12 Chapter 4
12 Chapter 4
12 Chapter 4
4.0 Introduction:
Language Skills: Acquiring a new language comprises of four skills. They
are listening, speaking, reading and writing (LSRW). The two former skills are
known as oracy and the remaining two are known as literacy; both oracy and
literacy form linguacy. Within these four skills, listening and reading are used
as the channels for receiving information. Thus these two skills are called as
receptive skills. The remaining two skills, speaking and writing, are used as
channels for sending information; subsequently these two skills are labeled
productive skills.
Generah Listening is the first and foremost language mode that children
acquire which provides the basis for the other language arts (Lundsteen, 1979).
The activity of listening plays an important role in the process of acquiring /
learning language whether it is a first or second language. Any impediment in
the listening activity, will affect the linguistic development of other modes. In
the process of acquiring the first language, children naturally listen to the
language spoken around them. That is, they involve in the activity of listening
passively for about one year right from the birth, and then they actively
participate in the linguistic society in which they dwell. But in the process of
learning L2, the listening is voluntarily made activity. Thus, in the deliberate
learning, learners are made to involve in listening to L2 where the linguistic
nuances are taught step by step. The linguistic items such as phonemes,
morphemes, lexical items, grammatical items, syntax and semantics are taught
by listening in order to develop other modes of language - viz., speaking,
reading and writing.
174
It is a common notion that the speaker provides meaning and the listener
receives it. The speaker conveys meaning and the listener receives the meaning
as it is conveyed by the speaker. In certain contexts, the listener cannot
understand the speaker's utterances; because he takes direct literal meaning of
words instead of contextual meaning. Where the speaker's meaning differs from
the listener’s meaning, in a conversational discourse, both the speaker's and the
hearer's co-operation in sending and receiving meaning is important. If the
speaker is deviant from the context, where the listener's responsibility is less
than the speaker's. Segardahal (1996) has distinguished two types of meaning;
One is constant linguistic meaning and the another one is varying situational
meaning.
Linguistic systems of
sentences
Speaker Hearer
Constant linguistic meaning
The event of communication very much depends on two polarities - the speaker
and the listener. These two polarities are essential requirements of
176
Ora 1C ammunicatian
One way
Speaking ^ Listening
Transaction
Each skill of language comprises a large number of sub skills, of which the
value and relevance from one situation to another. Rosts (1990) has
distinguished two kinds of clusters of microskills of listening: 'Enabling skills'
(those employed in order to perceive what the speaker is saying and to
interpret the intended meaning) and 'Enacting skills' (those employed to
respond appropriately to the message).
Test Item 1: [ This test item was offered to group of standard 6to 7]
180
Given text: The English scholar reads out the passage from the story
of “The Woodcutter”
Expected response: c
Students responses : d / a /b
Options : a) get me out of this cage b) “please, please get me out of this
cage” c) let me out of this cage d) please get me out of this cage
Inferring text
based
information
1. Conversation Objective 30 40 20 10
Only 30% of the students had selected the correct responses, 40% of the
students had answered partially, 20% of the students have responded
incorrectly, and remaining 10% of the students have left without answering the
questions. The reasons for the correct responses are that the given
comprehension is very simple one, and the words which are used in the
conversation are not hard ones. It is evident that the easy and simple words
make the learners to observe the information easily from the conversational
discourse.
Test Item 2 [The following test items were offered to students of std 8th to
10th]
Expected response : c
Students responses : a / b /d
Question 2: They are suppose to have begun aroundB.C.
Options: a) 776 b) 667
c) 767 d) 393
Expected response: a
Students responses: b / c / d
Expected response: c
Students responses: a / b / d
Performance in %
Test Given Mode of Partially Incorrec
Task involved Correct
item text questioning correct t
response response response
Inferring the
implicit
information and
2 News Objective 32 51 17
deducing
meaning of
unfamiliar words
32% of the students had answered correctly and 51% of the students had
answered partially. Of 51%, majority of the students had responded incorrectly to
the first and third questions due to failure in understanding the meaning of the
sentences. 17% of the students had responded incorrectly to all of the questions.
Due to poor comprehending ability.
Instruction : You will hear five sentences read out once in sequence; write
down correct or incorrect depending on the grammar of the sentences.
Performance in %
Test Given Mode of Task Partially
hem text questioning involved Correct Incorrect
correct
response response
response
Findout the given
Recognition of
sentences right or
3. Sentence Grammar 30 21 49
wrong depending
error
on grammar
184
Only 30% of the students had responded correctly. 21% of the students had
answered partially and remaining 49% of the students had responded
incorrectly. The students were not able to recognize the grammatical errors
which were found in the given items due to the poor grammatical knowledge of
the students.
Test Item: 4
Performance in %
Test Given Mode of Partially
Task involved Correct Incorrect
item text questioning correct
response response
response
Trace out the Discriminating
4. Words add word in phonetic 25 40 35
pronunciation change
185
There were 25% of the students responded correctly, 40% of the students had
responded partially and remaining 35% of the students had responded
incorrectly. This is because of the fact that the students were unable to
discriminate the slight variations in the pronunciation of the words or phonetic
changes of the words.
Test Item 5
Instruction : You will hear the following sentences readout once in each
sentence, the speaker will use one of the underlined words. Listen carefully and
encircle the word you hear.
Given sentence : I had a dove, and the sweet dove died /tied.
Performance in %
Test Given Mode of Partially
Task involved Correct Incorrect
item text questioning
correct
response response
response
Recognition of
Encircling
Phonemic
5. Word the readout 38 20 32
contrast (voiced,
word
voiceless)
38% of the students had answered correctly, 20% of the students had responded
partially and remaining 32% of the students had responded incorrectly. Reason
for the incorrect response was the failure to clearly recognize and differentiate the
voiced and voiceless sounds.
Test Item 6
Expected response D
187
Students response : D/ S
Expected response :S
Performance in %
Test Given Mode of Task
Partially
item text questioning involved Correct Incorrect
correct
response response
response
Deciding the
Recognition
Word words whether
6. of phonemic 41 27 33
pair same or different
variation
in pronunciation
41% of the students had responded correctly. 27% of the students had answered
partially, and remaining 33% of the students had given incorrect responses.
Reason for the poor performance may be failure in recognizing the difference
between aspirated and un-aspirated fricative sounds.
Test Item 7a
Instruction: Listen to the recording and write down what you hear on the tape.
Further, the items should be. written in letters or words (The test items were
readout once one after one with time gap).
Incorrect responses: ii) three iii) thirteen etc, iv) 30, etc
Performance in %
Mode
Test Task Partially
Given text of Correct Incorrect
item involved
questioning correct
response response
response
Write down Number
what you recognition
7a Numbers 28 60 11
have head and
on tape recalling
28% of the students had responded correctly to all the items readout; 60% of the
students had answered partially, and remaining 11 % of the students had given
incorrect responses to all the questions. The wrong responses occurred due to
the failure and recklessness of students in listening the numbers read out
accurately. Further, they failed to differentiate the endings of numbers like
forty, fourteen twenty, and so on. Of the 11%, 2% of the students had answered
in numbers instead of answering in words without considering the instruction
given.
189
Test Item 7b
Incorrect responses : ii) two double zero eight three nine iii) two three zero
nine
iv) 280339 etc.
Incorrect responses : ii) two three two nine three iii) two five nine one three
iv) two three five nine one v) two three one five nine vi) 235193, etc.
Incorrect responses: ii) ii) two six three eight zero three, iii) two six
eight one three, iv) ) two three six eight one. v) 236180, etc.
Incorrect responses: ii) three one zero three double two iii) three one
zero double two iv) three one four zero double three v) 3143022, etc.
190
Incorrect responses : ii) four one four two double two iii) four one four
two eight double eight iv) 4142822, etc.
Performance in %
Test Given Mode of Task
Partially
Item Text questioning involved Correct Incorrect
correct
response response
response
Telephone
Write down
number
Telephone what you
7b recognition 19 46 35
numbers hear on
and
tape
recalling
19% of the students had responded correctly, 46% of the students had answered
partially and remaining 35% of the students had given wrong answers. Further,
they had deleted certain numbers and changed the order of the number which
were read out. Of 35%, 5% of the students had responded in number instead of
answering in words.
The read out test items : i) Nineteen ninty ii) Nineteen thirteen iii)
Nineteen seventeen iv) Thirteen fifteen v) Two thousand- three
Incorrect responses :ii) Nineteen nineteen iii) Ninety nine iv) 1990, etc.
Performance in %
Test Given Mode of Partially
Task involved Correct Incorrect
Item Text questioning correct
response response
response
Recognition
Write down
of word
7c Years what you 29 46 25
boundaries
hear on tape
and recalling
30% of the students had responded correctly. 45% of the students had
responded partially to the read out items and remaining 25% of the students
responded incorrectly. The poor performance may be because of the difficulty
in recognizing the word endings. (Ninety, thirteen, seventeen, fifteen)
Test Item 7d
The readout items: i) The fifteenth of August ii) The second of October
iii) The twenty - third of the month of July iv) Tenth of May v) The thirteenth
of December
192
Performance in %
Test Given Mode of Task Partially Incorrect
Item Text Correct
questioning involved correct responses
responses
responses
Write down Recognition
7d Days what you and 40 49 11
hear on tape recalling
40% of the students had responded correctly. 49% of the students had
responded incorrectly and remaining 11% of students had responded
incorrectly. Of 49%, 20% of the students had missed certain grammatical items
i.e 'the' and 'of and changed the orders of items pronounced due to the
193
The listening skill is the most neglected one in the school that I visited, both in
first and second language teaching. Teachers tend to focus on the rudimentary
elements of listening briefly, and pass over to other aspects of language
teaching. Discrimination of sounds and intonations often form the major part of
listening practice in the classroom. Listening for content is often assumed. In
reality, the listening skill is fundamental to the entire process of mastering and
using a language, whether first or second.
In the past, listening was labeled as a passive skill, along with reading. No
doubt, it is a receptive skill as is reading. Speaking and writing were considered
195
There is a need for an active involvement of the self for the efficient
performance of listening. The listener is often forced into guessing an
approximation to what the speaker is communicating. The listener expects and
anticipates what may be the form and content of the immediate message being
delivered. He actively avoids the redundancies in the process of listening,
focuses himself on the relevant, interesting and/or crucial points, and engages
himself in some critical analysis of content. Listening becomes the stepping-
stone for action. In view of all these and other activities that are involved in
listening, it we should be considered that listening is an active skill demanding
active participation of the listener.
More often than not, English is taught through the eyes rather than through the
ears in Third World countries. As a consequence, students master reading and
writing with some relative competence, but their skill in listening to natural and
native English will be poorly developed. Listening Comprehension can be
practiced in all places and in all situations. It should begin with the
identification of natural listening under all circumstances situations both inside
the classroom and outside.
speaker wants to know from them. They may enjoy the jokes told both in the
class and outside.
Outside of the classroom, students have many needs, which can be met only by
listening to the speech around them and by expressing what they need. They
need to understand the native speakers of English they encounter across in their
day-to-day life, if they are studying and/or working in an English speaking
country. Where there is no opportunity for them to come across native English
speakers, they will need to listen and comprehend the native English used in the
movies and TV programs but should exercise caution !!!
Listening comprehension can be practiced in all places and in all lessons and in
all language skills (although at advanced levels of other language skills the role
of listening could be minimal). There may be listening comprehension exercises
on the phonological elements when pronunciation is taught. And there may be
exercises for listening comprehension when exercises in grammar are done, as
well as in vocabulary teaching. When varieties of speech in various
communicative contexts are introduced, there will be ample scope for listening
comprehension exercises.
Begin with the identification of listening situations appropriate to the need and
age of the students and the level of English competence already achieved by
them. Start with a focus on an ability to understand the formal code of
classroom style English, because this is what is essential for the learner to
benefit from classroom instruction. Focus on the goal of learners and progress
towards achieving that goal in small graded steps. Proceed to less formal
varieties of spoken English to enable students to understand people outside of
the classroom.
Pit and bit are two different words with significantly different meanings. The
students who listen to these words should be able to distinguish these words not
only in terms of the context in which they occur in a phrase or sentence, but
also as sound units occurring in words, even without any context. Students
should be able to identify the difference between voiceless [p] and [b].
Confusion arises because of the identical point of articulation. I had great
difficulty distinguishing between p and b in English words, when I began to
learn English in my elementary school. My mother tongue does not use p and b
in identical position to discriminate between words and their meanings.
Therefore this problem is easily understood.
First of all, one should be clear about ones goals in teaching a lesson for
listening comprehension. These goals must be made explicit and explained to
the students so that the learning process becomes meaningful to them.
Secondly, one should plan for a careful step-by-step progression in the material
and, in teaching the same in the class, direction should be given to the students.
You should give direction to the students as to what they should listen for,
where to listen, and how to listen.
Thirdly, one must insist on active overt student participation. They should
provide some written or physical response. Listening is done silently, but needs
to be demonstrated through some other overt manifestation.
We should organize the lesson in such a way that there is a need for students to
develop concentration while listening and for remembering (and reproducing)
what they have listened to. This does not mean that one should clutter the lesson
with facts, figures and details. Even with very little details, it may be possible to
create a need to listen intently, if the material is based on a communicative
need.
Neither the teacher nor students should think that listening comprehension
exercises are miniature tests. They generally come in the form of questions to
be answered, action to be performed, or objects to be identified, because this
format demands response in the form in which tests are generally prepared and
presented, there is a tendency to treat the exercise as a test. Consider listening
comprehension only as practice and look for progress in student performance.
greater difficulty listening to the cassette recorder, because face to face listening
provides harder to hold attention therefore there are no dynamics. The cassette
can be stopped and played back several times for reinforcement. Focus should
be on exposure to the speech of native speakers in contexts that are relevant to
the second language learner’s goals in learning English.
2 Introducing the topic before the class begins to listen to the passage. In this
manner the teacher brings the students’ attention to focus on the material to be
listened to.
3 Giving one or two guiding questions before students begin to listen to the
passage.
4 Dividing the listening into stages, such as listening for the main idea only at
the first instance, then answering some guiding questions. This may be followed
by a second listening in which students listen for details.
5 Dividing the passage into several sections and check comprehension after
each section.
8 If necessary reading the passage once again so that students may follow the
passage more fully.
More often than not, a well-graded listening comprehension lesson selects the
teaching points (that is, the material to be listened to) from all the components
of language. Listening does not focus only upon the sounds in isolation or in
combination, even though such training to discriminate between various sounds
of the English language may be necessary at early level. It may begin with the
discrimination of sounds and may proceed to the discriminations of sounds in
combination, words, phrases, clauses and sentences. It focuses on the
discrimination of various intonation patterns, and grammatical structures.
However, the ultimate goal of listening is to listen for information.
The tasks given to the students can be made more complex in successive stages.
We should ask the student to close the door, but, while the student goes to the
door, he might pick up the pencil on the floor. Or, instructions may be given to
the student to draw a picture and this will involve learning the dimensions, parts
of the object being drawn, etc. Or, introduce exercises which focus on shapes
and colors, in which new terms would be learned while performing the task.
We have to bear in mind the following factors when we wish to have Physical
Response activities in our class: Complexity of the task. 2. Length of exercise.
(Do not give lengthy ones.) 3. Length of Sentences. 4. Lrequency status of
vocabulary used. (As much as possible, we have to give prominence in our
teaching to those words that are more frequently used in a particular context.) 5.
Speed of delivery instructions.
5. There are many one-syllable words such as and, to, for, than, the, was, etc.,
which, when buried in sentences, are unstressed and, as a consequence, cause
listening problems to the second language learners of English. This problem is
not generally recognized in the classroom, but in actual conditions of language
use it hinders listening. One way to overcome this problem is to teach some
nursery rhymes which abound in unstressed syllables and words: One for the
money, Two for the show, Three to get ready, And four to go. It is to be noted
that all the underlined items are unstressed words (Bowen, et al. 1985:86).
Since unstressed syllables and words cause listening problems and consequent
misunderstanding of what is being listened to, continually provide students with
exercises for listening to the unstressed syllables and words. Some of the
following exercises may be used: Checking every time we hear and. Checking it
every time we hear to. Checking every time we hear for, and similar exercises
for the unstressed items. Another complex exercise would be to ask the students
how many times more insignificant words such as “ for” (etc.) occur in the text?
6. Often we tend to focus less attention upon teaching the segmental sounds and
their combinations in English. However, mastering some of the segmental
sounds and their combinations could pose some difficulty to second language
learners. For example, I have come across learners who have difficulty in
distinguishing between p-b, 1-r, j-z, s-z, p-f, a-ha and similar sounds. A simple
exercise of minimal pairs of words may be designed where these distinctions
would be drilled. Listening in order to discriminate the sounds is the top
priority.
It would be highly useful to have had some idea of the nature of the phonology
of the source language of students. This would give some insights into the
difficulties students posed by some concrete illustrations as to why It would be
beneficial to design some concrete illustrations. [ they have difficulty in
listening to particular speech sounds and/or their combinations.]
9. The student is required not only to comprehend native English spoken but
also to comprehend it with a speed that somewhat matches the speed of
comprehension in a natural language situation in English. Accordingly, a
listening exercise should have some room for development of “listening
speed.” An important step towards this is to ask the learners to make intelligent
guesses about the meaning based on the context of other words in the
utterances.
i. Asking the students to listen to a short passage (an excerpt of a lecture) and
then asking them to answer questions. This is to test the listening
comprehension of the students.
ii. Another exercise is called close dictation. This takes the form of asking the
students to listen to a paragraph and to write the missing words. Leave the first
few sentences as they are so that a proper context is established for subsequent
blanks in other sentences.
iii. We have to follow this with an exercise which demands some inferential
skill from the listener: The student listens to the lecture and then evaluates
following statements as true or false. The student is not only asked to listen but
also to think over the matter and draw conclusions in this type of exercise.
iv. Another inferential skill exercise focuses upon the nuances. Sometimes
people say something they don’t really mean. The insincerity may be signaled
by intonation
v. Listening to radio plays and advertisements is yet another interesting
activity.
vi. Story telling or story reading. Follow this with questions, asking for factual
information and inferential statements.
the same passage again with pauses allowing students to write. These pauses
should fall in natural breaks between phrases and sentences. After the dictation is
done, reread the passage at normal speed for checking the responses given by the
students. In order to keep the level of difficulty and complexity of the passage
given for dictation appropriate to the level of students, it is better to select these
passages only from the lessons already completed in class.
iii. It is possible to use dictation for “grammatical” listening as well.
iv. Recoding exercises in which we may ask the students to circle the sentence
which has the same meaning as the one they hear may be given for listening
comprehension practice.
7. Listening for the message is focused upon when students listen to entire
passages. We can read from a well-graded book or play a message on tape and
ask students to say or write the essential parts of the message they just heard. Let
the students concentrate on the general theme or the central message, instead of
on specific words or phrases.
1. Students are introduced to the mechanics of note taking. They will be given a
list of common symbols used as abbreviations for words and ideas. They should
also be introduced to the processes and forms of outlining a content.
208
2. Students may be given an outline with the basic points of the content of the
lecture. Along with these basic points, there will be blanks which students are
required to fill in as they listen. At the end, they will answer some comprehension
questions as well.
3. In the next graded step, students may be given a bare outline and a set of
comprehension questions. They are required to fill the outline, but take their own
complete set of notes, and answer questions.
4. The next advanced step will present only the major headings of the outline of
the lecture, and the students are required to take their own complete set of notes,
and then answer some comprehension questions.
5. In this step, students are given only comprehension questions. They are
required to answer them after listening to the lecture. At this level, lectures may
last for an entire class period of 40 minutes.
This will help the students to understand what is expected of them after listening
to the passage. Are they going to answer comprehension questions? Are they
going to draw pictures or other physical response activities, or are they going to
do problem-solving exercises? Are they going to involve others in performing
physical tasks, or are they going to the answers (oral answers)? Are they going to
write the answers, or are they going to collate and narrate?
209
It is also important that to give a model question and a model answer at the
beginning of the exercise. While asking students to listen and complete a set task,
the presentation should be given in normal speed and intonation. We should not
reduce the speed. Read the exercise again, if requested. The length and difficulty
of the exercise will decide the number of repetitions. If it is necessary to focus
upon recalling facts, we may repeat the exercise several times.
In addition to knowing the language, the speaker must think of an idea he wishes
to express, either initiating the monologue, or conversation or responding to
previous speaker. The activity of speaking involves:
the official languages of both the European Union and the United Nations, and of
most international athletic organizations, including the Olympic Committee.
English dialects
British Isles British English | East Anglian English | English
English | Estuary English | Hiberno-English
(Ireland) | Highland English | Manx English | Mid
Ulster English | Midlands English | Northern
English | Received Pronunciation | Scottish English
Welsh English | West Country dialects
United States American English | African American Vernacular
English | Appalachian English | Baltimorese |
Boston English | California English | Chicano
English | General American | Hawaiian English |
Maine-New Hampshire English | Mid-Atlantic
English | New York-New Jersey English | North
Central American English | Pacific Northwest
English | Southern American English | Utah English
Yooper
Canada Canadian English | Newfoundland English | Quebec
English
Oceania Australian English | New Zealand English
Asia Hong Kong English | Indian English | Malaysian
English | Burmese English | Philippine English |
Singaporean English | Sri Lankan English
Other Bermudian English | Caribbean English | Jamaican
countries English | Liberian English | Malawian English |
South African English
Miscellaneous Basic English | Commonwealth English | Euro-
English | Globish | International English | Llanito
(Gibraltar) | North American English | Plain
English | Simplified English | Special English |
Standard English
211
The mobilisation of the British and the Americans has spread English throughout
the globe. Because of its global spread, it has bred a host of English dialects and
English-based creole languages and pidgins.
The major varieties of English in most cases contain several subvarieties, such as
Cockney slang within British English. Newfoundland English, and the English
spoken by Anglo-Quebecers within Canadian English, and African American
Vernacular English ("Ebonics11) within American English. English is considered a
pluricentric language, with no variety being clearly considered the only standard.
The Scots language developed largely separately from the same origins, but
following the Acts of Union 1707 usage converged and whether it is a language
in its own right or an English dialect better described as Scottish English is
disputed. Pronunciation, grammar and lexis differ, sometimes substantially.
Because of English's wide use as a second language, English speakers can have
many different accents, which may identify the speaker's native dialect or
language. For more distinctive characteristics of regional accents, see Regional
accents of English speakers. For more distinctive characteristics of regional
dialects, see List of dialects of the English language.
Just as English itself has borrowed words from many different languages over its
history, English loanwords now appear in a great many languages around the
world, indicative of the technological and cultural influence wielded by English
speakers. Several pidgins and creole languages have formed on an English base -
Tok Pisin was originally one such example. There are a number of words in
English coined to describe forms of particular non-English languages that contain
a very high proportion of English words - Franglais, for example, is used to
describe French with a very high English content (spoken mostly in the border
bilingual regions of Quebec).
English phonologyVowels
Monophthongs
y.
Onen back rounded vowel caught
9 Schwa about4
diDhthonss
CENTERING DIPHTHONGS
Notes: It is the vowels that differ most from region to region.Where symbols
appear in pairs, the first corresponds to the sounds used in North American
English, the second corresponds to English spoken elsewhere.
1] North American English lacks this sound; words with this sound are
pronounced with /a/ or /o/. According to The Canadian Oxford Dictionary (1998),
this sound is present in Standard Canadian English. 2] Many dialects of North
American English do not have this vowel. See Cot-caueht merger. 3]The North
215
post-
bilabial. . .dentalalveolar palatal velar glottal
dental alveolar
plosive p b t d k g
nasal m n o'
flap r2
fricative fv 0 63 s z x5 h
Jz4
affricate tjd34
approximant
W6
r4 j
lateral
approximant 1,
216
Notes: l.The velar nasal [ij] is a non-phonemic aliophone of Ini in some northerly
British accents, appearing only before /g/. In all other dialects it is a separate
phoneme, although it only occurs in syllable codas.
2. The alveolar flap [r] is an aliophone of It/ and Id/ in unstressed syllables in North
American English and increasingly in Australian English. This is the sound of
"tt" or "dd" in the words latter and ladder, which are homophones in North
American English. This is the same sound represented by single "r" in some
varieties of Spanish.
3. In some dialects, such as Cockney, the interdentals /©/ and Id/ are usually merged
with Ifl and /v/, and in others, like African American Vernacular English. 16/ is
merged with Id/. In some Irish varieties, IQI and 161 become the corresponding
dental plosives, which then contrast with the usual alveolar plosives.
4. The sounds IzJ, ld^/, and Irl are labialised in some dialects. Labialisation is never
contrastive in initial position and therefore is sometimes not transcribed.
5. The voiceless velar fricative lx/ is used only by Scottish or Welsh speakers of
English for Scots/Gaelic words such as loch /lax/ or by some speakers for
loanwords from German and Hebrew like Bach /bax/ or Chanukah /xanuka/, or in
some dialects such as Scouse (Liverpool) where the affricate [kxj is used instead of
IkJ in words such as docker . Most native speakers have a great deal of trouble
pronouncing it correctly when learning a foreign language. Most speakers use the
sounds [k] and [h] instead.
6. Voiceless ‘w’ is found in Scottish and Irish English, as well as in some varieties of
American, New Zealand, and English English. In all other dialects it is merged
with /w/.
• Voiceless plosives and affricates (/p/, /t/, and Dd) are aspirated when they
are word-initial or begin a stressed syllable—compare pin [pin] and spin
[spin], crap [kraep] and scrap [skraep].
o In some dialects, aspiration extends to unstressed syllables as well,
o In other dialects, such as Indian English, most or all voiceless stops
may remain unaspirated.
• Word-initial voiced plosives may be devoiced in some dialects.
• Word-terminal voiceless plosives may be unreleased or accompanied by a
glottal stop in some dialects (e.g. many varieties of American English)—
examples: tap [taep], sack [saek].
• Word-terminal voiced plosives may be devoiced in some dialects (e.g.
some varieties of American English)—examples: sad [saed], bag [bag]. In
217
other dialects they are fully voiced in final position, but only partially
voiced in initial position.
For all the following dialects/differences in Indian English, the following are
deemed continuously common unless specified otherwise:
General Indian English, though not specifically termed so, is the dialect of
Indian English most common in the Indian media. It refers to both the accent
and the formalness of the dialect as displayed by mostly all senior (Indian
English) journalists in the country. It is akin to Received Pronunciation in
Britain, more so in the context of it being fairly synonymous with the BBC in
past times. General Indian English is even further similar to RP in that it has
been noticed that most of the alumni of the Indian equivalent of British public
schools, such as The Doon School, are seen possessing this accent.
218
Kannadiga English resembles the General Indian Accent the most, with only
minor differences:Non-rhoticity, but unlike North India, the linking r (but not
the intrusive r) is existent. So while "It is possible for-us to go" is normal,
"Pauler-Abdul" is not.
• Rs are trilled, and are rolled when following hard ts and ds.
• The "th" sound (in "diing"), as it is in the rest of South India, is a plain
dental t, so that the sentence thus becomes "I tink so."
• There is a slight difference between 'v' and 'w.'
• Ts, ps, and ks are sometimes aspirated, but slightly heavier than in
British/American accents, and to avoid its slight alienness in the rest of
India, it is avoided most of the time.
• Slight syllable-timing as opposed to General Indian Accent's stress-timing.
219
Most of the difficulties which learners face in the study of English are a
consequence of the degree to which their native language differs from
English. A native speaker of Urdu for example, faces many more difficulties
than a native speaker of Kannada.
• Learners from languages where all words end in vowels sometimes tend to
make all English words end in vowels, thus make /meik/ can come out as
[meiku]. The learner's task is further complicated by the fact that native
speakers may drop consonants in the more complex blends (e.g., [mans]
instead of [manGs] for months).
• Unstressed vowels - Native English speakers frequently replace almost
any vowel in an unstressed syllable with an unstressed vowel, often schwa.
For example, from has a distinctly pronounced short 'o' sound when it is
stressed (e.g., Where are you from?), but when it is unstressed, the short 'o'
reduces to a schwa (e.g., I'm from karnataka.). In some cases, unstressed
vowels may disappear altogether, in words such as chocolate (which has 4
syllables in its native Spanish, but only 2 as pronounced by Americans:
choc-lit.) Stress in English more strongly determines vowel quality than it
does in most other world languages (although there are notable exceptions
like Russian). For example, in some varieties the syllables an, en, in, on
and un are pronounced exactly alike. Native speakers can usually
distinguish an able, enable, and unable because of their position in a
sentence, but this is more difficult for inexperienced English speakers.
Moreover, learners tend to overpronounce these unstressed vowels, giving
their speech an unnatural rhythm.
• Stress timing - English tends to be a stress-timed language - this means
that stressed syllables are roughly equidistant in time, no matter how many
syllables come in between. Although some other languages,e.g., German
and Russian, are also stress-timed, most of the world's other major
languages are svllable-timed. with each syllable coming at an equal time
after the previous one. Learners from these languages often have a staccato
rhythm when speaking English that is disconcerting to a native speaker.
• Connected speech - Phonological processes such as assimilation, elision
and epenthesis together with indistinct word boundaries can confuse
learners when listening to natural spoken English, as well as making their
speech sound too formal if they do not use them. For example, in RP eight
beetles and three ants /eit bi:tlz aend 8ri: aents/ becomes
[eidbi: tlzaenGri:j sens].
221
Vocabulary
* Phrasal verbs - Phrasal verbs in English cause a lot of problems for most
learners. This is because many phrasal verbs have several meanings and
different syntactic patterns. There are also a number of phrasal verb
differences betweeen American and British English.
* Word derivation - Word derivation in English requires a lot of rote
learning. For example, an adjective can be negated by using the prefix un-
(eg unable), or in- (eg inappropriate) or dis- (eg dishonest).
• Size of lexicon - The history of English has resulted in a very large
vocabulary. (Schmitt & Marsden claim that it has one of the largest
222
a. Intended message
b. Encoder
c. Signals
d. Decoder
e. The received message
language competence that has total comprehension, and total verbal exposition
in all modes of society, which includes group interaction - interpersonal
interaction involving different dialectal areas. Also, the verbal exposition will
encompass the non-verbal behaviour which has cultural compatibility. As it is
evident from the above, one can think of two different kinds of competence,
namely, grammatical competence and communicative competence.
CC - Communicative competence
LC - Linguistic competence
know how the second language works in discourses. Bams and Seidlhofer
(2001: 211) say that 'learning speaking involves developing subtle and
detailed knowledge about why, how and when to communicate, and complex
skills for producing and managing interaction such as asking question or
obtaining in turn'. It is viewed commonly by the applied linguists that the
second language is learned as the first language learning. The stages of the
learning the speaking skill of L2 are same as learning of speaking Lj. The
problems encountered by the learners in the process of learning subtle, and
detailed knowledge, show the gradual development of spoken language. The
purpose of learning second language is fulfilled when the learners use
language with real people for real purpose.
Cook (2001) says that the learners adopt certain strategies when they try to
express things beyond their current level of functioning L2. Further, he says
communication strategy of L2 learners will enhance the learning', and the
learners' strategy indicates that the learners are encountering the linguistic
problems in the process of learning. The learners knowingly and unknowingly
use the inter and intra lingual strategies to convey their message to others.
But, they fail to convey the message as they are intended due to their
linguistic inadequacy. By using the strategy they get satisfaction, assuming
that they have conveyed the meaning completely to the questions asked by the
researcher. The learners adopt the strategies whenever they encounter
problems at all the levels of language like phonological, morphological,
syntactical and discourse.
225
Further, Cook says that the conceptual strategies are not same as those used in
native speech when speaker cannot remember the word he wants to use. That
is, while describing the parts of his car need to be repaired to a mechanic, he
says there is oil dropping from the sort of junction in the pipe behind the
engine. This is an analytic strategy; this strategy allows him to communicate
without knowing the correct words. This does not mean that the speaker
adopts the strategy not because of his linguistic inefficiency. But the strategies
followed by the L2 learners are different from the native speaker's strategy
cited above.
In second language research, a great deal of attention has been paid to related
area of communicative behaviour. So, this chapter concentrates on
communication strategies of the L2 learners. Further, communication strategy
is not dealt with in this chapter as a learner's ability to communicate
effectively and efficiently. It is only a tactic followed by the learners to
conceal a gap in their communication. So, the objectives of the chapter is to
test and identify when and how the learners make use of such strategies in
speech
Error analysts distinguish between errors, which are systematic, and mistakes,
which are not. They often seek to develop a typology of errors. Error can be
classified according to basic type: omissive, additive, substitutive or related to
word order. They can be classified by how apparent they are: overt errors such
as "I angry" are obvious out of context, whereas covert errors are evident only
in context. Closely related to this is the classification according to domain, the
breadth of context which the analyst must examine, and extent, the breadth of
227
the utterance which must be changed in order to fix the error. Errors may also
be classified according to the level of language: phonological errors,
vocabulary or lexical errors, syntactic or grammatical errors, and so on. They
may be assessed on the degree to which they interfere with communication:
global errors make an utterance difficult to understand, while local errors do
not interfere with understanding. In the above example, "I angry" would be a
local error, since the meaning is apparent.
From the beginning, error analysis was beset with methodological problems.
In particular, the above typologies are problematic: it is often impossible to
reliably determine what kind of error a learner is making, based on linguistic
data alone. Also, error analysis can deal effectively only with learner
production (speaking and writing) and not with learner reception (listening
and reading). Furthermore, it cannot control for learner use of communicative
strategies such as avoidance, in which learners simply do not use a form with
which they feel uncomfortable. For these reasons, although error analysis is
still used to investigate specific questions in SLA, the quest for an overarching
theory of learner errors has largely been abandoned. In the mid-1970s. Corder
and others moved on to a more wide-ranging approach to learner language,
known as interlanguage. Error analysis is closely related to the study of error
treatment in language teaching. Today, the study of errors is particulary
relevant for focus on form teaching methodology.
2 make, take, rain, day, me:k, te:k, de, ge:v, tude meik, rein, dei, geiv
gave today tadei
3 brother, but birader, bat brAda, bAt
4 go, coat, go g9u
5 alone, a, yelon, ye alaun
6 everyday yevride evridei
7 call, ball ka:l, bail kD:t, bD:l
8 year yiyar jiar
9 food fAd find
10 boy bai bai
11 thirteen thertin 0erti:n
It was found that there are 78% of the students had adopted intralingual
strategy. Of the 78%, 48% of the students had adopted strategies of
phonological interferences, errors in diphthongs and vowels. Many of the
teachers interviewed expressed that teaching phonetics at lower classes is
not given much adequate importance. Many teachers are not sure of the
phonetic sounds. The periods allotted for English teaching aren’t sufficient,
and as a result students have developed faulty pronunciation. The Rest of the
errors committed by students were related to their ability to learn.
The speakers had lengthened the syllables like 'isssss', 'm.....'busssss', etc.,
which had given them time to organize the next elements as shown in the
samples. It was found in the learners' data that not all of the syllables are
prolonged but the sounds like voiceless fricative [s] drill [r] and the vowel (a:)
only are prolonged. It was found that 25% of the learners had adopted this
strategy in their communication.
B) Word Coinage: The learners create or coin certain new words in order to
communicate a desired concept or whenever they find gap in the mental
lexicon for expressing communication.
There are 10% of the students who have invented new words in the sentences
[other errors in speaking had been dealt with IN THE PREVIOUS ‘ASPECTS OF
SPEECH’CHAPTER SO I WON’T BE DEALING ON IT AGAIN HERE I’LL BE DEALING ON
DEVELOPMENT OF ORAL LANGUAGE SKILL]
1. Seat the student near the teacher and away from environmental noises.
2. When teaching or speaking to the student, face him, pause between phrases
for processing time, limit sentence or clause length, and use simple
vocabulary. Give the student an opportunity to request repetition or
clarification.
3. Limit sentence length and complexity when speaking to the student.
4. Be aware of the linguistic complexity of the language you use in
instructions, questions, and test items. Encourage the student to ask you to
restate difficult instructions or questions using simpler vocabulary.
5. Be aware of when the student has become inattentive or looks confused.
Repeat what you have said or otherwise reinforce the message.
6. Directly teach the student to request repetition or rephrasing of
instructions, questions, or statements when necessary.
7. Allow the student to ask you to paraphrase test questions. Frequently the
student may know the content but not understand the question.
231
8. If, when called on, the student does not appear to know the answer to a
question, repeat it verbatim. If the student still does not appear to know the
answer, rephrase the question in simpler terms.
9. Call on the student soon after posing a question. In a long wait period, the
student is likely to forget the question and/or the answer he had wanted to
give.
10. When calling on the student tin class, provide him with as much time as
necessary to organize his thoughts and formulate a response. He may know
the answer but need extra time to find the words. Privately, alert the student
to this plan so that he does not feel pressured to come up with an answer
quickly.
11. As the student’s word-retrieval problem interferes with the fluency of his
oral reading, do not require the student to real aloud in the classroom. Call on
the student if he volunteers.
12. Never assume that the student has prior knowledge or previous experience
of the words or information you are using to teach new concepts.
13. Modify assignments to accommodate the student’s language impairment.
For example, to accommodate a weakness in formulating sentences, reduce
the length of an assigned report.
14. When grading the student’s papers, make allowances for the effect of his
specific language difficulties. For example, overlook grammatical errors in a
paper with good conceptual content.
15. Waive foreign language requirements for the student.
16. Encourage the use of newly learned language skills in the classroom.
Structure situations that require the student to use the skills he is working to
develop. Reinforce the student for use of new language skills by recognizing the
value of the information he has offered or the clarity with which it was stated.
1. Introduce activities and tasks by explicitly stating the focus and purpose
what the student is meant to learn and why.
2. Provide ample examples of a new concept or skill that relate the new
information to what is already known.
3. Help the student organize and relate new and known content area
information and skills by using metacognitive strategies such as the K-W-
L-S (Know, Want to Find Out, Learned, Still Need to Learn) Strategy.
232
Strategies for Teaching Students to Follow Instructions & Support Oral Language:
1. Play games that focus on word meanings. These include thinking of words
that go together, making collages of pictures that go together, and
discussing how the words or pictures are related. Later, incorporate the
concept of opposites.
2. Play games with the student while driving in the car or when taking a walk
that will require him to categorize words. For example, you may say, “Tell
me everything you see that looks like a circle” or, ‘Tell me everything you
see that is a machine.”
3. Play games in which the student tells how two or more objects or groups of
objects are similar.
4. Teach the student the meaning of question words (e.g. what, when, where,
why, and how). During play activities, ask questions using these words
and guide the student to the appropriate answer. Later, use the question
words in less experiential settings, such as before, during, or after a story is
read (e.g. “Look at the picture. What is happening? Why do you think the
boy is doing that?”)
5. Devise activities to develop the idea of sequence in daily events, in the
different parts of one event, and in the events within the story. Use
sequence words (e.g. “first,” “second,” and “finally”) to describe the events
236
1. Teach the student to use a story grammar for following, retelling, and
generating narratives.
2. Until the student becomes more familiar with expository structure, present
informational material in narrative structure.
3. Select reading and listening materials with clear organizational structures.
For example, it may be easier for a student to understand and recall a story
containing all the elements of a story grammar (e.g. setting, problem,
internal response, attempt at resolution, consequence, ending) than to infer
those elements from a story written in repeated language such as “The
House that Jack Built.”
4. Teach the student to recognize the structure of the type of discourse and
text you are using in the classroom. For example, if working with stories
in a narrative structure, teach the student to recognize the elements of a
story grammar. For expository discourse or text, teach structures such as
comparison/contrast and enumeration.
5. Teach the student the differences between narrative and expository styles.
As a basis for discussion, give the student a paragraph written in narrative
style and another written in expository style, but with similar information.
Discuss with the student the stylistic differences.
6. Directly teach the student to understand the organizational structure of
expository material. Examples of expository paragraph structures include:
sequence (main idea and details which must be given in a specific order),
enumerative (topic sentence and supportive examples), cause/effect (topic
sentence and details telling why), descriptive (topic sentence and
description of attributes), problem solving (statement of problem followed
by description, causes, solutions), and comparison/contrast (statements of
differences and similarities).
7. Teach the student different ways information might be organized and draw
a visual pattern to illustrate that type of organization. For example,
contrast might be depicted as a divided square with two subheadings and
blocks down the side for categories; description might be depicted as a tree
with small branches coming off each major limb; and cause/effect might be
depicted as a circle or number of circles with an arrow leading from one
circle to another; chronological sequence might be depicted as a timeline.
Subsequently, teach the student to recognize these patterns in reading
238
2. Use elaboration to model how the student might add details and
information to his statements.
Inference Strategies to Support Oral Language:
1. Guide the student to infer the feelings of classmates and characters in
stories and movies.
2. Give the student practice in determining what materials, tools, or pieces of
information are missing in given situations. First, use actual situations.
Later, have the student consider situations that are familiar but are not
actually happening. Finally, use situations that are less familiar, requiring
more generalization from what he already knows.
3. Use pictures and devise activities to given the student practice in
interpolative thinking - inferring the middle event when told the first and
last event.
4. Teach the student to infer information that is not given in instructions and
stories.
5. While reading stories, watching videotapes, and conducting simple science
experiments, encourage the student to predict the outcome. Afterwards,
ask him to evaluate the prediction.
6. Provide activities to help the student develop an “inferential mind set,” the
understanding that inferences based on prior knowledge are necessary for
understanding of reading/listening material. These activities are often best
done in a small group.
7. Use techniques to activate prior knowledge before introducing new
concepts, reading material, or oral information. Directly teach the student
the necessity of using his own prior knowledge and experience to help
understand the information.
8. Use predicting strategies in listening and reading activities to increase the
student’s comprehension and retention of implied information.
9. Teach the student how to recognize when information is missing from
discourse or text and the type of information that needs to be inferred.
10.Teach the student how to make inferences within sentences before teaching
inference across sentences.
1. Teach the student how to change his manner of speech depending upon to
whom he is speaking.
2. Teach the student to interpret the social language of his peers and how to
use social language in a variety of situations.
3. Teach the student how to take turns in a game, discussion or conversation.
4. Teach the student how to maintain the topic in a conversation.
242
shaped by the immediate situational context and broader socio linguistic contexts
(Weaver, 1988). The immediate situational context includes the reader's
knowledge about the topic, the reader's purpose for reading, and other factors
related to the situation. Broader socio linguistic contexts include the language
community that the reader belongs to and how closely it matches the language
used in the text, the reader's culturally based expectations about reading, and the
reader's expectations about reading based on his other previous experiences.
Bottom up and Top down Processing in Reading: In the case of reading, as with
other cognitive process, psychologists have distinguished two kinds of
processing. They are bottom up and top down processes. Bottom up processes are
those that take in stimuli from the outside world-letters and words, for reading
and deal with that information with little recourse to higher level knowledge.
With top down processes, on the other hand, the uptake of information is guided
by an individual's prior knowledge and expectations. Teriman (2001) says that in
most situations, bottom up and top down processes work together to ensure the
accurate and rapid processing of information.
244
Reading and Reading Skill: Reading in general is an ability. The reader decode
meaning from the printed or written words. In the process of reading, the reader
employs his reading skill. The degree of reading skill varies from person to
person according to the linguistic competence and background knowledge he
possesses. However, the following are some of the important components of
reading skill.
Under the external factors, the elements on the printed page, the qualities on
the reading environment, factors related to textual characteristics like text
readability and text organization are included. Further, the qualities of the reading
environment include factors like teacher activity that incorporates what a teacher
does before, during or after reading in order to help the students understand the
information found in the text. Moreover, the way peer groups react to the reading
task and the general atmosphere in which the reading task is completed are also
included.
Yoakem (1955) has classified reading according to the form, purpose and the
psychological process involved. On the basis of ’form’, reading is categorized as
silent and oral reading. The reader either reads to himself or to others. On the
basis of the factor ’purpose’ reading may be classified as recreatory or leisure
reading and informational or educational or professional reading. Further, on the
basis of psychological process, reading can be classified into four types. The first
one is observational reading, where the reader makes note of what the writer
intends to write but makes no special efforts to analyse it or to remember the
words or ideas. The second one is assimilative reading, where the reader tries to
understand fully and remember what he reads. The third one is reflective reading,
where the reader reads with a critical attitude. The last one is called creative
reading, where the reader tries to discover ideas so that he can use them
subsequently in oral written expression.
Reading
1
Form
J
Purpose Psychological Process
/\
Silent Oral
/\
Recreatory Observativ 1
Assimilative Reflective Creative
reading Informal e (noting) (understandin (critically (using)
reading g- evaluating
remembering )
)
Yoakem (1955) has classified reading according to the form, purpose and the
psychological process involved. On the basis of 'form', reading is categorized as
silent and oral reading. The reader either reads to himself or to others. On the
basis of the factor 'purpose' reading may be classified as recreatory or leisure
reading and informational or educational or professional reading. Further, on the
basis of psychological process, reading can be classified into four types. The first
one is observational reading, where the reader makes note of what the writer
intends to write but makes no special efforts to analyse it or to remember the
words or ideas. The second one is assimilative reading, where the reader tries to
understand fully and remember what he reads. The third one is reflective reading,
where the reader reads with a critical attitude. The last one is called creative
reading, where the reader tries to discover ideas so that he can use them
subsequently in oral written expression.
Reading
r~ 1
Form r
Pnrpo.ee
^
Psyc lwlogic sil Process
^ ^
Silent
/\ Oral
/\
Recreatory Observativ Assimilative Reflective Creative
residing Informal e (noting) (understandin (critically (using)
residing g- evaluating
remembering )
)
■ • has purpose
■ • can concentrate
■ • comprehend what he reads
■ • remembers what he reads
■ • has a good vocabulary, and
- • can read rapidly, but with rate depending on the material.
Further, he says that knowing how to select the right combination of skills for a
particular purpose - to change the rate of reading in a co-ordinated reaction to
purpose and difficulty is the mark of the effective reader. This skill is called
flexibility.
The flexible reader is a purposeful reader. He knows how to skim for previewing
an article before reading, and he knows how to scan for specific information in a
selection. He learns from his preview skimming, to know whether to read the
selection rapidly, at an average rate, or slowly.
Poor reading : One's reading capacity normally fails due to his inability of
recognizing words and deducing its meanings. Apart from word recognition, the
knowledge about the subject of the written matter also controls the reading ability
of the reader. Berg (1971: 5-7) says that the following are the causes of poor
reading habits:
247
In the fifth stage, he begins to comprehend the discourses. Only at this stage, he
uses his both linguistic and socio linguistic knowledge for complete
understanding of the text.
In the alphabetic method, the name of the letters are taught to the students in
alphabetic order and then combination of two or more letters and words
combination in sentences. In the syllabic method, the unit of teaching is the
syllable not the letter. Syllables are used directly and words and sentences are
framed combining syllables. In the word method, word is the unit of teaching and
as well in phrase method, phrase is the unit of teaching. In the sentence method,
sentence is the unit of teaching. In the story method, the students are taught story
in four or five sentences which are illustrated with pictures. The story is learnt by
rote and then the students reads it. The students recognize sentences and then
words. The last one, the phonic method, this method is based on phonology and
248
is used in combination with the alphabetic method. The unit of teaching is sounds
of letters. However, every method has its own merits and demerits.
Table : 41
6 Narrow, and had, at, nero, hand, he:d, yet, naerau, aend
and hend
7 dry dri drai
8 What, walked wa:t, wa;ked w D:kt
9 Surprised sarprised, surpris sapraiz
10 Suddenly sadanly sAd anli:
11 Dear, farmer diyar, fa:rmar dia, fa:ma
12 house hos hauz, [haus]
252
fo:rin,t3:m
17 Life li:p,li:f laif
18 Being big bi:q
19 Methods metads meOads
The students of std.^ had dil 'ficulty in pronouncing the fol owing sounds;
/0// ig/ /J/,/f/,/v/ /h/r//p/b/z// 3:/ dg [consonants] and /a/,/ai//as/, /a/, /o/, /c:/,
/au/ /A/ ei/ vowel sounds. Some students ignore past tenses while reading. Some
do not pronounce the “ed” ‘t’ sounds of the past tense. The silent sounds are
pronounced most of the time.[Eg;r,t,l] Of the 15 students 4 students were able to
read. 7 students struggled to read . 4 students were not able to read. Students
need a considerable practice. Reading is not given adequate importance in the
class it should. Even if they are made to read they do not practice at home. The
students had not grasped the sounds or the meaning of words. They read without
understanding.
Table: 48
STD:X -Phonological
- - ------
errors in reading
pJk!____________________________________ _
The total number of error types that were found while reading the lessons were
115 Here they are, in the graph below, divided according to the different
categories:
Figure 11: Graph Representing Phonological error categories
STANDARD Consonant error types Vowel error Consonant+vowel
types error types
V 6 3 12
VI 10 7 17
VII 9 11 20
VIII 12 8 20
IX 12 9 21
X 14 11 25
=a
e
1 11 -
□ consonant error type
□ vowel error type
> --------
L T| □ both
2.
std .v std.vi std.vii std.viii std. ix J
std. X
256
Performance of students
Test Given text Mode of Performance of students
item questioning Correct Partially Incorrect
response correct response
[able to response [not able
read] [difficulty to read]
in
reading]
1 Passages of Reading the 31 36 23
the text passage
book
7
6
5
4
3
2
1
0
std v std vi std vii std viii std ix std x
Figure 12: Graph Represents Performance of Students
A B C
2JS*
Correct response: B
ABC
Correct response: A
A B C
Correct response: D
A B C
Correct response: B
A B C
Correct response: D
Correct response: D
A B C
,'orrect response: B
A B C
rrect response: D
Performance in %
Given Mode of
Text Questioning Expected Partially
Irrelevant
response correct
Spot the Pick out the error
error from the sentences 31 32 37
given
he students had responded correctly, 32% of the students had answered
and the remaining 37% of the students had responded incorrectly. This
because the students had poor grammatical knowledge. The learners
259
could not identify the erroneous parts given in the test items. In the test items 1, 2
and 4 the errors are in the B, A, B parts of the sentences respectively. Thus, the
plural marker ’s’ is missed in the verb and noun forms like ’Andy makes you laugh’
‘Rivers have played a great role’, In the 4th sentence the error is in the verb.
‘Indians were boiling with rage’[ In the present continuous tense]. Failure in
recognizing the grammatical features of the noun forms, verb forms and tenses
indicate poor reading comprehension skill and linguistic incompetence.
S V O
S V Od Oi
S V Od Oi
Performance in %
Test Given Mode of
item. Text Questioning Correct Partially
Irrelevant
response correct
Lable the Lable the parts of
2 parts of the sentences given 29 35 36
sentences
29% of the students had labeled all the given sentences correctly, 35% of the
students had labeled partially and remaining 36% of the students had labeled
incorrectly. Reason for incorrect labeling is due to the students’ poor
grammatical knowledge. That is, the students could not distinguish the
difference between “ verb” in the “verb phrase”; the students had labeled for the
“will come” two phrasal words as only verb. Similarly, they could not
distinguish the difference between object pronoun (him) and possessive
pronoun (his), and they had failed to differentiate the direct object and indirect
object as indicated in the samples given above.
Findings : It was found that in the test of reading the lesson, 72.5% of the
students had failed to read correctly. The reason for the incorrect response was
the ignorance of the grammatical functions and ignorance of the conjunctions,
such as co-ordination conjunctions, subordinating conjunctions, etc. used in the
sentences. Labeling the parts of the sentences: 71% students had labeled
incorrectly. This was due to the poor grammatical knowledge of the students,
the difference between “ verb” in the “verb phrase”; the students had labeled for
the “will come” two phrasal words as only one verb . They failed to distinguish
the difference between objective pronoun (him) and possessive pronoun(his)
etc.
the reading comprehension of the students. The score difference between LIG
and MIG is 5%, between MIG and HIG is 14.6% between male and female is
4% and between LIG and HIG is 19.6%. It is evident to strengthen the point
that parental economic position plays an important role in the development of
reading comprehension.
However, the relationship between sound and letter in a reading process is very
complex indeed. Here I have deliberately characterized the reading process in
simplistic terms. Reading is a very complex activity which is mastered by the
child, by God’s abundant grace, with some ease. We must remember that
reading is closely related to the development of writing. Since, more often than
not, our second/foreign language learner has some reading skill in his/her first
language, he/she brings this skill to bear upon his reading ability in English.
Oral reading and silent reading refer to the features somewhat related to the
mechanics of reading. But reading is “appreciating the sense of what is written:
we read for meaning” (Crystal (1987:209). The ultimate goal of reading is not
the process'of reading itself, but the unraveling of the meaning represented by
the words, phrases, and sentences. Sometimes, “reading between the lines” is
demanded. In the latter case, the association between the letter and the sound
does not often play a crucial role.
Basically two questions are raised as regards the bases of reading: Do we read
by ear or do we read by eye? All of us will agree readily that we read by eye,
263
because use of the eye for reading is so obvious to us. On the other hand, the
sound is never far from reading, and hence both in oral and silent reading, we do
often move our lips and perhaps the tongue and other sub vocal mechanisms.
What we see by eye is to be converted into some sound values (Crystal
(1987:209).
As we pointed out earlier, children do read aloud first, converting the letters and
words into sound units. At this level then it is the sound that dominates reading.
Even at the reading aloud stage, words are not spelled, and letters are not
pronounced all alone, but words are sought to be read as single units by
themselves. When silent reading is established, single sounds or letters will no
more become the focus. We often see words, and not individual letters. We
often produce words as oral utterances, and not the sounds which constitute the
words.
Essentially there are two kinds of methods which take care of the mechanics of
reading: the whole word method, and the linguistic method. Students are
given the whole word to read in the first method, whereas they are first
introduced to the elements which constitute the word in the second method, and
then asked to combine them. Signs such as Exit, Entrance, Gentlemen, Ladies,
No Entrance, Cafeteria, Fifteen Items or less (Express Line in grocery stores),
Open, Closed, etc., will be given without any analysis of the constituent
elements. Students will associate the entire sound(s) with the entire written
form.
The teachers have been using a variety of materials to help students read with
better pronunciation, and to motivate them to read in order to meet their needs.
They often tend to use materials which the second/foreign language learner of
English may have to use frequently, materials such as public announcements
(No classes next Friday, Report for duty at 6:00 A.M.), invitations to parties and
weddings, telephone messages, guidelines to perform a task, instructions to
assemble toys, recipe, etc. The materials which focus on the learners’ survival
needs, social needs, and personal needs are presented to them for reading.
Reading Games which use catchy phrases in ads, T-shirts, campaign buttons,
posters, stickers, etc., are presented to the beginning reader, even when he/she is
struggling to master the mechanics of decoding the English alphabet.
The initial texts given for reading are often written with such words that are
commonly and frequently used in English. However, frequency of occurrence
alone should not be considered when we choose words for the beginning
reading texts. “Beginning reading materials should be constructed with a
sensitivity to the utility, interest, and value of the words that make up the text.
But in case of conflict the text comes first.” In the beginners’ lessons, “students
learn to read names, addresses and telephone numbers important to them,
common street signs, and other public labels. Other items of interest:
advertisements, direction on food and medicine labels, instructions on vending
machines, simple how-to-do-it instructions and menus.”
reading material towards the end of the beginner’s level or in the beginning of
the intermediate level of reading. A variety of reading materials such as
commercial texts, teacher-written recombination’s of materials covered in class,
student-written materials, using the Language Experience Approach, narrative
games such as strip stories, and group-written stories are other materials
recommended by Paulston and Bruder (1976), Bowen, et al. (1985) and Celce-
Murcia (1991).
Once the reading mechanics relating to the decoding of the alphabet is well
established, once the mastery of adequate sight vocabulary is also
accomplished, the reading texts may focus on familiarizing the students with
the phrase and sentence structure in the reading materials. Students need to
learn the differences between a phrase and a sentence in the texts to read. While
the sentence is the required minimal unit in written English, phrases function as
breath groups. “Phrase reading exercises can be useful in weaning the reader
from word-for-word reading, and can help increase speed.” Some of the
exercises which can be used to develop phrase reading are: “repeat-and-copy
exercises, the use of flash cards, lists on the blackboard, matching phrases, etc.”
Focusing on phrases and sentences for reading will help students not only to
foster better speed in reading, but it will aid them in learning more English
structures for practical purposes.
The reading lesson: Here are four steps followed in a reading lesson:
1. Introduction. The teacher explains the purpose for reading the target
passage, gives the students a setting for the text to be read, presents a
background of appropriate information for the text to be read, and selects
and introduces the new vocabulary necessary to comprehend the main ideas
266
in the text.
0. The reading. This is generally an oral exercise for the beginners, usually
consisting of listening to the passage read aloud, or listening and following
along. Later on reading is silent.
0. Comprehension tasks.
0. Review and related exercises.
Three types of questions are employed for discussion: information (what, when,
where, who, how many, etc.), inferential (Did Rehan know English when he
came to school? How do we know? Does Rehan know how to drive?),
interpretive (questions relating to author’s opinion, reader’s judgment
concerning the content of the article, etc.)
book for his or her students, and their interest. Level of difficulty should also be
considered. Unfortunately, textbook selection is not in the hands of the teachers
in most schools in India. No book is ever perfect. Teachers may have to make
several adjustments to the content, words, sentence patterns and other items of
the lessons they teach from out of the selected textbook.
Silent Reading : Adult students tend to read silently even in their beginning
level. This must be discouraged. There is a need to develop an association
between the form (words, phrases, and sentences) and its corresponding sound
representation. This is better achieved by oral reading. Success with oral
reading helps also the success with speaking. So, encourage your adult students
to read aloud as often as possible. Towards the end of the elementary or
beginner’s level, students may be allowed to read silently to some extent.
To develop silent reading, start with phrase reading. We have to encourage our
students to read the phrases at a single stretch, not going from word to word.
Flash cards with phrases may be shown for them to read the individual phrases
at a single stretch. Flash the card for a brief while and they should catch the
phrase and read it. Choose the phrases from the text or from common
expressions frequently used in spoken English.
We have to show them only a partially written phrase and encourage them to
guess the full phrase. Rearrange the words in a phrase and ask them to give the
correct phrase from memory. Give them a list of words and ask them to put
them together into as many phrases as they can. Or specify a number. Give
them two or three sentences and ask them to read silently and time the reading.
Then give them another set of sentences of same length and ask them to read
silently, and time their reading. Step by step, increase the number of sentences.
And increase the number of words in individual sentences. Time their reading.
Brown (1993) suggests asking the students to do the following ten things before
reading begins.
.2] Look at the pictures. What do you think this passage is going to be about?
3] Read the first and last paragraphs and the first sentence of each paragraph.
What do you think this passage is going to be about?
4] Read the title. Now quickly scan the passage and circle all the words that
have a connection to the title.
5] Scan the passage and cross out all the words you don’t know. After you read
the passage again carefully, look up the words in a dictionary.
6] After looking at the title, pictures, and so on, brainstorm the specific words
you expect to see in the passage.
7] After looking at the title and pictures, make up some questions you think this
passage might answer.
9] Choose words from the passage and write them on the board. Ask students to
scan the passage and circle them.
10] Tell a story about the background of the reading passage, that can always
make innovations and improvisations to meet the reading needs of our students.
The most important intermediate reading skills are (Bowen et al. 1985:240):
Success at the intermediate level of reading depends a lot on the initiative the
learner takes and the positive attitude he or she has towards reading. The learner
should recognize the pivotal role reading plays in improving his/her diction and
pronunciation, even as it helps him/her internalize the structures of English. The
learner should find for himself or herself how studious reading habits help
him/her perform better in English at all the levels - speaking, listening, and
writing. Reading materials are abundant in all the surroundings and it is for the
learner to take advantage of all these reading materials in his/her surroundings.
Advanced reading: English for Special Purposes (ESP) is the chief focus of
the advanced level of reading. For individualized self-learning, there is no better
method than encouraging the students to read on their own whatever that
interests them. Through reading, diction, grammar, and communicative
270
efficiency improve. Through reading, students develop an empathy not only for
the language but also for the content of the text they read, as well as the best
traditions of the culture the language comes to represent in their understanding.
Through reading what is noble in English thought is appropriated.
3. Advanced reading: Most students are quite satisfied with what they have
accomplished in the intermediate stage. However, reading is a continuing
process, and they need to be introduced to the reading of authentic materials for
specific purposes. Stories re-told, and abridged and adapted versions are the
focus in intermediate level. But at the advanced level originals are presented
b. Initial Sounds: Do the names of any of the objects shown in the big box begin
with the same sound as the object in the small box?
c. Rhyme words: Say the names of the object in the big box to yourself. Answer
yes if it rhymes with the object in the small box, no if it does not.
- We should repeat the first sentence of three after all have been heard.
These exercises help the students to focus on the form of the words (spelling).
Once the form is internalized, it is possible for the students to predict what the
other parts of a word would be when he/she is given a word. In other words,
he/she does not go from one letter to another in his/her reading process. He/she
is able to predict and thus read the word in its entirety. This helps increase the
reading speed also. Remember that although spelling a word is an important
first step towards reading, it is only a first step. Spelling a word must be
dropped in favor of reading a word in its entirety.
In many cases, the earlier writings of the writer are not as good as his latter
works. The experience he obtains in new writings cultivate the writer to handle
different techniques for bringing out varieties of writing. But the changes that
occurred in the manipulation of the writing skill do not necessarily lead to
positive results, some times conceptual loss or loss of using the right word in the
right content may also occur. Urban A lavery quotes one example from the life
of the Jeremy Bentham, the father of English law, that during his earlier years he
wrote clearly and well, but as the years went by and grew older, he gradually
lost his sense of style until his latter works become most difficult to read. But in
the case of Shakespeare, the latter works are mostly comedy and matured plays
enriched with style and theme. Thus writing skill is not static but dynamic.
The writing skill includes a number of subskills. The subskills are (Sobana,
2003 : 26):
says that learning to write a foreign language is learning to put down at a speed
greater than that of drawing the conventional symbols of the writing system that
represent the utterances one has in mind. Further, he has divided the learning
process of writing into five stages as: 1. prewriting, 2. copying read texts, 3.
transcribing, 4.composition and 5. literature. 6. Prewriting.
The Writing Process: The task of writing is not a single stage process. After
writing down one’s inner speech on paper, it should be polished properly.
Topkins and Hoskisson (1995: 211-22) provide five stages of writing process.
Moreover, a writer tends to adopt a form and a method of writing from the
beginning to the end of his writing. There are certain rules and formal
regulations to be observed in many written correspondences and all other
writings. The formal expressions in letter writing are noteworthy. For example,
expressions like ’sincerely’, ’faithfully’ are traditionally expected to be used
before signing. Thus the conventional rules have to be followed in determining
the type of expression employed.
4.5.1 Errors in Writing; Errors are the real indicators of the problem
encountered by the learners. By identifying the errors committed by the learners,
the researcher can easily point out such areas which need to be focused more. It
is generally regarded that the students commit errors in all the levels of
language, namely,
1. Graphological level,
2. Morphological level and 3. Grammatical level
Further, it has been generally mentioned that the following are some of the
reasons for the errors in the students’ writing in addition to the complexity of the
target language rule.
Morphological errors were identified through various tests. The details of the
errors are as follows:
Articles : The forms like ’a’, ’an’ and ’the’ are usually called as articles. In
English, articles belong to a subclass of determiners, ’a’ and ’an’ are indefinite
articles, and ’the’ is definite article. Usage of both the indefinite and definite
articles depends upon the nature of the words that follow. The indefinite article
’a’ is used before a word beginning with consonant or a vowel with a consonant
sound, and ’an’ is used before words beginning with a vowel (a,e,i,o,u) and
words beginning with mute 5h\ The definite article ’the’ occurs in the position
where a person or thing or one already referred to. The following are some of
the contexts in which the definite article ’the’ occurs.
-When a singular noun is meant to represent a whole class, with the names of
gulfs, rivers, seas, oceans, group of islands and mountain ranges,
- Before the common nouns which are names of things unique of their kind,
- With superlatives,
- With ordinals,
The students were asked to construct sentences using the following words:
send, teach, find, leave, sometimes the following errors were identified.
Wrong substitution
i) ’an’ instead of ’a’
an unique table, an university, an European country
The data shows that the article ’an’ is used before words beginning with vowels
and ’a’ before words beginning with a consonant without considering the quality
of letter or phoneme which begins the word. It is evident that ’an’ is used before
the consonant h’ which is mute in the beginning of a word, and ’an’ is used
before the vowels which have sound quality of a consonant. The reason for the
incorrect substitution is that the ’strong pressures of the continuously drilled
rules that ‘an’ is used before nouns beginning with a vowel (Agnihotari, 1992)
and vice versa due to such habit formation, the students extend these rules as: a
sun, a world, an Atlantic ocean
Addition of 'the'
1. The father send my book. 2.1 get the less marks in school
3.1 took die leave for school. 4.My daddy teach die new words, [my daddy
teaches new words to me.]
Above samples indicate that the definite and indefinite articles are
indiscriminately used before noun phrases / nouns and are unnecessarily omitted
where they are required. The article ’the’ has not been used where it is
necessarily required in the place of cataphorical reference. These types of errors
have appeared due to the ignorance of the grammatical features of articles,
influence of L] and simplification strategy. It is found that ’a’ is predominantly
used by the students rather than ’an’ and ’the’. This may be because of the fact
that ’a’ is simple as well as a first learned element. The students however found
certain situations in which an article of some kind is required; whenever they
encounter such context or such gap, it is generally filled with ’a’.
In certain contexts, the Kannada case marker ’Alii’ is equated with many English
prepositions like in, at, by, of and on. consequently, the Kannada speaking
students studying English can not form a clear cut role to use all these
prepositions in correct contexts. As a result, they consider all these prepositions
as free variant forms and use them sporadically.
In English certain verbs co-occur with prepositions while certain other verbs do
not. The verbs, which do not occur with a preposition, can occur with article in
the same slot (I bought a book, I went to Raichur). The students could not
distinguish and differentiate these two types of verbs and have used them
identically. Consequently in many a context, they have deleted the preposition.
It was identified from the data that the students tend to learn certain co
occurring elements as a unit, this has resulted in using two prepositions in their
writing. However, one can attribute improper learning, and semantic multiplicity
as the reasons for not performing well in the aspect of preposition.
Table : 52 Pronouns
The students had wrongly substituted ’my’ instead of ‘I’ and ’myself instead of
’me’. This is attributed to the lack of practice and ignorance of their linguistic
features and meanings. It should be mentioned that the third person pronouns
(he/she/it) are generally used properly by the students, and they no problem
using them. The reason is that the students follow the strategy of positive
transfer from Kannada. The Kannada pronouns also carry gender as that of L2.
Pronouns had been wrongly used and substituted by 12% of the students
understudy; However, the majority of the learners had used the pronouns
correctly.
Errors of this type rarely occur in the writings of students under review. This is
because both in English and Kannada languages, noun + noun combination and
adjective + noun combination are relatively identical in the semantic aspect.
This gives room for using N+N instead of Adj+N. It may also be claimed that
this error is found to exist as the students follow the positive transfer of their
first language structure. Consider the Kannada data.
Here, the adjective appears before the noun and after the determiner. Moreover,
the predicate adjective of Kannada does not precede the noun as in English. [Idu
pustaka hosadu.- ’this book is new5] These kinds of structural similarities
between Lj and L2 favour the learning of a second language.
Because of this strategy available in Kannada, the students have used the
284
intensifier ’very’ before the verbs of L2. The examples are given below.
3] It very raining in rainy season. 4] I find the book, but now very bored to read.
The errors committed by the students in this context are presented below.
Sample-----Correct form
childs[ childrens]---- children
mans------- men
foots---- feet
lifes-----lives
furnitures-----furniture
knifes------------ knives
Singular-----Addition----- Plural
magu------mAkka!u------children
ka:lu------ ka:luga!u'...........feet
286
Chu:ri----churigalu-------knives
The words like news, furniture etc. are treated as countable in Kannada but they
are uncountable in English. Because of this difference in the morphological
process of Kannada to English, the English learners whose mother tongue is
Kannada make a negative transfer on certain elements to English morphology
unknowingly importing from Kannada morphology unknowingly.
Verb: The verb (phrase) is the heart of the sentence. English sentences contain
at least one verb. Verbs carry a great deal of information, they describe actions,
events, the state of which are placed in a time frame. They state whether actions
or events, have been completed or going on and they say whether a state is
current or regulative. They help to command, request, speculate, wish and
predict. The students had not applied the verbs with accuracy in most situations.
Most of the sentences produced by the students had lost their meanings and
functions due to inappropriate use of the verb forms. Such types of erroneous
sentences are as follows.
The samples 1 and 2 show the use of double past; a peculiar type of error, found
in the student’s writing. This type of error occurs because of the fact that in
Kannada, tense is expressed in main verbs without splitting the verbs whatever
the sentence type. In negative or interrogative sentence of English, the tense is
expressed with the help of both auxiliary and main verb (did + pronoun + verb
or did + not + verb). The learners knew the rule of using tense in auxiliary.
However, by the influence of Kannada language, the learners are satisfied only
when tense is expressed through main verbs. Thus, they use double tense in their
writing, especially while writing interrogative and negative sentences.
287
This type of error had appeared in the writings of the students under observation
due to the fact that in English, some verbs have certain identical forms for the
categories of past tense and the past-participle, (work-worked - worked) most of
the verbs have this pattern. Learners extend this rule to all types of the verbs and
consequently, ’a past tense’ form is substituted for a past participle form of
irregular type also (see-saw-seen).
4.5.1.3 Error categorization: It was found that 65% of the students had
committed errors in articles. Of the 65%, 30% of them had wrongly substituted
the articles and remaining 35% of the students unnecessarily had added the
articles where it is not required and had omitted where it is necessarily required.
73% of the students under study had used the preposition wrongly. With in 73%,
46% of the students had wrongly selected the prepositions, and 12% of the
students had overgeneralized the preposition as given in the sample 1, and
remaining the 15 of the students had unnecessarily added and dropped the
prepositions. It has been observed that 65% of the students had committed errors
in using the adjectives, with in 65%, 35% of the students had used nouns in the
place of adjectives and remaining 30% of them had used the adjectival
intensifier incorrectly or inappropriately. From the data, it was found that 62%
of the students had committed errors in the use of nouns.
becomed - became
binded - bound
bited - bit
tooked -took
beated -beat
buyed -buy
thinked - thought
cutted - cut
seeked - sought
writed - wrote
finded - found
buyed - bought
seed - saw
sayed - said
Learners tend to over-generalize verb forms due to the irregularity found in the
formation of the past tense. Some English verbs do not follow the regular
morphological process. Instead of taking-’ed’ as past tense marker they internally
get changed or they take zero-morpheme of the formation of past form. Because
of this deviant morphological process, the learners tend to over-generalize
289
already learned rule of affixing -ed with the present verb form to the make past
form.
Adverb: Adverbs specify the mode of action of the verbs. In English, many
adverbs are signaled by the ly’ ending. An adverb is ’a word used to add
something to the meaning of the verb’. The function of an adverb in a sentence is
significant because of its impact on the verb it modifies. The effectiveness and
vitality of the action reflected by the sentences is denoted by the use of adverbs.
Some times adverbs qualify the adjectives also. The errors in the use of adverbs
are given below.
The students under observation had unnecessarily added the auxiliary verb ’am’
in between the subject T and verb (past form). The student’s intention was to
convey the past event or action. He had conveyed the sense what he has done in
the past, but ’am’ is wrongly used with 1’. This is due to the fact that the copula
verb ’am’ functions as a main verb in certain contexts (I am a student). Because
of the impact of this structure, learners unconsciously use ’am’ whenever they
have to use 1’ in a subject position.
The sample shows that the students had deleted the auxiliary verbs in the
interrogative sentences (when + sub+ verb+ noun). This deviating structure is
unacceptable. The reason for the deletion of auxiliary verb in interrogative
sentences is the mother tongue interference. In Kannada, the interrogative
sentences can be framed as:
Yavaga bandiri
when come -past-PNG
or
Only pronoun, verb and noun (when + verb + noun) are used in the Kannada
interrogative sentence. No auxiliary verb is used in it, so this structure appears in
L2 also, iii) Wrong substitution of auxiliary verb
Given instruction: Fill in the blanks with suitable auxiliary
Sample----------Correct form
1.1 am working when she came.---- ’was’
2. Now he was writing a letter to his friend.---- ’is’
291
The wrong substitution of auxiliary verbs ’am’ instead of ’was’, ’are’ instead of
’were’ and vice versa is due to the ’ignorance of the linguistic features of
auxiliary verb and failure to understand the meaning of the given sentences. As
soon as the students see the verb in the ’ing’ form, they tend to use auxiliary
without considering the tense which is implied by the adverb.
The errors in the aspect of agreement between the demonstrative adjective and
noun may occur because of the ignorance of the functions of the demonstrative
adjectives and interference of the first language.
antaha,adu-that,those
The above sentences show the agreemental problem between verb and noun.
The students have used the third person singular marker 's' (es) without
considering the noun which proceeds the verb. The words like 'vehicles,'
'Industries' 'gases' and 'preventive measures' are in plural forms which require
plural verb form but students have predominantly used the singular verbs form.
So, the third person singular marker is over-generalized where it is not required.
This type of agreemental errors has appeared due to the ignorance of the
linguistic feature of the relative pronoun, 'which'. In the above examples 'which'
and ‘who’, function as the relative pronoun and it share the grammatical features
of noun which precedes to it. The students consider the relative pronoun 'which'
and ‘who’ as a singular linguistic element, so this kind of misconception leads to
the use of singular verb after the relative pronoun whatever the noun preceded to
'which' and ‘who’.
4.5.1.1Error categorization
It was found that 69% of the students committed errors in concord. Of 69%,
30% of the students had committed errors in the agreement between
demonstrative adjective and noun. 29% of students had committed errors in
agreement between subject and verb and remaining 10% of the students had
committed all types of errors. It was found that there were 62% of the students
wrongly used the auxiliary verbs. Of the 62%, 32% of the students had wrongly
added and deleted the auxiliaries, and remaining 30% of them had wrongly
substituted the auxiliaries. 30% of the students had over-generalized- ly- ending
and 22% of the students had used the adjectives as adverb in their writings.
sentences. The distinction between the subject and predicate is the basic division
within the sentence. The generative grammar of the 1970s exploited tree
diagrams in which the subject (called the NP for noun phrase) branches left and
the predicate (called VP for verb phrase) branches right stands for sentence.
The syntactical errors committed by the students are categorized and presented
below: i] Mother tongue influence on syntax
The students had used the adverbs like In our school’ Yesterday’, as the subjects
in the place of subject positions and the required subjects are deleted. This kind
of expression may be due to the mother tongue influence.
2.ninne hodanu
[Yesterday he went]
Example 2 indicates that the verbs are placed in the end position of the
sentences. This reflects Kannada syntax pattern. In Kannada both SOV and SVO
patterns are possible, but mostly the SOV pattern is followed in the formal
context as
The sample shows that the interrogative sentences have been used in the reverse
order as where + sub + aux + verb (where he was going) instead of where + aux
+ sub + verb (where was he going). This is due to the influence of spoken form
of writing. The deviant word order of question found in the learners
performance is least acceptable in the spoken mode of Indian English and it is
also expressed through intonation using the similar pattern. The previous one is
an unacceptable order in the written mode.
61% of the students had committed errors in the sentence level. Of the 61%,
30% of the students had changed the order of the interrogative sentence, 21% of
the students had committed errors due to the influence of Li, and remaining 10%
of the students merely omitted the linguistic elements in an illogical fashion.
295
Teaching writing to native speakers of English has always been a major concern
of education. More often than not, most students, both native speakers and
second language learners of English, feel inadequate in the face of a writing
task. The modem world demands some efficiency in writing skills. However,
when one can learn to speak the first or second language with little or no
conscious thought, the switch from the spoken to writing poses difficulty.
“Writing is more an individual effort than speaking, while at the same time more
rule-bound and therefore more error-prone. . . The speaker does not have to
pronounce each word exactly according to one standard of pronunciation or one
model of stmcture, while the writer is expected to produce according to one
model of spelling, and usually a reduced range of structures, with 100 percent
accuracy” (Bowen et al. 1985:252). Everyone will agree with Bowen et al
(1985:253) when they declare that “writing is more mle-bound than speaking.
Considering the control of the orthographic system, the careful organization, and
296
The writing classes have the potential to help consolidate and improve the
students’ speaking and reading skills. However, it is important to remember that
writing is an important skill which can be taught as an end in itself, although
none of the language skills is far removed from the other language skills.
Focusing on writing as an independent skill helps us to identify the specific
problems faced by the learners, and to identify the specific needs of the learners
relating to writing. Mechanics of writing are distinct from the mechanics of
other skills such as speaking and reading. While reading involves seeing and
pronouncing, writing involves association of sounds with mental composition of
thoughts and their orderly presentation, and hand movements.
In the free writing approach, students are asked to “write freely on any topic
without worrying about grammar and spelling for five or ten minutes. . . . The
teachers do not correct these short pieces of free writing; they simply read them
and perhaps comment on the ideas the writer expressed” (Raimes 1983:7). In the
paragraph pattern approach, “students copy paragraphs, analyze the form of
model paragraphs, and imitate model passages. They put scrambled sentences
into paragraph order, they identify general specific statements, they choose or
invent an appropriate topic sentence, they insert or delete sentences” (Raimes
1983:8). In the communicative approach to writing, students are asked to
assume the role of a writer who is writing for an audience to read. Whatever is
297
It is to be noted that a proper blend of these approaches to writing will give best
results. For example, the controlled to free approach to writing helps us to focus
on proper mechanics in the initial stage, whereas communicative approach to
writing will be very effective once students have some control over the
mechanics and have acquired a good number of words and sentence structures to
help match these with their thoughts. Successful texts and teachers have tried to
take the best and relevant aspects of every method to suit the learner’s level and
need.
The basic skills include writing letters, numbers, words, phrases, and sentences
correctly. All these should be accomplished by providing writing exercises
which use real words (and phrases and sentences). Students may begin with
copying what is given to them, but soon they should begin to write from
memory, be these items words, phrases, or sentences. In such “free writing” they
may be given non-linguistic visual prop in the form of pictures of objects or
objects themselves. They will see the pictures or objects, recollect from their
memory the words for such pictures or objects, and write these words. In other
words, right from the beginning some form of free writing is encouraged, even
while the mechenics of writing are being mastered.
Naming while copying and then spelling out loud the words copied.
Recognition and production from written form: vowels, consonants and
blends. Words and syllables, upper and lower case letters, basic spelling
patterns, common, Sight words, rhyming words, punctuation, phrases and
sentences. Motor skills needed for producing legible cursive writing.
Copying words and sentences is an important low level writing activity. The
alphabet is mastered using copying. At the sametime proper hand movements
for writing letters and words are also established using copying. The fluency in
writing is improved through appropriate copying exercises. Copying assists with
the recognition and use of punctuation marks. Young students begin with
copying, and copying becomes a game, for them. The adult students may not
relish much copying, and yet some amount of copying is important even to
retain memory of what has been learned. Encourage your class to do some
copying exercises. We have to use words for writing practice from the student’s
immediate environment, and later on from speaking and reading activities. After
learning to say and read words, and then to copy them, the student may perform
other writing tasks, such as filling in missing letters and missing words. Bowen
et al. (1985) suggests the following: When the student is able to write words
from memory, he may be asked to
-prepare antonyms.
-prepare synonyms.
-make familiar paradigms like the days of the week or the months.
From words students go on to short word groups such as phrases. From the
above steps, we have to proceed to extend phrase writing into sentence writing.
Students may be given pictures and asked to identify the objects and events and
write about them. This will be an extended writing exercise. They may be asked
to write the sequence of tasks depicted and/or inferred from the picture. While
doing this, they will be engaged in sentence combining, paragraph assembly,
paragraph completion, controlled composition (such as rewriting the paragraph
in a different tense, modification of names and pronouns, etc.), guided
composition (which provides some tips or ideas and the students write short
sentences and paragraphs on a topic based on items provided), and questions and
answers (Raimes 1983).
Correction; It is important that errors are corrected at the early level so that
some standards in spelling and expression are set for the learners. Raimes (1983)
suggests that we “use errors in students’ writing to plan ahead: What do the
students need to work on next? What are they having trouble with. . . . give our
students time and opportunity to correct errors before we do. ... (if our students
focus is on meaning) question only the real major errors, like jumbled sentences,
which interfere with communication so much that we can’t work out what the
student is trying to say.”
indentation, lack of familiarity with the basic spelling patterns, and illegible
handwriting.’The students should begin to write for an audience and seek
feedback. This will encourage more free writing. But, let such demands be
within the current level of the grammatical ability of the second language
learner. Most of the exercises suggested above, although controlled, lead on to
simple form of free writing.
“students can be given tasks that encourage them to speculate about the text
itself, about its content, context, organization, and the writer’s choices of words
and syntax.” Raimes (1983) suggests writing skits and records of guided
discussion and interviews. At the intermediate level, the technique of dicto-
comp is recommended. ‘The teacher reads a passage all the way through, not
broken into segments. Students listen to the passage two or three times. Then
they pick up their pens and write down as close a version as possible. This
makes them pay attention to the meaning of the passage more than to the form
of the individual words or the structure of the individual sentences. At the end of
the passage, the students gather in small groups to compare what they have
written down. After they have assembled everything they can remember, they
listen to the passage again, make revisions and then check their grammar,
spelling, and punctuation” (Raimes 1983:77). Note-taking and story-telling are
two other ways in which the students are encouraged to do some free but
controlled writing. “When elementary level students take notes, they can be
given a skeleton outline to work with and expand, so that their listening is more
directed. Advanced students can listen to long passages and make notes as they
listen. Both groups need to be alerted to the signals that speakers use: pauses,
raising the head and the voice to make an important point, or using words like
first, finally, most important to signal separation and priority of the points
made” (Raimes 1983:79).
Filling in forms of general nature, filling in money order forms, forms for
registered or certified mail in the post office, writing letters to friends,
newspapers, and other organizations, writing business letters, writing
instructions for some one to perform a particular task, writing a journal, and
even writing some creative short stories are all given at the intermediate writing
level. Indian textbooks do not really focus on the use of English for functional
purposes. Usefulness of guided composition, parallel writing, preparing lists of
objects and other inventories, sentence combining and parallel writing has
already been discussed. These will continue to be used in developing writing at
the intermediate level. Most students are reluctant to write. Apart from the fact
that writing needs more deliberate involvement than reading, students are afraid
that what they write may be full of errors in a language with which they have
just begun to gain some acquaintance. They may have a lot of reluctance to
write even in their first language. Students will face great difficulty in
composing their thoughts in English, a second or foreign language to them. As
standards of writing are more stringent than in other skills, students need to be
trained to proceed from writing short passages to longer essays. They need a lot
302
Advanced writing: Students will enter the advanced level with a good
knowledge of sentence structure, vocabulary, and idiom. They are already
exposed to a variety of forms of writing. They can meet almost every need at the
end of the high school level. However, they may have had not much exposure to
the specialized literature. They may have no skill in writing articles in the
format in which these are demanded for publication in standard journals. They
may not have much acquaintance with the specialist vocabulary in English from
their fields of specialization. Thus at the advanced level of writing in English the
focus is more on English for specific purposes. Different fields require different
levels of the knowledge of English. For example, if a student wants to study and
specialize in law or business, a more elaborate and deeper knowledge of the use
of English is required. If a student’s focus is on physical sciences, there may not
be a high demand on him to have an excellent control over English. The students
will be required to have good skills in organizing information and ideas in his
field of specialization. He will be required to follow the stylistic and rhetorical
conventions adopted in English, which apply to his field of specialization. He
should have adequate skills in self-editing his own writing. The writing
conventions of a particular field are usually expressed clearly and succinctly in
the style sheets of major publications in that field.
At this stage, we no more deal with teaching English. We are called upon to
teach the appropriate rhetoric of the field using English. Rhetoric and logic play
303
M - Male, F - Female, LIG - Low Income Group, MIG - Middle Income Group,
HIG - High Income Group, UED - Uneducated, ED - Educated.
304
In listening, female students are better than the male. However, in speaking,
male and female students have more or less got equal scores. The empirical
evidence shows that the cited variables play significant role in the achievement
of skills of language. If a student is better in listening, he will be better in
speaking only, and if a student is better in reading he will be better in
writing only.
On the basis of the mean score of students performance received from each skill
of language, it is found that the students who are better in listening are not only
better in speaking but also in reading. The students who are better in reading are
not only better in writing but also in listening and in speaking. Thus, as far as
second language learning is concerned, both the listening and reading pave the
way to acquire good command over the spoken English and also to have good
performance over written English. It cannot be said that if a student is better in
listening will be better in speaking only, and if a student is better in reading will
be better in writing only. In the process of learning a second language, all the
skills are interrelated.