Manual 4P
Manual 4P
Manual 4P
Specifically designed harness to be mounted at eight points, which need to be purchased separately first
as long as the boat is not prepared for (like the MRS Alligator 2S Pro).
This manual covers installation of specially designed thigh and shoulder strap harness for Packrafts. Please
note the warning under point 2.
1. Product description
Thigh straps enhance control of the boat when bracing or edging in rough water and, where a skirt is
fitted, can even enable Eskimo rolls. By design they also double up to make useful shoulder straps for
carrying a partly deployed boat.
The harness has a four point setup. The locations directly to the knee result in a stroke much more
responsive to the whole body of the boat as well as the distributing over the fabric (avoiding a leverage
stress).
2. Warning
Take care to familiarise yourself with the new setup in safe conditions. Re-entry and emergency exit from
the water should be practiced with close supervision so as to acquire a reliable technique which avoids
snagging your legs on the straps. For use at your own risk only. All the strap components are of course
covered by warranty.
The exact position for the hip and knee mounting points (1,2,3) can vary between individuals. We
recommend you sit in the boat to find the optimum angle and position and use a helping hand to fix the
positions with sticky tape or a marker pen.
For all body types the mounting point in the foot box is the same: at the lower forward corner of the
second tube segment. The mounting patch should be positioned low and forward where the two tube
seams meet.
Anfibio Packrafting Gear, Schellin & Kreinacker GbR, Körnerplatz 3d, 04107 Leipzig, Tel.: 0341/39281264,[email protected]
Anfibio Packrafting Gear, Schellin & Kreinacker GbR, Körnerplatz 3d, 04107 Leipzig, Tel.: 0341/39281264,[email protected]
4. Gluing
To glue the loops and anchor plates you need:
For best results work in a warm (18-25°C) dry room with lots of fresh air.
1. Start by carefully cleaning the bonding surfaces with a solvent-soaked rag. Be careful close to
factory seams, especially if using MEK. The surfaces must be free of dust and grease.
3. Mix the adhesive with the hardener at a ratio 20:1; the quantities of the two agents supplied are at
this ratio and should be more than enough to complete the job. Once combined the mixture has a
working life of about 1–2 hours.
4. Warning: Avoid inhaling the solvent and contact with eye or skin.
5. Use the brush to apply the glue to the boat and patch surfaces.
6. Leave for 30 minutes until dry to the touch. Use knuckles, finger tips can be
greasy.
Video: Gluing with Helaplast
7. Now brush both surfaces again with the glue. [audio in German]
8. Allow to dry for 5 to 10 minutes. The glue needs to be dry to the touch.
9. Add parts (positioning): The parts do not stick together now. They can easily be moved and
rotated several times, until the correct position has been found.
10. Now heat the assembly with a hair dryer to about 60-70°C (too hot to touch) and on a hard
surface press firmly from the centre outwards with a roller or other rounded object to expel any air
bubbles and bond the surfaces. Once heated, the adhesive is reactivated and the components stick
together permanently.
Anfibio Packrafting Gear, Schellin & Kreinacker GbR, Körnerplatz 3d, 04107 Leipzig, Tel.: 0341/39281264,[email protected]
[DE] BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MRS SCHENKELGURTE 4P
Sie erhalten hiermit eine Anleitung für spezielle Gurte zur Montage an einzuklebenden Schlaufen/Laschen
am Schlauchboot/Packraft zur Nutzung als Haltepunkt und Tragegurt.
1. Produktbeschreibung
Diese Schenkelgurte werden an 8 Punkten eingeknüpft, welche fest im Boot verklebt werden müssen. Die
besondere Abspannung an jeweils 4 Punkten erlaubt eine effektive Kraftübertragung. Insbesondere die
Riemen am Knie bieten einen lateralen Angriffspunkt bzw. einen ausgewogenen Hebel.
Sofern das Boot diesbezüglich noch nicht vorbereitet ist (wie im MRS Alligator 2S Pro), müssen die
speziellen Schlaufen (Strap Loop extra stark) separat erworben und verklebt werden.
Die Gurte sind primär für eine effektive Bootskontrolle (Kanten und Stützen) gedacht. Sie eignen sich aber
auch als Tragegurte des halbgepackten Boots. Ein Packraft wird so zu seinem eigenen Rucksack.
2. Warnhinweise
Machen sie sich unbedingt mit der Handhabung unter sicheren Bedingungen vertraut. Insbesondere der
Ein- und Ausstieg sollte unter Hilfestellung geübt werden.
Die Nutzung erfolgt in Ihrer eigenen Verantwortung. Die Gurte selbst unterliegen in ihrer Funktion
selbstverständlich der Gewährleistung auf Material und Verarbeitung.
Die exakte Position an Hüfte und Knie (1, 2) ist abhängig von der eigenen Anatomie. Es empfiehlt sich ein
vorheriges Probesitzen, um den richtigen Winkel der Gurte zu finden.
Im Fußraum wird die vierte Schlaufe genau in der vorderen, unteren Ecke des zweiten Schlauchsegmentes
positioniert. Die Schlaufe wird tief (nähe Bodennaht) und weit vorn (nähe Schlauchnaht) verklebt.
Die Gurte können nach Bedarf einfach ein- und ausgeknüpft sowie individuell in der Länge verstellt
werden.
Anfibio Packrafting Gear, Schellin & Kreinacker GbR, Körnerplatz 3d, 04107 Leipzig, Tel.: 0341/39281264,[email protected]
Anfibio Packrafting Gear, Schellin & Kreinacker GbR, Körnerplatz 3d, 04107 Leipzig, Tel.: 0341/39281264,[email protected]
4. Klebeanleitung
Um die Schlaufen anzukleben benötigt man:
Die Arbeiten führt man besten in einem trockenen, gut belüfteten Raum mit einer Raumtemperatur von
15-25°C aus.
Arbeitsschutz: Gefahrenhinweise und Sicherheitsratschläge auf dem Gebinde beachten! Einatmen des
Lösungsmittels vermeiden. Kontakt mit Augen und Schleimhäuten vorbeugen.
Anfibio Packrafting Gear, Schellin & Kreinacker GbR, Körnerplatz 3d, 04107 Leipzig, Tel.: 0341/39281264,[email protected]