Welcome To Crystal Hunters!: Japanese Writing Systems
Welcome To Crystal Hunters!: Japanese Writing Systems
Welcome To Crystal Hunters!: Japanese Writing Systems
We are the world’s first epic manga created for the express
purpose of learning Japanese from zero.
Let’s jump in! Japan is unique in that it has three different alphabets/
wriBng systems. Of these three wriBng systems, there are two alpha-
bets and one large list of symbols adapted from Chinese, called “kanji”,
and about 2,000 kanji are commonly used.
Pronunciation:
Luckily, many of the sounds in Japanese are sounds that are found in
English, so the basic pronunciaBon is not that difficult to learn. There
are some differences though, and those will be listed in this secBon.
Vowels
First though, let us cover the basics.Nearly all “leMers” in Japanese have
one of 5 vowels in them. In Hiragana, those vowels are:
あ (a), い (i), う (u), え (e), and お (o).
However, these Japanese vowels are only half the length of how the
English pronunciaBon is read. To make a full-length vowel sound, you
repeat the same vowel. ああ、いい、うう、ええ、おお.
It is also possible to extend the お (o) sound by adding a う (u) aaer it:
おう. This is actually more common than the double おお wriBng.
In addiBon, it is possible to make different vowel sounds by mixing two
of the vowels together. The two possible vowel combinaBons are:
Consonants
Most of these are the same or fairly similar to the consonants in Eng-
lish, however the Japanese “f” and “r” are not sounds that have a direct
counterpart in English, and will be described below.
As menBoned above, there are only two sounds in Japanese that do not
have a similar sound in English.
The Japanese “f” is a mix of the English “h” and “f”. When making the
“f” sound in English, your top teeth slightly bite down on your boMom
lips. However, for a Japanese “f” your top teeth do not touch your bot-
tom lips. Instead, bring your top teeth slightly near your boMom lips, and
make the “f” sound with the air hihng your top teeth. This will produce
a soa “f” sound, and this is the Japanese “f”.
Hiragana & Katakana
There are 46 original characters in each alphabet. However, some
“rows” of the alphabet can be modified with a ゛or ゜to change
the consonant. As well, “ya, yu, yo” can be added to many characters
ending with an “i” sound to change the vowel.
Note: if the word you are looking for ends in -nai, -te, -ou, or -eru,
it is likely to be in the grammar section or in the conjugations list
on the last page of this guide.
Chapter 1
Japanese Word English Spelling Kanji Meaning in English
ああ! a-a AHH!
あなた a-na-ta you
あれ a-re that over there*
ありがとう a-ri-ga-to-u thank you
to have*, to be in a place
ある a-ru
(inanimate objects)
あそこ a-so-ko over there
バンソム ba-n-so-mu Bansom (name)
だ da to be*
だいじょうぶ da-i-jo-u-bu 大丈夫 all right, problem free
だめ da-me 駄目 not good, not allowed
だれ da-re 誰 who
でも de-mo but
どこ do-ko where
どうぞ do-u-zo here you are
が ga subject/object particle*
は ha (pronounced "wa") subject particle*
はい ha-i yes
ひと hi-to 人 person
ほしい ho-shi-i want
いい i-i good, yes
いいえ i-i-e no
いく i-ku 行く to go
to exist, to be in a place
いる i-ru
(for people, animals)
か ka question particle*
かいぶつ ka-i-bu-tsu 怪物 monster
かなしい ka-na-shi-i 悲しい sad
かんがえる ka-n-ga-e-ru 考える to think
かれ ka-re 彼 he
カル ka-ru Kal (name)
けん ke-n 剣 sword
き ki 木 tree
Chapter 1
Japanese Word English Spelling Kanji Meaning in English
きかい ki-ka-i 機械 machine
ko-n-ni-chi-ha "kon-
こんにちは hello
nichiwa"
ここ ko-ko here
この ko-no this*
これ ko-re this*
クリスタル ku-ri-su-ta-ru crystal
みえる mi-e-ru 見える can see*
みる mi-ru 見る to see
も mo too, also
もつ mo-tsu 持つ to hold*
なか na-ka 中 in, inside
partner, colleague,
なかま na-ka-ma 仲間
group friend
なに na-ni 何 what
なる na-ru 成る to become
なぜ na-ze なぜ why
に ni position particle*
にげる ni-ge-ru 逃げる run away
の no possessive particle*
おかね o-ka-ne お金 money
おとこ o-to-ko 男 man
パンチ pa-n-chi punch
∼ら (suffix) ra plural suffix*
しる shi-ru 知る to know*
そこ so-ko there
その so-no that*
すき su-ki 好き like
to fall down, to be de-
たおれる ta-o-re-ru 倒れる
feated
∼たち (suffix) ta-chi 達 plural suffix*
と to と and
ところ to-ko-ro 所 place
to stop someone or
とめる to-me-ru 止める
something
トラック to-ra-kku truck
つかう tsu-ka-u 使う to use
わ wa 話 chapter, story
わかる wa-ka-ru 分かる to understand*
わたし wa-ta-shi 私 I, me
を wo (pronounced "oh") object particle*
うれしい u-re-shi-i 嬉しい happy
Chapter 2
Japanese Word English Spelling Kanji Meaning in English
あの a-no that over there*
あたらしい a-ta-ra-shi-i 新しい new
ちから chi-ka-ra 力 power
ハンター ha-n-ta-a hunter
いま i-ma 今 now
かのじょ ka-no-jo 彼女 her
こ ko 子 child, adolescent
のる no-ru 乗る to ride
おんな o-n-na 女 woman
さようなら sa-yo-u-na-ra goodbye
よ yo emphasis particle*
bow (the one used with
ゆみ yumi 弓
arrows)
Chapter 3
Japanese Word English Spelling Kanji Meaning in English
あう a-u 会う to meet
いえ i-e 家 house, home
ナイツ na-i-tsu Knites (character name)
なまえ na-ma-e 名前 name
しっぽ shi-ppo tail
それ so-re that*
つの tsu-no 角 horn
や ya 矢 arrow
to quit, to stop doing
やめる ya-me-ru
something
We use seven different parBcles in Crystal Hunters, but the two most
basic parBcles are:
は (ha – but pronounced “wa”) – This determines the subject/topic.
を (wo – but pronounced “oh”) – This determines the object.
は
To begin, we can make very simple sentences with は only.
For example:
わたし は みる = I see.
わたし は みる、クリスタル を。
While the first version is the most common. All of these versions are
grammaBcally correct.
Singular/Plural
ParBcles are very useful for telling us how to read a sentence, and they
are always wriMen in Hiragana. Since Japanese is wriMen in a mixture
of kanji and its alphabets, it is very easy to find where the parBcles are
in a sentence. It’s so easy, in fact, that there is actually no need for spa-
ces between words in Japanese.
Let’s add kanji (and furigana) to the previous example sentence. When
we do this, we just have to find the parBcles, and the parBcles will de-
fine where each word is.
わたし み
私はクリスタルを見る。
Aaer finding the parBcles, we can see that there are three parts to
わたし み
this sentence. 私は、クリスタルを、and 見る. Now that we have
everything separated into word-parBcle sets, we can easily
determine the meaning of the sentence.
に
Our next parBcle, に, is used when showing locaBon or
movement. It can mean “to”, “in”, “on”, or “at”.
For example:
SomeBmes, like above, the word before the parBcle is all in Hiragana,
and for the untrained eye, it can be hard to see where each word is. But
remember, all we have to do is separate each part of the sentence into
word-parBcle sets, and it becomes easy to see.
わたし い
私は あそこに 行く
For example:
クリスタル が すき だ
However! This does not mean that all of these words are always
part of a “が set”. We only use them in “が sets” when there is an
object in the sentence.
Example:
わたし の けん は あそこ だ = My sword is over there.
When の is used, the word-parBcle set expands. This means that while
わたし の is a word-parBcle combinaBon, it is not the full set. の is a
joiner, not a breaker. Therefore, the whole word-parBcle set goes all the
way unBl は.
わたし の けん は = my sword.
Then we add あそこ and だ for the “over there” and “is” and we
get:
わたし の けん は あそこ だ = My sword is over there.
わたし けん
Without spaces: 私の剣はあそこだ。
よ
Last parBcle! よ is like an exclamaBon point. If we
take off the か and add よ to the previous example
sentence, it’s like adding an exclamaBon point.
わたし けん
私の剣はあそこにあるよ! = My sword is over there!
We made it through the parBcles! We’re not far from the end now! But,
let’s take a short detour before we go through the last few grammar
rules to talk about something fun!
QuesBons too!
Yes, there is a default subject for quesBons too, but the default subject
for quesBons is “You”.
Present/Future tense
Present tense in Japanese can also be future tense. Yes, that’s correct,
and there is no future tense in Japanese. Phew! That saves us a lot of
Bme! No need to learn future tense!
Just remember that present tense is not only present tense, but
also representaBve of something to be done in the future.
い
So, トラックに行く can be both “I go to the truck.” and “I’ll go to
the truck.” depending on the context of the situaBon.
However, there is one excepBon. だ does its own thing again here too,
and だ cannot be used in the future tense. Instead, だ changes to
に なる(to become) when using “be verbs” in the “future” tense.
For example:
きかい
これは機械だ。= This is a machine.
きかい
これは機械になる。= This will be/become a machine.
NegaBve form
There are a couple ways to conjugate a verb into its negaBve form, and
which way you conjugate it depends on how the spelling of the verb
ends. Surprisingly, it’s actually easier to think about this with English
leMers than Japanese leMers. As well, it is easy to tell when a verb has
been turned into its negaBve form, as all negaBve conjugaBons end in
ない.
Normal way
All verbs in Japanese end in a character that has an “u” sound. The
normal way to conjugate the verb is to cut off the “u” sound at the end
of the verb and add “anai”. This means that the last leMer will change,
and then you add “ない” aaer that.
For example:
いく changes to いかない
い
トラックに行かない。 = I don’t/won’t go to the truck.
One slight modificaBon to the normal way is for verbs ending in う. In
stead of adding “anai” aaer taking off “u”, you add “wanai”.
For example:
つかう changes to つかわない
きかい つか
機械を使わない。 = I don’t/won’t use machines.
For example:
みえる changes to みえない.
み
クリスタルが見えない。= I can’t see the crystal(s).
Example:
しる changes to しらない (normal way).
かれ し
彼は知らない。= He doesn’t know.
だ changes to じゃない.
す
クリスタルが好きじゃない。 = I don’t like crystals.
Like English, to turn a present sentence into a past tense sentence, you
need to conjugate the verb. For the most part, verbs fall into the same
conjugaBons groups we saw in the negaBve form (“normal” and “eru”).
And like before there are a few excepBons. That said, it is easy to dis-
cern a past tense conjugaBon since all the past conjugaBons in Crystal
Hunters end in た (although some verbs not in Crystal Hunters end in
だ).
Normal way
Usually, there are a few different subsets for the normal way when con-
jugaBng into past tense, but luckily, all the normal conjugaBon verbs in
Crystal Hunters fall into the same group!
When making a verb into past tense in this way, all you have to do is
take off the last character (the whole character and not just the
“u”), and then add “Ma” or った.
For example:
つかう changes to つかった.
きかい
機械をつかった。= I used a machine.
かのじょ かんが
彼女は考えた。 = She thought.
だ
だ does it’s own thing again, especially because you don’t cut
anything off of it, but it’s actually fairly normal here.
Just add った.
かれ けん す
彼は剣が好きだった = He liked swords / He used to like swords.
Here is a full list of all the verbs in Crystal Hunters and their conjuga-
Bons from dicBonary form to past form.
Example:
うれしい changes to うれしかった.
うれ
嬉しかった。 = I was happy.
Also, since all of the negaBve verb forms end in ない, all of them
are conjugated like い adjecBves.
Example:
つかわない changes to つかわなかった.
つか
トラックを使わなかった。 = I didn’t use a truck.
“て” form
“て” form for verbs is super easy to learn aaer learning their past form.
All you have to do is change the た on the end to て! Easy! Also, we
don’t have to worry about a weird だ variaBon, because there is no
“て” form of だ!
For example:
For example:
みない changes to みないで.
わたし み
私を見ないでよ! = Don’t look at me!!
て + いる
But, once you put some “clothes” (other verbs and adjecBves) on your
naked “て", it can very quickly acquire a different meaning.
For example, て+いる is essenBally “-ing” in English. There are some
slight nuance differences, but for the majority of situaBons
て+いる = “-ing”.
For example:
けん つか
剣を使っている。= I am using a sword.
For negaBve form, just change the いる at the end into いない.
For example:
きかい も
機械を持っていない。= I am not holding a machine /
I don’t have a machine on me.
て+いい
This is essenBally the “You may/You can” or “May I/Can I” form.
For example:
けん つか
剣を使っていい? = May I use a sword?
Example:
の
A:トラックに乗っていい? = Can I ride in the truck?
B: いいよ。= Yeah, go for it.
In this situaBon, adding a よ adds an equivalent “go for it” or “that’s
fine”, and is much more common than just saying いい。Only saying
いい is much less friendly. It’s confirming that it’s OK, but it doesn’t
necessarily mean that the person saying it is happy about it.
“Let’s” Form
The “Let’s” Form is a verb conjugaBon that lets us say things like “Let’s
go over there” or “Let’s use this.” This conjugaBon form is not so diffi-
cult to learn because there are luckily no だ or ある versions of this
conjugaBon, and the other verbs fall into the same “normal” and “-eru/
some -iru” groups that we’ve been using unBl now. The “let’s” form is
also easy to idenBfy because it always ends in “ou” (sounds like “oh”).
For the normal verbs, we just delete the last “u”, and we add “ou”.
For example:
いく changes to いこう.
い
あそこに行こう。 = Let’s go over there.
For the -eru/some -iru verbs, we delete the last る and we add
よう.
For example:
Here’s the same list of verbs and their “let’s” form conjugaBons.
This is one of the harder verb forms to recognize though, because al-
though all of the “can” form verbs end in “eru”, there are dicBonary
form verbs that also end in “eru”. So, to disBnguish this form, you need
to know what the dicBonary form of the verb is before you can deter-
mine if it’s a “can” form or not.
For verbs in the “normal” group, we just delete the last “u” and add
“eru”.
For example:
つかう changes to つかえる.
きかい つか
機械が使える = I can use machines.
For verbs in the “eru/some iru” group, we delete the last る and we add
られる.
For example:
One of the fun things about Japanese is that you can just keep adding
conjugaBons and connecBons on to verbs and adjecBves to make more
and more complex sentences.
For example, using only things that we have learned so far, we can con-
jugate and connect our way up from “I meet” to saying “I’m happy I was
able to meet you.”
あ
Step 1: 会う = “I meet”, “I will meet”
+ “can” form
あ
Step 2: 会える = “I can meet”, "I am able to meet”
+ “te” form
あ
Step 3: 会えて = “Go be able to meet” ??? (nonsensical)
+うれしい
あ うれ
Step 4: 会えて嬉しい = “I’m happy to be able to meet (you)”
+ past tense
あ うれ
Step 5: 会えて嬉しかった = “I’m happy I was able to meet (you)”
We did it! Using four conjugaBons/connecBons, we were able to build
up to an 8-word sentence (9 if you count “I’m” as two words!) using just
2 Japanese words! Nice! We’ve taken a big first step on our way to be-
coming Japanese masters!
(By the way, if you want to quick check all of the verb conjugaBons,
there’s a list of all the verbs and their conjugaBons on the last page.)
Japanese Language Quirks:
Last secBon!! Just skim this quick and go read the manga!!
This/That differences
In Japanese, there are six different words for this/that, and we use all of
them in Crystal Hunters. It’s fairly simple to understand the difference
between them though, so just give this a quick look.
この/これ
Both この and これ mean “this”. However, we use この when we
are specifying “this (something)”.
For example:
す
このトラックが好きだ。= I like this truck.
その/それ
その and それ are idenBcal to この and これ, but they mean
“that”, and specifically “that” when it is fairly close to you.
For example:
ほ
そのクリスタルが欲しい。= I want that crystal.
ほ
それが欲しい。= I want that.
あの/あれ
Again, the same paMern here, but this Bme for “that over there”.
い
あのところに行く。= I will go to that place over there.
ひと かな
あの人は悲しい。= That person over there is sad.
In English, we can easily say things like “I’m going to Kal.” Or “I’m
い
going to the monster.” Well, in Japanese saying カルに行くor
かいぶつ い
怪物に行く would be weird because you’re not going to a “place”.
So, in Japanese, you add の+ところto the thing or person you
are going to, which makes it so you are going to that thing’s / that per-
son’s place.
Example:
かいぶつ い
カルは怪物のところに行く! = Kal goes to the monster!
Having things
Example:
きかい も
バンソムは機械を持っている。= Bansom has a machine. /
Bansom is holding a machine.
In simple terms, わかる is used for showing that something went from
し
unclear -> clear. Whereas 知る is used for showing that something went
from unknown -> known.
So:
And:
For some reason, Japan has two suffixes for making groups of people
plural. They have the exact same meaning, but they aMach
to different words. The most common one is ―たち, and is used
for most situaBons.
For example:
わたしたち
わたし+たち = 私 達 = we
かのじょたち
かのじょ+たち = 彼女達 = they (group of girls/women)
But, for some reason, we use a different suffix for かれ, and that
suffix is ―ら.
かれ
かれ+ら= 彼ら = they (group of all boys, or a group of people
that one that has at least 1 boy in it)
TUTORIAL COMPLETE!!
You are now ready to read Crystal Hunters! Have fun being bilingual
enough to be able read an over 100-page manga in the most difficult
language in the world! This is an accomplishment, be proud of yourself!
Go start reading the manga.
Japanese Version: (ebook)
www.amazon.com/dp/B086MT75W7
Japanese Version: (free)
https://www.pixiv.net/en/artworks/80075613
And, if you want a translated version:
Dictionary Negative Past Tense “て” Form “Let’s” Form “Can” Form
Form Form