Aesthetic Significance of Popular Readings - Ananya Roy
Aesthetic Significance of Popular Readings - Ananya Roy
Aesthetic Significance of Popular Readings - Ananya Roy
New India
Ananya Roy
Assistant Professor
Business Communication
Institute of Management and Information Science
Swagat Vihar, Bankual, Bhubaneswar
Odisha 752101
Email: [email protected]
Aesthetic Significance of Popular Readings: From Provincial Bharat to
New India
Abstract
The distinction made between ‘high’ brow and ‘low’ brow literature has always placed
the genre of popular fiction under the scanner of critical reception and often defined as
something less literary or ‘Literature’s opposite’ (Ken Gelder). In India, termed as ‘techie lit’,
‘chick lit, lad lit or Metro Reads this genre is flourishing more in the hands of young Indian
writers. These young authors deal with contemporary society, discuss the enhancement of
entrepreneurship, easy urban relationships and consumerism using a distinctively Indian
flavour. Though, the popularity of ventures in India such as the Jaipur and Bangalore
literature festivals, and hunger for ‘popular’ literature by a readership with enhanced
disposable income suggest that home-grown talent is increasingly well celebrated and
appreciated at home, the literary merit of Indian popular fiction remains ambivalent.
However, this genre has travelled a long way from provincial Bharat to ‘New’ India and the
conclusions drawn about its imitation of Western forms does not suffice to mark its aesthetic
significance. Drawing on theories of aesthetic, popular culture, life writing and creativity, this
paper tries to analyse three novels English, August (1988) by Upamanyu Chatterjee, Scenes
from an Executive Life by Anurag Mathur (2000) and 2 States: The Story of My Marriage
(2009) by Chetan Bhagat in order to understand the distinctive creative expression present in
Indian popular fiction and to enquire the genre’s aesthetic possibilities which may be found in
some of its global transformations.
Keywords: popular fiction, high and low culture, popular culture, formulaic fiction,
globalisation
Popular Fiction belongs to the category of the vibrant literature that arrests readers’
attention who not only focus on writer’s works but move forward by yearning for more
stories that will fulfil their appetite for personal fantasies and bold new energies that can
exercise their spirits. Again, at the publishing front, a literature appears mature when it is not
just one or two big presses that control what is published, distributed and consumed, but
when a good numbers of publishing houses compete to gain attention of readers. In recent
times these publishing giants continuously entice a large pool of talented writers to be
available to make good books bettered with perfect editing, production, glossy and alluring
designs and smart publicity. If all these propositions are taken into account, Indian Popular
English Fiction has certainly become much bigger, richer, and positioned itself to a brighter
place in the last twenty years, which is truly being a part of the globalized world.
In recent times, India has a reputable position especially in the genre of ‘popular’
fiction – or what Ken Gelder phrases as ‘literature’s’ opposite (11). This section of popular
narratives are mostly about English speaking – young Indian living in the sprawling
metropolises like Mumbai or Bangalore, in India’s premier Institutions, call centre or offices.
Characters in the narratives are mostly like them – young, energetic and always wrestle with
the crisis born out of the ‘clash’ of tradition and modernity, old value system and new
avenues.
My interest particularly lies with popular writers whose concern are related to India in
its immediacy, popularity in the market and who of late have come under academic
surveillance. For this article I have selected three best selling popular Indian narratives: one is
very recent- 2 States: The Story of My Marriage by Chetan Bhagat (2009), next is Anurag
Mathur’s Inscrutable Americans (1999) and the third one dates back to 1988 – English,
focuses on the escapist nature of youth and a bizarre notion of aesthetic shaped by the young
mind, Anurag Mathur’s narrative centres around young man’s fight for existence in a foreign
land. However, Chetan Bhagat’s novel 2 States: The Story of My Marriage shows ways
differently to the ‘young India’ to elevate their value system both at personal and the societal
levels. This paper thus, makes an attempt to compare and identify how this genre, beginning
from the late 1980s to 2000s, constantly reflects on the contemporary middle class issues and
conflicts as well as provide adequate space for the young India to express their sentiments,
system of belief and their aesthetic sense which is completely different from the earlier
The Indian realities shown in these narratives are determinate and precisely defined and
way different from the novels written earlier. The writers, in a way, like the European
modernists, are, on the deeper level, involved in the epistemological process to know,
understand and communicate the Indian world of realities in the postcolonial period. In their
aesthetic representation they are highly innovative and apply the postmodernist mode of
expression by subverting the bygone fictional modes of portrayal in the classical- humanistic
new platform for Indian fiction in English. His narratives signalled towards an increased
linguistic diversity in Indian writing in English. Before Rushdie these narratives mostly
focussed on ‘Indianness’ through varied cultures and peoples, but in a very ‘unindian’
language and style. However, with Rushdie the scenario changed. As Paranjape remarks:
Of late, the realistic, modernistic and pessimistic mode of first three decades of post
conscious and optimistic literature. But the real change the writers of today face is the
enforced homogenisation and standardisation and the new, easy and superficial
internationalism which tends Indian English writers to market themselves abroad.
Gradually after 1980s Indian fiction in English witnessed a new generation of writers who,
equipped with a new idiom, strove to assert them and strained to express in their writings
their observations summative of human situation in the Indian subcontinent. They liberalised
the Indian fiction in English from the complexes which had captivated the early writers and
changed its tone, tenor and content. One among these new voices is Upamanyu Chatterjee.
And it would be apt enough to remark that he is one of the writers who started to tell common
things to the readers with a different way, full of humour, sarcasm but real.
Upamanyu Chatterjee through his story brings about the post-colonial bureaucracy,
development, politics and characters in the drama of an Indian institution. The novel English,
August: An Indian Story (1988) witnessed an inst antaneous success and even became a major
film released through Twentieth Century Fox, India. The title is interestingly striking for its
contrasting expression – a colonial obsession with the Raj coupled with the Indian reality. It
is an account of a westernised young Indian's encounter with provincial Bharat. The novel, at
the surface level, is a sarcastic remark on the Indian Administrative Service with its baggage
of "interference, ingratitude, insolence, disloyalty, ill will and selfishness" (English, August
He torments between an antiquated sensibility and his contemporary ethos. The narrative
details the protagonist’s constant endeavour to come to terms with the reality around him. It
is a frank discussion of the predicament in which an intelligent and educated modem youth
finds him. There is a hovering sense of dislocation from all traditions and conventions which
humorous, and even ridiculous journey from rootless-ness to attempted but failed maturity, a
struggle to come to terms with oneself. The novel, thus, gives a feeble impression of success
The voice of the author in this novel has been so authentic, natural, spontaneous,
compulsive and full of confidence that the Indian intelligentsia who had been watching the
ambivalence of attitudes, frustration and unease found his true aesthetic articulation in his
works.
Chatterjee’s protagonist, Agastya Sen, or the westernised August, and again the Bengali
Ogu is an IAS officer posted at Madna, a back water town in central India for a year's
training. He thinks and speaks the language of a westernized India. He finds himself lonely,
bored, sex- starved and disgusted with his colleagues at workplaces and their ridiculous
better- halves in social gatherings. On the whole he receives a cultural shock. However, to
digest the shock he indulges in marijuana, masturbating frequently in the privacy of his room
– his escape zone with its one bed, desk, and almirah. Throughout his days of training, he
meets a bunch of farcical and pretentious characters. He reads Marcus Aurelis voraciously
and maintains a steady correspondence with his father who criticises his son for reading the
Bengali book Pather Panchali in English and not in Bengali, which happens to be his mother
tongue. The novel ends with Agastya having survived one harrowing year of training in
Madna. However, he could stand this phase as he was assisted by his innate sense of good
Obviously, Agastya is no aggressive hero with either muscle power or ambition. His
character is reflected in a school composition, where he wrote that "his ambition was to be a
domesticated male stray dog because they lived the best life". The reasons are not far to seek.
Such a creature was assured food, needed no commitment, and above all enjoyed a lot of
freedom to sleep, bark and, more importantly "got a lot of sex" (English, August 35). Agastya
creates a world of his own as an escape space for his troubled self. Drugs, liquor, sex and
fantasy become his weapons to tolerate the world outside."What'll you do for sex and
Marijuana in Madna?" (English, August 3) asks Dhrubo. But he is certain about one thing "...
August, you're going to get hazaar fucked in Madna” (English, August 1). This perhaps sets
the tone of the narrative. A conventional or stereotypical bureaucrat with clean ways and
official competence is not the role that Agastya fits into. On the other hand, in Dhrubo's
words," (Agastya) look(s) like a porn film actor, thin and kinky, the kind who wears a bra"
(English, August 3). Though he is an elite and educated youth his adolescence frolics do not
leave him. It prevents him from playing the role he is assigned to or perceiving his true
identity. The yellow journalist Mr. Sathe categorizes Agastya as “Cola Generation” “a
generation that does not oil its hair” (probably implying western hippy culture that was
dominant during that period as represented in the media and films of the time). Agastya’s
uncle who can be regarded as one of his mentors defies his generation as „you generation of
apes‟. Out of his rage he scowls: “The greatest praise you mimics long for is to be called
European junkies. And who is August? In my presence, call him Ogu.” Thus, his name itself
is a metaphor in this novel. The name implies a mythological character who is rooted to the
age old religio-cultural heritage of its nation. It is the sacred name of very much revered
today’s urban educated youth and Agastya as its suitable representative. He is a mirror to
identify the subjectivity of present generation of postcolonial India. This is the mirror that
reflects the average Indian growing up in an Indian megapolis and feeling constantly that he
bewildering sense of aimlessness. He is alienated and misplaced, feeling empty and lonely.
At the very beginning of the novel Chatterjee spells out his protagonist's predicament:
Anchorlessness – that was to be his chaotic concern in that uncertain Mean, battling a
sense of waste was to be another. Other fodder too, in the farrago of his mind, self-pity
in an uncongenial clime, the incertitude of his reactions to Madna, his job, and his
inability to relate to it-other abstractions too, his niche in the world, his future, the
elusive mocking nature of happiness, the possibility of its attainment. (English, August,
25)
Agastya Sen, therefore, represents his time – the last quarter of the twentieth century
Indian urban life, at multiple levels. Like, August the youth of the time is victims of their
subjectivity to which his roots belong under the impact of colonial other, he takes retreats
from any judicious approach to his assigned tasks. He better wastes his time in “lambent
community: “Yes, lambent dullness, definitely.” (English, August, 14) Like Agastya, the
Indian youth’s thoughts constipated by to the socio – political responsibilities, find their
The uniqueness of the novel is marked by its categorical emphasis on the duty- bound
civil servant who is constantly expected to perform and deliver. Chatterjee’s Agastya
becomes a misfit and goes to an extent of perceiving everything negatively about the
provincial part of India-Madna. Through the voice of Agastya, Chatterjee points at the life of
the rural areas of Madna devoid of any progress. This place is under the guidance of a non-
contributing officer who has the duty to transform the rural life in India. The novelists
purposefully indicate that the very system who led India to achieve freedom now has become
thoughtless of ways to connect with the weak and powerless rural parts of India.
generation that the novelist explores along with the satiric depiction of the entire Indian
Administrative Service. Drugs, booze and masturbation are hyped as means of getting out of
this situation.
Upamanyu Chatterjee breaks up the narrative continuity, departs also from some of the
standard ways of representing characters and at times violet the usual syntax and coherence
of narrative language by the use of stream of consciousness and other innovative modes of
narration. English, August: An Indian Story can be placed in the postmodern metafictional
aesthetic tradition. The satirical mode and parodical intent are embedded in the textual
structure of the novel in such a way that they resist classification in terms of the traditional
literary modes of judgement. Again, in the philosophical context of their content this text is
post modernist because it tends to “subvert the foundations of our accepted modes of thought
and experience so as to reveal the meaninglessness of the existence and the underlying
precariously suspended.
The dialogue in Chatterjee’s novel seems to be showy and shabby. The free flow of the
dialogues faces obstruction by the inclusion of difficult words. Everything in the book is
unreal, the stilted family ties and stilted language, and one is enforced to shut the book with a
sense of bitterness-it leaves distaste in the mouth. The book deals for the most part with
The ordinary writing style of this novel could be read, as the suitable aesthetic
articulation meant for the young Indians and a deliberate strategy to expose those unwritten
truths of young Indian contemporary lives which may not be possible to create with more
‘sophisticated’ and fashionable literary styles. The resemblance between the life of the author
Upamanyu Chatterjee and the protagonist, Agastya, he creates is evident in Indian popular lit
novels when the details of the storyline of the novels are compared with the short biographies
of the authors on the back covers. The novels share a strong overlap with autobiographical
writing given their chronicling of loosely fictionalised life histories, but has escaped the
notion of imperative ‘I’. The appropriation of a literary form associated with Enlightenment
and colonial masculine selfhood has the potential to be a transformatory gesture in the
postcolonial context, but in case of Indian popular fiction, the question of how far the genre
bewilderment, skeptical detachment and the exhaustion of an Indian youth caught in the
middle of events that are disheartening and arid. However, Anurag Mathur’s Inscrutable
created a record in Indian publishing history for being the most-sold Indian fiction as well as
for being the only book to feature on bestseller list for eleven years. The plot of this narrative
replicates the young generation of mid-90s. It is believed that India during this mid 90s
experiences a more solution-seeking generation that always look forward to negotiate its way
through life. It is definitely more international in approach. The fabled land of opportunities
for the Indian youth –America is explored through the eyes of the protagonist with a self
confident desi terms. The adolescent urge for losing virginity in and to America is as well
strongly parodied.
Anurag Mathur too, like Chatterjee, in his novel, The Inscrutable Americans, presents
such a protagonist who like any other young ones shares the experience of detachment that
arises out of physical and emotional alienation. They have started living away from their
native cultures and constantly trying to negotiate with the new culture and society. In his
novel, he mainly explores the problems of immigrants, away from their homelands, the
protagonist’s search for an identity and his futile attempts to grasp the new American culture.
clashes and crisis. Very skilfully, the author imitates the culture and identity crises of any
Indian who tries to accommodate in America. In the novel, the white Americans always think
that as they are white, they are superior to the black Indians who stick to superstitions,
traditions and primitive life. The turn of events in Mathur’s novel shrink artificial cultural
pretensions and superiority complexes, on the part of both the Americans in the host nation as
well as the ex-pats themselves who show the upper-collar to their native counterparts.
Moreover, In The Inscrutable Americans, Mathur’s serio-comic questions with sincerity and
longstanding cultural clichés and succeeds in hitting the right notes of cross-cultural critical
understanding. The novel shows the unique capacity of being a fictive stress-buster, breezing
through the reader’s sensibility like a glider and neutralising those cross-cultural differences
Towards the end of the novel Gopal finds himself to grow from “from a Child to
man” (237). All the incidents right from the first encounter with Randy, to his trying to strike
a chord with the attitude towards sex, his frustrated love for Sue, his involvement with the
American attitude, education system and his surprise at the way in which he finds America to
be different from India – right from the way they drive to the way they live their lives, his
journey to America changes Gopal as Mathur’s novel brings a change in which Indian fiction
are written. Though the novel is set pre-9/11 America and before the global recession, the
novel reflects upon the lessons learnt from positive association with both a native Eastern
culture as well as a completely alien Western culture. Gopal becomes nostalgic about leaving
America at the expiration of his course-tenure. This seems ironic because he was initially
wistful and home-sick while departing from his homeland for higher studies abroad. By the
end of the novel, we discern that Gopal’s cultural horizons are widened and his individual
sensibility is positively sharpened, which is why he sheds much of his initial prejudiced
cultural framework.
individuality of the novel is marked by its classic narration of a young man coming of age.
The book visibly imitates the life of a native young Indian and fictionalizes his incidents.
Though it is comical, it remains thought provoking as it deals with depiction of other issues
like sexual abuse, racial discrimination and cultural notions which he handles through his
A closer look at another Indian popular fiction 2 States: The Story of My Marriage
(2009) by Chetan Bhagat – might provide an insight into the kinds of selves being rehearsed
in Indian popular literature. Given these novels’ adoption of a life writing form and certain
narration strategies typical of popular fiction, analysing it can also respond to the question of
Like almost all popular fiction utilises a first-person narrative or point of view 2 States:
The Story of My Marriage is also presented in the autobiographical mode, as the subtitle of
The plot revolves around Krish and Ananya, highly qualified, independent and live
according to the new way of life where as their parents are still rooted in traditions. The plot
with its cinematic beginning, spiced up by love, sex, music, tear-eyed mothers, loved
society. Almost in all household inter-caste or interstate marriages do happen and the boy and
the girl go through the same situation. And it’s very much evident, from the oft quoted blurb
Love marriages around the world are simple: Boy loves girl. Girl loves Boy. They
get married. In India, there are a few more steps: Boy loves Girl. Girl loves Boy.
Girl’s family has to love boy. Boy’s family has to love girl. Girl’s family has to
love Boy’s family. Boy’s family has to love girl’s family. Girl and Boy still love
Chetan Bhagat is one of the most prolific writers of popular fiction. Million copies of
his books have been sold, making him India's best-selling novelist at the moment. The novel
in discussion 2 States: The Story of My Marriage (2009) dramatizes the anxieties that the
Indian youth faces. Bhagat’s writings reveal the fact that in almost all his fictional and non-
fictional pieces of writing, he highlights the sentiment of young generation. He has almost
changed the point of view of young generation and can be canonized as a writer of youngsters
as his sensibility along with his minute observation of modern generation, and specifically,
educated ones and thus enables him to hit the right chord.
Like Upamanyu Chatterjee’s English August, Bhagat’s present novel 2 States too, is
one of the best sellers of Chetan Bhagat, firstly, because the writer admits that this is the
imaginative reconstruction of his own life and secondly it touches the sentiments of young
generation. Both the factors make this work authentic and increase his popularity among the
readers; however, like his predecessor Chatterjee, Bhagat too maintains the control of
creativity over biographical disclosure. He himself has dedicated this novel to his in-laws and
also clarifies in the ‘Acknowledgement’ part of 2 States that it is an outcome of his personally
lived experiences: “I also want to make a couple of disclaimers. One, this story is inspired by
my own family experiences. However, this book should be seen as a work of fiction. Also,
for authenticity, I have used names of some real places, people and institutions as they
represent cultural icons of today and aid in storytelling. There is no intention to imply
The story starts in a much choreographed way. The protagonist Krish Malhotra begins
his story in a psycho-therapist’s chamber narrating to her the circumstances leading to his
emotional breakdown. Then, the plot shifts to IIM, Ahmedebad, to describe Krish’s meeting
with his beloved. Krish Malhoptra and Ananya Swaminathan are classmates at IIM (A) . A
rendezvous at the college canteen bonds them together and in a matter of weeks the duo start
reading and sleeping in each other’s hostel rooms. Love blossoms and matures in the campus
and by the time they pass out of the management institute with secured job – Krish, in Citi
Bank, Chennai and Ananya in HLL. Conflict begins when they decide to marry. Marriages
beyond caste and clan are still forbidden in India, let alone an inter-state marriage of a
To solve this problem Krish gets a transfer in City Bank of Chennai so that he can
remain in touch with Ananya and builds a rapport with her family though he has to suffer a
lot in new working place. The story thus keeps on shifting its location from Ahmadabad,
Delhi, Chennai with its brief stay in Goa. These snapshots of different cities of India give this
novel a move and portray different phases of the life of protagonists and maintain spell-bound
impact on the readers mind as to what will happen next. This technique of shifting location,
dislocation and relocation gives an impression that the novel is having kinetic element and
this does not let the novel have dullness in its intonation.
So, Krish starts winning her parents’ heart first by organizing a concert for Ananya’s
mother and next by helping Ananya’s father to prepare his PPT and finally arranges a dinner
party to propose everyone in Ananya’s family. Krish utters: “‘I, Krish Malhotra, would like
to propose to all of you. Will you marry me?’ I said and held the four boxes in my palm” (2
States 183). Thus, he convinces Ananya’s parents to accept him as their son-in-law.
Then Ananya too makes the effort to win the favour of Krish’s family. Though Krish’s
mother and his aunts never want him to marry a South Indian girl, Ananya in every way
possible tries to be a part of Krish’s family. Situation changes and becomes favourable for her
when she comes with Krish and attends the marriage party of Krish’s cousin Minti with
Duke. Her presence is never appreciated but when she solves the problem of dowry that
occurs from groom’s side as they demand a bigger car in marriage, everyone starts praising
her. Thus, Krish’s mother accepts her as her daughter-in-law and after a lots of dramatic
sequences; they finally succeed to bring both the families under one roof and eventually get
Like any Bollywood Masala movie, the novel too is a love story with twists where two
young and ambitious individuals from two different cultural construct fall in love and they
have to face various problems to marry each other not only at familial stage rather at societal
plain too. It also reveals a fact how love remains at the mercy of societal and ethical plain and
how a man has to cope up with the situation when he has to make a patch up between his
At a close textual study of this novel, it gets revealed that Chetan Bhagat makes his
book a fun reading for his fans by using the language of the young generation as well as gives
a solution to the young generation to handle the tension that occurs between tradition and
Thus, Bhagat’s 2 States is a formulaic fiction. But it is not a complete fantasy fiction
rather tries to bring out solution for the social problems. In this work particularly, he has
indicated social issues pertaining to young generation ranging from love marriage, generation
gap, dowry etc and also provides solutions to these problems. This narrative is an articulation
of this notion that, two decades after India's economy liberalized and opened up to global
investment, profound economic, social, and cultural changes are underway. The narrative
Conclusion
agreeable that popular fiction lacks literary elements such as imaginative use of language,
innovative handling of conventional structure. It is only humour that gets highlighted to the
tradition of popular fiction and humour again does not receive any literary standard whereas
satire has its own share of being noticed as an important literary element.
Mathur’s Gopal or Bhagat’s Krish or any of the youth the authors have portrayed reflect the
fact that the Indian middle class youth have come out from the boundaries of provisional
On the other hand, so far as the aesthetic significance of these popular fictions are
concerned, these popular narratives will survive and thrive. The appetite for popular fiction
whether paper or electronic looks to be as insatiable as it ever was within the new wholly
digitised regime the genre of popular fiction will prosper or will get more space in New India.
It can be concluded that a more systematic and well researched approach might
provide the definitive answer to the question of popular fiction’s aesthetic value. Indian
popular fiction, and their constant cinematic adaptations, might be an indicator of that this
Bhagat, Chetan. 2 States: The Story of My Marriage. India: Rupa & Co., 2009.
Bharat, Vinay. Cultural Allotropy: A Study Through Some Indian English Novels. Partridge
Publishing, 2015.
Chatterjee, Upamanyu. English, August: An Indian Story. London: Faber and Faber, 1988.
Gelder, Ken. Popular Fiction: The Logics and Practices of a Literary Field. New York:
Routledge, 2004.
Gnanamony, S. Robert. Literary Polyrhythms: New Voices in New Writings in English. New
Delhi, India: Sarup & Sons, 2005.
Kapur, Akash. “Up in Smoke” Sunday Book Review 'English, August: An Indian Story,' By
Upamanyu Chatterjee." 2 July 2006. The New York Times. 15 May 2017,
<http://www.nytimes.com/2006/07/02/books/review/02kapur.html>.
Mohapatra, H.S. 'A View of Indian Ink.' New Quest, No. 96, Sept-Oct 1992, 312-314.
Turner, Elen. “Gender Anxiety and Contemporary Indian Popular Fiction” CLCWeb:
Comparative Literature and Culture14.2, 2012,
<http://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol14/iss2/13>