Sarva Devata Gayatri
Sarva Devata Gayatri
Sarva Devata Gayatri
Shiva Narasima
Tatpurushaya Vidmahe Vajranakhaya Vidmahe
Mahadevaya Dhimahi Tikshna daggushtraya Dhimahi
Tanno Rudrah Prachodayaat Tanno Narasigumha Prachodayaat
Ganesha Adityah
Tatpurushaya Vidmahe Bhaaskaraya Vidmahe
Vakratundaya Dhimahi Maha dyutikaraya Dhimahi
Tanno Dantih Prachodayaat Tanno Aadityah Prachodayaat
Nandi Agni
Tatpurushaya Vidmahe Vaishvanaraya Vidmahe
Chakratundaya Dhimahi Lalilaaya Dhimahi
Tanno Nandih Prachodayaat Tanno Agnih Prachodayaat
Shanmukhah Durga
Tatpurushaya Vidmahe Katyayanaya Vidmahe !
Mahasenaya Dhimahi Kanyakumari Dhimahi
Tanna Shanmukhah Prachodayaat Tanno Durgih Prachodayaat
Garudah Lakshmi
Tatpurushaya Vidmahe Mahadevyai Cha Vidmahe
Suvarna pakshaya Dhimahi Vishnu patnyai Cha Dhimahi
Tanno Garudah Prachodayaat Tanno Lakshmih Prachodayaat
Namo Brahmanne |
Namaste Vaayo |
Tvam-Eva Pratyakssam Brahmaasi |
Tvaam-Eva Pratyakssam Brahma Vadissyaami |
Rrtam Vadissyaami |
Satyam Vadissyaami |
Tan[t]-Maam-Avatu |
Tad-Vaktaaram-Avatu |
Avatu Maam |
Avatu Vaktaaram ||
Om Shaantih Shaantih Shaantih ||
Meaning:
1: Om, May Mitra be Propitious towards Us; May Varuna be Propitious (towards Us),
2: May Aryaman be Propitious towards Us,
3: May Indra and Brihaspati be Propitious towards Us,
4: May Vishnu who makes Wide Strides be Propitious towards Us,
5: Salutations to Brahman (the Universal Soul),
6: Salutations to You, O Vayu (the Breath or Life-Force),
7: You Indeed are the Perceptible Brahman (i.e. the Breath or Life-Force is indeed the
Perceptible Brahman or the Shakti of Brahman),
8: I Proclaim that You Indeed are the Perceptible Brahman,
9: I Proclaim the Divine Order,
10: I Proclaim the Truth,
11: May That (Truth) Move Me (i.e. May I be established in that Truth),
12: May That (Truth) Move the Proclaimer (i.e. May the Proclaimer be established in that Truth),
13: May that (Truth) Protect Me (i.e. May that Truth take me in its Fold) (i.e. May I Surrender to
that Truth),
14: May that (Truth) Protect the Proclaimer (i.e. May that Truth take the Proclaimer in its Fold)
(i.e. May the Proclaimer Surrender to that Truth),
15: Om Peace, Peace, Peace.
Om Bhadram Karnnebhih Shrnnuyaama Devaah |
Bhadram Pashyema-Akssabhir-Yajatraah |
Sthirair-Anggais-Tussttuvaamsas-Tanuubhih |
Svasti No Vrhaspatir-Dadhaatu ||
Meaning:
Aum! O gods, may we hear auspicious words with the ears;
While engaged in yagnas,
May we see auspicious things with the eyes;
While praising the gods with steady limbs,
May we enjoy a life that is beneficial to the gods.
May Indra of ancient fame be auspicious to us;
May the supremely rich (or all-knowing) Pusa (god of the earth)
Be propitious to us;
May Garuda, the destroyer of evil,
Be well disposed towards us;
May Brihaspati ensure our welfare.
Aum! Peace! Peace! Peace!
“om puurnamadach purnamidam puurnat- puurnamudachyate / puurnasya
puurnamaa daaya puurnamevaa vashishyate // om shantih shantih shantihi”
that (supreme Being) is perfect, this (jiva) is perfect. from the perfect the perfect
arises. taking the perfect from the perfect; the perfect alone remains. om peace
peace peace.
“om tacha yo raavrinii mahe / gaatum yegnaaya / gaatum yegna pataye / Davii
swasti rastunaha / swastir maa nushebhyaha / urdvam jigaatu bheshajam /
shan no astu dwipadee / shan cha tush pade // om shantih shantih shantihi”
We worship the supreme person for the welfare of all. may all miseries and
shortcomings leave us forever so that we may always chant in the sacrifices and
fort he lord of sacrifices. may the medicinal herbs grow in potency so that
deseases can be cured effectively. may the devas grant us peace. may all human
beings be happy, may all the birds and the beasts also be happy. om peace peace
peace.