Cumulative Index
Cumulative Index
Cumulative Index
451
452 | i n d e x
Chang’an, 61, 91, 93, 107, 181, 255, 309, 376, Chizhou 池州, 93, 99, 297
404, 409, 427 Chizhou Nanquan Puyuan Chanshi yuyao
Changqing Huileng 長慶慧稜, 105 池州南泉普願禪師語要, 260, 371
Changsha Jingcen 長沙景岑, 297–298 Chongke guzunsu yulu 重刻古尊宿語錄.
Changsha Zhenlang 長沙振朗, 298 See Guzunsu yulu
Changshan zhenshi zhi 常山貞石志, 96, Chongshun 重順, 102
339, 369 Chongyuan 崇遠, 108–109, 405
Changshi 常侍, 96–97 Chōō Nyojō 長翁如淨. See Changweng
Changweng Rujing 長翁如淨, 113 Rujing
Changzi Kuang 長髭曠, 138 Chuandeng da guangming zang 傳燈大光
Chanlin leiju 禪林類聚, 120, 369 明藏. See Da guangming zang
Chanlin sengbao zhuan 禪林僧寶傳, xxxi, Chuandeng lu 傳燈錄, 64, 66, 69, 74, 77,
340, 369–370, 407; cited, 94, 144, 145, 82–84. See also Jingde chuandeng lu 景
147, 148, 150 德傳燈錄
Chanmen guishi 禪門規式, 131, 289, 370 Chuandeng yuying ji 傳燈玉英集, 102, 371
Chanmen zhang 禪門章, 250, 370 Chuanfa baoji 傳法寶紀, 372
Chanmen zhuzushi jiesong 禪門諸祖師偈 Chuanfa zhenzong ji 傳法正宗記, xxxi, 64,
頌, 100, 370, 399, 413 74, 372
Chanyuan zhuquanji duxu 禪源諸詮集都 Chuanxin fayao 師傳心法要, xxxi, 81,
序, 86, 89, 129, 192, 252, 370 83, 89, 93–94, 372, 390; cited, 164–165,
Chanzong wumen guan 禪宗無門關. See 167–168, 171–173, 180, 182, 190, 203,
Wumen guan 210–211, 229, 272, 342
Chanzong Yongjia ji 禪宗永嘉集, 222, 371 Chuanzi Decheng 船子德誠, 101–102
Chen Changqi 陳昌齊, 386 chuishi 垂示, 368
Chen Puxie 陳蒲鞋. See Chen Zunsu Chuji 處寂, 95, 399
Chen Shou 陳壽, 390, 408 Chuogeng lu 輟耕錄, 169, 372, 402
Chen Xu 陳詡, 109, 321 Chusanzang jiji 出三藏記集, 89, 373
Chen Zunsu 陳尊宿, 94 Chuzhen 處眞, 333
Cheng Guan 澄觀, 374 Cidi chanmen 次第禪門, 421
Cheng Hao 程顥, 407, 424 Ci’en Dashi Kuiji 慈恩大師窺基, 162, 168,
Cheng weishi lun 成唯識論, 229, 371, 416 210, 377, 381, 426
Cheng Yi 程頤, 109, 407, 424 Ciming 慈明. See Shishuang Chuyuan
Chengdefu 成德府 (Chengde Military circle-figures 圓相, 96–97
Prefecture), 54, 70, 75, 85, 96–97, 128 citta (mind), 213, 242, 268
Chengzong 成宗, Emperor, 114 clay oxen, 331
Chijue Daochong 痴絶道冲, 114 colloquial Chinese, x, 62, 89, 118–119, 120,
China’s four great Buddhist mountains, 121, 125, 126–127, 131–132, 135, 137–139,
203 143, 145, 157, 169, 171, 174, 176, 178,
Chinese Buddhism, vii, xxiv, 60–64, 79, 199–200, 205, 219, 223–224, 232–233,
148, 194, 378, 382; suppression of, 63–64, 248, 258, 261, 263, 265, 283, 293, 309, 314,
68, 91, 94, 203, 332 316–318, 335, 427
Chinese Tripiṭaka, 61, 89 Complete and Immediate One Vehicle,
Chinese Vinaya, 417 193
Chinese zodiac, 217 Complete and Immediate Precepts, 193
Chinggis Khan, 112, 424 complete satisfaction 知足 (saṃtuṣṭi), 270
Chiyan Guizong 赤眼歸宗 (Red-eyed completed mind, 168–169
Guizong), 256 completed mind of the tenth stage, 10, 29,
i n d e x | 455
166, 168, 198, 251, 270 Dafan si 大梵寺, 80, 107–109, 399
Comprehensive records of Eihei. See Eihei Dafangdeng daji jing 大方等大集經, 236,
kōroku. 250, 374, 375
Confucianism, 88, 106, 108 Dafangguang fo huayan jing 大方廣佛華嚴
Confucius, 101, 233 經, 130, 262, 374, 390, 391, 424. See also
Congrong lu 從容錄, 395, 423 Avataṃsaka Sutra, Huayan jing
consciousness-only, 20, 66, 221, 228–230, Dafangguang fo huayan jing suishu yanyi
371, 408. See also Yogācāra chao 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔, 374,
constant sitting, 387 390
constant walking, 387 Dafangguang yuanjue xiuduoluo liaoyi
cook, chief, 37, 95, 299, 414; head rice- jing 大方廣圓覺修多羅了義經. See Yuan-
cook, 34, 289; head vegetable-cook, 295 jue jing
Council of Lhasa, 285 Dagui 大潙, 303
Councilor Wang 王常侍, 3–4, 38, 52, Dahui 大慧 (of Dawei 大隗), 297
70–71, 74, 97, 117, 128, 301, 343 Dahui nianpu 大慧年譜. See Dahui Pujue
cracked jug, 16, 208 Chanshi nianpu
critical examinations, 86, 289 Dahui Pujue 大慧普覺. See Dahui Zong-
Cui 崔, 110 gao
Cuifeng 翠峯, 49, 334–335 Dahui Pujue Chanshi nianpu 大慧普覺禪
Cuiwei Wuxue 翠微無學, 100, 305 師年譜, 152, 374–375
Cunjiang’s stele inscription, 74–78, Dahui Pujue Chanshi pushuo 大慧普覺禪
101–102 師普說. See Dahui pushuo
customary gift, 36, 43, 296, 316 Dahui Pujue Chanshi yulu 大慧普覺禪師
語錄, 131, 261, 267, 375
Da anban shouyi jing 大安般守意經, 287, Dahui pushuo 大慧普說, 324, 375
373 Dahui wuku 大慧武庫, 127, 375
Da banniepan jing shu 大般涅槃經疏, 250, Dahui yulu 大慧語錄. See Dahui Pujue
373 Chanshi yulu
Da baoji jing 大寶積經, 207, 211, 279–280, Dahui Zonggao 大慧宗杲, 85, 96, 100, 111,
373, 418 127, 131, 152, 261, 267, 320, 324, 368, 370,
Da bore boluomiduo jing 大般若波羅蜜多 374–375, 395, 406, 428, 431
經, 201, 206, 213, 368, 393 Dainichi Nōnin 大日能忍, 388
Da foding rulai miyin xiuzheng liaoyi Dainihon kōtei manjiban zōkyō 大日本校
zhupusa wanxing shouleng’yan jing 大佛 訂卍版藏經. See Dai-Nippon kōtei zōkyō
頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經. Dai-Nippon kōtei zōkyō 大日本校訂藏經,
See Shouleng’yan jing 152, 375
Da foding shouleng’yan jing 大佛頂首楞嚴 Daitoku-ji 大徳寺, x, xiv, xviii, xx–xxii
經. See Shouleng’yan jing Daizong 代宗, Emperor, 106, 108, 137, 329
Da guangming zang 大光明藏, 102, 139, Daji 大寂. See Mazu Daoyi
150, 371, 373 Daji jing 大集經, 375. See also Dafangdeng
Da Huayan jing shu 大華嚴經疏, 107, 374 daji jing
Da piluzhe’na chengfo jing shu 大毘盧遮那 Dajue 大覺, 39, 73–74, 100, 102, 304–305
成佛經疏, 207, 260, 374 Damamūka-nidāna Sutra. See Xianyu
Dachuan Puji 大川普濟, 416 jing
Daci Huanzhong 大慈寰中, 48–49, Damei Fachang 大梅法常, 95
332–333 Daming 大名 Prefecture, 52–54, 74, 76, 77,
Dada Wuye 大逹無業, 237 87, 343–344
456 | i n d e x
Daming sanzang fashu 大明三藏法數. See Dasheng zan 大乘讚, 172, 189, 231, 261,
Sanzang fashu 378, 398
Damo lun 達磨論, 105 Dasong sengshi lue 大宋僧史略, 128–129,
dāna (giving), 211 378, 407
Danxia Chun 丹霞子淳, 423 Dasui Fazhen 大隨法眞, 321
Danxia heshang wanzhuyin 丹霞和尚翫珠 Datang shaozhou shuangfengshan cao-
吟. See Wanzhuyin houxi baolin zhuan 大唐韶州雙峯山曹候
Danxia Tianran 丹霞天然, 26, 235, 溪寶林傳. See Baolin zhuan
254–258, 309, 331, 375, 388, 416 Datong 大通, Chan master, 107
Danyuan Yingzhen 耽源應眞, 97, 307 Datong Zhisheng Fo 大通智勝佛. See
Daoan 道安, 373 Tathāgata Mahābhijñājñānabhibhū
Daocan 道璨, 109 Dayu 大愚, 42–43, 52, 54, 66–69, 91–93,
Daode jing 道德經, 148, 209, 376, 430 256, 314–317, 342
Daoqin 道欽, 96, 310 Dayuan 大原, 214
Daosheng 道生, 124, 417, 429 Dayun si 大雲寺, 108–109, 405
Daoshi 道世, 172, 382 Dazhi Chanshi yuyao 大智禪師語要. See
Daowu Yuanzhi 道吾圓智, 101 Baizhang guanglu
Daowu Zongzhi 道吾宗智, 313 Dazhidu lun 大智度論, xxxi, 225, 378,
Daoxin 道信, 79–80, 106, 181, 372, 400–401, 428; cited, 177, 190, 225, 243,
398–399 259, 268, 270. See also Zhidu lun
Daoxing 道興, 338 Dazhu Huihai 大珠慧海, 179, 273, 379, 430
Daoxuan 道宣, 422 dead bodies, 24, 33, 245, 248, 286
Dapin bore boluomi jing 大品般若波羅. death-dealing demon of impermanence,
See Mohe bore boluomi jing 9, 158–160
Dapin jing 大品經. See Mohe bore boluomi demon: of birth-and-death, 16, 208; of
jing lust, 176
Dari jing shu 大日經疏, 376 dependent powers, 20, 227
Daśabhūmika Sutra, 391 dependent transformations, 16, 19, 209, 222
Dasazhe Niqianzi suoshuo jing 大薩遮尼乾 Deshan Xuanjian 德山宣鑑 (Deshan of
子所說經, 274, 376 the second generation), 37, 38, 44, 66,
Dasheng baifa mingmen lun 大乘百法明門 68, 73, 92, 101, 105, 136, 141, 168, 175–177,
論. See Baifa lun 198, 202, 223, 237–238, 245, 251, 270, 285,
Dasheng bensheng xindi guan jing 大乘本 296, 300, 301, 303, 318
生心地觀經, 181–182, 376 Deshan Yuanming 德山圓明, 148
Dasheng chengye lun 大乘成業論, 250, Deshan Zongyin 德山總印, 301
260, 371, 376–377 Deva Māra, 238
Dasheng dunjiao song 大乘頓教頌, 249, Dezong 德宗, Emperor, 102, 108, 172
377 dharma: of the Hidden and the Revealed,
Dasheng fayuan yilin zhang 大乘法苑義林 205; of mind, 11, 180; of mind-ground,
章, 162, 377, 382, 424 11, 181; of no-activity, 199; of the sense-
Dasheng qixin lun 大乘起信論, xxxi, 377, fields, 31, 277; of the six pāramitās, 210;
406; cited, 174, 249, 263, 273 ultimate d., 292; unconditioned d., 189;
Dasheng wu fangbian beizong 大乘五方便 of the universal purity of things, 210;
北宗, 377 of the universal voidness of self-nature,
Dasheng wusheng fangbian men 大乘無生 210; of the Way, 189
方便門, 80, 107, 241, 377 dharmas, pure and impure, 221
Dasheng yizhang 大乘義章, 250, 377 dharma assembly, 4, 125
i n d e x | 457
dharma body, 164, 242, 328, 337 Ding, Elder 定上座, 39, 74, 102, 306
dharma gate, 333; of the mind-ground, Dīrgha Āgama, 225, 365, 369, 379
182; subtle, 118 Divākara (Dipoheluo 地婆訶羅), 384
Dharma Master Yinzong 印宗法師, 107 Dōgen Kigen 道元希玄, 88, 113, 140,
dharma realm, 13, 14, 25, 29, 30, 33, 151, 379–380, 403, 410, 414
192, 193, 195, 196, 205, 212, 214, 220, 229, Dong Gao 董誥, 406
254, 272, 276, 286, 287, 369, 391; of no- Dongshan Liangjie 洞山良价, 99–100, 125,
birth, 14, 196; of Vairocana, 13, 195 143, 156, 239, 325, 370, 383
dharma-base, 123 Dongshan Shouchu 洞山守初, 303
dharma-eye, 21, 28, 68, 235, 256, 268; pure Dongshan si 東山寺, 106
Dharma Eye, 340 Dongshan Xuefeng Kong heshang yulu 東
Dharmagupta (Damojiduo 達磨笈多 or 山雪峰空和尚語録. See Xuefeng Huikong
Jiduo 笈多), 279, 381, 393, 408 Chanshi yulu
Dharmagupta-vinaya, 417 Dongyang Dehui 東陽徳輝, 366
Dharmākara, King, 418 dragon-elephant, 32, 284–285
dharmakāya, 9, 16, 101, 137, 149, 160–162, dragon’s given birth to a golden phoenix,
168, 170, 179, 196, 204, 207, 209–210, 48, 331
222, 247, 303, 394, 404, 406. See also Du Fei 杜朏, Layman, 372
body of buddha Du Fu 杜甫, 283
Dharmakāya Bodhisattva, 192 Du Mu 杜牧, 297
Dharma-King, 298 Du Shun 杜順, 253, 390, 429
Dharmakṣema (Tanwuchen 曇無讖), 130, Du Xingyi 杜行顗, 384
374, 394, 404, 426 Dugu Pei 獨孤沛, 109, 405
Dharmamati (Fayi 法意), 381 Dunhuang, manuscripts, 80, 92, 100, 105,
dharma-nature, 163, 210, 258 108–109, 137, 142, 181, 191, 195, 206, 215,
dharma-natured bodies, dharma-natured 222, 224, 233, 240–241, 245, 253, 261,
lands, 9, 17, 162–163, 210 265, 275, 283, 285, 293, 333, 335, 338, 372,
Dharmapāla (Hufa 護法), 366, 371 377, 379–380, 389, 395, 398–399, 403,
Dharmarakṣa (Zhu Fahu 竺法護), 381, 405, 413, 415, 419–420, 428
384, 398, 401, 406, 421 Dunhuang bianwen ji 敦煌變文集, xxxi,
dharma-realm meditation, Huayan, 390, 379; cited, 137, 139, 143, 199, 211, 233, 302,
429 318, 339
Dharmaruci (Tanmoliuzhi 曇摩流支), Dunhuang duosuo 敦煌掇瑣, 143, 379
272, 406 Dunwu rudao yaomen lun 頓悟入道要門
dharma-substance, 253 論, 273, 379, 430
Dharmavikurvaṇa (bodhisattva), 272 Dunwu wusheng bore song 頓悟無生般若
dhyāna (meditation), 62, 79, 212 頌, 108, 379, 419
Di Hao 翟灝, 415 Dunwu yaomen 頓悟要門. See Dunwu
diamond jar, 208 rudao yaomen lun
Diamond Sutra, 66, 92, 107, 142, 197, Dushi fangyu jiyao 讀史方輿紀要, 341, 379
224–225, 368, 378, 393, 398. See also duty-monk, 44, 49, 257, 320–321, 333
Jingang jing Dvādaśanikāya śāstra, 378
Diamond Sutra Zhou, 92
Diamond Sword of the Vajra King, 40, E astern Hall, 52, 54, 74, 77, 343
308 eight directions, 36, 271, 295
Diamond-Storehouse Bodhisattva, 230 eighteen sense-realms (dhātu), 165
Dīgha Nikāya, 369 eighth stage of bodhisattvahood, 242
458 | i n d e x
Fenggan 豊干, 389. See also Hanshan, Shide Fo lin niepan ji fazhu jing 佛臨涅槃記法住
Fenglin 鳳林, 50, 336–338 經, 207, 383
Fengxue Yanzhao 風穴延沼, 44, 78, 85, Fochui banniepan lueshuo jiaojie jing 佛垂
103, 134, 144, 146, 150–151, 318–319, 般涅槃略説教誡經. See Foyijiao jing
340–341 Fodi jing lun 佛地經論, 383
Fenyang Shanzhao 汾陽善昭, 78, 85, 104, Foding zuisheng tuoluoni jing 佛頂最勝陀
112, 149, 232, 383, 421 羅尼經. See Foding zunsheng tuoluoni
Fenyang Wude Chanshi yulu 汾陽無徳禪 jing
師語録, 383 Foding zunsheng tuoluoni jing 佛頂尊勝陀
Fenyang’s Eighteen Questions, 232 羅尼經, 203, 384, 432
Fifth Patriarch, 95, 121, 138, 240, 261 Foguo Keqin Chanshi xinyao 佛果克勤禪
fifty-two stages of enlightenment, Tiantai, 師心要, 136, 384
168 Foguo Yuanwu Chanshi yulu 佛果圜悟禪師
Final Age of the Law, 146 語録. See Yuanwu Foguo Chanshi yulu
First Buddhist Council, 392 Foguo Yuanwu Keqin Chanshi biyan lu 佛
First Patriarch, ix, 118, 342. See also Bo- 果圜悟克勤禪師碧巖錄. See Biyan lu
dhidharma Foguo Yuanwu Zhenjue Chanshi xinyao
First Statement, 7, 28, 144–145, 149, 151, 佛果圜悟眞覺禪師心要. See Foguo Keqin
264–265 Chanshi xinyao
First Zen Institute of America, x, xvi, food: of delighting-in-samādhi, 243; of
xx–xxi, 433 eight ways of emancipation, 243; of joy,
First Zen Institute of America in Japan, 243; of meditation, 243; of recollection,
xi, xiv, xxi, xxix, 434 243; of reflection, 243; of rejoicing, 243;
five deadly sins, 177, 187 of rejoicing-in-the-dharma, 243; of
five grave sins, 274 resolve, 243; of thought, 243
five heinous crimes (pañcānantarya- forbearance (kṣānti), 212
karmāni), 12, 30, 186–187, 273–275, 280 Fori Qisong 佛日契崇, 372
Five Houses of Chinese Chan, vii, 78–79, formlessness, 23, 29, 80, 213, 239, 271;
108, 406, 417 samādhi of, 182
Five Houses and Seven Schools, ix, 121 forty-eight vows of Dharmākara, 418
five hundred bodhisattvas, 279–280 Foshuo da anban shouyi jing 佛説大安般守
five kinds of food for renunciants, 243. 意經. See Da anban shouyi jing
See also food Foshuo daban niyuan jing 佛説大般泥洹
Five Mountains, Chinese, 85 經. See Niepan jing
Five Mountain literary movement, Japa- Foshuo guan wuliangshou fo jing 佛説觀無
nese, 112 量壽佛經. See Guan wuliang shou jing
five natures, 31–32, 280–281, 285–286 Foshuo guanfo sanmeihai jing 佛説觀佛三
Five Periods and Eight Teachings of 昧海經. See Guanfo sanmeihai jing
Tiantai, 414 Foshuo Mile dachengfo jing 佛説彌勒大成
five powers, 225, 227 佛經. See Mile dachengfo jing
Five Ranks, 104, 143, 151, 369, 383 Foshuo Mile xiasheng jing 佛説彌勒下生經.
five sense organs, 127–130, 373, 394 See Mile dachengfo jing
five skandhas, 20, 130, 228–229, 258, 280; Foshuo Shiyimian Guanyin shenzhou jing
seepage of, 20, 228 佛説十一面觀世音神呪經. See Shiyimian
five spiritual roots (pañcendriyāni), 127 Guanyin shenzhou jing
five vital organs, 129, 177, 267 Foshuo wuliangshou jing 佛説無量壽經.
five-colored radiance of the Tathāgata, 130 See Wuliangshou jing
460 | i n d e x
xxiii–xxiv, xxvi, xxix, 59, 131, 136, 156, Jinghui Fayan Chanshi zongmen shigui
171, 174, 179, 198, 234, 339, 434, 435 lun 淨慧法眼禅師宗門十規論. See Zong-
Issan Ichinei 一山一寧. See Yishan Yining men shigui lun
Jingjue 淨覺, 105, 154, 398
Jade hare pushes open the blue sea gate, Jingluan bu’er 淨亂不二, 214
332 Jingqing Daofu 鏡淸道怤, 103, 177
Jambudvīpa, 234 Jingshan Hongyan 徑山鴻諲, 325
Japanese Rinzai Zen, x, 78, 88–89, 105, Jingtu lun zhu 淨土論註. See Wangsheng
111, 113–114, 143, 154, 167, 333–334, 369, lun zhu
395, 419 Jinguangming jing 金光明經, 207, 394
Japanese Tendai, 90–91 Jinguangming zuishengwang jing 金光明最
Jātaka, 124 勝王經. See Jinguangming jing
Jayata (Sheyeduo 闍夜多), 269 Jingzhou 荊州, 106, 108, 401
Je-gwan 諦觀, 269, 414 Jingzhuan shici 經傳釋詞, 191, 394
Ji 齊 (of Dongchan), 296 Jinling 金陵, 105, 332–333
Jiang Shen 蔣伸, 75–76, 102 Jinniu 金牛, 51, 339
Jiang Yi 蔣乂, 102 Jiu Tang shu 舊唐書, 70, 94, 133, 152, 394,
Jiangnan 江南, 67, 105 413, 420
Jiangxi chanyuan 江西禪院, 75–76 Jiu Wudai shi 舊五代史, 71, 98, 394–395,
Jiangxi Mazu Daoyi Chanshi yulu 江西馬 398, 416
祖道一禪師語錄. See Mazu yulu Jizang 吉藏, 327, 381
Jianzhong Jingguo xudeng lu 建中靖國續燈 Jizhou 吉州, 97, 106
録, 417, 431 jñāna, 212, 225, 242, 394
Jianzong 鑒宗, 310 Jñānagupta (She’najueduo 闍那崛多), 381,
Jiashan Shanhui 夾山善會, 74, 100–101, 430
167, 324 Jōwa ruishu soon renpōshū 貞和類聚祖苑
Jiashe jie jing 迦葉結經, 130, 392 聯芳集, 112, 395
Jiashe Moteng 迦葉摩騰, 189, 412 Jue’an Baozhou 覺岸寶洲, 409
Jiatai pudeng lu 嘉泰普燈録, 417, 431 Jueduo Sanzang 崛多三藏, 214
Jijie lu 撃節録, 383 Juefan Huihong 覺範慧洪, 94, 369, 409
Jikaku Daishi 慈覺大師. See Ennin Jueguan lun 絕觀論, 287, 395
Jikaku Daishi shōrai mokuroku 慈覺大師 Juexin 覺心, Laywoman, 389
將來目錄, 91, 367, 392 Juhō kaisan Hattō Enmyō Kokushi gyōjitsu
Jin shu 晉書, 296, 392 nenpu 鷲峰開山法燈圓明國師行實年譜.
Jing 静, 432 See Enmyō Kokushi gyōjitsu nenpu
Jingang jing 金剛經, 66, 142, 224, 393 Junna 淳和, Empress, 91
Jingde chuandeng lu 景德傳燈錄, xxxi, 64, Jurchen, 111, 152
89, 393, 414, 417, 431; cited, 91, 93–94, 97, Jushe lun 俱舍論, 225, 241, 395–394
99–102, 109, 118, 120–121, 129–131, 136, Jushi zhuan 居士傳, 94, 394
138, 143–145, 147–148, 150, 153, 155, 159–
160, 163–167, 171–172, 184–186, 192–193, K aifeng, 開封, 76, 85, 111
211, 219–220, 234, 237, 239, 245, 248, 253, Kaihe ji 開河記, 294, 394
255–256, 258, 261–262, 264–266, 269, Kaiyuan si 開元寺, 94–95, 108
288–289, 292, 294–298, 301–302, 305, Kakushin 覺心. See Shinchi Kakushin
307, 309–310, 313–315, 317–319, 321–323, Kālayaśas (Jiangliangyeshe 畺良耶舍), 386
326–327, 330–331, 333, 337–340, 369, 394, kalpa, 8, 27, 29, 143, 157, 158, 166, 260, 261,
421, 430 270, 275, 283, 328; asaṃkhyeya k., 10, 19,
i n d e x | 465
meditation, xvi, xxiv, 10, 21, 38, 45, 66–67, 166, 168, 198, 251, 270; dharma of, 11,
95, 106, 173–174, 179, 195, 212, 215, 225, 180; enlightened m., 168; enlightened
235, 240, 248–250, 264, 301, 322, 326, m. of all the tathāgatas, 170; Ineffable
370, 373, 376, 387, 402, 410, 420, 421, M. of Nirvana, 118; light of the m.,
424; essence of Buddhist m., 266; five 160; m. is void, 10, 153, 165, 166; m. is
ms., 412; food of m., 243; hindrances to without form, 9, 11, 165; m. of the living
m., 250; Huayan dharma-realm m., 390, patriarch, 8, 155; One M., 90, 165, 187,
429; m. chair, 327; m. hall, xviii, xxi, 193, 204, 230, 240, 341, 407; ordinary
133, 184, 234, 334; m. platform, 231; m. m., 18, 175, 219–220; original m., 27, 157,
retreat, xviii; method of m., 248–249; 166, 262–263, 421; original purity of the
Nanyue’s advice on m., 95; sitting m., m., 209; outside m. there is no dharma
215; Śūraṅgama samādhi m., 410; ten (buddha), 17, 210–211; Single M., 269;
gates of m. on universal inclusion, 390; this very mind is buddha, 156, 161, 179,
Tiantai m., 103, 193, 412 211, 220, 420; three degrees of m. (enter-
Meiwu Nianchang 梅屋念常, 409 ing m., abiding m., completed m.), 168
memorial inscriptions, Linji, 65–66, 69, Mind King, 130–131, 420
71–78, 84–87, 91, 98, 101, 313, 341; for mind-dharma, 181, 372
Fu Dashi, 407; for Guifeng Zongmi, mind-dharmas, mind-names, 257
93; for Guishan Lingyou, 94; for Guyin mind-faculty, 263
Yuncong, 110; for Huineng, 109; memo- mindfulness, 156, 222, 268–269, 412; root
rial tower i. for Baizhang Huihai, 109, of, 127. See also four foundations of
321, 366; stele i. for Xinghua Cunjiang, mindfulness, four stages of mindfulness
74–76, 101, 102; stele i. Xuedon Chong- mind-ground, 11, 23, 181–183, 376; m. g.
xian, 401; stele i. for Yangshan Huiji, 98; doctrine, 181
tomb i. for Bodhidharma, 166; tomb i. mind-only, 20, 228–230
for Musō Soseki, 395; Yuan-dynasty m. mind-seal, 114
i. for Linji, 96 Minghua 明化, 49–50, 334–335
mendicancy, 61–62, 79, 416 Mingji zhenge 銘記箴歌, 399
Meng Gong 孟珙, 419 Mingjue Chanshi yulu 明覺禪師語錄, 139,
Meng Haoran 孟活然, 293 289, 317, 401, 422
Mi 米, 306–307 Minyue 閩越, 63
Miaode 妙德, 184. See also Mañjuśrī miraculous transformations, 26, 258
Miaofa lianhua jing 妙法蓮華經, 118, 381, Misha saibu hexi Wufen lü 彌沙塞部和醯
400 五分律, 233, 401, 417. See also Wufen lü
Miaoji chanyuan 妙濟禪院, 100 Miura Isshū 三浦一舟, xi, xv, 434
Miaojie 妙解, 7, 145–146. See also Mañjuśrī Miyun Yuanwu 密雲圓悟, 114
Miaoli yuancheng guan 妙理圓成觀, 107, Mo Junhe 默(墨)君和 (Mo Kunlun 墨崑
400 崙), 52, 71, 98–99, 342–343
Miaoxie 妙叶, 379, 430 Mochizuki Bukkyō daijiten 望月佛教大辭
middle way, 170, 247, 411 典, 132, 135, 168, 181, 221, 256, 274, 401
Mile 彌勒, 196, 400–401. See also Mai- Mohe bore boluomi jing 摩訶般若波羅蜜
treya 經, 368, 376, 378, 382, 387, 401. See also
Mile dachengfo jing 彌勒大成佛經, 244, Mahā-prajñā-pāramitā Sutra
384, 400 Mohe zhiguan 摩訶止觀, 159, 401–402, 412
mind, 8, 9, 10, passim; buddha-m., 118, Mohr, Michel, xiv, xxx
202, 229, 253; completed m., 168–169; Mokṣala (Wuluocha 無羅叉 or Zhu Luo-
completed m. of the tenth stage, 10, 29, cha 竺羅叉), 186, 382, 401
i n d e x | 469
monastic code (m. discipline, m. rule), Mount Qingliang 清凉, 184, 203, 386, 388,
90, 95, 115, 320–321, 366–367, 370, 380, 422. See also Mañjuśrī
392, 409, 414, 417, 427 Mount Sanjue 三角, 301
Montoku 文德, Emperor, 91 Mount Shimen 石門, 95
morning star, 267 Mount Shou 首, 103, 411
Mount Baiyai 白崖, 92 Mount Simian 四面, 382
Mount Baiyun 白雲, 382 Mount Song 嵩, 172, 288, 297, 420
Mount Baizhang 百丈, 95, 109, 367 Mount Sumeru, 35, 213, 226, 252, 291
Mount Chi 赤, 90–91 Mount Taiping 太平, 382
Mount Daci 大慈, 332 Mount Tianmu 天目, 96
Mount Dangyang 當陽, 106, 401 Mount Tiantai 天台, 90, 93, 319, 389
Mount Danxia 丹霞, 255 Mount Tiantong 天童, 113
Mount Dawei 大隗, 297 Mount Wutai 五臺, 15, 72, 91, 99, 145–147,
Mount Daxiong 大雄, 90 184–185, 202–203, 383, 386, 392, 404
Mount De 德, 92, 301 Mount Xing 杏, 100
Mount Dong 東, 111 Mount Xiong’er 熊耳, 329
Mount Dufu 獨浮, 92 Mount Xuefeng 雪峰, 110
Mount Emei 蛾眉, 185, 203. See also Mount Yangqi 楊岐, 104
Samantabhadra Mount Yao 藥, 337
Mount Fenyang 汾陽, 104 Mount Yungai 雲蓋, 105
Mount Fuji 富士, xiii Mount Yunju 雲居, 111
Mount Gu 鼓, 289 Mount Zhongnan 終南, 309
Mount Gui 潙, 95–96, 319 mountain monk, xxvi, 3, 11, 117–118, 181
Mount Guyin 谷隱, 110 Mozi 墨子, 191
Mount Heng 衡, 95, 172 Muan Shanqing 睦庵善卿, 84, 110, 432
Mount Hiei 比叡, 90–91, 112–113, 392 Muan Xingtao 木菴性瑫, 115
Mount Huangbo 黃檗, 46, 54, 67, 69, mugwort, branch of, 6, 68, 136–137
93–94, 326 Muhu ge 牧護歌, 292, 402, 413
Mount Huanglong 黃龍, 105 Mujaku Dōchū 無著道忠, 89, 96, 98, 115,
Mount Huangmei 黃梅, 106–107, 382 119, 132, 136, 139, 140, 146, 147, 154, 157,
Mount Jia 夾山, 102, 110, 368 161, 164, 183, 191, 247, 251, 252, 267, 277,
Mount Jin 金, 110 283, 303, 306, 320, 332, 333, 394–395,
Mount Jing 徑, 40–41, 68, 96, 111, 310–311 406, 427
Mount Jiuhua 九華, 203. See also Mujaku Ryōen 無著良緣, 88, 114
Kśitigarbha Mukou 木口, 100, 138
Mount Kōya 高野, 112–113 Mūlamadhyamaka śāstra, 378
Mount Lepu 樂普/洛浦/落浦, 100 Mūlasarvāstivādin school, 194, 385–386
Mount Liang 梁, 411 Mumonkan. See Wumen guan
Mount Longya 龍牙, 100–101 Murano Senchū 村野宣忠, 271, 381, 435
Mount Lu 廬, 91, 106, 184, 256, 370 Musō Soseki 夢窓疎石, 112, 395
Mount Lumen 鹿門, 333 Muta 木塔, 35, 73, 294
Mount Mayu 麻谷, 99 Muzhou Daoming 睦州道明 (Daozong 道
Mount Nanquan 南泉, 297 蹤), 94–95, 119, 127, 338, 402
Mount Nanyue 南嶽, 172 Muzhou yulu 睦州語錄, 95, 119, 127, 402
Mount Potou 破頭, 106 Myōan Yōsai (Eisai) 明庵榮西, 105, 113,
Mount Putuo 普陀, 185, 203. See also 333, 394
Avalokiteśvara Myōshū 妙秀, 88, 114
470 | i n d e x
Taizi yuan 太子院, 104 99, 114, 169, 367, 392, 403–405. T. me-
Taizong 太宗, Emperor, 106, 393, 412 ditation practices, 90; T. ordination
Takakusu Junjirō 高楠順次郎, 413 platform, 90; T. Zasu 天台座主, 91. See
tāla trees, 279 also Taimitsu; Tiantai
Tang gaoseng zhuan 唐高僧傳. See Xu Tengteng 騰騰, 262, 399
gaoseng zhuan Tengteng Heshang Liaoyuan ge 騰騰和尚了
Tang shu 唐書. See Jiu Tang shu 元歌. See Liaoyuan ge
Tanguo 曇果, 130, 429 Tenzō kyōkun 典座敎訓, 88, 380, 414
Tanlin 曇林, 105 terrapin-nosed snake, 293
Tanluan 曇鸞, 192, 415 thera (elder), 102
Tanqian 曇遷, 118 Theravada Buddhism, xvi–xvii, 235, 417
Tantou Dayu 灘頭大愚. See Dayu Third Patriarch, 106, 154, 180, 273, 370, 421
Tanxuanji 探玄記. See Huayan jing third seat, 49, 333–334
tanxuanji Third Statement, 7, 28, 148, 264–265
Tanzhou 潭州, 68, 95, 97, 104–105, 138, thirty-two auspicious bodily marks of a
301, 319 buddha, 19, 224, 243, 267, 387
Tanzhou Longyashan Dun Chanshi song thought-created body, 242–243
潭州龍牙山遁禪師頌, 100, 413 thought-instant, thought-moment
Tao Zongyi 陶宗儀, 372 (kṣana), 14, 156, 190, 200, 402
Taoism, 63, 82, 106, 108, 130, 137, 148–149, thousand eyes of the Great Compassion-
154, 171, 176, 209, 230, 264, 304, 332, 376, ate One, 4, 128, 226
406, 409, 412, 430 three bodies. See threefold body, trikāya
Tathāgata, 19, 126–127, 130, 141, 169, three categories of student, 25, 251
170–171, 181, 190, 208, 214, 221, 224, three degrees of mind (entering mind,
225, 276; bodily features of, 19, 224; T. abiding mind, completed mind), 168
Mahābhijñājñānabhibhū, 271; T. nature, Three Essential (States), 7, 144–145,
280; womb of, 159, 249 148–150
tathāgatagarbha, 249, 338, 367, 370–371, three eyes, 209; as dharma eye, eye of
395, 408, 410, 430 knowledge, and eye of prajñā, 209
tathatā, 127, 369. See also suchness Three Fundamentals, 54. See also Three
tea, 48–49, 185, 331, 333–334, 394; benefits Essential (States)
of, 394 three hells, 20, 228, 230–231
ten abodes, ten actions, ten goals, ten three holy ones (Mañjuśrī, Samantab-
stages. See fifty-two stages of enlighten- hadra, and Avalokiteśvara; Vairocana
ment, Tiantai Buddha, Mañjuśrī, and Samantabhad-
ten gates of meditation on universal ra), 204, 407
inclusion, 390 three karmas, 18, 218
Ten Methods of Contemplation, Tiantai, Three Kingdoms era, 60, 157
387, 411, 414 Three Mountains, 49, 332–333
ten mystic gates, Huayan, 390 three mythical mountains, 332
Ten Oxherding Pictures, 303 three realms, 8, 9, 13, 14, 16, 20, 23, 27, 90,
ten pāramitās, 29, 211–212, 272 158–159, 163, 175, 181, 192, 197, 202, 207,
Ten Profound Doctrines, Huayan, 149 208, 228–230, 238–240, 242, 249, 253,
ten stages of bodhisattva practice, 260, 283, 341. See also triloka
168–169, 394 Three Statements, 134, 144–145, 148–149,
Ten States of the Five Dynasty period, 63 265
Tendai 天台 school, Japanese, 64, 90–91, three strongholds, 63
i n d e x | 479
uninterruptedness of complete penetra- Wang Changshi 王常侍, 70, 75, 117, 128
tion, 274 Wang Chengzong 王承宗, 97, 152
Upāli, 392 Wang Chongmin 王重民, 379
Upamana, Gautama’s son, 282 Wang Fanzhi shiji 王梵志詩集, 248, 415
upāya, 147, 212, 368. See also skillful means Wang Jingchu 王敬初, 97
upper hall, 133, 335 Wang Rixiu 王日休, 418
Wang Rong 王鎔, 71–72, 98–99
Vaidehī, Queen of Magadha, 386 Wang Shaoding 王紹鼎, 70
vaipulya (broad), 124; V. scriptures, 208, Wang Shaoyi 王紹懿, 70, 98
390 Wang Sui 王隨, 371–372, 423
Vairocana Buddha, 13, 25, 160–161, 181, 185, Wang Tingcou 王庭湊, 70
195–196, 204, 254, 286, 407; Tower of V., Wang Wei 王維, 108
196, 286 Wang Xizhi 王羲之, 256
Vaiśālī, 141, 177, 196 Wang Yinzhi 王引之, 191, 394
Vajracchedika-prajñā-pāramitā Sutra, 368, Wang Yuankui 王元逵, 70
393. See also Jingang jing Wangsheng lun zhu 往生論註, 192, 394,
varṣa (training season), 326 415, 418
Vasubandhu (Shiqin 世親 or Tianqin 天 Wanji Xingmi 頑極行彌, 114
親), 167, 225, 250, 299, 366, 371, 376, 385,
Wanling lu 宛陵錄, xxxi, 93, 372, 390, 415;
393, 395, 408, 415, 434
cited, 156, 179–180, 197, 199, 211, 221, 267,
vedana (sensation), 268
273, 280
Vidyāmātrasiddhi-tridasa śāstra, 371
Wansong Xingxiu 萬松行秀, 112
vijñāna (consciousness), 165
Wanzhuyin 翫珠吟, 258, 376, 405, 416
Vijñaptimātratā siddhi, 229, 371
Warring States period, 69, 96
Vimalacitra (king of the asuras), 226
Watson, Burton, xi, xxi–xxii, xxv, xxix,
Vimalakīrti (Weimojie 維摩詰), 6, 126, 131,
130, 271, 284, 381
141–142, 187, 196, 221, 272, 274, 292, 416
Watts, Alan, xvii, xx
Vimalakīrti Sutra, 126, 131, 141, 187, 196,
Wei Gaizhu 惟蓋竺, 401
212–213, 217, 219, 222, 231, 244, 272, 275,
285, 291–292, 314, 408, 416, 429 Wei Ju 韋璩, 81, 107, 109
Vimalakīrti-nirdeśa Sutra. See Vimalakīrti Weifu 魏府, 75–76
Sutra; Weimo jing Weimo jing 維摩經, 415–416. See also
Vimoksaprajñāṛṣi (Pimuzhixian 毘目智 Vimalakīrti-nirdeśa Sutra, Vimalakīrti
仙), 377 Sutra
vinaya, 21, 52, 61, 66, 94–95, 97, 114, 194, 217, Weimojie suoshuo jing 維摩詰所說經, 126,
235, 274, 297, 332, 341, 373, 382, 385–386, 416
392, 409, 411, 417, 422; four- and five- Weishi lun 唯識論. See Cheng weishi lun
part v., 417; V. school, 114, 382 Weishi sanshi lun song 唯識三十論頌. See
vipaśyanā, 402, 420–421 Cheng weishi lun
virtue, 375, 376; all-embracing meritori- Weizhou gu chan dade Jiang gong tabei 魏
ous v., 154; buddha-virtue of Vairocana, 州故禪大德奬公塔碑, 102
407; Marvelous V., 184; meritorious v., Weizhou 魏州, 63, 102–103
163, 187; supernatural meritorious v., Wenshu shuo bore jing 文殊說般若經, 121
244; ten vs., 174; Wenxi 文喜, 146
vīrya (zeal and devotion), 212 Wenzong 文宗, Emperor, 70
Vulture Peak, 118 Western Heaven, 49, 334–335
wheel-king. See cakravartin
Wakayama 和歌山, 88, 113 whisk, 5, 34, 39, 135–136, 177, 233, 291, 305,
i n d e x | 481
327; white yak-hair w., 135 Wumen guan 無門關, xxxi, 89, 113, 371,
white ox, 38, 302–303 418–419; cited, 104, 118, 238, 271, 290, 323
white-haired Chinese child, 7, 151 Wumen Huikai 無門慧開, 113, 380, 419
wild fox-spirits and nature-goblins, 21, 228 Wuming Huixing 無明慧性, 114
wisdom, 9, 21, 137, 149, 160–161, 166, 187, Wuxie Lingmo 五洩靈默, 330, 402
212–214, 220, 227, 229, 242–243, 263, 313, Wuxing lun 悟性論, 153, 175, 189, 239, 419
394; buddha-w., 303; four ws., 229, 376, Wuxing 五性 (Five-Nature) school. See
383; Great Intrinsic W., 254; Mañjuśrī’s Faxiang school
fundamental and undifferentiated w., Wuzhong lu 五宗録. See Wujia yulu
147; marvelous w., 169; merciful w., 303; Wuzhu 無住, 333, 399
in mindfulness, 268; of nondifferentia- Wuzhun Shifan 無凖師範, 96, 113–114
tion, 303; perfect w., 49, 332; prājñā w., Wuzhuo 無著, 7, 145–147, 203, 408, 426
184; of recollection, 249; right w., 263; Wuzong 武宗, Emperor, 63–64, 68, 91,
surpassing w., 29; sword of w., 18, 219, 93–94, 102, 332. See also suppression of
279–280, 302; transcendent w., 123, 174; Buddhism
treasure of all w., 214; undifferentiated Wuzu Fayan 五祖法演, 110, 302, 370, 382,
w., 147; w. born of emancipation, 154; 419
w.-function of Mañjuśrī, 407 Wuzu Fayan Chanshi yulu 五祖法演禪師
wooden puppets, 7, 148 語錄, 382, 419
World-Honored One, 103, 127, 130, 154,
186, 224, 236, 280, 287 Xian Taiwei Zhong[shu]ling He Gong
Wright, Arthur, 89, 436 先太尉中[書]令何公. See Lord He 何公.
Wright, Dale, 59, 436 See also He Hongjing
Wu Cheng’en 吳承恩, 421 Xiang Tuo 項託, 233
Wu Yuanji 吳元濟, 152 Xiangtian 象田, 49, 334–335
Wu 武, Emperor (of Jin), 249, 296; Em- Xiangyan si 香嚴寺, 92
press, 106. See also Liang Wudi Xiangyan Zhixian 香嚴智閑, 66, 92, 101
Wubai dizi shouji pin 五百弟子受記品, 283 Xiangyang(xian) 襄陽(縣), 108, 333
Wuban 吳坂, 329 Xiangyu Jiyin 湘雨紀蔭, 432
Wubuqian lun 物不遷論, 229, 427 Xiangzhou 襄州, 49, 97, 333
Wudeng huiyuan 五燈會元, xxxi, 64, Xianyu (yinyuan) jing 賢愚(因縁)經,
416–417; cited, 102, 146, 219, 264, 306, 286–287, 419
313, 336 Xianzong 憲宗, Emperor, 97, 102, 108, 152
Wufen lü 五分律 (Five-part vinaya), 217, Xianzong ji 顯宗記, 108, 379, 389, 419
233, 401, 417 Xiao 蕭, Empress, 294
Wufeng Puxiu 五峯普秀, 87, 89, 112 Xiao zhiguan 小止觀. See Xiuxi zhiguan
Wugou 無垢, Layman. See Zhang Jiucheng zuochan fayao
Wujia yulu 五家語錄, 87, 98, 417, 424 Xiaoming 孝明, Emperor, 329
Wujia zhengzong zan 五家正宗贊, xxxii, Xiaopin jing 小品經. See Xiaopin bore jing
417–418; cited, 94, 310 Xiaopin bore boluomi jing 小品般若波羅密
Wuliangshou gongyang yigui 無量壽供養 經, 195, 419. See Xiaopin bore jing
儀軌. See Fo lin niepan ji fazhu jing Xiaopin bore jing 小品般若經, 419
Wuliangshou jing 無量壽經, 244, 384, 386, Xiaoshi liumen 小室六門, 199, 365, 380,
415, 418 419–420, 423
Wuliangshou jing youpotishe yuansheng Xiaoyin Daxin 笑隠大訢, 367
ji zhu 無量壽經優婆提舍願生偈註. See Xiaozong 孝宗, Emperor, 111, 375
Wangsheng lun zhu Wuliangshou rulai hui Xie Liangzuo 謝良佐, 109, 407
482 | i n d e x
Xie Ning 解寧, 412 Xuanzong 宣宗, Emperor, 94, 96, 102, 332,
Xin Huayan jing lun 新華嚴經論, 164, 204, 344
209, 283, 302, 420 Xue Juzheng 薛居正, 395
Xin jing song 心經頌, 420 Xuedou baize niangu 雪竇百則拈古, 383
Xin ming 心銘, 171, 185, 405, 420 Xuedou baize songgu 雪竇百則頌古, 110,
Xin Tang shu 新唐書, 94, 137, 249, 394, 420 368, 383, 401, 422, 433
Xin Wudai shi 新五代史, 395 Xuedou Chongxian 雪竇重顯, 110, 127, 139,
Xing lu 行錄, 65, 101, 291. See also Record 146, 368, 401, 422
of Pilgrimages Xuedou heshang baize songgu 雪竇和尚百
Xingfa zhi 刑法志, 137 則頌古. See Xuedou baize songgu
Xinghua Cunjiang 興化存奬, 53, 73–78, 87, Xuedou Mingjue Chanshi yulu 雪竇明覺禪
101, 102, 149, 341, 344 師語錄. See Mingjue Chanshi yulu
Xingju 行矩, 408 Xuefeng Huikong Chanshi yulu 雪峰慧空
Xingshan Jianhong 杏山鑑[鑒]洪, 73, 100, 禪師語錄, 336, 379, 423
138 Xuefeng Yicun Chanshi yulu 雪峰義存禪師
Xingshan Weikuan 興善惟寬, 301 語錄, 86, 423, 428
Xingyang Rang 興陽讓, 271 Xuefeng yulu 雪峰語錄, 293, 423. See Xue-
Xinjie pin 信解品, 169 feng Yicun Chanshi yulu
Xinjing lu 心鏡錄. See Zongjing lu Xuefeng Zhenjue Chanshi yulu 雪峰眞覺禪
Xinwang ming 心王銘, 130, 385, 420 師語錄. See Xuefeng Yicun Chanshi yulu
Xinxin ming 信心銘, 180, 184, 192–193, Xuemai lun 血脈論, 90, 200, 269, 341, 410,
230, 254–255, 273, 370, 421, 428 420, 423
Xisou Shaotan 希叟紹曇, 417 Xuetang Puren 雪堂普仁, 87–89, 112
Xiuxi zhiguan zuochan fayao 修習止觀坐 Xukai guzunsu yuyao 續開古尊宿語要, 86,
禪法要, 248, 414, 419, 421, 432 88, 422, 423
Xiuxiang Xiaoshuo 繡像小説, 386 Xukan guzunsu yuyao 續刊古尊宿語, 422,
Xiuxing benqi jing 修行本起經, 429 423
Xiuxing daodi jing 修行道地經, 268, 415, 421 Xutang ji 虛堂集, 112, 395, 423
Xiyou ji 西遊記, 138, 421 Xutang Zhiyu 虚堂智愚, 96
Xizong 僖宗, Emperor, 103, 133
Xu chuandeng lu 續傳燈錄, 104, 421 Y ajñadatta, 10, 173, 175, 193, 266
Xu gaoseng zhuan 續高僧傳, xxxii, 385, yakṣas, 286
413, 422; cited, 105, 118, 125, 172, 193, Yamada Mumon 山田無文, vii, xiii
203, 338 Yamī, 177
Xu guzunsu yuyao 續古尊宿語要, xii, 388, Yampolsky, Philip B., xi–xii, xv, xxi–xxii,
422 xxvi, xxix, 59, 119, 222, 436
Xu Han shu 続漢書, 390 Yan 演, of Yuanjue, 55. See also Yuanjue
Xu qingliang zhuan 續清凉傳, 203, 386, 422 Zongyan
Xuancheng 宣城, 111, 297 Yanagida Seizan 柳田聖山, xi, xv, xxi,
Xuangao 玄高, 118 xxiii–xxvi, xxix, 59, 91, 98, 119, 131, 136,
Xuansha Shibei 玄沙師備, 315, 321, 422 156, 162, 171, 174, 179, 198, 199, 218, 221,
Xuansha Zongyi 玄沙宗一, 86, 422 339
Xuansha Zongyi Dashi guanglu 玄沙宗一 Yang 煬, Emperor, 315, 394
大師廣錄, 86, 385, 422 Yang Jie 楊傑, 431
Xuanzang 玄奘, 122, 162, 201, 207, 229, Yang Yi 楊億, 383, 394
250, 285, 300, 366, 371, 376–377, 382–383, Yangjuemoluo jing 央掘魔羅經, 279, 424
393, 395, 408, 416, 421, 426 Yangqi Fanghui 楊岐方會, 78, 87, 104–105
i n d e x | 483
Yangqi 楊岐 school of Linji Chan, 78, 105, 393, 395, 407–408, 410, 426, 431; Chinese
110 Y., 371, 377, 381
Yangshan Huiji 仰山慧寂, 34, 43–47, 51–52, Yogācārabhūmi śāstra, 366, 426
71, 75, 96–98, 101, 136–138, 146, 223, Yongjia Xuanjue 永嘉玄覺, 118, 159, 200,
266, 290–291, 317–320, 322–326, 328, 217, 222, 242, 277, 282, 371, 428
338–339, 342, 424 Yongming Yanshou 永明延壽, 431
Yangshan Huiji Chanshi yulu 仰山慧寂禪 Yōsai. See Myōan Yōsai (Eisai)
師語錄, 98, 424, 426 Yoshizawa Katsuhiro 芳澤勝弘, xxx
Yanguan Qian 鹽官齊安, 93, 310 Youxian ku 遊仙窟, 178, 199, 293, 424
Yangzhou 揚州, 90, 392, 404 Youzhou Yanwang 幽州燕王, 99
Yanlao 閻老, Yanmo 閻魔. See Old Yama Youzhou 幽州, 63, 97–98, 101
Yanshou 延壽, 130, 197, 431 Yu Di 于頔, 405
Yantou 巖頭, 326–327 Yuan Shu 袁樞, 414
Yanxi Guangwen 偃溪廣聞, 320 Yuanchao mishi 元朝密史, 294, 424
Yanyi 延一, 146, 203, 386 Yuanfeng Qingman 元豐淸滿, 110
Yanyi chao 演義鈔. See Dafangguang fo Yuanji Juding 圓極居頂, 421
huayan jing suishu yanyi chao Yuanjue jing 圓覺經, 170, 374, 413, 425. See
Yanzhao of Baoshou. See Baoshou Yan- also Sutra of Perfect Enlightenment
zhao Yuanjue jing dashu shiyi chao 圓覺經大疏
Yao Xing 姚興, King, 367 釋義鈔, 121, 245, 253, 425
Yaoshan Weiyan 藥山惟儼, 207, 241, 261, Yuanjue jing lüeshu chao 圓覺經略疏鈔,
313–314, 337 174, 425
Yasogupta (Yeshe Jueduo 耶舍崛多), 307, Yuanjue Zongyan 圓覺宗演, 83, 110, 134,
410 289
Yechengjiu lun 業成就論, 377 Yuanqu xuan 元曲選. See Yuanren bai-
Yellow River, 63–65, 74–76, 78, 128, 152, zhong qu
424 Yuanren baizhong qu 元人百種曲, 266, 425
Yexian Guixing 葉縣歸省, 303 Yuanwu Chanshi xinyao 圜悟禪師心要.
Yichuan xiansheng yu 伊川先生語, 109, See Foguo Keqin Chanshi xinyao
424 Yuanwu Chanshi yulu 圜悟禪師語録. See
Yihai baimen 義海百門. See Huayan jing Yuanwu Foguo Chanshi yulu
yihai baimen, 161, 205, 391, 424 Yuanwu Foguo Chanshi yulu 圜悟佛果禪
Yiji 義寂, 377 師語録, 384, 425
Yijing 義淨, 194, 384, 385, 393–394, 401 Yuanwu Keqin 圜悟克勤, 85, 110–111, 138,
Yilin zhang. See Dasheng fayuan yilin 146, 166, 172, 252, 367–368, 370–371, 384,
zhang 425
Yingzhou 瀛州, mythical mountain, 332 Yuanzhong ming 玄中銘, 370
Yingzong 英宗, Emperor, 430 Yuanzhou 袁州, 104
Yinhua lu 因話錄, 316, 424 Yuanzhou Yangshan Huiji Chanshi yulu
Yinyuan Longqi 隱元隆琦, 89, 114–115 袁州仰山慧寂禪師語錄. See Yangshan
Yiru 一如, 407 Huiji Chanshi yulu
Yishan Liaowan 一山了萬, 114 yuben 語本, 109, 400
Yishan Yining 一山一寧, 88, 114, 188 Yuefu shiji 樂府詩集, 121, 426
Yixing 一行, 207, 374 Yufeng Yuanxin 語風圓信, 417, 424
Yizong 懿宗, Emperor, 94, 103 yulu 語錄 (recorded sayings) literature,
Yogācāra (Weishi 唯識) school, 66, 162, xxiii; development of, 79–82, 109
198, 299, 366, 370–371, 376–377, 381, 383, Yun 筠, 432
484 | i n d e x
Zhonghe Zhang 中和璋, 112 166, 172, 179, 197, 199, 239, 245, 262, 266,
Zhonghua chuan xindi chanmen shizi 273, 395
chengxi tu 中華傳心地禪門師資承襲圖, Zongli zhongjing mulu 綜理衆經目錄, 89,
246, 429 373
Zhonglun 中論. See Mūlamadhyamaka Zongmen liandeng huiyao 宗門聯燈會要,
śāstra xxxii, 73, 100, 398, 417, 431–432; cited,
Zhongzong 中宗, Emperor, 108 97, 100, 102, 153, 169, 175, 176, 198, 202,
Zhu Bajie 豬八戒, 421 219, 223, 238, 245, 251, 257, 263, 264, 270,
Zhu Changwen 朱長文, 405 285, 306, 310, 320, 336, 342
Zhu Falan 竺法蘭, 189, 412 Zongmen shigui lun 宗門十規論, 78, 394,
Zhu Fonian 竺佛念, 369 431
Zhu Huayan fajie guanmen 註華嚴法界觀 Zongmen tongyao ji 宗門統要集, 294, 336,
門, 253, 429 432
Zhu Shulan 竺叔蘭, 382, 401 Zongmen za lu 宗門雜錄, 406
Zhu Weimojie jing 注維摩詰經, 222, 429 Zongshao 宗紹, 418
Zhu Xi 朱熹, 109, 266, 429
Zongtong biannian 宗統編年, 96, 432
Zhu Xi yulu 朱熹語錄 (朱子語錄), 429
Zongyong 宗永, 432
Zhu Zhangwen 朱長文, 121
Zoroastrianism, 402
Zhu Zi yulei 朱子語類, 266, 429
Zunsheng tuoluoni. See Foding zunsheng
Zhu Zi yulu 朱子語錄, 109, 429
tuoluoni jing
Zhuangzi 莊子, 130, 191, 230, 430
Zhufa wuxing jing 諸法無行經, 127, 430 Zuochan fayao 坐禪法要, 248, 415, 419,
Zhufang guangyu 諸方廣語, 83 421, 432
Zhufang menren canwen yulu 諸方門人參 Zuqing 祖慶, 375
問語錄, 179, 379, 430 Zürcher, E., 89–90, 436
Zhujia 祝家, 121 Zutang ji 祖堂集, xxxii, 64–69, 72, 74,
Zhuozhou Kefu 涿州剋符, 150–152 77–78, 81–84, 432; cited, 66, 72, 91, 93,
Zhuozhou Zhiyi 涿州紙衣, 150 97, 100, 101, 109, 119, 121, 125, 130, 131,
Zhuzi bianlüe 助字辨略, 302, 430 137, 138, 140, 143, 145, 146, 155, 166, 167,
Zihu Lizong 子湖利蹤, 127 172, 176, 177, 182, 206, 207, 214, 223, 229,
zither (qin 琴) houses, 121, 405 239, 245, 255, 256, 258, 261, 263, 292, 294,
Zizhi tongjian 資治通鑑, 70, 98, 249, 414, 295, 303, 306, 309, 312, 313, 314, 319, 321,
430 323, 324, 325, 326, 331, 337, 344, 395, 400
Zongbenyi 宗本義, 147, 427 Zuting shiyuan 祖庭事苑, 84, 110, 129, 199,
Zongjing lu 宗鏡錄, xxxii, 81–83, 89, 420, 218, 335, 432
431; cited, 130, 153, 155, 159, 160, 164, Zuyong 祖詠, 375
About the Translator and Editor