺎﺭ ،ﭘﺮﻭﺭﺩ +ﮔﺎﺭ = ﭘﺮﻭﺭﺩﮔﺎﺭ
ﺍﺳﻢ +ﻩ :ﺩﺍﻥ +ﻩ = ﺩﺍﻧﻪ ،ﺳﺎﻕ +ﻩ = ﺳﺎﻗﻪ
ﺍﺳﻢ +ﺑﺎﻥ :ﺑﺎﻍ +ﺑﺎﻥ = ﺑﺎﻏﺒﺎﻥ ،ﺩﺭ +ﺑﺎﻥ = ﺩﺭﺑﺎﻥ
ﺻﻔﺖ +ی :ﺳﯿﺎﻩ +ی = ﺳﯿﺎﻫﯽ ،ﺗﺎﺭﯾﮏ +ی = ﺗﺎﺭﯾﻜﯽ
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺳﻤﻬﺎی ﻣﺮﻛﺐ ﺑﺎﻻ ﺩﻭ ﳕﻮﻧﮥ ﺩﯾﮕﺮ ﺫﻛﺮ ﻛﻨﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
assets ﺩﺍﺭﺍﯾﯽ
budget ﺑﻮﺩﺟﻪ
debtor ﺑﺪﻫﻜﺎﺭ
investment ﺳﺮﻣﺎﯾﻪ ﮔﺬﺍﺭی
repayment ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ
subsidy ﯾﺎﺭﺍﻧﻪ
financial ﻣﺎﻟﯽ
credit ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ
insurance ﺑﯿﻤﻪ
instalment ﻗﺴﻂ
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺩﺍﺭﺍﯾﯽ ﻫﺎی ﻣﺴﺆﻟﯿﻦ ﳑﻠﻜﺘﯽ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺗﻮﻗﯿﻒ ﺷﺪ.
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺟﻤﻼﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻛﺘﺎﺑﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻗﻠﯿﻮﻥ ﺩﺱ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻭ ﺭﻓﺘﻢ ﺗﻮ ﻣﺠﻠﺲ.
ﻗﻠﯿﺎﻥ ﺩﺭﺩﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻭ ﺭﻓﺘﻢ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺠﻠﺲ.
ﭼﺸﻤﻬﺎﯾﺶ ﺭﺍ ﭘﺎک ﻛﺮﺩ .ﺩﻣﺎﻏﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﮥ ﭼﺎﺩﺭ ﳕﺎﺯﺵ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎﺯ ﮔﻔﺖ:
»ﺷﺐ ﻋﺮﻭﺳﯿﺸﻮﻥ ﻣﻦ ﻟﺒﺎﺱ ﺳﯿﺎﻩ ﭘﻮﺷﯿﺪﻡ .ﺳﺮ ﺗﺎ ﭘﺎ ﺳﯿﺎﻩ ،ﻗﻠﯿﻮﻥ ﺩﺱ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻭ ﺭﻓﺘﻢ
ﺗﻮ ﻣﺠﻠﺲ .ﺟﻤﻌﯿﺖ ﭼﻨﺪﻭﻥ ﺯﯾﺎﺩ ﻧﺒﻮﺩ .ﺧﺎﱎ ﺩﺳﺘﻬﺎﻡ ﻫﻤﭽﯿﻦ ﻣﯽﻟﺮﺯﯾﺪ ﻛﻪ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺑﻮﺩ ﻗﻠﯿﻮﻥ
ﺭﻭ ﻭﻝ ﻛﻨﻢ ﺭﻭ ﻗﺎﻟﯽ .ﭘﺎﻫﺎﻡ ﭼﻨﻮﻥ ﺗﺎ ﻣﯽﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ ﻫﻤﯿﻦ ﺍﻵﻧﻪ ﻛﻪ ﺭﻭ ﺯﻣﯿﻦ ﭘﻬﻦ
ﻣﯽﺷﻢ .ﻫﻮﻭی ﺁﺗﯿﺶ ﺑﻪﺟﻮﻥ ﮔﺮﻓﺘﻪﻡ ﯾﻌﻨﯽ ﺧﺎﱎ ﻋﺮﻭﺱ ﺳﻔﯿﺪﺑﺨﺖ ﭘﺎﺷﺪ ﻭ ﺍﻭﻣﺪ ﻗﻠﯿﻮﻥ ﺭﻭ
ﺍﺯ ﺩﺳﻢ ﮔﺮﻓﺖ .ﻣﻦ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺧﺎﱎ ﺑﺰﺭگ ﻭﺍﺭﻓﺘﻢ .ﺯﻧﻜﮥ ﺑﯽﺣﯿﺎ ﺍﻭﻣﺪ ﺑﺮﺍ ﺧﻮﺩﺷﯿﺮﯾﻨﯽ ﺩﺳﺖ
ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﮔﺮﺩﱎ ﻣﺎﭼﻢ ﻛﺮﺩ .ﺧﻮﻥ ﺧﻮﳕﻮ ﻣﯽﺧﻮﺭﺩ .ﺍﻣﺎ ﺟﺮﺃﺕ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ ﺩﻡ ﺑﺰﱎ ...ﺍﺯ ﻓﺮﺩﺍ
ﺍﻭ ﺷﺪ ﺧﺎﱎ ،ﻣﻦ ﺷﺪﻡ ﻛﻨﯿﺰ ﻣﻄﺒﺨﯽ .ﻭ ﺁﺧﺮ ﺳﺮ ﺁﻧﻘﺪﻩ ﺯﺑﻮﻥﺑﺎﺯی ﻛﺮﺩ ﺗﺎ ﺁﻭﺍﺭﻩﺍﻡ ﻛﺮﺩ...
ﻭ ﺣﺎﻻ ﺧﺎﱎﺟﻮﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻓﻜﺮﺷﻮ ﻣﯽﻛﻨﻢ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﺑﺎﺯ ﻫﻤﻮﻥ ﺧﻮﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻮﻭ ﺻﺪ ﺷﺮﻑ ﺩﺍﺭﻩ
ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺑﺮ ﺑﯿﺎﺑﻮﻥ .ﺍﻟﻬﯽ ﺧﺪﺍ ﺳﺎﯾﮥ ﻫﯿﭻ ﻣﺮﺩی ﺭﻭ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺑﭽﻪﻫﺎﺵ ﻛﻢ ﻧﻜﻨﻪ .ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺑﻮﺩ
ﺩﺧﺘﺮ ﻧﺎﺯﻧﯿﻨﻢ ﺍﺯ ﺩﺳﻢ ﺑﺮﻩ .ﺷﺪﻩ ﻣﻌﺎﯾﻨﻪ ﺗﺐ ﻻﺯﻣﯽﻫﺎ .ﺗﺐ ﺍﺯ ﺟﻮﻧﺶ ﳕﯽﺍﻓﺘﻪ .ﭘﺴﺮﻡ ﺭﻭ
ﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﯾﺪﯾﻦ .ﻣﮕﻪ ﻣﯽﺗﻮﱎ ﺟﻠﻮﺷﻮ ﺑﮕﯿﺮﻡ؟ ﻫﻤﻪﺵ ﻣﯽﮔﻪ ﺗﻘﺼﯿﺮ ﺗﻮ ﺑﯽﻋﺮﺿﻪﺱ ﻛﻪ ﭘﺪﺭﻣﻮﻥ
ﺍﺯ ﺧﻮﻧﻪ ﺑﯿﺮﻭﳕﻮﻥ ﻛﺮﺩ .ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻫﻤﻜﻼﺳﻬﺎﺵ ﺑﭽﻪﺑﺎﻏﺒﻮﻥ ﻭ ﺑﭽﻪﺍﻭﯾﺎﺭ ﻭ ﺑﭽﻪﺳﭙﻮﺭ ﻫﺴﱳ .ﺍﺯ
ﺍﻭﻧﺎ ﯾﺎﺩ ﻣﯽﮔﯿﺮﻩ .ﻧﺰﺩﯾﮏ ﻫﻢ ﺑﻮﺩ ﻧﻮﻛﺮﺗﻮﻥ ﺳﺮﺷﻮ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺑﺪﺭ ﺑﺒﺮﻩ .ﺑﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﺵ ﺑﺮﺍﺵ
ﺑﺴﺘﻨﯽ ﻧﻮﻧﯽ ﺧﺮﯾﺪﻩ ﺑﻮﺩ .ﺩﻭﭼﺮﺧﻪ ﻛﺮﺍﯾﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﻭﻧﻮ ﺗﺮک ﺧﻮﺩﺵ ﺳﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ.
ﻼ
ﺧﺪﺍﺋﯿﺶ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺸﺪی ﺻﻔﺮ ﺳﭙﻮﺭ ﺩﯾﺪﻩ ﺑﻮﺩﺷﻮﻥ ...ﻣﺸﺪی ﺻﻔﺮ ﻣﺮﺩ ﺑﺎﺧﺪﺍﺋﯿﻪ .ﺍﺻ ً
ﻭ ﺍﺑﺪ ًﺍ ﺭﻭ ﺧﻮﺩﺵ ﻧﯿﺎﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ ،ﻓﻘﻂ ﭘﺴﺮﻣﻮ ﮔﻮﻝ ﺯﺩﻩ ﺑﻮﺩ ،ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺁﻗﺎﺕ ﺍﻭﻣﺪﻩ ﺧﻮﻧﻪ .ﻭ
ﻣﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ ﻛﻪ ﺩﯾﺪﻡ ﭘﺴﺮﻡ ﺑﺪﻭ ﺍﻭﻣﺪ ﺧﻮﻧﻪ ﻭ ﭘﺸﺖ ﺳﺮﺵ ﻣﺸﺪی ﺻﻔﺮ .ﭘﺴﺮﻡ ﮔﻔﺖ:
ﭘﺲ ﻛﻮ ﺁﻗﺎﻡ؟ ﻣﺸﺪی ﺻﻔﺮ ﺑﻪﻣﻦ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩ ،ﮔﻔﺘﻢ :ﺁﻗﺎﺕ ﺍﻭﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺗﻮ ﻧﺒﻮﺩی ﺭﻓﺖ .ﺳﺮﺗﻮﻥ
ﺭﺍ ﺩﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩﻡ ﺩﯾﮕﻪ ﺑﺴﻪ .ﺣﺎﻻ ﺧﺎﻧﻮﻡﺟﻮﻥ ﺍﮔﻪ ﺍﯾﻦ ﻛﺎﺭﻭ ﺑﻜﻨﯿﻦ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﺣﺞ ﺍﻛﺒﺮ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻦ«.
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻗﻠﯿﻮﻥ
ﻫﻮﻭ
ﺳﻔﯿﺪﺑﺨﺖ
ﺑﯽﺣﯿﺎ
ﺧﻮﺩﺷﯿﺮﯾﻨﯽ
ﺯﺑﻮﻥﺑﺎﺯی
ﺑﯽﻋﺮﺿﻪ
ﺳﭙﻮﺭ
ﻼ ﻭ ﺍﺑﺪ ًﺍ
ﺍﺻ ً
...ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ
ﻣﯽ ﺁﯾﯿﻢ
ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ
ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ
ﭼﻨﮕﺎﻝ
ﺑﯽ ﺍﺩﺏ
ﻣﺆﺩﺑﺎﻧﻪ
ﲢﺼﯿﻞ ﻛﺮﺩﻩ
ﭘﺪﺭﺍﻧﻪ
ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﻪ
ﺑﺮﻭﯾﺪ
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺑﺎﺯﺍﺭ
ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﯾﮏ ﺭﺍﻩ ﺍﺻﻠﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺍﻛﺜﺮ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﲡﺎﺭی ﻭ ﮔﺎﻩ ﺗﻮﻟﯿﺪی
ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ .ﺭﻓﺘﻪ ﺭﻓﺘﻪ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺭﺍﻩ ،ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻧﯿﺰ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪ .ﻭﺍژۂ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻟﻐﺘﯽ
ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﻣﺤﻞ ﺧﺮﯾﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﺩﯾﮕﺮی ﻧﯿﺰ ﺍﺯ ﻟﻐﺖ ﺑﺎﺯﺍﺭ
ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﺯﺍﺭی )ﻛﺴﯽ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺣﺠﺮﻩ ﺩﺍﺭﺩ( ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻥ )ﻛﺴﯽ ﻛﻪ
ﻛﺎﺭﺵ ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﺳﺖ( .ﺍﯾﻦ ﻭﺍژﻩ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻫﺎی ﺩﯾﮕﺮی ﻧﯿﺰ
ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﺗﺮﻛﯿﺒﺎﺗﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻦ ﻭﺍژﻩ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻌﺎﺭی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ
ﻣﺎﻧﻨﺪ » ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺎﻡ « ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﻣﺤﻞ ﺷﻠﻮﻍ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﯾﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻧﻘﺶ
ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺁﻥ ﻧﯿﺰ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻛﻤﺎﺑﯿﺶ ﻫﻤﮥ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی ﺷﻬﺮی ﺑﺎ ﺁﻥ
ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻮﺩ .ﻣﺴﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ،ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻋﻠﻤﯿﻪ ﻭ ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﺳﺮﺍﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪﺩی ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺑﺎﺯﺍﺭ
ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ ﺷﺎﯾﻌﺎﺕ ﺑﻮﺩ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
road ﺭﺍﻩ
main ﺍﺻﻠﯽ
centre ﻣﺮﻛﺰ )ﻣﺮﺍﻛﺰ(
commercial ﲡﺎﺭی
at times ﮔﺎﻩ
manufacturing ﺗﻮﻟﯿﺪی
place ﻣﺤﻞ
buying and selling ﺧﺮﯾﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ
imports ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ
exports ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ
to be derived from ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ
a store in the bazaar ﺣﺠﺮﻩ
merchant ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻥ
compound ﺗﺮﻛﯿﺐ
metaphorical ﺍﺳﺘﻌﺎﺭی
crowded ﺷﻠﻮﻍ
Syria; Damascus ﺷﺎﻡ
more or less ﻛﻤﺎﺑﯿﺶ
activity ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ
connected ﻣﺮﺗﺒﻂ
theological colleges ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻋﻠﻤﯿﻪ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ؟
-٢ﭼﻪ ﻟﻐﺎﺗﯽ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﮥ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ؟
-٣ﺁﯾﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺻﺮﻓ ًﺎ ﯾﮏ ﻣﺮﻛﺰ ﲡﺎﺭی ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-٣ﻫﻮﺍ ..........ﺳﺮﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻼ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﯿﺪ.
.......... -۴ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﺩﺭﻭﻍ ﻫﺎﯾﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺒ ً
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ »ﺑﺎﺯﺍﺭ« ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﺮﯾﺪ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
)ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺁﯾﺎ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﯾﺪ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮی
ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﻛﻨﯿﺪ.
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺻﻔﺖ ﻣﺮﻛﺐ
ﺻﻔﺖ ﻣﺮﻛﺐ ﺻﻔﺘﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﯾﺎ ﭼﻨﺪ ﺟﺰﺀ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺗﺸﻜﯿﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ
ﳕﻮﻧﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺻﻔﺖ ﻣﺮﻛﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﯿﺪ:
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯﺻﻔﺎﺕ ﻣﺮﻛﺐ ﺑﺎﻻ ﺩﻭ ﳕﻮﻧﮥ ﺩﯾﮕﺮ ﺫﻛﺮ ﻛﻨﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﲡﺎﺭﺕ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ...................ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻠﯿﻪ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺗﺸﺪﯾﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺍﯾﻦ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩی ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ
ﺭﺍ ﻭﺧﯿﻢ ﺗﺮ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ.
ﺩﺭﳕﺎﯾﺸﮕﺎﻩ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻛﺘﺎﺏ ﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﯿﺎ
................ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ................ﺍﯾﻦ ﺩﻭ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻮﺩ ﺷﺎﻥ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺷﺪ.
ﺩﺭ ﺑﺮﻫﻪ ﺍی ﺍﺯ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ ﺍﺯﺣﻖ ...............ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﻧﻔﺖ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺟﻨﻮﺑﯽ
ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍی ﻃﺮﺡ ..............................ﺑﺎﻧﻜﺪﺍﺭی ﺩﺭ ﺭﻭﺳﯿﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﺎﻧﮏ ﻫﺎی
ﺧﺼﻮﺻﯽ ﻭ ﻧﯿﻤﻪ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﯾﺎﻓﺖ.
ﺑﺮﺍی ﻓﺮﻭﺵ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﻡ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ...................ﻛﻨﻢ.
ﺩﺭﭘﯽ ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩی ﻛﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻛﺎﺭﮔﺮﺍﻥ ﺑﺴﯿﺎﺭی ......................ﺷﺪﻧﺪ.
ﻣﺼﺪﻕ ﺑﻪ ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ ﻣﻠﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺳﻌﯽ ﺩﺭ .........................ﻧﻔﺖ
ﻛﺮﺩ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﺶ ﻣﺎﻩ ﺯﻧﺪﺍﻧﯽ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ .............ﻏﺬﺍ ﺯﺩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﮕﺮﺍﻧﯽ ﻣﺴﺆﻻﻥ
ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺷﺪ.
ﺍﺳﺎﺗﯿﺪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ۶ﺳﺎﻝ ﺍﺯ .................ﻣﻘﺎﻡ ﻭ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ
ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺻﻨﻌﺖ ﻭ ﲡﺎﺭﺕ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﮔﻪ ﺁﺷﻨﺎ ﯾﺎ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩﺗﻮﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺮﻓﺘﯿﻦ ،ﳑﻜﻨﻪ ﺑﯿﺎﯾﯿﻦ ﻣﻨﺰﻝ ﻣﻦ.
ﺍﮔﺮ ﺁﺷﻨﺎ ﯾﺎ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺮﻓﺘﯿﺪ ،ﳑﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻝ ﻣﻦ.
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺧﻮﻧﺴﺎﺭ ﺟﻠﻮ ﮔﺎﺭﺍژ »ﻣﺪﻧﯽ« ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺖ .ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﲤﺎﻡ ﺷﺐ
ﺭﺍ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻜﻨﯿﻢ ،ﻭﻟﯽ ﺷﻮﻓﺮ ﻭ ﻫﻤﻪی ﻣﺴﺎﻓﺮﯾﻦ ﭘﯿﺎﺩﻩ ﺷﺪﻧﺪ .ﻣﻦ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﺩﺭ ﻭ ﺩﯾﻮﺍﺭ
ﮔﺎﺭﺍژ ﻭ ﻗﻬﻮﻩﺧﺎﻧﻪ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻢ ﻛﻪ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻬﻤﺎﻥﻧﻮﺍﺯ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻡ ﻧﯿﺎﻣﺪ ،ﺑﻌﺪ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺭﻓﺘﻢ
ﻭ ﺑﺮﺍی ﺍﲤﺎﻡ ﺣﺠﺖ ﺑﻪ ﺷﻮﻓﺮ ﮔﻔﺘﻢ» :ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﻣﺸﺐ ﺭﺍ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﺍﻃﺮﺍﻕ ﺑﻜﻨﯿﻢ؟«
»ﺑﻠﻪ ،ﺭﺍﻩ ﺑﺪﻩ .ﺍﻣﺸﺒﻮ ﻣﯽﻣﻮﻧﯿﻢ ،ﻓﺮﺩﺍ ﻛﻠﻪی ﺳﺤﺮ ﺣﺮﯾﻜﺖ ﻣﯽﻛﻨﯿﻢ«.
ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺩﯾﺪﻡ ﺷﺨﺼﯽ ﻛﻪ ﭘﺎﻟﺘﻮ ﺑﺎﺭﺍﻧﯽ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﭘﯿﭽﯿﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻢ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺻﺪﺍی
ﺁﺭﺍﻡ ﻭ ﺧﻔﻪﺍی ﮔﻔﺖ» :ﺍﯾﻦﺟﺎ ﺟﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺪﺍﺭﻩ ،ﺍﮔﻪ ﺁﺷﻨﺎ ﯾﺎ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩﺗﻮﻥ ﺩﺭ
ﻧﻈﺮ ﻧﮕﺮﻓﺘﯿﻦ ،ﳑﻜﻨﻪ ﺑﯿﺎﯾﯿﻦ ﻣﻨﺰﻝ ﻣﻦ«.
»ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺘﺸﻜﺮﻡ! ﺍﻣﺎ ﳕﯽﺧﻮﺍﻡ ﺍﺳﺒﺎﺏ ﺯﺣﻤﺖ ﺑﺸﻢ«.
»ﻣﻦ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﺭﻑ ﺑﺪﻡ ﻣﯽﯾﺎﺩ .ﻣﻦ ﻧﻪ ﺷﻤﺎ ﺭﻭ ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﻢ ﻭ ﻧﻪ ﻣﯽﺧﻮﺍﻡ ﻣﻨﺘﯽ ﺳﺮﺗﻮﻥ
ﺑﮕﺬﺍﺭﻡ .ﭼﻮﻥ ﺍﺯ ﻭﺧﺘﯽ ﻛﻪ ﺍﻃﺎﻗﯽ ﺑﻪ ﺳﻠﯿﻘﻪی ﺧﻮﺩﻡ ﺳﺎﺧﺘﻪﺍﻡ ،ﺍﻃﺎﻕ ﺳﺎﺑﻘﻢ ﺑﯽﻣﺼﺮﻑ
ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ .ﻓﻘﻂ ﮔﻤﻮﻥ ﻣﯽﻛﻨﻢ ﺍﺯ ﻗﻬﻮﻩﺧﻮﻧﻪ ﺭﺍﺣﺖﺗﺮ ﺑﺎﺷﻪ«.
ﳊﻦ ﺳﺎﺩﻩی ﺑﯽ ﺭﻭ ﺩﺭﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﻭ ﺗﻌﺎﺭﻑ ﻭ ﺗﻜﻠﻒ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣﻦ ﺍﺛﺮ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻓﻬﻤﯿﺪﻡ ﻛﻪ ﺑﺎ
ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺁﺩﻡ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺳﺮ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻡ .ﮔﻔﺘﻢ» :ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺏ ،ﺣﺎﺿﺮﻡ «.ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﯾﺪ ﺩﻧﺒﺎﻟﺶ
ﺍﻓﺘﺎﺩﻡ ،ﺍﻭ ﯾﮏ ﭼﺮﺍﻍ ﺑﺮﻕ ﺩﺳﺘﯽ ﺍﺯ ﺟﯿﺒﺶ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﺮﺩ ﯾﮏ ﺳﺘﻮﻥ ﺭﻭﺷﻨﺎﺋﯽ
ﺗﻨﺪ ﺯﻧﻨﺪﻩ ﺟﻠﻮ ﭘﺎی ﻣﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ ،ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻛﻮﭼﻪی ﭘﺴﺖ ﻭﺑﻠﻨﺪ ،ﺍﺯ ﻣﯿﺎﻥ ﺩﯾﻮﺍﺭﻫﺎی ﮔﻠﯽ ﺭﺩ
ﺷﺪﯾﻢ .ﻫﻤﻪﺟﺎ ﺳﺎﻛﺖ ﻭ ﺁﺭﺍﻡ ﺑﻮﺩ .ﯾﮏ ﺟﻮﺭ ﺁﺭﺍﻣﺶ ﻭ ﻛﺮﺧﺘﯽ ﺩﺭ ﺁﺩﻡ ﻧﻔﻮﺫ ﻣﯽﻛﺮﺩ ...ﺻﺪﺍی
ﺁﺏ ﻣﯽﺁﻣﺪ ﻭ ﻧﺴﯿﻢ ﺧﻨﻜﯽ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﻭی ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮﺭﺩ .ﭼﺮﺍﻍ
ﺩﻭ ﺳﻪ ﺗﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺳﻮﺳﻮ ﻣﯽﺯﺩ .ﻣﺪﺗﯽ ﮔﺬﺷﺖ ،ﺩﺭ ﺳﻜﻮﺕ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﯽﻛﺮﺩﯾﻢ .ﻣﻦ ﺑﺮﺍی
ﺍﯾﻦ ﻛﻪ ﺭﻓﯿﻖ ﻧﺎﺷﻨﺎﺳﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﯿﺎﻭﺭﻡ ﮔﻔﺘﻢ» :ﺍﯾﻦﺟﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﻬﺮ ﻗﺸﻨﮕﯽ ﺑﺎﺷﻪ!«
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻗﻬﻮﻩﺧﺎﻧﻪ
ﭘﺎﻟﺘﻮ ﺑﺎﺭﺍﻧﯽ
ﺻﺪﺍی ﺧﻔﻪ
ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺁﺷﻨﺎ
ﺑﯽﻣﺼﺮﻑ
ﺍﺛﺮ ﻛﺮﺩ
ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺩﯾﺪ
ﺯﻧﻨﺪﻩ
ﺭﻓﯿﻖ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎﺋﯽ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺣﻤﺎﻣﯽ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎﺋﯽ ﻃﻮﺭی ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻛﻪ
ﺑﺎ ﯾﮏ ﺷﻤﻊ ﮔﺮﻡ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺷﺐ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺧﺘﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻨﻜﻪ ﺑﺨﺖ ﺷﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﺸﻮﺩ
ﻭ ﺯﻥ ﻫﺎ ﺑﺮﺍی ﺳﻔﯿﺪﺑﺨﺘﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﻡ ﭼﻬﻞ ﻛﻠﯿﺪ ﺁﺏ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺳﺮﺷﺎﻥ ﻣﯽ ﺭﯾﺰﻧﺪ.
ﻗﺒﺮ ﭘﯿﺮ ﭘﺎﺭﻩ ﺩﻭﺯ ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺩﯾﻮﺍﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ .ﻛﺴﺎﻧﯽ ﻛﻪ ﻣﺮﺍﺩ
ﻣﯽ ﻃﻠﺒﻨﺪ ﺳﻨﮓ ﻫﺎﯾﯽ ﺁﳒﺎ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺭﻭی ﻗﺒﺮ ﻣﯽ ﺳﺎﯾﻨﺪ .ﺍﮔﺮ ﺁﻥ ﺳﻨﮓ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻨﮓ
ﻗﺒﺮ ﭼﺴﺒﯿﺪ ﻣﺮﺍﺩﺷﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﮔﺮﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻃﺎﻕ ﻋﻠﯽ ﻣﺤﻠﯽ ﺍﺳﺖ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﻛﺮﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﺎﻻی ﻛﻮﻩ ﻛﻪ »ﯾﺎ ﻋﻠﯽ« ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺳﻨﮓ
ﺣﮏ ﺷﺪﻩ .ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻛﻮﻩ ﭼﺸﻤﻪ ﺍی ﻫﺴﺖ ﻭ ﺩﺭﺧﺖ ﻛﻬﻨﯽ ﺩﺭ ﺁﳒﺎ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ
ﻗﻨﺪﯾﻞ ﺁﻭﯾﺰﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺧﯿﻞ ﺑﺴﺘﻪ ﺍﻧﺪ .ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻠﯽ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﳒﺎ ﺑﮕﺬﺭﺩ
ﺑﺎ ﺷﻤﺸﯿﺮﺵ ﻛﻮﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﯿﺎﻥ ﺩﻭ ﻧﯿﻢ ﻛﺮﺩﻩ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺑﺨﺖ ﺷﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ = ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻜﺎﻥ )ﺍﻣﺎﻛﻦ( = ﺟﺎ
ﺳﻔﯿﺪﺑﺨﺖ = ﺩﺍﺭﺍی ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺯﻧﺎﺷﻮﯾﯽ ﻣﻮﻓﻖ
ﮔﺮﻩ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﺷﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ = ﻣﺸﻜﻞ ﺷﺎﻥ ﺣﻞ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ
ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺩﺭﯾﺎی ﺧﺰﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ،
ﻃﺒﺮﺳﺘﺎﻥ ﻧﺎﻣﯿﺪﻩ ﻣﯽ ﺷﺪ .ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺗﺮﯾﻦ
ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺸﺮ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ
ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺩﺍﺭﺍی ﺍﻫﻤﯿﺖ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﯿﺰ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ ،ﺍﯾﻦ ﺳﺮﺯﻣﯿﻦ ﺟﺰﻭ ﺁﺧﺮﯾﻦ
ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﺳﻼﻡ ﮔﺮﻭﯾﺪﻧﺪ .ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﳕﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻃﺒﯿﻌﺖ ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﯽ ﻭ ﻣﺮﺗﻔﻊ
ﺍﯾﻦ ﺳﺮﺯﻣﯿﻦ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﺍﻣﻨﯽ ﺑﺮﺍی ﻣﺮﺩﻡ ﺍﯾﻦ ﺧﻄﻪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺗﺎ ﻣﺪﺗﻬﺎ ﺍﻫﺎﻟﯽ ﺍﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎ
ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﻣﯽ ﺟﻨﮕﯿﺪﻧﺪ ﻭ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﳕﯽ ﺷﺪﻧﺪ.
ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﻭﯾﮋﻩ ﺍی ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺫﺧﺎﯾﺮ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ
ﻧﻔﺖ ﺩﺭ ﻛﺮﺍﻧﻪ ﻫﺎی ﺟﻨﻮﺑﯽ ﺩﺭﯾﺎی ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﺍﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺭﺍ ﺩﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺑﻪ ﻋﻼﻭﻩ ﻃﺒﯿﻌﺖ ﺯﯾﺒﺎ ﻭ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩی ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩﺍﻥ
ﺩﺍﺧﻠﯽ ﻭ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺭﺍ ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
beside ﻛﻨﺎﺭ
Caspian Sea ﺩﺭﯾﺎی ﺧﺰﺭ
to be called ﻧﺎﻣﯿﺪﻩ ﺷﺪﻥ
human ﺑﺸﺮ
period ﺩﻭﺭﺍﻥ
in fact ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ
mountainous ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﯽ
high ﻣﺮﺗﻔﻊ
shelter ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ
area ﺧﻄﻪ
people ﺍﻫﺎﻟﯽ
to fight ﺟﻨﮕﯿﺪﻥ
reserve ﺫﺧﯿﺮﻩ )ﺫﺧﺎﯾﺮ(
valuable ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ
shore ﻛﺮﺍﻧﻪ
doubled ﺩﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﺳﺖ؟ -١
ﻧﺎﻡ ﭘﯿﺸﯿﻦ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟ -٢
ﭼﺮﺍ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﯾﻦ ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﻼﻡ ﮔﺮﻭﯾﺪﻧﺪ؟ -٣
ﭼﺮﺍ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ؟ -۴
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
.......... -١ﺷﻤﺎﻟﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺣﺎﺻﻠﺨﯿﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﺝ -ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻒ -ﺩﺭﯾﺎﭼﻪ ﻫﺎی
ﺩ -ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﻫﺎی ﺏ -ﺍﻫﺎﻟﯽ
-٢ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻛﺸﻮﺭی ............ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩ.
ﺝ -ﺩﻭﭼﻨﺪﺍﻥ ﺍﻟﻒ -ﻣﻌﺘﺪﻝ
ﺩ -ﭘﺬﯾﺮﺍ ﺏ -ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ
-٣ﺳﺎﺭﻗﯿﻦ ﻣﺴﻠﺢ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﺧﻄﺎﺭ ﭘﻠﯿﺲ . .............
ﺝ -ﻓﺘﺢ ﺷﺪﻧﺪ ﺍﻟﻒ -ﻧﺎﻣﯿﺪﻩ ﺷﺪﻧﺪ
ﺩ -ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪﻧﺪ ﺏ -ﻃﻮﻝ ﻛﺸﯿﺪﻩ ﺷﺪﻧﺪ
-۴ﺩﺷﻤﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ .........ﻛﺸﻮﺭ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺗﺶ ﻛﺸﯿﺪ.
ﺝ -ﺟﻨﮓ ﺍﻟﻒ -ﺩﻭﺭﺍﻥ
ﺩ -ﺫﺧﯿﺮﻩ ﺏ -ﻓﺘﺢ
-۵ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺑﺴﯿﺎﺭ ...........ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﻦ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﯾﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻛﺮﺩﻡ.
ﺝ -ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺍﻟﻒ -ﺍﻣﻦ
ﺩ -ﻭﺍﻗﻌﯽ ﺏ -ﻭﯾﮋﻩ
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
-١ﻣﻐﻮﻻﻥ ﺑﻪ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺣﻤﻠﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ.
ﺑﺴﯿﺎﺭی ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻧﺎﺑﻮﺩ ﺷﺪﻧﺪ.
) ...ﭘﺲ ﺍﺯ (...
-٢ﺍﯾﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ.
ﺍﻛﺜﺮ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺯﺭﺗﺸﺘﯽ ﺑﻮﺩﻧﺪ.
)ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﳕﺎﻧﺪ (...
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ » ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ « ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ١٠٠
ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎی ﺩﯾﮕﺮ ﺍﯾﺮﺍﻥ
ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻃﺒﯿﻌﺖ ﻭ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺑﺎ ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻛﻨﺎﺭ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺍﻣﻦ ﺍﻫﺎﻟﯽ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪ ﺫﺧﺎﯾﺮ ﺧﺎﺹ ﻧﺎﻣﯿﺪﻩ ﺷﺪﻥ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺻﻔﺖ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ
ﺭﯾﺸﮥ ﻣﺎﺿﯽ ﻓﻌﻞ +ﻩ ﺻﻔﺖ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﯿﻞ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﺻﻔﺖ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ ﻛﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎی
ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺩﺍﺭﺩ:
ﺻﻔﺖ :ﺩﯾﻮﺍﺭ ﺷﻜﺴﺘﻪ ،ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺭﺳﯿﺪﻩ
ﺍﺳﻢ )ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺟﻤﻊ( :ﻛﺸﺘﮕﺎﻥ ،ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ،ﳒﺎﺕ ﯾﺎﻓﺘﮕﺎﻥ
ﻓﻌﻞ :ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﯾﻦ ﻧﻮﻉ ﻓﻌﻞ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺻﻔﺖ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ ﺍﺳﺖ ،ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ ﺁﻥ ﺑﺮﺍی ﻧﺸﺎﻥ
ﺩﺍﺩﻥ ﭼﻨﺪ ﻓﻌﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﺷﺨﺺ ﺍﳒﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺯﻣﺎﻥ ﺍﯾﻦ
ﮔﻮﻧﻪ ﺍﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﺧﺮﯾﻦ ﻓﻌﻞ ﺩﺭ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻦ ﺁﻭﺭی
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺪﺗﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺮﻡ ﮔﯿﺞ ﻣﯽ ﺭﻭﺩ .ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺁﺯﻣﺎﯾﺸﮕﺎﻩ ﺑﺮﻭﻡ ﻭ ..................ﺧﻮﻥ ﺑﺪﻫﻢ.
...................ﻣﺮﺍﻏﻪ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﯽ ﺩﺭ ﺩﻧﯿﺎﺳﺖ.
ﻛﺮﻩ ﺯﻣﯿﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ...............ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﺷﻤﺴﯽ ﺍﺳﺖ.
ﮔﺮﺍﻫﺎﻡ ﺑﻞ ﺗﻠﻔﻦ ﺭﺍ ..................ﻛﺮﺩ.
ﻛﻬﻜﺸﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﺷﯿﺮی ﺗﻨﻬﺎ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻛﻬﻜﺸﺎﻥ ﻫﺎی ﺑﯿﺸﻤﺎﺭ ................ﺍﺳﺖ.
ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ......................ﻛﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﯾﺴﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻨﺰﻟﺶ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻡ .ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ...............ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻡ.
ﻛﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻭ ﻣﻐﺰ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺟﻬﺖ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺷﺒﯿﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺍﺩﻩ ﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎﺭی
ﺭﺍ .......................ﻛﻨﻨﺪ.
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ................ﺍﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺟﻠﺪ ﺳﯽ ﺩی ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﻣﻦ ﻛﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻭ ﺑﺮﺍی ﭼﮏ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﯾﻤﯿﻞ ﻫﺎﯾﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ........................ﺑﺮﻭﻡ.
researcher ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ
scientific ﻋﻠﻤﯽ
specialist ﻣﺘﺨﺼﺺ
to discover ﻛﺸﻒ ﻛﺮﺩﻥ
to print ﭼﺎپ ﻛﺮﺩﻥ
satellite ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩ
to delete ﺣﺬﻑ ﻛﺮﺩﻥ
device ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
homepage ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺻﻠﯽ
space ﻓﻀﺎ
ﻣﺜﺎﻝ:
ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﲢﻘﯿﻘﺎﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﻼﺕ ﻋﻠﻤﯽ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﻣﯽ ﺭﺳﺎﻧﻨﺪ.
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻓﻦ ﺁﻭﺭی ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﺍﺯ ﺗﻮی ﺍﺗﺎﻕ ﺻﺪﺍی ﺟﻨﺠﺎﻝ ﻭ ﻫﻤﻬﻤﻪ ﻣﯽﺁﯾﺪ .ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺳﺮﺵ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺑﯿﺮﻭﻥ
ﻣﯽﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﯽﻛﻨﺪ .ﻧﻔﺲ ﻧﻔﺲ ﻣﯽﺯﻧﺪ ﻭ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻧﺎﻣﻔﻬﻮﻡ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ .ﺗﻮی
ﺩﺳﺘﺶ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﻮﻟﮥ ﻣﭽﺎﻟﻪ ﺷﺪۂ ﺧﻮﻧﯽ ﺍﺳﺖ .ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﺭﺍ ﺻﺪﺍ ﻣﯽﺯﻧﺪ ﻭ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ.
ﺻﺪﺍﯾﺶ ﺭﺍ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﻣﯽﻛﻨﺪ ﻭ ﺟﯿﻎ ﻣﯽﻛﺸﺪ .ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ ﺭﺍ ﺑﺎﻻ ﻣﯽﺍﻧﺪﺍﺯﺩ ﻭ ﺗﻒ ﻣﯽﻛﻨﺪ ﺗﻮی
ﻫﻮﺍ .ﺭﻭﯾﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ:
»ﺑﯿﺎ ﺗﻮ ،ﺯﻭﺩ ﺑﺎﺵ .ﺑﯿﺎ ﺑﺎﻫﺎﺵ ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻥ ،ﯾﻪ ﻛﺎﺭی ﻛﻦ .ﯾﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﻬﺶ ﺑﮕﻮ .ﺗﺮﻭ ﺧﺪﺍ
ﯾﻪ ﺟﻮﺭی ﺳﺎﻛﺘﺶ ﻛﻦ ،ﻣﺎ ﻛﻪ ﺩﯾﮕﻪ ﻛﻼﻓﻪ ﺷﺪﯾﻢ .ﺍﻻﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺐ ﻣﯽﺷﻪ ﻭ ﺩﺳﺘﻤﻮﻥ ﺍﺯ
ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺑﺮﯾﺪﻩ ﺍﺳﺖ«.
ﺗﻮی ﺍﺗﺎﻕ ﺗﺎﺭﯾﮏ ﻭ ﺩﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ،ﮔﺮﻡ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻮﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﺗﺨﺖ ﻭﺳﻂ ﺍﺗﺎﻕ ﺑﻮی
ﺩﺍﻏﯽ ﺗﻦ ﻭ ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﭘﻮﺳﺖ ﻣﯽﺁﯾﺪ.
ﻣﺎﺩﺭﻡ ﻻی ﻣﻼﻓﻪﻫﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮﺷﻜﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺻﻮﺭﺗﺶ ﺑﻪ ﭼﺮﻛﯽ ﭼﻠﻮﺍﺭی ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺭﻭﯾﺶ
ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﻫﺎی ﻗﺮﻣﺰ ﺭﻧﮓ ﻛﺮﺩﻩﺍﺵ ،ﻣﺮﻃﻮﺏ ﻭ ﺣﻠﻘﻪ ﺣﻠﻘﻪ ،ﺑﻪ ﮔﻞﻫﺎی ﺯﺭﺩ ﻭ ﻧﺎﺭﳒﯽ
ﺭﻭﺑﺎﻟﺸﯽ ﭼﺴﺒﯿﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻮﻋﯽ ﺑﺘﮥ ﻏﺮﯾﺐ ﺻﺤﺮﺍﯾﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﯾﺮ ﺗﺨﺖ ﺭﻭﺋﯿﺪﻩ ﻭ
ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻛﻠﮥ ﮔﻠﺪﺍﺭﺵ ﭼﯿﺰی ﺟﺰ ﻓﻀﺎی ﺧﺎﻟﯽ ﻧﯿﺴﺖ.
ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﯽﻣﯿﺮﺩ ،ﻛﻪ ﭘﻮﺳﺘﺶ ﺯﺭﺩ ﻭ ﭘﮋﻣﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﮔﺴﺴﱳ ﺍﺳﺖ،
ﻛﻪ ﺧﻄﻮﻁ ﺍﺻﻠﯽ ﺻﻮﺭﺗﺶ ﺍﻧﺤﻨﺎ ﻭﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻃﺒﯿﻌﯿﺶ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﮔﻮﺷﺘﺶ ﺑﻮی ﻻﺷﻪ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ .ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﻛﻪ ﭼﺸﻢﻫﺎﯾﺶ ﻫﺮﺍﺱ ﻭ ﻫﯿﺒﺖ ﻏﺮﯾﺐ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪی ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺑﻪ
ﻛﺸﺘﺎﺭﮔﺎﻩ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﻧﻔﺴﺶ ﺑﻮی ﻇﻠﻤﺖ ﺯﯾﺮ ﺧﺎک ﺭﺍ ﻣﯽﺩﻫﺪ.
ﺏ -ﻣﻌﻨﺎی ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﻐﺘﻨﺎﻣﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﻟﻐﺎﺕ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ
ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻧﺎﻣﻔﻬﻮﻡ
ﺟﯿﻎ ﻣﯽﻛﺸﺪ
ﺗﻒ ﻣﯽﻛﻨﺪ
ﺩﻡ ﻛﺮﺩﻩ
ﺭﻭﺑﺎﻟﺸﯽ
ﭘﮋﻣﺮﺩﻩ
ﺍﻧﺤﻨﺎ
ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ
ﻻﺷﻪ
ﻛﺸﺘﺎﺭﮔﺎﻩ
ﻇﻠﻤﺖ
ﺝ -ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﻨﯿﺪ.
ﺻﺪﺍی ﺟﻨﺠﺎﻝ ﻭ ﻫﻤﻬﻤﻪ
ﺩﺳﺘﻤﻮﻥ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺑﺮﯾﺪﻩ ﺍﺳﺖ
...ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺗﺎﺑﻮﺕ ﲤﺜﯿﻠﯽ
ﺳﺎﺧﱳ ﺗﺎﺑﻮﺕ ﻫﺎی ﲤﺜﯿﻠﯽ ﺷﻬﯿﺪﺍﻥ ﻭ ﺁﯾﯿﻦ ﺣﻤﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻋﺰﺍﺩﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﯾﺮﺍﻥ
ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺩﺍﺭﺩ .ﳕﻮﻧﮥ ﺑﺮﺟﺴﺘﮥ ﺁﻥ ،ﺁﯾﯿﻦ ﺳﻮﮔﻮﺍﺭی ﻣﺮگ ﺳﯿﺎﻭﺵ ﻭ ﺣﻤﻞ
ﺗﺎﺑﻮﺕ ﲤﺜﯿﻠﯽ ﺍﻭﺳﺖ .ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺭﻭﺍﯾﺖ ﻫﺎی ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ،ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺎﻭﺭﺍﺀﺍﻟﻨﻬﺮ ﺗﺎ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ
ﺳﺪﻩ ﻫﺎی ﺍﺳﻼﻣﯽ ،ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺳﯿﺎﻭﺵ ،ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ
ﺍﺳﻄﻮﺭﻩ ﺍی ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﺧﻮﻥ ﭘﺎﻛﺶ ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ ﺑﺮ ﺯﻣﯿﻦ ﺭﯾﺨﺖ ،ﺷﺒﯿﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﻭ
ﺩﺭ ﺗﺎﺑﻮﺗﯽ ﻣﯽ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺳﯿﻨﻪ ﻛﻮﺑﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺣﻪ ﺧﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﻣﯽ
ﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻧﺪ .ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺳﻨﺘﯽ ،ﻣﺮﺩﻡ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻣﯽ ﺯﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ
ﺭﻭﯾﺪﺍﺩﻫﺎی ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﺑﻪ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎی ﺍﺳﻄﻮﺭﻩ ﺍی ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ،ﺷﯿﻌﯿﺎﻥ ﺍﯾﺮﺍﻥ،
ﺩﺭ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻋﺰﺍﺩﺍﺭی ﺷﻬﯿﺪﺍﻥ ﺑﺎ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﯽ ﻫﺎ ،ﳕﺎﯾﺶ ﻫﺎ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺗﺎﺑﻮﺕ ﻫﺎی ﲤﺜﯿﻠﯽ
ﺷﻬﯿﺪﺍﻥ ،ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺣﯿﺎ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
martyr ﺷﻬﯿﺪ )ﺷﻬﺪﺍ(
symbolic ﲤﺜﯿﻠﯽ
custom ﺁﯾﯿﻦ
carrying ﺣﻤﻞ
mourning ﻋﺰﺍ
mourner ﻋﺰﺍﺩﺍﺭ
epitome ﳕﻮﻧﻪ
prominent ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ
mourning ﺳﻮﮔﻮﺍﺭی
narrative ﺭﻭﺍﯾﺖ )ﺭﻭﺍﯾﺎﺕ(
Transoxania ﻣﺎ ﻭﺭﺍﺀﺍﻟﻨﻬﺮ
hero ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ
blood ﺧﻮﻥ
annual commemoration ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ
pure ﭘﺎک
unrightfully ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ
to shed ﺭﯾﺨﱳ
effigy ﺷﺒﯿﻪ
to beat ﻛﻮﻓﱳ
mourning chant ﻧﻮﺣﻪ
to bind ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺯﺩﻥ
thus ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ
event ﺭﻭﯾﺪﺍﺩ
memories ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ
to revive ﺍﺣﯿﺎ ﻛﺮﺩﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﭼﺮﺍ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﺗﺎﺑﻮﺕ ﻫﺎی ﲤﺜﯿﻠﯽ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﻧﺪ؟ -١
ﺁﯾﺎ ﻋﺰﺍﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ ﻭﺍﺭﺩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟ -٢
ﺳﯿﺎﻭﺵ ﻛﻪ ﺑﻮﺩ؟ -٣
ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺑﻪ ﺍﺳﻄﻮﺭﻩ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ؟ -۴
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ » ﺗﺎﺑﻮﺕ ﲤﺜﯿﻠﯽ « ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ١٠٠
ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﺩﺍﺏ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺍﺩﯾﺎﻥ ﻛﺸﻮﺭﺗﺎﻥ
ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﭼﻪ ﺍﺩﯾﺎﻧﯽ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻤﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟
ﺭﻭﯾﺪﺍﺩ ﳕﻮﻧﻪ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻋﺒﺎﺩﺕ ﺷﻬﯿﺪ ﺍﺣﯿﺎ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺯﺩﻥ ﺁﯾﯿﻦ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻝ
ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﻌﻞ ﺩﺭ ﺟﻤﻠﮥ ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻝ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﺟﻤﻠﮥ
ﺍﻭﻟﯿﻪ ﺑﻜﺎﺭﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ .ﺩﺭﺿﻤﻦ ،ﺩﺭ ﺟﻤﻠﮥ ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻝ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻪ ﮔﯿﻮﻣﻪ ﻧﯿﺴﺖ ﻭ ﻭﺍژۂ ﻛﻪ ﻛﻪ
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﻌﺎﻟﯽ ﭼﻮﻥ )ﮔﻔﱳ – ﺷﻨﯿﺪﻥ – ﺩﯾﺪﻥ – ﺩﺍﻧﺴﱳ – ﺣﺪﺱ ﺯﺩﻥ – ﻓﻬﻤﯿﺪﻥ(
ﻣﯽ ﺁﯾﺪ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻧﻘﻞ ﻗﻮﻝ ﺍﺳﺖ.
ﺩﯾﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺍﻭ ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺵ ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﺭﻓﺖ.
ﺷﻨﯿﺪﻡ ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺑﺖ ﮔﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ.
ﻣﯽ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﻛﺮﺩ.
ﺍﺯ ﻃﺮﺯ ﺭﻓﺘﺎﺭﺵ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺣﺪﺱ ﺯﺩ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﺭﻭﻍ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻝ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ.
ﺑﺎﻻﺧﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﻛﻪ . ...............................................................
ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ . ...............................................................
ﺁﯾﺎ ﺷﻨﯿﺪﻩ ﺍﯾﺪ ﻛﻪ ..............................................................؟
ﳕﯿﺘﻮﺍﱎ ﺣﺪﺱ ﺑﺰﱎ ﻛﻪ . .................................................................
ﻣﯽ ﺩﺍﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ . ...............................................................
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﺍﻧﺮژی
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﺁژﺍﻧﺲ ﺑﯿﻦ ﺍﳌﻠﻠﯽ ﺍﻧﺮژی ﺍﲤﯽ ﺍﺯ ﲤﺎﻡ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺟﻬﺎﻥ ﺩﻋﻮﺕ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﯿﻖ .....................
ﺍﻭﺭﺍﻧﯿﻮﻡ ﻛﺮﺩ.
ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺁﻏﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻫﺎ ﺑﻬﺎی ﻫﺮ ..................ﻧﻔﺖ ﺑﻪ ١٠٠ﺩﻻﺭ ﺭﺳﯿﺪ.
.......................ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺣﯽ ﺟﻨﻮﺑﯽ ﺍﯾﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﺩﺭ ﭘﯽ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭی ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻌﺪﻥ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩی .......................ﺯﺧﻤﯽ ﺷﺪﻧﺪ.
ﺍﯾﻦ ﻛﺸﻮﺭ ........................ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ ﺍﺯ ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻮﺭﯾﺴﻢ
ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺍی ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ.
ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻧﻔﺘﻜﺶ ژﺍﭘﻨﯽ ﺩﺭ ﺗﻨﮕﻪ ﻫﺮﻣﺰ ﺑﻪ ................ﻧﻔﺖ ﻧﯿﺎﳒﺎﻣﯿﺪ.
ﺍﻛﺜﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺧﺎﻭﺭ ﻣﯿﺎﻧﻪ ﺑﺴﯿﺎﺭ ...............ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﻋﺮﺍﻕ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺻﺎﺩﺭﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ..............ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎی ﺑﺨﺎﺭ ﺑﺎ ﻧﯿﺮﻭی .....................ﻛﺎﺭ ﻣﯽ ﻛﺮﺩﻧﺪ.
radioactivity ﭘﺮﺗﻮﺯﺍﯾﯽ
electricity ﺑﺮﻕ
fuel ﺳﻮﺧﺖ
nuclear waste ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺍﲤﯽ
oil reserves ﺫﺧﺎﯾﺮ ﻧﻔﺖ
petrol ﺑﻨﺰﯾﻦ
pipeline ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ
energy consumption ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی
renewable energy ﺍﻧﺮژی ﻗﺎﺑﻞ ﲡﺪﯾﺪ
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺑﻪ ﻋﻨﺎﺻﺮی ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﭘﺮﺗﻮﺯﺍﯾﯽ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﭘﺮﺗﻮﺯﺍ ﯾﺎ ﺭﺍﺩﯾﻮﺍﻛﺘﯿﻮ ﮔﻔﺘﻪ
ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺍﻧﺮژی ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺑﯿﻬﻘﯽ
ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺑﯿﻬﻘﯽ ﺍﺭﺯﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺖ .ﺍﻫﻤّﯿﺖ ﺍﯾﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ
ﻧﺜﺮ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻫﻤﺴﺎﻥ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ ﺩﺭ ﻧﻈﻢ ﺍﺳﺖ .ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺑﯿﻬﻘﯽ ﺷﺎﻣﻞ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ
ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺳﻠﻄﻨﺖ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﻏﺰﻧﻮی ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﻣﺴﻌﻮﺩی ﻧﺎﻡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻛﻪ
ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪۂ ﺁﻥ ،ﺧﻮﺍﺟﻪ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺑﯿﻬﻘﯽ ،ﺑﻪ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺑﯿﻬﻘﯽ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻛﻨﯿﺪ.
ﭼﻨﯿﻦ ﮔﻮﯾﺪ ﺍﺑﻮﺍﻟﻔﻀﻞ ﺑﯿﻬﻘﯽ ﻛﻪ ﭼﻮﻥ ﺍﯾﻦ ﻣﺤﺘﺸﻢ ﺑﯿﺎﺳﻮﺩ ،ﺩﺭ ﺣﺪﯾﺚ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻪ ﭘﯿﻐﺎﻡ
ﺳﺨﻦ ﺑﺎ ﻭی ﺭﻓﺖ ،ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺗﻦ ﺩﺭ ﻧﺪﺍﺩ .ﺑﻮﺳﻬﻞ ﺯﻭﺯﻧﯽ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﯿﺎﻧﻪ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﻤﻪ ﺍﻭ
ﺩﺍﺷﺖ ،ﻭ ﻣﺼﺎﺩﺭﺍﺕ ﻭ ﻣﻮﺍﺿﻌﺎﺕ ﻣﺮﺩﻡ ﻭ ﺧﺮﯾﺪﻥ ﻭ ﻓﺮﻭﺧﱳ ،ﻫﻤﻪ ﺍﻭ ﻣﯽﻛﺮﺩ ﻭ ﺧﻠﻮﺗﻬﺎی
ﺍﻣﯿﺮ ﺑﺎ ﻭی ﻭ ﻋﺒﺪﻭﺱ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﯽﺑﻮﺩ .ﺩﺭ ﻣﯿﺎﻥ ،ﺍﯾﻦ ﺩﻭ ﺗﻦ ﺭﺍ ﺧﯿﺎﺭﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﺮ
ﺩﻭ ﺑﺎ ﯾﻜﺪﯾﮕﺮ ﺑﺪ ﺑﻮﺩﻧﺪ .ﭘﺪﺭﯾﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﻤﻮﺩﯾﺎﻥ ﺑﺮﺁﻥ ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺭﻭﺯی ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ
ﺑﺮ ﺍﯾﺸﺎﻥ ﺑﮕﺬﺭﺩ ،ﻭ ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻮﻧﺼﺮ ﺍﺳﺘﺎﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﻝ ﻣﺸﻐﻮﻝﺗﺮ ﻭ ﻣﺘﺤﯿّﺮﺗﺮ ﻧﺪﯾﺪﻡ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ
ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﻛﻪ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺩﯾﺪﻡ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﻣﻌﻨﯽ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺎﺕ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﯾﺮ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
ﺣﺪﯾﺚ
ﻭﺯﺍﺭﺕ
ﭘﯿﻐﺎﻡ
ﻛﺎﺭ ﻭ ﺑﺎﺭ
ﻣﺼﺎﺩﺭﺍﺕ
ﻣﻮﺍﺿﻌﺎﺕ
ﺧﻠﻮﺗﻬﺎی ﺍﻣﯿﺮ
ﺑﺴﻨﺪﻩ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ
ﺩﻝ ﻣﺸﻐﻮﻝﺗﺮ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﺿﺮﺏ ﺍﳌﺜﻞ
ﺿﺮﺏ ﺍﳌﺜﻞ ﮔﻔﺘﺎﺭی ﺍﺳﺖ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﻭ ﺷﺎﯾﻊ ﻭ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﯿﺎﻧﯽ ﻛﻠﯿﺸﻪ ﺍی ﻭ
ﺑﯿﺎﻥ ﻛﻨﻨﺪۂ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﳕﺎﺩﯾﻦ ﺑﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﻋﻤﯿﻖ ﻭ ﺍﻧﺪﺭﺯﮔﻮﻧﻪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﭘﺴﻨﺪﯾﺪﻩ = ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪﻩ = ﻋﺒﺪ ﻛﺎﺭﺩﺍﻥ = ﻣﺘﺨﺼﺺ
ﺳﺨﺎﻭﲤﻨﺪ = ﺩﺳﺖ ﻭ ﺩﻝ ﺑﺎﺯ
salt-cellar ﳕﻜﺪﺍﻥ
to damage; to spoil; to waste ﺿﺎﯾﻊ ﻛﺮﺩﻥ
wise; sensible ﻋﺎﻗﻞ
to harm ﺯﯾﺎﻥ ﺯﺩﻥ
to be contented ﻗﺎﻧﻊ ﺑﻮﺩﻥ
hospitable ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻧﻮﺍﺯ
a kind of herb and meat stew ﻗﻮﺭﻣﻪ ﺳﺒﺰی
a flat weave rug ﮔﻠﯿﻢ
a small drum ﻃﺒﻞ
addressed to ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ
to waste time ﻭﻗﺖ ﺗﻠﻒ ﻛﺮﺩﻥ
afflicted; ill ﺭﳒﻮﺭ
to present ﺟﻠﻮﻩ ﺩﺍﺩﻥ
ﲤﺮﯾﻦ
ﯾﮏ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﯿﻦ ﺩﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ ﻭ ﺳﻌﯽ ﻛﻨﯿﺪ ﺳﻪ ﯾﺎ ﭼﻬﺎﺭ ﺿﺮﺏ ﺍﳌﺜﻞ ﺩﺭ
ﺁﻥ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﯿﺎﻭﺭﯾﺪ.
ﺯﺍﺋﺮ
ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﯾﻦ ﺳﻪ ﺳﺆﺍﻝ ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﺘﺎﯾﺞ
ﲢﻘﯿﻘﺎﺗﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﯾﮏ ﻣﻘﺎﻟﮥ ﻛﻮﺗﺎﻩ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ( ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﮥ ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ
ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ ،ﺷﺎﻋﺮ ﻭ ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺳﺮﺍی ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺷﺎﻫﻜﺎﺭ ﺟﺎﻭﺩﺍﻧﮥ ﺍﻭ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ،ﻛﻪ ﺑﯿﺶ
ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﺭﺵ ﺁﻥ ﻣﯽ ﮔﺬﺭﺩ ،ﺳﺨﻦ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺎﻻﺕ
ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﯽ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﺠﺰ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ ﻭ ﺍﺛﺮ
ﮔﺮﺍﳕﺎﯾﻪ ﺍﺵ ﭘﯿﻮﻧﺪﻫﺎی ﺯﺑﺎﻧﯽ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻭ ﻣﻠﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﺩﯾﮕﺮﺍﻥ ﻧﯿﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﯾﻦ ﺳﺮﭼﺸﻤﮥ
ﺍﻧﺪﯾﺸﻪ ﻭ ﺧﺮﺩ ﻭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﻭ ﺍﻧﺴﺎﻧﯽ ،ﲢﻘﯿﻖ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍی ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ،ﻫﻢ
ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺁﻣﯿﺰ ﻭ ﻏﺮﻭﺭ ﺍﻧﮕﯿﺰ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺟﺎی ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﯽ ﻭ ﺳﭙﺎﺱ ﺩﺍﺭﺩ.
ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺭﻭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭘﮋﻭﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﻫﯿﺨﺘﻪ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﮔﺎﻥ ﭘﯽ ﮔﯿﺮ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺛﺮﻫﺎی
ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﺍﺩﺑﯽ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﳕﻮﺩﻫﺎﯾﯽ ﺍﺯ ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺕ
ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﻧﺴﺎﻧﯽ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺁﻓﺮﯾﻦ ﻫﺎ ﻭ ﻧﻔﺮﯾﻦ ﻫﺎ ،ﻣﻬﺮﻫﺎ ﻭ ﻗﻬﺮﻫﺎ ،ﺳﺮﻭﺭﻫﺎ ﻭ ﺳﻮگ ﻫﺎ،
ﭘﯿﺮﻭﺯی ﻫﺎ ﻭ ﺷﻜﺴﺖ ﻫﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
poet ﺷﺎﻋﺮ )ﺷﻌﺮﺍ(
epic poet ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺳﺮﺍ
masterpiece ﺷﺎﻫﻜﺎﺭ
eternal ﺟﺎﻭﺩﺍﻧﻪ
article ﻣﻘﺎﻟﻪ )ﻣﻘﺎﻻﺕ(
valuable ﮔﺮﺍﳕﺎﯾﻪ
tie; connection ﭘﯿﻮﻧﺪ
source ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ
thought ﺍﻧﺪﯾﺸﻪ
wisdom ﺧﺮﺩ
)something to be proud of (adj. ﺍﻓﺘﺨﺎﺭﺁﻣﯿﺰ
appreciation ﻗﺪﺭﺩﺍﻧﯽ
thanks ﺳﭙﺎﺱ
representation ﳕﻮﺩ
perseverant ﭘﯽ ﮔﯿﺮ
praise ﺁﻓﺮﯾﻦ
curse ﻧﻔﺮﯾﻦ
kindness ﻣﻬﺮ
anger ﻗﻬﺮ
joy ﺳﺮﻭﺭ
mourning ﺳﻮگ
victory ﭘﯿﺮﻭﺯی
defeat ﺷﻜﺴﺖ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﮥ ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺛﺮی ﺍﺳﺖ؟ -١
ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺯﯾﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟ -٢
ﺁﯾﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﻧﺪ؟ -٣
ﭼﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﯽ ﺩﺭ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﮥ ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ؟ -۴
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-٣ﻫﺮ ﺍﻧﺴﺎﻧﯽ ﻃﻌﻢ ﺗﻠﺦ ..........ﺭﺍ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﭼﺸﺪ ﺗﺎ ﭘﺨﺘﻪ ﺷﻮﺩ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﺩﻭﺳﯽ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﺷﺎﻋﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺗﺎﻥ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ )ﺣﺪ
ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺍﯾﻦ ﺷﺎﻋﺮ ﭼﻪ ﻧﻮﻉ ﺷﻌﺮی ﻣﯽ ﺳﺮﻭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻭ ﻛﺠﺎ ﻣﯽ ﺯﯾﺴﺖ؟
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﻣﺠﻬﻮﻝ
ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﻓﻌﻞ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﻓﻌﻞ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﯽ ﺭﻭﺩ ﻣﮕﺮﺩﺭﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﯾﺮ:
-١ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﮔﻮﯾﻨﺪﻩ ﯾﺎ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﯾﺎ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﻭ ﯾﺎ ﻻﺯﻡ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯﻛﻨﻨﺪۂ ﻛﺎﺭﻧﺎﻡ ﺑﺒﺮﺩ،
ﺍﺯ ﻓﻌﻞ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ:
ﺩﺭ ﺟﻨﮓ ﺳﺮﺑﺎﺯﺍﻥ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭﺯﻣﺎﻥ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﯾﻦ ﺧﺒﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
-٢ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﳑﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺩﺭژﺭﻑ ﺳﺎﺧﺖ ﻫﻢ
ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺩﯾﮕﺮ ،ﻗﺴﻤﺖ ﻓﻌﻠﯽ ﻓﻌﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮﻣﯽ ﻛﻨﺪ .ﺑﻪ ﻣﺜﺎﻝ ﻫﺎی ﺯﯾﺮﺩﻗﺖ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺩﺭ ﺟﻤﻼﺕ ﻣﺠﻬﻮﻝ ،ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺷﺪﻥ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﯾﺎ ﺩﯾﺪﻥ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﭼﻬﺎﺭ ﻓﻌﻞ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ ﻛﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺍی
ﻫﺮﯾﮏ ،ﯾﮏ ﺟﻤﻠﮥ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻭ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﮥ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ.
-٣ﺍﮔﺮﺑﺮﺍی ﮔﻮﯾﻨﺪﻩ ﯾﺎ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﻩ ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻣﻬﻤﺘﺮﺍﺯﻓﺎﻋﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻓﻌﻞ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﻣﺠﻬﻮﻝ
ﻣﯽ ﺁﯾﺪ.
ﻛﺘﺎﺏ ﭼﺮﺍﻍ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﻛﻨﻢ ﺗﻮﺳﻂ ﺯﻭﯾﺎ ﭘﯿﺮﺯﺍﺩ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺍﯾﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﺩﺍﺭۂ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﺭﺳﯿﺪﻩ ﺑﻮﺩ.
ﺍﺳﺎﻣﯽ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﻛﻨﻜﻮﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮی ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻛﺜﯿﺮﺍﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮﺧﻮﺍﻫﺪ
ﺷﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻦ ﻧﻮﻉ ﻣﺠﻬﻮﻝ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭﺯﻣﺎﻥ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻫﻤﮥ ﻇﺮﻑ ﻫﺎ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ.
ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﻬﻢ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭﺍﺑﺘﺪﺍی ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺴﯿﺎﺭﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﻮﻝ
ﻣﺤﺪﻭﺩ ﳕﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻓﯿﻠﻤﯽ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﯾﺮﻭﺯ ﺩﯾﺪﻡ ،ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺮﺍﯾﺖ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽ ﻛﻨﻢ.
ﻛﺘﺎﺑﯽ ﻛﻪ ﺩﯾﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩﺵ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮﺩﯾﻢ ،ﺍﺳﻤﺶ ﭼﻪ ﺑﻮﺩ؟
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻦ ﻧﻮﻉ ﺟﻤﻠﻪ ﭼﻨﺪ ﳕﻮﻧﻪ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻟﺒﺎﺳﯽ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻫﻔﺘﮥ ﭘﯿﺶ ﺧﺮﯾﺪﻡ ،ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﯽ ﺩﻫﻢ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺷﻤﺎ ﺑﺮﺍی ﺣﻔﻆ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﭼﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﯾﯽ ﺍﳒﺎﻡ ﻣﯽ ﺩﻫﯿﺪ؟
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻗﺎﺑﻮﺳﻨﺎﻣﻪ
ﻗﺎﺑﻮﺳﻨﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻣﯿﺮ ﻋﻨﺼﺮﺍﳌﻌﺎﻟﯽ ﻛﯿﻜﺎﻭﻭﺱ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭ ﺑﻦ ﻗﺎﺑﻮﺱ ﺑﻦ ﻭﺷﻤﮕﯿﺮ ﺍﺯ ﺍﻣﺮﺍی
ﺁﻝ ﺯﯾﺎﺭ ﺑﺮﺍی ﻓﺮﺯﻧﺪﺵ ﮔﯿﻼﻥﺷﺎﻩ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﯾﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺭﻭﺍﻥﺗﺮﯾﻦ ﻣﺘﻮﻥ
ﻧﺜﺮﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻜﺘﻪﻫﺎی ﺍﺧﻼﻗﯽ ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻭ ﺣﻜﺎﯾﺎﺕ ﺷﻨﯿﺪﻧﯽ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺮﻣﯽ ﮔﯿﺮﺩ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭ ﭼﯿﺰ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ.
ﺍﯾﻦ ﺑﺮﺍی ﺗﻮ ﺑﻪ ﺩﻭ ﻃﺮﯾﻖ ﻋﻤﻠﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻦ ﺧﻮﯾﺶ ﺭﺍ ﺑﻌﺚ ﻛﻦ ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺁﻣﻮﺧﱳ ،ﻭ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭ ﭼﯿﺰ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮﺩ:
ﯾﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺴﱳ ﭼﯿﺰی ﻛﻪ ﺩﺍﻧﯽ ،ﯾﺎ ﺑﻪ ﺁﻣﻮﺧﱳ ]ﺁﻥ ﭼﯿﺰ[ ﻛﻪ ﻧﺪﺍﻧﯽ.
ﺣﻜﻤﺖ :ﻭ ﺳﻘﺮﺍﻁ ﮔﻮﯾﺪ :ﻫﯿﭻ ﮔﻨﺠﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻨﺮ ﻧﯿﺴﺖ ﻭ ﻫﯿﭻ ﺩﺷﻤﻦ ﺑﺘّﺮ ﺍﺯ ﺧﻮی ﺑﺪ
ﻧﯿﺴﺖ ﻭ ﻫﯿﭻ ﻋﺰّی ﺑﺰﮔﻮﺍﺭﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺶ ﻧﯿﺴﺖ ،ﻭﻫﯿﭻ ﭘﯿﺮﺍﯾﻪ ،ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺷﺮﻡ ﻧﯿﺴﺖ .ﭘﺲ
ﺁﻣﻮﺧﱳ ﺭﺍ ﻭﻗﺘﯽ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﻜﻦ ،ﭼﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﯽ ،ﭼﻨﺎﻥ ﺑﺎﺵ ﻛﻪ ﯾﮏ
ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺯ ﺗﻮ ﺩﺭ ﻧﮕﺬﺭﺩ ﺗﺎ ﺩﺍﻧﺸﯽ ﻧﯿﺎﻣﻮﺯی ﻭ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﻗﺖ ،ﺩﺍﻧﺎﯾﯽ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﺯ
ﻧﺎﺩﺍﻧﯽ ﺑﯿﺎﻣﻮﺯ ﻛﻪ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﺯ ﻧﺎﺩﺍﻥ ﻧﯿﺰ ﺑﺒﺎﯾﺪ ﺁﻣﻮﺧﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﻫﺮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺩﻝ ﺩﺭ
ﻧﺎﺩﺍﻥ ﻧﮕﺮی ﻭ ﺑﺼﺎﺭﺕ ﻋﻘﻞ ﺑﺮ ﻭی ﮔﻤﺎﺭی ﺁﻧﭽﻪ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭی ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ ﺁﯾﺪ ﺩﺍﻧﯽ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ
ﻛﺮﺩ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺍﺳﻜﻨﺪﺭ ﮔﻔﺖ:
ﺣﻜﻤﺖ :ﻣﻦ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﻧﻪ ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﯾﺎﰈ ،ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺯ ﺩﺷﻤﻨﺎﻥ ﻧﯿﺰ ﯾﺎﰈ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﮔﺮ ]ﺩﺭ[
ﻣﻦ ﻓﻌﻠﯽ ﺯﺷﺖ ﺑﻮﺩ ،ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺑﺮ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﻔﻘﺖ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻦ ﻧﺪﺍﱎ ،ﻭ ﺩﺷﻤﻦ ﺑﺮ ﻣﻮﺟﺐ
ﺩﺷﻤﻨﯽ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺍ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺷﻮﺩ؛ ﺍﯾﻦ ﻓﻌﻞ ﺑﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺧﻮﯾﺸﱳ ﺩﻭﺭ ﻛﻨﻢ ،ﭘﺲ ﺁﻥ ﻣﻨﻔﻌﺖ
ﺍﺯ ﺩﺷﻤﻦ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺖ .ﺗﻮ ﻧﯿﺰ ﺁﻥ ﺩﺍﻧﺶ ﺍﺯ ﻧﺎﺩﺍﻥ ﺁﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺎﯾﺎﻥ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﻣﻌﻨﯽ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺎﺕ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﯾﺮ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﻣﻔﯿﺪﺗﺮﯾﻦ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎ
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﻭﯾﻢ
ﺳﺒﺰﯾﺠﺎﺕ ﺗﺎﺯﻩ
ﺍﺳﺘﺎﺩﺍﻥ ﮔﺮﺍﻣﯽ
ﻫﺸﺘﻤﯿﻦ ﺭﻭﺯ
ﺯﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎﻥ
ﺁﺧﺮﯾﻦ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ
ﻛﻨﯿﺴﺎ
ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﯾﻦ ﺩﻭ ﻧﻜﺘﻪ ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﺘﺎﯾﺞ
ﲢﻘﯿﻘﺎﺗﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﯾﮏ ﻣﻘﺎﻟﮥ ﻛﻮﺗﺎﻩ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ( ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺍﺯ ﻭﺿﻊ ﭘﻮﺷﺎک ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﯾﮋﻩ ﺩﺭ ﺳﺪﻩ ﻫﺎی ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﭘﻮﺷﺎک ﺯﻧﺎﻥ
ﻣﺤﺪﻭﺩﯾﺖ ﻫﺎﯾﯽ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﺪﻩ ﺍﻃﻼﻉ ﭼﻨﺪﺍﻧﯽ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﯿﺴﺖ.
ﻛﻼﻩ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﯾﺞ ﺟﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻋﻤّﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﻭ ﺳﺮﺑﻨﺪﻫﺎ ﺩﺍﺩ ،ﻭ ﻧﯿﺰ ﻧﻮﻋﯽ ﺭﻭﺳﺮی
ﻛﻪ ﺭﻓﺘﻪ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺎی ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺮی ﻧﻈﯿﺮ ﭼﺎﺩﺭ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪ ،ﺑﯽ ﺗﺮﺩﯾﺪ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍی
ﺟﺪﺍﯾﯽ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﭘﻮﺷﺎک ﺑﺎﻧﻮﺍﻥ ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ .ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﳕﯽ
ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﺑﺮﻫﻨﮕﯽ ﯾﺎ ﭘﻮﺷﯿﺪﮔﯽ ﺯﻧﺎﻥ ،ﻭ ﺩﯾﺪﮔﺎﻩ ﻫﺎی ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﭘﺴﻨﺪﯾﺪﻩ ﯾﺎ ﻧﺎﭘﺴﻨﺪﯾﺪﻩ
ﺑﻮﺩﻥ ﻟﺒﺎﺱ ﻫﺎی ﻋﺮﯾﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ ﻭ ﺣﺘﯽ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻛﺮﺩ .ﺁﻧﭽﻪ
ﻭﺍﺿﺢ ﺍﺳﺖ ،ﺗﻌﺪﺩ ﻧﻘﻮﺵ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻭ ﻧﯿﻤﻪ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﭘﻮﺷﯿﺪﻩ
ﻧﯿﺴﺖ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﺎک ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﭼﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ؟
-٢ﺳﺮﭘﻮﺵ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻗﺪﯾﻢ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺟﺪﯾﺪ ﺩﺳﺘﺨﻮﺵ ﭼﻪ ﲢﻮﻻﺗﯽ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟
-٣ﭘﻮﺷﺎک ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﭼﻪ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﻫﺎﯾﯽ ﺩﺍﺭﺩ؟
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-۴ﺑﺮﺍی ﻫﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮﻡ ﻫﺎی ..........ﭘﺮ ﻛﻨﯽ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻣﺪﺍﺭک
ﺩﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺁﺩﺭﺱ ﭘﺴﺖ ﻛﻨﯽ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﭘﻮﺷﺎک ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻮﯾﺴﯽ ﳕﺎﯾﯿﺪ )ﺣﺪ
ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﻣﺪ ﻟﺒﺎﺱ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ(.
ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﯽ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺪ ﭼﯿﺴﺖ؟ ﺁﯾﺎ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﻣﺪ ﭘﯿﺮﻭی ﻣﯽ ﻛﻨﯿﺪ؟
ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻛﺮﺩﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﱳ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﻧﺴﺒﺘ ًﺎ ﺩﯾﺪﮔﺎﻩ ﺟﺪﺍﯾﯽ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻭﻏﯿﺮﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ ﻭ ﺯﯾﺮﺁﻧﻬﺎ ﺧﻂ ﺑﻜﺸﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﻔﺎﺭی ﻫﺎی ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺩﺭﯾﺎی ﻣﺎﺯﻧﺪﺭﺍﻥ ﺁﺛﺎﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﺎی ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ
ﺭﺍ ﻛﺸﻒ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ.
ﻫﺮﻓﻌﻞ ﺳﻪ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺩﺍﺭﺩ :ﻛﺎﺭ )ﺭﻓﺘﻢ -ﺧﻮﺍﻧﺪﻡ( ﯾﺎ ﺣﺎﻟﺖ )ﺍﺳﺖ( ،ﺯﻣﺎﻥ )ﮔﺬﺷﺘﻪ -ﺣﺎﻝ
-ﺁﯾﻨﺪﻩ( ﻭ ﺷﺨﺺ )ﺍﻭﻝ ﺷﺨﺺ ﻣﻔﺮﺩ -ﺍﻭﻝ ﺷﺨﺺ ﺟﻤﻊ -ﺩﻭﻡ ﺷﺨﺺ ﻣﻔﺮﺩ -ﺩﻭﻡ
ﺷﺨﺺ ﺟﻤﻊ -ﺳﻮﻡ ﺷﺨﺺ ﻣﻔﺮﺩ -ﺳﻮﻡ ﺷﺨﺺ ﺟﻤﻊ(.
ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﮔﺮ ﻓﺎﻋﻞ ﺟﺎﻧﺪﺍﺭﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺮﺍی ﻓﺎﻋﻞ ﻣﻔﺮﺩ ،ﻓﻌﻞ ﻣﻔﺮﺩ ﻣﯽ ﺁﻭﺭﯾﻢ ﻭ ﺑﺮﺍی
ﻓﺎﻋﻞ ﺟﻤﻊ ،ﻓﻌﻞ ﺟﻤﻊ .ﻭﻟﯽ ﺍﮔﺮ ﻓﺎﻋﻞ ﺟﺎﻧﺪﺍﺭﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﻓﻌﻞ ﻣﻔﺮﺩ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ:
ﺭﻓﺘﻢ.
ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯽ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺧﻮﺍﻧﺪ.
ﻫﻮﺍ ﺳﺮﺩ ﺍﺳﺖ.
ﻛﺘﺎﺏ ﻫﺎ ﺭﻭی ﻣﯿﺰ ﺍﺳﺖ.
ﻣﻦ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻧﺪﺍﺭﻡ.
ﺍﻭ ﺳﺮﻣﺎ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺎ ﺍﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﺭﺍ ﺩﯾﺪﻩ ﺍﯾﻢ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﻓﺎﻋﻞ ﺑﯽ ﺟﺎﻥ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ ﻭﺳﭙﺲ ﺻﻮﺭﺕ ﺟﻤﻊ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ ﻭ
ﺗﻐﯿﯿﺮﺍﺕ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺑﺮﮔﻬﺎی ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺯﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﭼﺸﻤﺎﻥ ﻣﻦ ﺧﻮﺏ ﳕﯽ ﺑﯿﻨﺪ .ﺑﺎﯾﺪ ﻋﯿﻨﮏ ﺑﺰﱎ.
ﺑﺠﺰ ﺷﺨﺺ ،ﻫﺮ ﻓﻌﻞ ﺩﺭﺯﻣﺎﻧﯽ ﺧﺎﺹ ﺑﯿﺎﻥ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺩﺭ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺍی ﻭﺟﻮﺩ
ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﻌﻞ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﻛﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺟﺎﻫﺎی ﺧﺎﻟﯽ ﺩﺭ ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮﺭﺍ
ﺑﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﻌﻞ ﭘﺮﻛﻨﯿﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻫﻤﯿﺎﺭی
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﺗﻮﺭﻡ ﻭ ﺑﯿﻜﺎﺭی ﻧﯿﻤﯽ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺼﺮ ﺯﯾﺮ ....................ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ.
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺟﻨﮓ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻨﮓ ﺯﺩﻩ ﻧﯿﺎﺯ ﻣﺒﺮﻡ ﺑﻪ ..................ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ.
ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺯ ................ﭘﺨﺶ ﺁﺏ ﺭﻭی ﺯﻣﯿﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﯿﺎﻫﺎﻥ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺤﮏ ﯾﮏ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ .................ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ
ﻣﯽ ﻛﻨﺪ.
................ﺑﻨﺎﻫﺎی ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺳﺎﺧﱳ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﺧﺮﺍﺵ ﻫﺎی ﺑﺪﻗﻮﺍﺭﻩ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ
ﺍﺛﺮﺍﺕ ﺳﻮﺀ ﻣﺪﺭﻧﯿﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻧﺸﯿﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎی ﺑﺰﺭگ ﻛﻮچ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺷﻬﺮﻫﺎ
.................ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮی ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﻏﺮﺑﯽ ﺍﻛﺜﺮ ًﺍ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﯿﻜﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺟﻬﺎﻥ
ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻭ ﻫﻤﯿﺎﺭی ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻛﯿﻤﯿﺎی ﺳﻌﺎﺩﺕ
ﺍﺑﻮ ﺣﺎﻣﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻏﺰﺍﻟﯽ ﻃﻮﺳﯽ ﻛﯿﻤﯿﺎی ﺳﻌﺎﺩﺕ ﺭﺍ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻼﺻﻪ ﺍی ﺍﺯ ﻛﺘﺎﺏ
ﺑﺰﺭگ ﻭی ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺍﺣﯿﺎﺀﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﺳﺖ .ﺍﺣﯿﺎﺀﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﯽ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺎﺏ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﻭ ﺍﻋﻤﺎﻝ
ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﯾﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺮﯾﺪﺍﻟﺪﯾﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮﺍﺭﺯﻣﯽ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪﻩ
ﺍﺳﺖ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺳﻔﺮ ﺑﺮﺍی ﻃﻠﺐ ﻋﻠﻢ ﺑﺮ ﺳﻪ ﻭﺟﻪ ﺑﻮﺩ.
ﺳﻔﺮ ﺑﺮﺍی ﻛﺴﺐ ﻋﻠﻢ ﺑﻪ ﺳﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺖ.
ﻭ ﺩﺭ ﺳﻔﺮ ﭘﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺧﻼﻕ ﺑﺎﻃﻦ ﺑﺮﺧﯿﺰﺩ ﻭ ﺍﺣﻮﺍﻟﯽ ﭘﯿﺶ ﺁﯾﺪ ﻛﻪ ﺿﻌﻒ ﻭ ﺑﺪﺧﻮﯾﯽ ﻭ ﻋﺎﺟﺰی
ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ ،ﻭ ﭼﻮﻥ ﻋﻠّﺖ ﺑﺎﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﺑﻪ ﻋﻼﺝ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺪ .ﻭ ﻫﺮ ﻛﻪ ﺳﻔﺮ ﻧﻜﺮﺩﻩ
ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ .ﺑِﺸﺮ ﺣﺎﻓﯽ )ﺭﻩ( ﮔﻔﺘﯽ» :ﺍی ُﻗﺮّﺍﯾﺎﻥ ،ﺳﻔﺮ ﻛﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﭘﺎک
ﺷﻮﯾﺪ ،ﻛﻪ ﻫﺮ ﺁﺏ ﻛﻪ ﺑﺮﺟﺎی ﲟﺎﻧﺪ ﺑﮕﻨﺪﺩ«.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﻣﻌﻨﯽ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺎﺕ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﯾﺮ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
ﻓﺮﯾﻀﻪ
ﺿﺎﯾﻊ
ﺣﺮﺹ
ﻗﻨﺎﻋﺖ
ﺭﯾﺎ
ﻧﻘﺼﺎﻥ
ﻋﻼﺝ
ﻣﺬﻣﻮﻡ
ُﻗﺮّﺍﯾﺎﻥ
ﻋﺠﺎﺋﺐ
ﺻﻨﻊ
ُ
ﺑ ّﺮ ﻭ ﺑﺤﺮ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﻋﻤﺮ ﺧﯿﺎﻡ
ﻋﻤﺮ ﺧﯿﺎﻡ ﻓﯿﻠﺴﻮﻑ ،ﻣﻨﺠّ ﻢ ،ﻃﺒﯿﺐ ﻭ ﺷﺎﻋﺮ ﻧﺎﻣﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ .ﺧﯿﺎﻡ ﺷﺎﻋﺮ ﻣﻌﺎﺻﺮ
ﻣﻠﻜﺸﺎﻩ ﺳﻠﺠﻮﻗﯽ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﺑﺎﻋﯿﺎﺕ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﯿﺎ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﺍﺳﺖ .ﻣﻘﺒﺮۂ ﺧﯿﺎﻡ ﺩﺭ
ﺷﻬﺮ ﻧﯿﺸﺎﺑﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺭﺑﺎﻋﯽ :ﺷﻌﺮی ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﭼﻬﺎﺭ ﻣﺼﺮﺍﻉ ﻛﻪ ﻣﺼﺮﺍﻉ ﺍﻭﻝ ،ﺩﻭﻡ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ
)ﻭ ﮔﺎﻩ ﻫﻢ ﺳﻮﻡ( ﺁﻥ ﻫﻢ ﻗﺎﻓﯿﻪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ
-١ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺍﳌﻌﺎﺭﻑ ﯾﺎ ﺩﺍﻧﺸﻨﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻭ ﺁﺛﺎﺭ ﻋﻤﺮ ﺧﯿﺎﻡ
ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ .ﺧﯿﺎﻡ ﺩﺭ ﻛﺠﺎ ﻭ ﺩﺭ ﭼﻪ ﻗﺮﻧﯽ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ؟ ﺑﻪ ﻏﯿﺮ ﺍﺯ ﺭﺑﺎﻋﯿﺎﺕ ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ
ﺁﺛﺎﺭ ﻭی ﭼﯿﺴﺖ؟
-٢ﺟﻤﺸﯿﺪ ﻭ ﺑﻬﺮﺍﻡ ﮔﻮﺭ ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ؟ ﺁﯾﺎ ﺍﯾﻦ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﯾﺎ
ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ ﺍی؟
ﻛﻮﺯﻩ ﮔﺮ
ﺑﺤﺚ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎی ﺩﻭ ﯾﺎ ﺳﻪ ﻧﻔﺮﻩ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﺩﻩ ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺳﺆﺍﻝ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺤﺚ
ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﺑﺤﺜﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺑﺮﺍی ﻫﻤﻜﻼﺳﯽ ﻫﺎﯾﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯﮔﻮ ﻛﻨﯿﺪ:
-١ﺍﺷﯿﺎﺀ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺍﯾﺮﺍﻧﺰﻣﯿﻦ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻮﺯﻩ ﻫﺎی ﺳﺮﺍﺳﺮ ﺩﻧﯿﺎ ﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ
ﺑﻪ ﭼﻪ ﺩﻭﺭﻩ ﻫﺎی ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ؟
-٢ﺭﻭﺵ ﻫﺎی ﺳﻨﺘﯽ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺭﻭﺵ ﻫﺎی ﻧﻮﯾﻦ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﻛﻨﯿﺪ .ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ
ﻛﺪﺍﻡ ﺭﻭﺵ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺭﻭﺵ ﺍﺳﺖ؟ ﭼﺮﺍ؟
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺳﻔﺮۂ ﻧﻮﺭﻭﺯی
ﮔﺴﺘﺮﺩﻥ ﺳﻔﺮۂ ﻧﻮﺭﻭﺯی ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﲢﻮﯾﻞ ﺳﺎﻝ ﻭ ﮔﺰﯾﺪﻥ ﻫﻔﺖ ﭼﯿﺰ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻭ ﭼﯿﺪﻥ ﺁﻧﻬﺎ
ﺭﻭی ﺳﻔﺮﻩ ،ﺍﺯ ﺭﺳﻢ ﻫﺎی ﻭﯾﮋﻩ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ،ﻫﻔﺖ ﭼﯿﺰی ﻛﻪ ﺭﻭی ﺳﻔﺮۂ ﻧﻮﺭﻭﺯی ﻣﯽ ﭼﯿﻨﻨﺪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺘﻀﯿﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ،ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ
ﻭ ﺍﻗﻠﯿﻤﯽ ﺩﺭ ﻧﻮﺍﺣﯽ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻓﺮﻕ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ .ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺣﺮﻑ ﻧﺎﻡ ﻫﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﻫﻔﺖ
ﭼﯿﺰ » ﺳﯿﻦ « ﺍﺳﺖ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﯿﺐ ،ﺳﻨﺠﺪ ،ﺳﻤﻨﻮ ،ﺳﺮﻛﻪ ،ﺳﻤﺎﻕ ،ﺳﻨﺒﻞ ﻭ ﺳﯿﺮ .ﺩﺭ ﺑﺮﺧﯽ
ﺍﺯ ﺭﻭﺳﺘﺎﻫﺎی ﻓﺎﺭﺱ ﻭ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ » ﺳﻔﺮۂ ﻫﻔﺖ ﻣﯿﻢ « ﻭ » ﺳﻔﺮۂ ﻫﻔﺖ ﺷﯿﻦ « ،ﺍﺯ ﻫﻔﺖ
ﮔﯿﺎﻩ ﻭ ﻣﯿﻮﻩ ﻣﯽ ﮔﺴﺘﺮﻧﺪ.
ﻇﺎﻫﺮ ًﺍ ﺭﺳﻢ ﮔﺴﺘﺮﺩﻥ ﺳﻔﺮﻩ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﻭ ﭼﯿﺪﻥ ﻫﻔﺖ ﺳﯿﻦ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺁﻥ ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪۂ ﺭﺳﻤﯽ
ﻛﻬﻦ ﺍﺳﺖ .ﺭﻭی ﺳﻔﺮۂ ﻧﻮﺭﻭﺯی ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮﻫﻔﺖ ﺧﻮﺭﺍﻛﯽ ،ﺁﯾﯿﻨﻪ ،ﻻﻟﻪ ،ﺷﻤﻊ ،ﻛﺘﺎﺏ ﺁﺳﻤﺎﻧﯽ،
ﺗﻨﮕﯽ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺎ ﻣﺎﻫﯽ ﻫﺎی ﻗﺮﻣﺰ ،ﭼﻨﺪ ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ ﭘﺨﺘﮥ ﺭﻧﮓ ﺷﺪﻩ ،ﻧﺎﻥ ﺳﻨﮕﮏ ﯾﺎ ﺗﺎﻓﺘﻮﻥ،
ﺍﺳﻔﻨﺪ ،ﭼﻨﺪ ﺳﻜﻪ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭی ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ ﻫﻢ ﻣﯽ ﮔﺬﺍﺭﻧﺪ .ﻫﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﻭ
ﺧﻮﺭﺍﻛﯽ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﯾﺮﺍﻧﯽ ﻣﻌﻨﺎ ﻭ ﻣﻔﻬﻮﻡ ﳕﺎﺩی ﺩﺍﺭﺩ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺭﺳﻢ ﻫﺎی ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﭼﯿﺴﺖ؟
-٢ﺳﻔﺮۂ ﻫﻔﺖ ﺳﯿﻦ ﺷﺎﻣﻞ ﭼﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ؟
-٣ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﯿﻦ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﻭی ﺳﻔﺮۂ ﻫﻔﺖ ﺳﯿﻦ ﭼﯿﺪﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﻣﺪﻥ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﭼﯿﺴﺖ؟
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-١ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﯽ ﻧﺴﺨﮥ ..........ﺭﻭﺍﯾﺎﺕ ﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻭﯾﮋۂ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﭼﺎپ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
-٢ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﮥ .........ﺁﺏ ﻭ ﻫﻮﺍﯾﯽ ﻭﺭﺯﺵ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺍﳒﺎﻡ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ.
-٣ﺭﻭﺯ ﺗﻮﻟﺪﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﻜﻪ ..........ﺭﺍ ﻓﻮﺕ ﻛﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﺭﺯﻭ ﻛﻨﯽ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
-١ﺧﻮﺍﺳﺘﮕﺎﺭ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩۂ ﺍﻭ ﺑﺮﺍی ﺩﺧﺘﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮﺷﺎﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﮔﻞ ﻣﯽ ﺑﺮﻧﺪ.
ﺍﯾﻦ ﺍﺯ ﺭﺳﻢ ﻫﺎی ﻭﯾﮋۂ ﺧﻮﺍﺳﺘﮕﺎﺭی ﺍﺳﺖ.
)ﺑﺮﺩﻥ (...
-٢ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﯿﺰﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺍﻭﻝ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﺑﻪ ﺩﯾﺪﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻫﺎ ﻣﯽ ﺭﻭﻧﺪ.
ﺁﻧﻬﺎ ﯾﮏ ﺭﻭﺯ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺭﺍ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﭘﺬﯾﺮﺍی ﻣﻬﻤﺎﻥ
ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
) ...ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ (...
-٣ﻧﻮﺭﻭﺯ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ ﺳﻮﺭی ﺍﺯ ﺟﺸﻦ ﻫﺎی ﻣﻠﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﻋﯿﺪ ﻏﺪﯾﺮ ﻭ ﻗﺮﺑﺎﻥ ﻭ ﻓﻄﺮ ﻧﯿﺰ ﺍﺯ ﺟﺸﻦ ﻫﺎی ﺩﯾﻨﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
)ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ (...
-۴ﺑﺎﺯی ﻫﺎی ﮔﺮﻭﻫﯽ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺯﯾﺎﺩی ﺩﺍﺭﻧﺪ.
ﺑﺎﺯی ﻫﺎی ﮔﺮﻭﻫﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﻓﻜﺮی ﻭ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
) ...ﺩﺭ ﺭﺷﺪ (...
-۵ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ ﺑﯿﺸﺘﺮی ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ ﻛﻨﯽ!
ﳑﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺼﺎﺩﻑ ﻛﻨﯽ!
)ﺍﮔﺮ (...
ﺏ -ﺑﺮﺍی ﻫﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎی ﺑﺎﻻ ﺩﻭ ﳕﻮﻧﮥ ﺩﯾﮕﺮ ﺫﻛﺮ ﻛﻨﯿﺪ.
ﺝ -ﺯﯾﺮﲤﺎﻡ ﺟﻤﻼﺕ ﻣﱳ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎی ﺑﺎﻻ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺧﻂ ﺑﻜﺸﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﺧﻮﺍﻥ ﻧﻮﺭﻭﺯی ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ ﻭ ﺁﺩﺍﺏ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ
ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺩﺍﺏ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٧٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﺁﯾﺎ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺟﺸﻨﯽ
ﻣﺬﻫﺒﯽ ﺍﺳﺖ؟ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭ ﺷﻤﺎ ﭼﻄﻮﺭ؟
ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺭﺳﻢ ﻭﯾﮋﻩ ﮔﺰﯾﺪﻥ ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ ﻇﺎﻫﺮ ًﺍ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﻣﻘﺘﻀﯿﺎﺕ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ
ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﻓﻌﻞ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﯾﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻣﯽ ﺭﻭﺩ:
-١ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﻓﻌﻞ ﺑﺮﺍی ﻛﺎﺭ ﯾﺎ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭﻣﻮﺭﺩ ﻭﻗﻮﻉ ﺁﻥ ﺷﮏ
ﺩﺍﺭﯾﻢ:
ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ
ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ
ﺷﮏ ﺩﺍﺷﱳ
-٢ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﻜﻪ ﺩﻭ ﻓﻌﻞ ﭘﺸﺖ ﺳﺮﻫﻢ ﻣﯽ ﺁﯾﻨﺪ ،ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﻓﻌﻞ ﺩﻭﻡ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﺩﺍﺭﺩ:
ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻮﺩﻥ
ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩﻥ
ﺗﺮﺳﯿﺪﻥ
-٣ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻓﻌﺎﻟﯽ ﻛﻪ ﺑﯿﺎﻧﮕﺮﺁﺭﺯﻭ ﯾﺎ ﻗﺼﺪ ﯾﺎ ﺍﻣﯿﺪ ﯾﺎ ﻣﯿﻞ ﯾﺎ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﯿﺰ ﻓﻌﻞ
ﺩﻭﻡ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﺩﺍﺭﺩ:
ﺗﺮﺟﯿﺢ ﺩﺍﺩﻥ
ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ
ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻮﺩﻥ
ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺷﱳ
ﺁﺭﺯﻭ ﺩﺍﺷﱳ
-٣ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﻓﻌﻞ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ،ﺗﺎ ﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﻜﻪ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ
ﻣﯽ ﺭﻭﺩ:
ﻧﺒﺎﯾﺪ
ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ
ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺖ
ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺑﺮﻭﯾﻢ!
ﺑﺮﻗﺼﯿﻢ!
-۵ﺩﺭﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺻﻔﯽ ،ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺳﻢ ﺗﻮﺻﯿﻒ ﺷﺪﻩ ﻣﻌﺮﻓﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺍﺯ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﻓﻌﻞ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﻛﻨﯿﻢ:
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﺑﺮﻭی ﺁﺳﻤﺎﻥ ﻫﻤﯿﻦ ﺭﻧﮓ ﺍﺳﺖ.
-۶ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﯿﻜﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺯ ﻣﺎﺿﯽ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
ﻣﯽ ﻛﻨﯿﻢ .ﻣﺜﻼً:
ﻣﺜﺎﻝ:
ﳑﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺎﺣﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﻓﺮﻫﻨﮓ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
presenter ﻣﺠﺮی
announcer ﮔﻮﯾﻨﺪﻩ
stage ﺻﺤﻨﻪ
culture ﻓﺮﻫﻨﮓ
cultural heritage ﻣﯿﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ
photography ﻋﻜﺎﺳﯽ
camera man ﻓﯿﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭ
book review ﻧﻘﺪ ﻛﺘﺎﺏ
critic ﻣﻨﺘﻘﺪ
singer ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻣﺠﺮی ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮﺵ ﺳﯿﻤﺎ ﻭ ﺧﻮﺵ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺧﻮﺵ ﻟﺒﺎﺱ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﻓﺮﻫﻨﮓ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻣﺮﺯﺑﺎﻧﻨﺎﻣﻪ
ﻣﺮﺯﺑﺎﻥ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯﻣﺘﻮﻥ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﯿﻮۂ ﻛﻠﯿﻠﻪ ﻭ ﺩﻣﻨﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺳﻌﺪﺍﻟﺪﯾﻦ ﻭﺭﺍﻭﯾﻨﯽ ﺍﯾﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﺍﺯﮔﻮﯾﺶ ﻃﺒﺮی ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﺳﯽ ﺩﺭی ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﺮﺩﻩ
ﺍﺳﺖ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﭘﺸﺖ ﺑﺮ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺨﻔﺖ.
ﭘﺸﺖ ﺑﻪ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﻭﺧﻮﺍﺑﯿﺪ.
ﺭﻭﺯی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻣﯿﻜﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﻮﺭﺍﺧﯽ ﺩﺭ ﺑﺎﻍ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺯﯾﺮ ﮔﻠﺒﻨﯽ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﺁﳒﺎ
ﺟﻬﺖ ﻛﻌﺒﺘﯿﻦِ ﺗﻘﺪﯾﺮ
ِ ﺁﺳﺎﯾﺶ ﺩﺍﺩی ،ﭘﺸﺖ ﺑﺮ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﺨﻔﺖ؛ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﯿﺨﺒﺮ ﻛﻪ ﺷﺶ
ﺗﺨﺖ ﻧﺮﺩِ ﻋﻨﺎﺻﺮ ،ﺑﺮ ﺭﻭی ﺑﻘﺎی ﺍﻭ ِ ﺟﻬﺖ ﻣﻮﺵ ،ﻣﻮﺍﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ ﻭ ﭼﻬﺎﺭ ﮔﻮﺷﮥ ِ ﺍﺯ
ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﻓﺸﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺯﯾﺎﺩﻛﺎﺭﺍﻥِ ﻏﺎﻟﺐ ﺩﺳﺖ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺩﺳﺘﺎﻥِ ﻣﻈﻠﻮﻡ ،ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﮔﯿﺮ
ﺑﺎﺯی ﻛﺮﺩﻥ ،ﻧﺎﻣﺒﺎﺭک ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺎﻋﺖ ﺍﺗﻔﺎﻗ ًﺎ ﺑﺎﻏﺒﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﺟﺎی ﺧﻮﺩ
ﺑﺨﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﯿﺪﺍﺭ. ِ ﺧﻔﺘﻪ ﯾﺎﻓﺖ ﻭ
ﻣﻮﺵ ﺑﺮ ﺳﯿﻨﮥ ﺑﺎﻏﺒﺎﻥ ﺟﺴﺖ ،ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺏ ﺩﺭﺁﻣﺪ .ﻣﻮﺵ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺷﺪ؛ ﺩﯾﮕﺮﺑﺎﺭﻩ ،ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ
ﺭﻓﺖ .ﻣﻮﺵ ﻫﻤﺎﻥ ﻋﻤﻞ ﻛﺮﺩ ،ﻭ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺏ ﺑﯿﺪﺍﺭ ﻣﯿﺸﺪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺮّﺕ ،ﺍﯾﻦ ﺷﻜﻞ ﻣﻜﺮّﺭ
ﺁﺗﺶ ﻏﻀﺐ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺑﺎﻏﺒﺎﻥ ﺍﻓﺘﺎﺩ .ﭼﻮﻥ ﺩﻭﺩ ﺍﺯ ﺟﺎی ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ،ﮔﺮﺯی ﮔﺮﺍﻥ ﻭ ﮔﺸﺖ ِ
ﺳﺮﮔﺮﺍی ﺯﯾﺮ ﭘﻬﻠﻮ ﻧﻬﺎﺩ ﻭ ﻭﻗﺖِ ﺣﺮﻛﺖِ ﻣﻮﺵ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﯿﺪﺍﺷﺖ .ﻣﻮﺵ ﺑﻪ ﻗﺎﻋﺪۂ ﮔﺬﺷﺘﻪ ،ﺑﺮ
ﺷﻜﻢ ﺑﺎﻏﺒﺎﻥ ﻭَﺛﺒﻪ ﺍی ﺑﻜﺮﺩ .ﺑﺎﻏﺒﺎﻥ ،ﺍﺯ ﺟﺎی ﺑﺠﺴﺖ ﻭ ﺍﺯﻏﯿﻆ ﺣﺎﻟﺖ ﺯﻣﺎﻡ ﺳﻜﻮﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ
ﻧﺰﺩﯾﮏ ﻣﺎﺭ ﺭﺳﯿﺪ .ﻫﻤﺎﳒﺎ
ِ ﺭﻓﺘﻪ ،ﺩﺭ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﯿﺪﻭﯾﺪ ﻭ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻫﺮﻭﻟﻪ ﻭ ﺁﻫﺴﺘﮕﯽ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ
ﺑﻪ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻓﺮﻭ ﺭﻓﺖ.
ﺑﺎﻏﺒﺎﻥ ﺑﺮ ﻣﺎﺭِ ﺧﻔﺘﻪ ﻇﻔﺮ ﯾﺎﻓﺖ؛ ﺳﺮﺵ ﺑﻜﻮﻓﺖ.
ﺿﻌﻔﺎ ﺍﺯ ﭘﯿﺸﺒﺮﺩِ ﻛﺎﺭﻫﺎ ﻗﺎﺻﺮ ﺍﯾﻦ ﻓﺴﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺑﻬﺮ ﺁﻥ ﮔﻔﺘﻢ ﺗﺎ ﺑﺪﺍﻧﯽ ﻛﻪ ﭼﻮﻥ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﺩِ ُ
ﺁﯾﺪ ،ﺍﺳﺘﻤﺪﺍﺩ ﺍﺯ ﻗﻮّﺕ ﻋﻘﻞ ﻭ ﺭﺯﺍﻧﺖ ﺭﺍی ﻭ ﻣﻌﻮﻧﺖ ﺑﺨﺖ ﻭ ﻣﺴﺎﻋﺪﺕ ﺗﻮﻓﯿﻖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻏﺮﺽ
ﺑﻪ ﺣﺼﻮﻝ ﭘﯿﻮﻧﺪﺩ َﻭ ﻓِ ﯽ ﺍﳌَﺜَﻞ :ﺍَﻟﺘﱠﺠ ﱡﻠ َﺪ ﻭ ﻻ ﺍﻟ ﱠﺘ َﺒ ﱡﻠﺪَ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﻣﻌﻨﯽ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺎﺕ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﯾﺮ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
ﻏﺎﻟﺐ ﺩﺳﺖ
ﻓﺮﻭﺩﺳﺘﺎﻥ
ﻏﯿﻆ
ﻇﻔﺮ
ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﺩ
ﺿﻌﻔﺎ
ﭘﯿﺸﺒﺮﺩ
ﻗﺎﺻﺮ
ﺍﺳﺘﻤﺪﺍﺩ
ﺭﺯﺍﻧﺖ ﺭﺍی
ﻣﻌﻮﻧﺖ ﺑﺨﺖ
ﻣﺴﺎﻋﺪﺕ ﺗﻮﻓﯿﻖ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﺣﺎﻓﻆ
ﺣﺎﻓﻆ ﺷﺎﻋﺮ ﻏﺰﻝ ﺳﺮﺍی ﻗﺮﻥ ﻫﺸﺘﻢ ﻫﺠﺮی ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﯾﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺑﻪ ۵٠٠ﻏﺰﻝ
ﺩﺍﺭﺩ .ﺣﺎﻓﻆ ﺩﺭ ﺷﯿﺮﺍﺯ ﻣﯽ ﺯﯾﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺷﻬﺮ ﻧﯿﺰ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ.
ﻏﺰﻝ :ﺷﻌﺮی ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ٧ﺗﺎ ١٢ﺑﯿﺖ ﻫﻢ ﻭﺯﻥ ﻭ ﻫﻢ ﻗﺎﻓﯿﻪ ﻛﻪ ﺩﻭ ﻣﺼﺮﺍﻉ
ﺑﯿﺖ ﺍﻭﻝ ﺁﻥ ﻫﻢ ﻗﺎﻓﯿﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻣﻀﺎﻣﯿﻦ ﻏﺰﻝ ﻏﺎﻟﺒ ًﺎ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﮔﺸﱳ = ﺷﺪﻥ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ = ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻭﺳﺘﺪﺍﺭ = ﯾﺎﺭ
ﻓﺎﺭﻍ = ﺧﺎﻟﯽ ﯾﺎﺭ = ﺩﻭﺳﺖ ﺑﺎﻧﮓ = ﺻﺪﺍی ﺑﻠﻨﺪ
ﻣﺪﺍﻡ = ﺩﺍﺋﻤ ًﺎ ﺭﻭﺩ = ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻛﻮﺷﺶ = ﺳﻌﯽ
union; reunion ﻭﺻﻞ
… Long live the memory of ﯾﺎﺩ ﺑﺎﺩ
palate ﻛﺎﻡ
poison ﺯﻫﺮ
a carefree drinker ﺷﺎﺩﺧﻮﺍﺭ
fidelity ﻭﻓﺎﺩﺍﺭی
afflicted ﻣﺒﺘﻼ
affliction; calamity ﺑﻼ )ﺑﻼﯾﺎ(
an appreciative and duly grateful ﺣﻖ ﮔﺰﺍﺭ
person
the river in Esfahan ﺯﻧﺪﻩ ﺭﻭﺩ = ﺯﺍﯾﻨﺪﻩ ﺭﻭﺩ
a garden in Esfahan ﺑﺎﻍ ﻛﺎﺭﺍﻥ
secret ﺭﺍﺯ
!Alas ﺩﺭﯾﻐﺎ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻏﺰﻝ ،ﺣﺎﻓﻆ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺳﺨﻦ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﯾﺎ ﺍﺯ ﺁﯾﻨﺪﻩ؟ ﭼﺮﺍ؟
-٢ﻋﻠﺖ ﺍﺷﺎﺭۂ ﺷﺎﻋﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻍ ﻭ ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﺍی ﺩﺭ ﺍﺻﻔﻬﺎﻥ ﭼﯿﺴﺖ؟
-٣ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺯ »ﺻﺪ ﺭﻭﺩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﭼﺸﻤﻢ« ﭼﯿﺴﺖ؟
ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ ﺣﺎﻓﻆ
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﻗﺤﻄﯽ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ
ﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ ﻋﻠﻞ ﻗﺤﻄﯽ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻛﻤﺒﻮﺩ ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﯽ ﻭ ﺧﺸﮏ ﺳﺎﻟﯽ ﻫﺎی ﭘﯿﺎﭘﯽ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ
ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﻗﺤﻄﯽ ﻣﯽ ﺷﺪ .ﻗﺤﻄﯽ ﻭ ﻛﻢ ﺁﺑﯽ ﭼﻪ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﭼﻪ ﺩﺭ
ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﺳﻼﻣﯽ ﺷﺎﯾﻊ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻗﺤﻄﯽ ﻫﺎی ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ ،ﺩﺭ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﻃﺒﺮی
ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﯿﺮﻭﺯ ،ﺳﺮﺯﻣﯿﻦ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻝ ﭘﯿﺎﭘﯽ ﺑﻪ ﺧﺸﮏ ﺳﺎﻟﯽ ﻭ ﻗﺤﻄﯽ
ﺩﭼﺎﺭ ﺷﺪ .ﺭﻭﺩﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﻭ ﻗﻨﺎﺕ ﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﻍ ﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﺧﺸﮏ ﺷﺪﻧﺪ .ﺣﺘﯽ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ
ﺩﺭﻧﺪﮔﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﯿﻦ ﺭﻓﺘﻨﺪ .ﻭ ﺍﻣﺎ ﭼﻬﺎﺭﭘﺎﯾﺎﻥ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺿﻌﯿﻒ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﯾﮕﺮ ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺎﺭﺑﺮی
ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ .ﺩﺭ ﭼﻨﯿﻦ ﺯﻣﺎﻧﯽ ،ﻓﯿﺮﻭﺯ ﺑﻪ ﺣﻜﻤﺮﺍﻧﺎﻥ ﻭﻻﯾﺎﺕ ﻭ ﺷﻬﺮﻫﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩ ﻛﻪ ﻫﯿﭻ ﻛﺲ
ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﺎﻟﯿﺎﺕ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﻧﻜﻨﻨﺪ.
ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﻗﺤﻄﯽ ﻫﺎی ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ ،ﺁﮔﺎﻫﯽ ﭼﻨﺪﺍﻧﯽ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﯿﺴﺖ ﻭ
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﺮﻥ ﻫﺎی ﺳﯿﺰﺩﻫﻢ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﺩﻫﻢ ﻫﺠﺮی ﻗﻤﺮی ﺍﺳﺖ .ﻣﺮگ
ﺑﺎﺭﺗﺮﯾﻦ ﻗﺤﻄﯽ ﺍﯾﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻗﺤﻄﯽ ﺳﺎﻝ ١٢٨٨ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺣﺪﻭﺩ ًﺍ ٢٠ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﯿﺖ
ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻗﺤﻄﯽ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻧﺪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
information ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
deadly ﻣﺮﮔﺒﺎﺭ
approximately ﺣﺪﻭﺩ ًﺍ
to die ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ ﻋﻠﻞ ﻗﺤﻄﯽ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﭼﯿﺴﺖ؟
-٢ﻗﺤﻄﯽ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﯿﺮﻭﺯ ﭼﻪ ﭘﯿﺎﻣﺪﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺖ؟
-٣ﭼﺮﺍ ﻗﺤﻄﯽ ﺳﺎﻝ ١٢٨٨ﻣﺮگ ﺑﺎﺭﺗﺮﯾﻦ ﻗﺤﻄﯽ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻧﺎﻣﯿﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-٢ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﺎی ﻗﺪﯾﻢ ﺩﺧﺘﺮﺍﻥ ﺭﺍ .......ﻛﻪ ﺩﺭ ﺳﻨﯿﻦ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻛﻨﻨﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ ﻗﺤﻄﯽ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺎﺯﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﻣﺮﮔﺒﺎﺭﺗﺮﯾﻦ ﺑﻼﯾﺎی ﻃﺒﯿﻌﯽ
ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﻋﻠﻞ ﻭ ﭘﯿﺎﻣﺪﻫﺎی ﺁﻧﺮﺍ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺩﻫﯿﺪ.
ﭘﯿﺎﻣﺪ ﺩﺭﻃﻮﻝ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭﺍﺩﺍﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺯﺑﯿﻦ ﺭﻓﱳ ﺷﺎﯾﻊ ﻛﻤﺒﻮﺩ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﻭﺟﻪ ﺷﺮﻃﯽ
ﻫﺮﮔﺎﻩ ﻭﻗﻮﻉ ﯾﮏ ﻓﻌﻞ ﻣﺸﺮﻭﻁ ﺑﻪ ﻭﻗﻮﻉ ﻓﻌﻠﯽ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺁﻥ ﻓﻌﻞ ﺩﺭ ﻭﺟﻪ ﺷﺮﻃﯽ ﺍﺳﺖ.
ﺷﺮﻁ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﳑﻜﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ ﻏﯿﺮ ﳑﻜﻦ ﻭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ ﺣﺎﻝ ﻭ ﯾﺎ ﺁﯾﻨﺪﻩ.
-١ﺷﺮﻁ ﳑﻜﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﻝ:
ﺍﻟﻒ -ﺷﺮﻁ ﳑﻜﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺷﮏ )ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺟﻤﻼﺕ ،ﻓﻌﻞ ﺷﺮﻃﯽ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ
ﻣﻀﺎﺭﻉ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﺍﺳﺖ ﻭﮔﺎﻫﯽ ﻣﺎﺿﯽ ﺍﺳﺖ(.
ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻭی /ﺭﻓﺘﯽ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﯽ ﺁﯾﻢ.
ﺍﮔﺮﻧﯿﺎﯾﯽ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﺨﻮﺍﻫﯽ ﺩﯾﺪ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮﺍﻫﯽ ﺷﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻁ ﳑﻜﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺷﮏ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﮔﺮ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﺒﯿﻨﻢ /ﺩﯾﺪﻡ ﺳﻼﻡ ﺗﻮﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻭ ﻣﯽ ﺭﺳﺎﱎ.
- ٢ﺷﺮﻁ ﳑﻜﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﯾﻘﯿﻦ )ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺟﻤﻼﺕ ،ﻓﻌﻞ ﺷﺮﻃﯽ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ
ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺖ(.
ﺍﮔﺮ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳﯽ ﭼﺮﺍ ﺩﻋﻮﺗﺶ ﳕﯽ ﻛﻨﯽ؟
ﺍﮔﺮﺟﻮﺍﺏ ﺳﺆﺍﻝ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺩﺍﻧﯿﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﯿﺪ.
ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺁﯾﯿﺪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﯽ ﺁﯾﻢ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻁ ﳑﻜﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﯾﻘﯿﻦ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﮔﺮ ﻣﺮﺍ ﻣﯽ ﺑﺨﺸﯽ ﺩﯾﮕﺮ ﺍﯾﻦ ﻃﻮﺭ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﻜﻦ.
-٣ﺷﺮﻁ ﳑﻜﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ) :ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺟﻤﻼﺕ ،ﻓﻌﻞ ﺷﺮﻃﯽ ﻣﺎﺿﯽ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﺍﺳﺖ(.
ﺍﮔﺮ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﻢ.
ﺍﮔﺮ ﻗﻮﻝ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﯾﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻁ ﳑﻜﻦ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﮔﺮ ﺳﺮﻣﺎ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻛﻼﺱ ﳕﯽ ﺁﯾﺪ.
-۴ﺷﺮﻁ ﻏﯿﺮﳑﻜﻦ) :ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺟﻤﻼﺕ ،ﻓﻌﻞ ﺷﺮﻃﯽ ﻣﺎﺿﯽ ﺑﻌﯿﺪ ﻭ ﯾﺎ ﻣﺎﺿﯽ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭی
ﺍﺳﺖ(.
ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺭﻓﺖ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﯽ ﺭﻓﺘﻢ.
ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺩﺍﻧﺴﺘﻢ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ.
ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻑ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺭﻭی ﺯﻣﯿﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ.
ﺍﮔﺮ ﻛﻤﮏ ﻧﺨﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻮﺩی ﻛﻤﻜﺖ ﳕﯽ ﻛﺮﺩﻡ.
ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻣﯽ ﮔﻔﺖ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻁ ﻏﯿﺮﳑﻜﻦ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺴﺎﺯﯾﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺍﮔﺮ ﻗﺒﻮﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﺑﻮﺩ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﻭﺭﺯﺵ
ﺍﻟﻒ .ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﯿﺰ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺝ .ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﻭﺭﺯﺵ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺣﻤﯿﺪی
ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺣﻤﯿﺪی ﻣﺸﻬﻮﺭﺗﺮﯾﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺩﺭ ﻓﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ
ﻗﺎﺿﯽ ﺣﻤﯿﺪﺍﻟﺪﯾﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﻠﺨﯽ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻣﻘﺎﻟﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ
ﻋﺮﺑﯽ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﻜﺎﯾﺎﺕ ﻭ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻔﯿﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺜﺮی ﻣﺴﺠّ ﻊ ﻭ ﻣﻘﻔّﯽ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻄﺎﺑﻪ
ﻭ ﻣﺠﻠﺲﮔﻮﯾﯽ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺣﺎﺿﺮﺍﻥ ﻣﯽﺧﻮﺍﻧﺪﻧﺪ .ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﺍﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺳﺨﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ
ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﺄﻟﯿﻒ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎﯾﯽ ﭼﻮﻥ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺣﺮﯾﺮی ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺑﺪﯾﻊﺍﻟﺰﻣﺎﻥ ﻫﻤﺪﺍﻧﯽ ﻣﻨﺠﺮ
ﺷﺪ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺑﺪﺍﻧﻜﻪ ﻋﺸﻖ ،ﺳﻪ ﻗﺪﻡ ﺍﺳﺖ :ﺍﻭّﻝ ﻗﺪﻡ ﻛ َِﺸﺶ ﺍﺳﺖ ،ﺩﻭﻡ ﻗﺪﻡ ﻛﻮﺷﺶ ،ﺳﻮﻡ ﻗﺪﻡ ﻛ ُِﺸﺶ.
ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺳﻪ ﻗﺪﻡ ،ﺩﻭ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭی ﺍﺳﺖ ﻭ ﯾﻜﯽ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭی .ﺩﺭ ﻗﺪﻡ ﻛ َِﺸﺶ ،ﻫﻢ ﺻﻔﺖ ﻣﺎﺭ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺑﯽﭘﺎی ﺑﭙﻮﯾﺪ ﻭ ﺑﯽﺩﺳﺖ ﺑﺠﻮﯾﺪ .ﻭ ﺩﺭ ﻗﺪﻡ ﻛﻮﺷﺶ ﻫﻢ ﻧﻌﺖ ﻣﻮﺭ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﭼﻮﻥ
ﺩﺍﻋﯿﮥ ﻋﺸﻖ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﻛﺸﺪ ،ﺑﻪ ﺗﻦ ﺑﺎﺭ ﻛﺸﺪ .ﻭ ﻗﺪﻡ ﻛ ُِﺸﺶ ﻧﻪ ﻗﺪﻡ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭی ﺍﺳﺖ
ﺑﻠﻜﻪ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭی ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻠﻄﺎﻥ ﻋﺸﻖ ﻣﺘّﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﻭ ﺧﻮﻥ ﻋﺎﺷﻘﺎﻥ ،ﻣﺤﺘﺮﻡ ﻧﻪ.
ﺍی ﺟﻮﺍﻥ ،ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻪﺍی ﻛﻪ ﺣﺠﺮۂ ﻋﺸﻖ ﺑﺎﻡ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺻﺒﺢ ﻣﺤﺒّﺖ ﺷﺎﻡ ﻧﻪ .ﻋﺸﻖ ،ﻗﻔﺴﯽ
ﺍﺳﺖ ﺁﻫﻨﯿﻦ ﻭ ﺗﻨﮓ ،ﻧﻪ ﺭﻭی ﺷﻜﺴﱳ ﻭ ﻧﻪ ﺭﻭی ﺩﺭﻧﮓ؛ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﻬﻤﻪ ﻧﺒﺾ ﻭ ﭘﯿﺸﺎﺭی
ﭘﯿﺶ ﺁﺭ ﺗﺎ ﺑﻨﮕﺮﻡ ﻛﻪ ﻛﺎﺭﺩ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﺭﺳﯿﺪﻩ ﻭ ﻋﻠّﺖ ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﺟﺎﻥ ﻛﺸﯿﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﯾﺎ ﻧﻪ؟
ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﻭی ﺩﺍﺩﻡ ،ﮔﻔﺖ :ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻪﺍی ﻛﻪ ﻧﺒﺾ ﻋﺎﺷﻘﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﮕﯿﺮﻧﺪ ،ﺍﺯ ﺩﻝ ﮔﯿﺮﻧﺪ .ﺁﺏ
ﻣﺠﺴﮥ ﺑﻮﻗﻠﻤﻮﻥ ﻋﺸﻖ
ّ ﭘﯿﺶ ﺩﺍﺷﺘﻢ ،ﮔﻔﺖ ﻧﺸﻨﯿﺪﻩﺍی ﻛﻪ ﺁﺏ ﻣﺤﺒّﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﯾﺪﻩ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﻨﻨﺪ؟
ﺩﯾﮕﺮﮔﻮﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍَﻣﺎﺭﺕ ﻋﻠّﺖ ﻋﺸﻖ ،ﺍﺯ ﺁﺏ ﺩﯾﺪﻩ ﻭ ﺁﺗﺶ ﺳﯿﻨﻪ ﺍﺳﺖ ﻧﻪ ﺍﺯ ﺭﻧﮓ ﺁﺑﮕﯿﻨﻪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﻣﻌﻨﯽ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺎﺕ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﯾﺮ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
ﻛ َِﺸﺶ
ﻛﻮﺷﺶ
ﻛ ُِﺸﺶ
ﺍﺧﺘﯿﺎﺭی
ﺍﺿﻄﺮﺍﺭی
ﺩﺍﻋﯿﻪ
ﺩﺭﻧﮓ
ﻧﺒﺾ
ﻣﺤﺒّﺎﻥ
ﺩﯾﺪﻩ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﺳﻌﺪی
ﺳﻌﺪی ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﯾﻦ ﺷﻌﺮﺍی ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺍﺳﺖ .ﻛﺘﺎﺏ ﻫﺎی »ﮔﻠﺴﺘﺎﻥ«
)ﻧﺜﺮ ﻭ ﻧﻈﻢ( ﻭ »ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ« )ﻧﻈﻢ( ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﻭی ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﯽ ﺁﯾﻨﺪ .ﺳﻌﺪی ﺩﺭ
ﺳﺎﻝ ۶٩١ﺩﺭ ﺷﯿﺮﺍﺯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﯾﻜﯽ ﺍﯾﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺧﺎک ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺪ .ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ
ﺳﻌﺪی ﯾﻜﯽ ﺍﺯﺯﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ ﺑﻨﺎﻫﺎی ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﺳﺖ.
ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﻨﺎﻟﯿﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ ،ﻭ ﺭﻭی ﺍﺯ ﮔﺮﺩﺵ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻢ ﻧﻜﺸﯿﺪﻩ ،ﻣﮕﺮ
ﻭﻗﺘﯽ ﻛﻪ ﭘﺎﯾﻢ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻭ ﺍﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﭘﺎی ﭘﻮﺷﯽ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ .ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻊ ﻛﻮﻓﻪ ﺩﺭﺁﻣﺪﻡ
ﺩﻟﺘﻨﮓ .ﯾﻜﯽ ﺭﺍ ﺩﯾﺪﻡ ﻛﻪ ﭘﺎی ﻧﺪﺍﺷﺖ .ﺳﭙﺎﺱ ﻧﻌﻤﺖ ﺣﻖ ﺑﺠﺎی ﺁﻭﺭﺩﻡ ﻭ ﺑﺮ ﺑﯽ ﻛﻔﺸﯽ
ﺻﺒﺮ ﻛﺮﺩﻡ:
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﺑﻨﺎ = ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﺁﺭﺍﻣﮕﺎﻩ = ﻣﻘﺒﺮﻩ ﺩﺭﮔﺬﺷﱳ = ﻣﺮﺩﻥ
ﺩﻝ ﺗﻨﮓ = ﻧﺎﺭﺍﺣﺖ ﺧﻔﺘﻪ = ﺧﻮﺍﺑﯿﺪﻩ ﺣﻜﺎﯾﺖ = ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ
ﺣﻖ = ﺧﺪﺍ ﺟﺎﻣﻊ = ﻣﺴﺠﺪ ﺑﺮﻫﻨﻪ = ﻋﺮﯾﺎﻥ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﭼﺮﺍ ﻣﺮﺩ ﭘﺎﺭﺳﺎ ﮔﻠﯿﻤﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺯﺩ ﺩﺍﺩ؟ ﭘﺎﺭﺳﺎﯾﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟
-٢ﭼﻄﻮﺭ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺷﻠﻐﻢ ﭘﺨﺘﻪ ﺑﺮﺍی ﺁﺩﻡ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺮﻍ ﺑﺮﯾﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ؟
ﻛﻮﭼﻪ
ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ
ﺍﺳﻼﻡ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ
ﺩﯾﻦ ﺍﺳﻼﻡ ﺩﺭ ﺳﺮﺯﻣﯿﻦ ﻋﺮﺑﺴﺘﺎﻥ ﻇﻬﻮﺭ ﻛﺮﺩ .ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ ﺍﺳﻼﻡ ،ﺣﻀﺮﺕ ﻣﺤﻤﺪ ،ﺩﺭ ﺳﺎﻝ
ﺷﺸﻢ ﻫﺠﺮی ،ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﺧﺴﺮﻭ ﭘﺮﻭﯾﺰ ،ﭘﺎﺩﺷﺎﻩ ﺍﯾﺮﺍﻥ ،ﻭ ﻫﺮﺍﻛﻠﯿﻮﺱ ،ﺍﻣﭙﺮﺍﺗﻮﺭ ﺭﻭﻡ ،ﻭ
ﳒﺎﺷﯽ ،ﭘﺎﺩﺷﺎﻩ ﺣﺒﺸﻪ ،ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻧﺪ ﻭ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﻼﻡ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻧﺪ.
ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻋﺮﺍﺏ ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﺮﻭ ﺭﯾﺨﱳ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﻭ ﺣﻜﻮﻣﺘﯽ ،ﻣﺮﺩﻡ ﯾﻜﺒﺎﺭﻩ
ﻣﺴﻠﻤﺎﻥ ﻧﺸﺪﻧﺪ .ﺍﺳﻼﻡ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ،ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻌﻀﯽ ﻫﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﻧﺪ ،ﻫﻤﻪ ﺟﺎ
ﺑﻪ ﺿﺮﺏ ﺷﻤﺸﯿﺮ ﻭ ﺯﻭﺭ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻨﺎﻃﻖ ،ﺩﺭﮔﯿﺮی ﻫﺎﯾﯽ ﭘﺪﯾﺪ ﺁﻣﺪ .ﺍﻣّﺎ،
ﮔﺎﻫﯽ ﻫﻢ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﲢﻤﻞ ﻧﻜﺮﺩﻥ ﻇﻠﻢ ﻭ ﺳﺘﻢ ﺣﻜﺎﻡ ﻭ ﺍﻣﯿﺮﺍﻥ ﺳﺎﺳﺎﻧﯽ ،ﺑﺎ ﺭﺿﺎ ﻭ
ﺭﻏﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺳﻼﻡ ﮔﺮﻭﯾﺪﻧﺪ.
ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﺩﻭﺭۂ ﺍﺳﻼﻣﯽ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﻧﮕﺎﻩ ﻛﻨﯿﻢ ،ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﻢ ﻛﻪ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ
ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ،ﺍﺯ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺷﺘﻪ ﻫﺎی ﻋﻠﻮﻡ ﺩﯾﻨﯽ ﻭ ﻓﻘﻬﯽ ،ﺁﺛﺎﺭ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺍی
ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩﻧﺪ .ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺶ ﻫﺎی ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻭ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓﯿﺎ ﻭ ﺍﺩﺑﯿﺎﺕ ﻭ ﻧﯿﺰ ﺩﺭ ﻃﺒﯿﻌﯿﺎﺕ
ﻭ ﺭﯾﺎﺿﯿﺎﺕ ﺑﻪ ﻧﻮﺁﻭﺭی ﻫﺎﯾﯽ ﺩﺳﺖ ﺯﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﯾﺦ ﻋﻠﻮﻡ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻑ ﺑﺸﺮی
ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
religion ﺩﯾﺎﻧﺖ
to appear ﻇﻬﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ
to invite ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻥ
by the sword ﺑﻪ ﺿﺮﺏ ﺷﻤﺸﯿﺮ
by force ﺑﻪ ﺯﻭﺭ
to tolerate ﲢﻤﻞ ﻛﺮﺩﻥ
to collapse ﻓﺮﻭ ﺭﯾﺨﱳ
system ﻧﻈﺎﻡ
all of a sudden ﯾﻜﺒﺎﺭﻩ
unlike ﺑﺮ ﺧﻼﻑ
oppression ﻇﻠﻢ ﻭ ﺳﺘﻢ
ruler ﺣﺎﻛﻢ )ﺣﻜﺎﻡ(
willingly ﺑﺎ ﺭﺿﺎ ﻭ ﺭﻏﺒﺖ
to convert to ﮔﺮﻭﯾﺪﻥ ﺑﻪ
scholar ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ
to arise ﺑﺮﺧﺎﺳﱳ
Islamic jurisprudence ﻓﻘﻪ
valuable ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ
to create ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩﻥ
philosophy ﻓﻠﺴﻔﻪ
natural sciences ﻃﺒﯿﻌﯿﺎﺕ
mathematics ﺭﯾﺎﺿﯿﺎﺕ
innovation ﻧﻮﺁﻭﺭی
to embark on something ﺑﻪ ﻛﺎﺭی ﺩﺳﺖ ﺯﺩﻥ
to be recorded ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻥ
knowledge ﻣﻌﺎﺭﻑ
ﺩﺭک ﻣﻄﻠﺐ
-١ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻛﺮﻡ ﻛﺪﺍﻡ ﭘﺎﺩﺷﺎﻫﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﯾﻦ ﺍﺳﻼﻡ ﺩﻋﻮﺕ ﻛﺮﺩﻧﺪ؟
-٢ﺍﺳﻼﻡ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺖ؟
-٣ﺍﯾﺮﺍﻧﯿﺎﻥ ﭼﻪ ﺧﺪﻣﺎﺗﯽ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ؟
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎﺕ
ﮔﺰﯾﻨﮥ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﯿﺪ.
-١ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ٧٠ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺯﯾﺮ ﺧﻂ .........ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺝ -ﺁﺑﺎﺩﺍﻧﯽ ﺍﻟﻒ -ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﯽ
ﺩ -ﻓﺴﺎﺩ ﺏ -ﻓﻘﺮ
-٢ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺧﯿﺮ ﻭ ﻧﯿﻜﻮﻛﺎﺭ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی .......ﺧﺪﺍ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺩﺍﻭﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﻧﻬﻀﺖ
ﺳﻮﺍﺩ ﺁﻣﻮﺯی ﻛﺎﺭ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ.
ﺝ -ﺭﺿﺎی ﺍﻟﻒ -ﻗﺒﻮﻝ
ﺩ -ﺯﻭﺭ ﺏ -ﺗﻌﺬﯾﺐ
-٣ﻟﻄﻔ ًﺎ ﻧﺎﻣﮥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻛﺎﺭﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺁﺩﺭﺱ . .........
ﺝ -ﺗﻮﺟﻪ ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ ﺍﻟﻒ -ﻓﺮﺍ ﺧﻮﺍﻧﯿﺪ
ﺩ -ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ ﺏ -ﲢﻤﻞ ﳕﺎﯾﯿﺪ
-۴ﻣﺠﺪﺩ ًﺍ ﺍﻓﻜﺎﺭ ﭘﺮﯾﺸﺎﻥ ﻭ .........ﺫﻫﻨﻢ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺝ -ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺍﻟﻒ -ﻣﻨﺴﺠﻢ
ﺩ -ﺟﺬﺍﺏ ﺏ -ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ
ﺍﻟﻒ -ﺟﻤﻼﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﻫﻢ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻼ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ.
-٢ﺍﻟﻔﺒﺎی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎ ﺍﻟﻔﺒﺎی ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﻛﺎﻣ ً
ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﻤﻼﺕ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺟﻤﻼﺕ ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﻓﺮﻕ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ.
ﺍﯾﻦ ﺩﻭ ﯾﺎﺩﮔﯿﺮی ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺧﺎﺭﺟﯿﺎﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ.
)ﺍﺯ ﯾﮏ ﺳﻮ ...ﺍﺯ ﺳﻮی ﺩﯾﮕﺮ (...
ﻧﮕﺎﺭﺵ
-١ﻣﱳ »ﺍﺳﻼﻡ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ« ﺭﺍ ﺑﺎ ﻭﺍژﮔﺎﻥ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻮﯾﺴﯽ ﻛﻨﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ(.
-٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﺩﺭ ﻣﺘﻨﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭۂ ﯾﻜﯽ ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﻼﻡ
ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ٨٠ﻛﻠﻤﻪ( .ﭼﻨﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﺎﻡ ﺑﺒﺮﯾﺪ ﻭ ﯾﻜﯽ ﺭﺍ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺩﻫﯿﺪ.
ﲢﻤﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺮﺧﻼﻑ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﱳ ﻓﻘﻪ ﺍﺭﺯﻧﺪﻩ ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻮﺁﻭﺭی ﻣﻌﺎﺭﻑ
ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻏﯿﺮﺷﺨﺼﯽ
ﺩﺭﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻏﯿﺮﺷﺨﺼﯽ ،ﻓﺎﻋﻞ ﺟﻤﻠﻪ ،ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻛﻨﻨﺪۂ ﻓﻌﻞ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﯿﺴﺖ .ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ،ﻓﺎﻋﻞ ﺑﻪ
ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺴﻮﻧﺪ ﻣﻠﻜﯽ ،ﭘﺲ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﻏﯿﺮ ﻓﻌﻠﯽ ﺩﺭﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻏﯿﺮﺷﺨﺼﯽ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ.
ﻗﺴﻤﺖ ﻓﻌﻠﯽ ﺍﯾﻦ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻬﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻜﺎﺭﺭﻭﺩ ﻭﻟﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ
ﺳﻮﻡ ﺷﺨﺺ ﻣﻔﺮﺩ ﺍﺳﺖ:
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻏﯿﺮﺷﺨﺼﯽ ﻓﻮﻕ ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭﺯﻣﺎﻥ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺳﺮﺩﻡ ﺍﺳﺖ .ﻟﻄﻔ ًﺎ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪ.
ﺑﺠﺰﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻏﯿﺮﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎﻻ ،ﭼﻨﺪ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻏﯿﺮﺷﺨﺼﯽ ﺩﯾﮕﺮﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ )ﻣﺜﻞ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ،
ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﯾﺪ ،ﺷﺎﯾﺪ( ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﻌﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺭﯾﺸﮥ ﻣﺎﺿﯽ ﺑﻜﺎﺭ ﻣﯽ ﺭﻭﺩ.
ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﻏﯿﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺻﺮﻓ ًﺎ
ﺍﻟﺘﺰﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ،ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ،ﻓﻌﻞ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﯽ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ.
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻏﯿﺮﺷﺨﺼﯽ )ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ،ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎﯾﺪ ،ﺷﺎﯾﺪ( ﭼﻨﺪ ﺟﻤﻠﻪ
ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺳﺖ ﻛﻢ ﮔﺮﻓﺖ.
ﲤﺮﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻫﺎ
ﻣﺜﺎﻝ:
ﻧﺸﺴﺖ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺣﺎﺷﯿﻪ ﺧﻠﯿﺞ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﻧﺎﺁﺭﺍﻣﯽ ﻫﺎی ﺍﺧﯿﺮ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ
ﺗﻌﻮﯾﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩ.
ﺝ -ﺩﺭ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﺧﺒﺮی ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ ﻫﻤﺸﻬﺮی ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﺻﺪﺍی ﺁﻣﺮﯾﻜﺎ ﻭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﯾﮏ ﺧﺒﺮ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
ﺧﺎﻭﺭﻣﯿﺎﻧﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ.
ﻛﻠﯿﻠﻪ ﻭ ﺩﻣﻨﻪ
ﻛﻠﯿﻠﻪ ﻭ ﺩﻣﻨﻪ ﯾﻜﯽ ﺍﺯﻗﺪﯾﻤﯽ ﺗﺮﯾﻦ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎی ﺩﻧﯿﺎ ﺍﺳﺖ .ﺍﯾﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍی ﺍﺯ ﺣﻜﺎﯾﺎﺕ
ﻋﺒﺮﺕﺁﻣﻮﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﻃﺮﺍﺣﯽ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻛﻠﯿﻠﻪ ﻭ ﺩﻣﻨﻪ ﺍﺯ ﻛﺘﺐ
ﻗﺪﯾﻤﯽ ﻫﻨﺪ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺳﺎﻧﺴﻜﺮﯾﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻧﻮﺷﯿﺮﻭﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ
ﺑﺰﺭﮔﻤﻬﺮ ،ﻭﺯﯾﺮ ﺣﻜﯿﻢ ﻭ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭﺍﻭ ،ﺑﺮﺯﻭﯾﮥ ﻃﺒﯿﺐ ﻛﻠﯿﻠﻪ ﻭ ﺩﻣﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﭘﻬﻠﻮی ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪ
ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﺩﻭﺭۂ ﺍﺳﻼﻣﯽ ﺍﺑﻦﻣﻘﻔﻊ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﯽ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﺮﺩ .ﺭﻭﺩﻛﯽ ﺩﺭ ﻗﺮﻥ ﭼﻬﺎﺭﻡ
ﻧﺼﺮﺍﻟﻠﻪ ﻣﻨﺸﯽ ﺍﯾﻦ ﻛﺘﺎﺏ ﺭﺍ
1 ﻛﻠﯿﻠﻪ ﻭ ﺩﻣﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﻢ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪﺩ،
ﺑﻪ ﺷﯿﻮۂ ﻧﺜﺮ ﻣﺼﻨﻮﻉ ﻗﺮﻥ ﺷﺸﻢ ﻫﺠﺮی ﺑﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﺁﯾﺎﺕ ﻭ ﺍﺣﺎﺩﯾﺚ ﻭ ﺍﺷﻌﺎﺭ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭ
ﻋﺮﺑﯽ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻭ ﲢﺮﯾﺮ ﻛﺮﺩ.
ﺍﻟﻒ -ﻣﱳ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﻋﺒﺎﺭﺍﺕ ﻛﻼﺳﯿﮏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ
ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺜﺎﻝ:
ﺁﻥ ﺯﺍﻏﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻠﻜﯽ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺍﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪی.
ﺁﻥ ﺯﺍﻏﺎﻥ ﻣﻠﻜﯽ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺍﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ.
ﺣﻜﺎﯾﺖ :ﮔﻔﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻮﻫﯽ ﺑﻠﻨﺪ ،ﺩﺭﺧﺘﯽ ﺑﻮﺩ ﺷﺎﺧﻬﺎ ﺁﻣﯿﺨﺘﻪ ﻭ ﺑﺮگ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﮔﺮﺩ
ﺍﻭ ﺩﺭﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺩﺭﺧﺖ ،ﻫﺰﺍﺭ ﺧﺎﻧﮥ ﺯﺍﻍ ﺑﻮﺩ ،ﻭ ﺁﻥ ﺯﺍﻏﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻠﻜﯽ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ
ﻓﺮﻣﺎﻥ ﺍﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪی ،ﺩﺭ ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ ﺍﻭ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪی ،ﻭ ﺍﻭﺍﻣﺮ ﻭ ﻧﻮﺍﻫﯽ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻞّ ﻭ
ﻋﻘﺪ ﻭ ﺭﺗﻖ ﻭ ﻓﺘﻖ ﺍﻣﺘﺜﺎﻝ ﳕﻮﺩﻧﺪی ،ﻭ ﺩﺭ ﺭﻓﺎﻫﯿّﺖ ﻭ ِﺧﺼﺐ ﻣﯽﺯﯾﺴﺘﻨﺪ ،ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻥ،
ﻛﻮﻫﯽ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻌﺎﺏ ﻭ ﻛﻬﻮﻑ ﺁﻥ ،ﺑﻮﻣﺎﻥ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻣُﻘﺎﻡ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﯾﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﯿﺰ
ﺍﻣﯿﺮی ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺟﻤﻠﻪ ،ﻣُﻨﻘﺎﺩ ﺍﻣﺮ ﺍﻭ ﺑﻮﺩﻧﺪ .ﺷﺒﯽ ﻣﻠﮏ ﺑﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ ﺩﺷﻤﻨﯽ ﻛﻪ ﻣﯿﺎﻥ ﺑﻮﻡ
ﻭ ﺯﺍﻍ ﺍﺳﺖ ،ﺑﺎ ﻟﺸﻜﺮ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﯾﻖ ﺷﺒﯿﺨﻮﻥ ،ﺑﺮ ﺯﺍﻏﺎﻥ ﺯﺩ ﻭ ﻛﺎﻣﯽ ﲤﺎﻡ ﺑﺮﺍﻧﺪ
ﻭ ﻣﻈﻔّﺮ ﻭ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﻭﻣﺆﯾّﺪ ﻭ ﻣﺴﺮﻭﺭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ.
ﺩﯾﮕﺮ ﺭﻭﺯ ،ﻣﻠﮏ ﺯﺍﻏﺎﻥ ،ﻟﺸﻜﺮ ﺭﺍ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ :ﺩﯾﺪﯾﺪ ﺷﺒﯿﺨﻮﻥ ﺑﻮﻣﺎﻥ ﻭ ﺩﻟﯿﺮی ﺍﯾﺸﺎﻥ
ﺑﺮ ﻣﺎ؟ ﻭ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻣﯿﺎﻥ ﺷﻤﺎ ﭼﻨﺪ ﻛﺸﺘﻪ ﻭ ﺧﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺠﺮﻭﺡ ﻭ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻝ ﮔﺴﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ؟
ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ،ﺟﺮﺃﺕ ﺍﯾﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻟﯿﺮﺷﺪﻥ ﺑﺮ ﻣﺎﻟﺶ ﻣﺎ ،ﻭ ﻭﻗﻮﻑ ﺑﺮ ﺟﺎﯾﮕﺎﻩ ﻭ
ﻣﺴﻜﻦ ﻭ ﺷﮏ ﻧﻜﻨﻢ ﻛﻪ ﺳﺨﺖ ﺯﻭﺩ ﺑﺎﺯﺁﯾﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﺩﺳﺘﺒﺮﺩ ﺍﻭّﻝ ﳕﺎﯾﻨﺪ ،ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻛﺎﺭ
ﺗﺄﻣﻠﯽ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﻭﺟﻪ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﺑﺎﺯ ﳕﺎﯾﯿﺪ ،ﻭ ﺑﻪ ﺍﺗّﻔﺎﻕ ﻃﺮﯾﻖ ﺩﻓﻊ ﺟﻮﯾﯿﺪ.
ﻭﺍژﮔﺎﻥ
ﻣﻌﻨﯽ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺎﺕ ﭘﯿﺪﺍ ﻛﻨﯿﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﯾﺮ ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ
ﺯﺍﻍ
ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ
ﺍﻭﺍﻣﺮ ﻭ ﻧﻮﺍﻫﯽ
ﺍﻣﺘﺜﺎﻝ
ﺭﻓﺎﻫﯿّﺖ
ﻣُﻘﺎﻡ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ
ﺷﺒﯿﺨﻮﻥ
ﻣﺆﯾّﺪ
ﻣﺎﻟﺶ
ﻭﻗﻮﻑ
ﺗﺄﻣﻞ
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ...
ﲤﺮﯾﻦ :ﺑﺮﺍی ﻫﺮﯾﮏ ﺍﺯ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎی ﻣﺮﻛﺐ ﺑﺎﻻ ﭘﻨﺞ ﳕﻮﻧﮥ ﺩﯾﮕﺮ ﺫﻛﺮ ﻛﻨﯿﺪ.
ﻣﺴﺠﺪ
ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ:
ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎی ﺩﻭ ﯾﺎ ﺳﻪ ﻧﻔﺮﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﻓﺎﺭﺳﯽ ،ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺍﳌﻌﺎﺭﻑ ﻫﺎ
ﻭ ﻛﺘﺐ ﺗﺎﺭﯾﺨﯽ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭۂ ﺍﺷﻜﺎﻧﯽ ﲢﻘﯿﻖ ﻛﻨﯿﺪ .ﺍﺷﻜﺎﻧﯿﺎﻥ ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﯽ
ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﭼﺮﺍ ﺷﻬﺮ ﺩﺍﻣﻐﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﺑﺮﮔﺰﯾﺪﻧﺪ؟ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﲢﻘﯿﻘﺎﺗﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﯾﮏ
ﻣﻘﺎﻟﮥ ﻛﻮﺗﺎﻩ )ﺣﺪ ﺍﻛﺜﺮ ١٠٠ﻛﻠﻤﻪ( ﺧﻼﺻﻪ ﻛﻨﯿﺪ.
to arise ﺑﺮﺧﺎﺳﱳ
to encounter ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎ
to be studied ﺑﺮﺭﺳﯽ ﺷﺪﻥ
electricity ﺑﺮﻕ
blessing; bounty ﺑﺮﻛﺖ
to be held ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻥ
ballot paper ﺑﺮﮔﻪ ﺭﺃی ﮔﯿﺮی
World Food Programme ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﻏﺬﺍ
nudity ﺑﺮﻫﻨﮕﯽ
bare; naked ﺑﺮﻫﻨﻪ
human ﺑﺸﺮ
affliction; calamity (ﺑﻼ )ﺑﻼﯾﺎ
petrol ﺑﻨﺰﯾﻦ
to come to an end ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺭﺳﯿﺪﻥ
to be delayed ﺑﻪ ﺗﻌﻮﯾﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ
to arrive at an agreement ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳﯿﺪﻥ
for the sake of ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ
to jeopardize ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﱳ
precisely ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ
by force ﺑﻪ ﺯﻭﺭ
to be considered ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ
by the sword ﺑﻪ ﺿﺮﺏ ﺷﻤﺸﯿﺮ
in general ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﯽ
due to ﺑﻪ ﻋﻠﺖ
to be used ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺭﻓﱳ
to embark on something ﺑﻪ ﻛﺎﺭی ﺩﺳﺖ ﺯﺩﻥ
with the passage of time ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ
unrightfully ﺑﻪ ﻧﺎﺣﻖ
in particular ﺑﻪ ﻭﯾﮋﻩ
budget ﺑﻮﺩﺟﻪ
stock exchange ﺑﻮﺭﺱ ﺳﻬﺎﻡ
attention ﺗﻮﺟﻪ
developed ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ
storm ﺗﻮﻓﺎﻥ
detention ﺗﻮﻗﯿﻒ
mass production ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ
manufacturing (adj.) ﺗﻮﻟﯿﺪی
darkness ﺗﯿﺮﮔﯽ
fixed ﺛﺎﺑﺖ
to be recorded ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻥ
the Silk Road ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﯾﺸﻢ
society (ﺟﺎﻣﻌﻪ )ﺟﻮﺍﻣﻊ
sociology ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﻨﺎﺳﯽ
to die ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ
eternal ﺟﺎﻭﺩﺍﻧﻪ
inseparable ﺟﺪﺍﯾﯽ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ
to attract ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻥ
to be fined ﺟﺮﯾﻤﻪ ﺷﺪﻥ
part (ﺟﺰﺀ )ﺍﺟﺰﺍ
to search ﺟﺴﱳ
to present ﺟﻠﻮﻩ ﺩﺍﺩﻥ
to collect ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﻛﺮﺩﻥ
population ﺟﻤﻌﯿﺖ
to fight ﺟﻨﮕﯿﺪﻥ
tourist ﺟﻬﺎﻧﮕﺮﺩ
to print ﭼﺎپ ﻛﺮﺩﻥ
since; because ﭼﺮﺍ ﻛﻪ
scenery ﭼﺸﻢ ﺍﻧﺪﺍﺯ
natural spring ﭼﺸﻤﻪ
such as ﭼﻮﻥ
pleat ﭼﯿﻦ
border ﺣﺎﺷﯿﻪ
toilet ﺧﻼ
dispute ﺧﻼﻑ
to create ﺧﻠﻖ ﻛﺮﺩﻥ
yawn; to yawn ﺧﻤﯿﺎﺯﻩ؛ ﺧﻤﯿﺎﺯﻩ ﻛﺸﯿﺪﻥ
contempt; abjectness ﺧﻮﺍﺭی
singer ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ
suicide ﺧﻮﺩﻛﺸﯽ
blood ﺧﻮﻥ
assets ﺩﺍﺭﺍﯾﯽ
scholar ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ
referee ﺩﺍﻭﺭ
to be afflicted with something ﺩﭼﺎﺭ ﭼﯿﺰی ﺷﺪﻥ
prayer ribbon ﺩﺧﯿﻞ
in connection with ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ
along ﺩﺭ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ
to include ﺩﺭ ﺑﺮ ﮔﺮﻓﱳ
in the wake of ﺩﺭ ﭘﯽ
available; at hand ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ
in the present circumstances ﺩﺭ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻓﻌﻠﯽ
whereas ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﻛﻪ
endangered ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ
to be considered ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻥ
in fact ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ
developing ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺗﻮﺳﻌﻪ
wild beasts ﺩﺭﻧﺪﮔﺎﻥ
lake ﺩﺭﯾﺎﭼﻪ
open sea ﺩﺭﯾﺎی ﺁﺯﺍﺩ
Caspian Sea ﺩﺭﯾﺎی ﺧﺰﺭ
Alas! ﺩﺭﯾﻐﺎ
device ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
to command ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺩﺍﺩﻥ
mathematics ﺭﯾﺎﺿﯿﺎﺕ
to shed; to pour ﺭﯾﺨﱳ
nuclear waste ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺍﲤﯽ
prison ﺯﻧﺪﺍﻥ
poison ﺯﻫﺮ
to go on pilgrimage (to a shrine) ﺯﯾﺎﺭﺕ ﺭﻓﱳ
to harm ﺯﯾﺎﻥ ﺯﺩﻥ
to live ﺯﯾﺴﱳ
shoreline (ﺳﺎﺣﻞ )ﺳﻮﺍﺣﻞ
World Health Organization ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ
wine-server ﺳﺎﻗﯽ
annual commemoration ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ
to rub (ﺳﺎﯾﯿﺪﻥ )ﺳﺎ
thanks ﺳﭙﺎﺱ
to raise one’s head; to show oneself ﺳﺮ ﺑﺮ ﻛﺮﺩﻥ
eventually ﺳﺮﺍﳒﺎﻡ
head band ﺳﺮﺑﻨﺪ
source ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ
vinegar ﺳﺮﻛﻪ
to suppress ﺳﺮﻛﻮﺏ ﻛﺮﺩﻥ
investment ﺳﺮﻣﺎﯾﻪ ﮔﺬﺍﺭی
to compose poetry ﺳﺮﻭﺩﻥ
joy ﺳﺮﻭﺭ
embassy ﺳﻔﺎﺭﺕ
sumac ﺳﻤﺎﻕ
a paste made from wheat ﺳﻤﻨﻮ
hyacinth ﺳﻨﺒﻞ
fruit of the oleaster tree ﺳﻨﺠﺪ
document ﺳﻨﺪ
abuse ﺳﻮﺀ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
fuel ﺳﻮﺧﺖ
mourning ﺳﻮگ
mourning ﺳﻮﮔﻮﺍﺭی
garlic ﺳﯿﺮ
full; sated ﺳﯿﺮ
branch ﺷﺎﺧﻪ
poet (ﺷﺎﻋﺮ )ﺷﻌﺮﺍ
scarf ﺷﺎﻝ
Syria; Damascus ﺷﺎﻡ
prince; princess ﺷﺎﻫﺰﺍﺩﻩ
masterpiece ﺷﺎﻫﻜﺎﺭ
widespread ﺷﺎﯾﻊ
rumor (ﺷﺎﯾﻌﻪ )ﺷﺎﯾﻌﺎﺕ
effigy ﺷﺒﯿﻪ
character ﺷﺨﺼﯿﺖ
to compete in; to participate in ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ
to doubt ﺷﮏ ﻛﺮﺩﻥ ﺩﺭ
defeat ﺷﻜﺴﺖ
turnip ﺷﻠﻐﻢ
crowded ﺷﻠﻮﻍ
sword ﺷﻤﺸﯿﺮ
candle ﺷﻤﻊ
provincial city ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ
martyr (ﺷﻬﯿﺪ )ﺷﻬﺪﺍ
sweet pastries ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ
to export ﺻﺎﺩﺭ ﻛﺮﺩﻥ
exports ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ
stage ﺻﺤﻨﻪ
simply ﺻﺮﻓ ًﺎ
home page ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺻﻠﯽ
Safar (second month of the Islamic calendar) ﺻﻔﺮ
Safavid ﺻﻔﻮی
peace ﺻﻠﺢ
the aviation industry ﺻﻨﺎﯾﻊ ﻫﻮﺍﯾﯽ
to damage; to spoil; to waste ﺿﺎﯾﻊ ﻛﺮﺩﻥ
weak ﺿﻌﯿﻒ
a small drum ﻃﺒﻞ
nature ﻃﺒﯿﻌﺖ
natural sciences ﻃﺒﯿﻌﯿﺎﺕ
ecstatic joy ﻃﺮﺏ
fan ﻃﺮﻓﺪﺍﺭ
divorce ﻃﻼﻕ
long (of distance and time) ﻃﻮﻻﻧﯽ
apparently ﻇﺎﻫﺮ ًﺍ
oppression ﻇﻠﻢ ﻭ ﺳﺘﻢ
to appear ﻇﻬﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ
lover ﻋﺎﺷﻖ
wise; sensible ﻋﺎﻗﻞ
factor (ﻋﺎﻣﻞ )ﻋﻮﺍﻣﻞ
to pass through ﻋﺒﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﺯ
mourning ﻋﺰﺍ
mourner ﻋﺰﺍﺩﺍﺭ
love ﻋﺸﻖ
pardon ﻋﻔﻮ
photography ﻋﻜﺎﺳﯽ
to show interest ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ
cause; reason (ﻋﻠﺖ )ﻋﻠﻞ
scientific ﻋﻠﻤﯽ
turban ﻋﻤﺎﻣﻪ
element (ﻋﻨﺼﺮ )ﻋﻨﺎﺻﺮ
Westernization ﻏﺮﺑﯽ ﺷﺪﻥ
pride ﻏﺮﻭﺭ
sad ﻏﻢ ﺍﻧﮕﯿﺰ
peak ﻗﻠﻪ
qanat (underground water channel) ﻗﻨﺎﺕ
lantern ﻗﻨﺪﯾﻞ
anger ﻗﻬﺮ
hero ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ
religious laws ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ ﺷﺮﻋﯽ
usage ﻛﺎﺭﺑﺮﺩ
travellers’ inn; caravanserai ﻛﺎﺭﻭﺍﻥ ﺳﺮﺍ
goods ﻛﺎﻻ
palate ﻛﺎﻡ
decrease ﻛﺎﻫﺶ
shore ﻛﺮﺍﻧﻪ
to discover ﻛﺸﻒ ﻛﺮﺩﻥ
megacity ﻛﻼﻥ ﺷﻬﺮ
hat ﻛﻼﻩ
key (adj.) ﻛﻠﯿﺪی
quiet (of a street) ﻛﻢ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ
more or less ﻛﻤﺎﺑﯿﺶ
shortage ﻛﻤﺒﻮﺩ
very few people ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﯽ
first aid ﻛﻤﻜﻬﺎی ﺍﻭﻟﯿﻪ
beside ﻛﻨﺎﺭ
quality control ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﯿﻔﯽ
to migrate ﻛﻮچ ﻛﺮﺩﻥ
to beat ﻛﻮﻓﱳ
mountainous ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﯽ
at times ﮔﺎﻩ
valuable ﮔﺮﺍﳕﺎﯾﻪ
round ﮔﺮﺩ
to gather ﮔﺮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻥ
hostage ﮔﺮﻭﮔﺎﻥ
to convert to ﮔﺮﻭﯾﺪﻥ ﺑﻪ
to select ﮔﺰﯾﺪﻥ
to spread out ﮔﺴﺘﺮﺩﻥ
to score a goal ﮔﻞ ﺯﺩﻥ
a flat-weave rug ﮔﻠﯿﻢ
cupboard ﮔﻨﺠﻪ
sinner ﮔﻨﻬﻜﺎﺭ
reclusive ﮔﻮﺷﻪ ﻧﺸﯿﻦ
type ﮔﻮﻧﻪ
dialect ﮔﻮﯾﺶ
announcer ﮔﻮﯾﻨﺪﻩ
tulip ﻻﻟﻪ
ozone layer ﻻﯾﻪ ﺍﻭﺯﻭﻥ
revealing clothes ﻟﺒﺎﺱ ﻫﺎی ﻋﺮﯾﺎﻥ
to cancel ﻟﻐﻮ ﻛﺮﺩﻥ
accent ﻟﻬﺠﻪ
effective ﻣﺆﺛﺮ
Transoxania ﻣﺎ ﻭﺭﺍﺀ ﺍﻟﻨﻬﺮ
Mede ﻣﺎﺩ
pollutant ﻣﺎﺩﻩ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﻛﻨﻨﺪﻩ
financial ﻣﺎﻟﯽ
taxes ﻣﺎﻟﯿﺎﺕ
satellite ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩ
goldfish ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺮﻣﺰ
afflicted ﻣﺒﺘﻼ
expert; specialist (ﻣﺘﺨﺼﺺ )ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ
to be commonplace ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺑﻮﺩﻥ
numerous ﻣﺘﻌﺪﺩ
mathnavi (rhyming couplets) ﻣﺜﻨﻮی
presenter ﻣﺠﺮی
collection ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ
to be deprived ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷﺪﻥ
place ﻣﺤﻞ
to be opposed to ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎ
theological colleges ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻋﻠﻤﯿﻪ
modernization ﻣﺪﺭﻥ ﺳﺎﺯی
administration ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ
negotiations ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ
wish; desire ﻣﺮﺍﺩ
connected ﻣﺮﺗﺒﻂ
high ﻣﺮﺗﻔﻊ
roast chicken ﻣﺮﻍ ﺑﺮﯾﺎﻥ
consisting of; made up of ﻣﺮﻛﺐ ﺍﺯ
centre (ﻣﺮﻛﺰ )ﻣﺮﺍﻛﺰ
deadly ﻣﺮﮔﺒﺎﺭ
pearl ﻣﺮﻭﺍﺭﯾﺪ
area ﻣﺴﺎﺣﺖ
independent ﻣﺴﺘﻘﻞ
to be derived from ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ
hemistich (half a line of poetry) ﻣﺼﺮﺍﻉ
energy consumption ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی
to be presented ﻣﻄﺮﺡ ﺑﻮﺩﻥ
suspect ﻣﻈﻨﻮﻥ
knowledge ﻣﻌﺎﺭﻑ
contemporary ﻣﻌﺎﺻﺮ
beloved ﻣﻌﺸﻮﻕ
criterion ﻣﻌﯿﺎﺭ
article (ﻣﻘﺎﻟﻪ )ﻣﻘﺎﻻﺕ
officials ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ
powerful ﻣﻘﺘﺪﺭ
circumstances ﻣﻘﺘﻀﯿﺎﺕ
ban ﳑﻨﻮﻋﯿﺖ
critic ﻣﻨﺘﻘﺪ
to result in ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪﻥ ﺑﻪ
astrologer ﻣﻨﺠّ ﻢ
region (ﻣﻨﻄﻘﻪ )ﻣﻨﺎﻃﻖ
cradle of civilization ﻣﻬﺪ ﲤﺪﻥ
kindness ﻣﻬﺮ
hospitable ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻧﻮﺍﺯ
annoying ﻣﻮﺫی
historian (ﻣﻮﺭﺥ )ﻣﻮﺭﺧﯿﻦ
case (ﻣﻮﺭﺩ )ﻣﻮﺍﺭﺩ
favourite ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ
cultural heritage ﻣﯿﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ
rate ﻣﯿﺰﺍﻥ
mortality rate ﻣﯿﺰﺍﻥ ﻣﺮگ ﻭ ﻣﯿﺮ
procurable; possible; feasible ﻣﯿﺴﺮ
ّ
sexual impotence ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﯽ ﺟﻨﺴﯽ
district; area (ﻧﺎﺣﯿﻪ )ﻧﻮﺍﺣﯽ
barren ﻧﺎﺯﺍ
unknown ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ
let it not go unsaid ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ ﳕﺎﻧﺪ ﻛﻪ
to moan ﻧﺎﻟﯿﺪﻥ
to nominate ﻧﺎﻣﺰﺩ ﻛﺮﺩﻥ
to be called ﻧﺎﻣﯿﺪﻩ ﺷﺪﻥ
manner ﻧﺤﻮﻩ
first ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ
racism ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳﺘﯽ
to attribute to ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ
rather ﻧﺴﺒﺘ ًﺎ
generation ﻧﺴﻞ
effort ﻫﻤّﺖ
counterpart ﻫﻤﺘﺎ
referendum ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﯽ
continuously ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ
watermelon ﻫﻨﺪﻭﺍﻧﻪ
Long live the memory of ... ﯾﺎﺩ ﺑﺎﺩ
subsidy ﯾﺎﺭﺍﻧﻪ
collar ﯾﻘﻪ
all of a sudden ﯾﻜﺒﺎﺭﻩ
branch ﺷﺎﺧﻪ
budget ﺑﻮﺩﺟﻪ
buying and selling ﺧﺮﯾﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ
by force ﺑﻪ ﺯﻭﺭ
by the sword ﺑﻪ ﺿﺮﺏ ﺷﻤﺸﯿﺮ
cameraman ﻓﯿﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭ
candle ﺷﻤﻊ
capital city ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ
caravan (e.g. in the desert) ﻗﺎﻓﻠﻪ
carbon emissions ﻧﺸﺮ ﻛﺮﺑﻦ
carrying ﺣﻤﻞ
case (ﻣﻮﺭﺩ )ﻣﻮﺍﺭﺩ
Caspian Sea ﺩﺭﯾﺎی ﺧﺰﺭ
cause; reason (ﻋﻠﺖ )ﻋﻠﻞ
centre (ﻣﺮﻛﺰ )ﻣﺮﺍﻛﺰ
century (ﻗﺮﻥ )ﻗﺮﻭﻥ
character ﺷﺨﺼﯿﺖ
circumstances ﻣﻘﺘﻀﯿﺎﺕ
civil rights ﺣﻘﻮﻕ ﻣﺪﻧﯽ
civilization ﲤﺪﻥ
climate ﺍﻗﻠﯿﻢ
climate change ﺗﻐﯿﯿﺮﺍﻗﻠﯿﻢ
coffin ﺗﺎﺑﻮﺕ
collapse ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﯽ
collar ﯾﻘﻪ
collection ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ
commercial ﲡﺎﺭی
companions ﺍﻃﺮﺍﻓﯿﺎﻥ
compound ﺗﺮﻛﯿﺐ
connected ﻣﺮﺗﺒﻂ
consecutive ﭘﯿﺎﭘﯽ
dialect ﮔﻮﯾﺶ
dispute ﺧﻼﻑ
distinctive feature ﻭﯾﮋﮔﯽ
district; area (ﻧﺎﺣﯿﻪ )ﻧﻮﺍﺣﯽ
divination ﺗﻔﺄﻝ
divorce ﻃﻼﻕ
document ﺳﻨﺪ
doubled ﺩﻭ ﭼﻨﺪﺍﻥ
drought ﺧﺸﻜﺴﺎﻟﯽ
due to ﺑﻪ ﻋﻠﺖ
ecstatic joy ﻃﺮﺏ
effective ﻣﺆﺛﺮ
effigy ﺷﺒﯿﻪ
effort ﻫﻤّﺖ
egg ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ
electioneering ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ
electricity ﺑﺮﻕ
element (ﻋﻨﺼﺮ )ﻋﻨﺎﺻﺮ
embassy ﺳﻔﺎﺭﺕ
end ﭘﺎﯾﺎﻥ
endangered ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺍﻧﻘﺮﺍﺽ
energy consumption ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی
environmental protection ﺣﻔﻆ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ
epic poet ﺣﻤﺎﺳﻪ ﺳﺮﺍ
equal ﺑﺮﺍﺑﺮ
eternal ﺟﺎﻭﺩﺍﻧﻪ
event ﺭﻭﯾﺪﺍﺩ
eventually ﺳﺮﺍﳒﺎﻡ
excavation ﺣﻔﺎﺭی
expert (ﻣﺘﺨﺼﺺ )ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ
exports ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ
hat ﻛﻼﻩ
head band ﺳﺮﺑﻨﺪ
head scarf ﺭﻭﺳﺮی
height ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ
hemistich (half a line of poetry) ﻣﺼﺮﺍﻉ
hero ﻗﻬﺮﻣﺎﻥ
high ﻣﺮﺗﻔﻊ
hill; mound ﺗﭙﻪ
historian (ﻣﻮﺭﺥ )ﻣﻮﺭﺧﯿﻦ
home page ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺻﻠﯽ
hope ﺍﻣﯿﺪ
hospitable ﻣﻬﻤﺎﻥ ﻧﻮﺍﺯ
hostage ﮔﺮﻭﮔﺎﻥ
human ﺑﺸﺮ
human trafficking ﲡﺎﺭﺕ ﺍﻧﺴﺎﻥ
hyacinth ﺳﻨﺒﻞ
illicit relationship ﺭﺍﺑﻄﮥ ﻧﺎ ﻣﺸﺮﻭﻉ
imagination; to imagine, to suppose ﺗﺼﻮﺭ؛ ﺗﺼﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ
imports ﻭﺍﺭﺩﺍﺕ
in addition to ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮ
in connection with ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ
in fact ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ
in general ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﻠﯽ
in order to solve their problems ﺑﺮﺍی ﺭﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼﺗﺸﺎﻥ
in particular ﺑﻪ ﻭﯾﮋﻩ
in the present circumstances ﺩﺭ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻓﻌﻠﯽ
in the wake of ﺩﺭ ﭘﯽ
increase ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ
independent ﻣﺴﺘﻘﻞ
influential ﺑﺎﻧﻔﻮﺫ
information ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
luminous ﻧﻮﺭﺍﻧﯽ
main ﺍﺻﻠﯽ
mammals ﭘﺴﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺍﻥ
manner ﻧﺤﻮﻩ
manufacturing (adj.) ﺗﻮﻟﯿﺪی
martyr (ﺷﻬﯿﺪ )ﺷﻬﺪﺍ
mass production ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺍﻧﺒﻮﻩ
masterpiece ﺷﺎﻫﻜﺎﺭ
mathematics ﺭﯾﺎﺿﯿﺎﺕ
mathnavi (rhyming couplets) ﻣﺜﻨﻮی
matter; issue (ﺍﻣﺮ )ﺍﻣﻮﺭ
means of transport ﻭﺳﺎﯾﻂ ﻧﻘﻠﯿﻪ
mede ﻣﺎﺩ
Médecins sans Frontières ﭘﺰﺷﻜﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺮﺯ
medicine (the subject) ﭘﺰﺷﻜﯽ
megacity ﻛﻼﻥ ﺷﻬﺮ
memories; memoir ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ
merchant ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻥ
metaphorical ﺍﺳﺘﻌﺎﺭی
mirror ﺁﯾﯿﻨﻪ
modernization ﻣﺪﺭﻥ ﺳﺎﺯی
moment ﺩﻡ
more or less ﻛﻤﺎﺑﯿﺶ
mortality rate ﻣﯿﺰﺍﻥ ﻣﺮگ ﻭ ﻣﯿﺮ
pestle and mortar ﻫﺎﻭﻥ
mountainous ﻛﻮﻫﺴﺘﺎﻧﯽ
mourner ﻋﺰﺍﺩﺍﺭ
mourning ﺳﻮگ
mourning ﺳﻮﮔﻮﺍﺭی
mourning ﻋﺰﺍ
mourning chant ﻧﻮﺣﻪ
multiplicity ﺗﻌﺪﺩ
murder ﻗﺘﻞ
myth ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ
narrative (ﺭﻭﺍﯾﺖ )ﺭﻭﺍﯾﺎﺕ
nationality ﺗﺎﺑﻌﯿﺖ
natural sciences ﻃﺒﯿﻌﯿﺎﺕ
natural spring ﭼﺸﻤﻪ
nature ﻃﺒﯿﻌﺖ
negotiations ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ
news (ﺧﺒﺮ )ﺍﺧﺒﺎﺭ
novel ﺭﻣﺎﻥ
nuclear reactor ﺭﺍﻛﺘﻮﺭ ﺍﲤﯽ
nuclear waste ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺍﲤﯽ
nudity ﺑﺮﻫﻨﮕﯽ
numerous ﻣﺘﻌﺪﺩ
nutrition ﺗﻐﺬﯾﻪ
obvious ﻭﺍﺿﺢ
of course ﺍﻟﺒﺘﻪ
officials ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ
oil reserves ﺫﺧﺎﯾﺮ ﻧﻔﺖ
open sea ﺩﺭﯾﺎی ﺁﺯﺍﺩ
oppression ﻇﻠﻢ ﻭ ﺳﺘﻢ
originally ﻼ
ً ﺍﺻ
ozone layer ﻻﯾﻪ ﺍﻭﺯﻭﻥ
palace; castle ﻗﺼﺮ
palate ﻛﺎﻡ
pardon ﻋﻔﻮ
part (ﺟﺰﺀ )ﺍﺟﺰﺍ
peace ﺻﻠﺢ
peak ﻗﻠﻪ
pearl ﻣﺮﻭﺍﺭﯾﺪ
prison ﺯﻧﺪﺍﻥ
procurable; possible; feasible ﻣﯿﺴﺮ
ّ
professional ﺣﺮﻓﻪ ﺍی
prominent ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ
province ﺍﺳﺘﺎﻥ
province (ﻭﻻﯾﺖ )ﻭﻻﯾﺎﺕ
provincial city ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥ
psychology ﺭﻭﺍﻧﺸﻨﺎﺳﯽ
public opinion ﺁﺭﺍﺀ ﻋﻤﻮﻣﯽ
public relations ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽ
pure ﭘﺎک
Qajar ﻗﺎﺟﺎﺭ
qanat (underground water channel) ﻗﻨﺎﺕ
quality control ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻛﯿﻔﯽ
quatrain (ﺭﺑﺎﻋﯽ )ﺭﺑﺎﻋﯿﺎﺕ
quiet (of a street) ﻛﻢ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﺪ
racism ﻧﮋﺍﺩﭘﺮﺳﺘﯽ
radioactivity ﭘﺮﺗﻮﺯﺍﯾﯽ
railway ﺭﺍﻩ ﺁﻫﻦ
rainfall ﺑﺎﺭﻧﺪﮔﯽ
rate ﻣﯿﺰﺍﻥ
rather ﻧﺴﺒﺘ ًﺎ
reclusive ﮔﻮﺷﻪ ﻧﺸﯿﻦ
recreation (ﺗﻔﺮﯾﺢ )ﺗﻔﺮﯾﺤﺎﺕ
referee ﺩﺍﻭﺭ
referendum ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﯽ
region (ﻣﻨﻄﻘﻪ )ﻣﻨﺎﻃﻖ
religion ﺩﯾﺎﻧﺖ
religious laws ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ ﺷﺮﻋﯽ
remnant ﺑﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻩ
renewable energy ﺍﻧﺮژی ﻗﺎﺑﻞ ﲡﺪﯾﺪ
repayment ﺑﺎﺯﭘﺮﺩﺍﺧﺖ
representation ﳕﻮﺩ
representative ﳕﺎﯾﻨﺪﻩ
researcher ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ
reserve (ﺫﺧﯿﺮﻩ )ﺫﺧﺎﯾﺮ
resolution ﻗﻄﻌﻨﺎﻣﻪ
rhyme ﻗﺎﻓﯿﻪ
road ﺭﺍﻩ
roast chicken ﻣﺮﻍ ﺑﺮﯾﺎﻥ
round ﮔﺮﺩ
ruler (ﺣﺎﻛﻢ )ﺣﻜﺎﻡ
ruler ﺣﻜﻤﺮﺍﻥ
rumour (ﺷﺎﯾﻌﻪ )ﺷﺎﯾﻌﺎﺕ
sad ﻏﻢ ﺍﻧﮕﯿﺰ
Safar, second month of the Islamic ﺻﻔﺮ
calendar
Safavid ﺻﻔﻮی
safe ﺍﻣﻦ
salt-cellar ﳕﻜﺪﺍﻥ
satellite ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩ
scarf ﺷﺎﻝ
scenery ﭼﺸﻢ ﺍﻧﺪﺍﺯ
scholar ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ
scientific ﻋﻠﻤﯽ
secret ﺭﺍﺯ
semi-finals ﺩﻭﺭ ﻧﯿﻤﻪ ﻧﻬﺎﯾﯽ
sewage ﻓﺎﺿﻼﺏ
sexual impotence ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﯽ ﺟﻨﺴﯽ
shelter ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ
shining ﺗﺎﺑﻨﺪﻩ
shore ﻛﺮﺍﻧﻪ
system ﻧﻈﺎﻡ
taxes ﻣﺎﻟﯿﺎﺕ
thanks ﺳﭙﺎﺱ
that is why ﺍﺯ ﺍﯾﻨﺮﻭ
the Silk Road ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﯾﺸﻢ
theological colleges ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻋﻠﻤﯿﻪ
thought ﺍﻧﺪﯾﺸﻪ
thus ﺑﺪﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ
tie; connection ﭘﯿﻮﻧﺪ
to appear ﻇﻬﻮﺭ ﻛﺮﺩﻥ
to appoint ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻛﺮﺩﻥ
to arise ﺑﺮﺧﺎﺳﱳ
to arrive at an agreement ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺭﺳﯿﺪﻥ
to assassinate ﺗﺮﻭﺭ ﻛﺮﺩﻥ
to attract ﺟﺬﺏ ﻛﺮﺩﻥ
to attribute to ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ
to be afflicted with something ﺩﭼﺎﺭ ﭼﯿﺰی ﺷﺪﻥ
to be applied ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﺪﻥ
to be called ﻧﺎﻣﯿﺪﻩ ﺷﺪﻥ
to be commonplace ﻣﺘﺪﺍﻭﻝ ﺑﻮﺩﻥ
to be considered ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺁﻣﺪﻥ
to be considered ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻥ
to be contented ﻗﺎﻧﻊ ﺑﻮﺩﻥ
to be delayed ﺑﻪ ﺗﻌﻮﯾﻖ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ
to be deprived ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺷﺪﻥ
to be derived from ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ
to be engraved ﺣﮏ ﺷﺪﻥ
to be fined ﺟﺮﯾﻤﻪ ﺷﺪﻥ
to be held ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪﻥ
to be indicative of ﺑﯿﺎﻧﮕﺮ ﭼﯿﺰی ﺑﻮﺩﻥ
to be opposed to ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺎ
adjective 11, 21, 43, 78, 88, 98, 99, 102, 123, 131, 173 ﺻﻔﺖ
– numerical adjective 43 ﺻﻔﺖ ﺷﻤﺎﺭﺷﯽ
adverb 12, 19, 20, 21, 43, 131, 173 ﻗﯿﺪ
affix 58, 82, 102, 123 ﻭﻧﺪ
– infix 78, 88 ﻣﯿﺎﻧﻮﻧﺪ
– prefix 78, 82, 88 ﭘﯿﺸﻮﻧﺪ
– suffix 78, 82, 88, 168 ﭘﺴﻮﻧﺪ
– derivational affix 102 ﻭﻧﺪﻫﺎی ﺍﺷﺘﻘﺎﻗﯽ
– inflectional affix 102, 123 ﻭﻧﺪﻫﺎی ﺗﺼﺮﯾﻔﯽ
broken plural of Arabic nouns 64, 65, 66 ﺟﻤﻊ ﻣﻜﺴﺮﺍﺳﺎﻣﯽ ﻋﺮﺑﯽ
complement 7, 9, 19, 20, 21 ﻣﺘﻤﻢ
– adverbial complement 19, 20, 21 ﻣﺘﻤﻢ ﻗﯿﺪی
– verbal complement 21 ﻣﺘﻤﻢ ﻓﻌﻠﯽ
– subject complement 21 ﻣﺴﻨﺪ
compounding 173 ﻣﺮﻛﺐ ﺳﺎﺯی
– compound adjective 88 ﺻﻔﺖ ﻣﺮﻛﺐ
– compound noun 12, 78 ﺍﺳﻢ ﻣﺮﻛﺐ
– compound verb 11, 12 ﻓﻌﻞ ﻣﺮﻛﺐ
conjunction 32 ﻛﻠﻤﻪ ﻭ ﯾﺎ ﻋﺒﺎﺭﺕ ﺭﺑﻄﯽ
deep structure 119 ژﺭﻑ ﺳﺎﺧﺖ
morphology 36 ﻭﺍژﻩ ﺷﻨﺎﺳﯽ
– morpheme 36, 58, 102 ﻭﺍژک
– morpheme types 58 ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﺍژک
– bound morpheme 58 (ﻭﺍژک ﻣﻘﯿﺪ )ﻭﻧﺪ
– free morpheme 58 (ﻭﺍژک ﺁﺯﺍﺩ )ﺭﯾﺸﻪ
object 119, 130 ﻣﻔﻌﻮﻝ
– direct object 130 ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
– direct object marker 130 ﻧﺸﺎﻧﮥ ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
– indirect object 130 ﻣﻔﻌﻮﻝ ﻏﯿﺮﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
past participle 98, 99, 173 ﺻﻔﺖ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ
predicate 6, 7, 19, 20, 21, 32 ﮔﺰﺍﺭﻩ
preposition 7, 11, 19, 20, 130 ﺣﺮﻑ ﺍﺿﺎﻓﻪ