The document discusses customs control and procedures in the Philippines. It outlines that all goods entering or leaving the customs territory are subject to customs control to ensure compliance with laws, regardless of duties. It describes the Bureau of Customs' (BOC) risk management system using a color-coded selectivity system to randomly select goods for examination. The BOC works with other agencies like Bureau of Quarantine and LGUs to enforce regulations and control premises used for customs purposes. The President can also subject additional premises to customs jurisdiction if required by public interest.
The document discusses customs control and procedures in the Philippines. It outlines that all goods entering or leaving the customs territory are subject to customs control to ensure compliance with laws, regardless of duties. It describes the Bureau of Customs' (BOC) risk management system using a color-coded selectivity system to randomly select goods for examination. The BOC works with other agencies like Bureau of Quarantine and LGUs to enforce regulations and control premises used for customs purposes. The President can also subject additional premises to customs jurisdiction if required by public interest.
The document discusses customs control and procedures in the Philippines. It outlines that all goods entering or leaving the customs territory are subject to customs control to ensure compliance with laws, regardless of duties. It describes the Bureau of Customs' (BOC) risk management system using a color-coded selectivity system to randomly select goods for examination. The BOC works with other agencies like Bureau of Quarantine and LGUs to enforce regulations and control premises used for customs purposes. The President can also subject additional premises to customs jurisdiction if required by public interest.
The document discusses customs control and procedures in the Philippines. It outlines that all goods entering or leaving the customs territory are subject to customs control to ensure compliance with laws, regardless of duties. It describes the Bureau of Customs' (BOC) risk management system using a color-coded selectivity system to randomly select goods for examination. The BOC works with other agencies like Bureau of Quarantine and LGUs to enforce regulations and control premises used for customs purposes. The President can also subject additional premises to customs jurisdiction if required by public interest.
Customs Control -Risk Management Tool under E2M system
Title III CUSTOMS JURISDICTION AND Color of Selectivity system of BOC:
CUSTOMS CONTROL -It randomly selected by the system of BOC CHAPTER 2 which is the E2M Section 301.Customs Control Over Goods • Green; your imported good doesn’t have to undergo in the examination, All goods, including means of transport, automatically our goods will be entering or leaving the customs territory, subject to the payment confirmation regardless of whether they are liable to or validation. There will be no duties and taxes, shall be subject to customs scrutinization on the imported goods control to ensure compliance with this Act. therefore mas mabilis ma release • Once the good that are imported yung shipment because there is no shall be subject to customs duties. If document and physical examination. those goods are imported they are No physical and documentary also subject to the control of examination customs. In the name of the duty of • Yellow; Magkakaroon ng kaunting BOC that its function is to protect and Physical examination. The Customs to make sure the border, control and Examiner will require you to produce security. documentation in collection of • All goods entering the Philippines goods. The customs examiner will shall be subject to customs control in cost us to scrutinize our order for them to effectively do their documents.Based on documentary job based on the CMTA. evidences, iscrutinize yung shipment • Regardless they are subject to duties • Red; Usually nag rered kapag yung or not they are under control of goods kapag galing sa high risk Bureau of Customs country, or yung goods is high risk cargo or high risk in nature. The red In the Application of customs control, the lane is a combination of physical and Bureau shall use audit-based controls and documentary examination, risk management systems and adopt a bubuksan yung mismong container compliance measurement strategy to at titignan kung tugma ba yung support risk management declaration natin sa goods in • It is all conducted in electronically physical. The Bureau shall seek to cooperate and conclude mutual administrative assistance agreements with other customs administrations to enhance customs control. The Bureau shall consult, coordinate, and goods are safe to land in the cooperate with other government Philippine Territory regulatory agencies, free zones authorities, At Anchorage (The vessel is not yet verted to and the customs stakeholders in general to the port, nasa anchorage palang sya. enhance the customs control Nakdrop yung anchor nya, nag aantay pa sya • The Bureau of Customs is the ng queuing) : BOQ IRR primary government agency task to supervise and control all imported goods entering our country. The Master of the vessel must submit to the • They can also ask assistance or Senior Boarding Officer of the BOC the cooperation and mutual following: administrative assistance with other a) Quarantine Certificate (Pratique) government agency. In order to effectively execute the CMTA -It is required in the vessel and also in the cargo. It issued by the Bureau of quarantine b) Clearance of the vessel from the last port Section 302. Enforcement of Port of call Regulation of Bureau of quarantine -They need to make sure that the vessel was -Customs officials and employees shall clear at the last port of call, they should have cooperate with the quarantine authorities a clearance that they already comply in the in the enforcement of the port quarantine quarantine procedure of the last port they've regulations promulgated by the Bureau of been. It means the vessel is safe Quarantine and shall give effect to the same in so far as connected with matters of c) 1 Original & 4 copies of IFM (Inward shipping and navigation. Foreign Manifest) duly signed by the Master • It is the partnership of Bureau of Customs and the department of -list of all goods intended to be imported or health particularly under the bureau unload here in the Port of quarantine d) Other relevant documents • The Bureau of quarantine is under the Department of Health • Imported goods is loaded on board either vessel or aircraft, at may Upon Arrival: BOC Clearance possibility na nag cacarry ng foreign na bacteria na hindi familliar yung The Master must present to the BOC the katawan natin. It might cause following docs upon arrival pandemic, so the bureau of ✓ The vessel is already berthed quarantine ask to inspect and make (dumaong na yung vessel) to the port sure this vessel containing imported a) Quarantine Certificate from a foreign port Section 304. Power of the President to ▪ Quarantine Certificate of its Subject Premises to Customs Jurisdiction origin country When public interest requires, The b) Entry of Vessels from any port or place President may by executive order, declare Outside of PH unless QC was issued by the any public wharf, landing place, street or BOQ (Bureau of Quarantine) land, in any port of entry under the c) No person shall be allowed to leave or jurisdiction of the Bureau as may be board the vessel unless granted by the BOQ necessary, for customs purposes and/or to (Bureau of Quarantine) authorize a port or terminal operator to transfer overstaying cargoes in an inland d) QC must be received and stamped by the depot or terminal. BOC Senior Boarding Officer during anchorage Sec.17, Article VII, Executive Department, 1987 Constitution e) Animals, cargo, plants, etc. Must require a pratique (Quarantine of Certificate) "...The President shall have control of before discharge executive department/bureaus and offices. He shall ensure that all laws are faithfully executed." Section 303. Control over premises used for (Kapag Nakita ng President na hindi Customs purposes masyadong effective yung gingawa ng The Bureau shall for customs purposes, have Customs, he can control) exclusive control, direction and management Inherent Power of the Government of customs offices, facilitates warehouses and ports, airports, wharves, and other 1. Police Power- is the right to protect the premises in the Customs Districts, in all cases country and its population from threats to without prejudice to the general police the public health and safety. powers of the local government units 2. Power of Taxation- the power of the (LGU's),the Philippine Coast Guard and of sovereign to impose burdens or charges law enforcement agencies in the exercise of upon persons, property or property rights the respective functions. for the use and support of the government • It must be harmonious in other to be able to discharge its functions. government agency or local government 3. Power of Eminent Domain-The power of unit in order have effective the government, states and manipulates to implementation the CMTA take private property for public use, EXCEPT: Free Zones. Section 814-817 of following the payment of just compensation. CMTA (There will be no Customs authorities) • Bureau Officiaries also conduct surveillance Section 305. Trespass or Obstruction of Customs Premises Section 307. Temporary storage of goods (Trespass is uninvited visit, or passing on a Subject to the rules and regulations to be private property without the consent of the issued by the Secretary of Finance, the owner that makes it illegal) Commisioner shall establish a system for temporary storage of imports prior to goods No person shall enter or obstruct a customs declaration in case of abandoned or office, warehouse, port, airport, wharf, or overstaying goods. other premises under the control of the Bureau without prior authority, including the • It is adopted under the Revised Kyoto streets or alleys where these facilities are Convention. Nirerequire ng RKC na mag located. provide ng shelter para sa abandoned goods para hindi mag cause ng • yung may legitimate business lang congestion sa port. pwede pumasok. • It is also for the security of government revenue and citizen. Section 306. Special Surveillance for the Protection of Customs Revenue and prevention of Smuggling
The Bureau shall conduct surveillance on
vessels of aircrafts entering Philippine territory and on imported goods entering the customs office: Provided. that the function of the Philippine Coast Guard to prevent and suppress the illegal entry of these goods, smuggling and other forms of customs fraud and violations of maritime law and its proper surveillance of vessels entering and/or leaving the Philippine territory as provided in Republic Act No. 9993, otherwise known as "Philippine Coast Guard Law of 2009," shall continue to be in force.
• Without being prejudice in the duty of
Philippine Coast Guard they can always conduct special surveillance to within our border. (For our national Security) CRIMES AND OTHER OFFENSES or any dutiable adjustment to the price actually paid or payable; SECTION1400.Misdeclaration, (b) when an incorrect valuation method Misclassification, Undervaluation in Goods is used or the valuation rules are not Declaration. – Misdeclaration as to quantity, properly observed, resulting in a quality, description, weight, or discrepancy in duty and tax to be measurement of the goods, or paid between what is legally misclassification through insufficient or determined as the correct value wrong description of the goods or used of against the declared value. When wrong tariff heading resulting in a the undervaluation is established without need to go through the discrepancy in duty and tax to be paid formal dispute settlement process between what is legally determined upon provided for in this Act, a surcharge assessment and what is declared. shall be imposed equivalent to two Misdeclaration hundred fifty percent (250%) of the duty and tax due. No surcharge shall (Iniiba yung nilalagay sa goods declaration) be imposed when the discrepancy in duty is less than ten percent (10%), 1. shall be subject to a surcharge or the declared value is rejected as a equivalent to two hundred fifty result of an official ruling or decision percent (250%) of the duty and tax under the customs dispute due. settlement process involving difficult 2. No surcharge shall be imposed when or highly technical question relating the discrepancy in duty is less than to the application of customs ten percent (10%), or when the valuation rules. declared tariff heading is rejected in a formal customs dispute settlement A discrepancy in duty and tax to be paid process involving difficult or highly between what is legally determined technical question of tariff amounting to more than thirty percent classification, or when the tariff (30%) shall constitute a prima facie evidence classification declaration relied on an of fraud. official government ruling. When the misdeclaration, misclassification There is undervaluation when; or undervaluation is intentional or fraudulent, such as when a false or altered (Violation wherein instead of declaring kung document is submitted or when false magkano yung totoong value ng goods na statements or information are knowingly nabili abroad, you are declaring it a much made, a surcharge shall be imposed lesser amount, para mabawasan yung goods equivalent to five hundred percent (500%) and taxes) of the duty and tax due and that the goods shall be subject to seizure regardless of the (a) the declared value fails to disclose in amount of the discrepancy without full the price actually paid or payable prejudice to the application of fines or penalties provided under Section 1401 of this Act against the importer and other thousand pesos person or persons who willfully participated (P150,000.00),or both, if the in the fraudulent act. value of the goods unlawfully imported, to be determined Misclassification in the manner prescribed under this Act, including 500% of the duty and tax due and that goods duties and taxes, exceeds shall subject to seizure regardless of the Two hundred fifty thousand amount of the discrepancy pesos (P250,000.00) but not more than Five hundred SECTION 1401. Unlawful Importation or thousand pesos Exportation- Any person who shall (P500,000.00); fraudulently import or export or bring into or (c) imprisonment of not less outside of the Philippines any goods, or than one (1) year and one (1) assist in so doing, contrary to law, or shall day but not more than three receive, conceal, buy, sell, or in any manner (3) years, or a fine of not less facilitate the transportation, concealment, than One hundred fifty or sale of such goods after importation, or thousand pesos shall commit technical smuggling as defined (P150,000.00) but not more in this Act shall be penalized by: than Three hundred thousand pesos (a) imprisonment of not less (P300,000.00), or both, if the than thirty (30) days and one appraised value of the goods (1) day but not more than six unlawfully imported, to be (6) months or a fine of not determined in the manner less than Twenty-five prescribed under this Act, thousand pesos (P25,000.00) including duties and taxes, but not more than Seventy exceeds Five hundred five thousand pesos thousand pesos (P75,000.00), or both, if the (P500,000.00) but not more value to be determined in the than One million pesos manner prescribed under this (P1,000,000.00); Act, including duties and (d) imprisonment of not less taxes, of the goods unlawfully than three (3) years and one imported does not exceed (1) day but not more than six Two hundred fifty thousand (6) years, or a fine of not less pesos (P250,000.00); than Three hundred (b) imprisonment of not less thousand pesos than six (6) months and one (P300,000.00) but not more (1) day but not more than one than One million five hundred (1) year, or a fine of not less thousand pesos than Seventy five thousand (P1,500,000.00),or both, if pesos (P75,000.00) but not the appraised value of the more than One hundred fifty goods unlawfully imported, to be determined in the million pesos manner prescribed under this (P200,000,000.00). Act, including duties and (g) If the appraised value of the taxes, exceeds One million goods unlawfully imported to pesos (P1,000,000.00) but be determined in the manner not more than Five million prescribed under this pesos (P5,000,000.00); Act, including duties and (e) imprisonment of not less taxes, exceeds Two hundred than six (6) years and one (1) million pesos day but not more than twelve (P200,000,000.00) or if the (12) years, or a fine of not less aggregate amount of the than One million five hundred appraised values of goods thousand pesos which are the subject of (P1,500,000.00) but not more unlawful importation than Fifteen million pesos committed in more than one (P15,000,000.00), or both, if instance, including duties and the appraised value of the taxes, exceeds Two hundred goods unlawfully million pesos imported, to be determined (P200,000,000.00), the same in the manner prescribed shall be deemed as a heinous under this Act, including crime and shall be punishable duties and taxes, exceeds with a penalty of reclusion Five million pesos perpetua and a fine of not (P5,000,000.00) but not more less than Fifty million pesos than Fifty million pesos (P50,000,000.00); and (P50,000,000.00); (h) The penalty of prision mayor (f) imprisonment of not less shall be imposed when the than twelve (12) years and crime of serious physical one (1) day but not more than injuries shall have been twenty (20) years, or a fine of committed, and the penalty not less than Fifteen million of reclusion perpetua shall be pesos (P15,000,000.00) but imposed when the crime of not more than Fifty million homicide shall have been pesos (P50,000,000.00), or committed by reason or on both, if the appraised value of the occasion of the unlawful the goods unlawfully importation. imported, to be determined in the manner prescribed In applying the above scale of penalties, an under this Act, including offender who is an alien shall be deported duties and taxes, exceeds without further proceedings after serving Fifty million pesos the sentence. If the offender is a public (P50,000,000.00) but not officer or employee, the penalty which is the more than Two hundred next higher in degree shall be imposed in addition to the penalty of perpetual disqualification from public office, and ➢ If the Value of Imported Goods P disqualification to vote and to participate in 1M-P5M: any public election. If the offender fails to pay the fine, subsidiary imprisonment shall ▪ Imprisonment: 1 year + 1 Day up be served. to 3 years ▪ Fine: P 75,000-P 150,000 When, upon trial for violation of this Section, ▪ Or Both the defendant is shown to have had possession of the goods in question, ➢ If the Value of Imported Goods P1M- possession shall be deemed sufficient P5M evidence to authorize conviction unless the defendant shall explain the possession to the ▪ Imprisonment: 3 years + 1 Day up satisfaction of the court: Provided, That each to 6 years act of unlawful importation or exportation ▪ Fine: P 300,000-P 1,500,000 shall be deemed as a separate offense: ▪ Or both Provided,however, That payment of the tax due after apprehension shall not constitute ➢ If the value of imported Goods P5M- a valid defense in any prosecution under this P50M: Section: Provided further, That outright smuggling shall also be punishable under this ▪ Imprisonment: 12 years + ! Day Section: Provided finally, That the rights and up to 20 years privileges provided in this Act for the ▪ Fine: P1.5M-P15M importers, consignees, exporters, service ▪ Or Both providers, third parties and other third parties who committed this offense shall be ➢ If the Value of Imported Goods revoked. P50M-P200M:
1401 SUMMARY (Smuggling) ▪ Imprisonment: 12 years + 1 Day
up to 20 years ➢ If the value of Imported Goods is ▪ Fine: P15M-P50M below P250,000: ▪ Or Both
▪ Imprisonment: 30+1 Day up to 6 ➢ If the value of Imported goods
months exceeds P200M: ▪ Fine: P25,000-P75,000 ▪ Or both ▪ Imprisonment: Reclusion Perpetua (Heinous Crime) or life ➢ IF the Value of Imported Goods imprisonment P250,000-500,000: ▪ Fine: P50M ▪ Or Both ▪ Imprisonment: 6mos + 1 Day up ➢ If Committed Physical Injury to 1 year ▪ Imprisonment: Prison Mayor ▪ Fine: P75,000-P150,000 (Kung ano yung maximum na ▪ Or Both ipapataw sa nagkasala) ➢ If committed Homicide: practice or knowingly and willfully files any false or fraudulent claim for payment of ▪ Reclusion Perpetua drawback or refund of duties shall, for each act, be punished in accordance with the ➢ If Offender is Alien penalties prescribed in Section 1401 of this Act. ▪ Deported without further proceedings in Bureau of SECTION 1404.Failure to Declare Immigratiom Baggage. – Whenever dutiable goods are not declared by any person arriving within ➢ If Offender is Public Officer the Philippines, such goods shall be seized and the person may obtain release of such ▪ Highest Penalty goods, if not imported contrary to any law ▪ Perpetual disqualification from upon payment of a surcharge equivalent to public office (Hindi na sya thirty percent (30%) of the landed cost of pwedeng maupo sa kahit anong such goods, in addition to all duties, taxes public offices) and other charges due. Nothing in this ▪ Disqualification to vote and to Section shall preclude the filing of criminal participate in any public election. action against the offender.
SECTION 1402.Failure or Refusal of Party to (Kapag hindi mo dineclare yung duriable
Give Evidence or Submit Documents for goods sa baggage mo or hindi mo Assessment.– When the owner, importer or dinedeclare yung baggage mo) consignee of any imported goods, or the agent of either, fails or refuses, upon lawful SECTION 1405.Vessel, Seacraft, or Aircraft demand in writing by any customs officer to Departing Before Undergoing Customs appear, lawfully depose, or submit to Formalities. – Any vessel, seacraft, or examination or to answer any material aircraft arriving within the limits of a question or refuses to produce records, Customs District from a foreign port which accounts or invoices in possession pertaining departs before undergoing customs to the value, classification or disposition of formalities, without being compelled to do the goods in question and deemed material so by stress of weather, pursuit or duress of in assessing the same, the District Officer enemies, or other necessity, shall be liable shall assess a surcharge of twenty percent for a fine of not less than One hundred (20%) on the dutiable value of the goods thousand pesos (P100,000.00) but not more which is the subject of the importation. than Three hundred thousand pesos (P300,000.00). (Hindi nakapagbigay ng resibo) (Kapag umalis na hindi pa nag sasubmit ng SECTION 1403. Other Fraudulent Practices documents, yung may ari ng barko yung against Customs Revenue.– Any person who magbabayad) makes or attempts to make any entry of imported or exported goods by means of any false or fraudulent statement, document or SECTION 1406.Obstruction to Boarding shall be liable for a fine of not less Five Officer.– If the master or pilot-in-command hundred thousand pesos (P500,000.00) but or any member of the complement of any not more than Two Million pesos vessel or aircraft arriving at the Philippine (P2,000,000.00): Provided, That no fine shall port obstructs or hinders any officer from accrue upon satisfactory proof to the proper lawfully going on board such vessel or District Officer that the unloading was aircraft for the purpose of enforcing this Act, rendered necessary by stress of weather, or intentionally causes any officer to be so accident or other necessity: Provided, obstructed or hindered, the vessel or aircraft however, That the fine imposed herein shall shall be liable to a fine of not less than One be without prejudice to the application of hundred thousand pesos (P100,000.00) but fines or penalties provided under Section not more than Three hundred thousand 1401 of this Act. pesos (P300,000.00). (Kapag nag unload na ng cargo sa maliit na (Kapag pinigilan yung mga Boarding officer bangka habang hindi pa nakakadaong yung na iperform yung duty nya) vessel sa port of entry)
SECTION 1407.Unlawful Boarding or SECTION 1409.Unloading of Cargo at
Leaving of Vessel or Aircraft.– If upon arrival Improper Time or Place after Arrival.– The at the Philippine port, any master of a vessel owner or operator of any vessel or aircraft or pilot-in-command of an aircraft engaged from which cargo is discharged upon arrival in a foreign trade permits any person to in the Philippines at a time or place other board or leave the vessel or aircraft without than that designated by the District Officer, the permission of the customs officer-in- shall be fined not less One hundred charge, the owner or operator of such vessel thousand pesos (P100, 000.00) but not more or aircraft shall be liable for a fine of not less than Three hundred thousand pesos (P300, than One hundred thousand pesos (P100, 000.00): Provided, That no fine shall accrue 000.00) but not more than Three hundred upon satisfactory proof to the proper District thousand pesos (P300, 000.00). Officer that the unloading was rendered necessary by stress of weather, accident or (Kapag bumaba ng barko ng walang other necessity. pahintulot ng Customs, or without clearance.) SECTION 1410. Failure to Exhibit or Deposit Documents. – When the master of a vessel SECTION 1408.Unloading of Cargo before or pilot-in-command of an aircraft engaged Arrival at Port of Entry. – If, upon the arrival in foreign trade fails to submit to the District within the limits of any Customs District of Officer at the time of entry of the vessel or the Philippines of any vessel or aircraft aircraft the register or other documents in engaged in foreign trade, the master or pilot- lieu thereof, together with the clearance and in-command thereof permits any part of the other documents granted by the customs cargo to be unloaded before arrival at the officers to the vessel or aircraft at the last port of entry, and without authority from a foreign port of departure, or fails to exhibit proper customs officer, the owner, any certificate or other documents required operator, or agent of such vessel or aircraft to be then exhibited, the owner or operator of such vessel or aircraft shall be liable for a pesos (P100, 000.00) but not more than fine of not less than One hundred thousand Three hundred thousand pesos (P300, pesos (P100,000.00) but not more than 000.00). Three hundred thousand pesos (P300,000.00). (Manifest-Summary of bill of lading, listahan na kung saan naka declare lahat kung ano SECTION 1411.Bringing of Unmanifested laman ng barko) Arms, Explosives or War Equipment.– The owner, operator, or agent of a vessel or SECTION 1413. Disappearance of aircraft arriving at a port in the Philippines Manifested Goods.– When any package or bearing cargo consisting of firearms, goods mentioned in the manifest meant to gunpowder, cartridges, dynamite or any be unloaded at the port of destination is not other explosives, munitions or equipment of unloaded upon the arrival of the vessel or war not contained in the manifest of the aircraft, its agent shall be liable for a fine of vessel or aircraft, or which are concealed on not less than One hundred Thousand Pesos board, shall be fined not less than Five (P100,000.00) but not more than Three hundred thousand pesos (P500, 000.00) but hundred thousand pesos (P300,000.00) not more than One Million pesos (P1, unless the disappearance of the package or 000,000.00). the goods in question was not due to the negligence of the master of the vessel or (Kapag nagdala ka ng unmanifested arm, pilot-in-command of an aircraft and is explosives or war equipment or hindi explained to the satisfaction of the District nakalista sa listahan ng barko na wala sa Collector. manifest.) The owner, operator, or agent of a vessel or SECTION 1412. Failure to Supply Advance aircraft shall be liable for the payment of the and Requisite Manifests.– The failure to same fine when a package or goods listed in transmit the electronic manifest within the the manifest does not tally materially in time as may be prescribed by the Bureau character or otherwise with the description prior to arrival of the carrying vessel or thereof in the manifest. aircraft at the port of entry shall make the owner, operator, or agent of the vessel or (May nakalagay sa manifesto pero walang aircraft be liable for a fine of not less than nakalagay sa barko or shut out cargo) One hundred thousand pesos (P100, 000.00) but not more than Three hundred thousand SECTION 1414. Discrepancy between Actual pesos (P300, 000.00). and Declared Weight of Manifested Goods.– If the gross weight of goods or If the transit time from port of origin to port package described in the manifest or bill of of entry is at least seventy-two (72) hours, lading exceeds the declared weight by more the shipping or forwarding agent of the than ten percent (10%), and such carrier or the vessel who fails to submit the discrepancy was due to the negligence of manifest at least twenty-four (24) hours the master or pilot-in-command, the owner, before entry shall likewise be liable for a fine employee, operator or agent of the of not less than One hundred thousand importing vessel or aircraft shall be liable to for a fine of not more than twenty percent the offender shall be deported after serving (20%) of the value of the package or goods in the sentence. If the offender is a public respect to which the deficiency exists. officer or employee, the offender shall suffer additional penalty of perpetual If the discrepancy is 10% in BL: disqualification to hold public office, to vote and to participate in any election. All the • A fine not more than twenty percent benefits due from service in the (20%) of the value of the package or government, including the separation and goods. retirement benefits, shall be forfeited.
SECTION 1415.Discrepancy with the SECTION 1416 SUMMARY:
Master’s or Pilot’s-in-Command Report. – When a vessel or aircraft arriving from a • Imprisonment of not less six (6) months foreign port is compelled by necessity to and one (1) day but not more than one unload in another port other than the port (1) year of entry and permission is granted by the • A fine not less than one hundred District Officer for the unloading of the thousand pesos (P100,000.00) but not vessel or aircraft or the delivery of any part more than three hundred thousand of the cargo and it shall be found that there pesos (P300,000) is discrepancy between the cargo • Deported after serving the sentence (if unloaded and the report of the master or Alien) the pilot-in-command and such discrepancy • If the offender is public officer or is not satisfactorily explained, the owner, employee, the offender shall suffer operator or agent of the vessel or aircraft additional penalty of perpetual shall be liable for a fine of not less than One disqualification to hold public office, to hundred thousand pesos (P100,000.00) but vote and to participate election. not more than Three hundred thousand • Benefits due from service in the pesos (P300,000.00). government, including the separation and retirement benefits, shall be SECTION 1416. Failure to Report Fraud. – A FORFEITED. master, pilot-in-command or other officer, owner or agent of any vessel or aircraft SECTION 1417.False Statement of Vessel’s trading with or within the Philippines who or Aircraft’s Destination. – When the master has knowledge of the commission of fraud or pilot-in-command of a vessel or aircraft that shall result in the loss or diminution loaded with goods shall make a false of customs revenue but fails to report all statement as to the next destination of such information relative thereto to the District vessel or aircraft when that information is Officer shall be penalized with imprisonment required by a customs officer, the owner or of not less six (6) months and one (1) day but operator of such vessel or aircraft shall be not more than one (1) year and shall be liable for a fine of not less than One hundred liable for a fine of not less than One hundred thousand pesos (P100, 000.00) but not more thousand pesos (P100,000.00) but not more than Three hundred thousand pesos (P300, than Three hundred thousand pesos 000.00). The arrival of a vessel or aircraft at (P300,000.00). If the offender is a foreigner, a different port other than the one it had been originally authorized and cleared for SECTION 1420.Breaking of Lock or without having been impelled to do so by Fastening Placed by Customs Officers. – If necessity, shall be prima facie proof that the any lock or other fastening device placed by original statement of the actual destination a customs officer upon any hatch door, or of the vessel or aircraft was false. other means of communication in the hold of a vessel or aircraft, or other part thereof SECTION 1418.Affixing Seals.– Any person for the security of the same during the night who, without authority affixes or attaches a time, is unlawfully opened, broken or customs seal, fastening, or any mark, or removed, or if any of the goods contained in fastening purporting to be a customs seal, to the hold or in the other compartments so any vessel, aircraft, vehicle, warehouse, or secured is clandestinely abstracted and package, shall be penalized with landed, the owner, operator, or agent of the imprisonment of not less than six (6) months vessel or aircraft shall be liable for a fine of and one (1) day but not more than one (1) not less than One hundred thousand pesos year, and shall be liable for a fine of not less (P100,000.00) but not more than Three than One hundred thousand pesos hundred thousand pesos (P300,000.00). (P100,000.00) but not more than Three hundred thousand pesos (P300,000.00). If SECTION 1421.Removal, Breakage, and the offender is an alien, the offender shall be Alteration of Marks. – Any person who deported after serving the sentence. If the without authority, willfully removes, offender is a public officer or employee, the breaks, injures, or defaces or alters any offender shall suffer an additional penalty of customs seal or other fastening or mark perpetual disqualification to hold public placed upon any vessel, vehicles, on land, office and disqualification from exercising sea or air, warehouse or package containing the right to vote and to participate in any merchandise or baggage in bond or in election. customs custody, shall be punished with the penalty prescribed in Section 1420 hereof. (Kapag hindi authorized magkabit ng seal, tapos nagkabit ka) • One hundred thousand pesos (P100,000.00) but not more than Three SECTION 1419. Breaking of Seal Placed by hundred thousand pesos (P300,000.00). Customs Officers.– If any seal placed by a customs officer upon any vessel or aircraft or SECTION 1422.Unauthorized Withdrawal of compartment thereof, or upon any box, Imported Goods from Bonded trunk or other package of goods on board is Warehouse. – Any person who causes the broken, the owner, operator, or agent of the unauthorized withdrawal of imported goods vessel or aircraft shall be liable for a fine of stored from a CBW shall be liable for not less than One hundred thousand pesos payment of a surcharge of fifty percent (P100, 000.00) but not more than Three (50%) of duties, taxes, customs fees, and hundred thousand pesos (P300, 000.00) for charges, found to be due and unpaid. The each broken or destroyed seal. amount of surcharge shall be added to the duties, taxes, and charges dues on the goods withdrawn. If the delinquency lasts for more than one (1) year, the surcharge shall be increased by twenty-five percent (25%) of disqualification to hold public office and the unpaid duties and taxes disqualification from exercising the right annually: Provided, That, where the to vote and to participate in any election. withdrawal is attended with fraud, such as when a fake or altered withdrawal permit is submitted, the warehouse operator shall be held liable under the pertinent provisions of SECTION 1424. Removing Goods from this Act, without prejudice to the suspension Customs Custody. – Any person who enters or revocation of the warehousing privileges any warehouse, or any vehicle loaded with granted by the Bureau pursuant to this Act. or containing merchandise with intent to unlawfully remove therefrom any (Mga hindi pa bayad na goods na nasa merchandise or baggage in such vessels, bonded warehouse tapos inilabas na hindi vehicle or warehouse or otherwise in ina approve ng Bureau of Customs) customs custody or control, or any person who receives or transports any merchandise SECTION 1423. Removing or Repacking or baggage unlawfully removed from any Goods in Warehouse. – Any person who such vessel, vehicle or warehouse, or shall fraudulently conceals, removes, or repacks aid or abet such removal, shall suffer the merchandise in any warehouse or penalties provided in Section 1401 hereof. fraudulently alters, defaces, or obliterates any mark or numbers placed upon packages • Unlawful importation deposited in such warehouse, or shall aid or abet any such acts, shall be punished with the penalties prescribed in Section 1418 hereof. SECTION 1426.Breach of Security.– Upon breach of security required to be filed under Merchandise so concealed, removed, or this Act, the District Officer, subject to the repacked, or packages upon which marks, approval of the Commissioner, may accept in numbers or the values thereof have been so satisfaction thereof a smaller sum than that altered, defaced, or obliterated shall be mentioned in the penalty clause of the forfeited in favor of the government. security, but in no case less than the amount necessary to indemnify the government for • shall be penalized with imprisonment of the damage occasioned by such breach. not less than six (6) months and one (1) day but not more than one (1) year, and (May hindi ka sinunod sa usapan sa bonds, shall be liable for a fine of not less than pwedeng ma penalized kung magkano yung One hundred thousand pesos terms na nakalagay sa penalty ng bonds, (P100,000.00) but not more than Three nagkaroon ng breach.) hundred thousand pesos (P300,000.00). If the offender is an alien, the offender shall be deported after serving the sentence. If the offender is a public officer or employee, the offender shall suffer an additional penalty of perpetual SECTION 1427.Failure to Keep Importation (P300,000.00) but not more than One Records and Full Access to Customs Officers. million pesos (P1,000,000.00.). –Any person who fails to keep all the records of importations or books of accounts, • Imprisonment: 3 years + 1 day up to 6 business and computer systems and all months customs commercial data in the manner • Fine: P300,00-P1M prescribed in this Act, shall be punished with imprisonment of not less than three (3) years SECTION 1429. Other Offenses. – The owner and one (1) day but not more than six (6) or operator of a vessel, aircraft or train shall years and/or a fine of One million pesos (P1, be liable for a fine for the following acts: 000,000.00). This penalty shall likewise be imposed against importers and brokers who (a) for anchoring at any dock, pier, wharf, deny an authorized customs officer full and quay, or bulkhead other than a port of free access to such records, books of entry, a fine of not less than Five accounts, business and computer systems, hundred thousand pesos (P500,000.00) and all customs commercial data including but not more than One million pesos payment records, without prejudice to the (P1,000,000.00) for overseas vessels; imposition of the administrative sanctions (b) for dumping of garbage or slops over by the Bureau against contumacious the sides of the vessel within three (3) importers, including the authority to hold miles from the nearest coastline, a fine delivery or release of their imported goods. of not less than One million pesos (P1,000,000.00) but not more than Ten (Kapag hindi ka nakapag present ng record million pesos (P10,000,000.00); sa Bureau of Customs na nabayaran mo yung (c) for dumping or causing to spread crude duties and taxes) oil, kerosene, or gasoline in the bay or at the piers within three (3) miles from the • Imprisonment: 3 years + 1 day up to 6 nearest coastline, a fine of not less than months One million pesos (P1,000,000.00) but • Fine: P1M not more than Ten million pesos (P10,000,000.00) for each offense; SECTION 1428.Concealment or Destruction (d) for loading gasoline or any other of Evidence of Fraud.– Any person who petroleum products at a place other willfully conceals or destroys any invoice, than that designated by the regulations, book, or document relating to any goods a fine of not less than Five hundred liable to duty after an inspection thereof has thousand pesos (P500,000.00) but not been demanded by the District Officer or at more than One million pesos any time conceals or destroys any such (P1,000,000.00) for each offense invoice, book, or document for the purpose (e) for causing the emission and spread of of suppressing any evidence of fraud therein harmful gas, fumes and chemicals, a contained, shall be penalized with fine of not less than One million pesos imprisonment of not less than three (3) years (P1,000,000.00) but not more than Ten and one (1) day but not more than six (6) million pesos (P10,000,000.00) for each years and shall be liable for a fine of not less offense; and than Three hundred thousand pesos (f) for transporting hazardous waste, radioactive waste and other toxic substances as provided under the Basel Convention and Republic Act No. 6969 otherwise known as the “Toxic Substances and Hazardous and Nuclear Wastes Control Act of 1990”, forfeiture of the vessel in favor of the government.
The fines imposed herein shall be without
prejudice to the application of fines or penalties provided under special laws and regulations.
SECTION 1430.Violations of this Act and
Rules and Regulations in General.– Any person who violates any other provision of this Act or the rules and regulations issued pursuant thereto, shall be penalized with imprisonment of not less than thirty (30) days and one (1) day but not more than one (1) year, or be liable for a fine of not less than One hundred thousand pesos (P100,000.00) but not more than Three hundred thousand pesos (P300,000.00), or both. If the offender is an alien, the offender shall be deported after serving the sentence. If the offender is a public officer or employee, the offender shall be disqualified from holding public office, from exercising the right to vote and to participate in any public election for ten (10) years.
• Imprisonment: 31 days-1 year
• Fine: P100kP300K • Alien: Deportation • Government employee: Disqualified from holding public office, from exercising the right to vote and to participate in any public election for ten (10) years.