Adj 6
Adj 6
Adj 6
Tex est plus intelligent que Joe-Bob. Tex is more intelligent than Joe-Bob.
Mais Joe-Bob est moins prétentieux que But Joe-Bob is less pretentious than Tex.
Tex.
Bien sûr, il est plus difficile d'être poète que Of course, it is more difficult to be a poet
d'être écureuil! than to be a squirrel.
Fiona est aussi belle que Tammy. Mais elles Fiona is as beautiful as Tammy. But they
ne sont pas aussi séduisantes que Bette. are not as seductive as Bette.
irregular adjectives
The adjectives bon and mauvais have irregular forms of comparison, meilleur and pire. However, the regular form plus
mauvais que has become commonly accepted. Note that this irregularity is found in English too with 'better' (not
*gooder) and 'worse' (not *badder).
D'après Tex, Tammy est un bon parti. Mais According to Tex, Tammy is a good match.
Bette pense qu'elle serait un meilleur parti But Bette thinks she would be a better
que Tammy. match than Tammy.
Mais il est évident que le caractère de Bette But it is obvious that Bette's personality is
est plus mauvais que celui de Tammy. worse than Tammy's.
Bette: Tex, as-tu jamais vu une fille aussi Bette: Tex, have you ever seen a girl as
jolie que moi? pretty as I am?
Tex philosophe: Euh! La beauté physique Tex the philosopher: Ah! Physical beauty is
est moins importante que la beauté de less important than the beauty of the soul.
l'âme. Voyons Bette, je n'ai pas le temps Look Bette, I do not have time to think
de penser à des choses aussi triviales que about things as trivial as that ...
celles-ci ...
Bette: D'accord, d'accord, mais je suis Bette: Ok, ok, but I am less stupid and
moins bête et plus sexy que Tammy, non? more sexy than Tammy, don't you think?
Tex: Être ou ne pas être, là est la question Tex: To be or not to be, that is the
... question ...
1. L'accent américain d'Edouard est ____________ que celui de Tex. (+, mauvais)
6. Les étudiantes de UT sont _____________ que celles de Texas A&M. (+, séduisant)
12. Edouard et Tammy sont ___________ que Joe-Bob et Corey. (+, indépendant)
© 2004 • department of french & italian • liberal arts ITS • university of texas at austin updated: 27 May 04