Owners Manual: - English - Italiano - Deutsch - Français

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 100

D I G I T A L K E Y B O A R D S

Owners manual rp-x

•English

•Italiano

•Deutsch

•Français
D I G I T A L K E Y B O A R D S

Owners manual rp-x

•English
SPECIAL MESSAGES
ALARM SYMBOLS: The exclamation mark within an equilateral triangle is
intended to alert.
Generalmusic electronics products
could present labels similar to that The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilat-
eral triangle, is intended to alert the user to the presence of
displayed in this section. Please follow
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclo-
accurately the precautions descripted sure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
in the safety instructions. electric shock to persons.

IMPORTANT NOTE: To reduce the risk related to the correct and normal use of the instrument, all Generalmusic products are accuralety tested
in a safety laboratory. DO NOT modify the present unit, the safety standard and the correct instrument operativity could be compromised, and as
a further consequence the warranty will be invalidated.

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should The declaration of conformity can be downloaded from the
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
Generalmusic website:www.generalmusic.com
prevent possible harm to the enviroment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household
users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government offi ce, for details of where and how they can take this
item for environmentally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

IMPORTANT SAFETY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS


INSTRUCTION PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.

WARNING!
When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read all the Safety and Installation instructions and explanations of Graphic Symbols before using the product.
2. This product must be earthed. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric
current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a
grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and earthed in accordance with all
local codes and ordinances.
DANGER:Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are
in doubt as to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug provided with the product, if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a
qualified electrician.
3. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when this product is used near children.
4. Do not use this product near water for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming
pool or the like.
5. This product should only be used by a stand or cart that is recommended by the manufacturer.
6. This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speakers, may be capable of producing sound levels that could
cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience
any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
7. This product should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation.
8. This product should be located away from heat sources such as radiators, heat registers, or other products that produce heat.
9. The product should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the product.
10. This product may be equipped with a polarized line plug (one blade wider than the other). This is a safety feature. If you are unable to insert the plug
into the outlet, contact an electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug.
11. The power-supply cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time. When unplugging the power
supply cord, do not pull on the cord but grasp it by the plug.
12. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
13. The product should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power-supply cord or the plug has been damaged
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the product;or
C. The products has been exposed to rain or moisture
D. The product does not appear to be operating normally or exhibits a marked change in performance
E. The product has been dropped, or the enclosure damaged.
14. Do not attempt to service the product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified
service personnel.
15. WARNING - Do not place objects on product power cord or place it in a position where anyone could trip over, walk on or roll anything over it. Do
not allow the product, or its bench, or its pedal board to rest on or to be installed over power cords of any type. Improper installations of this type
create the possibility of fire hazard and/or personal injury.
16. Electromagnetic interference (RFI). This electronic product utilizes digital sampled wave processing technology (S.W.P.) that may adversely affect
radio/tv reception. Read FCC information inside back cover for additional information.

Generalmusic cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the
instrument, or data lost or destroyed

Technical specifications are subject to change


The information contained in this manual are considered correct at the moment of printing. Generalmusic reserves the
right to change or modify any technical specification without prior notice or obbligation to upgrade existing units.

The illustrations and the screens of this manual are for instructional purposes only and may appear different from
those on your instrument.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
MANUAL INDEX
Introduction 1
Front Panel 1
Rear panel and connections 1
Getting started 2
Power the expander 2
Connect a speaker system 2
Connect a midi master controller 3
Connect pedals 3
Using the input connection 3
Connect The Rp-x To A Pc 4
Connect To A Pc Via Midi 4
Connect To A Pc Via Usb 4
Start the rp-x 5
Listen to the demo sequence 5
The Default Performance Mode 5
Select the performances 6
Manual recalling 6
Midi recalling 6
Edit the performance 7
Selecting the parts (ch) 7
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): sound 8
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): volume 8
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): velocity 9
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): trans- 9
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): tune 9
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): efx 9
Selecting the parameters to edit in the selected parts (ch): rev 10
The mode "ALL" in edit menu 10
Memorize the performance 11
Store the edit in the same performance location 11
Store the edit in a different performance location 11
Exit the performance store 12
Copy the performance 12
Memory management system 13
Common channel setting 13
Midi identification number 13
System reset 14
Midi data bulk (dump) 15
Sound list 16
Performance list 17
Technology 18
Technical specifications 19
Midi implementation chart 19
rp-x Product Package

• rp-x expander
• Owners manual
• Gem PC - Software Editor
• AC Adapter
• MIDI Cable
owners manual rp-x

INTRODUCTION

Congratulations & thank you for purchasing the GEM rp-x Expander. Utilizing our
proprietary DRAKE technology, the rp-x produces a vast variety of acoustic and electric
piano sounds with exceptional quality. The rp-x also incorporates an intuitive, yet easy to
use operational interface that will satisfy even the most demanding live or professional
studio applications.

FRONT PANEL
4 5 6
2 3

8
7 rp -x
1 phones 5 edit
These jack connectors allows to plug two headphones This button enter the edit mode and select the editing
to the module. parameters.
2 perf 6 volume
The perf button (PERFORMANCE), select the per- the Volume knob, set the output level of the instru-
formance mode. See the relative chapter, in this ment.
manual.
3 midi 7 data entry/demo
This led monitoring the midi data received to the midi These buttons allows to modify the parameters value.
input of the module. The two buttond pressed at the same time start the
DEMO sequence.
4 display 8 on/off
The 3 digit display visualize the values and the pa- This button switch on or off the instrument.
rameters of the various editing levels.

REAR PANEL AND CONNECTIONS

3 4 5 6
2
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

1 12 D.C. in 4 PEDALS
Adapter input, in order to avoid hardware problem it's possible to connect two type of pedals to the ex-
with this unit, please use the adapter included in the pander, an Expression pedal to the Input #2 and a
module package only. Gem Multipedal unit to the Input #1.
2 USB 5 INPUT
USB connection to the PC. Use this connection with a The INPUT RCA connectors allows to plug an external
proper USB cable to connect the module to a PC. See (Line) source to the instrument. Consult the relative
the relative chapter in this manual. chapter of this user manual.
3 MIDI IN-THRU-OUT 6 OUTPUT
The three standard MIDI ports allows the connection of Connect the instrument to an external speaker system
the instrument to a MIDI controller, such as a Master or a Mixer.
keyboard a Midi Accordion or a PC (equipped with
MIDI interface).
Page 1
owners manual rp-x

GETTING STARTED

The Gem rp-x expander is a top quality piano sound generator, designed to be used in the following ways :

1 Played via MIDI from a MIDI master controllers such as a digital piano, a master keyboard,
a MIDI guitar, a MIDI accordion.

2 Connected to desktop or laptop PC via MIDI or USB in a MIDI network

In this chapter we will cover all the basic steps necessary to properly connect and use the instrument.

POWER THE EXPANDER

1 Connect the adapter to a proper voltage A.C. wall -)$) 0%$!,3 ).054 /54054

plug. $# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

CONNECT A SPEAKER SYSTEM

2 Connect audio output of the expander to your live or -)$) 0%$!,3 ).054 /54054

studio speaker system. $# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

Set the
global
Start the volume
rp-x
rp -x

NOTE: always turn on the speaker of your system after all the others devices.

The rp-x expander is a professional suond generator with a top quality pcm physical/modelling sound
library. Always use an adequate stereo external speaker system in order to get the maximum performance
from this instrument.

Page 2
owners manual rp-x

CONNECT A MIDI MASTER CONTROLLER


The rp-x module can be used as a powerful piano sound expansion for any type of MIDI controller, digital
piano, master keyboard, MIDI guitar and accordion.
MIDI OUT
MIDI MASTER KEYBOARD $# 53"
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI IN
MIDI OUT

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI Accordion MIDI IN

MIDI OUT $# 53"


-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI IN

In order to achieve the maximum control of the rp-x, please refer to this next chapter where the different
parts of the instrument will be fully explained.
CONNECT PEDALS
Independently of the MIDI or USB controller you're using with the rp-x, it's possible to connect directly to
the module various type of pedals: single switch, multi switch, continuos control.

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

2-
The EXPRESSION
). 4(25 /54   2 , ,

pedal can be con- EXPRESSION pedal SUSTAIN pedal SUSTAIN pedal PIANO TYPE MULTIPEDAL
nected to the Pedal
Input #2 only

prod. code
�970116 prod. code
�970134
code �970013 prod. code �970464

It is not possible to change these parameters set from the rp-x internal edit menu. However using the advanced
PC editor supplied with the module, it’s possible to edit some of these parameters in a very detailed way.

USING THE INPUT CONNECTION


The rp-x is equipped with RCA stereo input connections. These jacks allow you to connect another instru-
ment (or external LINE audio source) and mix the signal into the audio OUTPUT of the module.
Please note that the external mixed signal will be not processed in any way from the rp-x, this is a dry input only.

AUDIO OUT
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

SPEAKER SYSTEM
MIDI OUT MIDI IN

This connection allows you to use two mixer inputs to connect a digital piano and the rp-x at the same time.
In the same way, using the input connection it's possible to connect the rp-x to a gm-x (GM compatible module).
AUDIO
MIDI OUT OUTPUT TO
MIDI IN SPEAKER
MIDI IN MIDI THRU
Rear Panel
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

2-
rp -x
). 4(25 /54   2 , ,

OUTPUT
INPUT

Page 3
owners manual rp-x

CONNECT THE rp-x TO A PC

The Rp-x expander can be connected to a PC in two different way: using the MIDI or the USB (Universal Serial
Bus) interface. Using the MIDI the PC has to be equipped with a proper MIDI interface (see the note below), in
case of USB it's possibile to use directly the PC USB built-in connection. In both case, MIDI or USB, the tranfer
rate and the features of the protocol are complying the standard MIDI specifi cations, the only difference consist
of the connections type.
You can use the rp-x connected to a PC or to play its sound via MIDI from a software sequencer or to create or edit
the internal performances (see the next chapter), using the PC editor included in the instrument package.

MIDI IN
gem X-series
editor Soft-
ware MIDI OUT
rp -x

NOTE: Normally the desktop PC offers the MIDI connection from the installed audio card. The type of the connection
it depend from the model of the audio card. About this purpose, please refer to the owner manual of your PC.

CONNECT TO A PC VIA MIDI

We will assume that a MIDI interface along with software to play MIDI fi les is correctly installed in your PC. Please refer
to the operating instructions of these devices to properly confi gure the PC to transmit standard MIDI fi les via the MIDI
OUT socket.

MIDI IN
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

PC MIDI OUT

REMEMBER! The MIDI interface does not transmit AUDIO signals, just control
data only. You must always connect the audio output of the MIDI instrument
(such as the rp-x) you are controlling, to an external speaker system SPEAKER SYSTEM

CONNECT TO A PC VIA USB


As previously noted, the only difference in MIDI or USB is only the type of connections, the data transfer rate and the
features are the same in both cases.
D.C. adapter to the speaker system

USB cable

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

Not included

For instruction on this feature�� please refer to the CD ROM included with the expander.

Page 4
owners manual rp-x

START THE rp-x


Once the rp-x module is connected to your controller, it's possible to use it, in the
way you prefer.

Use the ON/OFF button on the front panel to switch on the module. rp -x

LISTEN TO THE DEMO SEQUENCE

The rp-x has an internal DEMO sequence demonstrating the musical quality & power
of the instrument. Press the two DATA ENTRY buttons on the panel at the same time
in order to start the DEMO. The display show the message “DE1” (Demo 1).
Playing the DEMO. Adjust the instrument output VOLUME, by rotating the VOLUME
rp -x rp -x
knob on the panel.

The DEMO sequence contains various songs from different musical


styles. During playback it’s possible to select each demo song, by simply
pressing the DATA button. The display will indicate the number of
the selected DEMO song. In the normal DEMO mode, all the songs will
be played in chain. rp -x rp -x

You can exit The DEMO mode by pressing the PERF button on the panel. The
module will return the default mode.

THE DEFAULT PERFORMANCE MODE


After powering up the rp-x, the instrument defaults to the PERFORMANCE mode. The LED of the relative
button on the panel will illuminate. The rp-x is now ready to be played.

rp -x

The Performance mode consist of a complete set of parameters including sounds, volume, transpose, tuning, reverb, efx,
etc. And up to four multi-timbral PARTS.

The PERFORMANCE (PERF) mode is the rp-x main operating level to play and perform. This mode allows
you to program and recall in real time, up to 99 different set ups.

The data stored in the PERF mode is memorized when the instrument is powered off.

The rp-x comes with a complete set of pre-programmed performances. These performance are designed to
highlight the sound and power of this instrument.

Severeal of the factory programmed performances utilize Split or Layer mode. In order to hear all PARTS used
in any of the factory programmed Split or Layered performances, your MIDI master controller must be assegned
to transmit on MIDI channel 1. See ahead for further details in the chapter named MIDI COMMON Channel.

For a complete listing of the factory programmed Performances, please refer to page 17 of this owner’s
manual.

Page 5
owners manual rp-x

SELECT THE PERFORMANCES

It is possible to recall the internal 99 performances rp-x in two different way.

MANUAL RECALLING
Press the DATA buttons to select the internal
performances.
Please consult the PERF list on page 17 to visualize the performance
rp -x
names and theyr structure (single, layer, Split, etc.).
Performance - Performance +

MIDI RECALLING

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD

rp -x

From your MIDI controller send the MIDI Program Change corresponding to the PERFOMANCE you wish to
recall. (Prg.
����������
Cng ����������������
#01 select PERF �����
#01, ���������
Prg. Cng ����������������
#02 select PERF ���������
#02 etc.)
The way to transmit the MIDI Program Change can differ from one MIDI controller to another, please refer
to the owners manual of your MIDI controller in regards to this purpose.
Please note the MIDI transmission channel of the MIDI controller has to be set to the MIDI ch. # 01

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD


1 2 3
4 5 6
7 8 9 rp -x
- 0 +

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD


1 2 3
4 5 6
7 8 9 rp -x
- 0 +

Page 6
owners manual rp-x

EDIT THE PERFORMANCE


In the rp-x it's possible quickly modify (edit) the factory pre programmed performance according to your
needs. The PERFORMANCE mode possesses a very important feature, it’s possible to store (and recall), in
the instrument memory 99 different settings, which are retained in the modules memory after turning off
the instrument.

1 Press the EDIT button on the panel to enter the


PERF edit mode.

The PART (CH) parameter is automatically selected, mean-


while its current value it's visualized in the display rp -x

2 Modifying any default parameters value�� the PERF


LED on the panel start blinking�� visualizing the
editing status.
Please consult page 8 to move on the editing menu next pa- rrpp--xx
rameter.

NOTE

The parameter set directly available from the panel of the rp-x module is a reduced set than available in the in-
strument, (this is due to the simplified navigation system used in the module). The best way to fully edit the rp-x
performance is to use the PC EDITOR software included in the package. This software allows you to easily create or
edit all kinds of performances!

SELECTING THE PART (CH)

In the rp-x it is possible to select 4 different parts, corresponding to the MIDI channel #01, #02, #03, # 04.

Press repeatedly the DATA button, the display will


show the PART (CH) number you wish to edit.

rp -x

rp -x

Once all the 4 MIDI channel have been selected, the


display will show the message ALL. This condition allows
you to modify some parameters values at the same time,
speeding up the editing operation. See ahead for further
details. rp -x

Page 7
owners manual rp-x

SELECTING THE PARAMETERS TO EDIT IN THE SELECTED PARTS (CH): SOUND

Once you have selected the PART you wish to modify


(#01 in this example), the EDIT menu parameter are
selected by pressing the EDIT button. Each time you
press the button a different parameter is selected. rp -x
The current default value of the selected parameter, is show
in the display. In the part number 1 the sound is: GRAND
PIANO. Please refer to the sound list included on page 16
of this manual.
Pressing the DATA button you select the next sound
in the sound database.
Modifying any default parameters value, the PERF LED on the
panel start blinking, visualizing the editing status. rp -x

Each time you press the DATA button a next sound


is selected.
The rp-x has a database with 50 sounds in total. Please
consult the complete list on Page 16. rp -x

SELECTING THE PARAMETERS TO EDIT IN THE SELECTED PARTS (CH): VOLUME

To select the VOLUME parameters of the selected


PART (CH) sound, press the EDIT button once more
time. The current default value of the parameter
is indicated in the display. Volume = 105 in this rp -x
example.
You can increase or decrease the volume level, by
pressing the DATA buttons. The display show
you in realtime the value changing.
rp -x
Volume - Volume +

NOTE
Once you have reached the VOLUME = 000, (minimum sound
level), by pressing once more again the DATA button you'll set
the selected part OFF, then the part is disabled. rp -x
Part disabled
NOTE
It's possible to restore the VOLUME default value by pressing the two
DATA buttons at the same time.

Page 8
owners manual rp-x

SELECTING THE PARAMETERS TO EDIT IN THE SELECTED PARTS (CH): VELOCITY

NOTE
The parameter VELOCITY it's GLOBAL, then its setting will affect ALL the parts at the same time. For this reason it can be
selected if the "ALL" mode has been enabled only. About the "ALL" mode please consult pages #7 and #10 .
This parameter allows you to set a programmable VELOCITY offset , in order to increase or decrease the
velocity value of incoming MIDI notes transmitted by a MIDI controller. Value range: -64/00/+63. Value=00
does not affects the original velocity values.
Press the EDIT button to select the VELOCITY param-
eter. The display indicates the current default value,
in this example.
rp -x

If you need it, You can set the VELOCITY value, by


pressing the DATA buttons. The display show you
in realtime the value changing.
rp -x
Velocity - Velocity +

SELECTING THE PARAMETERS TO EDIT IN THE SELECTED PARTS (CH): TRANSPOSE


TRANSPOSE allows to shift the PART (CH) pitch in a range of +/- 24 semitones.
Press the EDIT button to select TRANSPOSE. The dis-
play indicates the current default value
(TRANSPOSE=00, C=C), in this example.
rp -x

Pressing the DATA buttons to increase or de-


crease the PART transpose. The display show you in
realtime the value changing. Each single step (+/- 24)
correspond to a semitone. rp -x
Transpose - Transpose +

SELECTING THE PARAMETERS TO EDIT IN THE SELECTED PARTS (CH): TUNE

TUNE allows you to shift the PART (CH) pitch fine tuning in a range of : - 64/00/+ 63.
Press the EDIT button to select TUNE. The display
indicates the current default value (TUNE= 00), in
this example.
rp -x

Pressing the DATA buttons to increase or de-


crease the PART TUNE. The display show you in
rp -x
realtime the value changing. Tune +
Tune -

SELECTING THE PARAMETERS TO EDIT IN THE SELECTED PARTS (CH): EFX


Set the EFX send level (chorus, tremolo, phaser, delay etc.) in the selected PART.
Press the EDIT button to select the EFX. The display
indicates the current default value (EFX = 000), in
this example.
rp -x

Pressing the DATA buttons to increase or de-


crease the EFX send in the selected part. The display
shows you in realtime the value changing. The pa-
rameter range is from 0 to 127. EFX - r p -+
EFX x

NOTE
It is possible to restore the VELOCITY, TRANSPOSE and TUNE default value , by pressing the two DATA buttons at the same time.

Page 9
owners manual rp-x

SELECTING THE PARAMETERS TO EDIT IN THE SELECTED PARTS (CH): REV


Set the REVERB (REV) level in the selected PART.

Press the EDIT button to select the REV. The display


indicates the current default value (REV = 024), in
this example.
rp -x

Pressing the DATA buttons to increase or de-


crease the REV send in the selected part. The display
shows you in realtime the value changing. The pa-
rameter range is from 0 to 127. rp -x
REV - REV +

THE MODE "ALL" IN EDIT MENU

As already described in the previuos page, the ALL


mode is a way offer by the rp-x system to speed up
the editing operation for some parameters.
rp -x

In fact setting the ALL mode in PART (CH) edit and selecting one of the edit parameters (*), the value you insert
affects all the parts at the same time.

VOLUME In ALL MODE sets the GENERAL volume of the instrument.


VELOCITY Allows you to set a programmable VELOCITY offset , in order to increase or decrease the velocity value
of incoming MIDI notes transmitted from a MIDI controller. Value range: -64/00/+63.
Value = 00 does not affects the original velocity values.
TRANSPOSE Sets the GLOBAL transpose of the module +/- 12 semitones. This value is added to the PART value.
The total transpose value is: +/- 36 semitones (+/- 24 semitones in PART, plus +/- 12 semitone in
ALL mode).
TUNE Control the GLOBAL tune of the module, from A = 427 to A= 452 Hz.
EFX Control the effect (EFX) general level.
REV Control the reverb (REV) general level.

(*) The SOUND selection it's excluded from the ALL mode.

NOTE

Selecting the "ALL "mode the TUNE becomes a GLOBAL pa-


rameter. Editing this parameter the display indicates the detune
values in step of HERTZ. Range: from A = 427 to A= 452 Hz.,
A=440 standard default value. rp -x

Tune - Tune +

Etc.

Page 10
owners manual rp-x

MEMORIZE THE PERFORMANCE

STORE THE EDIT IN THE SAME PERFORMANCE LOCATION

1 Once your PERFORMANCE edit it's complete press the


blinking PERF button on the display.

rrpp--xx

2 At this point both the PERF button and the digit


"P01" in the display (indicating the number of the
edited performance in this example), blink at the
same time.
rp -x

3 Keep the PERF button pressed at least for 2 seconds


to store in the current location. The display show the
message "STR" (STORE).

rp -x

4 The PERF LED and the display will stop blinking, the
PERF number is showed again to comfirm the STORE
operation.

rp -x

STORE THE EDIT IN A DIFFERENT PERFORMANCE LOCATION

1 Once your PERFORMANCE edit it's complete press the


blinking PERF button on the display.

rrpp--xx

2 At this point both the PERF button and the digit "P01"
in the display (indicating the number of the edited
performance, N.01 in this example), blink at the
same time.
rp -x

3 It's now possible to select another PERF location using


the DATA buttons. It's possible to select any of
the 99 available memory locations.

rp -x

4 Once the desidered memory location is reached, keep


the PERF button pressed at least for 2 seconds to store
data. The display show the message "STR" (STORE).

rp -x

5 The PERF LED and the display will stop blinking and
the PERF number is showed again to comfirm the
STORE operation.

rp -x

Page 11
owners manual rp-x

EXIT THE PERFORMANCE STORE

1 Once your PERFORMANCE edit it's complete press the


blinking PERF button on the display.

rrpp--xx

2 At this point both the PERF button and the digit


"P01" in the display (indicating the number of the
edited performance in this example), blink at the
same time.
rp -x

3 At this stage it's possible to exit the STORE procedure


by simply pressing the EDIT button. The LED will stop
blinking and the edited data will be deleted. The
display show again the PERF number you start to
edit, while the EDIT button LED goes OFF. rp -x

COPY THE PERFORMANCE


To help the edit operation the module allows you to copy the PERFORMANCE data to any other available location. In
this way it's easier to create, for example, different versions of the same split or layer PERFORMANCE.

1 Select a performance to be copied.


Use the DATA buttons to select a PERFORMANCE
location. It's possible to select any of the 99 available
memory locations. rp -x

The selected PERFORMANCE is the SOURCE performance, the data contained in this location will be copied in a destination
memory location you'll select in the next stage #4

2 Press the EDIT button

rp -x

3 Press the PERF button in the display, the selected


performance number start blinking on the display.

rp -x

4 Select a destination memory PERFORMANCE location


using the DATA buttons.

rp -x

rp -x

5 Keep the PERF button pressed to STORE the PERFOR-


MANCE in the new location.

rp -x

5 The PERF LED and the display will stop blinking.


The PERF number is showed again on the display to
comfirm the STORE operation. The EDIT button LED
goes OFF
rp -x

Page 12
owners manual rp-x

MEMORY MANAGEMENT SYSTEM


This menu contains some important function for the global instrument setting:
•COMMON CHANNEL SETTING
•MIDI IDENTIFICATION NUMBER
•SYSTEM RESET
•MIDI DATA BULK
These setting are automatically stored in the expander memory and also saved switching ON/OFF the instrument.

COMMON CHANNEL SETTING


The MIDI COMMON channel is a very useful function allowing a high grade of versatility in MIDI programming.
In the default assign the COMMON channel allows you to control the performances playing and selection using
the MIDI ch.#01 only. Many of the internal rp-x performance are programmed using different parts (and differ-
ent MIDI channel) in layer or split mode. The MIDI COMMON allows to fully play and select these performances
using a master MIDI controller transmitting in a single MIDI channel.
To enter the MIDI COMMON channel setting mode keep
al least for 2 seconds the PERF and the EDIT buttons
pressed at the same time.
Both the pressed button and the PART (CH) LED will blink
rp -x
in the instrument.

Set the new COMMON using the DATA buttons

It is possible to select as MIDI COMMON channel any of the 16


available MIDI channels. As you can see the default of the MIDI
COMMON is set on ch. #1. rp -x

Press the PERF button to exit the COMMON CHANNEL


setting mode.

rp -x

The LED on the display stop blinking and the instrument


select the default mode.

rp -x

MIDI IDENTIFICATION NUMBER


This function allows to use more than one expander in a MIDI network, assigning an identification number of the ex-
pander. This function is really useful using the rp-x PC editor, where even the software allows to fix an identification
number, in this case it's possible to work with a MIDI sistem composed from two or more rp-x module and the relative
editors without conflict.

Enter the MEMORY MANAGEMENT SYSTEM mode keep-


ing pressed al least for 2 seconds the PERF and the EDIT
buttons at the same time. As already seen the first menu
is the MIDI COMMON channel setting.
rp -x

Press the EDIT buttons to select the MIDI ID menu, the


display show the default ID set on #01 (ALL MODE).

rp -x

Select a different MIDI ID according with your needs using


the DATA buttons. Value Range 0-15.

rp -x

Press the PERF button to exit the COMMON CHANNEL


setting mode. The LED on the display stop blinking and
the instrument select the default mode.

rp -x

Page 13
owners manual rp-x

SYSTEM RESET
This function restore the original programmed factory set up of the entire instrument.

Enter the MEMORY MANAGEMENT SYSTEM mode keep-


ing pressed al least for 2 seconds the PERF and the EDIT
buttons at the same time. As already seen the first menu
is the MIDI COMMON channel setting.
Both the pressed buttons and the PART (CH) LED will blink in rp -x
the instrument.

Press the EDIT buttons again and the MIDI ID menu is


selected.

rp -x

Press the EDIT button again, the display show the flash-
ing message "RST", RESET. The RESET menu it's now
selected.

rp -x

Keep the DATA button pressed at least 2 sec. to reset


the instrument. Once the message "RST" in the display
stops blinking the factory data set up is restored.

rp -x

Press the PERF button to exit the menu and select the
default mode.

rp -x

Page 14
owners manual rp-x

MIDI DATA BULK


This function transmits the user data contained in the PERFORMANCE to an external MIDI device, such as a PC or a
MIDI recorder to create an archive.
To transmit the data BULK to an external device the rp-x MIDI OUT has to be connected to the MIDI IN of the receiving
data recorder MIDI IN.
Enter the MEMORY MANAGEMENT SYSTEM mode keep-
ing pressed al least for 2 seconds the PERF and the EDIT
buttons at the same time. As already seen the first menu
is the MIDI COMMON channel setting.
Both the pressed button and the PART (CH) LED will blink in rp -x
the instrument.
Pressing three time the EDIT button in the panel, in
this way the previous function are selected (MIDI ID,
1
RESET).
rp -x

Press again the EDIT button in the panel, now the RESET
menu is selected.
2

rp -x

Once the BULK function is reached in the menu, the dis-


play show the flashing message "BUL", (BULK).
3

rp -x

Press the DATA button to start the data transmission.

rp -x

The data transmission in progress is visualized in the


display with a progressive number, from 0 to 100 (in Ecc.
percentage).

The data transmission can be interrupted at any time by pressing


the DATA button.

In this case the message "ABT" (aborted) will flash in the di-
rp -x
splay.

Once the data transmission it's completed the message


"EOT" (End of transmission) appears in the display.

rp -x

At this point it's possible to start a new BULK data trans-


mission (useful in case of error), by simply pressing the
DATA button.

The process starts from the beginning again. rp -x

Or it's also possible to exit the MEMORY MANAGEMENT


SYSTEM mode by pressing the PERF button.

rp -x

By pressing the PERF button the instrument exit from the


MEMORY MANAGEMENT mode and return to the default
PERFORMANCE mode.

rp -x

Page 15
owners manual rp-x

SOUND LIST

Sound# Sound Name Prg.Chng


1 Concert Piano 1 (st) 0
2 Concert Piano 2 (st) 1
3 Rock Concert Piano (st) 2
4 Bright Concert Piano (st) 3
5 Grand Piano 1 4
6 Grand Piano 2 5
7 Rock Grand Piano 6
8 Bright Grand Piano 7
9 Pop Piano 8
10 Upright Piano 9
11 Real Honky 10
12 Honky Tonk 11
13 CP Grand Piano 12
14 RD Stage Piano 13
15 Dance Piano 14
16 DX Piano 15
17 Harpsichord 16
18 Harpsichord Coupled 17
19 Real Rhodex 18
20 Stage Rhodex 19
21 Pop Rhodex 20
22 Tine Rhodex 21
23 Wurlie 1 22
24 Wurlie 2 23
25 Clavinet 1 PhM 24
26 Clavinet 2 PhM 25
27 Clavinet 3 PCM 26
28 Clavinet 4 PCM 27
29 Vibe 28
30 Marimba 29
31 Chamber Strings 30
32 Chamber Strings Slow 31
33 Ensemble Strings 32
34 Ensemble Strings Slow 33
35 Synth Strings 34
36 Synth Strings Slow 35
37 Synth Brass Pad 36
38 Synth Brass Pad Slow 37
39 Phat Pad 38
40 Warm Pad 39
41 Yellow Pad 40
42 Warm Dream 41
43 Brite Dream 42
44 Percus Synth 43
45 Sweep Brass Pad 44
46 Sweep Phat Pad 45
47 Brite Choir 46
48 Aahs Choir 47
49 Ooh Choir 48
50 Glass Pad 49

Page 16
owners manual rp-x

PERFORMANCE LIST

## Performance
PerformanceNameName Mode
Mode Note
Note ## Performance
PerformanceName Name Mode
Mode Note
Note
11 Concert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer
22 Concert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5151 Sympho
SymphoStrings&Choir
Strings&Choir Multi
Multi
33 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5252 Synth
Synth0202 Layer
Layer
44 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5353 Rhodes&Synth
Rhodes&Synth0101 Layer
Layer
55 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings1 1 Layer
Layer 5454 FM&Synth
FM&Synth Layer
Layer
66 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings2 2 Layer
Layer 5555 Flat
FlatRhodes&Pad
Rhodes&Pad Layer
Layer
77 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano1 1 Single
Single 5656 Clavisynth
Clavisynth0101 Layer
Layer
88 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano2 2 Layer
Layer 5757 Clavisynth
Clavisynth0202 Layer
Layer
99 Pop
PopPiano
Piano Layer
Layer 5858 PianoSynString
PianoSynString Layer
Layer
1010 Upright
Upright Single
Single 5959 FM&
FM&Rhodes
Rhodes Layer
Layer
1111 Real
RealHonky
Honky Single
Single 6060 Chorus
ChorusThine
ThineRhodes
Rhodes Single
Single
1212 CPCPGrand
Grand Single
Single 6161 Tremolo
TremoloWurly
Wurly Single
Single
1313 RDRDStage
StagePiano
Piano Layer
Layer 6262 Wurly
WurlyRhodes
Rhodes Layer
Layer
1414 Dance
DancePiano
Piano Single
Single 6363 Marimba
MarimbaStrings
Strings Layer
Layer
1515 DXDXEnsemble
Ensemble Layer
Layer 6464 Vibes
VibesSplit
Split Split
Split
1616 Grand
GrandHarpsichord
Harpsichord Single
Single 6565 Choir
ChoirSplit
Split Layer
Layer
1717 Real
RealRhodes
RhodesFlat
Flat Single
Single 6666 Big
BigStack
Stack Layer
Layer
1818 Suitcase
SuitcaseRhodes
Rhodes Single
Single 6767 Rhodes&String
Rhodes&StringCompressed
Compressed Layer
Layer
1919 Pop
PopRhodes
Rhodes Layer
Layer 6868 Warm
WarmStrings
Strings Layer
Layer
2020 Thine
ThineRhodes
Rhodes Layer
Layer 6969 Clavi&
Clavi&PadPad Split
Split
2121 Rolling
RollingRhodes
Rhodes Single
Single 7070 SynString&
SynString&Phat PhatPad
Pad Split
Split
2222 Compress
CompressRhodes
Rhodes Single
Single 7171 Chor&
Chor&Staccato
Staccato Split
Split
2323 Wurlie
Wurlie1 1 Single
Single 7272 Warm
WarmSweep
SweepPad Pad Split
Split
2424 Wurlie
Wurlie2 2 Single
Single 7373 Syn
SynBrass
BrassPadPad Split
Split
2525 Compress
CompressWurlie
Wurlie Layer
Layer 7474 Rhodes"n
Rhodes"nclaviclavi Split
Split
2626 Compress
CompressWurlie
Wurlie2 2 Layer
Layer 7575 Piano&
Piano&Wurly
Wurly Split
Split
2727 Clavinet
Clavinet1 1 Single
Single 7676 Piano&
Piano&Vibes
Vibes Split
Split
2828 Clavinet
Clavinet2 2 Single
Single 7777 Yellow
YellowPadPadSplit
Split Split
Split
2929 Clavinet
ClavinetWah
Wah Single
Single Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7878 Rhodes
RhodesWah WahWah Wah Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3030 Clavinet
ClavinetWah
Wah2 2 Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7979 Synth
SynthStrings
StringsFilter
Filter Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3131 Vibe
VibePad
Pad Layer
Layer 8080 Brite
BriteDreams
Dreams Single
Single
3232 Marymba
Marymba Layer
Layer 8181 Syn
SynBrass
BrassPadPad Single
Single
3333 Big
BigOrchestral
OrchestralStrings
Strings Layer
Layer 8282 Choir
ChoirStereo
Stereo Layer
Layer
3434 Mozart
MozartEnsemble
Ensemble Layer
Layer 8383 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
3535 Pop
PopStack
Stack0101 Multi
Multi 8484 Harpsi&
Harpsi&WarmWarmStrings
Strings Layer
Layer
3636 Pop
PopStack
Stack0202 Multi
Multi 8585 CPCPGrand
Grand& &DXDX Layer
Layer
3737 Percussive
PercussiveSynt
Synt0101 Layer
Layer 8686 Harpsipad
Harpsipad Layer
Layer
3838 Percussive
PercussiveSynt
Synt0202 Layer
Layer 8787 Marimba
Marimbadelay
delay Layer
Layer
3939 Percussive
PercussiveSynt
Synt0303 Multi
Multi 8888 Phaser
PhaserStrings
Strings Layer
Layer
4040 CPCPGrand
GrandStack
Stack0101 Layer
Layer 8989 Piano
PianoReverb
Reverb Single
Single
4141 CPCPGrand
GrandStack
Stack0202 Layer
Layer 9090 Double
DoubleGrand
Grand Layer
Layer
4242 RDRDStack
Stack0101 Layer
Layer 9191 Hard
HardPiano
Piano Layer
Layer
4343 RDRDStack
Stack0202 Layer
Layer 9292 Hard
HardPiano
Piano2 2 Layer
Layer
4444 Classic
ClassicStack
Stack0101 Layer
Layer 9393 Detuned
DetunedRhodes
Rhodes Layer
Layer
4545 Classic
ClassicStack
Stack0202 Layer
Layer 9494 E-Piano
E-PianoDetuned
Detunedmixed
mixed Layer
Layer
4646 Notturno
Notturno Multi
Multi 9595 Dry
DryWurly
Wurly Layer
Layer
4747 Barock
BarockEnsemble
Ensemble Layer
Layer 9696 Dry
DryRhodes
Rhodes Single
Single
4848 Flap
FlapPad
Pad0101 Multi
Multi 9797 Grand
GrandReal
RealDryDry Single
Single
4949 Flap
FlapPad
Pad0202 Multi
Multi 9898 Choir&
Choir&Strings
Strings Layer
Layer
5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer 9999 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer

All the "Layer" PERFORMANCE are already programmed to control the level of the LAYERED sound with an expression pedal
(optional), connected to the pedal input #2 on the rear panel.

In the PERFORMANCE with the indication "FOOT CONTROL CC#004" it is possible to control the internal rp-x Wah-Wah
insert effect using a Foot Control Pedal connected to your MIDI master control, and properly programmed to transmit the
MIDI CC#004 (Foot Control).

Page 17
owners manual rp-x

TECHNOLOGY
The rp-x is powered by Generalmusic’s break-through technology DRAKE. DRAKE (Dsp-Risc-Advanced-Keyboard-Engine) is the ultimate DSP:
probably the most advanced piece of musical hardware in the world. Its 32-bit and 50-MIPS internal structure and its totally programmable software
architecture make this processor so fast and powerful that any kind of algorithm, from Wavetable to Physical Modeling, can be implemented in real
time, either in generation or in post-processing. Using the Physical Modelling power offered by DRAKE, Generalmusic has created and patented a
number of new algorithms which replicate some of the world’s most famous vintage instruments like Rhodes™, Wurlitzer™ and Clavinet™. DRAKE
has found unanimous, enthusiastic appraisal from experts in these fields.
Physical Modeling
Physical Modeling is a method of sound synthesis based upon a mathematical model which describes the physical construction of the instrument be-
ing simulated. Unlike sampling technology, in which an existing sound is simply recorded at a particular moment in time, (to remain essentially the
same forever), the sounds produced by a Physical Model continuously react and respond to the player’s input, maintaining all the little nuances and
imperfections which provide the most reliable subconscious assurance that the instrument being played is the real thing. A sampled sound can be
likened to a “snapshot” of a particular moment in time during which an instrument is being played. It’s like taking a photograph. The goal of Physical
Modeling is this: Instead of simply recording the final audible product of a instrument like an electric piano, we replicate all the elements which are
incorporated into its construction. If the physical model is constructed carefully and accurately with meticulous attention to detail, the resulting sound
should be exactly like the real thing and, more importantly, the experience of playing and interacting with the instrument should be similarly convincing.
In the rp-x, all the acoustic piano sounds are created by combining sample playback with Generalmusic’s Natural String Resonance, Damper Physical
Model, Advanced Release and FADE technologies, (described below). Other instruments such as RHODES, WURLI and CLAVINET are created using
pure Physical Modeling.

Natural String Resonance


This physical modeling technology, patented by Generalmusic as Natural String Resonance, allows all of the complex harmonics normally produced
by a piano’s soundboard to be faithfully reproduced. This means that a note’s individual sound will always be slightly different depending upon which
other notes are currently being held, (and consequently which strings are un-damped and free to resonate in sympathy with the note played). If you
hold down a low C and let the note decay, the strings for that note are still un-damped for as long as the key remains depressed. If you now strike
another C higher up the keyboard, (staccato), you will hear the sympathetic resonance of the low C strings in response to the new note played. This
natural effect replicates exactly what happens inside a grand piano. If you experiment with different combinations of notes you will hear harmonic
colors particular to each. Because this effect is produced by physical modeling and not by samples or DSP effects, the result is a musically and
technically accurate simulation of a piano’s soundboard and virtually infinite combinations of harmonics can be produced.

Damper Physical Model


Another technology patented by Generalmusic is Damper Physical Model. Whenever the damper pedal is depressed, the damper physical model
simulates the effect of sympathetic resonance being produced by the strings which the action of the pedal has now left free to resonate. Use the
damper pedal to hear the effect of the Damper Physical Model by comparing the sounds of notes played in the highest octave of the instrument with
and without the damper pedal depressed.

Advanced Release Technology


The particular sound of a piano string being stopped by a damper while in motion is replicated by Generalmusic’s unique Advanced Release Tech-
nology. Sample based electronic pianos traditionally use a envelope generator to control What happens when a key is released. This simply allows
the sample loop to continue playing for a set period of time until its amplitude is finally reduced to zero by the envelope generator. In an acoustic
piano, vibrating strings are silenced when a felt damper comes into contact with the moving string. When this happens, depending on how hard
the key was struck and the length of the string itself, certain frequencies are damped earlier than others while some other frequencies are even
accentuated, (anyone who ever studied how to produce harmonics on a guitar will recognize this principle). This produces a distinctive harmonic
“ring” as the different frequencies in the string’s tone dissipate throughout the piano soundboard. This Advanced Release Technology in the rp-x
series simulates these phenomena with complete accuracy throughout the 88 note range.

FADE - Filter Algorithm Dynamic Emulation


Reproduction of the complex harmonic and dynamic changes which take place as you increase or decrease the velocity of a key-strike on a piano
have always presented a serious problem for traditional sample-playback technology. The only practical way to replicate these changes has been
to select three or four distinctly different levels and switch between these according to the velocity with which the key is struck. This produces the
unnatural effect of having clearly audible steps between different velocity levels, further diminishing the authenticity of the sound reproduction. Un-
like the velocity-switching methods used in other electronic pianos, Generalmusic’s unique FADE technology utilizes only one specially configured
sound source per note. At the heart of the FADE engine is a extensive database which can be used to lookup the precise harmonic content of any
note played at any velocity level. Whenever a note is played, the FADE engine analyzes the velocity of the key-strike and constructs, in real-time, a
model of the necessary harmonic content for that particular note played at that velocity. The note’s sound source is processed by the FADE engine
with appropriate harmonic content being added or subtracted accordingly. In practice, FADE technology provides seamless transition from pianis-
simo all the way through to fortissimo for each note without any audible switching.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Type Piano sound expander (acoustic, vintage)
Polyphony 72 Notes max.
Sounds 50 stereo/mono pcm, physical modelling sounds
Display 3 digit LED Display
Technical specifications are subject to change

Performance Mode 99 Performances


Multi Mode 4 - Parts
Output 1 x Stereo out (Left + Right Jack)
Input 1 x Stereo in (Left + Right RCA)
Midi In/ Out / Thru
Pedals 1 x Continuos control (optional Expression)
1 x Single switch or multipedal (optional)
Headphones 2 x headphones
Mastervolume Master Volume knob
Edit-Mode Part (ch), Sound, Volume, Velocity, Transpose, Reverb, EFX, Tune
Effects 6 Reverb (Room: small, medium, large; Hall: Large, Medium; Stage)
4 Send Effects: Chorus, Phaser, Tremolo, Stereo Delay
2 Insert Effect: Wah-Wah, Compressor
5 band full parametric programmable Equalizer
DSP technology D.R.A.K.E. by Generalmusic
memory size Flash Ram 64 MB
Extra info Midi Velocity Fix IN / PC editor, "easy to use" interface
USB USB
PC- Software rp-x PC editor
Weight 2,5 Kg./5,5 lbs
Dimensions 218 x 44 x 198 mm/ 8,5 x 1,7 x 7,8 inch

Page 18
owners manual rp-x

MIDI IMPLEMENTATION CHART

Gem Date: ott-06 Version: 1.01


Model RP-X MIDI Implementation Chart
Function Transmitted Recognized NOTE
Basic Default x 1-16 These data are memorized also switching the module OFF
Channel Changed x 1-16
Default x Mode 3
Mode Messages x Mode 3, 4
Altered **********
Note number x 0-127
Velocity Note On x o
Note Off x o
Channel Aftertouch x o
Pitch Bend x o
Control Change 0,32 x o Bank Select
1 x o Modulation
5 x o Portamento time
6,38 x o Data Entry
7 x o Volume Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE volume

10 x o Pan Pot Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

11 x o Expression
64 x o Sustain
65 x o Portamento
66 x o Sostenuto
67 x o Soft
71 x o Filter Resonance Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

72 x o Release time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

73 x o Attack Time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

74 x o Filter Cut Off Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

75 x o Decay Time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

76 x o Vibrato Rate Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

77 x o Vibrato Depht Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

78 x o Vibrato Delay Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

84 x o Portamento control
91 x o Reverb send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE REVERB level

93 x o Chorus send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE EFX level

98, 99 x o NRPN LSB, MSB


100, 101 x o RPN LSB, MSB

Program Change x o Prg.Chng (#1-99) received on COMMON CHANNEL select the PERFORMANCE

True Number ********* 0-127


System exclusive o o
System Common Song Position x x
Song Select x x
Tune Request x x
System Real-Time Clock x x
Commands x x
Auxiliary Messages All sound OFF x o
Resel ALL Controller x o
LOCAL ON/OFF x x
Active Sensing x x
System Reset x x
Mode 3: OMNI OFF, POLY o: Yes
Mode 4: OMNI OFF, MONO x: NO

Page 19
GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.
Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com
D I G I T A L K E Y B O A R D S

Manuale d'istruzioni rp-x

•Italiano
MESSAGGI SPECIALI
SIMBOLI DI PERICOLO: Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero serve a
segnalare l'esistenza di importanti istruzioni d’uso e di manutenzione
I prodotti elettronici Generalmusic nella documentazione che correda lo strumento.
possono avere etichette simili a
quelle illustrate di seguito in questa il simbolo del fulmine con la freccia all'interno di un triangolo
sezione. Osservate attentamente le equilatero serve a segnalare la presenza di "tensioni pericolose"
precauzioni indicate nelle istruzioni all'interno dell'apparecchio, che possono essere di intensità suf-
ficiente a costituire un rischio di scossa elettrica.
di sicurezza.

Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto La dichiarazione di conformità può essere scaricata dal sito
non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente si invita l’utente a separare questo generalmusic: www.generalmusic.com
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile, per favorire
il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a
rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio
locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e
al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a
contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto
di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
rifiuti commerciali.

NOTA IMPORTANTE: Tutti i prodotti elettronici Generalmusic sono stati collaudati ed approvati da un laboratorio di test per la sicurezza,
così da poter eliminare ogni rischio prevedibile correlato all’uso dello strumento, ovviamente se questo e stato correttamente installato ed usato.
NON modificate questa unità e non incaricate altri di farlo, gli standard di sicurezza ed operatività dello strumento potrebbero diminuire, e come
ulteriore conseguenza questo farebbe decadere la garanzia.

PRECAUZIONI IMPORTANTI A TUTELA DELLA SICUREZZA PERSONALE

ISTRUZIONI RIGUARDANTI IL RISCHIO D'INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI ALLE PERSONE

ATTENZIONE!
Durante l'utilizzo di apparecchiature elettriche occorre osservare le seguenti precauzioni:
1. Leggete attentamente le istruzioni prima di utilizzare lo strumento.
2. Per ridurre i rischi, è necessaria una stretta sorveglianza quando lo strumento è usato in presenza di bambini.
3. Questa apparecchiatura, da sola oppure in combinazione con un amplificatore o una cuffia, è in grado di produrre livelli di suono tali da poter causare la perdita perma-
nente dell'udito. Non fatela funzionare a lungo ad un volume fastidioso o troppo alto.
4. Posizionate lo strumento in modo che gli sia garantita una corretta aereazione.
5. Evitate di posizionare lo strumento in prossimità di fonti di calore tipo caloriferi, stufe e/o altre apparecchiature in grado di produrre calore.
6. Evitate di usare questo apparecchio in un luogo eccessivamente polveroso.
7. Lo strumento dovrebbe essere collegato ad una presa del tipo indicato sullo strumento stesso.
8. Quando si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo, è meglio disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
9. Non calpestate il cavo di alimentazione.
10. Quando disinserite il cavo dalla presa, non tirate il cavo ma afferrate saldamente la spina.
11. Evitate di far cadere piccoli oggetti (graffette, spilli) e di versare liquidi sullo strumento, poiché potrebbero penetrare all’interno e causare danni all’elettronica.
12. Per l'assistenza dello strumento, rivolgetevi ad una persona qualificata quando:
a. Sono stati danneggiati il cavo di alimentazione o la spina;
b. Sono caduti piccoli oggetti all'interno dell'apparecchio;
c. Lo strumento non funziona oppure mostra strani comportamenti durante il funzionamento;
d. È stata danneggiata la console che ospita le parti elettriche ed elettroniche.
13. A parte i piccoli interventi descritti nelle istruzioni per la manutenzione da parte dell'utente, non tentate di intervenire direttamente in caso di guasti. L'assistenza tecnica
deve essere effettuata dal personale qualificato.

Generalmusic non è responsabile per alcun danno derivante da uso improprio o da modifiche apportate allo stru-
mento, né per perdite o distruzione di dati.

SPECIFICHE SOGGETTE A MODIFICA


Le informazioni contenute in questo manuale sono ritenute esatte al momento della stampa. Generalmusic si riserva il diritto di
modificare ogni specifica tecnica senza obbligo di preavviso o aggiornamento delle unità esistenti.

Le immagini e le schermate di questo manuale hanno solo scopo informativo e possono differire da quanto
effettivamente visualizzato sul vostro strumento.

Conservate questo manuale d’uso


INDICE DEL MANUALE

Introduzione 1
Pannello Frontale 1
Pannello Posteriore E Connessioni 1
Prima D'Iniziare 2
Alimentazione Del Modulo 2
Collegamento ad un Sistema D'amplificazione Esterno 2
Collegare Un Midi Master Controller 3
Collegamento Dei Pedali (Opzionali) 3
Usare Gli Ingressi Audio "input" 3
Collegamento Ad Un Pc 4
Collegamento Via Midi 4
Collegamento Via Usb 4
Accensione di Rp-x 5
Ascolto Delle Demo 5
Il Modo Performance Di Default 5
Selezionare Le Performance 6
Selezione Manuale 6
Selezione Via Midi 6
Edit Delle Performance 7
Selezione delle parts (ch) 7
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch): sound 8
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch): volume 8
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):���������
velocity 9
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):����������
transpose 9
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):�����
tune 9
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):����
efx 9
Selezione dei parametri di edit nella parts (ch):����
rev 10
Il modo "ALL" nel menu di edit 10
Memorizzare una performance 11
Memorizzare le modifiche nella stessa locazione 11
Memorizzare le modifiche in una locazione differente 11
Annullare la memorizzazione della performance 12
Copiare una performance 12
Memory management system 13
Impostazione del canale midi "common" 13
MIDI identification number (Numero di identificazione MIDI) 13
System Reset 14
MIDI data bulk (dump) 15
Lista dei suoni 16
Lista delle performance 17
Tecnologia 18
MIDI implementation chart 18
Specifiche tecniche 19
rp-x contenuto dell'imballo

• Expander rp-x
• Manuale d'istruzioni
• Gem Software Editor per PC
• Alimentatore
• Cavo MIDI
manuale d'istruzioni rp-x

INTRODUZIONE
Congratulazioni per aver acquistato l'expander GEM rp-x uno dei migliori moduli sonori dedicato
ai suoni di pianoforti acustici ed elettrici presenti sul mercato. GEM rp-x è basato sulla rivoluzio-
naria tecnologia proprietaria DRAKE, che permette una qualità sonora ed una potenza di calcolo
in tempo reale senza precedenti, per uno strumento di questa categoria.
rp-x possiede una interfaccia utente estremamente semplice ed intuitiva, ma nello stesso tempo è uno stru-
mento estremamente potente in grado di soddisfare l'utente professionale più esigente. Per un uso corretto
dello strumento leggete con attenzione il presente manuale d'istruzioni.

PANNELLO FRONTALE
4 5 6
2 3

8
7 rp -x
1 phones 5 edit
Connettori Jack per il collegamento al modulo di Questo tasto dà accesso al modo EDIT e seleziona i
due cuffie. parametri relativi.
2 perf 6 volume
Il tasto perf (PERFORMANCE), seleziona la modalità Il potenziometro VOLUME permette di regolare il
PERFORMANCE. Per ulteriori dettagli consultare il volume di uscita del modulo.
paragrafo relativo in questo manuale.
3 midi 7 data entry/demo
Questi tasti permettono la modifica del valore dei vari
Questo LED consente di visualizzare i dati MIDI ricevuti
parametri. Premuti contemporaneamente consentono
all'ingresso MIDI IN del modulo.
l'ascolto delle DEMO dello strumento.
4 display 8 on/off
Il DISPLAY a tre cifre visualizza i parametri ed i loro Tasto di accensione/spegnimento dello strumento.
valori, nei vari livelli di editing dell'expander.

PANNELLO POSTERIORE E CONNESSIONI


3 4 5 6
2
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

1 12 D.C. in 4 PEDALS
Connessione per il collegamento dell'alimentatore esterno. Ingressi jack per il collegamento al modulo di due
Per evitare qualsiasi tipo di inconveniente con questa unità pedali (opzionali), un pedale d'espressione ed una
usate esclusivamente l'alimentatore fornito in dotazione. unità multipedal GEM.
2 USB 5 INPUT
Connessione USB per il PC. Utilizzate questa porta per il Ingressi con connessione di tipo RCA, per il colle-
collegamento del modulo al vostro PC. Per ulteriori det- gamento al modulo di una sorgente sonora esterna
tagli consultate il capitolo relativo di questo manuale. con impedenza di linea (LINE). Per ulteriori dettagli
consultate il capitolo relativo di questo manuale.
3 MIDI IN-THRU-OUT 6 OUTPUT
Le porte MIDI standard permettono la connessione Connessioni Jack per il collegamento del modulo ad
del modulo ad un controller MIDI esterno, come una un sistema di amplificazione esterno.
master keyboard, una fisarmonica MIDI o un PC dotato
di questa interfaccia.
Pag. 1
manuale d'istruzioni rp-x

PRIMA D'INIZIARE
GEM rp-x è un expander di altissima qualità sonora concepito per essere usato nelle seguenti situzioni musicali:

3 Controllato via MIDI da una master keyboard, un piano digitale, una fisarmonica o una
chitarra MIDI, per l'uso in tempo reale.

2 Collegato via MIDI (o USB) ad un PC (laptop o desktop)

In questo capitolo vedremo i passi necessari al corretto collegamento dello strumento.

ALIMENTAZIONE DEL MODULO

1 Collegare il connettore dell'alimentatore all'apposita -)$) 0%$!,3 ).054 /54054

presa sul pannello posteriore (12V DC), collegare


$# 53"

successivamente la spina ad una presa di corrente di


voltaggio corretto (220 V). ). 4(25 /54   2 , 2- ,

COLLEGAMENTO AD UN SISTEMA DI AMPLIFICAZIONE ESTERNO

2 Collegare le uscite OUTPUT del modulo al vostro siste- -)$) 0%$!,3 ).054 /54054

ma di amplifi cazione live o studio (*). $# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

Accendere Impostare
rp-x il volume
d'uscita

rp -x

rp-x è un generatore sonoro professionale con una libreria suoni (pcm e modelli fisici) di altissima qualità.
Usate sempre un sistema di amplificazione stereo di qualità adeguata, per valorizzare al massimo il po-
tenziale sonoro di questo strumento.

(*) NOTA: Abbiate cura di accendere i finali di potenza delle vostre casse acustiche sempre dopo l'attivazione
di tutte le altre apparecchiature.

Pag. 2
manuale d'istruzioni rp-x

COLLEGARE UN MIDI MASTER CONTROLLER


Rp-x può essere usato come generatore sonoro collegato ad ogni tipo di MIDI controller, piani digitali, master key-
boards, chitarre e fi sarmoniche MIDI.

MIDI OUT
MIDI MASTER KEYBOARD $# 53"
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI IN
MIDI OUT

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI ACCORDEON MIDI IN

MIDI OUT $# 53"


-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI IN

Per ottenere il massimo controllo dall'rp-x, fate riferimento al prossimo capitolo, dove verranno ampiamente descritti
tutti i livelli operativi dello strumento.
COLLEGAMENTO DEI PEDALI (opzionali)
Indipendentemente dalle caratteristiche del MIDI controller che state usando, rp-x permette di collegare diret-
tamente due pedali (opzionali) sul pannello posteriore. I pedali possono essere di vario tipo: switch singolo,
multipedal o a controllo continuo.
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

EXPRESSION pedal SUSTAIN pedal SUSTAIN pedal PIANO TYPE MULTIPEDAL

Il pedale d'espressione
(EXPRESSION) può es-
sere collegato solo
all'ingresso PEDAL N.2 prod. code
�970116 prod. code
�970134
code �970013 prod. code �970464

Alcuni parametri dei pedali possono essere modificati e personalizzati solo usando il PC editor in dotazione.
USARE GLI INGRESSI AUDIO "INPUT"
rp-x possiede un ingresso stereo con connettori RCA, per il collegamento di sorgenti sonore esterne con un
segnale di uscita LINEA (LINE), come per esempio un CD, un MP3 player oppure un altro strumento.
Attenzione! Il segnale collegato agli INPUT non viene processato in alcun modo.

AUDIO OUT
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

SPEAKER SYSTEM
MIDI OUT MIDI IN

Questo collegamento di esempio realizzato usando gli ingressi INPUT, permette di collegare un piano digitale ed
il modulo a due soli ingressi di un mixer (o ad un unico ingresso stereo).
Allo stesso modo potremmo collegare due moduli tra loro, come per esempio un rp-x ed gm-x, per avere un unico
segnale di uscita stereo.
AUDIO
MIDI OUT OUTPUT TO
MIDI IN SPEAKER
MIDI IN MIDI THRU
Rear Panel
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

2-
rp -x
). 4(25 /54   2 , ,

OUTPUT
INPUT

Pag. 3
manuale d'istruzioni rp-x

COLLEGAMENTO AD UN PC

Rp-x può essere collegato ad un computer in due modi diversi: via MIDI (Musical Instrument Digital Interface) oppure
con la porta USB (Universal Serial Bus). Per usare il collegamento MIDI il vostro PC deve essere dotato di questo tipo
di interfaccia (ved. nota sottostante). Nel caso della USB invece, è possibile collegare direttamente il modulo al vostro
PC. In entrambi i casi comunque il tipo di protocollo e la velocità di trasmissione è conforme allo standard MIDI, la
sola differenza è nel tipo di connessione usata per il collegamento stesso.
Nel vostro PC deve essere correttamente installato un programma Sequencer per l'esecuzione o l'editing dei files MIDI.

MIDI IN

rp-x PC editor
MIDI OUT rp -x
Software

NOTA: Normalmente i PC di tipo "Desktop" dispongono delle connessioni MIDI sulla presa "joystick" della scheda audio. Il tipo di
connessione dipende dalla scheda audio installata sul PC. Per questa applicazione fate eventualmente riferimento al manuale ope-
rativo del PC o della scheda audio in vostro possesso.

COLLEGAMENTO AL PC VIA MIDI


Per questo tipo di applicazione supponiamo la corretta installazione di una interfaccia MIDI e di un appropriato sof-
tware MIDI di controllo originale (sequencer). Fate pertanto riferimento ai manuali operativi di questi dispositivi, per la
opportuna confi gurazione della trasmissione dati dalle porte MIDI.
MIDI IN
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

PC MIDI OUT

RICORDATE! L'interfaccia MIDI non trasmette segnali AUDIO, ma solo dati di controllo.
Per ascoltare una sequenza quindi bisogna sempre collegare le uscite audio dello stru-
mento MIDI che state utilizzando ad un sistema di amplificazione o alla cuffia. SPEAKER SYSTEM

COLLEGAMENTO AL PC VIA USB


Come già detto, la sola differenza tra collegamento MIDI ed USB è nel tipo di connessione utilizzata; la velocità di
trasmissione dati ed il loro formato è comunque conforme allo standard MIDI.
USB cable
D.C. adapter to the speaker system

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

(Opzionale)

Per la procedura realtiva a questo collegamento�� fate riferimento al CD Rom in dotazione.

Pag. 4
manuale d'istruzioni rp-x

ACCENSIONE DELLO STRUMENTO


Una volta correttamente collegato all'alimentazione, al sistema di amplificazione (o alle
cuffie) ed al MIDI controller (MIDI o USB), potete accendere ed ascoltare lo strumento.

premere l'apposito tasto ON/OFF sul pannello frontale per accendere il modulo. rp -x

ASCOLTO DELLE DEMO


rp-x possiede alcune DEMO interne che illustrano la sua notevole potenza e qualità sonora.
Per far partire l'intera sequenza DEMO premere contemporaneamente i due tasti DATA
ENTRY sul pannello. Il display mostra il messaggio "DE1" (DEMO 1).

Suonando le DEMO è possibile regolare adeguatamente il volume d'uscita dello strumento


rp -x rp -x
agendo sul pomello del VOLUME sul pannello frontale.

La sequenza DEMO è composta da una serie di brani realizzati con diversi


suoni dello strumento. Durante l'esecuzione è possibile selezionare un singolo
brano delle DEMO, permendo semplicemente il tasto DATA . In questo caso
Il display mostra il numero corrispondente al brano selezionato. In modo di
esecuzione normale invece tutti i brani sono suonati in successione.
rp -x rp -x

Si può uscure in qualsiasi momento dal modo DEMO premendo il tasto PERF sul pannello.
Il brano in esecuzione viene interrotto e lo strumento torna nella modalità di default.

IL MODO PERFORMANCE DI DEFAULT

Dopo alcuni secondi necessari per il caricamento dei dati (bootstrap), lo strumento seleziona il modo PERFOR-
MANCE (PERF) di default. Il LED del tasto relativo sul pannello si accende, e l'rp-x è pronto per essere suonato.

rp -x

Il modo PERF (PERFORMANCE) è la modalità standard di accensione dello strumento (default). Ogni performance è costituita
da un set completo di suoni effetti e parametri di controllo, per ognuna delle quattro parti (PARTS) a disposizione.

Su rp-x il modo PERFORMANCE (PERF) è la principale modalità operativa. E' possibile programmare e ri-
chiamare in tempo reale fino a 99 PERFORMANCE.

I dati impostati in modo PERF sono memorizzati anche spegnendo lo stumento.

rp-x possiede un set completo di PERFORMANCE programmato in fabbrica. Queste impostazioni permettono
di saggiare immediatamente il notevole potenziale sonoro di questo strumento. (Ved. Lista a Pag. 17)

Alcune PERFORMANCE dell'rp-x sono programmate in SPLIT (un suono a destra un suono a sinistra della
tastiera) o in LAYER (due o più suoni sovrapposti). E' possibile controllare le PARTS usate nelle performance
anche con una tastiera MIDI che trasmette su un solo canale. Impostate a questo proposito la trasmisione del
vostro controller sul canale MIDI #1. Per ulteriori dettagli a questo proposito consultate il capitolo relativo al
canale MIDI COMMON.

Pag. 5
manuale d'istruzioni rp-x

SELEZIONARE LE PERFORMANCES
Su rp-x è possibile richiamare le PERFORMANCE in due modi diversi.

SELEZIONE MANUALE

Premendo i tasti DATA le PERFORMANCE sono


selezionate in modo progressivo.
Consultate a questo proposito la lista delle PERFORMANCE a Pag.17
di questo manuale, per visualizzare il nome e la struttura delle PER-
rp -x
FORMANCE di fabbrica (Single, Layer, Split, ecc.).
Performance - Performance +

SELEZIONE VIA MIDI

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD

rp -x

La selezione via MIDI permette di richiamare le PERFORMANCE anche in modo non consecutivo.
Attenzione! questo dipende esclusivamente dalle prestazioni del MIDI controller che state usando.
Digitate sul MIDI controller il numero di PROGRAM CHANGE corrispondente alla PERFORMANCE che volete
richiamare. (Prg. Cng #01 seleziona la PERF #01, Prg. Cng #02 la PERF #02 ecc.)
La modalità di selezione e trasmissione dei PROGRAM CHANGE può differire a seconda del MIDI controller
che state utilizzando. Consultate a questo proposito il capitolo relativo del manuale di istruzioni del vostro
MIDI controller.
Il canale MIDI di trasmissione del vostro controller deve essere impostato su MIDI Ch. #01.

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD


1 2 3
4 5 6
7 8 9 rp -x
- 0 +

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD


1 2 3
4 5 6
7 8 9 rp -x
- 0 +

Pag. 6
manuale d'istruzioni rp-x

EDIT DELLE PERFORMANCE


Come già detto, il modo PERFORMANCE possiede di una caratteristica molto importante, cioè la possibilità di memo-
rizzare e richiamare fi no a 99 diverse locazioni di memoria, ciascuna con una impostazione personale dei parametri
di edit. Questi dati sono mantenuti in memoria anche spegnendo lo strumento.

1 Premere il tasto EDIT sul pannello per entrare


nell'edit delle PERFORMANCE.

Il parametro PART (CH) è selezionato automaticamente


ed il suo valore corrente visualizzato sul display. rp -x

2 Modificando il valore di ogni parametro�� il LED sul


tasto PERF inizia a lampeggiare�� visualizzando in
questo modo lo stato di EDIT (modifica dati).
Fate riferimento alla prossima pagina per come spostarsi rrpp--xx
sui vari parametri del menu di editing.

NOTA
I set di parametri accessibili direttamente dal pannello di rp-x è estremamente ridotto rispetto a quelli realmente di-
sponibili in questo strumento, questo è dovuto alla natura estremamente semplificata dell'interfaccia utente. Usate il PC
editor in dotazione al rp-x per modificare in modo completo le vostre peformance, l'interfaccia grafica del programma
permette l'accesso chiaro ed immediato a tutti i parametri di programmazione.

SELEZIONE DELLE PARTS (CH) DELLE PERFORMANCE

E' possibile selezionare 4 diverse parti (PARTS), corrispondenti ai canali MIDI #1, #2, #3, #4.
Premere il tasto DATA per selezionare la PART (CH)
#2, il display mostra il numero della PART (CH). In
questo caso la PART N. 1 di default.
rp -x

rp -x

Una volta selezionate le PARTS (CH) disponibili, il display


mostra il messaggio ALL. Questa condizione permette la
modifica contemporanea di alcuni parametri dello stru-
mento, velocizzando le operazioni di EDIT. Consultate il
manuale più avanti per ulteriori dettagli in merito. rp -x

Pag. 7
manuale d'istruzioni rp-x

SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH) RICHIAMATA: SOUND

Una volta selezionata la PARTS (CH) che volete modificare


(la N.01 in questo esempio), il parametro da editare è sele-
zionato premendo il tasto EDIT. Ad ogni pressione del tasto
EDIT viene selezionato un parametro diverso del menù.
rp -x
Il display mostra il valore di DEFAULT del parametro selezionato.
Nella PARTS (CH) N.01 del nostro esempio il suono selezionato è
GRAND PIANO. Per ulteriori informazioni fate riferimento alla lista
dei suoni a pag. 16 di questo manuale.
Premete il tasto DATA per selezionare il suono successivo.

Modificando il valore di ogni parametro, il LED sul tasto PERF inizia


a lampeggiare, visualizzando in questo modo lo stato di EDIT. rp -x

Premendo ripetutamente il tasto DATA viene selezionato


il suono seguente.
rp-x possiede 50 suoni singoli in totale. Consultate l'elenco completo
a Pag. 16 di questo manuale. rp -x

SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH) RICHIAMATA: VOLUME

Per regolare il VOLUME del suono assegnato alla PARTS


(CH) selezionata, premete ancora una volta il tasto EDIT, il
LED si sposta sul parametro VOLUME indicando così la sua
selezione. Il valore corrente del parametro viene visualizzato
rp -x
sul display, in questo caso il valore di DEFAULT = 105.

Il valore del livello può essere aumentato o diminuito con


i tasti DATA . Il display mostra in tempo reale la varia-
zione di valore.
rp -x
Volume - Volume +

NOTA
Una volta impostato il VOLUME=000 (livello minimo, il suono non
viene più percepito), premendo ancora una volta il tasto la PARTS
(CH) selezionata viene posta in "OFF" e quindi disabilitata. rp -x
Parte disabilitata

NOTA
E' possile ripristinare il valore di DEFAULT del VOLUME, premendo i
due tasti DATA contemporaneamente.

Pag. 8
manuale d'istruzioni rp-x

SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH): VELOCITY


NOTE
La VELOCITY è un parametro GLOBALE, influenza cioè tutte le PARTS contemporaneamente, per questa ragione, può
essere selezionato solamente dopo aver selezionato il modo ALL nel menu PART (CH), vedere a pag. 7.
Questo parametro permette di impostare un valore di VELOCITY offset, per aumentare (o diminuire) in modo costante,
il valore di questo dato sui messaggi MIDI di NOTE ON, in arrivo da un controller esterno. L'ambito di regolazione varia
da -64/00/+63. VELOCITY = 00 non modifica i valori ricevuti.
Premere il tasto EDIT per selezionare il parametro VELO-
CITY. Il display indica il valore corrente, quello di default
"00", in questo esempio.
rp -x

Se necessario è possibile regolare questo parametro con


i tasti DATA . Il display mostra in tempo reale i valori
impostati.
rp -x
Velocity - Velocity +

SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH): TRANSPOSE


Il TRANSPOSE permette di spostare l'intonazione della PARTS (CH) selezionata in un ambito di +/- 24 semitoni.

Premere il tasto EDIT per selezionare il TRANSPOSE. Il


display indica il valore corrente di DEFAULT.
TRANSPOSE = 00 (DO=DO) in questo esempio.
rp -x

Per modificare il valore di DEFAULT basta agire sui tasti


DATA . Il display mostra in tempo reale la modifica dei
parametri. Ogni singolo valore positivo o negativo indica
un corrispondente incremento o decremento in semitoni.
rp -x

Transpose - Transpose +

SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH): TUNE (accordatura)


Il parametro TUNE permette di regolare in modo fine l'accordatura dello strumento in un ambito di valori da: - 64/
00/ +63.
Premere il tasto EDIT per selezionare TUNE. Il display in-
dica il valore corrente, in questo caso quello di DEFAULT,
TUNE = 00.
rp -x

Premere i tasti DATA per modificare il valore di TUNE.


Il display mostra in tempo reale la variazione dei valori.

rp -x

Tune - Tune +
NOTA
E' possile ripristinare il valore di DEFAULT dei parametri TRANSPOSE, TUNE e VELOCITY, premendo i due tasti DATA contemporaneamente.

SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH): EFX (mandata effetti)

Regola il livello della mandata effetti (EFX send): chorus, tremolo, phaser, delay ecc., nella PARTS (CH) selezionata.
Premere il tasto EDIT per selezionare EFX. Il display indica
il valore di DEFAULT della parte selezionata, FX = 000 in
questo esempio (PARTS N.1).
rp -x

Premere i tasti DATA per aumentare o diminuire il


valore. Il display mostra in tempo reale la modifica del
parametro. L'ambito di regolazione varia da 0 a 127.
EFX - r p -+
EFX x

Pag. 9
manuale d'istruzioni rp-x

SELEZIONE DEI PARAMETRI DI EDIT NELLA PARTS (CH): REV (mandata riverbero)
Regola il livello del riverbero della PARTS (CH) selezionata.
Premere il tasto EDIT per selezionare il parametro REV. Il
dispay indica il valore di DEFAULT della parte selezionata,
REV = 24 in questo esempio.
rp -x

Premere i tasti DATA per aumentare o diminuire il


valore di REV (riverbero) nella parte selezionata. Il display
mostra in tempo reale la modifica del parametro. L'ambito
di regolazione varia da 0 a 127.
rp -x
REV - REV +

IL MODO "ALL" NEL MENU DI EDIT

Come già detto nelle pagine precedenti, il modo ALL


(pag. 7) è una particolare modalità di EDIT che permette
di velocizzare le procedure di EDIT su alcuni parametri,
agendo su tutte le PARTS contemporaneamente. rp -x

Infatti selezionando ALL sul menu PART (CH) ed uno dei parametri del menu di EDIT (*), il valore inserito influisce su tutte due le parti
(PARTS) allo stesso tempo.

VOLUME In ALL MODE regola il volume di tutte le PARTS di rp-x


VELOCIY Permette di impostare un valore di VELOCITY offset, per aumentare (o diminuire) in modo costante,
il valore di questo dato sui messaggi MIDI di NOTE ON, in arrivo da un controller esterno. L'ambito
di regolazione varia da -64/00/+63. VELOCITY = 00 non modifica i valori ricevuti.
TRANSPOSE Imposta il TRANSPOSE (trasposizione) globale dello strumento (Val:+/- 12 semitoni). Questo valore
viene sommato a quello eventualmente già impostato nella singola PART, quindi l'ambito di trasposizione
globale del modulo è: +/- 36 semitoni (+/- 24 semitoni sulle PARTS e +/- 12 semitoni in modo ALL).
TUNE Regola l'accordatura globale del modulo, da LA = 427 a LA= 452 Hz (default LA=440Hz.).
EFX Regola il livello generale dell'effetto (EFX).
REV Regola il livello generale del riverbero (REV).

(*) La selezione dei suoni (SOUND) è esclusa dal modo ALL.

NOTA

Come già detto, selezionando il parametro TUNE (accorda-


tura) in modo ALL, questo diviene un parametro globale. In
questo caso il display indica i valori di accordatura (TUNE)
in HERTZ (HZ.), in un ambito da LA = 427 a LA= 452 rp -x
Hz. Il valore di DEFAULT è quello del diapason standard
A=440 Hz. Tune - Tune +

Etc.

Pag. 10
manuale d'istruzioni rp-x

MEMORIZZARE UNA PERFORMANCE


MEMORIZZARE LA PERFORMANCE NELLA STESSA LOCAZIONE

1 Una volta terminata la procedura di EDIT, premete


il tasto PERF lampeggiante.

rrpp--xx

2 A questo punto sia il LED del tasto PERF sia la loca-


zione della PERFORMANCE editata (P01 in questo
esempio), lampeggiano contemporaneamente.

rp -x

3 Tenere premuto a questo punto per almeno 2 secondi


il tasto PERF per memorizzare la PERFORMANCE sulla
locazione corrente. Il display mostra il messaggio
"STR" (STORE).
rp -x

4 Il LED del tasto PERF ed il display cessano di lam-


peggiare. Rilasciando il tasto PERF viene visualizzato
nuovamente il numero della PERFORMANCE, a con-
ferma dell'operazione.
rp -x

MEMORIZZARE LE MODIFICHE IN UNA LOCAZIONE DIFFERENTE

1 Una volta completato l'edit della PERFORMANCE


premere il tasto PERF sul pannello.

rrpp--xx

2 A questo punto sia il LED del tasto PERF, sia la scrit-


ta "P01" (il numero della PERFOMANCE editata in
questo esempio), sul display iniziano a lampeggiare
contemporaneamente.
rp -x

3 E' ora possibile selezionare eventualmente una


diversa locazione per memorizzare la vostra PER-
FORMANCE, usando i tasti DATA . Può essere
selezionata a questo proposito una qualsiasi delle
99 memorie a disposizione. rp -x

4 Una volta raggiunta la locazione di memoria, tene-


re premuto il tasto PERF per almeno 2 secondi, per
memorizzare i dati. Sul display appare il messaggio
"STR" (STORED, cioè memorizzato).
rp -x

5 Il LED del tasto PERF ed il display cessano di lam-


peggiare. Rilasciando il tasto PERF viene visualiz-
zato nuovamente il numero della PERFORMANCE
selezionata.
rp -x

Pag. 11
manuale d'istruzioni rp-x

ANNULLARE LA MEMORIZZAZIONE DELLA PERFORMANCE

1 Una volta completato l'edit della PERFORMANCE


premere il tasto lampeggiante PERF.

rrpp--xx

2 A questo punto il tasto PERF ed il numero della PER-


FORMANCE modificata in questo esempio "P01" sul
display, lampeggiano contemporaneamente

rp -x

3 E' possibile annullare la procedura di STORE (memo-


rizzazione) premendo il tasto EDIT. I LED smettono
di lampeggiare ed i dati modificati sono cancellati.
Il display mostra di nuovo il numero della PERFOR-
MANCE selezionata per l'edit, mentre il LED del tasto rp -x
EDIT si spegne.

COPIARE UNA PERFORMANCE


Come ulteriore aiuto per le operazioni di EDIT, il sistema permette di copiare i dati di una PERFORMANCE su ogni
locazione disponibile. In questo modo viene facilitata la procedura creare ad esempio, diverse versioni di una stessa
PERFORMANCE.
1 Selezionare la PERFORMANCE da copiare.

Usare i tasti DATA per la selezione. E' possibile


selezionare ognuna delle 99 locazioni disponibili.
rp -x

La PERFORMANCE selezionata a questo punto diventa la PERFORMANCE sorgente (SOURCE), i cui dati cioè saranno copiati
nella memoria di destinazione, come spiegato nel prossimo punto N.4.

2 Premere il tasto EDIT.

rp -x

3 Premere il tasto PERF, il numero della PERFORMANCE


selezionata inizia a lampeggiare sul display.

rp -x

4 Selezionare una locazione di destinazione con i tasti


DATA .

rp -x

rp -x

5 Tenere premuto il tasto PERF per memorizzare


(STORE) la PERFORMANCE nella nuova locazione.

rp -x

6 Per conferma dell'avvenuta memorizzazione i LED


del tasto PERF ed il numero della PERFORMANCE sul
display smettono di lampeggiare, inoltre il LED del
tasto EDIT si spegne.
rp -x

Pag. 12
manuale d'istruzioni rp-x

MEMORY MANAGEMENT SYSTEM


Questo menù contiene alcune importanti funzioni per l'impostazione generale dello strumento.
•COMMON CHANNEL SETTING
•MIDI IDENTIFICATION NUMBER
•SYSTEM RESET
•MIDI DATA BULK
Le impostazioni di questo menù sono memorizzate automaticamente e mantenute in memoria anche spegnendo lo strumento.

IMPOSTAZIONE DEL CANALE MIDI COMMON (COMMON CHANNEL)


Il canale MIDI COMMON aumenta la versatilità nel controllo MIDI dello strumento. Normalmente infatti, per
poter suonare con una performance multi canale (SPLIT, LAYER) da una tastiera MIDI, occorrerebbe usare una
master keyboard in grado di trasmettere contemporaneamente su tutti i canali, corrispondenti ad altrettante
PARTS dell'rp-x, usate nella PERFORMANCE. Questo tipo di funzioni sono disponibili solitamente in master key-
board di livello professionale e quindi di costo elevato. MIDI controller o strumenti MIDI più economici, come i
pianoforti digitali ad esempio, trasmettono solitamente su un solo canale MIDI alla volta. Per questo, il canale
COMMON permette di usare PERFORMANCE formate da PARTS diverse usando MIDI controller con un solo
canale di trasmissione.
Per entrare nel MEMORY MANAGEMENT SYSTEM e rchia-
mare il menù di selezione del canale MIDI COMMON,
bisogna tenere premuti per almeno 2 secondi i tasti PERF
ed EDIT contemporaneamente.
I LED dei tasti premuti e quello del menù PART (CH) lampeggiano rp -x
sul pannello.

Impostare il nuovo canale MIDI COMMON con i tasti .

E' possibile selezionare come canale MIDI COMMON uno dei 16


canali MIDI disponibili. Come potete vedere il canale COMMON
rp -x
di default è impostato sul N.01 (ved. la nota sui canali MIDI).
Premere il tasto PERF per uscire dal menu MEMORY MA-
NAGEMENT SYSTEM.

rp -x

Il LED sul display smette di lampeggiare e viene selezio-


nato il modo PERF di default.

rp -x

MIDI IDENTIFICATION NUMBER


Questa funzione permette di usare più di un expander rp-x in un network MIDI assegnando a ciascuno un codice in-
dentificativo diverso. Questo è di particolare utilità usando il PC EDITOR, anche il software infatti permette di assegnare
ad un numero di identificazione per ogni modulo controllato. In questo caso è possibile lavorare in un sistema MIDI
con più expander e più sessioni aperte del software EDITOR senza conflitti.

Per entrare nel MEMORY MANAGEMENT SYSTEM basta


tenere premuti per almeno 2 secondi i tasti PERF ed EDIT
contemporaneamente. Come già visto nel paragrafo
precedente per il canale MIDI COMMON.
rp -x

Premere il tasto EDIT per selezionare il menù del MIDI


ID, il display mostra il valore di ID impostato di default
su #01 (ALL MODE).

rp -x

Selezionare un diverso MIDI ID a seconda delle neces-


sità, usando i tasti DATA . Valori da #01 a #15.

rp -x

Per uscire dal MEMORY MANAGEMENT SYSTEM menù


basta premere il tasto PERF. Il LED sul display smette di
lampeggiare e il sistema seleziona il modo di default.

rp -x

Pag. 13
manuale d'istruzioni rp-x

SYSTEM RESET
Questa funzione ripristina le impostazioni di fabbrica (DEFAULT) dell'intero strumento.

Per entrare nel menu MEMORY MANAGEMENT SYSTEM,


tenere premuti contemporaneamente per almeno 2 se-
condi i tasti PERF ed EDIT sul pannello. Come già visto il
primo menù ad essere selezionato è quello del canale
MIDI COMMON. rp -x

I LED dei tasti PERF ed EDIT e quello in corrispondenza del


parametro PART(CH) iniziano a lampeggiare.

Premere il tasto EDIT, viene selezionato il menù MIDI ID


già visto nel capitolo precedente.

rp -x

Premere nuovamente il tasto EDIT sul pannello, il display


mostra ora il messaggio lampeggiante "RST", RESET.

rp -x

Per ripristinare le impostazioni di fabbrica dello strumen-


to tenere premuto per almeno 2 sec. Il tasto DATA .

La procedura di Reset è conclusa quando il messaggio


"RST" sul display smette di lampeggiare. rp -x

Premere il tasto PERF per uscire dal menu e selezionare


nuovamente la modalità PERFORMANCE di default.

rp -x

Pag. 14
manuale d'istruzioni rp-x

MIDI DATA BULK


Questa funzione permette la trasmissione dei dati personali delle PERFORMANCE ad una apparecchiatura MIDI esterna,
come un PC o un MIDI recorder per la loro archiviazione.
Per trasmettere i dati MIDI ad una apparecchiatura esterna la presa MIDI OUT di rp-x deve essere collegata al MIDI IN
del recorder esterno.
Entrare nel modo MEMORY MANAGEMENT SYSTEM tenen-
do premuti contemporaneamente i tasti PERF ed EDIT per
almeno 2 secondi, come già visto per il menu del MIDI
COMMON CHANNEL.
rp -x
I LED dei tasti PERF, EDIT e quello del menù PART (CH) iniziano
a lampeggiare.
Premere tre volte il tasto EDIT sul pannello. Come già
visto il menù del MIDI ID è il primo ad essere selezio-
nato. 1

rp -x

Premendo una seconda volta è selezionato il RESET.

rp -x

Premendo ancora Il display mostra il messaggio "BUL",


BULK.
3

rp -x

Premere il tasto DATA per iniziare la trasmissione.

rp -x

La trasmissione dati viene visualizzata sul display da


un numero progressivo da 0 a 100 (valore percentuale Ecc.
della trasmissione).

La trasmissione dati può essere interrotta in ogni momento


premendo il tasto DATA .

In questo caso sul display lampeggerà il messaggio "ABT" (abor-


rp -x
ted- interrotto).

Una volta completata la trasmissione il display mostra


il messaggio "EOT", "End Of Transmission".

rp -x

Da questa schermata è possibile ripetere la trasmissione


dati, utile ad esempio in caso di errore. A questo propo-
sito è sufficiente premere di nuovo il tasto DATA .

In questo caso la procedura riparte interamente da capo. rp -x

Premendo EDIT selezionate di nuovo gli altri parametri del


menu.

Per uscire dalla funzione BULK e dal MEMORY MANAGE-


rp -x
MENT SYSTEM, premere il tasto PERF.

Lo strumento torna nel modo PERF di default.

rp -x

Pag. 15
manuale d'istruzioni rp-x

LISTA DEI SUONI

Sound# Sound Name Prg.Chng


1 Concert Piano 1 (st) 0
2 Concert Piano 2 (st) 1
3 Rock Concert Piano (st) 2
4 Bright Concert Piano (st) 3
5 Grand Piano 1 4
6 Grand Piano 2 5
7 Rock Grand Piano 6
8 Bright Grand Piano 7
9 Pop Piano 8
10 Upright Piano 9
11 Real Honky 10
12 Honky Tonk 11
13 CP Grand Piano 12
14 RD Stage Piano 13
15 Dance Piano 14
16 DX Piano 15
17 Harpsichord 16
18 Harpsichord Coupled 17
19 Real Rhodex 18
20 Stage Rhodex 19
21 Pop Rhodex 20
22 Tine Rhodex 21
23 Wurlie 1 22
24 Wurlie 2 23
25 Clavinet 1 PhM 24
26 Clavinet 2 PhM 25
27 Clavinet 3 PCM 26
28 Clavinet 4 PCM 27
29 Vibe 28
30 Marimba 29
31 Chamber Strings 30
32 Chamber Strings Slow 31
33 Ensemble Strings 32
34 Ensemble Strings Slow 33
35 Synth Strings 34
36 Synth Strings Slow 35
37 Synth Brass Pad 36
38 Synth Brass Pad Slow 37
39 Phat Pad 38
40 Warm Pad 39
41 Yellow Pad 40
42 Warm Dream 41
43 Brite Dream 42
44 Percus Synth 43
45 Sweep Brass Pad 44
46 Sweep Phat Pad 45
47 Brite Choir 46
48 Aahs Choir 47
49 Ooh Choir 48
50 Glass Pad 49

Pag. 16
manuale d'istruzioni rp-x

LISTA DELLE PERFORMANCE

## Performance
PerformanceNameName Mode
Mode Note
Note ## Performance
PerformanceName Name Mode
Mode Note
Note
11 Concert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer
22 Concert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5151 Sympho
SymphoStrings&Choir
Strings&Choir Multi
Multi
33 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5252 Synth
Synth0202 Layer
Layer
44 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5353 Rhodes&Synth
Rhodes&Synth0101 Layer
Layer
55 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings1 1 Layer
Layer 5454 FM&Synth
FM&Synth Layer
Layer
66 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings2 2 Layer
Layer 5555 Flat
FlatRhodes&Pad
Rhodes&Pad Layer
Layer
77 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano1 1 Single
Single 5656 Clavisynth
Clavisynth0101 Layer
Layer
88 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano2 2 Layer
Layer 5757 Clavisynth
Clavisynth0202 Layer
Layer
99 Pop
PopPiano
Piano Layer
Layer 5858 PianoSynString
PianoSynString Layer
Layer
1010 Upright
Upright Single
Single 5959 FM&
FM&Rhodes
Rhodes Layer
Layer
1111 Real
RealHonky
Honky Single
Single 6060 Chorus
ChorusThine
ThineRhodes
Rhodes Single
Single
1212 CPCPGrand
Grand Single
Single 6161 Tremolo
TremoloWurly
Wurly Single
Single
1313 RDRDStage
StagePiano
Piano Layer
Layer 6262 Wurly
WurlyRhodes
Rhodes Layer
Layer
1414 Dance
DancePiano
Piano Single
Single 6363 Marimba
MarimbaStrings
Strings Layer
Layer
1515 DXDXEnsemble
Ensemble Layer
Layer 6464 Vibes
VibesSplit
Split Split
Split
1616 Grand
GrandHarpsichord
Harpsichord Single
Single 6565 Choir
ChoirSplit
Split Layer
Layer
1717 Real
RealRhodes
RhodesFlat
Flat Single
Single 6666 Big
BigStack
Stack Layer
Layer
1818 Suitcase
SuitcaseRhodes
Rhodes Single
Single 6767 Rhodes&String
Rhodes&StringCompressed
Compressed Layer
Layer
1919 Pop
PopRhodes
Rhodes Layer
Layer 6868 Warm
WarmStrings
Strings Layer
Layer
2020 Thine
ThineRhodes
Rhodes Layer
Layer 6969 Clavi&
Clavi&PadPad Split
Split
2121 Rolling
RollingRhodes
Rhodes Single
Single 7070 SynString&
SynString&Phat PhatPad
Pad Split
Split
2222 Compress
CompressRhodes
Rhodes Single
Single 7171 Chor&
Chor&Staccato
Staccato Split
Split
2323 Wurlie
Wurlie1 1 Single
Single 7272 Warm
WarmSweep
SweepPad Pad Split
Split
2424 Wurlie
Wurlie2 2 Single
Single 7373 Syn
SynBrass
BrassPadPad Split
Split
2525 Compress
CompressWurlie
Wurlie Layer
Layer 7474 Rhodes"n
Rhodes"nclaviclavi Split
Split
2626 Compress
CompressWurlie
Wurlie2 2 Layer
Layer 7575 Piano&
Piano&Wurly
Wurly Split
Split
2727 Clavinet
Clavinet1 1 Single
Single 7676 Piano&
Piano&Vibes
Vibes Split
Split
2828 Clavinet
Clavinet2 2 Single
Single 7777 Yellow
YellowPadPadSplit
Split Split
Split
2929 Clavinet
ClavinetWah
Wah Single
Single Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7878 Rhodes
RhodesWah WahWah Wah Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3030 Clavinet
ClavinetWah
Wah2 2 Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7979 Synth
SynthStrings
StringsFilter
Filter Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3131 Vibe
VibePad
Pad Layer
Layer 8080 Brite
BriteDreams
Dreams Single
Single
3232 Marymba
Marymba Layer
Layer 8181 Syn
SynBrass
BrassPadPad Single
Single
3333 Big
BigOrchestral
OrchestralStrings
Strings Layer
Layer 8282 Choir
ChoirStereo
Stereo Layer
Layer
3434 Mozart
MozartEnsemble
Ensemble Layer
Layer 8383 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
3535 Pop
PopStack
Stack0101 Multi
Multi 8484 Harpsi&
Harpsi&WarmWarmStrings
Strings Layer
Layer
3636 Pop
PopStack
Stack0202 Multi
Multi 8585 CPCPGrand
Grand& &DXDX Layer
Layer
3737 Percussive
PercussiveSynt
Synt0101 Layer
Layer 8686 Harpsipad
Harpsipad Layer
Layer
3838 Percussive
PercussiveSynt
Synt0202 Layer
Layer 8787 Marimba
Marimbadelay
delay Layer
Layer
3939 Percussive
PercussiveSynt
Synt0303 Multi
Multi 8888 Phaser
PhaserStrings
Strings Layer
Layer
4040 CPCPGrand
GrandStack
Stack0101 Layer
Layer 8989 Piano
PianoReverb
Reverb Single
Single
4141 CPCPGrand
GrandStack
Stack0202 Layer
Layer 9090 Double
DoubleGrand
Grand Layer
Layer
4242 RDRDStack
Stack0101 Layer
Layer 9191 Hard
HardPiano
Piano Layer
Layer
4343 RDRDStack
Stack0202 Layer
Layer 9292 Hard
HardPiano
Piano2 2 Layer
Layer
4444 Classic
ClassicStack
Stack0101 Layer
Layer 9393 Detuned
DetunedRhodes
Rhodes Layer
Layer
4545 Classic
ClassicStack
Stack0202 Layer
Layer 9494 E-Piano
E-PianoDetuned
Detunedmixed
mixed Layer
Layer
4646 Notturno
Notturno Multi
Multi 9595 Dry
DryWurly
Wurly Layer
Layer
4747 Barock
BarockEnsemble
Ensemble Layer
Layer 9696 Dry
DryRhodes
Rhodes Single
Single
4848 Flap
FlapPad
Pad0101 Multi
Multi 9797 Grand
GrandReal
RealDryDry Single
Single
4949 Flap
FlapPad
Pad0202 Multi
Multi 9898 Choir&
Choir&Strings
Strings Layer
Layer
5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer 9999 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer

Tutte le PERFORMANCE "LAYER" sono già programmate in modo da poter controllare il livello del suono in "Layer" per mezzo
di un pedale d'espressione (opzionale) collegato all'ingresso #2 sul pannello posteriore dello strumento.

Nelle PERFORMANCE con l'indicazione "FOOT CONTROL CC#004" è possibile controllare l'effetto Wah-Wah del dsp interno,
tramite un pedale continuo collegato al MIDI controller che state usando, opportunamente programmato per trasmettere
il CC MIDI #004 (Foot Controller).

Pag. 17
manuale d'istruzioni rp-x

TECNOLOGIA
Il piano expander rp-x utilizza la più innovativa tecnologia digitale nel campo degli strumenti musicali, grazie all’adozione
del chip proprietario GEM, DRAKE. La potenza di calcolo di questo processore ha permesso di implementare per la
prima volta algoritmi di generazione sonora per modelli fisici in tempo reale. In questo strumento tutti i suoni di
pianoforte acustico sono stati creati combinando tra loro campionamenti e tecniche di modellazione fisica come:
Natural String Resonance, Damper Physical Model, Advanced Release Technology e FADE. Gli altri suoni come il
RHODES e CLAVINET sono stati realizzati interamente con la tecnica dei modelli fisici.
Physical Modeling
Il Physical Modeling è una tecnica di sintesi sonora basata su un modello matematico che descrive la costruzione fisica dello strumento
che viene emulato. A differenza della tecnica del campionamento in cui un suono viene registrato in uno specifico momento della
sua evoluzione, per rimanere poi invariato nel tempo. Il suono generato per Physical Modeling viene elaborato tramite un accurato
modello matematico, che simula i singoli elementi che contribuiscono alla generazione del suono, ottenendo così un risultato molto
vicino a quello dello strumento che si vuole riprodurre. In questo modo rp-x riproduce le variazioni timbrico-dinamiche dello strumento
pianoforte, imperfezioni comprese, trasmettendo così un senso di grande autenticità sia all’esecutore sia all’ascoltatore.

Natural String Resonance

Questo modello fisico, brevettato da GENERALMUSIC, consente di riprodurre fedelmente le variazioni timbriche prodotte dalla tavola
armonica di un pianoforte acustico. Nel piano acustico il suono di ogni nota può variare in base al numero di tasti premuti, e cioè, di
quante e quali corde sono libere di risuonare per “simpatia” con la nota suonata. Natural String Resonance è in grado di riprodurre
fedelmente questo fenomeno. Provate a suonare un DO in un’ottava bassa e lasciate decadere completamente il suono: le corde
rimangono in vibrazione fino al rilascio del tasto suonato. A questo punto, suonando staccato un altro DO in un’ottava più alta,
potrete udire la risonanza simpatetica tra queste due note. Il modello fisico garantisce uno spettro armonico diverso ed appropriato
a seconda delle note suonate.

Damper Physical Model

Questo modello fisico riproduce, ogni volta che premete il pedale damper, l’effetto di risonanza simpatetica delle corde, i cui smorzatori
sollevati dal pedale stesso lasciano le corde libere di risuonare. Provate suonando una nota nell’ottava alta prima senza e poi con il pedale
damper premuto.

Advanced Release Technology

L’Advanced Release Technology emula il suono prodotto da uno smorzatore che abbassandosi interrompe la vibrazione di una corda.
Nella maggior parte dei pianoforti digitali per simulare il rilascio di un tasto viene usato un generatore di inviluppo. Il risultato è che
il loop del campione continua a suonare per il tempo programmato sull’inviluppo fino a che la sua ampiezza non torna a zero. In un
pianoforte acustico invece, il suono si interrompe quando lo smorzatore si abbassa sulla corda in movimento, producendo così un
suono caratteristico che cambia in funzione della velocità del tasto e della lunghezza della corda.

FADE - Filter Algorithm Dynamic Emulation

La riproduzione dei complessi cambiamenti armonici e dinamici che avvengono in relazione alla velocità di caduta di un tasto nel
pianoforte, è sempre stato un serio problema usando la tecnica del sample-playback. L’unico modo per cercare di riprodurre queste
variazioni è quello di usare per ogni livello dinamico (es: piano, mezzoforte, forte ecc.), un appropriato gruppo di multi-samples
completi, passando poi dall’uno all’altro in funzione della velocità del tasto. Questa tecnica produce talvolta un risultato innaturale,
dovuto al passaggio tra i campioni di un livello dinamico ad un altro, che compromette la linearità e quindi la verosimiglianza della
riproduzione sonora. La tecnologia FADE invece si basa sull’uso di un solo livello dinamico opportunamente programmato, unito
ad un esteso database in cui è memorizzato l’esatto contenuto armonico di ogni nota del pianoforte, suonata ad ogni velocità. Il
sistema poi, in base all’esecuzione, aggiunge o sottrae un preciso contenuto armonico, riproduendo in modo estremamente lineare
l’escursione dinamico-timbrica dal pianissimo al fortissimo.

SPECIFICHE TECNICHE
Tipo Expander con suoni di pianoforte (acustici, vintage)
Polifonia 72- Notes max.
Suoni 50 suoni stereo/mono pcm & physical modelling
Display LED 3 cifre
Specifiche soggette a modifica senza preavviso

Performance 99 Performances
Modo Multi 4 - Parts
Uscite 1 x Stereo out (Left + Right Jack)
Ingressi 1 x Stereo in (Left + Right RCA)
Midi In/ Out / Thru
Pedali 1 x controllo continuo (Expression opzionale); 1 x single switch o multipedal (opzionali)
Cuffie Cuffie x 2
Master volume Potenziometro rotativo
Modo Edit Part (ch), Sound, Volume, Velocity, Transpose, Reverb, EFX, Tune
Effetti 6 Riverberi (Room: small, medium, large; Hall: Large, Medium; Stage)
4 Effetti : Chorus, Phaser, Tremolo, Stereo Delay)
2 Effetti Insert: Wah-Wah, Compressore
Equalizzatore 5 bande parametrico programmabile
DSP technology D.R.A.K.E. by Generalmusic
Dimensioni memoria Flash Ram 64 MB
Extra info Midi Velocity Fix IN, PC editor, interfaccia "easy to use"
USB USB
PC- Software rp-x PC editor
Peso 2,5 Kg./5,5 lbs
Dimensioni 218 x 44 x 198 mm/ 8,5 x 1,7 x 7,8 inch

Pag. 18
manuale d'istruzioni rp-x

MIDI IMPLEMENTATION CHART

Gem Date: ott-06 Version: 1.01


Model RP-X MIDI Implementation Chart
Function Transmitted Recognized NOTE
Basic Default x 1-16 These data are memorized also switching the module OFF
Channel Changed x 1-16
Default x Mode 3
Mode Messages x Mode 3, 4
Altered **********
Note number x 0-127
Velocity Note On x o
Note Off x o
Channel Aftertouch x o
Pitch Bend x o
Control Change 0,32 x o Bank Select
1 x o Modulation
5 x o Portamento time
6,38 x o Data Entry
7 x o Volume Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE volume

10 x o Pan Pot Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

11 x o Expression
64 x o Sustain
65 x o Portamento
66 x o Sostenuto
67 x o Soft
71 x o Filter Resonance Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

72 x o Release time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

73 x o Attack Time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

74 x o Filter Cut Off Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

75 x o Decay Time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

76 x o Vibrato Rate Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

77 x o Vibrato Depht Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

78 x o Vibrato Delay Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

84 x o Portamento control
91 x o Reverb send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE REVERB level

93 x o Chorus send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE EFX level

98, 99 x o NRPN LSB, MSB


100, 101 x o RPN LSB, MSB

Program Change x o Prg.Chng (#1-99) received on COMMON CHANNEL select the PERFORMANCE

True Number ********* 0-127


System exclusive o o
System Common Song Position x x
Song Select x x
Tune Request x x
System Real-Time Clock x x
Commands x x
Auxiliary Messages All sound OFF x o
Resel ALL Controller x o
LOCAL ON/OFF x x
Active Sensing x x
System Reset x x
Mode 3: OMNI OFF, POLY o: Yes
Mode 4: OMNI OFF, MONO x: NO

Pag. 19
GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.
Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com
D I G I T A L K E Y B O A R D S

Bedienungsanleitung RP-X

•Deutsch
SPEZIELLE HINWEISE
ALARMSYMBOLE: Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkeligen Drei-
eck weist den Benutzer darauf hin, daß es sich um wichtige
Die elektronischen Produkte der
Serviceunterlagen handelt.
Firma Generalmusic können
ähnliche Aufkleber aufweisen wie Blitz mit Pfeil in einem gleichschenkligen Dreieck weist
in der Abbildung. Bitte befolgen den Benutzer darauf hin, daß sich innerhalb des Gerätes
Sie genau die Angaben in den nicht isolierte, spannungsführende Teile befinden, die eine
Sicherheitsanweisungen. Gefahr durch Stromschlag darstellen.

Die Information in diesem Druckwerk wurde sorgfältig erstellt und geprüft. Die Hersteller sind jedoch nicht für eventuelle Irrtümer haftbar. Alle Rechte sind vorbehalten. Dieses
Druckwerk darf weder kopiert, photokopiert, noch in Teilen oder als Ganzes ohne vorherige, schriftliche Genehmigung durch Generalmusic. vervielfältigt werden. Generalmusic
behält sich das Recht vor, auch ohne vorherige Ankündigung, für notwendig befundene Modifikationen von Design oder Funktion seiner Produkte vorzunehmen. Generalmusic
lehnt jede Haftung für Personen- oder Sachschäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch des Instrumentes zurückzuführen sind, ab.
Gesundheitsgefährdendes Material-Sondermüll. Download der Konvormitätsbescheinigung unter
Private Haushalte wenden sich vor Entsorgung an örtliche www.Generalmusic.com erhältlich.
Behörden.
Gewerbliche Nutzer entsorgen laut EAR-Vorschrift.
Nicht im Hausmüll sondern gesondert entsorgen.

WICHTIGE SICHERHEITS- UND INSTALLATIONS-HINWEISE


HINWEISE BETREFFEND FEUERGEFAHR, ELEKTRISCHEN SCHLAG ODER VERLETZUNGSGEFAHR.

WARNUNG!
1. Alle Sicherheits- und Installationshinweise, sowie die Erläuterung der Symbole lesen, bevor das Gerät benutzt wird.
2. Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser benutzen (beispielsweise in der Nähe von Schwimmbecken, Badewanne, Waschbekcken, im
Badezimmer) und nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
3. Dieses Gerät darf nur in Verbindung mit einer vom Hersteller empfohlenen oder mitgelieferten Standvorrichtung, bzw. Zuberhör betrieben werden.
Sofern dies vor Benutzung zusammengesetzt werden muß, ist die Montage-Anleitung am Schluß dieses Handbuchs genau zu befolgen.
4. Dieses Gerät kann permanente Hörschäden verursachen, besonders in Verbindung mit zusätzlichen Verstärkern, Lautsprechern oder Kopfhörern.
Vermeiden Sie übergroße oder unangenehme Lautstärke über einen längeren Zeitraum. Sollten Sie Anzeichen einer Hörschädigung bemerken, muß
ein Facharzt aufgesucht werden.
5. WARNUNG: Weder dieses Gerät noch andere Gegenstände auf das Netzkabel stellen oder derart aufstellen, daß durch das Netzkabel ain Schaden
ausgelöst werden könnte (beispielsweise durch Betreten, darüber Stolpern, Gegenstände darüber rollen oder schieben).
6. Das Gerät muß derart aufgestellt werden, daß eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist (eventuell vorhandene Lüftungsschlitze müssen
freiliegen).
7. Dieses Gerät muß von übermäßiger Wärmeeinstrahlung (Heizkörper, Heizlüfter und andere wärmeproduzierenden Einrichtungen) ferngehalten werden.
8. Dieses Gerät darf nur an einen Netzanschluß angeschlossen werden, bzw. in der Weise mit Strom versorgt werden wie in der Bedienungsanleitung
oder auf dem Gerät selbst vermerkt ist.
9. Dieses Gerät kann mit einem gepolten Netzanschluß geliefert worden sein (z.B. ein Steckerstift mit größerem Durchmesser).
Falls der Stecker nicht in die Steckdose passen sollte, muß ein Fachmann zu Rate gezogen werden. Nehmen Sie keine Veränderungen am
Netzanschluß vor!
10. Das Netzkabel sollte aus der Steckdose gezogen werden, wenn das Gerät für längere Zeit nicht gebraucht wird.
11. Achten Sie darauf, daß in das Gerät keine Gegenstände fallen oder Flüssigkeiten eindringen.
12. Ein qualifizierter Service-Techniker muß herangezogen werden wenn:
a) das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind; oder
b) Gegenstände in das Gerät gefallen oder Flüssigkeiten eingedrungen sind; oder
c) das Gerät übermäßiger Feuchtigkeit (z.B. Regen) ausgesetzt war; oder
d) das Gerät nicht funktioniert oder eine ungewöhnliche Abweichung von der normalen Funktionsweise zeigt; oder
e) Das Gerät oder das Gehäuse beschädigt wurde (z.B. durch Fallen).
13. Nehmen Sie keine Eingriffe am Gerät vor, es sei denn, sie werden ausdrücklich in den zugehörenden Dokumentationen (z.B. Bedienungsanleitung)
erwähnt. Alle weitergehenden Eingriffe dürfen nur durch qualifizierte Fachleute erfolgen.
14. Manche Generalmusic-Produkte werden mit Befestigungen und/oder anderem Zubehör geliefert oder sind als zusätzliches Extra -
Zubehör lieferbar. Es muß darauf geachtet werden, daß derartiges Zubehör korrekt und stabil montiert, bzw. angebracht wird.
15. Elektromagnetische Störung (RFI). In diesem elektronischen Gerät kommt digitale S.W.P.-Technologie zur Anwendung, welche den Radio/TV-
Empfang stören könnte. Siehe auch FCC Information auf der rückwärtigen Umschlagseite.

Die technischen Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden


Generalmusic übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus unsachgemässer Behandlung, unerlaubten
Eingriffen in das Instrument, Datenverluste oder Datenzerstörung verursachen.
Die Informationen in der vorliegenden Bedienungsanleitung sind zum Zeitpunkt des Drucks korrekt. Generalmusic behält sich je-
doch das Recht vor, jederzeit, ohne Vorankündigung, und ohne Verpflichtung, bereits verkaufte Instrumente dem neuesten Stand
anzupassen, technische Änderungen vorzunehmen.

Diesen ANWEISUNGEN ist Folge zu leisten.


Inhaltsverzeichniss

Einleitung 1
Vorder und Rückseite mit Anschlüssen 1
Verbindung mit einem PC über MIDI 4
Erste Schritte 2
Anschluss eines Lautsprechersystems 2
Anschluss eines Masterkeyboard 3
Pedal - Anschlüsse 3
Input (Chinch Buchsen) des RP-X 3
Verbindung mit einem PC über MIDI 4
Verbindung über USB 4
Spielen des GEM RP-X Soundmodul 5
Demosong des GEM RP-X 5
Der PERFORMANCE Mode 5
Anwählen der PERFORMANCES 6
Auswählen einer PERFROMANCE am Modul 6
Anwählen über ein MIDI-KEYBOARD 6
Erstellen einer PERFORMANCE (REGISTRATION) 7
Anwählen der PARTS (CH) 7
Ändern der KLANGFARBE des angewählten PART(CH):SOUND 8
Ändern der LAUTSTÄRKE des angewählten PART(CH):VOLUME 8
Ändern der ANSCHLAGDYNAMIK :VELOCITY 9
Ändern der TONHÖHE :TRANSPOSE 9
Ändern der FEINSTIMMUNG:TUNE 9
Ändern des MULTIEFFEKT pro PART(CH):EFX 9
Ändern des HALLEFFEKT des angewählten PART (CH):REV 10
Der Modus "ALL" im EDIT Menü 10
Speichern einer PERFORMANCES (REGISTRATION) 11
Speichern einer PERFORMANCE auf einem anderen Speicherplatz 11
Abbrechen des SPEICHERVORGANGS 12
Kopieren einer PERFORMANCE 12
MEMORY MANAGEMENT SYSTEM 13
COMMON CHANNEL EINSTELLUNGEN 13
MIDI IDENTIFICATION NUMMER 13
SYSTEM RESET (Werkseinstellung) 14
MIDI DATA BULK 15
SOUND LIST (KLANGLISTE) 16
PERFORMANCE LISTE ( REGISTRATIONEN) 17
TECHNISCHE DATEN/ TECHNOLOGIE 18
MIDI IMPLEMENTATION CHART 19
RP-X Lieferumfang

• Bedienungsanleitung
• GEM RP-X -PC Editor (auf CD)
• Netzteil
• Midikabel
Bedienungsanleitung rp-x

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines GEM RP-X Soundmodul. Das RP-X ist zur Zeit das
beste Pianomodul auf dem Markt. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem RP-X .

Damit Sie Ihr GEM RP-X richtig benutzen können, lesen Sie bitte die folgende Anleitung.

Vorderseite GEM RP-X


4 5 6
2 3

8
7 rp -x
1 phones 5 edit
Hier können Sie 2 Kopfhörer anschließen. Mit dem Edit Knopf, können Sie Änderungen an
Sound, Perf, Kanälen ect., vornehmen.
2 perf 6 volume
Der PERF-Knopf (PERFORMANCE), schaltet den Per- Der Volumen Regler regelt die Gesamtlautstärke ihres
formance Mode ein. GEM RP-X Soundmodul.

3 midi 7 data entry/demo


Hier sehen Sie, wann Midi Informationen das RP-X Die Pfeiltasten erlauben Ihnen das Wechseln von
erreichen. Performances oder das Anhören von DEMO (beide
gleichzeitig drücken).
4 display 8 on/off
Das 3-stellige Display zeigt Ihen an, was gerade Aktiv An und Auschalter des RP-X Pianomoduls.
ist (Perf Nummer, oder Editierungs Wert).

Rückseite mit Anschlüssen


3 4 5 6
2
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

1 12 D.C. in 4 PEDALS
Netzteilanschluss des RP-X. Bitte verwenden Sie NUR .Es ist möglich 2 Pedale anzuschliessen. In1: das Gem
den orig. Stromadapter, um den einwandfreien Betrieb Multipedal, und in 2 : ein Volume Pedal.
zu gewährleisten.
2 USB 5 INPUT
USB Anschluss für PC oder Datenübertragung. Lesen Am INPUT RCA (Chinch) Anschluss, kann ein weiteres
Sie später mehr in der Anleitung. Instrument (Line Signal) angeschlossen werden.

3 MIDI IN-THRU-OUT 6 OUTPUT


Das Midi Trio (Midibuchsen). Hier wird das Keyboard, Hier wird das Modul an einen Mixer oder Aktiv Laut-
Midiplayer oder die PC Midi Verbindung angeschlos- sprecher angeschlossen.
sen.

Seite 1
Bedienungsanleitung rp-x

Erste Schritte
GEM RP-X ist ein Top Quality Pianomodul, entwickelt für folgende Anwendungen:

1 zum Anschluss an einen PC/ Laptop via MIDI um Midifiles zu spielen.

2 Um ein MIDI Masterkeyboard, Digital Piano, MIDI Gitarre ,MIDI Akkordeon anzuschliessen.

In diesem Kapitel behandeln wir die wichtigsten Schritte um das RP-X anzuschliesen.

Stromanschluss

1 Verbinden Sie das Netzteil mit dem RP-X . $# 53"


-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

Anschluss eines Lautsprechersystems

2 Verbinden Sie das GEM RP-X mit Iherm Mixer oder -)$) 0%$!,3 ).054 /54054

Speaker system. $# 53"

Das GEM RP-X ist ein Professional Pianomodul mit Top Qual- ). 4(25 /54   2 , 2- ,

ity Pcm und Physical/Modelling Sounds. Bitte verwenden Sie


auch nur gute Lautsprecher und Mixer, damit die Qualität auch
wiedergegeben werden kann.

Stellen Sie
die Laut-
stärke ein
Einschalten
des RP-X
rp -x

Das GEM RP-X kann auf verschiedene Arten mit einem PC benutz werden: MIDI oder USB (Universal Serial Bus).
Ihr PC sollte mit ausgesattet sein. Mit USB ist es möglich das RP-X direkt mit dem PC zu verbinden. In beiden Fällen:
MIDI oder USB, wird der Datenaustasch als MIDI Specification gesendet oder empfangen.

Seite 2
Bedienungsanleitung rp-x

Anschluss eines Masterkeyboard


Das RP-X kann als Klangerweiterung für alle MIDI Controller, Digital Pianos, Master Keyboards verwendet
werden..
MIDI OUT
MIDI MASTER KEYBOARD $# 53"
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI IN
MIDI OUT

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI ACCORDEON MIDI IN

MIDI OUT $# 53"


-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI IN

PEDAL - Anschlüsse
Unabhängig von Midi oder USB ist es möglich verschiedene Pedale and das RP-X anzuschließen: Single
Switch, Multi Switch ( 6 Fach), Volume/ Expression Pedal.
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

EXPRESSION pedal SUSTAIN pedal SUSTAIN pedal PIANO TYPE MULTIPEDAL

Das Expression
Pedal wir an Buchse
2 angeschlossen.
prod. code
�970116 prod. code
�970134
code �970013 prod. code �970464

Es ist nicht möglich die Pedaleinstellungen direkt am GEM RP-X zu verändern. Nur mit Hilfe des PC Editor
können die Pedalfunktionen programmiert werden.

INPUT (Chinch Buchsen) des GEM RP-X

Das GEM RP-X hat ein Stereo Eingang, an dem Sie weitere Klanquellen anschliessen können. Dieses Signal
wird an die Output Buchsen (Ausgang) des RP-X weitergegeben.

AUDIO OUT
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

SPEAKER SYSTEM
MIDI OUT MIDI IN

Diese Beispiel zeigt den Anschluss eines Digital Piano an den GEM RP-X.
Dieses Beispiel zeigt den Anschluss eines GEM GM-X (GM Sound Modul) an das RP-X.
AUDIO
MIDI OUT OUTPUT TO
MIDI IN SPEAKER
MIDI IN MIDI THRU
Rear Panel
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

2-
rp -x
). 4(25 /54   2 , ,

OUTPUT
INPUT

Seite 3
Bedienungsanleitung rp-x

Verbindung mit einem PC über MIDI

Es muss natürlich gewährleistet sein, daß Ihr MIDI Interface und Ihr Software MIDI Player richtig installiert ist und ar-
beitet.Ist dies der Fall, verbinden Sie Ihren PC (Midi Out) mit dem MIDI IN (am GEM RP-X)..

MIDI IN
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

PC MIDI OUT

SPEAKER SYSTEM

ACHTUNG: Das MIDI Interface übertragt keine AUDIO Signale nur Mididaten,.deshalb muss das RP-X immer mit einem
Lautsprechersystem verbunden sein.

Verbindung über USB

D.C. adapter to the speaker system

USB cable

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

Optional

Die Installations-software für den rp-x PC Editor finden Sie auf der beiligenden CD ROM.

Seite 4
Bedienungsanleitung rp-x

Spielen des GEM RP-X

Ist das GEM RP-X mit Ihrem PC oder Midicontroller (Akkordeon, Masterkeyboard,
PC) verbunden, schalten Sie das GEM RP-X ein.

Benutzen Sie den ON/OFF Schalter an der Frontseite Ihres RP-X. rp -x

DEMOSONG
Das GEM RP-X hat interne DEMO-Songs. Durch Drücken der beiden DATA ENTRY
Knöpfe (beide gleichzeitig) hören Sie die DEMO-Songs.

Die Lautstärke der DEMOSONGS ändern sie mit dem VOLUME Regler an der Front-
rp -x rp -x
seite des GEM RP-X.

Die DEMOSONGS bestehen aus einzelnen Midi Files. Es ist möglich


die DEMOSONGS, durch einfaches drücken der DATA Taste einzeln
anzuhören und weiterzuschalten.

rp -x rp -x

Um das DEMO zu stoppen, drücken Sie einfach die PERF Taste. Das Modul schaltet
dann wieder in den PERFORMANCE Mode zurück.

Der PERFORMANCE Mode


Nach einigen Sekunden startet das RP-X Pianomodul mit dem Performance Mode.

rp -x

Der Performance Mode ist die Grundeinstellung des RP-X. Jede Performance beinhaltet max 4 Sounds (Parts) und alle
wichtigen Einstellungen wie: Sounds, Volume, Transpose, Tune, Rev, Efx etc.

Im PERFORMANCE (PERF) Mode können Sie 99 Registrationen (Performances) abspeichern und verän-
dern.

Die Einstellungen des PERF Mode bleiben nach dem Ausschalten des RP-X erhalten und gespeichert.

Das RP-X ist schon mit Live Performances vorprogrammiert. Diese Performances zeigen Ihnen das Klangpo-
tenzial des RP-X.

Die internen Performances wurden mit Split oder Layer Mode programmiert.Bitte senden Sie MIDI Kanal. 01
von Ihrem MIDI Master Keyboard, damit alle Performances richtig wiedergegeben werden können. Mehr
dazu im Kapitel: MIDI COMMON CHANNEL.

Die PERFORMANCE Liste finden Sie am Ende der Anleitung (Siehe Inhaltsverzeichniss).

Seite 5
Bedienungsanleitung rp-x

Anwählen der PERFORMANCES

Sie können die Performances (Registrationen) in zwei unterschiedlichen Arten anwählen:

Manuelle Anwahl
Drücken Sie die DATA Tasten um eine in-
terne Performance auszuwählen.

rp -x
Performance - Performance +

Anwahl über MIDI

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD

rp -x

Wählen Sie am Masterkeyboard/Akkordeon die MIDI Program Change Funktion an um eine PERFORMANCE
anzuwählen.
Um einen MIDI Program Change (Klangwechselbefehl) zu senden , schauen Sie bitte in die Anleitung Ihres
Sendegerätes (Midiakkordeon, GEM Genesys, andere Keyboards).
Damit das Modul auch Befehle erhalten kann, müssen die Kanäle auf dem gleichen Midikanal eingestellt sein (MIDI ch. # 01)

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD


1 2 3
4 5 6
7 8 9 rp -x
- 0 +

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD


1 2 3
4 5 6
7 8 9 rp -x
- 0 +

Seite 6
Bedienungsanleitung rp-x

Erstellen einer PERFORMANCE (REGISTRATION)

Um eine PERFORMANCE zu Erstellen, muss eine PERF angewählt sein. Drücken Sie den PERF Taster und
Wählen Sie eine der 99 Performances aus.

1 Drücken Sie die EDIT Taste des RP-X.

Nun leuchtet das PART(CH) LED am Modul , und zeigt,


welcher Kanal ( Part) angewählt ist. rp -x

2 Wird ein WERT geändert, so blinkt die PERF LED


und Sie wissen, dass Sie eine PERFORMANCE
ändern.
rrpp--xx

NOTE
Es ist möglich mit Hilfe des PC Editors, noch mehr Einzustellen . Die Wichtigsten Funktionen können aber direkt am Soundmodul geändert
werden ( Klang. Laustärke, Tonhöhe, Hall, Effekt,ect) Bitte nicht Vergessen: immer Abspeichern!

Anwählen der PARTS (CH)


Das RP-X hat 4 Midi Parts : MIDI Kanal 1, 2 ,3 und 4.

Drücken Sie die DATA Taste um einen PART (CH)


anzuwählen. PART (CH) Nummer wird im Display
angezeigt.
rp -x

rp -x

Haben Sie alle 4 PARTS (CH) und deren MIDI Kanäle


angewählt, zeigt das Display die Meldung: ALL. Dieses
Menü übernimmt die Einstellungen für alle Kanäle glei-
chzeitig. rp -x

Seite 7
Bedienungsanleitung rp-x

Ändern der Klangfarbe des angewählten PART (CH): SOUND

Drücken Sie die EDIT- Taste bis die "Sound" LED


leuchtet, um den Parameter (Sound) zu verändern.(in
diesem Beispiel Sound 001).
rp -x

Drücken Sie die DATA Taste, um den nächsten


Klang auszuwählen.

rp -x

Durch Drücken der DATA Taste kommen Sie zum


nächsten Klang.

Das GEM RP-X hat 50 Single TOP- Sounds. rp -x

Ändern der Lautstärke des angewählten PART (CH): VOLUME

Um die Lautstärke (VOLUME) eines Klanges


(PART/CH) zu verändern, drücken Sie die EDIT-Taste
mehrmals, bis die LED auf VOLUME ist. (Volume =
105, in diesem Beispiel). rp -x

Jetzt wird die Lautstärke durch Drücken der


DATA Tasten verändert, und der Wert im Display
angezeigt.
rp -x
Volume - Volume +

NOTE
Erreichen Sie den Wert VOLUME = 000, (minimum sound level),
und drücken nochmal DATA Taste, so wird der Part ( Kanal)
ausgeschaltet (OFF).
rp -x

Part OFF

Seite 8
Bedienungsanleitung rp-x

Ändern der Anschlagdynamik : VELOCITY


NOTE
The parameter VELOCITY it's GLOBAL, then its setting will affect ALL the parts at the same time. For this reason it can be
selected if the "ALL" mode has been enabled only. About the "ALL" mode please consult page 6.
Die Velocity Funktion ermöglicht es, die Anschlagsstärke eines Midisignals zu verringern oder zu erhöhen,
die von einem Masterkeyboard oder MidiController gesendet werden. WERT: von -64 bis +63. (00 ist
original Dynamik).
Drücken Sie wieder die EDIT Taste bis VELOCITY au-
fleuchtet. Hier,(Beispiel) ist der Wert auf 00 gesetzt
(Original Dynamik).
rp -x

Sie können den Wert (VELOCITY) wieder durch


Drücken der DATA Tasten verändern. Der Wert
wird im Dispaly angezeigt.
rp -x
Velocity - Velocity +

Ändern der TONHÖHE : TRANSPOSE

Der TRANSPOSER kann jeden PART (CH) um +/- 24 Halbtöne transponieren.

Drücken Sie wieder die EDIT-Taste bis Transpose


leuchtet. (TRANSPOSE = 00)

rp -x

Drücken Sie die DATA Tasten (+ oder -) um den


PART (Kanal/ Sound) zu transponieren. 2 Oktave
tiefer( -24) oder 2 Oktave höher (+24).
rp -x
Transpose - Transpose +

Ändern der FEINSTIMMUNG: TUNE

Die Feinstimmung erlaubt einen Wert von : - 64/00/+ 63 pro PART (CH)
Drücken Sie die EDIT Taste so oft, bis TUNE aufleuchtet
(TUNE = 00).

rp -x

Durch Drücken der DATA Tasten, können Sie


den Wert verringern oder erhöhen. Die Änderung
sehen Sie im Display.
rp -x
Tune - Tune +

Ändern des Multieffekt pro PART (CH): EFX


Einstellen der EFX Stärke (chorus, tremolo, phaser, delay etc.) in einem PART.
Drücken Sie wieder die EDIT Taste bis EFX aufleuchted
.Das Display zeigt (EFX = 000), in diesem Beispiel.

rp -x

Durch Drücken der DATA Tasten können Sie den


EFX für jeden PART (Kanal) verändern.Von 0 bis 127
(0= Kein Effekt, 127 Maximaler Effekt).(Multieffekte
sind z.B.Chorus, Flanger, Tremolo, Echo, ect.) EFX - r p -+
EFX x

NOTE

Hinweis: es ist möglich die Volume Transpose Tune und Velocity Funktion zu reseten, durch drücken beider DATA Tasten
gleichzeitig.
Seite 9
Bedienungsanleitung rp-x

Ändern des HALLEFFEKT des angewählten PART (CH): REV


Einstellen des Hallanteils (REV) im angewählten PART.

Drücken Sie die EDIT Taste bis REV leuchted. Das


Display zeigt (REV=024), in diesem Beispiel.

rp -x

Drücken Sie die DATA Tasten (+ oder -) um den


REV (Hallanteil) in einem Part zu ändern. Der Wert
wir im Display angezeigt. Der Wert kann von 0 bis
127 geändert werden. rp -x
REV - REV +

Der Modus "ALL" im EDIT Menü

Wie schon erwähnt, ändert der "ALL Mode" alle Kanäle


des RP-X gleichzeitig. zB. Transpose in ALL heisst: es
werden alle Kanäle (4 Parts) transponiert.
rp -x
Ändern Sie den HALL im ALL Mode, wird der Halleffekt
in allen Parts (Kanälen) gleichzeitig geändert.

VOLUME In ALL MODE wird die Laustärke für alle PARTS geändert.
VELOCITY Die Velocity Funktion ermöglicht es, die Anschlagsstärke eines Midisignals zu verringern oder zu
erhöhen, die von einem Masterkeyboard oder MidiController gesendet werden. WERT: von -64 bis
+63. (00 ist original Dynamik).
TRANSPOSE einstellen der GLOBAL Transpose für das RP-X +/- 12 Halbtöne. Der maximale Transpose Wert ist:
+/- 36 Halbtöne (+/- 24 Halbtöne im einzelnen PART, plus +/- 12 semitone im ALL mode).
TUNE ändert die GLOBAL Stimmung des RP-X , von A = 427 to A= 452 Hz.
EFX ändert den globalen Multieffekt (EFX).
REV ändert den globalen (REV) Hall Anteil des Moduls.

(*) die SOUND Anwahl können im ALL Mode nicht verändert werden.

NOTE
Ändern Sie die Stimmung (TUNE) im ALL Modus, so werden alle
PARTS (Kanäle) gleichzeitig geändert. Der Wert geht von
A = 427 bis A= 452 Hz. A=440 ist Standard.
rp -x

Tune - Tune +

Ect.

Seite 10
Bedienungsanleitung rp-x

Speichern einer PERFORMANCE (REGISTRATION)


Speichern einer Performance auf dem gleichen Platz

1 Haben Sie Ihre PERFORMANCE geändert, drücken


Sie den blinkenden PERF- Taster.

rrpp--xx

2 Drücken Sie die PERF -TASTE erneut. An dieser Stelle


blinkt die PERF Taste und das DISPLAY "P01" (in
diesem Beispiel).

rp -x

3 Halten Sie die PERF-TASTE für 3 Sekunden gedrückt,


bis das Display anzeigt: "STR" (STORE). Jetzt ist Ihre
Performance abgespeichert.

rp -x

4 Die PERF-LED hört auf zu blinken und Ihre Peror-


mance ist gespeichert.

rp -x

Speichern einer PERFORMANCE auf einem anderen Speicherplatz

1 Wenn Ihre PERFORMANCE geändert ist, drücken Sie


die blinkende PERF-Taste am RP-X.

rrpp--xx

2 Jetzt blinkt die PERF -Taste und das Display "P01"


(Perf Nummer).

rp -x

3 Nun ist es möglich, einen anderen PERF- Platz mit


den DATA Tasten auszuwählen (von 1 bis 99).

rp -x

4 Haben Sie einen Platz ausgewählt,halten Sie die


PERF-Taste für 3 Sekunden gedrückt, bis "STR" (STORE)
im Display erscheint.
Die PERF LED hört auf zu blinken und ihre PERFORMANCE rp -x
ist jetzt gespeichert.

Seite 11
Bedienungsanleitung rp-x

Abbrechen des Speichervorgangs

1 Sie sind dabei eine PERORMANCE zu sichern , wollen


aber nicht speichern.

rrpp--xx

2 Die PERF-Taste und P01(in diesem Beispiel) blinken


zum abspeichern.

rp -x

3 Jetzt nur nochmal die EDIT-Taste drücken und das


Modul bricht den Speichvorgang ab. Sie können nun
wieder eine neue PERFORMANCE auswählen oder
neu beginnen zu ändern.
rp -x

Kopieren einer PERFORMANCE

Sie wollen eine PERFORMANCE kopieren (modofizieren) und an einem anderen Platz speichern.

1 Wählen Sie die Performance zum kopieren an.

Mit den DATA Tasten wählen Sie die PERFOR-


MANCE an (eine der 99 REGISTRATIONEN) rp -x

2 Drücken Sie die EDIT-Taste, und verändern Sie die


Performance (Registration) nach Ihren Vorstellun-
gen ab.

rp -x

3 Nun die PERF-Taste drücken. Jetzt blinkt die zu


kopierende Performance.

rp -x

4 Wählen Sie nun mit den DATEN -Tasten den neuen


Speicherplatz ( Performanceplatz) aus.

rp -x

5 Auswahl des neuen Speicherplatzes. (PERF P08 in


diesem Beispiel).

rp -x

6 Nach dem Drücken der PERF-Taste, erscheint "STR"


Store im Display. HAlten Sie die STORE Taste für etwa
3 Sekunden gedrückt.
rp -x

7 Jetzt ist dir Performance auf dem neuen Platz ges-


peichert.

rp -x

Seite 12
Bedienungsanleitung rp-x

MEMORY MANAGEMENT SYSTEM


Dieses Menü beinhaltet alle wichtigen Grundeinstellungen Ihres GEM RP-X:
•COMMON CHANNEL SETTING
•MIDI IDENTIFICATION NUMBER
•SYSTEM RESET
•MIDI DATA BULK
Alle Einstellungen werden automatisch abgespeichert und bleiben nach dem Ein/Ausschalten gespeichert

COMMON CHANNEL SETTING (EINSTELLUNGEN)


Um ins MEMORY MANAGEMENT SYSTEM zu kommen,
halten Sie für min. 3 Sekunden die PERF und EDIT-Taste
gedrückt. Das erste Menü ist der COMMON CHANNEL.
Das Display zeigt COMMON CHANNEL (Grundwert, #01
in diesem Beispiel). rp -x

Nach Drücken beider Tasten, blinkt die PART (CH) LED ihres
GEM RP-X.

Um den neuen COMMON CHANNEL einzustellen, be-


nutzten Sie die DATA Tasten

Es ist möglich den COMMON Cannel auf einen der 16 MIDI


rp -x
Kanäle einzustellen. Hier ist der MIDI COMMON auf Ch: 01.

Drücken Sie die PERF Taste erneut, ist der eigestelle


COMMON CHANNEL aktiviert.

rp -x

Die LED im Display hört auf zu blinken und das Modul


geht wieder in den PERFORMANCE Mode zurück.

rp -x

MIDI IDENTIFIKATIONSNUMMER

Sie können dem RP-X eine Idenfikationsnummer zuweisen. Das heisst: Benutzen Sie mehrere Module (Gem RP-X,
Gem GM-X,ect.) kann jedes Gerät unabhängig kontrolliert und angesteuert (verwaltet) werden. Dies ist sehr sinvoll in
Verbindung mit dem Gem X-Serie PC- Editor.

Um in das MEMORY MANAGEMENT SYSTEM zu gelangen


halten sie für 3 Sekunden die PERF und EDIT Tasten
gedrückt.

rp -x

Drücken Sie die EDIT-Taste und wählen das MIDI-ID Menü.


Das Display zeigt Default ID set on #01 (ALL MODE).

rp -x

Wählen Sie einen MIDI-ID Kanal mit Hilfe der


DATA Tasten.
Wert 1-15.( ID Kanal 1-15)

rp -x

Drücken Sie die PERF-Taste erneut. Das LED Display hört


auf zu blinken und Sie sind wieder im Hauptmenü.

rp -x

Seite 13
Bedienungsanleitung rp-x

SYSTEM RESET
Diese Funktion stellt die Werkseinstellungen wieder her.

Halten Sie die PERF und EDIT Tasten für 3 Sekunden


gedrückt.

Nach Drücken beginnt die PART (CH) LED zu blinken. rp -x

Drücken Sie die EDIT-Taste erneut, um in das MIDI-ID


Menü zu gelangen.

rp -x

Drücken Sie wieder die EDIT-Taste,. "RST"(RESET) erscheint


im Display.

rp -x

Halten Sie (für 3 sek.) die DATA Taste, um das Intru-


ment zu reseten.

rp -x

Nach dem RESET kehrt das Modul wieder in den Modus


zurück.

rp -x

Seite 14
Bedienungsanleitung rp-x

MIDI DATA BULK (DATENÜBETRAGUNG)

Diese Funktion überträgt die PERFORMANCE Daten an einen PC oder Midirekorder um ein Archiv zu erstellen.
Um die Daten zu Übertragen verbinden Sie bitte den RP-X (Midi out) mit dem MIDI in Ihres Rekorders oder Pc.

Um in das MEMORY MANAGEMENT SYSTEM zu gelangen


halten Sie bitte den EDIT Knopf und den EDIT Knopf für
ca. 3 Sekunden gedrückt.

rp -x

Drücken Sie 3 mal den EDIT Knopf um in das BULK Menü


zu gelangen.
1

rp -x

rp -x

Haben Sie die BULK Funktion erreicht, blinkt das Display


"BULK".
3

rp -x

Drücken Sie die DATA Taste um die Übertragung zu


starten.

rp -x

Sowie die Übertragung der Daten startet, zeigt das Dis- Ecc.
play die Zahlen 0 bis 100 (%) an.

Die Übertragung der Daten kann jederzeit durch das Drücken


der Taste DATA unterbrochen werden.

In diesem Fall zeigt das Display „ABT“ an (aborted – unterbro-


rp -x
chen).

Nach kompletter Durchführung der Übertragung, zeigt


das Display „EOT“ an ( End Of Transmission).

rp -x

Jetzt kann die Übertragung mittels der Bedienung der


Taste DATA nochmals gestartet werden, falls sie zuvor
nicht möglich war.
In diesem Fall beginnt der oben beschriebene Vorgang von
rp -x
Neuem.

Um aus der Funktion BULK und dem MANAGEMENT


SYSTEM zu gelangen, muss die PERF Taste gedrückt
werden.

rp -x

Das RP-X Modul befindet sich nun wieder in der „PERF


Mode“.

rp -x

Seite 15
Bedienungsanleitung rp-x

SOUNDLISTE RP-X

Sound# Sound Name Prg.Chng


1 Concert Piano 1 (st) 0
2 Concert Piano 2 (st) 1
3 Rock Concert Piano (st) 2
4 Bright Concert Piano (st) 3
5 Grand Piano 1 4
6 Grand Piano 2 5
7 Rock Grand Piano 6
8 Bright Grand Piano 7
9 Pop Piano 8
10 Upright Piano 9
11 Real Honky 10
12 Honky Tonk 11
13 CP Grand Piano 12
14 RD Stage Piano 13
15 Dance Piano 14
16 DX Piano 15
17 Harpsichord 16
18 Harpsichord Coupled 17
19 Real Rhodex 18
20 Stage Rhodex 19
21 Pop Rhodex 20
22 Tine Rhodex 21
23 Wurlie 1 22
24 Wurlie 2 23
25 Clavinet 1 PhM 24
26 Clavinet 2 PhM 25
27 Clavinet 3 PCM 26
28 Clavinet 4 PCM 27
29 Vibe 28
30 Marimba 29
31 Chamber Strings 30
32 Chamber Strings Slow 31
33 Ensemble Strings 32
34 Ensemble Strings Slow 33
35 Synth Strings 34
36 Synth Strings Slow 35
37 Synth Brass Pad 36
38 Synth Brass Pad Slow 37
39 Phat Pad 38
40 Warm Pad 39
41 Yellow Pad 40
42 Warm Dream 41
43 Brite Dream 42
44 Percus Synth 43
45 Sweep Brass Pad 44
46 Sweep Phat Pad 45
47 Brite Choir 46
48 Aahs Choir 47
49 Ooh Choir 48
50 Glass Pad 49

Seite 16
Bedienungsanleitung rp-x

PERFORMANCE LIST (REGISTRATIONEN)

## Performance
PerformanceNameName Mode
Mode Note
Note ## Performance
PerformanceName Name Mode
Mode Note
Note
11 Concert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer
22 Concert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5151 Sympho
SymphoStrings&Choir
Strings&Choir Multi
Multi
33 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5252 Synth
Synth0202 Layer
Layer
44 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5353 Rhodes&Synth
Rhodes&Synth0101 Layer
Layer
55 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings1 1 Layer
Layer 5454 FM&Synth
FM&Synth Layer
Layer
66 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings2 2 Layer
Layer 5555 Flat
FlatRhodes&Pad
Rhodes&Pad Layer
Layer
77 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano1 1 Single
Single 5656 Clavisynth
Clavisynth0101 Layer
Layer
88 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano2 2 Layer
Layer 5757 Clavisynth
Clavisynth0202 Layer
Layer
99 Pop
PopPiano
Piano Layer
Layer 5858 PianoSynString
PianoSynString Layer
Layer
1010 Upright
Upright Single
Single 5959 FM&
FM&Rhodes
Rhodes Layer
Layer
1111 Real
RealHonky
Honky Single
Single 6060 Chorus
ChorusThine
ThineRhodes
Rhodes Single
Single
1212 CPCPGrand
Grand Single
Single 6161 Tremolo
TremoloWurly
Wurly Single
Single
1313 RDRDStage
StagePiano
Piano Layer
Layer 6262 Wurly
WurlyRhodes
Rhodes Layer
Layer
1414 Dance
DancePiano
Piano Single
Single 6363 Marimba
MarimbaStrings
Strings Layer
Layer
1515 DXDXEnsemble
Ensemble Layer
Layer 6464 Vibes
VibesSplit
Split Split
Split
1616 Grand
GrandHarpsichord
Harpsichord Single
Single 6565 Choir
ChoirSplit
Split Layer
Layer
1717 Real
RealRhodes
RhodesFlat
Flat Single
Single 6666 Big
BigStack
Stack Layer
Layer
1818 Suitcase
SuitcaseRhodes
Rhodes Single
Single 6767 Rhodes&String
Rhodes&StringCompressed
Compressed Layer
Layer
1919 Pop
PopRhodes
Rhodes Layer
Layer 6868 Warm
WarmStrings
Strings Layer
Layer
2020 Thine
ThineRhodes
Rhodes Layer
Layer 6969 Clavi&
Clavi&PadPad Split
Split
2121 Rolling
RollingRhodes
Rhodes Single
Single 7070 SynString&
SynString&Phat PhatPad
Pad Split
Split
2222 Compress
CompressRhodes
Rhodes Single
Single 7171 Chor&
Chor&Staccato
Staccato Split
Split
2323 Wurlie
Wurlie1 1 Single
Single 7272 Warm
WarmSweep
SweepPad Pad Split
Split
2424 Wurlie
Wurlie2 2 Single
Single 7373 Syn
SynBrass
BrassPadPad Split
Split
2525 Compress
CompressWurlie
Wurlie Layer
Layer 7474 Rhodes"n
Rhodes"nclaviclavi Split
Split
2626 Compress
CompressWurlie
Wurlie2 2 Layer
Layer 7575 Piano&
Piano&Wurly
Wurly Split
Split
2727 Clavinet
Clavinet1 1 Single
Single 7676 Piano&
Piano&Vibes
Vibes Split
Split
2828 Clavinet
Clavinet2 2 Single
Single 7777 Yellow
YellowPadPadSplit
Split Split
Split
2929 Clavinet
ClavinetWah
Wah Single
Single Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7878 Rhodes
RhodesWah WahWah Wah Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3030 Clavinet
ClavinetWah
Wah2 2 Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7979 Synth
SynthStrings
StringsFilter
Filter Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3131 Vibe
VibePad
Pad Layer
Layer 8080 Brite
BriteDreams
Dreams Single
Single
3232 Marymba
Marymba Layer
Layer 8181 Syn
SynBrass
BrassPadPad Single
Single
3333 Big
BigOrchestral
OrchestralStrings
Strings Layer
Layer 8282 Choir
ChoirStereo
Stereo Layer
Layer
3434 Mozart
MozartEnsemble
Ensemble Layer
Layer 8383 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
3535 Pop
PopStack
Stack0101 Multi
Multi 8484 Harpsi&
Harpsi&WarmWarmStrings
Strings Layer
Layer
3636 Pop
PopStack
Stack0202 Multi
Multi 8585 CPCPGrand
Grand& &DXDX Layer
Layer
3737 Percussive
PercussiveSynt
Synt0101 Layer
Layer 8686 Harpsipad
Harpsipad Layer
Layer
3838 Percussive
PercussiveSynt
Synt0202 Layer
Layer 8787 Marimba
Marimbadelay
delay Layer
Layer
3939 Percussive
PercussiveSynt
Synt0303 Multi
Multi 8888 Phaser
PhaserStrings
Strings Layer
Layer
4040 CPCPGrand
GrandStack
Stack0101 Layer
Layer 8989 Piano
PianoReverb
Reverb Single
Single
4141 CPCPGrand
GrandStack
Stack0202 Layer
Layer 9090 Double
DoubleGrand
Grand Layer
Layer
4242 RDRDStack
Stack0101 Layer
Layer 9191 Hard
HardPiano
Piano Layer
Layer
4343 RDRDStack
Stack0202 Layer
Layer 9292 Hard
HardPiano
Piano2 2 Layer
Layer
4444 Classic
ClassicStack
Stack0101 Layer
Layer 9393 Detuned
DetunedRhodes
Rhodes Layer
Layer
4545 Classic
ClassicStack
Stack0202 Layer
Layer 9494 E-Piano
E-PianoDetuned
Detunedmixed
mixed Layer
Layer
4646 Notturno
Notturno Multi
Multi 9595 Dry
DryWurly
Wurly Layer
Layer
4747 Barock
BarockEnsemble
Ensemble Layer
Layer 9696 Dry
DryRhodes
Rhodes Single
Single
4848 Flap
FlapPad
Pad0101 Multi
Multi 9797 Grand
GrandReal
RealDryDry Single
Single
4949 Flap
FlapPad
Pad0202 Multi
Multi 9898 Choir&
Choir&Strings
Strings Layer
Layer
5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer 9999 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer

Alle "Layer" PERFORMANCE sind mit Volume Pedal (optional), programmiert. Schliessen Sie das Volume Pedal an Input
2 auf der Rueckseite des RP-X an.

Durch die Funktion “FOOT CONTROL CC#004 in den PERFORMANCES kann man den Wah-Wah Insert Effekt mittels
eines Continuos Pedals, das mit dem MIDI-controller verbunden ist, steuern. Der MIDI-controller muss hierzu program-
miert werden, um den CC MIDI#004 (Foot Controller) zu uebermitteln.

Seite 17
Bedienungsanleitung rp-x

TECHNOLOGIE
Das Rp-x ist mit Generalmusic’s bahnbrechender DRAKE-Technologie ausgestattet.
Das Rp-x beruht auf nicht weniger als 5 einzigartigen Methoden der Klangerzeugung. Darin enthalten ist das
Physical Modeling, das ein perfektes Ebenbild elektromechanischer Instrumente (wie Clavinet oder Rhodes) generiert und
das anteilige Schwingungsverhalten der Pianomechanik simuliert.
Physical Modeling
Physical Modelling ist eine Art der Klangerzeugung, die auf einem mathematischen Modell basiert. Dieses Modell beschreibt die physikalische Konstruk-
tion des zu simulierenden Instruments. Im Gegensatz zur Technologie des Samplings, in der ein bestehender Sound zu einem bestimmten Zeitpunkt
aufgezeichnet wird (um immer der gleiche zu bleiben), reagiert ein Sound, der durch Physical Modelling erzeugt wurde, auch auf die Spielweise und
Nuancen und gibt dem Keyboarder das Gefühl auf einem richtigen Instrument zu spielen. Ist ein Sample mit einem Schnappschuß des Sounds zu einem
bestimmten Zeitpunkt vergleichbar (wie Fotografi eren), so wird mit dem Physical Modelling folgendes Ziel verfolgt: Anstatt das fertige Audiosignal eines
Instruments (z.B. E-Piano) einfach nur aufzunehmen (Sampling), bilden wir alle an der Konstruktion beteiligten Elemente des Instruments ebenbürtig ab.
Bei sorgfältiger Konstruktion des physikalischen Modells und peinlichst genauer Beachtung aller Details wird das Ergebnis dem Original gleichkommen
und, was noch wichtiger ist, die Erfahrung dieses Instrument zu spielen ebenso überzeugend sein. Im Rp-x sind alle Akustikpiano-Sounds mit einer Kom-
bination aus den Generalmusic-Technologien Natural String Resonance, Damper Physical Model, Advanced Release und FADE realisiert (nachfolgend
beschrieben). Andere Instrumente wie RHODS, WURLI und CLAVINET basieren rein auf dem Physical Modeling Prinzip.

Natural String Resonance

Diese Methode des Physical Modellings, die Natural String Resonance, bildet die komplexen Obertöne, wie sie ein Piano erzeugt, zuverlässig nach. Dies
bedeutet, dass sich der Klang einer Taste abhängig davon, welche anderen Tasten noch gedrückt sind, ändert (natürlich auch, welche Noten nicht ge-
dämpft sind und somit frei mit der gespielten Note mitschwingen können). Wenn Sie ein tiefes C anschlagen und ausklingen lassen, kann die Saite frei
schwingen, solange Sie die Taste nicht wieder loslassen. Schlagen Sie nun staccato ein höheres C an, werden Sie die Schwingungen des tiefen C auch im
Klang des höheren C hören. Dieser natürliche Effekt gibt genau das wieder, was auch in einem echten Flügel passiert. Experimentieren Sie mit anderen
Notenabständen, hören Sie die verschiedenen Färbungen. Das Ergebnis ist eine musikalisch und technisch präzise Simulation einer Pianomechanik,
unzählige Kombinationen von Obertönen können dadurch erzeugt werden.

Damper Physical Model

Damper Physical Model ist ein weitere von Generalmusic patentierte Technologie. Das Continuous Damper Pedal (stufenloses Haltepedal) sieht zwar aus
wie ein gewöhnlicher Fussschalter, ist aber ein stufenlos verstellbares Pedal, das den Abstand zwischen Hammer und der Saite simuliert. Halb-Pedals-
Effekte sind somit problemlos machbar. Der Hammer kann sogar langsam gegen die Saite gepresst werden. Sobald das Haltepedal wieder gelöst wird,
simuliert das Damper Physical Model den Effekt, der entsteht, wenn die Saiten wieder frei schwingen können. Auch mit einem herkömmlichen Haltepedal
ist der Effekt des Damper Physical Model hörbar, wenn Sie Noten der obersten Oktave mit gelöstem und nicht gelöstem Haltepedal anschlagen..

Advanced Release Technology

Generalmusics einzigartige Advanced Release Technology generiert den Klang einer Piano Saite, die während ihrer Schwingung vom Hammer gestoppt
wird. In herkömmlichen E-Pianos mit Sampling Technologie wird dies durch einen Hüllkurvengenerator bewerkstelligt. Die Hüllkurve bestimmt, was
passiert, sobald eine Taste losgelassen wird. Für gewöhnlich wird das Sample für gewisse Zeit weiter gespielt, bis es in der Lautstärke vom Hüllkurven-
generator auf Null gebracht wird. Schwingende Saiten eines akustischen Pianos werden durch Kontakt mit den Hämmern gestoppt. Bei diesem Vorgang
werden abhängig von der Stärke des Anschlags und der Saitenlänge einige Frequenzen früher gestoppt als andere, einige Frequenzen werden sogar
betont (wer sich jemals mit der Erzeugung von Obertönen einer Gitarre beschäftigt hat, wird dieses Prinzip kennen). Dies erzeugt weitere Obertöne,
während die Saite gestoppt wird. In dem Rp-x simuliert die Advanced Release Technology dieses Phänomen mit höchster Präzision über den gesamten
Tastaturumfang von 88 Tasten.

FADE - Filter Algorithm Dynamic Emulation

Die Reproduktion der äußerst komplexen Obertöne und Änderungen der Dynamik bei wechselnder Anschlagstärke war für die herkömmliche Sampling
Technologie schon immer ein Problem. Der einzig praktikable Weg diese dynamischen Änderungen wiederzugeben war die Auswahl zwischen drei oder
vier deutlich getrennten Pegeln, zwischen denen in Abhängigkeit der Anschlagstärke geschaltet wurde. Der Effekt dieser deutlichen Abstufungen in der
Dynamik war hörbar, wurde als unnatürlich empfunden und verminderte die Authentizität der Klangwiedergabe. Im Gegensatz zu dieser in anderen
Instrumenten verwendete Methode bedient sich die einzigartige FADE Technologie von Gereralmusic nur eines speziell konfi gurierten Klanges für jede
Note. Im Inneren des FADE Prozessors befi ndet sich eine umfangreiche Datenbank, in der für jede Note in jeder Anschlagstärke die Obertöne abgelegt
sind. Sobald eine Note gespielt wird, ermittelt der FADE Prozessor die Anschlagstärke und fügt dem Klang die Obertöne hinzu, die dieser Note mit
dieser Anschlagstärke entspricht. In der Praxis bedeutet dies nahtlose Übergänge vom pianissimo über den gesamten Bereich bis zum fortissimo ohne
jegliche hörbare Abstufungen.

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Type Piano sound expander (acoustic, vintage)
Polyphony 72 Notes max.
Sounds 50 stereo/mono pcm, physical modelling sounds
Display 3 digit LED Display
Performance Mode 99 Performances
Multi Mode 4 - Parts
Output 1 x Stereo out (Left + Right Jack)
Input 1 x Stereo in (Left + Right RCA)
Midi In/ Out / Thru
Pedals 1 x Continuos control (optional Expression)
1 x Single switch or multipedal (optional)
Headphones 2 x headphones
Mastervolume Master Volume knob
Edit-Mode Part (ch), Sound, Volume, Velocity, Transpose, Reverb, EFX, Tune
Effects 6 Reverb (Room: small, medium, large; Hall: Large, Medium; Stage)
4 Send Effects: Chorus, Phaser, Tremolo, Stereo Delay
2 Insert Effect: Wah-Wah, Compressor
5 band full parametric programmable Equalizer
DSP technology D.R.A.K.E. by Generalmusic
memory size Flash Ram 64 MB
Extra info Midi Velocity Fix IN / PC editor, "easy to use" interface
USB USB
PC- Software rp-x PC editor
Weight 2,5 Kg./5,5 lbs
Dimensions 218 x 44 x 198 mm/ 8,5 x 1,7 x 7,8 inch

Seite 18
Bedienungsanleitung rp-x

MIDI IMPLEMENTATION LISTE

Gem Date: ott-06 Version: 1.01


Model RP-X MIDI Implementation Chart
Function Transmitted Recognized NOTE
Basic Default x 1-16 These data are memorized also switching the module OFF
Channel Changed x 1-16
Default x Mode 3
Mode Messages x Mode 3, 4
Altered **********
Note number x 0-127
Velocity Note On x o
Note Off x o
Channel Aftertouch x o
Pitch Bend x o
Control Change 0,32 x o Bank Select
1 x o Modulation
5 x o Portamento time
6,38 x o Data Entry
7 x o Volume Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE volume

10 x o Pan Pot Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

11 x o Expression
64 x o Sustain
65 x o Portamento
66 x o Sostenuto
67 x o Soft
71 x o Filter Resonance Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

72 x o Release time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

73 x o Attack Time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

74 x o Filter Cut Off Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

75 x o Decay Time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

76 x o Vibrato Rate Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

77 x o Vibrato Depht Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

78 x o Vibrato Delay Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

84 x o Portamento control
91 x o Reverb send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE REVERB level

93 x o Chorus send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE EFX level

98, 99 x o NRPN LSB, MSB


100, 101 x o RPN LSB, MSB

Program Change x o Prg.Chng (#1-99) received on COMMON CHANNEL select the PERFORMANCE

True Number ********* 0-127


System exclusive o o
System Common Song Position x x
Song Select x x
Tune Request x x
System Real-Time Clock x x
Commands x x
Auxiliary Messages All sound OFF x o
Resel ALL Controller x o
LOCAL ON/OFF x x
Active Sensing x x
System Reset x x
Mode 3: OMNI OFF, POLY o: Yes
Mode 4: OMNI OFF, MONO x: NO

Seite 19
GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.
Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com
D I G I T A L K E Y B O A R D S

Mode d'emploi rp-x

•Français
PRECAUTIONS IMPORTANTES A TUTELLE DE LA SURETE PERSONNELLE.

INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES.

ALARM SYMBOLS: Le point exclamatif à l’intérieur d’un triangle équilatéral


signale l’existence d’importantes instructions pour l’utilisa-
Generalmusic electronics products
tion et l’entretien dans la documentation qui accompagne
could present labels similar to that l’instrument.
displayed in this section. Please follow Le symbole de la foudre avec la flèche à l’intérieur d’un triangle
accurately the precautions descripted équilatéral signale la présence de “tensions dangereuses” à
l’intérieur de l’appareil, qui peuvent être d’intensité suffisante
in the safety instructions. à constituer un risque de secousse électrique.

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should The declaration of conformity can be downloaded from the
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
Generalmusic website: www.generalmusic.com
prevent possible harm to the enviroment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household
users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government offi ce, for details of where and how they can take this
item for environmentally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

ATTENTION : Pendant l’utilisation des appareillages électriques il faut observer les précautions suivantes:

1. Lire attentivement les instructions avant d’utiliser l’instrument.


2. Pour réduire les risques, une étroite surveillance est nécessaire quand l’instrument est utilisé en présence d’enfants.
3. Cet appareil, tout seul ou en combinaison avec un amplificateur ou un écouteur, est en mesure de produire des niveaux de son tels à
pouvoir causer la perte permanente de l’ouïe. Ne pas faire fonctionner longtemps à un volume fastidieux ou trop élevé.
4. Positionner l’instrument en sorte qu'il lui soit garanti une aération correcte.
5. Eviter de positionner l’instrument à proximité de sources de chaleur comme calorifères, poils et/ou autres appareillages en mesure de
produire de la chaleur.
6. Eviter d’utiliser cet appareil dans un lieu excessivement poussiéreux.
7. L’instrument devrait être relié à une prise du même genre indiqué sur l’instrument même.
8. Lorsque l’on prévoit de ne pas utiliser l’instrument pour une longue période, c'est mieux de retirer le câble d’alimentation de la prise de
courant.
9. Ne pas piétiner le câble d’alimentation.
10. Lorsque vous retirer le câble du courant, ne tirez pas le câble mais saisissez fermement la prise.
11. Eviter de faire tomber de petits objets (agrafes, épingles) et de verser des liquides sur l’instrument, ils pourraient pénétrer à l’intérieur
et causer des dommages à l’électronique.
12. Pour l’assistance de l’instrument, adressez-vous à une personne qualifiée lorsque :
a. ont été endommagés le câble d’alimentation ou la prise ;
b. de petits objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ;
c. l’instrument ne fonctionne pas ou bien a d’étranges comportements pendant le fonctionnement ;
d. la console sur la quelle sont situées les parties électriques et électroniquesa été endommagée.
13. À part les petites interventions décrites dans les instructions pour l’entretien de la part de l’utilisateur, ne tentez pas d’intervenir directe
ment en cas de panne. L’assistance technique doit être effectuée par du personnel qualifié.

Generalmusic ne peut être retenus responsable pour des dommages dus à un usage ou des modifications impro-
pres surl'instrument, ou pour des pertes ou destruction de données.

Les spécifications techniques sont suceptible de changement


Les informations contenues dans ce mode d'emploi sont correctes au moment de l'impression. Generalmusic se réserve le droit de
changer ou modifier n'importe quelles spécifications sans avertir et sans obligation de mise à jour des unitées existentes.

Les illustrations et les écrans de ce mode d'emploi sont présents uniquement à titre informatif et peuvent être différents
de ceux de l'instrument.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MANUAL INDEX
INTRODUCTION 1
PANNEAU FRONTAL 1
PANNEAU ARRIERE ET CONNECTIONS 1
PREMIERS PAS 2
ALLUMER L'EXPANDEUR 2
CONNECTER LE SYSTEME D'ENCEINTE 2
CONNECTION D'UN REGULATEUR MASTER MIDI 3
CONNECTION DE PEDALE 3
LA CONNECTION EN ENTREE 3
CONNECTION A UN PC 4
CONNECTION VIA MIDI 4
CONNECTION A UN PC VIA USB 4
ALLUMER LE rp-x 5
ECOUTER LA SEQUENCE DEMO 5
LE MODE PERFORMANCE PAR DEFAUT 5
SELECTION DES PERFORMANCES 6
RAPPEL MANUEL 6
RAPPEL MIDI 6
EDITER LA PERFORMANCE 7
SELECTION DES PARTS (CH) 7
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): SON 8
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): VOLUME 8
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): VITESSE 9
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): TRANSPOSITION 9
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): ACCORD (TUNE) 9
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): EFX 9
SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): REV 10
LE MODE "ALL" DANS LE MENU D'EDITION 10
MEMORISER LA PERFORMANCE 11
MEMORISER L'EDITION DANS LE MEME EMPLACEMENT DE LA PERFORMANCE 11
MEMORISER L'EDITION DANS UN EMPLACEMENT DIFFERENT DE CELUI DE LA PERFORMANCE 11
SORTIR DU DATABASE DES PERFORMANCES 12
COPIER LA PERFORMANCE 12
SYSTEME DE GESTION DE LA MEMOIRE (MEMORY MANAGEMENT SYSTEM) 13
EDITION DES CANAUX COMMON 13
RESET DU SYSTEME 13
NUMERO D'IDENTIFICATION MIDI 14
BULK DE DONNES MIDI 15
LISTE DES SONS 16
LISTE DES PERFORMANCES 17
TECNOLOGIE 18
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 18
MIDI IMPLEMENTATION CHART 19
RP-X Product Package

• rp-x expander
• mode demploi
• Gem PC - Software Editor
• AC Adaptateur
����������
• MIDI Cable
Mode d'emploi rp-x

INTRODUCTION

Nous vous félicitons pour avoir choisi l’Expander du piano Gem rp-x! un des meilleur modules
sonores present sur le marché. GEM rp-x est basé sur le propriétaire révolutionnaire de technologie
Drake, un DSP d’élevée capacité da calcul, qui permet une qualité sonore exceptionnelle dans un
instrument de cette catégorie. Rp-x possède d’ailleurs une interface simple, qui satisfait en meme
temps, le client professionel plus éxigeant.
Afin de bien utiliser l'instrument, svp lisez attentivement ces instructions.

PANNEAU FRONTAL
4 5 6
2 3

8
7 rp -x
1 phones 5 edit
Ces connections jack permettent d'insérer 2 écouteurs Cette touche permet d'entrer le mode édition et de
au module. sélectionner les paramètres à éditer.
2 perf 6 volume
La touche perf (PERFORMANCE), selectionne le mode Le poignée volume, règle le niveau en sortie de
performance. voir le chapître dédié, dans ce mode l'instrument.
d'emploi.
3 midi 7 data entry/demo
Ce led monitorise les données midi reçues par les Ces touches permettent de modifier les paramètres
entrées midi du module. des valeurs. Les deux touches pressées ensemble
ouvre une séquence démo.
4 display 8 on/off
L'écran à trois chiffres affiche les valeures et paramètres Cette touche allume ou éteint l'instrument.
des différents niveaux d'édition.

PANNEAU ARRIERE ET CONNECTIONS


3 4 5 6
2
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

1 12 D.C. in 4 PEDALS
Adaptateur en entrée, pour éviter des problèmes Il est possible de relier 2 type de pédale à l'expandeur,
hardware , svp utilisez uniquement l'adaptateur inlcus Une pédale Expression à l'entrée n°2 et une multi
avec le module. pèdale Gem à l'entrée n°1.
2 USB 5 INPUT
La connection USB au PC. Utilisez cette connection L'entrée du connecteur RCA permet de relier une
avec son cable USB pour relier le module au PC. Voir source externe (Line) à l'instrument. Voir le chapître
le chapître dédié. dédié.
3 MIDI IN-THRU-OUT 6 OUTPUT
Les trois ports standard MIDI permettent de con- Connecte l'instrument à un système externe d'enceinte
necter l'instrument a un contrôleur MIDI , tel qu'un ou a un Mixer.
clavier Master keyboard, un accordéon Midi ou un
PC (equippé d'une interface MIDI).
Page 1
Mode d'emploi rp-x

PREMIERS PAS
L'expandeur Gem rp-x est un générateur de sons haut de gamme, concut pour être utilisé de la manière
suivante :

1 Joué via MIDI d'un régulateur "master" MIDI comme un piano numèrique, un clavier "master",
une guitare MIDI ou un accordéon MIDI.

2 Connecté a un ordinateur fixe ou portable via USB pour jouer des midifiles standard.

Dans ce chapître nous analiserons tous les steps de base pour connecter et utiliser correctmentand
l'instrument.

ALLUMER L'EXPANDEUR

1 Connectter l'adaptateur à la prise de coutant sur le -)$) 0%$!,3 ).054 /54054

mur. $# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

CONNECTER LE SYSTEME D'ENCEINTE

2 Connectter la sortie audio de l'expander à votre système -)$) 0%$!,3 ).054 /54054

d'enceinte live ou studio. $# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

Réglez le
volume
Allumez général
le rp-x
rp -x

Le rp-x expander est un générateur de sons professionel avec une librairie modèle physique pcm de haute qualité.
Utilisez toujours une installation stéréo externe pour obtenir la meilleure performance de l'instrument.
NOTE: Toujours allumer les enceintes de votre installation après les autres appareils.

Page 2
Mode d'emploi rp-x

CONNECTION D'UN CONTROLE MASTER MIDI


Le module rp-x peut être utiliser comme un puissant expandeur de sons pour n'importe quel genre de
controller MIDI, pianos numérique, clavier maître, guitare et accordéon.
MIDI OUT
MIDI MASTER KEYBOARD $# 53"
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI IN
MIDI OUT

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI Accordeon MIDI IN

MIDI OUT $# 53"


-)$) 0%$!,3 ).054 /54054

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MIDI IN
Pour avoir le meilleur contrôle du rp-x, veuillez consulter le prochain chapître, où les différents niveaux de
l'instrument seront complètement expliqués.
CONNECTION DE PEDALE
Indépendemment du contrôleur MIDI ou USB que vous etes en train d'utiliseravec le rp-x, il est possible de
relier directement 2 genres de pédale:

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

MULTIPEDAL
EXPRESSION pedal SUSTAIN pedal SUSTAIN pedal PIANO TYPE

L a p é d a l e
d’EXPRESSION peut
être reliée seule-
mentà l’entrée #2 de
pédale. prod. code �970116
code �970013 prod. code �970134 prod. code �970464

Il n'est pas possible de changer ces paramètres réglés à partir du menu du rp-x. Cependant, en utilisant
l'éditeur PC inclus avec le module, vous pourrez éditer quelques uns de ces paramètres.

LA CONNECTION EN ENTREE
Le rp-x a une connection stéréo en entrée équippée avec un jack RCA. Ces Jacks permettent de relier un
autre instrument (ou LIGNE source audio externe) a la SORTIE audio du module.
Le signal externe ne sera envoyé d'aucune manière à partir du rp-x, c'est uniquement un signal sec en entrée.

AUDIO OUT
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

SPEAKER SYSTEM
MIDI OUT MIDI IN

Cette connection permet d'utiliser une paire d'entrée mixer pour relier un piano numérique et le rp-x simultanément.
De la meme manière, en utilisant une entrée il est impossible de relier un rp-x (un module son de piano), au rp-x.
AUDIO
MIDI OUT OUTPUT TO
MIDI IN SPEAKER
MIDI IN MIDI THRU
Rear Panel
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

2-
rp -x
). 4(25 /54   2 , ,

OUTPUT
INPUT

Page 3
Mode d'emploi rp-x

CONNECTION A UN PC VIA MIDI

Supposant que une interface MIDI et un software MIDI sont bien installés sur votre PC. Nous vous prions de consulter
les instructions de cet appareil pour une configuration correcte et que votre PC transmette correctement les MIDI file
standard via la sortie MIDI.

MIDI IN
-)$) 0%$!,3 ).054 /54054
$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

PC MIDI OUT

Avec cette configuration en selectionnant une séquence


de votre votre PC l'expander jouera directement cette
meme sequence.

SPEAKER SYSTEM

ATTENTION! L'interface MIDI ne transmet aucun signal AUDIO mais uniquement des données control, vous
devez donc toujours connecter la sortie audio de l'instrument MIDI que vous controllez à un système externe
d'enceinte.

CONNECTION AU PC VIA USB

Nous avons déjà dit, la seule différence entre MIDI et USB est le type de connection, La vitesse de transfert
données et leurs caractéristiques sont les memes dans les deux cas.

USB cable to the speaker system


D.C. adapter

-)$) 0%$!,3 ).054 /54054


$# 53"

). 4(25 /54   2 , 2- ,

non inclus

Au sujet du procédé s’est relié avec ce dispositif se rapportent svp au CD-ROM inclus dans le paquet.

Page 4
Mode d'emploi rp-x

ALLUNMER LE rp-x
Une fois que le module rp-x est relier à votre contrôleur (via MIDI ou USB), vous
pouvez l'allumer et l'utiliser de la manière désirée.
Utiliser la touche ON/OFF dédiée sur le panneau frontal pour mettre en route le rp -x
module.

ECOUTER LA SEQUENCE DEMO


Le rp-x a une séquence DEMO à l'intérieur, qui illustre la puissance du module
de son. Presser simultanément les 2 touches d'entrée des données (DATA ENTRY)
sur le panneau pour allumer la démo du module. L'écran affichera le message
"DEM" (Demo).
En jouant la DEMO il est possible de régler le VOLUME, en tournant le bouton rp -x rp -x
VOLUMEN sur le panneau.

La séquence DEMO est par différents MIDI files et de différents styles


musicaux. Pendant l'exécution vous pouvez sélectionner chaque dossier
MIDI faisant partie de la séquence DEMO, en appuyant sur la touche
DATA . L'écran affiche le numéro du dossier MIDI choisi. Dans l'exé-
cution DEMO normale, tous les dossiers MIDI seront joués en suite. rp -x rp -x

Vous pouvez sortir du mode DEMO en appuyant la touche PERF sur le panneau.
Le module retournera au moda par défaut.

LE MODE PERFORMANCE PAR DEFAUT


Après quelques secondes de chargement, l'instrument entre dans le mode PERFORMANCE par défaut. Le
LED de ce bouton clignottera, le rp-x est maintenant pret a etre joué..

rp -x

Le mode performance est le status par defaut de l'instrument. Chaque performance consiste d'un set up complet de l'ins-
trument, ce qui inclut 4 PARTS multi timbre, et leurs paramètres de : sons, volume, transposition, tuning, rev, efx etc.

Le mode PERFORMANCE (PERF) est le niveau opérationnel principal du rp-x pour jouer. Ce mode vous
permet de programmer et rappeler en temps réel jusqu'à 99 set up différents.
Les données de set up emmagazinée dans le mode PERF sont mémorisées aussi si vou éteignez
l'instrument.
Le rp-x est fournis avec un set complet de performances live, programmées par les musiciens de notre usine.
Ces performances permettent de "sentir" le réel potentiel sonore de cet instrument.
Certaines performances interne sont programmée en mode split ou layer, veuillez régler sur la ch MIDI 01
le canal de transmition de votre controleur maitre MIDI, pour controler toutes les PARTS utilisées dans la
performance en utilisant un seul canal de transmition MIDI. Voir le chapitre MIDI COMMON channel pour
plus d'informations.

Pour la liste complète des noms des PERFORMANCES, veuillez voir la page 17 de ce mode d'emploi.

Page 5
Mode d'emploi rp-x

SELECTION DES PERFORMANCES


Il est possible de rappeler les performances interne du rp-x de 2 différentes manières.

RAPPEL MANUEL
Pressez la touche DATA pour sélectionner
la performance interne.
Consultez la liste de PERF à la fin de ce mode d'emploi pour
rp -x
voir le nom et la structure de la performance (single, layer,
Split, etc.) Performance - Performance +

RAPPEL MIDI

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD

rp -x

Composer sur votre régulateur MIDI la modification de programme MIDI correspondant à la PERFOMANCE
que vous désirez rappeler.
La manière de transmettre la modification de programme MIDI peut changer d'un contrôleur MIDI à un
autre, veuillez consulter le mode d'emploi de votre contrôleur MIDI pour cela.
Voyez que le canal de transmition MIDI du contrôleur doit être réglé au canal MIDI N°01

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD


1 2 3
4 5 6
7 8 9 rp -x
- 0 +

MIDI OUT MIDI IN

MIDI MASTER KEYBOARD


1 2 3
4 5 6
7 8 9 rp -x
- 0 +

Page 6
Mode d'emploi rp-x

EDITER LA PERFORMANCE
Le mode PERFORMANCE offre une fonction très importante, qui de rendre possible le stockage (et rappel),
dans la mémoire de l'instrument jusqu'à 99 settage différent, sans perdre données en allumant ou éteignant
le module.
Pour rentrer dans le mode d'édition de la PERF
pressez la touche EDIT sur le panneau.
Le paramètre PART (CH) est automatiquement sélec-
tionné, pendant que sa valeur courante est visualizée rp -x
à l'écran.

En modifiant n'importe laquelle des valeur de pa-


ramètre, le LED PERF sur le panneau commence a
clignoter, visualizant ainsi le status de l'édition.
rrpp--xx

NOTES
Le set de paramètres directement accessible du panneau du module rp-x soit en GM2 qu'en mode PERF est plus petit que le
set réellement disponible sur l'instrument, ceci est du au système de navigation simplifié utilisé dans le module. la meilleure
manière d'éditer complètement les performances du rp-x est d'utiliser l'éditeur PC inclus dans le pack, ce software permet
de créer ou éditer aisément toutes sortes de performances.

SELECTION DES PARTS (CH)

Dans le rp-x il est possible de sélectionner 4 PARTS différents, correspondant aux canaux MIDI #1,2,4 et 4.

Presser la touche DATA pour sélectionner le PART


(CH) #2, l'écran affichera le numéro du PART (CH)..

rp -x

rp -x

Une fois que les 4 PART (CH) et leurs canaux MIDI auront
été sélectionnés, l'écran affichera le ALL. Cette condition
permet de modifier certains paramètres en meme temps,
en rendant plus rapide les opérations d'édition. voir après
rp -x
pour plus d'informations..

Page 7
Mode d'emploi rp-x

SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): SON


Une fois sélectionné le PART a modifié, (N°01 dans l'exem-
ple), le menu d'EDITION des paramètres seront sélectionnés
en appuyant la touche EDIT. chaque fois que vous presséz
la touche, un paramètre différent se sélectionne.
rp -x
La valeur par défaut du paramètre sélectionné est affichée à l'écran.
Dans le part le son est: GRAND PIANO, le DOT à coté du premier
caractère indique le son BANK (n°01). Veuillez consulter la liste sons
inclues à la fin de ce mode d'emploi.

En appuyant la touche DATA vous choisissez le son


suivant dans la banque de donnée.
Pour faciliter et accélérer la sélection les sons sont ordonnés
rp -x
suivant le GM mapping, et vous pourrez aussi choisir immé-
diatement la VARIATION de chaque son, (une alternative
son appartenant à la meme famigle timbrique, localisé sur
le bank suivant).

Chaque fois que vous appuyez la touche DATA le


son suivant est sélectionné.

rp -x
Le rp-x a 50 sons singulier en total.

SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS (CH): VOLUME

Pour sélectionner les paramètres de VOLUME des PARTS


(CH) son choisis, pressez la touche EDIT de nouveau. La
valeur courante par défaut du paramètre est indiquée à
l'écran. Volume = 105 pour cet exemple.
rp -x

Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume, en


appuyant la touche DATA . L'écran affiche en
temps réel le changement de valeur.
rp -x
Volume - Volume +

NOTE
Une fois sur VOLUME = 000, (niveau de son minimal), en appuyant
une autre fois la touche DATA vous metterez la part choisie sur
OFF, et la part sera disabilitée.
rp -x

Part OFF

Page 8
Mode d'emploi rp-x

SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): VITESSE
NOTE
Ce paramètres est GLOBALE, donc sont réglage affecte les 4 parts simultanément. Le paramètre VELOCITY peut etre
modifié seulement après avoir sélectionné le ALL MODE.

Ce paramètre te permet de placer un excentrage programmable de VITESSE, afin d’augmenter ou diminuer


la valeur de vitesse des notes entrantes du MIDI transmises par un contrôleur du MIDI. Valeur : -64/00/+63.
Value = 00 �����������������������������������������
n'affecte pas la valeur vitesse initiale.
Presser la touche EDIT pour choisir le paramètre de
VITESSE. l'écran affichera la valeur courante.
rp -x

Si vous en avez besoin, vous pouvez régler la valeur de


la VITESSE, en appuyant la touche DATA . L'écran
affiche la valeur qui change en temps réel.
rp -x
Velocity - Velocity +

SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): TRANSPOSITION

La TRANSPOSITION permet le pitch de la PART (CH) dans une portèe de +/- 24 demi tons.
Presser la touche EDIT pour choisir la TRANSPOSI-
TION. L'écran indiquera la valeur courante (TRANS-
POSITION = 000) dans l'exemple.
rp -x

En Pressant la touche DATA pour augmenter ou


diminuer la transposition du PART. L'écran montrera
en temps réel la valeur changer. chaque pas (+/- 24)
correspond a un demi ton. rp -x
Transpose - Transpose +

SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): ACCORD

L'ACCORD (TUNE) permet de changer le pitch PART (CH) d'accord dans une portée de: - 64/00/+ 63

Presser la touche EDIT pour sélectionner l'ACCORD


(TUNE). L'écran indiquera la valeur courante (TUNE=
00) dans l'exemple.
rp -x

En appuyant la touche DATA pour augmenter


ou diminuer l'ACCORD (TUNE) du PART. L'écran in-
diquera la valeur courante changé en temps réel.
rp -x
Tune - Tune +

SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): EFX
Régler le niveau EFX d'envois (chorus, tremolo, phaser, delay etc.) dans le PART choisit.
Presser la touche EDIT pour sélectionner l'EFX.
L'écran indiquera la valeur courante(EFX = 000) dans
l'exemple.
rp -x

En appuyant la touche DATA pour augmenter ou


diminuer l'envois EFX dans le part sélectionné. L'écran
indiquera la valeur courante changé en temps réel.
Le paramètre varie de 0 à 127. rp -x
EFX - EFX +
NOTE
Et’ possile rétablir la valeur de DÉFAUT des VOLUME TRANSPOSE TUNE et VELOCITY, en pressant les deux touches DATA en
même temps .
Page 9
Mode d'emploi rp-x

SELECTION DES PARAMETRES A EDITER DANS LES PARTS SELECTIONNER (CH): REV
Régler le niveau du REVERB (REV) dans le PART sélectionné.
Pressez la touche EDIT pour sélectionner le REV.
L'écran affichera la valeur courante par défaut
(REV=024) dans l'exemple.
rp -x

En appuyant la touche DATA pour augmenter


ou diminuer l'envois de REV dans le part choisit.
L'écran affichera la valeur qui change en temps réel.
Le paramètre varie de 0 à 127. rp -x
REV - REV +

LE MODE "ALL" DANS LE MENU D'EDITION

Come décrit avant, le mode ALL est une manière


fournie par le système rp-x pour accélérer les opéra-
tions d'édition pour certains paramètres.
rp -x

En effet l'édition du mode ALL dans les PART (CH) édite et sélectionne un des paramètres d'édition (*), la valeur
que vous insérez affecte tous les parts simultanément.

VOLUME Dans le réglage ALL MODE le volume GENERALE de l'instrument.


VELOCITY Permet de placer un excentrage programmable de VITESSE, afin d’augmenter ou diminuer la valeur
de vitesse des notes entrantes du MIDI transmises par un contrôleur du MIDI. Valeur : -64/00/+63.
Value=00 �����������������������������������������
n'affecte pas la valeur vitesse initiale.
TRANSPOSITION Règle la transposition GLOBALE du module +/- 12 demi tons. Cette valeure est additionnée à celle
du PART. La valeur gloable de transposition est: +/- 36 demi tons (+/- 24 demi tons du PART, plus
+/- 12 demi ton en ALL mode).
TUNE Contrôle l'accord GLOBAL du module, de A = 427 à A= 452 Hz.
EFX Contrôle le niveua général de l'effet (EFX).
REV Contrôle le niveau général de reverb (REV).

(*) La sélection de SONS est exclus du ALL mode.

NOTE

En sélectionnant le ALL mode l'accord (TUNE) devient un


paramètre GLOBAL. Editer celui-ci et l'écran la valeur d'accord
en HERTZ. portée: de A = 427 à A= 452 Hz., A=440 valeur
standard par défaut. rp -x

Tune - Tune +

Etc.

Page 10
Mode d'emploi rp-x

MEMORISER LA PERFORMANCE
MEMORISER L'EDITION DANS LE MEME EMPLACEMENT DE LA PERFORMANCE

1 une fois complètée l'édition de la PERFORMANCE,


pressez la touche PERF clignottante.

rrpp--xx

2 Soit la touche PERF que le digit "P01" à l'écran (indi-


quant le nombre de performances éditée dans cet
example), clignoteront simultanément.

rp -x

3 Maintenez appuyé la touche PERF au moin 2 sec-


ondes pour stocker dans l'emplacement actuel.
l'écran affichera le message "STR" (STORE).

rp -x

4 Le LED PERF et arretera de clignoter, le numéro de


PERF est affiché à nouveau pour confirmer l'opération
de STOCKAGE.

rp -x

MEMORISER L'EDITION DANS UN EMPLACEMENT DIFFERENT DE CELUI LA PERFORMANCE

1 A édition de la PERFORMANCE complètée, presser la


touche clignottante PERF à l'écran.

rrpp--xx

2 Soit la touche PERF que le digit "P01" à l'écran (indi-


quant le nombre de performances éditée dans cet
example), clignoteront simultanément.

rp -x

3 Il est maintenant possible de sélectionner un autre


emplacement PERF en utilisant les touches
DATA . Il est possible de sélectionner n'importe
laquelle des 99 emplacement mémoires dis-
ponible. rp -x

4 Une fois arrivés à l'emplacement de mémoire dé-


sirez, maintenez appuyé la touche PERF au moin 2
secondes pour stocker les données. L'écran affichera
le message "STR" (STORE).
Le LED PERF et arretera de clignoter, le numéro de PERF est af- rp -x
fiché à nouveau pour confirmer l'opération de STOCKAGE.

Page 11
Mode d'emploi rp-x

SORTIR DU DATABASE DES PERFORMANCES

1 Quand l'édition de votre PERFORMANCE est complètée


pressé la touche PERF clignottante à l'écran.

rrpp--xx

2 Là, soit la touche PERF que le digit "P01" sur écran (qui
indique le nombre de performances éditées dans cet
example), clignotteront.

rp -x

3 A ce moment il est possible de sortir de la procédure


STORE simplement en appuyant la touche EDIT. Le LED
arrete de clignotter et les données éditées seront éffa-
cées. L'écran affichera encore le nombre de PERF vous
commencerai à éditer, alors que le LED de la touche rp -x
EDIT va sur OFF.

COPIER LA PERFORMANCE
Pour vous aider dans vos opérations d'édition le module permet d'exporter les données des PERFORMANCE vers
n'importe quel autre emplacement disponible. Il devient ainsi plus facile de créer, par exemple, différentes versions du
meme split ou layer PERFORMANCE.

1 Selectionner la performance a copier.


Utilisé la touche DATA pour sélectionner
l'emplacement de la PERFORMANCE. Vous pouvez sé-
lectionner n'importe lequel des 99 emplacement mem-
rp -x
oire disponibles.

La PERFORMANCE choisir est la SOURCE, les données contenues dans cet emplacement seront copiés vers une mémoire que vous
sélectionnerai dans la prochaine étape n°4.

2 Presser la touche EDIT.

rp -x

3 Presser la touche PERF, le numéro de performance


choisit clignotera.

rp -x

4 Selectionnez un emplacement mémoire de PERFOR-


MANCE en utilisant les touches DATA.

rp -x

rp -x

5 Maintenez la touche PERF appuyée pour enregistrer


STORE la PERFORMANCE dans le nouvel emplacement.

rp -x

6 Le LED PERF arretera de clignoter. Le numéro de PERF est


afficher de nouveau à l'écran pour comfirmer les oération de
STORE (stockage). Le LED de la touche EDIT va sur OFF

rp -x

Page 12
Mode d'emploi rp-x

SYSTEME DE GESTION DE LA MEMOIRE


Ce menu contient certaine fonction globale telle que l’arrangement de la canalisation des MIDI COMMUN, la restaura-
tion de données d’usine de l’instrument et le Bulk des données MIDI programmées dans l’EXÉCUTION.
•COMMON CHANNEL SETTING
•MIDI IDENTIFICATION NUMBER
•SYSTEM RESET
•MIDI DATA BULK
Ces arrangements sont automatiquement stockés dans la mémoire du rp-x et sont maintenus meme si vous éteigner
l'instrument.

EDITION DES CANAUX COMMON


La canal MIDI COMMON est une fonction très utile qui permet une grande versatilitée dans la programmation
MIDI. Par défaut le canal COMMON permet de contrôler la performances et sa sélection en utilisant uniquement le
canal MIDI n°16. beaucoup des performances interne de la rp-x sont programmées en utilisant différentes parties
(et différents canaux MIDI)en mode layer ou split. Le MIDI COMMON permet de jouer et sélectionner complète-
ment ces performances en utilisant une commande générale MIDI transmettant sur un seul canal MIDI.

Pour accéder au mode d'édition de la canalisation des


MIDI COMMON maintenir presser ensemble pendant au
moin 2 secondes les touches PERF et EDIT.
Les deux touches et le PART (CH) LED clignotera sur
rp -x
l'instrument.
Fixer les nouveaux COMMON en utilisant les touches
DATA .
Il est possible de sélectionner comme canal COMMON n'importe
lequel des 16 canaux MIDI disponible. comme vous pouvez
constater, le MIDI COMMON par défaut est programmé sur ch.
rp -x
#01 (voir note ci-dessous sur la canalisation MIDI).

Presser la touche PERF pour sortir le mode d'édition


COMMON CHANNEL. Le LED arrete de clignoter et
l'instrument choisit le mode par défaut.

rp -x

rp -x

NUMERO D'IDENTIFICATION MIDI


Cette fonction permet d’utiliser plusieurs expander rp-x dans un network MIDI, en donnant à chacun un code d’identi-
fication différent. Ceci a une grande utilité quand on utilise le PC EDITOR, le logiciel permet également de donner un
numéro d’identification pour chaque module contrôlé. De cette manière, il est possible d’utiliser plusieurs expander
en un système MIDI avec plusieurs sessions ouverte du PC EDITOR, sans conflits.
Pour entre dans le MEMORY MANAGEMENT SYSTEM
il suffit de presser pendant au moins 2 secondes les
touches PERF et EDIT contemporainement. Comme
vu dans le paragraphe précédent pour le canal MIDI
COMMON. rp -x

Appuyer sur la touche EDIT pour sélectionner le menu


de l’ID MIDI, l’écran affichera la valeur de ID (identi-
té) par défaut sur #01 (ALL MODE).

rp -x

Sélectionner une ID MIDI différente suivant la nécessité,


en utilisant les touches DATA . Valeurs de 01 à 15.

rp -x

Pour sortir du menu MEMORY MANAGEMENT SYSTEM


il suffit d’appuyer sur la touché PERF. Le LED à l’écran
arrêtera de clignoter et le système sélectionne le mode
par défaut.
rp -x

Page 13
Mode d'emploi rp-x

RESET DU SYSTEME
Cette fonction restaure les set up programmés d'usine de tout l'instrument.

Accéder au SYSTEME DE GESTION DE LA MEMOIRE en


pressant au moin pendant 2 secondes les touches PERF
et EDIT en meme temps. Comme déjà vus précédem-
ment le premier menu est celui d'édition du canal MIDI
COMMON. rp -x

les deux touches pressées et le PART (CH) LED clignoteront sur


l'instrument.

Presser la touche EDIT sur le panneau, l'écran montre


le mesage clignotant du MIDI ID

rp -x

Presser encore la touche EDIT sur le panneau, l'écran


montre maintenant le mesage clignotant "RST", RESET.

rp -x

Presser la touche DATA (2 sec.) pour effectuer le reset


de l'instrument. Une fois que le RESET est complèté, le
LED et l'écran arretent de clignotter.

rp -x

Presser la touche PERF et l'instrument sélectionne le


mode par defaut.

rp -x

Page 14
Mode d'emploi rp-x

BULK DE DONNEES MIDI


cette fonction les données utilisateur contenues dans la "PERFORMANCE" à un appareil MIDI externe, comme un PC
ou un enregistreur MIDI pour créer une archive.
Pour transférer le BULK des données, a un apareil externe le rp-x MIDI OUT doit être connecté au MIDI IN de l'enregistreur
MIDI qui reçoit. La transmission du Bulk de données vers un PC est aussi possible via USB. Voir Page XX
Accéder au mode MEMORY MANAGEMENT SYSTEM en
tenant pressé pendant au moin 2 secondes les touches
PERF et EDIT en même temps. comme vu précédemment,
le premier menu est l'organisation de la canalisation
MIDI COMMON. rp -x
Sur l'instrument, soit les deux touches pressées que le voyant
PART (CH) clignoteront.
Appuyer trois fois la touche EDIT sur le pavé.

rp -x

rp -x

L'écran montrera le message clignotant "BUL", BULK.

rp -x

Presser la touche DATA pour commençer la transmis-


sion.

rp -x

Quand la transmission MIDI commence est visualisée


dans l’affichage avec un nombre progressif, de 0 à 100 Ecc.
(dans le pourcentage).

La transmission de la donnée peut être interrompue n’importe


quand en pressant le bouton DATA .

Dans ce cas le message “ABT” (ABORTED, "a avorté") brillera


dans l’affichage. rp -x

Une fois que la transmission de données qu’elle a ac-


complie le nombre "EOT" (End Of Transmission) est montré
dans l’affichage.

rp -x

En ce moment il est possible de commencer une nouvelle


transmission de données BULK (utile en cas d’erreur), par
appuyer simplement sur la touche DATA .

Le début de processus recommencera encore. rp -x

Ou, il est également possible d’annuler le mode de


MEMORY MANAGEMENT SYSTEM en appuyant sur le
bouton PERF.

rp -x

Le LED à l'écran arrête de clignotter et l'instrument sé-


lectionne le mode PERF par defaut.

rp -x

Page 15
Mode d'emploi rp-x

SOUND LIST

Sound# Sound Name Prg.Chng


1 Concert Piano 1 (st) 0
2 Concert Piano 2 (st) 1
3 Rock Concert Piano (st) 2
4 Bright Concert Piano (st) 3
5 Grand Piano 1 4
6 Grand Piano 2 5
7 Rock Grand Piano 6
8 Bright Grand Piano 7
9 Pop Piano 8
10 Upright Piano 9
11 Real Honky 10
12 Honky Tonk 11
13 CP Grand Piano 12
14 RD Stage Piano 13
15 Dance Piano 14
16 DX Piano 15
17 Harpsichord 16
18 Harpsichord Coupled 17
19 Real Rhodex 18
20 Stage Rhodex 19
21 Pop Rhodex 20
22 Tine Rhodex 21
23 Wurlie 1 22
24 Wurlie 2 23
25 Clavinet 1 PhM 24
26 Clavinet 2 PhM 25
27 Clavinet 3 PCM 26
28 Clavinet 4 PCM 27
29 Vibe 28
30 Marimba 29
31 Chamber Strings 30
32 Chamber Strings Slow 31
33 Ensemble Strings 32
34 Ensemble Strings Slow 33
35 Synth Strings 34
36 Synth Strings Slow 35
37 Synth Brass Pad 36
38 Synth Brass Pad Slow 37
39 Phat Pad 38
40 Warm Pad 39
41 Yellow Pad 40
42 Warm Dream 41
43 Brite Dream 42
44 Percus Synth 43
45 Sweep Brass Pad 44
46 Sweep Phat Pad 45
47 Brite Choir 46
48 Aahs Choir 47
49 Ooh Choir 48
50 Glass Pad 49

Page 16
Mode d'emploi rp-x

PERFORMANCE LIST

## Performance
PerformanceNameName Mode
Mode Note
Note ## Performance
PerformanceName Name Mode
Mode Note
Note
11 Concert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer
22 Concert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5151 Sympho
SymphoStrings&Choir
Strings&Choir Multi
Multi
33 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano1 1 Single
Single 5252 Synth
Synth0202 Layer
Layer
44 Rock
RockConcert
ConcertPiano
Piano2 2 Single
Single 5353 Rhodes&Synth
Rhodes&Synth0101 Layer
Layer
55 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings1 1 Layer
Layer 5454 FM&Synth
FM&Synth Layer
Layer
66 Gran
GranPiano
PianoStrings
Strings2 2 Layer
Layer 5555 Flat
FlatRhodes&Pad
Rhodes&Pad Layer
Layer
77 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano1 1 Single
Single 5656 Clavisynth
Clavisynth0101 Layer
Layer
88 Rock
RockGrand
GrandPiano
Piano2 2 Layer
Layer 5757 Clavisynth
Clavisynth0202 Layer
Layer
99 Pop
PopPiano
Piano Layer
Layer 5858 PianoSynString
PianoSynString Layer
Layer
1010 Upright
Upright Single
Single 5959 FM&
FM&Rhodes
Rhodes Layer
Layer
1111 Real
RealHonky
Honky Single
Single 6060 Chorus
ChorusThine
ThineRhodes
Rhodes Single
Single
1212 CPCPGrand
Grand Single
Single 6161 Tremolo
TremoloWurly
Wurly Single
Single
1313 RDRDStage
StagePiano
Piano Layer
Layer 6262 Wurly
WurlyRhodes
Rhodes Layer
Layer
1414 Dance
DancePiano
Piano Single
Single 6363 Marimba
MarimbaStrings
Strings Layer
Layer
1515 DXDXEnsemble
Ensemble Layer
Layer 6464 Vibes
VibesSplit
Split Split
Split
1616 Grand
GrandHarpsichord
Harpsichord Single
Single 6565 Choir
ChoirSplit
Split Layer
Layer
1717 Real
RealRhodes
RhodesFlat
Flat Single
Single 6666 Big
BigStack
Stack Layer
Layer
1818 Suitcase
SuitcaseRhodes
Rhodes Single
Single 6767 Rhodes&String
Rhodes&StringCompressed
Compressed Layer
Layer
1919 Pop
PopRhodes
Rhodes Layer
Layer 6868 Warm
WarmStrings
Strings Layer
Layer
2020 Thine
ThineRhodes
Rhodes Layer
Layer 6969 Clavi&
Clavi&PadPad Split
Split
2121 Rolling
RollingRhodes
Rhodes Single
Single 7070 SynString&
SynString&Phat PhatPad
Pad Split
Split
2222 Compress
CompressRhodes
Rhodes Single
Single 7171 Chor&
Chor&Staccato
Staccato Split
Split
2323 Wurlie
Wurlie1 1 Single
Single 7272 Warm
WarmSweep
SweepPad Pad Split
Split
2424 Wurlie
Wurlie2 2 Single
Single 7373 Syn
SynBrass
BrassPadPad Split
Split
2525 Compress
CompressWurlie
Wurlie Layer
Layer 7474 Rhodes"n
Rhodes"nclaviclavi Split
Split
2626 Compress
CompressWurlie
Wurlie2 2 Layer
Layer 7575 Piano&
Piano&Wurly
Wurly Split
Split
2727 Clavinet
Clavinet1 1 Single
Single 7676 Piano&
Piano&Vibes
Vibes Split
Split
2828 Clavinet
Clavinet2 2 Single
Single 7777 Yellow
YellowPadPadSplit
Split Split
Split
2929 Clavinet
ClavinetWah
Wah Single
Single Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7878 Rhodes
RhodesWah WahWah Wah Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3030 Clavinet
ClavinetWah
Wah2 2 Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004 7979 Synth
SynthStrings
StringsFilter
Filter Layer
Layer Foot
FootControl
ControlCC#004
CC#004
3131 Vibe
VibePad
Pad Layer
Layer 8080 Brite
BriteDreams
Dreams Single
Single
3232 Marymba
Marymba Layer
Layer 8181 Syn
SynBrass
BrassPadPad Single
Single
3333 Big
BigOrchestral
OrchestralStrings
Strings Layer
Layer 8282 Choir
ChoirStereo
Stereo Layer
Layer
3434 Mozart
MozartEnsemble
Ensemble Layer
Layer 8383 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer
3535 Pop
PopStack
Stack0101 Multi
Multi 8484 Harpsi&
Harpsi&WarmWarmStrings
Strings Layer
Layer
3636 Pop
PopStack
Stack0202 Multi
Multi 8585 CPCPGrand
Grand& &DXDX Layer
Layer
3737 Percussive
PercussiveSynt
Synt0101 Layer
Layer 8686 Harpsipad
Harpsipad Layer
Layer
3838 Percussive
PercussiveSynt
Synt0202 Layer
Layer 8787 Marimba
Marimbadelay
delay Layer
Layer
3939 Percussive
PercussiveSynt
Synt0303 Multi
Multi 8888 Phaser
PhaserStrings
Strings Layer
Layer
4040 CPCPGrand
GrandStack
Stack0101 Layer
Layer 8989 Piano
PianoReverb
Reverb Single
Single
4141 CPCPGrand
GrandStack
Stack0202 Layer
Layer 9090 Double
DoubleGrand
Grand Layer
Layer
4242 RDRDStack
Stack0101 Layer
Layer 9191 Hard
HardPiano
Piano Layer
Layer
4343 RDRDStack
Stack0202 Layer
Layer 9292 Hard
HardPiano
Piano2 2 Layer
Layer
4444 Classic
ClassicStack
Stack0101 Layer
Layer 9393 Detuned
DetunedRhodes
Rhodes Layer
Layer
4545 Classic
ClassicStack
Stack0202 Layer
Layer 9494 E-Piano
E-PianoDetuned
Detunedmixed
mixed Layer
Layer
4646 Notturno
Notturno Multi
Multi 9595 Dry
DryWurly
Wurly Layer
Layer
4747 Barock
BarockEnsemble
Ensemble Layer
Layer 9696 Dry
DryRhodes
Rhodes Single
Single
4848 Flap
FlapPad
Pad0101 Multi
Multi 9797 Grand
GrandReal
RealDryDry Single
Single
4949 Flap
FlapPad
Pad0202 Multi
Multi 9898 Choir&
Choir&Strings
Strings Layer
Layer
5050 Synth
Synth0101 Layer
Layer 9999 Choir&
Choir&Brite
BriteDream
Dream Layer
Layer

Toutes les PERFORMANCES “layer” sont dèjà programmées pour controler le niveau des sons “layered” avec une pédale de
volume (en option), connectée à l’entrée Pèdale 2 sur l’arrière du panneau.

Dans la PERFORMANCE avec l’indication “FOOT CONTROL CC#004” il est possible de controler l’effet d’insertion WHA-
WHA interne du rp-x en utilisant une pédale connectée avec votre controleur MIDI master, et programmer convenablement
pour transmettre le MIDI CC#004 (Foot Control).

Page 17
Mode d'emploi rp-x

TECHNOLOGIE
Solutions innovantes pour de hautes performances Le Rp-x est animé par la technologie de pointe DRAKE de Generalmusic. DRAKE (Dsp-Risc-Advanced-
Keyboard-Engine) est le tout dernier processeur DSP: probablement l’équipement musical le plus sophistiqué du monde. Sa structure interne en 32 bits et
50-MIPS et son architecture logicielle totalement programmable rendent ce processeur si rapide et puissant que tout type d’algorithme, des tables d’onde
à la modélisation physique, peut être traité en temps réel, que ce soit en synthèse ou en post-traitement. En utilisant la puissance de modélisation physique
offerte par DRAKE, Generalmusic a créé et breveté bon nombre de nouveaux algorithmes qui reproduisent quelques uns des plus fameux instruments vintage
au monde comme le Rhodes™, le Wurlitzer™ et le Clavinet™. DRAKE a été reçu de façon unanime et enthousiaste par les experts de ces domaines.
Modélisation physique
La modélisation physique est une méthode de synthèse sonore basée sur un modèle mathématique qui décrit la construction physique de l’instrument
simulé. Contrairement aux sons échantillonnés, c’est-à-dire des sons existants simplement enregistrés à un moment particulier (et restant constamment les
mêmes), les sons produits par modélisation physique réagissent continuellement et répondent au jeu du musicien, maintenant toutes les petites nuances et
imperfections qui donnent les sensations inconscientes que l’instrument joué existe réellement. Une description détaillée des modèles physiques brevetés
employés dans le Rp-x dépasserait l’objectif de ce chapitre mais les avantages de la technologie de modélisation physique sur la lecture d’échantillons sont
très simples à décrire et même à entendre. Un son échantillonné peut être comparé à un “instantané” pris à un moment particulier pendant que l’on joue
d’un instrument. C’est comme une photographie. Le but de la modélisation physique est le suivant: plutôt que de simplement enregistrer la production
audible fi nale d’un instrument tel qu’un piano électrique, nous reproduisons tous les éléments incorporés dans sa construction. Si le modèle physique est
soigneusement et précisément bâti avec une attention méticuleuse portée aux détails, le son obtenu sera exactement comme le son réel et, plus important
encore, l’expérience du jeu et de l’interaction avec l’instrument sera aussi convaincante. Dans le Rp-x, tous les sons de piano acoustique sont créés par
combinaison de lecture d’échantillons et des technologies Natural String Resonance, Damper Physical Model, Advanced Release et FADE de Generalmusic
(décrites ci-dessous). D’autres instruments tels que RHODES, WURLI et CLAVINET sont de la pure modélisation physique.

Natural String Resonance


Cette technologie de modélisation physique, brevetée par Generalmusic, permet à toutes les harmoniques complexes normalement produites par la table
d’harmonie d’un piano d’être fi dèlement reproduites. Cela signifi e que le son individuel d’une note différera toujours un peu selon les autres notes
tenues (et par conséquent les cordes non étouffées et libres de résonner en sympathie avec la note jouée). Si vous tenez enfoncé un do grave et laissez
la note chuter, la corde de cette note n’est pas étouffée tant que la touche reste enfoncée. Si vous piquez maintenant un do plus aigu sur le clavier (jeu
staccato), vous entendrez la résonance sympathique de la corde du do grave en réponse à la nouvelle note jouée. Cet effet naturel reproduit exactement
ce qui se passe dans un piano à queue. Si vous essayez différentes combinaisons de notes, vous entendrez des colorations harmoniques chaque fois
particulières. Comme cet effet est produit par modélisation physique et non par échantillonnage ou effets DSP, le résultat est une simulation musicale et
techniquement précise de la table d’harmonie d’un piano et des combinaisons harmoniques virtuellement infi nies peuvent être produites.

Damper Physical Model


C’est une autre technologie brevetée par Generalmusic. Quand la pédale forte (Damper) est enfoncée, cette technologie de modélisation physique simule
l’effet de la résonance sympathique produite par les cordes que l’action de la pédale a laissé libres de résonner. Même si vous employez une pédale
de sustain standard de type commutateur, vous pouvez entendre l’effet de “Damper Physical Model” en comparant le son des notes jouées à l’octave la
plus haute de l’instrument avec ou sans pédale enfoncée

Advanced Release Technology


Le son particulier d’une corde de piano stoppée par un étouffoir alors qu’elle vibre est reproduit par la technologie Advanced Release Technology de General-
music. Les pianos électroniques à base d’échantillons utilisent traditionnellement un générateur d’enveloppe pour gérer ce qui se produit quand une touche
est relâchée. Cela permet simplement à la boucle de l’échantillon de se poursuivre durant une période donnée jusqu’à ce que son amplitude soit ramenée à
zéro par le générateur d’enveloppe. Dans un piano acoustique, les cordes qui vibrent sont réduites au silence quand un étouffoir en feutre entre en contact
avec elles. Quand cela se produit, selon la force de frappe de la touche et la longueur de la corde elle-même, certaines fréquences disparaissent plus vite
que d’autres tandis que d’autres fréquences sont même accentuées (quiconque a étudié comment produire des harmoniques sur une guitare reconnaîtra
ce principe). Cela produit un tintement harmonique distinct quand les différentes fréquences du timbre de la corde disparaissent dans la table d’harmonie
du piano. L’Advanced Release Technology de la gamme Rp-x simule ces phénomènes avec précision sur toute la tessiture de 88 notes

FADE - Filter Algorithm Dynamic Emulation


La reproduction des complexes changements harmoniques et dynamiques qui ont lieu quand vous augmentez ou diminuez la dynamique de frappe d’une
touche de piano ont toujours été un sérieux problème pour la technologie traditionnelle par échantillonnage. La seule façon pratique de reproduire ces
changements a été de sélectionner trois ou quatre niveaux différents et de passer de l’un à l’autre en fonction de la dynamique avec laquelle une touche
est jouée. Cela produit l’effet artifi ciel de paliers clairement audibles entre différents niveaux de dynamique, diminuant d’autant l’authenticité de la
reproduction sonore. Contrairement aux méthodes de commutation dynamique employées dans d’autres pianos électroniques, la technologie FADE de
Generalmusic utilise une seule source sonore par note, spécialement confi gurée. Au coeur du moteur FADE se trouve une base de données complète
qui sert à estimer le contenu harmonique précis de toute note jouée quel que soit son niveau dynamique. Quand une note est jouée, le moteur FADE
analyse la dynamique de jeu et construit, en temps réel, un modèle du contenu harmonique de cette note particulière jouée avec cette dynamique. La
source sonore de la note est traitée par le moteur FADE avec le contenu harmonique approprié ajouté ou soustrait en conséquence. En pratique, la
technologie FADE assure une transition indétectable du pianissimo jusqu’au fortissimo pour chaque note.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Type Piano sound expander (acoustic, vintage)
Polyphony 72 Notes max.
Les spécifications techniques sont suceptible de changement

Sounds 50 stereo/mono pcm, physical modelling sounds


Display 3 digit LED Display
Performance Mode 99 Performances
Multi Mode 4 - Parts
Output 1 x Stereo out (Left + Right Jack)
Input 1 x Stereo in (Left + Right RCA)
Midi In/ Out / Thru
Pedals 1 x Continuos control (optional Expression)
1 x Single switch or multipedal (optional)
Headphones 2 x headphones
Mastervolume Master Volume knob
Edit-Mode Part (ch), Sound, Volume, Velocity, Transpose, Reverb, EFX, Tune
Effects 6 Reverb (Room: small, medium, large; Hall: Large, Medium; Stage)
4 Send Effects: Chorus, Phaser, Tremolo, Stereo Delay
2 Insert Effect: Wah-Wah, Compressor
5 band full parametric programmable Equalizer
DSP technology D.R.A.K.E. by Generalmusic
memory size Flash Ram 64 MB
Extra info Midi Velocity Fix IN / PC editor, "easy to use" interface
USB USB
PC- Software rp-x PC editor
Weight 2,5 Kg./5,5 lbs
Dimensions 218 x 44 x 198 mm/ 8,5 x 1,7 x 7,8 inch

Page 18
Mode d'emploi rp-x

MIDI IMPLEMENTATION CHART

Gem Date: ott-06 Version: 1.01


Model RP-X MIDI Implementation Chart
Function Transmitted Recognized NOTE
Basic Default x 1-16 These data are memorized also switching the module OFF
Channel Changed x 1-16
Default x Mode 3
Mode Messages x Mode 3, 4
Altered **********
Note number x 0-127
Velocity Note On x o
Note Off x o
Channel Aftertouch x o
Pitch Bend x o
Control Change 0,32 x o Bank Select
1 x o Modulation
5 x o Portamento time
6,38 x o Data Entry
7 x o Volume Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE volume

10 x o Pan Pot Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

11 x o Expression
64 x o Sustain
65 x o Portamento
66 x o Sostenuto
67 x o Soft
71 x o Filter Resonance Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

72 x o Release time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

73 x o Attack Time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

74 x o Filter Cut Off Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

75 x o Decay Time Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

76 x o Vibrato Rate Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

77 x o Vibrato Depht Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

78 x o Vibrato Delay Ignore if received on MIDI COMMON CHANNEL

84 x o Portamento control
91 x o Reverb send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE REVERB level

93 x o Chorus send level Received on COMMON CHANNEL controls the PERFORMANCE EFX level

98, 99 x o NRPN LSB, MSB


100, 101 x o RPN LSB, MSB

Program Change x o Prg.Chng (#1-99) received on COMMON CHANNEL select the PERFORMANCE

True Number ********* 0-127


System exclusive o o
System Common Song Position x x
Song Select x x
Tune Request x x
System Real-Time Clock x x
Commands x x
Auxiliary Messages All sound OFF x o
Resel ALL Controller x o
LOCAL ON/OFF x x
Active Sensing x x
System Reset x x
Mode 3: OMNI OFF, POLY o: Yes
Mode 4: OMNI OFF, MONO x: NO

Page 19
GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.
Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
instrument does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the instrument off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer-
ence by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiv
er is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION : Changes or modifications to this product not expressly approved by the manufac-
turer could void the user’s authority to operate this product.

Gem RP-X Owners Manual Version 1.03 / Maj 2008


STOCK CODE 271480
Specifications are subject to change without prior notice.

GENERALMUSIC TECHNOLOGIES s.r.l.


Via delle Rose, 12
47842 S.Giovanni in Marignano (RN) - Italy
Tel. +39 0541 959511Fax +39 0541 957404 www.generalmusic.com

You might also like