Owners Manual: - English - Italiano - Deutsch - Français
Owners Manual: - English - Italiano - Deutsch - Français
Owners Manual: - English - Italiano - Deutsch - Français
•English
•Italiano
•Deutsch
•Français
D I G I T A L K E Y B O A R D S
•English
SPECIAL MESSAGES
ALARM SYMBOLS: The exclamation mark within an equilateral triangle is
intended to alert.
Generalmusic electronics products
could present labels similar to that The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilat-
eral triangle, is intended to alert the user to the presence of
displayed in this section. Please follow
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclo-
accurately the precautions descripted sure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
in the safety instructions. electric shock to persons.
IMPORTANT NOTE: To reduce the risk related to the correct and normal use of the instrument, all Generalmusic products are accuralety tested
in a safety laboratory. DO NOT modify the present unit, the safety standard and the correct instrument operativity could be compromised, and as
a further consequence the warranty will be invalidated.
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should The declaration of conformity can be downloaded from the
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
Generalmusic website:www.generalmusic.com
prevent possible harm to the enviroment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household
users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government offi ce, for details of where and how they can take this
item for environmentally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
WARNING!
When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read all the Safety and Installation instructions and explanations of Graphic Symbols before using the product.
2. This product must be earthed. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric
current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a
grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and earthed in accordance with all
local codes and ordinances.
DANGER:Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are
in doubt as to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug provided with the product, if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a
qualified electrician.
3. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when this product is used near children.
4. Do not use this product near water for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming
pool or the like.
5. This product should only be used by a stand or cart that is recommended by the manufacturer.
6. This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speakers, may be capable of producing sound levels that could
cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience
any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
7. This product should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation.
8. This product should be located away from heat sources such as radiators, heat registers, or other products that produce heat.
9. The product should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the product.
10. This product may be equipped with a polarized line plug (one blade wider than the other). This is a safety feature. If you are unable to insert the plug
into the outlet, contact an electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug.
11. The power-supply cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time. When unplugging the power
supply cord, do not pull on the cord but grasp it by the plug.
12. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
13. The product should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power-supply cord or the plug has been damaged
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the product;or
C. The products has been exposed to rain or moisture
D. The product does not appear to be operating normally or exhibits a marked change in performance
E. The product has been dropped, or the enclosure damaged.
14. Do not attempt to service the product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified
service personnel.
15. WARNING - Do not place objects on product power cord or place it in a position where anyone could trip over, walk on or roll anything over it. Do
not allow the product, or its bench, or its pedal board to rest on or to be installed over power cords of any type. Improper installations of this type
create the possibility of fire hazard and/or personal injury.
16. Electromagnetic interference (RFI). This electronic product utilizes digital sampled wave processing technology (S.W.P.) that may adversely affect
radio/tv reception. Read FCC information inside back cover for additional information.
Generalmusic cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the
instrument, or data lost or destroyed
The illustrations and the screens of this manual are for instructional purposes only and may appear different from
those on your instrument.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
MANUAL INDEX
Introduction 1
Front Panel 1
Rear panel and connections 1
Getting started 2
Power the expander 2
Connect a speaker system 2
Connect a midi master controller 3
Connect pedals 3
Using the input connection 3
Connect The Rp-x To A Pc 4
Connect To A Pc Via Midi 4
Connect To A Pc Via Usb 4
Start the rp-x 5
Listen to the demo sequence 5
The Default Performance Mode 5
Select the performances 6
Manual recalling 6
Midi recalling 6
Edit the performance 7
Selecting the parts (ch) 7
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): sound 8
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): volume 8
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): velocity 9
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): trans- 9
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): tune 9
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): efx 9
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): rev 10
The mode "ALL" in edit menu 10
Memorize the performance 11
Store the edit in the same performance location 11
Store the edit in a different performance location 11
Exit the performance store 12
Copy the performance 12
Memory management system 13
Common channel setting 13
Midi identification number 13
System reset 14
Midi data bulk (dump) 15
Sound list 16
Performance list 17
Technology 18
Technical specifications 19
Midi implementation chart 19
rp-x Product Package
• rp-x expander
• Owners manual
• Gem PC - Software Editor
• AC Adapter
• MIDI Cable
owners manual rp-x
INTRODUCTION
Congratulations & thank you for purchasing the GEM rp-x Expander. Utilizing our
proprietary DRAKE technology, the rp-x produces a vast variety of acoustic and electric
piano sounds with exceptional quality. The rp-x also incorporates an intuitive, yet easy to
use operational interface that will satisfy even the most demanding live or professional
studio applications.
FRONT PANEL
4 5 6
2 3
8
7 rp -x
1 phones 5 edit
These jack connectors allows to plug two headphones This button enter the edit mode and select the editing
to the module. parameters.
2 perf 6 volume
The perf button (PERFORMANCE), select the per- the Volume knob, set the output level of the instru-
formance mode. See the relative chapter, in this ment.
manual.
3 midi 7 data entry/demo
This led monitoring the midi data received to the midi These buttons allows to modify the parameters value.
input of the module. The two buttond pressed at the same time start the
DEMO sequence.
4 display 8 on/off
The 3 digit display visualize the values and the pa- This button switch on or off the instrument.
rameters of the various editing levels.
3 4 5 6
2
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
1 12 D.C. in 4 PEDALS
Adapter input, in order to avoid hardware problem it's possible to connect two type of pedals to the ex-
with this unit, please use the adapter included in the pander, an Expression pedal to the Input #2 and a
module package only. Gem Multipedal unit to the Input #1.
2 USB 5 INPUT
USB connection to the PC. Use this connection with a The INPUT RCA connectors allows to plug an external
proper USB cable to connect the module to a PC. See (Line) source to the instrument. Consult the relative
the relative chapter in this manual. chapter of this user manual.
3 MIDI IN-THRU-OUT 6 OUTPUT
The three standard MIDI ports allows the connection of Connect the instrument to an external speaker system
the instrument to a MIDI controller, such as a Master or a Mixer.
keyboard a Midi Accordion or a PC (equipped with
MIDI interface).
Page
1
owners manual rp-x
GETTING STARTED
The Gem rp-x expander is a top quality piano sound generator, designed to be used in the following ways :
1 Played via MIDI from a MIDI master controllers such as a digital piano, a master keyboard,
a MIDI guitar, a MIDI accordion.
In this chapter we will cover all the basic steps necessary to properly connect and use the instrument.
1 Connect the adapter to a proper voltage A.C. wall -)$) 0%$!,3 ).054 /54054
2 Connect audio output of the expander to your live or -)$) 0%$!,3 ).054 /54054
Set the
global
Start the volume
rp-x
rp -x
NOTE: always turn on the speaker of your system after all the others devices.
The rp-x expander is a professional suond generator with a top quality pcm physical/modelling sound
library. Always use an adequate stereo external speaker system in order to get the maximum performance
from this instrument.
Page 2
owners manual rp-x
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI IN
In order to achieve the maximum control of the rp-x, please refer to this next chapter where the different
parts of the instrument will be fully explained.
CONNECT PEDALS
Independently of the MIDI or USB controller you're using with the rp-x, it's possible to connect directly to
the module various type of pedals: single switch, multi switch, continuos control.
2-
The EXPRESSION
). 4(25 /54 2 , ,
pedal can be con- EXPRESSION pedal SUSTAIN pedal SUSTAIN pedal PIANO TYPE MULTIPEDAL
nected to the Pedal
Input #2 only
prod. code
�970116 prod. code
�970134
code �970013 prod. code �970464
It is not possible to change these parameters set from the rp-x internal edit menu. However using the advanced
PC editor supplied with the module, it’s possible to edit some of these parameters in a very detailed way.
AUDIO OUT
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
SPEAKER SYSTEM
MIDI OUT MIDI IN
This connection allows you to use two mixer inputs to connect a digital piano and the rp-x at the same time.
In the same way, using the input connection it's possible to connect the rp-x to a gm-x (GM compatible module).
AUDIO
MIDI OUT OUTPUT TO
MIDI IN SPEAKER
MIDI IN MIDI THRU
Rear Panel
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
2-
rp -x
). 4(25 /54 2 , ,
OUTPUT
INPUT
Page 3
owners manual rp-x
The Rp-x expander can be connected to a PC in two different way: using the MIDI or the USB (Universal Serial
Bus) interface. Using the MIDI the PC has to be equipped with a proper MIDI interface (see the note below), in
case of USB it's possibile to use directly the PC USB built-in connection. In both case, MIDI or USB, the tranfer
rate and the features of the protocol are complying the standard MIDI specifi cations, the only difference consist
of the connections type.
You can use the rp-x connected to a PC or to play its sound via MIDI from a software sequencer or to create or edit
the internal performances (see the next chapter), using the PC editor included in the instrument package.
MIDI IN
gem X-series
editor Soft-
ware MIDI OUT
rp -x
NOTE: Normally the desktop PC offers the MIDI connection from the installed audio card. The type of the connection
it depend from the model of the audio card. About this purpose, please refer to the owner manual of your PC.
We will assume that a MIDI interface along with software to play MIDI fi les is correctly installed in your PC. Please refer
to the operating instructions of these devices to properly confi gure the PC to transmit standard MIDI fi les via the MIDI
OUT socket.
MIDI IN
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
PC MIDI OUT
REMEMBER! The MIDI interface does not transmit AUDIO signals, just control
data only. You must always connect the audio output of the MIDI instrument
(such as the rp-x) you are controlling, to an external speaker system SPEAKER SYSTEM
USB cable
Not included
For instruction on this feature�� please refer to the CD ROM included with the expander.
Page 4
owners manual rp-x
Use the ON/OFF button on the front panel to switch on the module. rp -x
The rp-x has an internal DEMO sequence demonstrating the musical quality & power
of the instrument. Press the two DATA ENTRY buttons on the panel at the same time
in order to start the DEMO. The display show the message “DE1” (Demo 1).
Playing the DEMO. Adjust the instrument output VOLUME, by rotating the VOLUME
rp -x rp -x
knob on the panel.
You can exit The DEMO mode by pressing the PERF button on the panel. The
module will return the default mode.
rp -x
The Performance mode consist of a complete set of parameters including sounds, volume, transpose, tuning, reverb, efx,
etc. And up to four multi-timbral PARTS.
The PERFORMANCE (PERF) mode is the rp-x main operating level to play and perform. This mode allows
you to program and recall in real time, up to 99 different set ups.
The data stored in the PERF mode is memorized when the instrument is powered off.
The rp-x comes with a complete set of pre-programmed performances. These performance are designed to
highlight the sound and power of this instrument.
Severeal of the factory programmed performances utilize Split or Layer mode. In order to hear all PARTS used
in any of the factory programmed Split or Layered performances, your MIDI master controller must be assegned
to transmit on MIDI channel 1. See ahead for further details in the chapter named MIDI COMMON Channel.
For a complete listing of the factory programmed Performances, please refer to page 17 of this owner’s
manual.
Page
5
owners manual rp-x
MANUAL RECALLING
Press the DATA buttons to select the internal
performances.
Please consult the PERF list on page 17 to visualize the performance
rp -x
names and theyr structure (single, layer, Split, etc.).
Performance - Performance +
MIDI RECALLING
rp -x
From your MIDI controller send the MIDI Program Change corresponding to the PERFOMANCE you wish to
recall. (Prg.
����������
Cng ����������������
#01 select PERF �����
#01, ���������
Prg. Cng ����������������
#02 select PERF ���������
#02 etc.)
The way to transmit the MIDI Program Change can differ from one MIDI controller to another, please refer
to the owners manual of your MIDI controller in regards to this purpose.
Please note the MIDI transmission channel of the MIDI controller has to be set to the MIDI ch. # 01
Page
6
owners manual rp-x
NOTE
The parameter set directly available from the panel of the rp-x module is a reduced set than available in the in-
strument, (this is due to the simplified navigation system used in the module). The best way to fully edit the rp-x
performance is to use the PC EDITOR software included in the package. This software allows you to easily create or
edit all kinds of performances!
In the rp-x it is possible to select 4 different parts, corresponding to the MIDI channel #01, #02, #03, # 04.
rp -x
rp -x
Page 7
owners manual rp-x
NOTE
Once you have reached the VOLUME = 000, (minimum sound
level), by pressing once more again the DATA button you'll set
the selected part OFF, then the part is disabled. rp -x
Part disabled
NOTE
It's possible to restore the VOLUME default value by pressing the two
DATA buttons at the same time.
Page 8
owners manual rp-x
NOTE
The parameter VELOCITY it's GLOBAL, then its setting will affect ALL the parts at the same time. For this reason it can be
selected if the "ALL" mode has been enabled only. About the "ALL" mode please consult pages #7 and #10 .
This parameter allows you to set a programmable VELOCITY offset , in order to increase or decrease the
velocity value of incoming MIDI notes transmitted by a MIDI controller. Value range: -64/00/+63. Value=00
does not affects the original velocity values.
Press the EDIT button to select the VELOCITY param-
eter. The display indicates the current default value,
in this example.
rp -x
TUNE allows you to shift the PART (CH) pitch fine tuning in a range of : - 64/00/+ 63.
Press the EDIT button to select TUNE. The display
indicates the current default value (TUNE= 00), in
this example.
rp -x
NOTE
It is possible to restore the VELOCITY, TRANSPOSE and TUNE default value , by pressing the two DATA buttons at the same time.
Page
9
owners manual rp-x
In fact setting the ALL mode in PART (CH) edit and selecting one of the edit parameters (*), the value you insert
affects all the parts at the same time.
(*) The SOUND selection it's excluded from the ALL mode.
NOTE
Tune - Tune +
Etc.
Page
10
owners manual rp-x
rrpp--xx
rp -x
4 The PERF LED and the display will stop blinking, the
PERF number is showed again to comfirm the STORE
operation.
rp -x
rrpp--xx
2 At this point both the PERF button and the digit "P01"
in the display (indicating the number of the edited
performance, N.01 in this example), blink at the
same time.
rp -x
rp -x
rp -x
5 The PERF LED and the display will stop blinking and
the PERF number is showed again to comfirm the
STORE operation.
rp -x
Page
11
owners manual rp-x
rrpp--xx
The selected PERFORMANCE is the SOURCE performance, the data contained in this location will be copied in a destination
memory location you'll select in the next stage #4
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Page
12
owners manual rp-x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Page
13
owners manual rp-x
SYSTEM RESET
This function restore the original programmed factory set up of the entire instrument.
rp -x
Press the EDIT button again, the display show the flash-
ing message "RST", RESET. The RESET menu it's now
selected.
rp -x
rp -x
Press the PERF button to exit the menu and select the
default mode.
rp -x
Page
14
owners manual rp-x
Press again the EDIT button in the panel, now the RESET
menu is selected.
2
rp -x
rp -x
rp -x
In this case the message "ABT" (aborted) will flash in the di-
rp -x
splay.
rp -x
rp -x
rp -x
Page
15
owners manual rp-x
SOUND LIST
Page
16
owners manual rp-x
PERFORMANCE LIST
## Performance
PerformanceNameName Mode
Mode Note
Note ## Performance
PerformanceName Name Mode
Mode Note
Note
11 Concert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer
22 Concert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5151 Sympho
SymphoStrings&Choir
Strings&Choir Multi
Multi
33 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5252 Synth
Synth0202 Layer
Layer
44 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5353 Rhodes&Synth
Rhodes&Synth0101 Layer
Layer
55 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings1 1 Layer
Layer 5454 FM&Synth
FM&Synth Layer
Layer
66 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings2 2 Layer
Layer 5555 Flat
FlatRhodes&Pad
Rhodes&Pad Layer
Layer
77 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano1 1 Single
Single 5656 Clavisynth
Clavisynth0101 Layer
Layer
88 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano2 2 Layer
Layer 5757 Clavisynth
Clavisynth0202 Layer
Layer
99 Pop
PopPiano
Piano Layer
Layer 5858 PianoSynString
PianoSynString Layer
Layer
1010 Upright
Upright Single
Single 5959 FM&
FM&Rhodes
Rhodes Layer
Layer
1111 Real
RealHonky
Honky Single
Single 6060 Chorus
ChorusThine
ThineRhodes
Rhodes Single
Single
1212 CPCPGrand
Grand Single
Single 6161 Tremolo
TremoloWurly
Wurly Single
Single
1313 RDRDStage
StagePiano
Piano Layer
Layer 6262 Wurly
WurlyRhodes
Rhodes Layer
Layer
1414 Dance
DancePiano
Piano Single
Single 6363 Marimba
MarimbaStrings
Strings Layer
Layer
1515 DXDXEnsemble
Ensemble Layer
Layer 6464 Vibes
VibesSplit
Split Split
Split
1616 Grand
GrandHarpsichord
Harpsichord Single
Single 6565 Choir
ChoirSplit
Split Layer
Layer
1717 Real
RealRhodes
RhodesFlat
Flat Single
Single 6666 Big
BigStack
Stack Layer
Layer
1818 Suitcase
SuitcaseRhodes
Rhodes Single
Single 6767 Rhodes&String
Rhodes&StringCompressed
Compressed Layer
Layer
1919 Pop
PopRhodes
Rhodes Layer
Layer 6868 Warm
WarmStrings
Strings Layer
Layer
2020 Thine
ThineRhodes
Rhodes Layer
Layer 6969 Clavi&
Clavi&PadPad Split
Split
2121 Rolling
RollingRhodes
Rhodes Single
Single 7070 SynString&
SynString&Phat PhatPad
Pad Split
Split
2222 Compress
CompressRhodes
Rhodes Single
Single 7171 Chor&
Chor&Staccato
Staccato Split
Split
2323 Wurlie
Wurlie1 1 Single
Single 7272 Warm
WarmSweep
SweepPad Pad Split
Split
2424 Wurlie
Wurlie2 2 Single
Single 7373 Syn
SynBrass
BrassPadPad Split
Split
2525 Compress
CompressWurlie
Wurlie Layer
Layer 7474 Rhodes"n
Rhodes"nclaviclavi Split
Split
2626 Compress
CompressWurlie
Wurlie2 2 Layer
Layer 7575 Piano&
Piano&Wurly
Wurly Split
Split
2727 Clavinet
Clavinet1 1 Single
Single 7676 Piano&
Piano&Vibes
Vibes Split
Split
2828 Clavinet
Clavinet2 2 Single
Single 7777 Yellow
YellowPadPadSplit
Split Split
Split
2929 Clavinet
ClavinetWah
Wah Single
Single Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7878 Rhodes
RhodesWah WahWah Wah Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3030 Clavinet
ClavinetWah
Wah2 2 Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7979 Synth
SynthStrings
StringsFilter
Filter Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3131 Vibe
VibePad
Pad Layer
Layer 8080 Brite
BriteDreams
Dreams Single
Single
3232 Marymba
Marymba Layer
Layer 8181 Syn
SynBrass
BrassPadPad Single
Single
3333 Big
BigOrchestral
OrchestralStrings
Strings Layer
Layer 8282 Choir
ChoirStereo
Stereo Layer
Layer
3434 Mozart
MozartEnsemble
Ensemble Layer
Layer 8383 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
3535 Pop
PopStack
Stack0101 Multi
Multi 8484 Harpsi&
Harpsi&WarmWarmStrings
Strings Layer
Layer
3636 Pop
PopStack
Stack0202 Multi
Multi 8585 CPCPGrand
Grand& &DXDX Layer
Layer
3737 Percussive
PercussiveSynt
Synt0101 Layer
Layer 8686 Harpsipad
Harpsipad Layer
Layer
3838 Percussive
PercussiveSynt
Synt0202 Layer
Layer 8787 Marimba
Marimbadelay
delay Layer
Layer
3939 Percussive
PercussiveSynt
Synt0303 Multi
Multi 8888 Phaser
PhaserStrings
Strings Layer
Layer
4040 CPCPGrand
GrandStack
Stack0101 Layer
Layer 8989 Piano
PianoReverb
Reverb Single
Single
4141 CPCPGrand
GrandStack
Stack0202 Layer
Layer 9090 Double
DoubleGrand
Grand Layer
Layer
4242 RDRDStack
Stack0101 Layer
Layer 9191 Hard
HardPiano
Piano Layer
Layer
4343 RDRDStack
Stack0202 Layer
Layer 9292 Hard
HardPiano
Piano2 2 Layer
Layer
4444 Classic
ClassicStack
Stack0101 Layer
Layer 9393 Detuned
DetunedRhodes
Rhodes Layer
Layer
4545 Classic
ClassicStack
Stack0202 Layer
Layer 9494 E-Piano
E-PianoDetuned
Detunedmixed
mixed Layer
Layer
4646 Notturno
Notturno Multi
Multi 9595 Dry
DryWurly
Wurly Layer
Layer
4747 Barock
BarockEnsemble
Ensemble Layer
Layer 9696 Dry
DryRhodes
Rhodes Single
Single
4848 Flap
FlapPad
Pad0101 Multi
Multi 9797 Grand
GrandReal
RealDryDry Single
Single
4949 Flap
FlapPad
Pad0202 Multi
Multi 9898 Choir&
Choir&Strings
Strings Layer
Layer
5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer 9999 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
All the "Layer" PERFORMANCE are already programmed to control the level of the LAYERED sound with an expression pedal
(optional), connected to the pedal input #2 on the rear panel.
In the PERFORMANCE with the indication "FOOT CONTROL CC#004" it is possible to control the internal rp-x Wah-Wah
insert effect using a Foot Control Pedal connected to your MIDI master control, and properly programmed to transmit the
MIDI CC#004 (Foot Control).
Page
17
owners manual rp-x
TECHNOLOGY
The rp-x is powered by Generalmusic’s break-through technology DRAKE. DRAKE (Dsp-Risc-Advanced-Keyboard-Engine) is the ultimate DSP:
probably the most advanced piece of musical hardware in the world. Its 32-bit and 50-MIPS internal structure and its totally programmable software
architecture make this processor so fast and powerful that any kind of algorithm, from Wavetable to Physical Modeling, can be implemented in real
time, either in generation or in post-processing. Using the Physical Modelling power offered by DRAKE, Generalmusic has created and patented a
number of new algorithms which replicate some of the world’s most famous vintage instruments like Rhodes™, Wurlitzer™ and Clavinet™. DRAKE
has found unanimous, enthusiastic appraisal from experts in these fields.
Physical Modeling
Physical Modeling is a method of sound synthesis based upon a mathematical model which describes the physical construction of the instrument be-
ing simulated. Unlike sampling technology, in which an existing sound is simply recorded at a particular moment in time, (to remain essentially the
same forever), the sounds produced by a Physical Model continuously react and respond to the player’s input, maintaining all the little nuances and
imperfections which provide the most reliable subconscious assurance that the instrument being played is the real thing. A sampled sound can be
likened to a “snapshot” of a particular moment in time during which an instrument is being played. It’s like taking a photograph. The goal of Physical
Modeling is this: Instead of simply recording the final audible product of a instrument like an electric piano, we replicate all the elements which are
incorporated into its construction. If the physical model is constructed carefully and accurately with meticulous attention to detail, the resulting sound
should be exactly like the real thing and, more importantly, the experience of playing and interacting with the instrument should be similarly convincing.
In the rp-x, all the acoustic piano sounds are created by combining sample playback with Generalmusic’s Natural String Resonance, Damper Physical
Model, Advanced Release and FADE technologies, (described below). Other instruments such as RHODES, WURLI and CLAVINET are created using
pure Physical Modeling.
Page
18
owners manual rp-x
11 x o Expression
64 x o Sustain
65 x o Portamento
66 x o Sostenuto
67 x o Soft
71 x o Filter Resonance Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL
84 x o Portamento control
91 x o Reverb send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE REVERB level
93 x o Chorus send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE EFX level
Program Change x o Prg.Chng (#1-99) received on COMMON CHANNEL select the PERFORMANCE
Page
19
GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.
Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com
D I G I T A L K E Y B O A R D S
•Italiano
MESSAGGI SPECIALI
SIMBOLI DI PERICOLO: Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero serve a
segnalare l'esistenza di importanti istruzioni d’uso e di manutenzione
I prodotti elettronici Generalmusic nella documentazione che correda lo strumento.
possono avere etichette simili a
quelle illustrate di seguito in questa il simbolo del fulmine con la freccia all'interno di un triangolo
sezione. Osservate attentamente le equilatero serve a segnalare la presenza di "tensioni pericolose"
precauzioni indicate nelle istruzioni all'interno dell'apparecchio, che possono essere di intensità suf-
ficiente a costituire un rischio di scossa elettrica.
di sicurezza.
Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto La dichiarazione di conformità può essere scaricata dal sito
non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente si invita l’utente a separare questo generalmusic: www.generalmusic.com
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile, per favorire
il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a
rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio
locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e
al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a
contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto
di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
rifiuti commerciali.
NOTA IMPORTANTE: Tutti i prodotti elettronici Generalmusic sono stati collaudati ed approvati da un laboratorio di test per la sicurezza,
così da poter eliminare ogni rischio prevedibile correlato all’uso dello strumento, ovviamente se questo e stato correttamente installato ed usato.
NON modificate questa unità e non incaricate altri di farlo, gli standard di sicurezza ed operatività dello strumento potrebbero diminuire, e come
ulteriore conseguenza questo farebbe decadere la garanzia.
ATTENZIONE!
Durante l'utilizzo di apparecchiature elettriche occorre osservare le seguenti precauzioni:
1. Leggete attentamente le istruzioni prima di utilizzare lo strumento.
2. Per ridurre i rischi, è necessaria una stretta sorveglianza quando lo strumento è usato in presenza di bambini.
3. Questa apparecchiatura, da sola oppure in combinazione con un amplificatore o una cuffia, è in grado di produrre livelli di suono tali da poter causare la perdita perma-
nente dell'udito. Non fatela funzionare a lungo ad un volume fastidioso o troppo alto.
4. Posizionate lo strumento in modo che gli sia garantita una corretta aereazione.
5. Evitate di posizionare lo strumento in prossimità di fonti di calore tipo caloriferi, stufe e/o altre apparecchiature in grado di produrre calore.
6. Evitate di usare questo apparecchio in un luogo eccessivamente polveroso.
7. Lo strumento dovrebbe essere collegato ad una presa del tipo indicato sullo strumento stesso.
8. Quando si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo, è meglio disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
9. Non calpestate il cavo di alimentazione.
10. Quando disinserite il cavo dalla presa, non tirate il cavo ma afferrate saldamente la spina.
11. Evitate di far cadere piccoli oggetti (graffette, spilli) e di versare liquidi sullo strumento, poiché potrebbero penetrare all’interno e causare danni all’elettronica.
12. Per l'assistenza dello strumento, rivolgetevi ad una persona qualificata quando:
a. Sono stati danneggiati il cavo di alimentazione o la spina;
b. Sono caduti piccoli oggetti all'interno dell'apparecchio;
c. Lo strumento non funziona oppure mostra strani comportamenti durante il funzionamento;
d. È stata danneggiata la console che ospita le parti elettriche ed elettroniche.
13. A parte i piccoli interventi descritti nelle istruzioni per la manutenzione da parte dell'utente, non tentate di intervenire direttamente in caso di guasti. L'assistenza tecnica
deve essere effettuata dal personale qualificato.
Generalmusic non è responsabile per alcun danno derivante da uso improprio o da modifiche apportate allo stru-
mento, né per perdite o distruzione di dati.
Le immagini e le schermate di questo manuale hanno solo scopo informativo e possono differire da quanto
effettivamente visualizzato sul vostro strumento.
Introduzione 1
Pannello Frontale 1
Pannello Posteriore E Connessioni 1
Prima D'Iniziare 2
Alimentazione Del Modulo 2
Collegamento ad un Sistema D'amplificazione Esterno 2
Collegare Un Midi Master Controller 3
Collegamento Dei Pedali (Opzionali) 3
Usare Gli Ingressi Audio "input" 3
Collegamento Ad Un Pc 4
Collegamento Via Midi 4
Collegamento Via Usb 4
Accensione di Rp-x 5
Ascolto Delle Demo 5
Il Modo Performance Di Default 5
Selezionare Le Performance 6
Selezione Manuale 6
Selezione Via Midi 6
Edit Delle Performance 7
Selezione delle parts (ch) 7
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch): sound 8
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch): volume 8
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):���������
velocity 9
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):����������
transpose 9
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):�����
tune 9
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):����
efx 9
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):����
rev 10
Il modo "ALL" nel menu di edit 10
Memorizzare una performance 11
Memorizzare le modifiche nella stessa locazione 11
Memorizzare le modifiche in una locazione differente 11
Annullare la memorizzazione della performance 12
Copiare una performance 12
Memory management system 13
Impostazione del canale midi "common" 13
MIDI identification number (Numero di identificazione MIDI) 13
System Reset 14
MIDI data bulk (dump) 15
Lista dei suoni 16
Lista delle performance 17
Tecnologia 18
MIDI implementation chart 18
Specifiche tecniche 19
rp-x contenuto dell'imballo
• Expander rp-x
• Manuale d'istruzioni
• Gem Software Editor per PC
• Alimentatore
• Cavo MIDI
manuale d'istruzioni rp-x
INTRODUZIONE
Congratulazioni per aver acquistato l'expander GEM rp-x uno dei migliori moduli sonori dedicato
ai suoni di pianoforti acustici ed elettrici presenti sul mercato. GEM rp-x è basato sulla rivoluzio-
naria tecnologia proprietaria DRAKE, che permette una qualità sonora ed una potenza di calcolo
in tempo reale senza precedenti, per uno strumento di questa categoria.
rp-x possiede una interfaccia utente estremamente semplice ed intuitiva, ma nello stesso tempo è uno stru-
mento estremamente potente in grado di soddisfare l'utente professionale più esigente. Per un uso corretto
dello strumento leggete con attenzione il presente manuale d'istruzioni.
PANNELLO FRONTALE
4 5 6
2 3
8
7 rp -x
1 phones 5 edit
Connettori Jack per il collegamento al modulo di Questo tasto dà accesso al modo EDIT e seleziona i
due cuffie. parametri relativi.
2 perf 6 volume
Il tasto perf (PERFORMANCE), seleziona la modalità Il potenziometro VOLUME permette di regolare il
PERFORMANCE. Per ulteriori dettagli consultare il volume di uscita del modulo.
paragrafo relativo in questo manuale.
3 midi 7 data entry/demo
Questi tasti permettono la modifica del valore dei vari
Questo LED consente di visualizzare i dati MIDI ricevuti
parametri. Premuti contemporaneamente consentono
all'ingresso MIDI IN del modulo.
l'ascolto delle DEMO dello strumento.
4 display 8 on/off
Il DISPLAY a tre cifre visualizza i parametri ed i loro Tasto di accensione/spegnimento dello strumento.
valori, nei vari livelli di editing dell'expander.
1 12 D.C. in 4 PEDALS
Connessione per il collegamento dell'alimentatore esterno. Ingressi jack per il collegamento al modulo di due
Per evitare qualsiasi tipo di inconveniente con questa unità pedali (opzionali), un pedale d'espressione ed una
usate esclusivamente l'alimentatore fornito in dotazione. unità multipedal GEM.
2 USB 5 INPUT
Connessione USB per il PC. Utilizzate questa porta per il Ingressi con connessione di tipo RCA, per il colle-
collegamento del modulo al vostro PC. Per ulteriori det- gamento al modulo di una sorgente sonora esterna
tagli consultate il capitolo relativo di questo manuale. con impedenza di linea (LINE). Per ulteriori dettagli
consultate il capitolo relativo di questo manuale.
3 MIDI IN-THRU-OUT 6 OUTPUT
Le porte MIDI standard permettono la connessione Connessioni Jack per il collegamento del modulo ad
del modulo ad un controller MIDI esterno, come una un sistema di amplificazione esterno.
master keyboard, una fisarmonica MIDI o un PC dotato
di questa interfaccia.
Pag.
1
manuale d'istruzioni rp-x
PRIMA D'INIZIARE
GEM rp-x è un expander di altissima qualità sonora concepito per essere usato nelle seguenti situzioni musicali:
3 Controllato via MIDI da una master keyboard, un piano digitale, una fisarmonica o una
chitarra MIDI, per l'uso in tempo reale.
2 Collegare le uscite OUTPUT del modulo al vostro siste- -)$) 0%$!,3 ).054 /54054
Accendere Impostare
rp-x il volume
d'uscita
rp -x
rp-x è un generatore sonoro professionale con una libreria suoni (pcm e modelli fisici) di altissima qualità.
Usate sempre un sistema di amplificazione stereo di qualità adeguata, per valorizzare al massimo il po-
tenziale sonoro di questo strumento.
(*) NOTA: Abbiate cura di accendere i finali di potenza delle vostre casse acustiche sempre dopo l'attivazione
di tutte le altre apparecchiature.
Pag. 2
manuale d'istruzioni rp-x
MIDI OUT
MIDI MASTER KEYBOARD $# 53"
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI IN
Per ottenere il massimo controllo dall'rp-x, fate riferimento al prossimo capitolo, dove verranno ampiamente descritti
tutti i livelli operativi dello strumento.
COLLEGAMENTO DEI PEDALI (opzionali)
Indipendentemente dalle caratteristiche del MIDI controller che state usando, rp-x permette di collegare diret-
tamente due pedali (opzionali) sul pannello posteriore. I pedali possono essere di vario tipo: switch singolo,
multipedal o a controllo continuo.
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
Il pedale d'espressione
(EXPRESSION) può es-
sere collegato solo
all'ingresso PEDAL N.2 prod. code
�970116 prod. code
�970134
code �970013 prod. code �970464
Alcuni parametri dei pedali possono essere modificati e personalizzati solo usando il PC editor in dotazione.
USARE GLI INGRESSI AUDIO "INPUT"
rp-x possiede un ingresso stereo con connettori RCA, per il collegamento di sorgenti sonore esterne con un
segnale di uscita LINEA (LINE), come per esempio un CD, un MP3 player oppure un altro strumento.
Attenzione! Il segnale collegato agli INPUT non viene processato in alcun modo.
AUDIO OUT
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
SPEAKER SYSTEM
MIDI OUT MIDI IN
Questo collegamento di esempio realizzato usando gli ingressi INPUT, permette di collegare un piano digitale ed
il modulo a due soli ingressi di un mixer (o ad un unico ingresso stereo).
Allo stesso modo potremmo collegare due moduli tra loro, come per esempio un rp-x ed gm-x, per avere un unico
segnale di uscita stereo.
AUDIO
MIDI OUT OUTPUT TO
MIDI IN SPEAKER
MIDI IN MIDI THRU
Rear Panel
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
2-
rp -x
). 4(25 /54 2 , ,
OUTPUT
INPUT
Pag. 3
manuale d'istruzioni rp-x
COLLEGAMENTO AD UN PC
Rp-x può essere collegato ad un computer in due modi diversi: via MIDI (Musical Instrument Digital Interface) oppure
con la porta USB (Universal Serial Bus). Per usare il collegamento MIDI il vostro PC deve essere dotato di questo tipo
di interfaccia (ved. nota sottostante). Nel caso della USB invece, è possibile collegare direttamente il modulo al vostro
PC. In entrambi i casi comunque il tipo di protocollo e la velocità di trasmissione è conforme allo standard MIDI, la
sola differenza è nel tipo di connessione usata per il collegamento stesso.
Nel vostro PC deve essere correttamente installato un programma Sequencer per l'esecuzione o l'editing dei files MIDI.
MIDI IN
rp-x PC editor
MIDI OUT rp -x
Software
NOTA: Normalmente i PC di tipo "Desktop" dispongono delle connessioni MIDI sulla presa "joystick" della scheda audio. Il tipo di
connessione dipende dalla scheda audio installata sul PC. Per questa applicazione fate eventualmente riferimento al manuale ope-
rativo del PC o della scheda audio in vostro possesso.
PC MIDI OUT
RICORDATE! L'interfaccia MIDI non trasmette segnali AUDIO, ma solo dati di controllo.
Per ascoltare una sequenza quindi bisogna sempre collegare le uscite audio dello stru-
mento MIDI che state utilizzando ad un sistema di amplificazione o alla cuffia. SPEAKER SYSTEM
(Opzionale)
Pag. 4
manuale d'istruzioni rp-x
premere l'apposito tasto ON/OFF sul pannello frontale per accendere il modulo. rp -x
Si può uscure in qualsiasi momento dal modo DEMO premendo il tasto PERF sul pannello.
Il brano in esecuzione viene interrotto e lo strumento torna nella modalità di default.
Dopo alcuni secondi necessari per il caricamento dei dati (bootstrap), lo strumento seleziona il modo PERFOR-
MANCE (PERF) di default. Il LED del tasto relativo sul pannello si accende, e l'rp-x è pronto per essere suonato.
rp -x
Il modo PERF (PERFORMANCE) è la modalità standard di accensione dello strumento (default). Ogni performance è costituita
da un set completo di suoni effetti e parametri di controllo, per ognuna delle quattro parti (PARTS) a disposizione.
Su rp-x il modo PERFORMANCE (PERF) è la principale modalità operativa. E' possibile programmare e ri-
chiamare in tempo reale fino a 99 PERFORMANCE.
rp-x possiede un set completo di PERFORMANCE programmato in fabbrica. Queste impostazioni permettono
di saggiare immediatamente il notevole potenziale sonoro di questo strumento. (Ved. Lista a Pag. 17)
Alcune PERFORMANCE dell'rp-x sono programmate in SPLIT (un suono a destra un suono a sinistra della
tastiera) o in LAYER (due o più suoni sovrapposti). E' possibile controllare le PARTS usate nelle performance
anche con una tastiera MIDI che trasmette su un solo canale. Impostate a questo proposito la trasmisione del
vostro controller sul canale MIDI #1. Per ulteriori dettagli a questo proposito consultate il capitolo relativo al
canale MIDI COMMON.
Pag.
5
manuale d'istruzioni rp-x
SELEZIONARE LE PERFORMANCES
Su rp-x è possibile richiamare le PERFORMANCE in due modi diversi.
SELEZIONE MANUALE
rp -x
La selezione via MIDI permette di richiamare le PERFORMANCE anche in modo non consecutivo.
Attenzione! questo dipende esclusivamente dalle prestazioni del MIDI controller che state usando.
Digitate sul MIDI controller il numero di PROGRAM CHANGE corrispondente alla PERFORMANCE che volete
richiamare. (Prg. Cng #01 seleziona la PERF #01, Prg. Cng #02 la PERF #02 ecc.)
La modalità di selezione e trasmissione dei PROGRAM CHANGE può differire a seconda del MIDI controller
che state utilizzando. Consultate a questo proposito il capitolo relativo del manuale di istruzioni del vostro
MIDI controller.
Il canale MIDI di trasmissione del vostro controller deve essere impostato su MIDI Ch. #01.
Pag.
6
manuale d'istruzioni rp-x
NOTA
I set di parametri accessibili direttamente dal pannello di rp-x è estremamente ridotto rispetto a quelli realmente di-
sponibili in questo strumento, questo è dovuto alla natura estremamente semplificata dell'interfaccia utente. Usate il PC
editor in dotazione al rp-x per modificare in modo completo le vostre peformance, l'interfaccia grafica del programma
permette l'accesso chiaro ed immediato a tutti i parametri di programmazione.
E' possibile selezionare 4 diverse parti (PARTS), corrispondenti ai canali MIDI #1, #2, #3, #4.
Premere il tasto DATA per selezionare la PART (CH)
#2, il display mostra il numero della PART (CH). In
questo caso la PART N. 1 di default.
rp -x
rp -x
Pag. 7
manuale d'istruzioni rp-x
NOTA
Una volta impostato il VOLUME=000 (livello minimo, il suono non
viene più percepito), premendo ancora una volta il tasto la PARTS
(CH) selezionata viene posta in "OFF" e quindi disabilitata. rp -x
Parte disabilitata
NOTA
E' possile ripristinare il valore di DEFAULT del VOLUME, premendo i
due tasti DATA contemporaneamente.
Pag.
8
manuale d'istruzioni rp-x
Transpose - Transpose +
rp -x
Tune - Tune +
NOTA
E' possile ripristinare il valore di DEFAULT dei parametri TRANSPOSE, TUNE e VELOCITY, premendo i due tasti DATA contemporaneamente.
SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH): EFX (mandata effetti)
Regola il livello della mandata effetti (EFX send): chorus, tremolo, phaser, delay ecc., nella PARTS (CH) selezionata.
Premere il tasto EDIT per selezionare EFX. Il display indica
il valore di DEFAULT della parte selezionata, FX = 000 in
questo esempio (PARTS N.1).
rp -x
Pag.
9
manuale d'istruzioni rp-x
SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH): REV (mandata riverbero)
Regola il livello del riverbero della PARTS (CH) selezionata.
Premere il tasto EDIT per selezionare il parametro REV. Il
dispay indica il valore di DEFAULT della parte selezionata,
REV = 24 in questo esempio.
rp -x
Infatti selezionando ALL sul menu PART (CH) ed uno dei parametri del menu di EDIT (*), il valore inserito influisce su tutte due le parti
(PARTS) allo stesso tempo.
NOTA
Etc.
Pag.
10
manuale d'istruzioni rp-x
rrpp--xx
rp -x
rrpp--xx
Pag.
11
manuale d'istruzioni rp-x
rrpp--xx
rp -x
La PERFORMANCE selezionata a questo punto diventa la PERFORMANCE sorgente (SOURCE), i cui dati cioè saranno copiati
nella memoria di destinazione, come spiegato nel prossimo punto N.4.
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Pag.
12
manuale d'istruzioni rp-x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Pag.
13
manuale d'istruzioni rp-x
SYSTEM RESET
Questa funzione ripristina le impostazioni di fabbrica (DEFAULT) dell'intero strumento.
rp -x
rp -x
rp -x
Pag.
14
manuale d'istruzioni rp-x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Pag.
15
manuale d'istruzioni rp-x
Pag.
16
manuale d'istruzioni rp-x
## Performance
PerformanceNameName Mode
Mode Note
Note ## Performance
PerformanceName Name Mode
Mode Note
Note
11 Concert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer
22 Concert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5151 Sympho
SymphoStrings&Choir
Strings&Choir Multi
Multi
33 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5252 Synth
Synth0202 Layer
Layer
44 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5353 Rhodes&Synth
Rhodes&Synth0101 Layer
Layer
55 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings1 1 Layer
Layer 5454 FM&Synth
FM&Synth Layer
Layer
66 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings2 2 Layer
Layer 5555 Flat
FlatRhodes&Pad
Rhodes&Pad Layer
Layer
77 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano1 1 Single
Single 5656 Clavisynth
Clavisynth0101 Layer
Layer
88 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano2 2 Layer
Layer 5757 Clavisynth
Clavisynth0202 Layer
Layer
99 Pop
PopPiano
Piano Layer
Layer 5858 PianoSynString
PianoSynString Layer
Layer
1010 Upright
Upright Single
Single 5959 FM&
FM&Rhodes
Rhodes Layer
Layer
1111 Real
RealHonky
Honky Single
Single 6060 Chorus
ChorusThine
ThineRhodes
Rhodes Single
Single
1212 CPCPGrand
Grand Single
Single 6161 Tremolo
TremoloWurly
Wurly Single
Single
1313 RDRDStage
StagePiano
Piano Layer
Layer 6262 Wurly
WurlyRhodes
Rhodes Layer
Layer
1414 Dance
DancePiano
Piano Single
Single 6363 Marimba
MarimbaStrings
Strings Layer
Layer
1515 DXDXEnsemble
Ensemble Layer
Layer 6464 Vibes
VibesSplit
Split Split
Split
1616 Grand
GrandHarpsichord
Harpsichord Single
Single 6565 Choir
ChoirSplit
Split Layer
Layer
1717 Real
RealRhodes
RhodesFlat
Flat Single
Single 6666 Big
BigStack
Stack Layer
Layer
1818 Suitcase
SuitcaseRhodes
Rhodes Single
Single 6767 Rhodes&String
Rhodes&StringCompressed
Compressed Layer
Layer
1919 Pop
PopRhodes
Rhodes Layer
Layer 6868 Warm
WarmStrings
Strings Layer
Layer
2020 Thine
ThineRhodes
Rhodes Layer
Layer 6969 Clavi&
Clavi&PadPad Split
Split
2121 Rolling
RollingRhodes
Rhodes Single
Single 7070 SynString&
SynString&Phat PhatPad
Pad Split
Split
2222 Compress
CompressRhodes
Rhodes Single
Single 7171 Chor&
Chor&Staccato
Staccato Split
Split
2323 Wurlie
Wurlie1 1 Single
Single 7272 Warm
WarmSweep
SweepPad Pad Split
Split
2424 Wurlie
Wurlie2 2 Single
Single 7373 Syn
SynBrass
BrassPadPad Split
Split
2525 Compress
CompressWurlie
Wurlie Layer
Layer 7474 Rhodes"n
Rhodes"nclaviclavi Split
Split
2626 Compress
CompressWurlie
Wurlie2 2 Layer
Layer 7575 Piano&
Piano&Wurly
Wurly Split
Split
2727 Clavinet
Clavinet1 1 Single
Single 7676 Piano&
Piano&Vibes
Vibes Split
Split
2828 Clavinet
Clavinet2 2 Single
Single 7777 Yellow
YellowPadPadSplit
Split Split
Split
2929 Clavinet
ClavinetWah
Wah Single
Single Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7878 Rhodes
RhodesWah WahWah Wah Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3030 Clavinet
ClavinetWah
Wah2 2 Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7979 Synth
SynthStrings
StringsFilter
Filter Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3131 Vibe
VibePad
Pad Layer
Layer 8080 Brite
BriteDreams
Dreams Single
Single
3232 Marymba
Marymba Layer
Layer 8181 Syn
SynBrass
BrassPadPad Single
Single
3333 Big
BigOrchestral
OrchestralStrings
Strings Layer
Layer 8282 Choir
ChoirStereo
Stereo Layer
Layer
3434 Mozart
MozartEnsemble
Ensemble Layer
Layer 8383 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
3535 Pop
PopStack
Stack0101 Multi
Multi 8484 Harpsi&
Harpsi&WarmWarmStrings
Strings Layer
Layer
3636 Pop
PopStack
Stack0202 Multi
Multi 8585 CPCPGrand
Grand& &DXDX Layer
Layer
3737 Percussive
PercussiveSynt
Synt0101 Layer
Layer 8686 Harpsipad
Harpsipad Layer
Layer
3838 Percussive
PercussiveSynt
Synt0202 Layer
Layer 8787 Marimba
Marimbadelay
delay Layer
Layer
3939 Percussive
PercussiveSynt
Synt0303 Multi
Multi 8888 Phaser
PhaserStrings
Strings Layer
Layer
4040 CPCPGrand
GrandStack
Stack0101 Layer
Layer 8989 Piano
PianoReverb
Reverb Single
Single
4141 CPCPGrand
GrandStack
Stack0202 Layer
Layer 9090 Double
DoubleGrand
Grand Layer
Layer
4242 RDRDStack
Stack0101 Layer
Layer 9191 Hard
HardPiano
Piano Layer
Layer
4343 RDRDStack
Stack0202 Layer
Layer 9292 Hard
HardPiano
Piano2 2 Layer
Layer
4444 Classic
ClassicStack
Stack0101 Layer
Layer 9393 Detuned
DetunedRhodes
Rhodes Layer
Layer
4545 Classic
ClassicStack
Stack0202 Layer
Layer 9494 E-Piano
E-PianoDetuned
Detunedmixed
mixed Layer
Layer
4646 Notturno
Notturno Multi
Multi 9595 Dry
DryWurly
Wurly Layer
Layer
4747 Barock
BarockEnsemble
Ensemble Layer
Layer 9696 Dry
DryRhodes
Rhodes Single
Single
4848 Flap
FlapPad
Pad0101 Multi
Multi 9797 Grand
GrandReal
RealDryDry Single
Single
4949 Flap
FlapPad
Pad0202 Multi
Multi 9898 Choir&
Choir&Strings
Strings Layer
Layer
5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer 9999 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
Tutte le PERFORMANCE "LAYER" sono già programmate in modo da poter controllare il livello del suono in "Layer" per mezzo
di un pedale d'espressione (opzionale) collegato all'ingresso #2 sul pannello posteriore dello strumento.
Nelle PERFORMANCE con l'indicazione "FOOT CONTROL CC#004" è possibile controllare l'effetto Wah-Wah del dsp interno,
tramite un pedale continuo collegato al MIDI controller che state usando, opportunamente programmato per trasmettere
il CC MIDI #004 (Foot Controller).
Pag.
17
manuale d'istruzioni rp-x
TECNOLOGIA
Il piano expander rp-x utilizza la più innovativa tecnologia digitale nel campo degli strumenti musicali, grazie all’adozione
del chip proprietario GEM, DRAKE. La potenza di calcolo di questo processore ha permesso di implementare per la
prima volta algoritmi di generazione sonora per modelli fisici in tempo reale. In questo strumento tutti i suoni di
pianoforte acustico sono stati creati combinando tra loro campionamenti e tecniche di modellazione fisica come:
Natural String Resonance, Damper Physical Model, Advanced Release Technology e FADE. Gli altri suoni come il
RHODES e CLAVINET sono stati realizzati interamente con la tecnica dei modelli fisici.
Physical Modeling
Il Physical Modeling è una tecnica di sintesi sonora basata su un modello matematico che descrive la costruzione fisica dello strumento
che viene emulato. A differenza della tecnica del campionamento in cui un suono viene registrato in uno specifico momento della
sua evoluzione, per rimanere poi invariato nel tempo. Il suono generato per Physical Modeling viene elaborato tramite un accurato
modello matematico, che simula i singoli elementi che contribuiscono alla generazione del suono, ottenendo così un risultato molto
vicino a quello dello strumento che si vuole riprodurre. In questo modo rp-x riproduce le variazioni timbrico-dinamiche dello strumento
pianoforte, imperfezioni comprese, trasmettendo così un senso di grande autenticità sia all’esecutore sia all’ascoltatore.
Questo modello fisico, brevettato da GENERALMUSIC, consente di riprodurre fedelmente le variazioni timbriche prodotte dalla tavola
armonica di un pianoforte acustico. Nel piano acustico il suono di ogni nota può variare in base al numero di tasti premuti, e cioè, di
quante e quali corde sono libere di risuonare per “simpatia” con la nota suonata. Natural String Resonance è in grado di riprodurre
fedelmente questo fenomeno. Provate a suonare un DO in un’ottava bassa e lasciate decadere completamente il suono: le corde
rimangono in vibrazione fino al rilascio del tasto suonato. A questo punto, suonando staccato un altro DO in un’ottava più alta,
potrete udire la risonanza simpatetica tra queste due note. Il modello fisico garantisce uno spettro armonico diverso ed appropriato
a seconda delle note suonate.
Questo modello fisico riproduce, ogni volta che premete il pedale damper, l’effetto di risonanza simpatetica delle corde, i cui smorzatori
sollevati dal pedale stesso lasciano le corde libere di risuonare. Provate suonando una nota nell’ottava alta prima senza e poi con il pedale
damper premuto.
L’Advanced Release Technology emula il suono prodotto da uno smorzatore che abbassandosi interrompe la vibrazione di una corda.
Nella maggior parte dei pianoforti digitali per simulare il rilascio di un tasto viene usato un generatore di inviluppo. Il risultato è che
il loop del campione continua a suonare per il tempo programmato sull’inviluppo fino a che la sua ampiezza non torna a zero. In un
pianoforte acustico invece, il suono si interrompe quando lo smorzatore si abbassa sulla corda in movimento, producendo così un
suono caratteristico che cambia in funzione della velocità del tasto e della lunghezza della corda.
La riproduzione dei complessi cambiamenti armonici e dinamici che avvengono in relazione alla velocità di caduta di un tasto nel
pianoforte, è sempre stato un serio problema usando la tecnica del sample-playback. L’unico modo per cercare di riprodurre queste
variazioni è quello di usare per ogni livello dinamico (es: piano, mezzoforte, forte ecc.), un appropriato gruppo di multi-samples
completi, passando poi dall’uno all’altro in funzione della velocità del tasto. Questa tecnica produce talvolta un risultato innaturale,
dovuto al passaggio tra i campioni di un livello dinamico ad un altro, che compromette la linearità e quindi la verosimiglianza della
riproduzione sonora. La tecnologia FADE invece si basa sull’uso di un solo livello dinamico opportunamente programmato, unito
ad un esteso database in cui è memorizzato l’esatto contenuto armonico di ogni nota del pianoforte, suonata ad ogni velocità. Il
sistema poi, in base all’esecuzione, aggiunge o sottrae un preciso contenuto armonico, riproduendo in modo estremamente lineare
l’escursione dinamico-timbrica dal pianissimo al fortissimo.
SPECIFICHE TECNICHE
Tipo Expander con suoni di pianoforte (acustici, vintage)
Polifonia 72- Notes max.
Suoni 50 suoni stereo/mono pcm & physical modelling
Display LED 3 cifre
Specifiche soggette a modifica senza preavviso
Performance 99 Performances
Modo Multi 4 - Parts
Uscite 1 x Stereo out (Left + Right Jack)
Ingressi 1 x Stereo in (Left + Right RCA)
Midi In/ Out / Thru
Pedali 1 x controllo continuo (Expression opzionale); 1 x single switch o multipedal (opzionali)
Cuffie Cuffie x 2
Master volume Potenziometro rotativo
Modo Edit Part (ch), Sound, Volume, Velocity, Transpose, Reverb, EFX, Tune
Effetti 6 Riverberi (Room: small, medium, large; Hall: Large, Medium; Stage)
4 Effetti : Chorus, Phaser, Tremolo, Stereo Delay)
2 Effetti Insert: Wah-Wah, Compressore
Equalizzatore 5 bande parametrico programmabile
DSP technology D.R.A.K.E. by Generalmusic
Dimensioni memoria Flash Ram 64 MB
Extra info Midi Velocity Fix IN, PC editor, interfaccia "easy to use"
USB USB
PC- Software rp-x PC editor
Peso 2,5 Kg./5,5 lbs
Dimensioni 218 x 44 x 198 mm/ 8,5 x 1,7 x 7,8 inch
Pag.
18
manuale d'istruzioni rp-x
11 x o Expression
64 x o Sustain
65 x o Portamento
66 x o Sostenuto
67 x o Soft
71 x o Filter Resonance Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL
84 x o Portamento control
91 x o Reverb send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE REVERB level
93 x o Chorus send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE EFX level
Program Change x o Prg.Chng (#1-99) received on COMMON CHANNEL select the PERFORMANCE
Pag.
19
GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.
Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com
D I G I T A L K E Y B O A R D S
Bedienungsanleitung RP-X
•Deutsch
SPEZIELLE HINWEISE
ALARMSYMBOLE: Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkeligen Drei-
eck weist den Benutzer darauf hin, daß es sich um wichtige
Die elektronischen Produkte der
Serviceunterlagen handelt.
Firma Generalmusic können
ähnliche Aufkleber aufweisen wie Blitz mit Pfeil in einem gleichschenkligen Dreieck weist
in der Abbildung. Bitte befolgen den Benutzer darauf hin, daß sich innerhalb des Gerätes
Sie genau die Angaben in den nicht isolierte, spannungsführende Teile befinden, die eine
Sicherheitsanweisungen. Gefahr durch Stromschlag darstellen.
Die Information in diesem Druckwerk wurde sorgfältig erstellt und geprüft. Die Hersteller sind jedoch nicht für eventuelle Irrtümer haftbar. Alle Rechte sind vorbehalten. Dieses
Druckwerk darf weder kopiert, photokopiert, noch in Teilen oder als Ganzes ohne vorherige, schriftliche Genehmigung durch Generalmusic. vervielfältigt werden. Generalmusic
behält sich das Recht vor, auch ohne vorherige Ankündigung, für notwendig befundene Modifikationen von Design oder Funktion seiner Produkte vorzunehmen. Generalmusic
lehnt jede Haftung für Personen- oder Sachschäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch des Instrumentes zurückzuführen sind, ab.
Gesundheitsgefährdendes Material-Sondermüll. Download der Konvormitätsbescheinigung unter
Private Haushalte wenden sich vor Entsorgung an örtliche www.Generalmusic.com erhältlich.
Behörden.
Gewerbliche Nutzer entsorgen laut EAR-Vorschrift.
Nicht im Hausmüll sondern gesondert entsorgen.
WARNUNG!
1. Alle Sicherheits- und Installationshinweise, sowie die Erläuterung der Symbole lesen, bevor das Gerät benutzt wird.
2. Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser benutzen (beispielsweise in der Nähe von Schwimmbecken, Badewanne, Waschbekcken, im
Badezimmer) und nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
3. Dieses Gerät darf nur in Verbindung mit einer vom Hersteller empfohlenen oder mitgelieferten Standvorrichtung, bzw. Zuberhör betrieben werden.
Sofern dies vor Benutzung zusammengesetzt werden muß, ist die Montage-Anleitung am Schluß dieses Handbuchs genau zu befolgen.
4. Dieses Gerät kann permanente Hörschäden verursachen, besonders in Verbindung mit zusätzlichen Verstärkern, Lautsprechern oder Kopfhörern.
Vermeiden Sie übergroße oder unangenehme Lautstärke über einen längeren Zeitraum. Sollten Sie Anzeichen einer Hörschädigung bemerken, muß
ein Facharzt aufgesucht werden.
5. WARNUNG: Weder dieses Gerät noch andere Gegenstände auf das Netzkabel stellen oder derart aufstellen, daß durch das Netzkabel ain Schaden
ausgelöst werden könnte (beispielsweise durch Betreten, darüber Stolpern, Gegenstände darüber rollen oder schieben).
6. Das Gerät muß derart aufgestellt werden, daß eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist (eventuell vorhandene Lüftungsschlitze müssen
freiliegen).
7. Dieses Gerät muß von übermäßiger Wärmeeinstrahlung (Heizkörper, Heizlüfter und andere wärmeproduzierenden Einrichtungen) ferngehalten werden.
8. Dieses Gerät darf nur an einen Netzanschluß angeschlossen werden, bzw. in der Weise mit Strom versorgt werden wie in der Bedienungsanleitung
oder auf dem Gerät selbst vermerkt ist.
9. Dieses Gerät kann mit einem gepolten Netzanschluß geliefert worden sein (z.B. ein Steckerstift mit größerem Durchmesser).
Falls der Stecker nicht in die Steckdose passen sollte, muß ein Fachmann zu Rate gezogen werden. Nehmen Sie keine Veränderungen am
Netzanschluß vor!
10. Das Netzkabel sollte aus der Steckdose gezogen werden, wenn das Gerät für längere Zeit nicht gebraucht wird.
11. Achten Sie darauf, daß in das Gerät keine Gegenstände fallen oder Flüssigkeiten eindringen.
12. Ein qualifizierter Service-Techniker muß herangezogen werden wenn:
a) das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind; oder
b) Gegenstände in das Gerät gefallen oder Flüssigkeiten eingedrungen sind; oder
c) das Gerät übermäßiger Feuchtigkeit (z.B. Regen) ausgesetzt war; oder
d) das Gerät nicht funktioniert oder eine ungewöhnliche Abweichung von der normalen Funktionsweise zeigt; oder
e) Das Gerät oder das Gehäuse beschädigt wurde (z.B. durch Fallen).
13. Nehmen Sie keine Eingriffe am Gerät vor, es sei denn, sie werden ausdrücklich in den zugehörenden Dokumentationen (z.B. Bedienungsanleitung)
erwähnt. Alle weitergehenden Eingriffe dürfen nur durch qualifizierte Fachleute erfolgen.
14. Manche Generalmusic-Produkte werden mit Befestigungen und/oder anderem Zubehör geliefert oder sind als zusätzliches Extra -
Zubehör lieferbar. Es muß darauf geachtet werden, daß derartiges Zubehör korrekt und stabil montiert, bzw. angebracht wird.
15. Elektromagnetische Störung (RFI). In diesem elektronischen Gerät kommt digitale S.W.P.-Technologie zur Anwendung, welche den Radio/TV-
Empfang stören könnte. Siehe auch FCC Information auf der rückwärtigen Umschlagseite.
Einleitung 1
Vorder und Rückseite mit Anschlüssen 1
Verbindung mit einem PC über MIDI 4
Erste Schritte 2
Anschluss eines Lautsprechersystems 2
Anschluss eines Masterkeyboard 3
Pedal - Anschlüsse 3
Input (Chinch Buchsen) des RP-X 3
Verbindung mit einem PC über MIDI 4
Verbindung über USB 4
Spielen des GEM RP-X Soundmodul 5
Demosong des GEM RP-X 5
Der PERFORMANCE Mode 5
Anwählen der PERFORMANCES 6
Auswählen einer PERFROMANCE am Modul 6
Anwählen über ein MIDI-KEYBOARD 6
Erstellen einer PERFORMANCE (REGISTRATION) 7
Anwählen der PARTS (CH) 7
Ändern der KLANGFARBE des angewählten PART(CH):SOUND 8
Ändern der LAUTSTÄRKE des angewählten PART(CH):VOLUME 8
Ändern der ANSCHLAGDYNAMIK :VELOCITY 9
Ändern der TONHÖHE :TRANSPOSE 9
Ändern der FEINSTIMMUNG:TUNE 9
Ändern des MULTIEFFEKT pro PART(CH):EFX 9
Ändern des HALLEFFEKT des angewählten PART (CH):REV 10
Der Modus "ALL" im EDIT Menü 10
Speichern einer PERFORMANCES (REGISTRATION) 11
Speichern einer PERFORMANCE auf einem anderen Speicherplatz 11
Abbrechen des SPEICHERVORGANGS 12
Kopieren einer PERFORMANCE 12
MEMORY MANAGEMENT SYSTEM 13
COMMON CHANNEL EINSTELLUNGEN 13
MIDI IDENTIFICATION NUMMER 13
SYSTEM RESET (Werkseinstellung) 14
MIDI DATA BULK 15
SOUND LIST (KLANGLISTE) 16
PERFORMANCE LISTE ( REGISTRATIONEN) 17
TECHNISCHE DATEN/ TECHNOLOGIE 18
MIDI IMPLEMENTATION CHART 19
RP-X Lieferumfang
• Bedienungsanleitung
• GEM RP-X -PC Editor (auf CD)
• Netzteil
• Midikabel
Bedienungsanleitung rp-x
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines GEM RP-X Soundmodul. Das RP-X ist zur Zeit das
beste Pianomodul auf dem Markt. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem RP-X .
Damit Sie Ihr GEM RP-X richtig benutzen können, lesen Sie bitte die folgende Anleitung.
8
7 rp -x
1 phones 5 edit
Hier können Sie 2 Kopfhörer anschließen. Mit dem Edit Knopf, können Sie Änderungen an
Sound, Perf, Kanälen ect., vornehmen.
2 perf 6 volume
Der PERF-Knopf (PERFORMANCE), schaltet den Per- Der Volumen Regler regelt die Gesamtlautstärke ihres
formance Mode ein. GEM RP-X Soundmodul.
1 12 D.C. in 4 PEDALS
Netzteilanschluss des RP-X. Bitte verwenden Sie NUR .Es ist möglich 2 Pedale anzuschliessen. In1: das Gem
den orig. Stromadapter, um den einwandfreien Betrieb Multipedal, und in 2 : ein Volume Pedal.
zu gewährleisten.
2 USB 5 INPUT
USB Anschluss für PC oder Datenübertragung. Lesen Am INPUT RCA (Chinch) Anschluss, kann ein weiteres
Sie später mehr in der Anleitung. Instrument (Line Signal) angeschlossen werden.
Seite
1
Bedienungsanleitung rp-x
Erste Schritte
GEM RP-X ist ein Top Quality Pianomodul, entwickelt für folgende Anwendungen:
2 Um ein MIDI Masterkeyboard, Digital Piano, MIDI Gitarre ,MIDI Akkordeon anzuschliessen.
In diesem Kapitel behandeln wir die wichtigsten Schritte um das RP-X anzuschliesen.
Stromanschluss
2 Verbinden Sie das GEM RP-X mit Iherm Mixer oder -)$) 0%$!,3 ).054 /54054
Das GEM RP-X ist ein Professional Pianomodul mit Top Qual- ). 4(25 /54 2 , 2- ,
Stellen Sie
die Laut-
stärke ein
Einschalten
des RP-X
rp -x
Das GEM RP-X kann auf verschiedene Arten mit einem PC benutz werden: MIDI oder USB (Universal Serial Bus).
Ihr PC sollte mit ausgesattet sein. Mit USB ist es möglich das RP-X direkt mit dem PC zu verbinden. In beiden Fällen:
MIDI oder USB, wird der Datenaustasch als MIDI Specification gesendet oder empfangen.
Seite 2
Bedienungsanleitung rp-x
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI IN
PEDAL - Anschlüsse
Unabhängig von Midi oder USB ist es möglich verschiedene Pedale and das RP-X anzuschließen: Single
Switch, Multi Switch ( 6 Fach), Volume/ Expression Pedal.
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
Das Expression
Pedal wir an Buchse
2 angeschlossen.
prod. code
�970116 prod. code
�970134
code �970013 prod. code �970464
Es ist nicht möglich die Pedaleinstellungen direkt am GEM RP-X zu verändern. Nur mit Hilfe des PC Editor
können die Pedalfunktionen programmiert werden.
Das GEM RP-X hat ein Stereo Eingang, an dem Sie weitere Klanquellen anschliessen können. Dieses Signal
wird an die Output Buchsen (Ausgang) des RP-X weitergegeben.
AUDIO OUT
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
SPEAKER SYSTEM
MIDI OUT MIDI IN
Diese Beispiel zeigt den Anschluss eines Digital Piano an den GEM RP-X.
Dieses Beispiel zeigt den Anschluss eines GEM GM-X (GM Sound Modul) an das RP-X.
AUDIO
MIDI OUT OUTPUT TO
MIDI IN SPEAKER
MIDI IN MIDI THRU
Rear Panel
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
2-
rp -x
). 4(25 /54 2 , ,
OUTPUT
INPUT
Seite 3
Bedienungsanleitung rp-x
Es muss natürlich gewährleistet sein, daß Ihr MIDI Interface und Ihr Software MIDI Player richtig installiert ist und ar-
beitet.Ist dies der Fall, verbinden Sie Ihren PC (Midi Out) mit dem MIDI IN (am GEM RP-X)..
MIDI IN
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
PC MIDI OUT
SPEAKER SYSTEM
ACHTUNG: Das MIDI Interface übertragt keine AUDIO Signale nur Mididaten,.deshalb muss das RP-X immer mit einem
Lautsprechersystem verbunden sein.
USB cable
Optional
Die Installations-software für den rp-x PC Editor finden Sie auf der beiligenden CD ROM.
Seite
4
Bedienungsanleitung rp-x
Ist das GEM RP-X mit Ihrem PC oder Midicontroller (Akkordeon, Masterkeyboard,
PC) verbunden, schalten Sie das GEM RP-X ein.
DEMOSONG
Das GEM RP-X hat interne DEMO-Songs. Durch Drücken der beiden DATA ENTRY
Knöpfe (beide gleichzeitig) hören Sie die DEMO-Songs.
Die Lautstärke der DEMOSONGS ändern sie mit dem VOLUME Regler an der Front-
rp -x rp -x
seite des GEM RP-X.
rp -x rp -x
Um das DEMO zu stoppen, drücken Sie einfach die PERF Taste. Das Modul schaltet
dann wieder in den PERFORMANCE Mode zurück.
rp -x
Der Performance Mode ist die Grundeinstellung des RP-X. Jede Performance beinhaltet max 4 Sounds (Parts) und alle
wichtigen Einstellungen wie: Sounds, Volume, Transpose, Tune, Rev, Efx etc.
Im PERFORMANCE (PERF) Mode können Sie 99 Registrationen (Performances) abspeichern und verän-
dern.
Die Einstellungen des PERF Mode bleiben nach dem Ausschalten des RP-X erhalten und gespeichert.
Das RP-X ist schon mit Live Performances vorprogrammiert. Diese Performances zeigen Ihnen das Klangpo-
tenzial des RP-X.
Die internen Performances wurden mit Split oder Layer Mode programmiert.Bitte senden Sie MIDI Kanal. 01
von Ihrem MIDI Master Keyboard, damit alle Performances richtig wiedergegeben werden können. Mehr
dazu im Kapitel: MIDI COMMON CHANNEL.
Die PERFORMANCE Liste finden Sie am Ende der Anleitung (Siehe Inhaltsverzeichniss).
Seite
5
Bedienungsanleitung rp-x
Manuelle Anwahl
Drücken Sie die DATA Tasten um eine in-
terne Performance auszuwählen.
rp -x
Performance - Performance +
rp -x
Wählen Sie am Masterkeyboard/Akkordeon die MIDI Program Change Funktion an um eine PERFORMANCE
anzuwählen.
Um einen MIDI Program Change (Klangwechselbefehl) zu senden , schauen Sie bitte in die Anleitung Ihres
Sendegerätes (Midiakkordeon, GEM Genesys, andere Keyboards).
Damit das Modul auch Befehle erhalten kann, müssen die Kanäle auf dem gleichen Midikanal eingestellt sein (MIDI ch. # 01)
Seite
6
Bedienungsanleitung rp-x
Um eine PERFORMANCE zu Erstellen, muss eine PERF angewählt sein. Drücken Sie den PERF Taster und
Wählen Sie eine der 99 Performances aus.
NOTE
Es ist möglich mit Hilfe des PC Editors, noch mehr Einzustellen . Die Wichtigsten Funktionen können aber direkt am Soundmodul geändert
werden ( Klang. Laustärke, Tonhöhe, Hall, Effekt,ect) Bitte nicht Vergessen: immer Abspeichern!
rp -x
Seite
7
Bedienungsanleitung rp-x
rp -x
NOTE
Erreichen Sie den Wert VOLUME = 000, (minimum sound level),
und drücken nochmal DATA Taste, so wird der Part ( Kanal)
ausgeschaltet (OFF).
rp -x
Part OFF
Seite
8
Bedienungsanleitung rp-x
rp -x
Die Feinstimmung erlaubt einen Wert von : - 64/00/+ 63 pro PART (CH)
Drücken Sie die EDIT Taste so oft, bis TUNE aufleuchtet
(TUNE = 00).
rp -x
rp -x
NOTE
Hinweis: es ist möglich die Volume Transpose Tune und Velocity Funktion zu reseten, durch drücken beider DATA Tasten
gleichzeitig.
Seite
9
Bedienungsanleitung rp-x
rp -x
VOLUME In ALL MODE wird die Laustärke für alle PARTS geändert.
VELOCITY Die Velocity Funktion ermöglicht es, die Anschlagsstärke eines Midisignals zu verringern oder zu
erhöhen, die von einem Masterkeyboard oder MidiController gesendet werden. WERT: von -64 bis
+63. (00 ist original Dynamik).
TRANSPOSE einstellen der GLOBAL Transpose für das RP-X +/- 12 Halbtöne. Der maximale Transpose Wert ist:
+/- 36 Halbtöne (+/- 24 Halbtöne im einzelnen PART, plus +/- 12 semitone im ALL mode).
TUNE ändert die GLOBAL Stimmung des RP-X , von A = 427 to A= 452 Hz.
EFX ändert den globalen Multieffekt (EFX).
REV ändert den globalen (REV) Hall Anteil des Moduls.
(*) die SOUND Anwahl können im ALL Mode nicht verändert werden.
NOTE
Ändern Sie die Stimmung (TUNE) im ALL Modus, so werden alle
PARTS (Kanäle) gleichzeitig geändert. Der Wert geht von
A = 427 bis A= 452 Hz. A=440 ist Standard.
rp -x
Tune - Tune +
Ect.
Seite
10
Bedienungsanleitung rp-x
rrpp--xx
rp -x
rp -x
rp -x
rrpp--xx
rp -x
rp -x
Seite
11
Bedienungsanleitung rp-x
rrpp--xx
rp -x
Sie wollen eine PERFORMANCE kopieren (modofizieren) und an einem anderen Platz speichern.
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Seite
12
Bedienungsanleitung rp-x
Nach Drücken beider Tasten, blinkt die PART (CH) LED ihres
GEM RP-X.
rp -x
rp -x
MIDI IDENTIFIKATIONSNUMMER
Sie können dem RP-X eine Idenfikationsnummer zuweisen. Das heisst: Benutzen Sie mehrere Module (Gem RP-X,
Gem GM-X,ect.) kann jedes Gerät unabhängig kontrolliert und angesteuert (verwaltet) werden. Dies ist sehr sinvoll in
Verbindung mit dem Gem X-Serie PC- Editor.
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Seite
13
Bedienungsanleitung rp-x
SYSTEM RESET
Diese Funktion stellt die Werkseinstellungen wieder her.
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Seite
14
Bedienungsanleitung rp-x
Diese Funktion überträgt die PERFORMANCE Daten an einen PC oder Midirekorder um ein Archiv zu erstellen.
Um die Daten zu Übertragen verbinden Sie bitte den RP-X (Midi out) mit dem MIDI in Ihres Rekorders oder Pc.
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Sowie die Übertragung der Daten startet, zeigt das Dis- Ecc.
play die Zahlen 0 bis 100 (%) an.
rp -x
rp -x
rp -x
Seite
15
Bedienungsanleitung rp-x
SOUNDLISTE RP-X
Seite
16
Bedienungsanleitung rp-x
## Performance
PerformanceNameName Mode
Mode Note
Note ## Performance
PerformanceName Name Mode
Mode Note
Note
11 Concert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer
22 Concert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5151 Sympho
SymphoStrings&Choir
Strings&Choir Multi
Multi
33 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5252 Synth
Synth0202 Layer
Layer
44 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5353 Rhodes&Synth
Rhodes&Synth0101 Layer
Layer
55 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings1 1 Layer
Layer 5454 FM&Synth
FM&Synth Layer
Layer
66 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings2 2 Layer
Layer 5555 Flat
FlatRhodes&Pad
Rhodes&Pad Layer
Layer
77 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano1 1 Single
Single 5656 Clavisynth
Clavisynth0101 Layer
Layer
88 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano2 2 Layer
Layer 5757 Clavisynth
Clavisynth0202 Layer
Layer
99 Pop
PopPiano
Piano Layer
Layer 5858 PianoSynString
PianoSynString Layer
Layer
1010 Upright
Upright Single
Single 5959 FM&
FM&Rhodes
Rhodes Layer
Layer
1111 Real
RealHonky
Honky Single
Single 6060 Chorus
ChorusThine
ThineRhodes
Rhodes Single
Single
1212 CPCPGrand
Grand Single
Single 6161 Tremolo
TremoloWurly
Wurly Single
Single
1313 RDRDStage
StagePiano
Piano Layer
Layer 6262 Wurly
WurlyRhodes
Rhodes Layer
Layer
1414 Dance
DancePiano
Piano Single
Single 6363 Marimba
MarimbaStrings
Strings Layer
Layer
1515 DXDXEnsemble
Ensemble Layer
Layer 6464 Vibes
VibesSplit
Split Split
Split
1616 Grand
GrandHarpsichord
Harpsichord Single
Single 6565 Choir
ChoirSplit
Split Layer
Layer
1717 Real
RealRhodes
RhodesFlat
Flat Single
Single 6666 Big
BigStack
Stack Layer
Layer
1818 Suitcase
SuitcaseRhodes
Rhodes Single
Single 6767 Rhodes&String
Rhodes&StringCompressed
Compressed Layer
Layer
1919 Pop
PopRhodes
Rhodes Layer
Layer 6868 Warm
WarmStrings
Strings Layer
Layer
2020 Thine
ThineRhodes
Rhodes Layer
Layer 6969 Clavi&
Clavi&PadPad Split
Split
2121 Rolling
RollingRhodes
Rhodes Single
Single 7070 SynString&
SynString&Phat PhatPad
Pad Split
Split
2222 Compress
CompressRhodes
Rhodes Single
Single 7171 Chor&
Chor&Staccato
Staccato Split
Split
2323 Wurlie
Wurlie1 1 Single
Single 7272 Warm
WarmSweep
SweepPad Pad Split
Split
2424 Wurlie
Wurlie2 2 Single
Single 7373 Syn
SynBrass
BrassPadPad Split
Split
2525 Compress
CompressWurlie
Wurlie Layer
Layer 7474 Rhodes"n
Rhodes"nclaviclavi Split
Split
2626 Compress
CompressWurlie
Wurlie2 2 Layer
Layer 7575 Piano&
Piano&Wurly
Wurly Split
Split
2727 Clavinet
Clavinet1 1 Single
Single 7676 Piano&
Piano&Vibes
Vibes Split
Split
2828 Clavinet
Clavinet2 2 Single
Single 7777 Yellow
YellowPadPadSplit
Split Split
Split
2929 Clavinet
ClavinetWah
Wah Single
Single Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7878 Rhodes
RhodesWah WahWah Wah Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3030 Clavinet
ClavinetWah
Wah2 2 Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7979 Synth
SynthStrings
StringsFilter
Filter Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3131 Vibe
VibePad
Pad Layer
Layer 8080 Brite
BriteDreams
Dreams Single
Single
3232 Marymba
Marymba Layer
Layer 8181 Syn
SynBrass
BrassPadPad Single
Single
3333 Big
BigOrchestral
OrchestralStrings
Strings Layer
Layer 8282 Choir
ChoirStereo
Stereo Layer
Layer
3434 Mozart
MozartEnsemble
Ensemble Layer
Layer 8383 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
3535 Pop
PopStack
Stack0101 Multi
Multi 8484 Harpsi&
Harpsi&WarmWarmStrings
Strings Layer
Layer
3636 Pop
PopStack
Stack0202 Multi
Multi 8585 CPCPGrand
Grand& &DXDX Layer
Layer
3737 Percussive
PercussiveSynt
Synt0101 Layer
Layer 8686 Harpsipad
Harpsipad Layer
Layer
3838 Percussive
PercussiveSynt
Synt0202 Layer
Layer 8787 Marimba
Marimbadelay
delay Layer
Layer
3939 Percussive
PercussiveSynt
Synt0303 Multi
Multi 8888 Phaser
PhaserStrings
Strings Layer
Layer
4040 CPCPGrand
GrandStack
Stack0101 Layer
Layer 8989 Piano
PianoReverb
Reverb Single
Single
4141 CPCPGrand
GrandStack
Stack0202 Layer
Layer 9090 Double
DoubleGrand
Grand Layer
Layer
4242 RDRDStack
Stack0101 Layer
Layer 9191 Hard
HardPiano
Piano Layer
Layer
4343 RDRDStack
Stack0202 Layer
Layer 9292 Hard
HardPiano
Piano2 2 Layer
Layer
4444 Classic
ClassicStack
Stack0101 Layer
Layer 9393 Detuned
DetunedRhodes
Rhodes Layer
Layer
4545 Classic
ClassicStack
Stack0202 Layer
Layer 9494 E-Piano
E-PianoDetuned
Detunedmixed
mixed Layer
Layer
4646 Notturno
Notturno Multi
Multi 9595 Dry
DryWurly
Wurly Layer
Layer
4747 Barock
BarockEnsemble
Ensemble Layer
Layer 9696 Dry
DryRhodes
Rhodes Single
Single
4848 Flap
FlapPad
Pad0101 Multi
Multi 9797 Grand
GrandReal
RealDryDry Single
Single
4949 Flap
FlapPad
Pad0202 Multi
Multi 9898 Choir&
Choir&Strings
Strings Layer
Layer
5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer 9999 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
Alle "Layer" PERFORMANCE sind mit Volume Pedal (optional), programmiert. Schliessen Sie das Volume Pedal an Input
2 auf der Rueckseite des RP-X an.
Durch die Funktion “FOOT CONTROL CC#004 in den PERFORMANCES kann man den Wah-Wah Insert Effekt mittels
eines Continuos Pedals, das mit dem MIDI-controller verbunden ist, steuern. Der MIDI-controller muss hierzu program-
miert werden, um den CC MIDI#004 (Foot Controller) zu uebermitteln.
Seite
17
Bedienungsanleitung rp-x
TECHNOLOGIE
Das Rp-x ist mit Generalmusic’s bahnbrechender DRAKE-Technologie ausgestattet.
Das Rp-x beruht auf nicht weniger als 5 einzigartigen Methoden der Klangerzeugung. Darin enthalten ist das
Physical Modeling, das ein perfektes Ebenbild elektromechanischer Instrumente (wie Clavinet oder Rhodes) generiert und
das anteilige Schwingungsverhalten der Pianomechanik simuliert.
Physical Modeling
Physical Modelling ist eine Art der Klangerzeugung, die auf einem mathematischen Modell basiert. Dieses Modell beschreibt die physikalische Konstruk-
tion des zu simulierenden Instruments. Im Gegensatz zur Technologie des Samplings, in der ein bestehender Sound zu einem bestimmten Zeitpunkt
aufgezeichnet wird (um immer der gleiche zu bleiben), reagiert ein Sound, der durch Physical Modelling erzeugt wurde, auch auf die Spielweise und
Nuancen und gibt dem Keyboarder das Gefühl auf einem richtigen Instrument zu spielen. Ist ein Sample mit einem Schnappschuß des Sounds zu einem
bestimmten Zeitpunkt vergleichbar (wie Fotografi eren), so wird mit dem Physical Modelling folgendes Ziel verfolgt: Anstatt das fertige Audiosignal eines
Instruments (z.B. E-Piano) einfach nur aufzunehmen (Sampling), bilden wir alle an der Konstruktion beteiligten Elemente des Instruments ebenbürtig ab.
Bei sorgfältiger Konstruktion des physikalischen Modells und peinlichst genauer Beachtung aller Details wird das Ergebnis dem Original gleichkommen
und, was noch wichtiger ist, die Erfahrung dieses Instrument zu spielen ebenso überzeugend sein. Im Rp-x sind alle Akustikpiano-Sounds mit einer Kom-
bination aus den Generalmusic-Technologien Natural String Resonance, Damper Physical Model, Advanced Release und FADE realisiert (nachfolgend
beschrieben). Andere Instrumente wie RHODS, WURLI und CLAVINET basieren rein auf dem Physical Modeling Prinzip.
Diese Methode des Physical Modellings, die Natural String Resonance, bildet die komplexen Obertöne, wie sie ein Piano erzeugt, zuverlässig nach. Dies
bedeutet, dass sich der Klang einer Taste abhängig davon, welche anderen Tasten noch gedrückt sind, ändert (natürlich auch, welche Noten nicht ge-
dämpft sind und somit frei mit der gespielten Note mitschwingen können). Wenn Sie ein tiefes C anschlagen und ausklingen lassen, kann die Saite frei
schwingen, solange Sie die Taste nicht wieder loslassen. Schlagen Sie nun staccato ein höheres C an, werden Sie die Schwingungen des tiefen C auch im
Klang des höheren C hören. Dieser natürliche Effekt gibt genau das wieder, was auch in einem echten Flügel passiert. Experimentieren Sie mit anderen
Notenabständen, hören Sie die verschiedenen Färbungen. Das Ergebnis ist eine musikalisch und technisch präzise Simulation einer Pianomechanik,
unzählige Kombinationen von Obertönen können dadurch erzeugt werden.
Damper Physical Model ist ein weitere von Generalmusic patentierte Technologie. Das Continuous Damper Pedal (stufenloses Haltepedal) sieht zwar aus
wie ein gewöhnlicher Fussschalter, ist aber ein stufenlos verstellbares Pedal, das den Abstand zwischen Hammer und der Saite simuliert. Halb-Pedals-
Effekte sind somit problemlos machbar. Der Hammer kann sogar langsam gegen die Saite gepresst werden. Sobald das Haltepedal wieder gelöst wird,
simuliert das Damper Physical Model den Effekt, der entsteht, wenn die Saiten wieder frei schwingen können. Auch mit einem herkömmlichen Haltepedal
ist der Effekt des Damper Physical Model hörbar, wenn Sie Noten der obersten Oktave mit gelöstem und nicht gelöstem Haltepedal anschlagen..
Generalmusics einzigartige Advanced Release Technology generiert den Klang einer Piano Saite, die während ihrer Schwingung vom Hammer gestoppt
wird. In herkömmlichen E-Pianos mit Sampling Technologie wird dies durch einen Hüllkurvengenerator bewerkstelligt. Die Hüllkurve bestimmt, was
passiert, sobald eine Taste losgelassen wird. Für gewöhnlich wird das Sample für gewisse Zeit weiter gespielt, bis es in der Lautstärke vom Hüllkurven-
generator auf Null gebracht wird. Schwingende Saiten eines akustischen Pianos werden durch Kontakt mit den Hämmern gestoppt. Bei diesem Vorgang
werden abhängig von der Stärke des Anschlags und der Saitenlänge einige Frequenzen früher gestoppt als andere, einige Frequenzen werden sogar
betont (wer sich jemals mit der Erzeugung von Obertönen einer Gitarre beschäftigt hat, wird dieses Prinzip kennen). Dies erzeugt weitere Obertöne,
während die Saite gestoppt wird. In dem Rp-x simuliert die Advanced Release Technology dieses Phänomen mit höchster Präzision über den gesamten
Tastaturumfang von 88 Tasten.
Die Reproduktion der äußerst komplexen Obertöne und Änderungen der Dynamik bei wechselnder Anschlagstärke war für die herkömmliche Sampling
Technologie schon immer ein Problem. Der einzig praktikable Weg diese dynamischen Änderungen wiederzugeben war die Auswahl zwischen drei oder
vier deutlich getrennten Pegeln, zwischen denen in Abhängigkeit der Anschlagstärke geschaltet wurde. Der Effekt dieser deutlichen Abstufungen in der
Dynamik war hörbar, wurde als unnatürlich empfunden und verminderte die Authentizität der Klangwiedergabe. Im Gegensatz zu dieser in anderen
Instrumenten verwendete Methode bedient sich die einzigartige FADE Technologie von Gereralmusic nur eines speziell konfi gurierten Klanges für jede
Note. Im Inneren des FADE Prozessors befi ndet sich eine umfangreiche Datenbank, in der für jede Note in jeder Anschlagstärke die Obertöne abgelegt
sind. Sobald eine Note gespielt wird, ermittelt der FADE Prozessor die Anschlagstärke und fügt dem Klang die Obertöne hinzu, die dieser Note mit
dieser Anschlagstärke entspricht. In der Praxis bedeutet dies nahtlose Übergänge vom pianissimo über den gesamten Bereich bis zum fortissimo ohne
jegliche hörbare Abstufungen.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Type Piano sound expander (acoustic, vintage)
Polyphony 72 Notes max.
Sounds 50 stereo/mono pcm, physical modelling sounds
Display 3 digit LED Display
Performance Mode 99 Performances
Multi Mode 4 - Parts
Output 1 x Stereo out (Left + Right Jack)
Input 1 x Stereo in (Left + Right RCA)
Midi In/ Out / Thru
Pedals 1 x Continuos control (optional Expression)
1 x Single switch or multipedal (optional)
Headphones 2 x headphones
Mastervolume Master Volume knob
Edit-Mode Part (ch), Sound, Volume, Velocity, Transpose, Reverb, EFX, Tune
Effects 6 Reverb (Room: small, medium, large; Hall: Large, Medium; Stage)
4 Send Effects: Chorus, Phaser, Tremolo, Stereo Delay
2 Insert Effect: Wah-Wah, Compressor
5 band full parametric programmable Equalizer
DSP technology D.R.A.K.E. by Generalmusic
memory size Flash Ram 64 MB
Extra info Midi Velocity Fix IN / PC editor, "easy to use" interface
USB USB
PC- Software rp-x PC editor
Weight 2,5 Kg./5,5 lbs
Dimensions 218 x 44 x 198 mm/ 8,5 x 1,7 x 7,8 inch
Seite
18
Bedienungsanleitung rp-x
11 x o Expression
64 x o Sustain
65 x o Portamento
66 x o Sostenuto
67 x o Soft
71 x o Filter Resonance Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL
84 x o Portamento control
91 x o Reverb send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE REVERB level
93 x o Chorus send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE EFX level
Program Change x o Prg.Chng (#1-99) received on COMMON CHANNEL select the PERFORMANCE
Seite
19
GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.
Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com
D I G I T A L K E Y B O A R D S
•Français
PRECAUTIONS IMPORTANTES A TUTELLE DE LA SURETE PERSONNELLE.
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should The declaration of conformity can be downloaded from the
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
Generalmusic website: www.generalmusic.com
prevent possible harm to the enviroment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household
users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government offi ce, for details of where and how they can take this
item for environmentally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
ATTENTION : Pendant l’utilisation des appareillages électriques il faut observer les précautions suivantes:
Generalmusic ne peut être retenus responsable pour des dommages dus à un usage ou des modifications impro-
pres surl'instrument, ou pour des pertes ou destruction de données.
Les illustrations et les écrans de ce mode d'emploi sont présents uniquement à titre informatif et peuvent être différents
de ceux de l'instrument.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MANUAL INDEX
INTRODUCTION 1
PANNEAU FRONTAL 1
PANNEAU ARRIERE ET CONNECTIONS 1
PREMIERS PAS 2
ALLUMER L'EXPANDEUR 2
CONNECTER LE SYSTEME D'ENCEINTE 2
CONNECTION D'UN REGULATEUR MASTER MIDI 3
CONNECTION DE PEDALE 3
LA CONNECTION EN ENTREE 3
CONNECTION A UN PC 4
CONNECTION VIA MIDI 4
CONNECTION A UN PC VIA USB 4
ALLUMER LE rp-x 5
ECOUTER LA SEQUENCE DEMO 5
LE MODE PERFORMANCE PAR DEFAUT 5
SELECTION DES PERFORMANCES 6
RAPPEL MANUEL 6
RAPPEL MIDI 6
EDITER LA PERFORMANCE 7
SELECTION DES PARTS (CH) 7
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): SON 8
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): VOLUME 8
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): VITESSE 9
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): TRANSPOSITION 9
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): ACCORD (TUNE) 9
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): EFX 9
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): REV 10
LE MODE "ALL" DANS LE MENU D'EDITION 10
MEMORISER LA PERFORMANCE 11
MEMORISER L'EDITION DANS LE MEME EMPLACEMENT DE LA PERFORMANCE 11
MEMORISER L'EDITION DANS UN EMPLACEMENT DIFFERENT DE CELUI DE LA PERFORMANCE 11
SORTIR DU DATABASE DES PERFORMANCES 12
COPIER LA PERFORMANCE 12
SYSTEME DE GESTION DE LA MEMOIRE (MEMORY MANAGEMENT SYSTEM) 13
EDITION DES CANAUX COMMON 13
RESET DU SYSTEME 13
NUMERO D'IDENTIFICATION MIDI 14
BULK DE DONNES MIDI 15
LISTE DES SONS 16
LISTE DES PERFORMANCES 17
TECNOLOGIE 18
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 18
MIDI IMPLEMENTATION CHART 19
RP-X Product Package
• rp-x expander
• mode demploi
• Gem PC - Software Editor
• AC Adaptateur
����������
• MIDI Cable
Mode d'emploi rp-x
INTRODUCTION
Nous vous félicitons pour avoir choisi l’Expander du piano Gem rp-x! un des meilleur modules
sonores present sur le marché. GEM rp-x est basé sur le propriétaire révolutionnaire de technologie
Drake, un DSP d’élevée capacité da calcul, qui permet une qualité sonore exceptionnelle dans un
instrument de cette catégorie. Rp-x possède d’ailleurs une interface simple, qui satisfait en meme
temps, le client professionel plus éxigeant.
Afin de bien utiliser l'instrument, svp lisez attentivement ces instructions.
PANNEAU FRONTAL
4 5 6
2 3
8
7 rp -x
1 phones 5 edit
Ces connections jack permettent d'insérer 2 écouteurs Cette touche permet d'entrer le mode édition et de
au module. sélectionner les paramètres à éditer.
2 perf 6 volume
La touche perf (PERFORMANCE), selectionne le mode Le poignée volume, règle le niveau en sortie de
performance. voir le chapître dédié, dans ce mode l'instrument.
d'emploi.
3 midi 7 data entry/demo
Ce led monitorise les données midi reçues par les Ces touches permettent de modifier les paramètres
entrées midi du module. des valeurs. Les deux touches pressées ensemble
ouvre une séquence démo.
4 display 8 on/off
L'écran à trois chiffres affiche les valeures et paramètres Cette touche allume ou éteint l'instrument.
des différents niveaux d'édition.
1 12 D.C. in 4 PEDALS
Adaptateur en entrée, pour éviter des problèmes Il est possible de relier 2 type de pédale à l'expandeur,
hardware , svp utilisez uniquement l'adaptateur inlcus Une pédale Expression à l'entrée n°2 et une multi
avec le module. pèdale Gem à l'entrée n°1.
2 USB 5 INPUT
La connection USB au PC. Utilisez cette connection L'entrée du connecteur RCA permet de relier une
avec son cable USB pour relier le module au PC. Voir source externe (Line) à l'instrument. Voir le chapître
le chapître dédié. dédié.
3 MIDI IN-THRU-OUT 6 OUTPUT
Les trois ports standard MIDI permettent de con- Connecte l'instrument à un système externe d'enceinte
necter l'instrument a un contrôleur MIDI , tel qu'un ou a un Mixer.
clavier Master keyboard, un accordéon Midi ou un
PC (equippé d'une interface MIDI).
Page
1
Mode d'emploi rp-x
PREMIERS PAS
L'expandeur Gem rp-x est un générateur de sons haut de gamme, concut pour être utilisé de la manière
suivante :
1 Joué via MIDI d'un régulateur "master" MIDI comme un piano numèrique, un clavier "master",
une guitare MIDI ou un accordéon MIDI.
2 Connecté a un ordinateur fixe ou portable via USB pour jouer des midifiles standard.
Dans ce chapître nous analiserons tous les steps de base pour connecter et utiliser correctmentand
l'instrument.
ALLUMER L'EXPANDEUR
2 Connectter la sortie audio de l'expander à votre système -)$) 0%$!,3 ).054 /54054
Réglez le
volume
Allumez général
le rp-x
rp -x
Le rp-x expander est un générateur de sons professionel avec une librairie modèle physique pcm de haute qualité.
Utilisez toujours une installation stéréo externe pour obtenir la meilleure performance de l'instrument.
NOTE: Toujours allumer les enceintes de votre installation après les autres appareils.
Page 2
Mode d'emploi rp-x
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI IN
Pour avoir le meilleur contrôle du rp-x, veuillez consulter le prochain chapître, où les différents niveaux de
l'instrument seront complètement expliqués.
CONNECTION DE PEDALE
Indépendemment du contrôleur MIDI ou USB que vous etes en train d'utiliseravec le rp-x, il est possible de
relier directement 2 genres de pédale:
MULTIPEDAL
EXPRESSION pedal SUSTAIN pedal SUSTAIN pedal PIANO TYPE
L a p é d a l e
d’EXPRESSION peut
être reliée seule-
mentà l’entrée #2 de
pédale. prod. code �970116
code �970013 prod. code �970134 prod. code �970464
Il n'est pas possible de changer ces paramètres réglés à partir du menu du rp-x. Cependant, en utilisant
l'éditeur PC inclus avec le module, vous pourrez éditer quelques uns de ces paramètres.
LA CONNECTION EN ENTREE
Le rp-x a une connection stéréo en entrée équippée avec un jack RCA. Ces Jacks permettent de relier un
autre instrument (ou LIGNE source audio externe) a la SORTIE audio du module.
Le signal externe ne sera envoyé d'aucune manière à partir du rp-x, c'est uniquement un signal sec en entrée.
AUDIO OUT
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
SPEAKER SYSTEM
MIDI OUT MIDI IN
Cette connection permet d'utiliser une paire d'entrée mixer pour relier un piano numérique et le rp-x simultanément.
De la meme manière, en utilisant une entrée il est impossible de relier un rp-x (un module son de piano), au rp-x.
AUDIO
MIDI OUT OUTPUT TO
MIDI IN SPEAKER
MIDI IN MIDI THRU
Rear Panel
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
2-
rp -x
). 4(25 /54 2 , ,
OUTPUT
INPUT
Page 3
Mode d'emploi rp-x
Supposant que une interface MIDI et un software MIDI sont bien installés sur votre PC. Nous vous prions de consulter
les instructions de cet appareil pour une configuration correcte et que votre PC transmette correctement les MIDI file
standard via la sortie MIDI.
MIDI IN
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"
PC MIDI OUT
SPEAKER SYSTEM
ATTENTION! L'interface MIDI ne transmet aucun signal AUDIO mais uniquement des données control, vous
devez donc toujours connecter la sortie audio de l'instrument MIDI que vous controllez à un système externe
d'enceinte.
Nous avons déjà dit, la seule différence entre MIDI et USB est le type de connection, La vitesse de transfert
données et leurs caractéristiques sont les memes dans les deux cas.
non inclus
Au sujet du procédé s’est relié avec ce dispositif se rapportent svp au CD-ROM inclus dans le paquet.
Page
4
Mode d'emploi rp-x
ALLUNMER LE rp-x
Une fois que le module rp-x est relier à votre contrôleur (via MIDI ou USB), vous
pouvez l'allumer et l'utiliser de la manière désirée.
Utiliser la touche ON/OFF dédiée sur le panneau frontal pour mettre en route le rp -x
module.
Vous pouvez sortir du mode DEMO en appuyant la touche PERF sur le panneau.
Le module retournera au moda par défaut.
rp -x
Le mode performance est le status par defaut de l'instrument. Chaque performance consiste d'un set up complet de l'ins-
trument, ce qui inclut 4 PARTS multi timbre, et leurs paramètres de : sons, volume, transposition, tuning, rev, efx etc.
Le mode PERFORMANCE (PERF) est le niveau opérationnel principal du rp-x pour jouer. Ce mode vous
permet de programmer et rappeler en temps réel jusqu'à 99 set up différents.
Les données de set up emmagazinée dans le mode PERF sont mémorisées aussi si vou éteignez
l'instrument.
Le rp-x est fournis avec un set complet de performances live, programmées par les musiciens de notre usine.
Ces performances permettent de "sentir" le réel potentiel sonore de cet instrument.
Certaines performances interne sont programmée en mode split ou layer, veuillez régler sur la ch MIDI 01
le canal de transmition de votre controleur maitre MIDI, pour controler toutes les PARTS utilisées dans la
performance en utilisant un seul canal de transmition MIDI. Voir le chapitre MIDI COMMON channel pour
plus d'informations.
Pour la liste complète des noms des PERFORMANCES, veuillez voir la page 17 de ce mode d'emploi.
Page
5
Mode d'emploi rp-x
RAPPEL MANUEL
Pressez la touche DATA pour sélectionner
la performance interne.
Consultez la liste de PERF à la fin de ce mode d'emploi pour
rp -x
voir le nom et la structure de la performance (single, layer,
Split, etc.) Performance - Performance +
RAPPEL MIDI
rp -x
Composer sur votre régulateur MIDI la modification de programme MIDI correspondant à la PERFOMANCE
que vous désirez rappeler.
La manière de transmettre la modification de programme MIDI peut changer d'un contrôleur MIDI à un
autre, veuillez consulter le mode d'emploi de votre contrôleur MIDI pour cela.
Voyez que le canal de transmition MIDI du contrôleur doit être réglé au canal MIDI N°01
Page
6
Mode d'emploi rp-x
EDITER LA PERFORMANCE
Le mode PERFORMANCE offre une fonction très importante, qui de rendre possible le stockage (et rappel),
dans la mémoire de l'instrument jusqu'à 99 settage différent, sans perdre données en allumant ou éteignant
le module.
Pour rentrer dans le mode d'édition de la PERF
pressez la touche EDIT sur le panneau.
Le paramètre PART (CH) est automatiquement sélec-
tionné, pendant que sa valeur courante est visualizée rp -x
à l'écran.
NOTES
Le set de paramètres directement accessible du panneau du module rp-x soit en GM2 qu'en mode PERF est plus petit que le
set réellement disponible sur l'instrument, ceci est du au système de navigation simplifié utilisé dans le module. la meilleure
manière d'éditer complètement les performances du rp-x est d'utiliser l'éditeur PC inclus dans le pack, ce software permet
de créer ou éditer aisément toutes sortes de performances.
Dans le rp-x il est possible de sélectionner 4 PARTS différents, correspondant aux canaux MIDI #1,2,4 et 4.
rp -x
rp -x
Une fois que les 4 PART (CH) et leurs canaux MIDI auront
été sélectionnés, l'écran affichera le ALL. Cette condition
permet de modifier certains paramètres en meme temps,
en rendant plus rapide les opérations d'édition. voir après
rp -x
pour plus d'informations..
Page
7
Mode d'emploi rp-x
rp -x
Le rp-x a 50 sons singulier en total.
NOTE
Une fois sur VOLUME = 000, (niveau de son minimal), en appuyant
une autre fois la touche DATA vous metterez la part choisie sur
OFF, et la part sera disabilitée.
rp -x
Part OFF
Page
8
Mode d'emploi rp-x
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): VITESSE
NOTE
Ce paramètres est GLOBALE, donc sont réglage affecte les 4 parts simultanément. Le paramètre VELOCITY peut etre
modifié seulement après avoir sélectionné le ALL MODE.
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): TRANSPOSITION
La TRANSPOSITION permet le pitch de la PART (CH) dans une portèe de +/- 24 demi tons.
Presser la touche EDIT pour choisir la TRANSPOSI-
TION. L'écran indiquera la valeur courante (TRANS-
POSITION = 000) dans l'exemple.
rp -x
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): ACCORD
L'ACCORD (TUNE) permet de changer le pitch PART (CH) d'accord dans une portée de: - 64/00/+ 63
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): EFX
Régler le niveau EFX d'envois (chorus, tremolo, phaser, delay etc.) dans le PART choisit.
Presser la touche EDIT pour sélectionner l'EFX.
L'écran indiquera la valeur courante(EFX = 000) dans
l'exemple.
rp -x
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): REV
Régler le niveau du REVERB (REV) dans le PART sélectionné.
Pressez la touche EDIT pour sélectionner le REV.
L'écran affichera la valeur courante par défaut
(REV=024) dans l'exemple.
rp -x
En effet l'édition du mode ALL dans les PART (CH) édite et sélectionne un des paramètres d'édition (*), la valeur
que vous insérez affecte tous les parts simultanément.
NOTE
Tune - Tune +
Etc.
Page
10
Mode d'emploi rp-x
MEMORISER LA PERFORMANCE
MEMORISER L'EDITION DANS LE MEME EMPLACEMENT DE LA PERFORMANCE
rrpp--xx
rp -x
rp -x
rp -x
rrpp--xx
rp -x
Page
11
Mode d'emploi rp-x
rrpp--xx
2 Là, soit la touche PERF que le digit "P01" sur écran (qui
indique le nombre de performances éditées dans cet
example), clignotteront.
rp -x
COPIER LA PERFORMANCE
Pour vous aider dans vos opérations d'édition le module permet d'exporter les données des PERFORMANCE vers
n'importe quel autre emplacement disponible. Il devient ainsi plus facile de créer, par exemple, différentes versions du
meme split ou layer PERFORMANCE.
La PERFORMANCE choisir est la SOURCE, les données contenues dans cet emplacement seront copiés vers une mémoire que vous
sélectionnerai dans la prochaine étape n°4.
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Page
12
Mode d'emploi rp-x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Page
13
Mode d'emploi rp-x
RESET DU SYSTEME
Cette fonction restaure les set up programmés d'usine de tout l'instrument.
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Page
14
Mode d'emploi rp-x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
rp -x
Page
15
Mode d'emploi rp-x
SOUND LIST
Page
16
Mode d'emploi rp-x
PERFORMANCE LIST
## Performance
PerformanceNameName Mode
Mode Note
Note ## Performance
PerformanceName Name Mode
Mode Note
Note
11 Concert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer
22 Concert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5151 Sympho
SymphoStrings&Choir
Strings&Choir Multi
Multi
33 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5252 Synth
Synth0202 Layer
Layer
44 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5353 Rhodes&Synth
Rhodes&Synth0101 Layer
Layer
55 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings1 1 Layer
Layer 5454 FM&Synth
FM&Synth Layer
Layer
66 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings2 2 Layer
Layer 5555 Flat
FlatRhodes&Pad
Rhodes&Pad Layer
Layer
77 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano1 1 Single
Single 5656 Clavisynth
Clavisynth0101 Layer
Layer
88 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano2 2 Layer
Layer 5757 Clavisynth
Clavisynth0202 Layer
Layer
99 Pop
PopPiano
Piano Layer
Layer 5858 PianoSynString
PianoSynString Layer
Layer
1010 Upright
Upright Single
Single 5959 FM&
FM&Rhodes
Rhodes Layer
Layer
1111 Real
RealHonky
Honky Single
Single 6060 Chorus
ChorusThine
ThineRhodes
Rhodes Single
Single
1212 CPCPGrand
Grand Single
Single 6161 Tremolo
TremoloWurly
Wurly Single
Single
1313 RDRDStage
StagePiano
Piano Layer
Layer 6262 Wurly
WurlyRhodes
Rhodes Layer
Layer
1414 Dance
DancePiano
Piano Single
Single 6363 Marimba
MarimbaStrings
Strings Layer
Layer
1515 DXDXEnsemble
Ensemble Layer
Layer 6464 Vibes
VibesSplit
Split Split
Split
1616 Grand
GrandHarpsichord
Harpsichord Single
Single 6565 Choir
ChoirSplit
Split Layer
Layer
1717 Real
RealRhodes
RhodesFlat
Flat Single
Single 6666 Big
BigStack
Stack Layer
Layer
1818 Suitcase
SuitcaseRhodes
Rhodes Single
Single 6767 Rhodes&String
Rhodes&StringCompressed
Compressed Layer
Layer
1919 Pop
PopRhodes
Rhodes Layer
Layer 6868 Warm
WarmStrings
Strings Layer
Layer
2020 Thine
ThineRhodes
Rhodes Layer
Layer 6969 Clavi&
Clavi&PadPad Split
Split
2121 Rolling
RollingRhodes
Rhodes Single
Single 7070 SynString&
SynString&Phat PhatPad
Pad Split
Split
2222 Compress
CompressRhodes
Rhodes Single
Single 7171 Chor&
Chor&Staccato
Staccato Split
Split
2323 Wurlie
Wurlie1 1 Single
Single 7272 Warm
WarmSweep
SweepPad Pad Split
Split
2424 Wurlie
Wurlie2 2 Single
Single 7373 Syn
SynBrass
BrassPadPad Split
Split
2525 Compress
CompressWurlie
Wurlie Layer
Layer 7474 Rhodes"n
Rhodes"nclaviclavi Split
Split
2626 Compress
CompressWurlie
Wurlie2 2 Layer
Layer 7575 Piano&
Piano&Wurly
Wurly Split
Split
2727 Clavinet
Clavinet1 1 Single
Single 7676 Piano&
Piano&Vibes
Vibes Split
Split
2828 Clavinet
Clavinet2 2 Single
Single 7777 Yellow
YellowPadPadSplit
Split Split
Split
2929 Clavinet
ClavinetWah
Wah Single
Single Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7878 Rhodes
RhodesWah WahWah Wah Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3030 Clavinet
ClavinetWah
Wah2 2 Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7979 Synth
SynthStrings
StringsFilter
Filter Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3131 Vibe
VibePad
Pad Layer
Layer 8080 Brite
BriteDreams
Dreams Single
Single
3232 Marymba
Marymba Layer
Layer 8181 Syn
SynBrass
BrassPadPad Single
Single
3333 Big
BigOrchestral
OrchestralStrings
Strings Layer
Layer 8282 Choir
ChoirStereo
Stereo Layer
Layer
3434 Mozart
MozartEnsemble
Ensemble Layer
Layer 8383 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
3535 Pop
PopStack
Stack0101 Multi
Multi 8484 Harpsi&
Harpsi&WarmWarmStrings
Strings Layer
Layer
3636 Pop
PopStack
Stack0202 Multi
Multi 8585 CPCPGrand
Grand& &DXDX Layer
Layer
3737 Percussive
PercussiveSynt
Synt0101 Layer
Layer 8686 Harpsipad
Harpsipad Layer
Layer
3838 Percussive
PercussiveSynt
Synt0202 Layer
Layer 8787 Marimba
Marimbadelay
delay Layer
Layer
3939 Percussive
PercussiveSynt
Synt0303 Multi
Multi 8888 Phaser
PhaserStrings
Strings Layer
Layer
4040 CPCPGrand
GrandStack
Stack0101 Layer
Layer 8989 Piano
PianoReverb
Reverb Single
Single
4141 CPCPGrand
GrandStack
Stack0202 Layer
Layer 9090 Double
DoubleGrand
Grand Layer
Layer
4242 RDRDStack
Stack0101 Layer
Layer 9191 Hard
HardPiano
Piano Layer
Layer
4343 RDRDStack
Stack0202 Layer
Layer 9292 Hard
HardPiano
Piano2 2 Layer
Layer
4444 Classic
ClassicStack
Stack0101 Layer
Layer 9393 Detuned
DetunedRhodes
Rhodes Layer
Layer
4545 Classic
ClassicStack
Stack0202 Layer
Layer 9494 E-Piano
E-PianoDetuned
Detunedmixed
mixed Layer
Layer
4646 Notturno
Notturno Multi
Multi 9595 Dry
DryWurly
Wurly Layer
Layer
4747 Barock
BarockEnsemble
Ensemble Layer
Layer 9696 Dry
DryRhodes
Rhodes Single
Single
4848 Flap
FlapPad
Pad0101 Multi
Multi 9797 Grand
GrandReal
RealDryDry Single
Single
4949 Flap
FlapPad
Pad0202 Multi
Multi 9898 Choir&
Choir&Strings
Strings Layer
Layer
5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer 9999 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
Toutes les PERFORMANCES “layer” sont dèjà programmées pour controler le niveau des sons “layered” avec une pédale de
volume (en option), connectée à l’entrée Pèdale 2 sur l’arrière du panneau.
Dans la PERFORMANCE avec l’indication “FOOT CONTROL CC#004” il est possible de controler l’effet d’insertion WHA-
WHA interne du rp-x en utilisant une pédale connectée avec votre controleur MIDI master, et programmer convenablement
pour transmettre le MIDI CC#004 (Foot Control).
Page
17
Mode d'emploi rp-x
TECHNOLOGIE
Solutions innovantes pour de hautes performances Le Rp-x est animé par la technologie de pointe DRAKE de Generalmusic. DRAKE (Dsp-Risc-Advanced-
Keyboard-Engine) est le tout dernier processeur DSP: probablement l’équipement musical le plus sophistiqué du monde. Sa structure interne en 32 bits et
50-MIPS et son architecture logicielle totalement programmable rendent ce processeur si rapide et puissant que tout type d’algorithme, des tables d’onde
à la modélisation physique, peut être traité en temps réel, que ce soit en synthèse ou en post-traitement. En utilisant la puissance de modélisation physique
offerte par DRAKE, Generalmusic a créé et breveté bon nombre de nouveaux algorithmes qui reproduisent quelques uns des plus fameux instruments vintage
au monde comme le Rhodes™, le Wurlitzer™ et le Clavinet™. DRAKE a été reçu de façon unanime et enthousiaste par les experts de ces domaines.
Modélisation physique
La modélisation physique est une méthode de synthèse sonore basée sur un modèle mathématique qui décrit la construction physique de l’instrument
simulé. Contrairement aux sons échantillonnés, c’est-à-dire des sons existants simplement enregistrés à un moment particulier (et restant constamment les
mêmes), les sons produits par modélisation physique réagissent continuellement et répondent au jeu du musicien, maintenant toutes les petites nuances et
imperfections qui donnent les sensations inconscientes que l’instrument joué existe réellement. Une description détaillée des modèles physiques brevetés
employés dans le Rp-x dépasserait l’objectif de ce chapitre mais les avantages de la technologie de modélisation physique sur la lecture d’échantillons sont
très simples à décrire et même à entendre. Un son échantillonné peut être comparé à un “instantané” pris à un moment particulier pendant que l’on joue
d’un instrument. C’est comme une photographie. Le but de la modélisation physique est le suivant: plutôt que de simplement enregistrer la production
audible fi nale d’un instrument tel qu’un piano électrique, nous reproduisons tous les éléments incorporés dans sa construction. Si le modèle physique est
soigneusement et précisément bâti avec une attention méticuleuse portée aux détails, le son obtenu sera exactement comme le son réel et, plus important
encore, l’expérience du jeu et de l’interaction avec l’instrument sera aussi convaincante. Dans le Rp-x, tous les sons de piano acoustique sont créés par
combinaison de lecture d’échantillons et des technologies Natural String Resonance, Damper Physical Model, Advanced Release et FADE de Generalmusic
(décrites ci-dessous). D’autres instruments tels que RHODES, WURLI et CLAVINET sont de la pure modélisation physique.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Type Piano sound expander (acoustic, vintage)
Polyphony 72 Notes max.
Les spécifications techniques sont suceptible de changement
Page
18
Mode d'emploi rp-x
11 x o Expression
64 x o Sustain
65 x o Portamento
66 x o Sostenuto
67 x o Soft
71 x o Filter Resonance Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL
84 x o Portamento control
91 x o Reverb send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE REVERB level
93 x o Chorus send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE EFX level
Program Change x o Prg.Chng (#1-99) received on COMMON CHANNEL select the PERFORMANCE
Page
19
GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.
Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
instrument does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the instrument off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer-
ence by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiv
er is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION : Changes or modifications to this product not expressly approved by the manufac-
turer could void the user’s authority to operate this product.