In this sonnet, the speaker describes his mistress in an unconventional way by pointing out how her physical features are unlike romantic conventions - her eyes are not as bright as the sun, her lips are less red than coral, and her breasts are dull like snow. Despite her imperfections, the speaker loves her and thinks his love is as genuine as any exaggerated in false comparisons.
In this sonnet, the speaker describes his mistress in an unconventional way by pointing out how her physical features are unlike romantic conventions - her eyes are not as bright as the sun, her lips are less red than coral, and her breasts are dull like snow. Despite her imperfections, the speaker loves her and thinks his love is as genuine as any exaggerated in false comparisons.
In this sonnet, the speaker describes his mistress in an unconventional way by pointing out how her physical features are unlike romantic conventions - her eyes are not as bright as the sun, her lips are less red than coral, and her breasts are dull like snow. Despite her imperfections, the speaker loves her and thinks his love is as genuine as any exaggerated in false comparisons.
In this sonnet, the speaker describes his mistress in an unconventional way by pointing out how her physical features are unlike romantic conventions - her eyes are not as bright as the sun, her lips are less red than coral, and her breasts are dull like snow. Despite her imperfections, the speaker loves her and thinks his love is as genuine as any exaggerated in false comparisons.
Sonnet 130: My mistress' eyes are nothing like the sun
BY WILLIAM SHAKESPEARE
My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red; If snow be white, why then her breasts are dun; If hairs be wires, black wires grow on her head. I have seen roses damasked, red and white, But no such roses see I in her cheeks; And in some perfumes is there more delight Than in the breath that from my mistress reeks. I love to hear her speak, yet well I know That music hath a far more pleasing sound; I grant I never saw a goddess go; My mistress, when she walks, treads on the ground. And yet, by heaven, I think my love as rare As any she belied with false compare.