Historia Do Choro PDF
Historia Do Choro PDF
Historia Do Choro PDF
by
2006
Choro Paulistano and the Seven-String Guitar:
an Ethnographic History
by
Master’s Report
Presented to the Faculty of the Graduate School of
in Partial Fulfillment
of the Requirements
Master of Music
Approved by
Supervising Committee:
Dedication
To
Treasure of Knowledge
1937–2005
Acknowledgements
brother, Marco, and my parents, Fernando & Karen–for supporting my musical and
scholarly pursuits for all of these years. I offer special thanks to José Luiz Herencia and
the Instituto Moreira Salles, luthier João Batista, the great chorões Israel and Izaías
Musicais, Sandra at the Music Library of UFRJ, Wilson Sete Cordas, the folks at Ó do
Borogodó, and everyone at Praça Benedito Calixto, Sesc Pompéia, Pop’s Music, and
Cachuera. I am very appreciative of Lúcia for all of her delicious cooking. I am fortunate
to have worked with the professors and instructors at the University of Texas-Austin: Dr.
Slawek, my advisor, who truly encourages intellectual exploration; Dr. Moore for his
candid observations; Dr. Hale for his tireless dedication to teaching; Dr. Mooney, for
wonderful research opportunities; Dr. Dell’Antonio for looking out for the interests and
needs of students, and for providing valuable insight; Dr. Antokoletz, Dr. Pearsall, and
Dr. Heine for hammering Western music notation and history into my head without too
much pain. Finally, I send many praises to my friends and colleagues at the University of
Texas who made all of this worthwhile and fun; you are too many to name; you know
May 2006
v
Choro Paulistano and the Seven-String Guitar:
an Ethnographic History
vi
Table of Contents
Introduction......……………………………………………………………………………1
Glossary..……………………………………………………………………….………117
List of Sources………………………………………………………………….………120
Vita……………………………………………………………………………………...124
vii
Introduction
The rhythms of this popular music intrigued and fascinated me. There
was, in the syncopation, an imperceptible suspension, a lazy breath, a
subtle rest, that was very difficult to capture.
continue to blur the lines between folk, popular, traditional modern, erudite, classical, “by
ear,” written, improvisational, and composed musics. Choro is probably the most
important Southeastern Brazilian musical practice from the late nineteenth century that is
still active and vital in contemporary national and international soundscapes. Choro is
Choro has played an integral role in the creation of Brazil’s Southeastern popular
and art music since the 1870s, thirty years before recording technologies were available
in Brazil.1 It has influenced and inspired generations of Brazilian artists, and at the turn of
the twentieth to the twenty-first century, choro has become audible in global
nationalities and cultural backgrounds. While continuing to develop and change through
well over a century, choro has maintained clearly identifiable links to the aesthetics and
1
According to the popular music historian, Humberto Franceschi, “The general
consensus is that the first record made in Brazil was ‘Isto É Bom’ (‘This Is Good’), a
lundu composed by Xisto Bahia, and performed by Baiano, on Zonophone disk #10,001”
in 1902 (my translation of Franceschi, 94).
1
Most works about choro acknowledge the important influence of Northeastern
Brazilian musicians and one guitarist from São Paulo, Garoto, on the emergence and
development of choro. However, all works on the topic of choro focus on the marvelous
city in Brazil’s Southeast, Rio de Janeiro. Rio de Janeiro is usually understood as the
cultural and political capital of Brazil from 1763, when the colonial administration of
Portuguese America relocated to Rio, until around 1960 when the political capital of
Brazil was moved to Brasília. Yet, by 1889, with the end of the Brazilian monarchy, and
the establishment of Brazil as a republic, São Paulo had become the economic center of
Brazil thanks primarily to its coffee production. As a result, São Paulo became much
more populous and diverse. By 1894, São Paulo’s economic elite had consolidated
national political power with the election of Prudente de Morais as President of the
Republic. Currently, Brazil has such a rich and diverse cultural heritage that it would be
both impossible and ridiculous to designate any one Brazilian city as the “cultural
capital” of the nation. Nonetheless, both São Paulo and Rio de Janeiro remain in the
There are three main reasons this study focuses on choro in São Paulo:2 a) São
Paulo has a long history of choro, a musical style that is central to the city’s music
tradition; b) there has been relatively less research about choro conducted in São Paulo as
compared to Rio de Janeiro; c) São Paulo is the city with which I am most familiar
2
For more general studies of choro, see Henrique Cazes’s Choro: do Quintal ao
Municipal (1998), André Diniz’s Almanaque do Choro: A história do chorinho, o que
ouvir, o que ler, onde curtir (2003), and Tamara Livingston-Isenhour’s & Thomas
George Caracas Garcia’s Choro: A Social History of a Brazilian Popular Music (2005).
2
The reason most studies of choro focus on Rio de Janeiro is that it is the birthplace
of choro, and remains the most important center for choro activity in the world. I am not
criticizing the fact that most studies have focused on Rio de Janeiro; after all, this is only
natural given its history and contemporary choro scene. Instead, I am merely adding to
the available literature on the subject by choosing to examine choro in São Paulo. Further
studies could examine choro in Brasília, Salvador, Santos, Recife, Porto Alegre, Belo
Horizonte, Austin, New York, Berkeley, Tokyo, or other parts of Brazil and the world.
I have chosen to use the seven-string guitar as a springboard for three reasons.
First, many Brazilians view the guitar, despite its Iberian origins, as their national
cavaquinho, and berimbau. Even though this study does not examine the guitar as a
national symbol and focuses on the seven-string guitar (which is still much less common
than the six-string), the fact remains that guitarists in Brazil (whether six- or seven-string)
are interpreted by many as representing what is most “Brazilian” (whether there is such a
thing or not) in any given ensemble. Second, as an amateur guitarist, I gravitated toward
guitarists during my fieldwork. Third, and most importantly, the seven-string guitar is the
instrument that is most closely identified exclusively with choro. Other instruments that
are intimately linked to choro, such as the pandeiro and cavaquinho, are also typically
found in samba and other genres. While the seven-string guitar is used in Brazilian
samba, North American jazz and metal, it is in choro that the seven-string guitar has
found its role as an essential component. In North American jazz and metal, the seven-
string guitar is typically an electronically amplified instrument. In samba and choro, the
3
guitars are acoustic. In samba, jazz, and metal, the seven-string guitar is neither required,
nor typical. It is from choro that this instrument has become nearly inseparable. The
seventh string, essential to the low-end baixarias that the guitar provides, contributes to
the fullness of the ensemble’s sound. These baixarias are played faster than is usually
possible on a bass guitar or upright bass and fill in four or five half-steps (depending on
tuning) below the range of a six-string guitar. The seventh string also provides the
counterpoint and baixaria on the seven-string guitar have become hallmarks of any choro
performance. While metal, jazz, and samba are often performed without a seven-string
setting or an informal roda. Even when choro is played without a seven-string guitar, six-
string guitarists are aware that to have the full sounding ensemble, the seventh string is
desirable.
This is not to say that the six-string guitar does not play an important role in the
choro ensemble. For a study of the role of the six-string guitar in choro see Chapter III of
de 6 Cordas no Choro, a partir de sua Visão no Conjunto Época de Ouro3 for the
This report is divided into three main parts, “The Spring, a history,” “The River, a
transition,” and “The Ocean, an ethnography.” The water metaphor serves the purpose of
emphasizing that choro is fluid, and in constant change, but is composed of some basic
3
The title can be translated as “The Accompaniment of the 6 string guitar in Choro, from
the perspective of its role in the ensemble Época de Ouro.”
4
common elements. The historical section is referred to as a spring, because it is the
emphasis on the history of choro that separates it from other styles of performance in
Brazil. Chorões inevitably refer to historical figures in discourse, and play old
compositions during sets. In this sense, most chorões are aware of the importance of the
historical legacy as a source for choro, even if they are not completely familiar with the
historical facts themselves. Historical fact and springs also have share the characteristic
of mystery in that we cannot know all of the historical figures that have influenced choro,
just as we cannot know every drop of water that led to the formation of a spring. The
link between the historical past and the contemporary present. Granted, this is just my
link, and many other possible rivers may flow from different springs. The ethnographic
part is referred to as an Ocean because São Paulo is like an ocean of urban life. When
flying over it with a bird’s eye view from an airplane, there appears to be no end to the
cityscape that is São Paulo. It expands in all directions beyond even the horizon, similarly
to the ocean. Further, even the choro universe of São Paulo seems infinite, with people of
Part I, “The Spring, a history,” is divided into three chapters. The first chapter,
“Style, Genre, or Performance Practice?” provides a definition of the term choro, as well
as a brief discussion of the earliest chorões. Chapter 2, “Sátiro Bilhar to Dino Sete
Cordas,” explores the development of the role of the guitar in choro from its earliest
stages through the end of the twentieth century. Chapter 3, “The Mystery of Choro,”
examines what I used as the five main book-length publications on choro in my research.
5
Part II, “The River, a Transition,” also includes three chapters. Chapter 4,
“Sampa,” analyzes the lyrics of Caetano Veloso’s song of the same name as a starting
theory and how it has influenced my methodological and analytical approaches, and
tackles the recurring theme of resurgence throughout the history of choro as a basis for
nationalized “racial democracy” concept, and how this plays out in the roda de choro.
Part III, “The Ocean, an Ethnography,” has three chapters, as well. Chapter 7,
“Guitar Chorões in Sampa, some Musicians,” includes brief portrayals of some of São
descriptions of some places where choro can be found in São Paulo at the beginning of
Water, Conclusions,” concludes the study with final thoughts on the functions, concepts
and interpretations of choro in the vast and diverse soundscape of São Paulo’s music.
6
PART I: THE SPRING, a history
In urban Southeast Brazil’s musical universe, choro is the bridge between art and
popular; the birthplace of the creative process; the core of its language. Many Brazilian
musicians consider the choro to be the most important musical expression of the country.
While choro had become increasingly popular from the time of its conception in the
1870s through a boom of creativity and performance in the 1940s, it began to take a back
seat to other forms of popular music in the 1950s as bossa nova emerged on the national
and international mediated music scene. Although choro never recovered its place as the
most popular form of music in Brazil, in the 1970s–80s it experienced a resurgence that
has kept the music quite alive through the beginnings of the twenty-first century.
7
Chapter 1: Style, Genre, or Performance Practice? Defining Choro
One of the central issues surrounding the term choro is its etymology (cf. Cazes
1998 and Livingston-Isenhour & Garcia 2005). Scholars are uncertain as to the origins of
the term “choro” but offer various theories. David Appleby believes that choro earned its
name from the verb chorar (to cry), because of its melancholy phrasing. However, this is
misleading, because choros are alternately energetic and joyous, such as Pixinguinha’s “1
that “choro” might have emerged from the Afro-Brazilian dance, xolo. According to
Livingston-Isenhour & Garcia, “no evidence supports this connection other than
orthographic mutation” (60). The most compelling etymological theory for the word
comes from Ary Vasconcelos who suggested that choro came from people shortening the
term choromeleiro. Choromeleiros were musical fraternities that included the wind
instrument, charamela, during colonial times in both Brazil and the Iberian Peninsula
(Livingston-Isenhour & Garcia, 60). “Over time, the term,” choromeleiro, “came to
included charamelas. Eventually, the flute supplanted the charamela as the wind
instrument of choice” (Livingston-Isenhour & Garcia, 61). The inclusion of the flute led
There are various theories to explain the origins of the term, but in the following
chapter, I will focus on what the term actually means and how it is used in contemporary
8
Often choro is referred to as chorinho. Adding “inho” or “inha” to most nouns in
Portuguese creates the diminutive form of the word. Brazilians often use chorinho and
choro interchangeably, but most chorões, scholars, and music critics prefer the term
choro because chorinho can be interpreted as derogatory. In some cases, I did observe
chorões using the term “chorinho” in reference to their own particular style of playing,
but in a self-effacing manner.4 For the vast majority of cases, in emic settings, the term
used was choro, and for this reason, I will discuss the term choro (and not chorinho) in
this chapter.
Defining Choro
4
“False modesty” or “falsa modéstia” is a common trait among many chorões, who
consistently underestimate their musical ability in conversation.
9
distinguishing features. The originality of the choro of the 1930s and
1940s, for example those the Velha Guarda band of “Pixinguinha”
(Alfredo Rocha Viana), lies in the typical virtuoso improvisation of
instrumental variations and the resulting imaginative counterpoint
(Béhague, 2004, Grove Music Online, “Choro”).
The key to Béhague’s definition is in the opening sentence of the passage: choro
is a “term with various meanings in Brazilian popular music.” The reason for this being
involving a small ensemble, usually including pandeiro, guitar, cavaquinho, and a soloist,
standards. While the compositions that are typically considered to be of the choro genre
are in duple meter with syncopated accompaniment, in rondo form, and contain at least
one modulation to the dominant and back to the tonic, these structural characteristics are
not always employed. Furthermore, a choro ensemble will often perform a popular
samba, a traditional waltz, a maxixe, or a choro lacking some of its designated structural
“requirements” (such as use of the rondo form), while maintaining a choro feel in the
performance. This feel derives from a combination of musical technique with personal
musical accent. Usually, the soloist is highly virtuosic, and strives to display sentiment;
there is often a contrapuntal second musician who dialogues with the first musician with
with a swung and syncopated malícia, without losing the clear sense of downbeat
throughout the entire piece; the cavaquinista provides syncopated and fast harmonic
accompaniment alongside playful malícia; and the guitarists execute rapid-fire baixarias,
10
counterpoint, and accompaniment, without overpowering the soloist, while filling out the
Most chorões and scholars would agree with Béhague’s statement that the
at popular festivities.” In other words, it is probable that the term “choro,” at its coining,
was used much in the same way it is used in contemporary times, that is, in reference to
the musicians and their own personal flavors of performance practice, and not to a
particular genre of music with specific structural traits. While choro eventually became
its own genre in the early twentieth century, and the term can still be used in reference to
genre (that is, a form of music with particular musical characteristics), in the latter part of
the twentieth century, and into the twenty-first century, the term’s main use has been to
refer to a style of performance executed by choro musicians. The original choro aesthetic
was based on borrowing from European dance styles, such as the polka and waltz and
mixing them with early Brazilian rhythms, such as the maxixe, tango brasileiro, modinha
and lundu.5
In sum, Choro was at first a style of playing music. In the 1910s, it became
a defined musical form. Choro as a genre usually has three parts (in
modern times, two) and is characterized by its necessary modulation.
More recently, Choro has again come to mean a way of phrasing,
applicable to various types of Brazilian music. Use of the rondo form, has
become less strict (Cazes, 21, my translation).
Today chorões emphasize the fact that choro is “a style of playing music,” and
that the musical structure itself is not as important. It is common to hear popular music
5
For more on modinha and lundu see Araújo, 1963, and Livingston-Isenhour and Garcia,
2005, Chapter 2.
11
songs, especially sambas, converted into the choro style of performance. It is also
common for choro musicians to accompany MPB and samba singers. The main reason for
this is probably that samba and choro are both musically and historically very closely
related. In fact, Pixinguinha, who is commonly referenced as the main figure, or even the
embodiment of choro, is also frequently recognized as one of the early creative geniuses
of samba (despite the fact that his instruments–flute, clarinet, and saxophone–are not
typically thought of as samba instruments). The basic duple rhythm played by the
pandeiro in both samba and choro is frequently the four-stroke pattern referred to as
partido-alto. Chorões and sambistas often use similar syncopated phrasing in the melodic
and harmonic instruments. Choro and samba have influenced each other for over a
century. Most musicians who play choro also play samba, although the inverse is not
necessarily true because the samba universe is so much more populous than that of the
chorões. Nonetheless, there are some notable musical differences. In conversation in July
2005 with Izaías de Bueno Almeida, he pointed to the melodic range of choro being
much wider than that of samba. He noted that samba is composed to be sung, while choro
is composed for musical instruments, thus allowing for a wider range and more freedom
in the melody. According to Izaías, more freedom in the melody also allows for slightly
more sophisticated harmonies. Nonetheless, while choro does include modulations, most
chorões argue that choro harmonies are not complicated, since modulations are usually to
The extensive range of musical characteristics of the pieces chorões play means
12
pieces labeled as choros, there are many examples of waltzes, tangos brasileiros,
maxixes, and polkas, to name a few of the genres that chorões typically perform. These
genres vary in time signature, types of rhythmic cells executed by each instrument,
For the purposes of this study, I will examine choro as a performance practice,
and use the term choro in reference to a particular style of execution, rather than a genre
with specific musical characteristics that can be identified on staff paper. I will analyze
choro as the scope of the performance practice that is typically heard when present at an
advertised as such, or an informal roda de choro, where the musicians gather with the
intent of performing choro music, which typically includes other genres of music such as
For the sake of clarity, I will point to a few musical characteristics that are
typically found in a choro performance. The first is the instrumentation. While there are
century a typical choro group consists of one pandeiro, one cavaquinho, one or two
guitars (of which one is usually a seven-string), and one or two soloists, usually flute,
instrumental music over song. The third is the fact that most choro performances tend to
prioritize performance of the choro genre of music, which is in duple time, and typically
in rondo form, with at least one modulation to a closely related key, although most choro
ensembles perform at least one waltz (triple time) and, often, a samba or maxixe (which
13
do not require a modulation) in the course of a concert or informal roda. The fourth is the
baixaria executed on the guitar. While these characteristics are important, it is the overall
stylistic approach, including melodic sensitivity, dynamics, timing, and technique that is
emphasized by chorões.
Early choro
Livingston-Isenhour and Garcia provide a fairly detailed account for the origins
Brazilian Popular Music. Chapter 4 argues that choro had three main sources, all of
charamelas, and other wind instruments, and eventually in everyday discourse, any
(Livingston-Isenhour and Garcia, 60, from Vasconcelos). “The choromeleiro came to Rio
de Janeiro and became a part of its cultural life in the 1830s” (Livingston-Isenhour and
Garcia, 61). For the purposes of this study, it is important to note, the “guitar had been a
part of the choromeleiro since its introduction to Brazil during colonization” (Livingston-
Isenhour and Garcia, 61). The barbeiros were versatile professionals who also worked as
musicians, and based their ensembles on the terno (trio of guitar, cavaquinho and flute).
and Garcia, 62–63). According to Livingston-Isenhour and Garcia, all of these groups
14
were composed almost entirely of Afro-Brazilians and were of seminal importance to the
Medeiros (flautists), Chiquinha Gonzaga, and Ernesto Nazareth (pianists) among the
earliest important chorões.6 This is surprising because while the flute is still common in
contemporary choro performances and recordings, the piano makes only infrequent
developing the early aesthetic and musical form of choro from which guitarists,
for generations. Of these four earliest sources of choro, I will elaborate only on the
flautists.
Various sources agree that the beginnings of choro as a unique musical genre go
Garcia, Pinto, Tinhorão). This is probably because of the weight given to the year as a
starting point for Alexandre Gonçalves Pinto’s book O Choro, published in 1935, and
until recently the only book about choro specifically. The most comprehensive published
points to 1845 as an important date for choro because this was the first time the polka
was danced in Brazil (Cazes, 19), and choro would eventually develop from a Brazilian
manner of phrasing the polka. While Cazes does not specifically refer to 1870 as the
6
For more on the specific history of early choro, and these particular artists, see Henrique
Cazes (1998, chapters 1–4), Livingston-Isenhour and Garcia (2005, chapters 4 and 5),
and Mariza Lira (1978).
15
conception of choro, he does emphasize Callado’s influence on the style of performance
attribute the 1870 date to the formation of the Joaquim Antonio Callado’s ensemble,
Choro Carioca, based on the common popular music terno orchestration (a trio including
guitar, cavaquinho and flute). The difference was that Choro Carioca featured two
& Garcia also report that Callado “was one of the first well-known musicians to play
polkas in the new choro style, over which he exerted considerable influence. Not only did
he provide the musicians in his group with the harmonic progressions for the pieces they
performed, but he also demanded that his guitarist provide a baixaria when they played”
(67). This crucial piece of information solidly couches the baixaria as not only an
Analecto de Medeiros was the leader and founder of the Banda do Corpo de
Bombeiros (Band of the Fireman Corps) (Livingston-Isenhour & Garcia, 70), which was
one of the most recorded bands of the beginning of the twentieth century (Franceschi). In
straightforward pieces composed for the limited abilities of his band members”
(Livingston-Isenhour and Garcia, 59). Medeiros was “one of the first to compose and
arrange pieces with formal scoring that would have been unnecessary in the orally
transmitted choro of the roda” (Livingston-Isenhour and Garcia, 59). Chordophones such
one of the creators of choro, when one listens to his military bands, the parallels do not
16
seem to go much further than the musical structure of the tunes played, because the
orchestration and loose malícia of his contemporaries are not audible, as might be
One can note even with these early chorões a pattern emerging of contemporaries’
different approaches, and perhaps even rivalries (though frequently indirect and not
understood as such). Medeiros and Callado were both flautists, but with dramatically
different resources available to them, and with contrasting approaches to their music. The
contrast between Chiquinha Gonzaga and Ernesto Nazareth is also noteworthy. Both
were pianists, but had extremely different conceptions of how to present their music,
using different stylistic devices and even using different terminology to describe similar
musical forms.7 This gives insight to the loose definitions of choro, historically, and the
7
For more on these pianists, see Cazes (Chapter 4) and Livingston-Isenhour & Garcia
(Chapter 4, 72-79).
17
Chapter 2: Sátiro Bilhar to Dino 7 Cordas, a History of Choro Guitar
Long before the emergence of Choro, and the choro style of playing, the
guitar was already a popular instrument that had accumulated significant
presence in every type of music outside of the elite classes (Cazes, 47, my
translation).
nineteenth century, little is known of the first choro guitarists. Nonetheless, the guitar has
been a significant instrument in the creation of Brazilian popular music since colonial
times. Afterall, the guitar is of Iberian origin and was imported to South America along
with the Portuguese and Spaniards. Antonio Callado’s quartet, Choro Carioca (the first
choro ensemble in Brazil) formed in 1870, featured two guitars (Livingston-Isenhour &
Garcia, 67), but there is no further record of significance about the guitarists in the group
beyond Livingston-Isenhour & Garcia’s statement that Callado “demanded that his
guitarist provide a baixaria when they played,” (67) as noted in the previous chapter.
While pre-recording era choro guitarists are only seldom referred to by name in the
literature, there is no doubt that guitarists played the role of harmonic and contrapuntal
accompanists from the beginnings of choro. The importance of the guitar in choro had
already solidified by the time Batista Siqueira coined the term “quarteto ideal” to
describe the four instruments that should comprise every choro group–namely flute,
cavaquinho, and two guitars (Cazes, 47). It is obvious that this “ideal quartet” is the same
8
The pandeiro as an essential instrument in a grupo regional did not develop until the
early twentieth century in the hands of João da Bahiana (cf. Cazes, 79–83).
18
The first recordings of music referred to as choros date to 1907 (Cazes, 19). Cazes
has observed that the guitar style of that time, while including the baixarias, did so in a
much less exuberant fashion than is done today. In other words, the guitar served
Livingston-Isenhour & Garcia provide a more detailed explanation for what they
refer to as baixaria that does Cazes’ (perhaps because Cazes is not a guitarist). Cazes
dates the first baixaria to the first choro recording (1907). Livingston-Isenhour & Garcia
argued that the first baixarias date “from 1914: the waltz “Falena” by Chiquinha Gonzaga
(6). Livingston-Isenhour & Garcia provide a more rigorous definition for what exactly a
baixaria is, and this could explain the discrepancy in dates for the first baixarias. While
the more elaborate and improvised lines have become the “hallmark” of choro, Cazes,
citing to earlier dates, demonstrates that the ingredients for the baixaria were already in
place with the first choro recording, and Livingston-Isenhour & Garcia’s pin-pointing a
It was not until great virtuosic guitarists such as Garoto, Canhoto da Paraíba, and
Dino Sete Cordas, and the guitar repertoire composed by Heitor Villa-Lobos, that the
19
guitar earned a place in the spotlight of choro instruments alongside flute, saxophone and
mandolin. This chapter briefly discusses the pioneering chorões in Rio de Janeiro and São
Paulo.
I do not purport to cover all of the important choro guitarists since the mid-
nineteenth century that have influenced São Paulo’s chorões. In fact, missing from the
following exposition are Armandinho Neves (1902–1976), Jayme Florence, a.k.a. Meira
(1909–1982), Antonio Rago (b. 1916), César Faria (b. 1919), Canhoto da Paraíba (a.k.a.
Francisco Soares de Araújo, b. 1928), Antonio D’Áurea (of Conjunto Atlântico), and
Raphael Rabello (1962–1995) to name a few. Neither do I wish to imply that those
described in further detail below are of more importance than those in the short list
above, nor even the many chorões not listed. Instead, I seek simply to provide a trajectory
for the reader to follow some of the chronology and major steps in the development of the
choro guitar, the seven-string guitar, and how it arrived in São Paulo with the following
figures as references.
Sátiro Bilhar, originally from the state of Ceará, and Joaquim Francisco dos
Santos, a.k.a. Quincas Laranjeira, from the state of Pernambuco, are two of the earliest
choro guitarists recognized for their exceptional musical abilities in Rio de Janeiro. While
Sátiro Bilhar was an amateur who played essentially only his three compositions with
great skill, Quincas Laranjeira was preoccupied with “serious” music, and was a classical
music scholar and teacher of the Tarrega method. Quincas Laranjeira was referred to as
20
the grandfather of the modern guitar in a 1929 edition of the magazine “O Violão”
(Cazes, 48).
Note the recurring fluidity and contrast associated with the development of early
choro. Callado and Medeiros played two dramatically different roles in the establishment
of choro as a form of music; Gonzaga and Nazareth had contrasting ideas about
presentation and other concepts; and Bilhar and Laranjeira had distinct pedagogical
repertoire and style of play. Yet all of these musicians are considered of historic
importance to the early development of choro, and each is respected for his and her
João Pernambuco (b. November 2nd, 1883, d. October 16th, 1947) and
Catulo da Paixão Cearense (Oct. 8, 1863, d. May 10th, 1946)
inland of the state of Pernambuco. When he moved to Rio de Janeiro in 1904, he brought
along a repertoire of “authentic music from the sertão9” (Cazes, 48, my translation). João
developed into a sought after accompanist, performing alongside the popular singer,
Catulo da Paixão Cearense, and in 1919, as a member of one of the most important
Brazilian musical groups of all time, Pixinguinha’s “Os Oito Batutas.” João
9
Semi-desert interior wilderness of Brazil.
21
Pernambuco’s compositions for guitar have a substantial following, in large part due to
Turíbio Santos, a respected classical guitarist, who continues to perform his work.
dedicated much of their musical production to reviving an older style of Brazilian popular
music from the eighteenth century known as modinha. The modinha is an important
precursor to choro10 and excellent studies have been written on the topic (cf. Araújo
1963). Although modinha is a sung genre, its similarities to choro can be seen in the
frequent use of rondo form, as well as the use of similar instrumentation: the guitar,
cavaquinho, and flute, known as “the terno (trio) pau e corda” (Livingston-Isenhour &
Garcia, 26). In fact, Livingston-Isenhour & Garcia argue that in contexts in which choro
guitarists played accompanying roles, “the only discernible difference between choro and
modinha was the vocal part; the harmonic language and musical style were often
identical” (27).
Catulo da Paixão Cearense at the dawn of the twentieth century to revive a century old
tradition. This search for the authentic through music of the past is another recurring
theme found in choro. While Catulo da Paixão Cearense and João Pernambuco were
reviving the modinha, both were considered chorões. Other efforts by chorões in
connecting with history came along via Heitor Villa-Lobos in the 1920s, Jacob
Bittencourt in the 1950s and 1960s, and at the national level through mass mediation in
the 1970s, and this pattern of connection to the past persists to this day.
10
For more on the influence of modinho upon choro, see Livingston-Isenhour & Garcia
22–27.
22
Tute (1886–1957)
“The first great accompanist in typically choro style was Arthur de Souza
Nascimento, also known as Tute” (Cazes, 49, my translation). Tute is recognized as the
first to have introduced the seven-string guitar in Brazil. His work firmly established the
seven-string guitar in the orchestration that would be frequently used from thereafter. He
recorded extensively with legendary choro artists, such as Chiquinha Gonzaga, Luperce
Miranda and Pixinguinha, although his name does not appear on most personnel credits
(Cazes, 50).
Such was the respect for Tute’s skill as a chorão, that Dino Sete Cordas (the man
who crafted the role of the seven-string guitar into its modern form) did not have a seven-
string guitar made for himself until after Tute’s death (Cazes, 50).
Heitor Villa-Lobos is by far Brazil’s most famous art-music composer, and is one
of the world’s leading composers in guitar works. One of his most famous compositions
for guitar is Choros No.1, which was published in 1920. Villa-Lobos spent many an
evening participating in rodas de choro at the beginning of the twentieth century. “As a
chorão-guitar player himself, there is no doubt that this firsthand experience represented
a true musical education and an aesthetic affinity that remained strong throughout his
adulthood” (Béhague, 4, 1994). Choro as a style is perhaps the single most important
external source (among an eclectic and even comprehensive variety of influences) for his
23
Villa-Lobos played a key role at the São Paulo Week of Modern Art in February
of 1922. This event in São Paulo marked not only the centennial of Brazilian
Independence, but also the artistic shift in Brazilian literature, art, and music toward a
modern and nationalistic movement throughout the entire country. Villa-Lobos was “the
music representative,” and his significance and ideology can be best understood through
José Miguel Wisnik’s essay, O coro dos contrários, from 1977 (Béhague, 12, 1994). This
week was significant because it established artistic, literary, and musical trends for
decades to come. Mario de Andrade discussed at length the musical objectives and
was through his connection to the modernist movement in Brazil that Villa-Lobos
originally established not only his position as a nationalist composer, but also choro as a
nationalist music.11
China
In 1911, Otávio Viana (a.k.a. China) recorded a number of tunes playing guitar
alongside his brothers, Léo and Pixinguinha, in an ensemble called Choro Carioca (the
same name, but an entirely different group from Callado’s original choro quartet), led by
Irineu de Almeida (Cabral, 19). Alfredo da Rocha Viana Filho (a.k.a. Pixinguinha) is to
date considered by the vast majority of chorões to be the most important creative genius
11
For an excellent source on Villa-Lobos biographical information, nationalist ideology,
and musical language, see Gerard Béhague’s Heitor Villa-Lobos: The Search for
Brazil’s Musical Soul (1994).
24
in Brazilian music, both for his unique compositional style and improvisational technique
Henrique and Léo, Pixinguinha’s older brothers, were both guitarists and were
Pixinguinha’s own words, “Thank God, I always had a good ear. I would play a C major,
There are photographs of China with what appears to be a seven-string guitar (cf.
Cabral, 33), and it is possible that China was playing the seven-string guitar
contemporarily with Tute. If this is ever confirmed, China can be noted alongside Tute as
one of the first sete cordas (seven-string guitarists) in Brazil. China performed
extensively and composed several pieces with Pixinguinha, especially at the beginning of
Pixinguinha’s career.
Vianna, with being one of the founding fathers of samba, and is descibed by the Brazilian
popular guitar virtuoso Baden Powell as “the composer of the century” (Cabral, 14).
Brazilian popular musics would be wise to learn as much about Pixinguinha as possible.
There are some excellent books on the topic including Pixinguinha: Vida e Obra (1997)
by Sérgio Cabral, and O Mistério do Samba (1995 translated to English as The Mystery of
25
History of a Brazilian Popular Music (Livingston-Isenhour & Garcia, 91–98), and
Unfortunately, little else is published about China beyond his role as a performer
and composer alongside Pixinguinha. Basic facts of his life remain a mystery.
Aníbal Augusto Sardinha (a.k.a. Garoto) is the most celebrated name associated
with the guitar of São Paulo, and is one of the key figures in the development of choro in
the first half of the twentieth century. Outside of choro circles, Garoto is most often
associated with Carmen Miranda as her accompanist, but he was also a star in her act. In
the world of chorões, Garoto is respected as one of the most innovative and virtuosic
Garoto’s music education began in São Paulo in 1926, and by 1927 he was
already one of the most popular chorões in São Paulo, playing guitar and banjo, as well as
singing in the group “Conjunto dos Sócios.” In 1930, he “formed a duo with guitarist
Aimoré, and the two were inseparable for many years” (Livingston-Isenhour & Garcia,
112).
The following three paragraphs are a paraphrased translation from Cazes (91–92).
In 1936, some famous musicians from Rio de Janeiro, including Sílvio Caldas,
Romualdo Peixoto (Nonô), Luís Barbosa and Araci de Almeida, were invited by Radio
Record, São Paulo’s major radio station, to perform at Teatro Santanna (in São Paulo). At
the time, there was a certain disdain for São Paulo musicians on the part of these
26
musicians from Rio. At first Garoto picked up his Hawaiian guitar, and was interrupted
by Sílvio Caldas, telling him he might sound bad playing that instrument. Then he picked
up the mandolin, and was interrupted again, “Do you think you’re going to sound good
on the mandolin? Look, we’re from Rio, where Luperce Miranda plays.”
Garoto was furious, and he grabbed his tenor guitar, and Aimoré picked up his
guitar, and they began to play without accepting further interruptions. The music took
São Paulo has frequently been criticized for its “low quality” samba. In fact, in
1960, the bossa nova poet, Vinicius de Moraes, described São Paulo as “the tomb of
samba.” To this day, São Paulo is criticized for its alleged low quality samba. Thanks to
Garoto and other great chorões of São Paulo, the discredit to São Paulo’s choro scene
[Garoto’s] choros are notable for their subtle yet effective blending of the
rhythmic and melodic aspects of choro with the harmonic sophistication of
jazz. In this respect, he prepared the ground for bossa nova, although he
did not live long enough to witness its development (Livingston-Isenhour
& Garcia, 112).
João Gilberto, the father of the violão gago (stuttering guitar) that sparked the
bossa nova movement in the 1950s, said “Garoto is extraordinary, his guitar is the heart
Argentina, and by 1938 he moved to the cradle of choro, Rio de Janeiro, where he
worked for Rádio Mayrink, and became acquainted with Carmen Miranda and Laurindo
27
Almeida. In 1939 Garoto went to New York City as a member of “Bando da Lua,” which
accompanied Carmen Miranda. He frequently listened to and jammed with American jazz
musicians, and caught the attention of Duke Elington, Art Tatum, and others. In 1940,
Garoto returned to Rio de Janeiro, where he remained for most of the rest of his life
Brazilian popular music. His compositions are perhaps best kept alive by Paulo Bellinati
who released an album and two music books recovering Garoto’s work from old tapes
and manuscripts. Although Garoto was not known as a seven-string guitarist, he was
perhaps the most important choro guitarist of São Paulo, and possibly the most important
Brazilian choro guitarist. His music extended well beyond not only São Paulo’s city
Horondino José da Silva is the single most important name associated with the
Brazilian seven-string guitar. His nickname can be translated literally to Dino Seven
28
Strings. Dino is best known for his work with Jacob Bittencourt’s professional choro
ensemble, “Época de Ouro.” Jacob Bittencourt (a.k.a. Jacob do Bandolim) is, alongside
Pixinguinha and Waldir Azevedo, the most popular chorão of all time. Jacob was known
for his perfectionism, discipline, and strict rehearsals. Época de Ouro’s recordings from
the 1950s and 1960s, featuring Dino Sete Cordas and Jacob do Bandolim serve as the
It is thanks to Dino Sete Cordas that the seven-string guitar has become an
cavaquinho, a soloist, one six-string guitar, and one seven-string guitar. Although the
seven-string guitar had come into use at around the time of Dino’s birth, it was not until
after Tute’s death, when Dino took up the seventh string, that the seven-string guitar
For more on Dino Sete Cordas, consult Márcia Taborda’s thesis for the
guitarist and music instructor. He was a key figure in the ressurgence of choro in the
29
1970s, playing in groups such as Galo Preto and Camerata Carioca. As a musician, he has
guitar. First, he was part of the choro group, Camerata Carioca, which was a sophisticated
ensemble of perfectionists, concerned not only with virtuosity and technique, but also
sound quality. As a result, in 1979, he developed the first seven-string guitar with nylon
strings, making the seven-string guitar more closely related to the classical guitar (Cazes,
170). This innovation has become the norm for most seven-string guitarists in Rio de
Janeiro, and has spread to São Paulo as well. Braga developed an instructional method for
teaching the seven-string guitar, and had it published in 2002. Both of these contributions
are crucial to the position in which the seven-string guitar finds itself today, as a more
30
Chapter 3: The Mystery of Choro, a Survey of the Literature
Choro is an essential ingredient of Brazil’s musical heritage, yet there are only
four books written exclusively on the topic. In comparison, there are endless volumes
published on the topics of North American jazz and Brazilian samba. Even older
Brazilian styles of music, such as modinha and lundu, had received more attention in
was, for about sixty years, the only book about choro, and is still the only work that
addresses choro at the turn of the nineteenth to twentieth century specifically. The
literature on choro has expanded significantly since Editora 34’s publication of Henrique
Cazes’ Choro: Do Quintal ao Municipal in 1998. In 2003, Jorge Zahar Editor published
Almanaque do Choro: A história do chorinho, o que ouvir, o que ler, onde curtir, by
André Diniz, and in 2005, Indiana University Press released the first in-depth book about
Choro is usually at least mentioned in works that discuss the history of samba or
Brazilian popular music, and in some cases is given a full chapter or significant section,
for example pages 107–125 of Música Popular: Um Tema em Debate, by José Ramos
Tinhorão (1997), and pages 29–35 of Music in Brazil (2006), by John Murphy. In
addition to segments in studies of Brazilian music, and the publications cited in the
31
previous paragraph, there have been a handful of biographies written about specific choro
as well Heitor Villa-Lobos: The Search for Brazil’s Musical Soul, by Gerard Béhague.
There are also several master’s theses and dissertations by Brazilian scholars such as José
Taborda, Andrea Ernest Dias, Marcelo Verzoni, Sérgio Luiz Jesus, Luiz Otávio Braga,
What follows are brief overviews of five books. Four of them are included
because choro is the main topic of the book. I have also included a discussion of
into a nationally representative music. Some noteworthy absent studies include the
Popular Brasileira (Tinhorão, 1998), A Casa Edison e Seu Tempo (Franceschi, 2002),
and two articles that discuss Brazilian popular music genres and choro in the journal
following books do not by any means cover all of the important literature on the topic of
choro, this chapter should provide the reader with an overview of the development of
studies in choro.
32
O Choro: Reminiscências dos Chorões Antigos, Alexandre Gonçalves Pinto, 1936
This book was republished in a facsimile edition in 1978. Pinto provides brief
descriptions and anecdotes about various chorões of the pre-1930 era. The book is a
“profile of all the chorões of the old guard, and a large number of chorões of today, facts,
and customs of the old music parties.” As a musical study, the book has little to offer
standpoint, Pinto does offer a window into early twentieth century Rio de Janeiro, with
Perhaps the most salient point to be made about Pinto’s work in relation to this
particular study is that Pinto wanted to “revive the great musicians who have fallen into
obscurity” (Pinto, Livingston-Isenhour & Garcia translation, 42). It is noteworthy that the
recurring topic of revival is evident here again, as it was with João Pernambuco’s and
Catulo da Paixão Cearense’s attempts to revive the modinha of the 18th century, at the
beginning of the twentieth century; as well as the efforts to revitalize the popularity of
choro in by Dino Sete Cordas’ and Jacob do Bandolim’s ensemble, “Época de Ouro,”
samba as the national music par excellence for all of Brazil, with its birthplace being Rio
de Janeiro, yet including influences from various regions and ethnicities. This should be
12
For more analysis of revival in relation to choro, see Tamara Livingston’s
33
an important source for any study of choro because it discusses the relationship between
early twentieth century chorões and samba. It also addresses questions of music and
I have included Vianna’s book in the discussion, not only because Pixinguinha,
the greatest creative genius of choro, is seen as one of the main pillars of influence upon
which rests the emergence of samba, but because Vianna’s discussions about identity and
nationalism are relevant to choro as well. In fact, The Mystery of Samba, is one of the
finest social histories on the music of any nation, one of the most significant studies of
samba, and an excellent source for the discussion of nationalism, identity, and culture of
Brazil.
Pixinguinha mastered all aspects of choro, including musical form, phrasing style,
Vianna begins with the premise in Chapter 1 “O Encontro” (“The meeting”) that
chorões of the early twentieth century were of the underprivileged classes and they had
close contact with the intellectuals of the upper middle-classes. Vianna paints a picture of
Rio de Janeiro in the 1920s as a place with a similar disparity in distribution of wealth
between rich and poor as contemporary Brazil; but a Brazil in which the rich and poor
were in much closer contact, sharing both commercial and residential neighborhoods,
unlike Brazil in the twenty-first century where the wealthy can have virtually no contact
34
with the impoverished due to gated communities, armored cars, private security,
newspaper article and a diary entry by the Brazilian anthropologist Gilberto Freyre. The
Brazil’s most influential historians to date; Prudente de Moraes Neto, the grandson of
recognizable Brazilian name in art music; Luciano Gallet, the classical composer and
pianist–and the sambistas of the lower classes–Patrício Teixeira, Donga, and Pixinguinha.
Donga and Pixinguinha are credited as two of the most important figures in the creation
present at this meeting. Nonetheless, I will use a rough analogy. Imagine an informal
Aaron Copland, jazz artists Louis Armstrong and Duke Ellington, among a few others. A
meeting of this sort in the United States, with such recognizable names from different
intellectual fields, economic and racial classes, and geographic origins is almost
unfathomable. Further, had any such meeting taken place in the United States or Europe,
chances are it would not have taken nearly seventy years for a scholar to take notice and
Janeiro was an exceptionally special and centralized city in 1926. At that time, Rio de
35
Janeiro was the economic, historical, intellectual, cultural and political capital of the
nation. By 1926, the United States already had several different “capitals,” including
Washington D.C., Philadelphia, New Orleans, Detroit, Boston, and San Francisco, to
Vianna comments on this important meeting in 1926 in Rio de Janeiro, that went
but especially for a discussion of Brazilian race relations and national identity. Vianna
discusses Freyre’s valorization of black Brazilians, which was unique in a time where the
Freyre, and Heitor Villa-Lobos, and represented musically by samba, with choro as one
13
Further commentary on race relations in Brazil can be found in Chapter 6,
“Transcending Racial Discrimination.”
36
Choro: do Quintal ao Municipal, by Henrique Cazes, 1998
The title can be translated as “Choro: from the backyard to the Municipal
Theatre.” This is the most important historiography of choro to date. Cazes basically
writes a chronological history of choro with some important focal points involving
instruments, personalities and language. This is the main historical reference for my
important aspects and people that are and have been important in choro since its
beginnings towards then end of the eighteenth century. The book also includes a fabulous
recordings and performances himself, he is at home in the choro scene of Rio de Janeiro
and knowledgeable of the development of choro since its beginnings. Cazes shares some
insightful anecdotes about chorões and is not hesitant to opine on controversial matters
Cazes admits (as an insider), “Even today the relations between most women
(wives of chorões or not) and the roda of choro are not very good” (114). Since I am
relatively new to the choro universe, I do not proclaim to know as much about gender
relations in the roda as Cazes does; however, I do think some of his declarations are both
who go straight to the kitchen upon arrival at a domestic roda. He states his disdain for
women who sleep for hours on the couch, sometimes even snoring, while chorões are
playing, and once awake again, like to express their profound respect for the musicians
37
and their music. He also complains of wives who cheer on their husbands in the roda and
enjoy voicing opinions that, sooner or later, make clear their profound ignorance of
choro. Cazes warns of the danger of women who sing or shake empty beer cans and
threaten to transform the roda into a pagode jam session of questionable taste. Cazes even
criticizes women scholars who go to rodas de choro when they do not follow up on their
After all, his initial critique is not directed at women, but at the fact that rodas de choro
have become infamously known as open almost exclusively to men. He closes his tirade
against female faux pas in the roda with a fairly neutral statement, observing that lately
more women have been welcomed into the roda. He follows this neutral statement with a
compliment to the cooking abilities of the wife of one of his chorão friends, Álvaro
Carrilho. In a superficial reading, it would appear that Cazes is arguing that women are
good for choro as long as they are in the kitchen and keep their mouths shut. However,
Cazes implies that he advocates a more gender neutral roda de choro, and it seems that he
might be challenging women to become more active in rodas de choro. His respect for
“true” choronas (women chorões) is evident in his critique of the gender exclusive nature
of the roda, and the importance he gives to Chiquinha Gonzaga in the earlier chapters of
his book. This may be an optimistic read of Cazes’s tirade, but in my fieldwork, it was
clear that women were not only participating in rodas, but they also were treated with
respect and encouraged in their musicality. In my fieldwork, I found that in São Paulo
38
there are several all-female groups that are being well received throughout the city, as
My final critique of Cazes’s book is directed not only at Cazes, but at dozens of
Brazilian writers who continue to write valuable historiographies and insightful studies
with scholarly ambition, but do not include two items usually found at the end of an
academic work 1) a general index, and 2) a bibliography. I do not know if the authors,
editors, or publishers are to blame for this shortcoming, but as a researcher, I find the
in the 1970s (although Livingston-Isenhour & Garcia use the term revival), which will be
discussed in Chapter 5.
This is a brief book that covers the basics of choro in a fairly elementary style.
Diniz covers five eras of choro: 1) its beginnings in Rio, 2) Pixinguinha, 3) the radio
chapter about sung choro. This book was extremely useful for finding out where to go
hear choro in São Paulo city. Although some of the sites have become obsolete or
39
inactive, most of the sites mentioned were active in featuring chorões. This is an excellent
Diniz also discusses the role of choro in the 1970s, not as a resurgence (Cazes) or
general consensus that choro was on the rise in the 1970s, although each author describes
This is the first book in the English language about choro, and just the fourth
published book about the nearly century-and-a-half year old Brazilian musical
Ethnomusicology about music revivals, in which she discusses choro extensively (1999).
compositions, the music that originally attracted them to the topic of choro in the first
place. Garcia explains that he “decided to focus [his] work in Rio de Janeiro, the cultural
capital of Brazil and the place of origin of choro” (xi). While Rio de Janeiro is
indisputably the birthplace of choro and an important cultural reference point for the
nation, other cities are strong candidates for cultural capitals of Brazil as well, including
The authors are ambitious, yet successful, in their endeavor to explain choro to a
non-Brazilian audience. They approach choro from various angles. Chapter 1, the
40
characteristics, such as orchestration, melody, harmony, rhythm, form and style. Chapter
of choro. The authors examine the role of race and class in nineteenth century Brazil and
their impact on music and identity. Chapter 3 explains the roda, the main context for
choro performance, by discussing its roles throughout history as well as its ethos. Chapter
4 describes the early history of choro in Rio de Janeiro, including a discussion of the
etymology of the word “choro,” theories about the Afro-Brazilian influence on the style
from its very earliest stages, and the most important early chorões. Chapter 5 examines
the professionalization of choro, and its identification with modernism and nationalism in
the 1920s, 30s, and 40s. Chapter 6 follows the musical development of choro, and some
of the main creative forces behind these developments through the 1950s and 1960s.
revivals, describes the events that promoted the re-popularization of choro in the 1970s,
and concludes with the argument that choro’s revival began to decline in the 1980s.
Chapter 8 provides an overview for the contemporary choro scene, with descriptions and
international phenomenon. The final chapter examines the relationship between choro
and the classical music tradition in Brazil. Livingston-Isenhour & Garcia also include a
One of the best passages in the book is “The Spirit of Choro: Malícia.” Malícia is
provide a strong explanation, and select the word to describe the spirit of choro. While
41
the authors refer to this concept as a “stylistic marker of early choro,” it is doubtlessly an
important influence on the shaping of the contemporary choro aesthetic, as well. While
malícia may no longer be as prevalent and observable in choro today, its influence is
The authors also have a concise and precise description of choro as a genre on
pages 11–12, the most important point being that “Choro is, of course, more than its
musical components” (12). In other words, while one can describe choro in terms of
rhythm, harmony, counterpoint, instrumentation, and mode, choro is much more than the
sum of these parts, and often the parts do not follow the definitions described by music
This is not only because it is the first book in English on the subject, but because its
scholarly approach examining the musical, cultural, and social realities surrounding choro
provides an innovative and lucid account of a fluid and diverse practice that is nearly
42
PART II: THE RIVER, a transition
With a population of nearly eighteen million people, São Paulo is, by far, the
largest city in South America, and is the fourth largest city in the world.14 Evidently, it is
unrealistic and impractical to provide a full account for the history and cultures of São
Paulo in an ethnomusicological study about choro. This portion of the report provides an
idea of some of the cultural characteristics of São Paulo. In Chapter 4, I examine the
lyrics to Caetano Veloso’s song, “Sampa,” and an excerpt from Peter Robb’s A Death in
of race and racial discrimination, with special attention paid to the concept of “racial
14
This population estimate includes the metro area, plus the immediate surrounding area
of the city (http://worldatlas.com/citypops).
43
Chapter 4: Sampa
Sampa, Caetano Veloso, 1978 Sampa, my translation, 2006
Quando eu te encarei frente a frente e não vi o When I stared at you boldly and couldn’t see
meu rosto my own face
Chamei de mau gosto o que vi, de mau gosto, I called what I saw in bad taste, in bad taste,
mau gosto bad taste
É que Narciso acha feio o que não é espelho Because Narcissus thinks anything that is not a
mirror is ugly
E à mente apavora o que ainda não é mesmo And the mind is appalled by what is not yet
velho familiar
Nada do que não era antes quando não somos Nothing that was not here before, when we
mutantes aren’t mutants
E foste um difícil começo And you were a difficult start,
Afasto o que não conheço I avert what I do not know
E quem vem de outro sonho feliz de cidade And those who come from another pleasant
dream of a city
Aprende depressa a chamar-te de realidade Learn very quickly to call you reality
Porque és o avesso do avesso do avesso do Because you’re the opposite of the opposite of
avesso the opposite
Do povo oprimido nas filas, nas vilas, favelas From the oppressed folks in lines, in villages,
slums,
Da força da grana que ergue e destrói coisas From the power of the money that erects and
belas destroys beautiful things
Da feia fumaça que sobe, apagando as estrelas From the ugly smoke that arises, erasing the
stars
Eu vejo surgir teus poetas de campos, espaços I see poets emerge from your fields, spaces
Tuas oficinas de florestas, teus deuses da chuva Your forest workshops, your gods of rain
Pan-Américas de Áfricas utópicas, túmulo do Pan-Americas of utopian Africas, tomb of the
samba samba
Mas possível novo quilombo de Zumbi But possibly the new quilombo of Zumbi
E os Novos Baianos passeiam na tua garoa And the New Bahians stroll in your misty
drizzle
E novos baianos te podem curtir numa boa And new Bahians can enjoy you leisurely
44
“Texts reflect mechanisms of psychological release and the prevailing attitudes
and values of a culture, thus providing an excellent means for analysis” (Merriam, 208).
In this chapter I provide a feel for São Paulo, one of the largest cities in the world, by
discussing the following two texts: Caetano Veloso’s “Sampa,” and an excerpt from Peter
Robb’s non-fiction, A Death in Brazil. The purpose of this chapter is to contextualize São
Paulo on a micro level by examining how choro is associated with the city, using Caetano
Veloso’s lyrics in “Sampa” as a springboard; and on a macro level through the lens of
Peter Robb.
Sampa
My translation does not nearly capture Caetano Veloso’s poetic prowess, but is
more of a content-oriented translation. First, I will explain some of the key references in
the song.
“Sampa” is an affectionate nickname for São Paulo. Ipiranga and São João are in
the central neighborhood of São Paulo, and are synonymous with the city’s history of
ebbs and flows, fast-paced economic growth and decline. Rita Lee, a paulistana, has been
remains one of Brazil’s most famous rock stars. She is also one of the central figures of
the tropicalista movement. The term “mutants” refers to Rita Lee’s rock/tropicalista
group, “Os Mutantes,” that incorporated modern sounds and recording techniques in the
late 1960s; innovating Brazilians’ concepts of popular music, and revolutionizing notions
of national and individual identity. Aside from the Greek mythological figure, Narciso is
a common name for Brazilians from Northeastern states, such as Bahia. The name
45
“Narcissus” is rare amongst Southeasterners. Veloso uses the 2nd person singular “tu”
(you) throughout the entire song. “Tu” is rarely used in São Paulo, where “você” (you) is
much more common. The use of the name Narciso and the second person “tu” emphasize
the narrator’s status as a migrant. Although, the nickname “Sampa” sounds phonetically
almost identical to the word “samba,” the famous Brazilian poet and bossa nova artist,
Vinicius de Moraes, once referred to São Paulo as “the tomb of samba,” (Cazes, 91) in
were communities of runaway slaves that survived in the Brazilian inland wilderness.
Zumbi (1655–1684) was the warrior-king of the greatest quilombo of all, Palmares,
which lasted almost the entirity of the seventeenth century (wikipedia.org). Zumbi is both
a historical and mythical figure, that can be described as a composite of Harriet Tubman
and Ogum (the Candomblé15 god of war). The “Novos Baianos” were an influential
Brazilian rock band in the 1970s, that incorporated elements of traditional Brazilian
music, especially samba and choro into their version of rock’n’roll. They are credited
Municipal.” Southeastern Brazilians also use the term “novos baianos” to describe
migrants from the Northeast of Brazil, in search of work and economic prosperity, to
The fact that Veloso is able to compress such a wide range of themes into a three
minute song is truly admirable, but it also reflects the rapid paced life that is a
characteristic of São Paulo, and one of the traits that makes it such a unique city. The
15
Candomblé is a widespread polytheistic Afro-Brazilian religion (cf. Pierre Fatumbi
Verger 2002)
46
basic story line of the song is that of a Bahian migrant to São Paulo who is suffering from
culture shock. But as the song carries on, Veloso notes the paradoxical qualities of São
Paulo: it is reality because it is the opposite of opposite opposites; from the starless sky,
and oppressed slums, poets emerge. And that is the reality of São Paulo–it is an
intimidating, violent, and poor city, but it is also auspicious, cultured, and cosmopolitan.
The most mysterious part of the lyrics comes at the end: “Pan-Americas of
utopian Africas, tomb of the samba/But possibly the new quilombo of Zumbi.” Veloso
acknowledges the internationality and diversity of São Paulo, which is an obvious point,
but he also sings of utopian Africas, and the possible new quilombo of Zumbi. These
phrases clearly point to a social/racial revolutionary potential in São Paulo that may be
distinct from the rest of Brazil.16 However, since Veloso is the lyricist, it is likely that he
is also referring to a theatrical piece entitled “Arena conta Zumbi.” Arena was a theatre
troupe that Veloso was working closely with in the mid-1960s when he and his sister
Maria Bethânia first came to Rio de Janeiro and São Paulo from Bahia. Although Veloso
composer with Arena on the pieces immediately preceding (“Opinião”) and following
(“Arena canta Bahia”) “Arena conta Zumbi.” “Arena conta Zumbi” was deeply
significant to Veloso and is strongly associated with São Paulo in his memory, since it
was debuted in São Paulo during the time period Veloso dwelled in that city. The show is
16
For an expanded discussion of race, see Chapter 6.
47
(Veloso 1997, 83, my translation). According to Veloso in his memoir on tropicalismo,
Verdade Tropical, “Arena conta Zumbi” told the story of the great slave rebel, Zumbi dos
Palmares, in a glamorized fashion, despite featuring leftist and Marxist aesthetic concepts
such as collectivity–the protagonist, Zumbi, was played in rotation by each of the actors
In those final verses, Veloso also refers to São Paulo as the “tomb of samba,” an
infamous phrase coined by bossa nova poet Vinicius de Moraes in 1960 in critique of São
Paulo’s rigid samba and lack of musical creativity. Yet, Veloso juxtaposes this phrase
samba. The question to be pondered here is: why does Caetano Veloso, a musician with
incredible versatility and a strong tendency towards the vanguard choose to use
traditional choro, of all of the possible musical genres he experimented with and
developed, to express his thoughts on São Paulo, the industrial capital of South America,
and one of Brazil’s greatest symbols for modernity an “progress?” Further, why is this
the only song he has composed and orchestrated in the choro tradition?
In order to best reflect the ideas expressed in the lyrics, Veloso might have used
baião, a northeastern rhythm, to relay the fact that he is narrating the impressions of a
migrant Bahian to the megalopolis. A “música caipira” (hick tune) from São Paulo’s rural
interior might have seemed regionally appropriate. He could have used rock’n’roll, an
immensely popular style of music in São Paulo since the 1950s. He might have used a
music, so popular in São Paulo’s late night clubs from the late seventies through the
48
beginning of the twenty-first century. He could have used a church organ to reference
São Paulo’s roots in Jesuit monasteries. He might have orchestrated a rhythmic a capella
chant in reference to the black slaves who worked on São Paulo’s enormous coffee
plantations; or a country tune in reference to the cattle ranchers. Any, or even all, of these
possibilities to express what São Paulo is musically might have seemed more
representative of São Paulo. After all, neither is choro a paulista creation (having
originated in Rio de Janeiro), nor is choro a technologically advanced music. Why in all
I will not put words into Veloso’s mouth, and unfortunately I have not had the
opportunity to interview him. Nonetheless, I think Veloso chose a choro-canção for this
song about São Paulo, which has practically become the unofficial anthem of the city,
because choro is strongly associated with São Paulo. There are at least three different
The first possible reason for associating choro with São Paulo is historical
context. At the turn of the nineteenth to the twentieth century, when São Paulo first
became the economic power of Brazil because of the coffee boom and then through rapid
and massive industrialization, the most popular music in Brazil was the music of the
chorões, who performed on countless recordings as early as 1907 (Cazes, 42) and were
broadcast throughout the entire country starting in 1922 (Diniz, 31). The collective
memory of this era remains vivid: one of the best-selling choro albums of recent years is
entitled “Café Brasil,” and features various celebrity-status MPB artists accompanied by
the traditional group from Rio de Janeiro, Época de Ouro, suggesting that there is still a
49
strong connection in Brazilian discourse between choro and coffee, and thus, choro and
São Paulo. By using a choro-canção, it is plausible that Veloso seeks to evoke in the
paulistano listener a tone of nostalgia for a simpler and more stable time in São Paulo’s
history. This nostalgia is also conveyed by the migrant, but the migrant feels longing for
a different place (Bahia), while the paulistano feels longing for a different time period
Another possible reason for the use of a choro-canção is that by the 1970s, when
Isenhour & Garcia refer to was in full swing, São Paulo’s great economic capital had
drawn major media conglomerates to the city. These same media giants promoted
festivals, and competitions of various musics, but in particular “traditional” choro. In this
sense, throughout the country choro became associated with São Paulo, even though
many, perhaps even most of the musicians who appeared on these broadcasts were not
The third, and most important reason, is that choro is an integral part of São
Paulo’s musical heritage. Choro has been a significant performance practice in São Paulo
for over one hundred years. The veterans Israel and Izaías Bueno continue to perform
generation of musicians have embraced choro because it is both fun and challenging to
play, it is both popular and erudite, it is both written and improvised. Choro is such and
50
important part of Brazilian music in general, that it is inevitably found, nurtured,
explored, performed and created in the greatest Brazilian city of them all, São Paulo.
From a compositional standpoint, Veloso may have chosen to use the choro-
canção genre for “Sampa” for any these reasons and perhaps others. Ever a master in
capturing, predicting, and expressing popular music trends, Veloso composed and
recorded “Sampa” at a time when choro was at the height of its popularity during the
resurgence in the late 1970s. “Sampa” was released in 1978 on Veloso’s album, “Muito,”
just one year after “Brasileirinho,” Brazil’s first national choro festival in 1977 (Cazes,
153).
Omissions
to see what stands out about this city where I grew up. Many traits I may take for granted
may be of particular interest, highlighted in a visitors observations. The most striking and
For the world, Rio goes on being Brazil. São Paulo lacks Rio’s splendor of
place but it has the sex and drugs and the violence, a lot of money and
even more people than money. A Jesuit mission station in the sixteenth
century, inland from Portuguese coastal power and near the índio souls
God wanted, for centuries it stayed a little inland cattle town. Its tough and
cruel settler bandeirantes were the first Europeans to penetrate Brazil’s
interior on their long slaving forays against the índios. The hills around
São Paulo were perfect for coffee shrubs and in the latter days of slavery
São Paulo was transformed by money from the worldwide coffee boom.
The European immigrants flooded in to replace the slaves. A million
Italians, hundreds of thousands from Portugal, from Japan, from Syria,
from Germany, these were the first. São Paulo created and supplied its
own demands, and when industry came to Brazil it came first to São
Paulo. Now twenty million people make São Paulo maybe the fourth
51
biggest human agglomeration on the planet. Rio is huge and lovely and
terrifying. São Paulo is huger and more terrifying and not lovely at all.
The immensely rich hover over the city’s canyons in their own helicopters,
fluttering at sunset between the corporate tower and the gated residence.
São Paulo has more private helicopters than any other city in the world,
more armored limousines, more armored ordinary cars, more armed
security personnel and more desperate people than any other urban center
on the face of the planet (Robb, 2004, 14–15).
Robb’s ability to capture relevant historical facts, and some of the unique
characteristics of the city is uncanny. There are of course countless omissions in such a
brief statement about such a complex place. Nonetheless, this is an accurate and succinct
impression of São Paulo. Although the disparity and injustices of the city may not be
exactly what most chorões have on their mind when they are in a peaceful roda on a
Sunday afternoon with their friends, the massive city is part of their quotidien life. People
who live in São Paulo feel it. We can all see the helicopters avoiding the traffic, and
carjackings next to us in traffic. We all know of people who have been murdered at the
hands of burglars, drug dealers, or police brutality. We must all confront our morality
when we see homeless beggars, street kid addicts, desperate thieves, deceptive
tranvestites, diseased prostitutes, and corrupt affluence in our streets and public spaces.
This is the tragedy of São Paulo, and chorões in São Paulo face this every day just as
every one else does, but they can escape the reality with a sweet melody or beat at a
spontaneous or regular roda, or on their own in their imaginations or when they pick up
an instrument.
important part of the social fabric of the city, and is instrumental in the education of the
hundreds of people who attend rodas on a regular basis. There is a roda ethic which
52
subscribes to a racially democratic concept, and emphasizes education in musical and
historical matters, as well as respect for both experts and novices. The roda is a much
misguided city.
53
Chapter 5: Approach
In any weather, at any hour of the day or night, I have been anxious to
improve the nick of time, and notch it on my stick too; to stand on the
meeting of two eternities, the past and future, which is precisely the
present moment; to toe that line. You will pardon some obscurities, for
there are more secrets in my trade than in most men’s, and yet not
voluntarily kept, but inseparable from its very nature. I would gladly tell
all that I know about it, and never painting “No Admittance” on my gate.
Thoreau captures one of the challenges that face ethnographers thoroughly in the
above passage. Ethnographers are curious and often anxious to discover the mysteries of
the culture they are studying. Ethnographers are bound to the present moment, but always
thinking of both the past (previous studies), and the future (the eventual ethnography to
be written). Ethnographers must inevitably confront the obscurities of culture, and the
inability to express some of those secrets no matter how much they study and write. This
chapter will provide the reader with a background on my approach to fieldwork and
informed this work with the hope that some of the obscurities of my ethnographic work
can be revealed.
Alan Merriam presents a concise and articulate framing of the development of the
field of ethnomusicology, from its early beginnings in the 1880s to the time he was
writing the early 1960s at the beginning of his seminal book, Anthropology of Music.
54
This is an extremely useful summary, which helped immensely with my overall
very opening sentence of Chapter 1. “Ethnomusicology carries within itself the seeds of
its own division” (Merriam, 3). The meaning of this division, however, has changed over
time. At first, the original division was between Darwinian evolutionary sound theorists,
and music cultural geographers (with a hint of anthropology). The sound theorists sought
to explore and describe the sounds as an isolated phenomenon, separate and unrelated to
any other aspect of human existence, concerned primarily with comparing, classifying,
ethnomusicologists are described “to be shaped by the same theoretical currents which
shaped anthropology” (Merriam, 4). At the time, that meant a concern with geographic
regional factors. In other words, the question of “where rather than upon how or why”
(Merriam, 5) were emphasized. There are hints of criticism in Merriam’s framing of both
the roots of ethnomusicology, because this implies that although the original methods
may have had flaws, they were necessary and important steps towards the development of
ethnomusicology into what Merriam would argue ethnomusicology should be. Merriam
suggests a clearer focus on the hows and whys of music, that is, process-oriented
55
more process-oriented methodology, it is important to make explicit that questions of
geography and science must also be remembered and taken into consideration, because in
order to fulfill Merriam’s “basic aim, which is to understand music” (Merriam, 7), we
must involve geography and science in addition to other factors, such as culture and
religion.
communication, and technical music descriptions. In his final analysis, “the aims and
purposes of ethnomusicology do not differ markedly from those of other disciplines the
ethnomusicologist shares both with the social sciences and the humanities the search for
an understanding of why men behave the way they do” (Merriam, 16).
out of the field of ethnomusicology, articulating both its flaws and accomplishments from
its beginnings in the 1880s, through the time of his writing in the 1960s. In the last few
words of the chapter, however, the reader may be left with an unsettling feeling that little
has been resolved concerning the direction and specific purpose of the field.
Chapter II. While acknowledging the “dual nature” of ethnomusicology with one foot in
anthropology and the other in musicology, Merriam claims that “a fusion is clearly the
objective of ethnomusicology and the keystone upon which the validity of its contribution
lies” (17). It is no small concern raised in this first paragraph. Merriam immediately
56
places the entire “discipline” of ethnomusicology in check. While asserting
ethnomusicology’s potential validity, he has ambitiously set out to prove its validity.
between humanities and science, or art and science. This ambiguity is extremely
problematic. Merriam falls victim to a careless interchange between humanities and art.
This disregard for a distinction between art and humanities is probably partly due to the
fact that the two are so tightly knit together. Nonetheless, a distinction must be made.
While Merriam makes the claim that “humanities are usually held to include the arts,” it
is unclear whether when he refers to “humanities” he means “the study of arts” (21), or
the practice of arts themselves. In any case, the reader is faced with the problem of
discerning whether Merriam is making his major distinction between arts to science, or
humanities to science, or both humanities and arts to science. Merriam is also unclear
about his distinctions between Sciences and Social Sciences, practically equating the two.
Therefore, the reader is left with the vague idea that ethnomusicology exists somewhere
in between the sciences and humanities, or as I will point out, somewhere within four
broad disciplines).
Merriam does suggest that there is “a valid distinction to be drawn between the
process of creating art and the artistic outlook, as opposed to the study of each of these
processes” (20). However, his terminology remains vague throughout the entire
discussion.
Humanities, Social Sciences, and Sciences–by examining their contents and practices. In
57
the following four paragraphs, I will show how sound (especially musical sound) can be
interpreted through the lenses of all four of these broad disciplines by describing, then
The Arts apply the practice of creation to the content of feeling–the act of creative
expression. Arts generally include, visual arts (such as painting, sculpture, and
photography), and performing arts (such as drama, music, and dance). One concrete
example of the arts using sound content includes music creatively expressed by the artist
The Humanities apply the practice of critical analysis to the content of human
contemplate, analyze, then theorize about) objets d’art and human creativity as
fields such as religion, philosophy, and literature. One concrete example of musical
The Social Sciences apply the practice of understanding to the contents of the
functions, workings and tendencies of collective social and cultural structures. Social
community’s music sounds, and how and why music emerges, lives, functions, and
affects the given community. An ethnomusicologist studies musics and their functions as
58
organs within the body of a social structure. One concrete example of musical sound
content in the social sciences is the ethnomusicologist who studies the music of a
communal ritual and seeks to explain music as a specialized function of the ritual as a
scientists, also rely on the application of the other broad disciplines in order to understand
collecting data, and analyzing the data in order to form a conclusion on the nature of the
biology, chemistry, and physics. One concrete example of musical content through a
scientific lens is the acoustic engineer who examines the aural conditions in which to
different fields and modes of thinking from the broad disciplines at varied times and in
diverse contexts. Ethnomusicologists must have a strong grasp of Art, so that they
themselves may be musicians17, in order to hear music with the ears of an artist.
Ethnomusicologists must apply critical analysis from the Humanities in order to evaluate
performance from a critical point of view and understand structural and tonal content (it
17
Cf. Mantle Hood’s notion of bimusicality in The Ethnomusicologist, 1971.
59
to understand and theorize about the socio-cultural functions of music within a
instruments are built, sounds produced, and technology is employed during fieldwork.
four broad disciplines, he clearly argues for interdisciplinary studies of music. Ultimately,
behavior in relation to music, and music sound itself” (32). This is the essential point, and
the close relationship and even mutualism between each of the four broad disciplines.
Music can be examined through the lenses of each of the broad disciplines in various
interdisciplinary approach, and not confine themselves to the social sciences. Instead, as
The most useful lenses Merriam provides in relation to the study of choro are the
lenses of concept, use and function. Use “refers to the situation in which music is
employed in human action” (Merriam, 210). For choro, the roda is the use, which can be
Function “concerns the reasons for its employment and particularly the broader
purpose which it serves” (Merriam, 210). In the case of choro, the functions are both
60
entertainment and educationally oriented. In terms of entertainment, choro is used
informally and formally as seen above. In terms of education, choro provides musical and
social education. The music education choro provides is wide reaching, including
education choro provides is based in the roda ethic, which, in turn, is derived from
historical factors, and a concept of racial democracy. Chorões recognize the choro ethic
as an ethic of mutual respect for all musicians in the roda. They recognize the function of
history as it provides education on past composers, and their contributions, but also as a
window into the history of Brazil as a nation. “Function, in particular, may not be
expressed or even understood from the standpoint of folk evaluation” (Merriam, 210).
This does mean that function cannot be understood from the emic perspective; it simply
means that sometimes function is not understood from the emic perspective. One function
that was never explicitly expressed in my fieldwork was that of the roda as an
I propose that the roda de choro is a school for music, but also for racial
democracy. The history of choro with many important figures of various ethnic
chorões in performance and in every day interaction perpetuates this same concept. And
the roda itself transforms the myth of a racial democracy into a reality because of its ethic
of mutual respect (at least temporarily). In the next chapter, I will explore what this myth
of racial democracy means, and how it works or does not work in the roda de choro.
61
How Musical is Man? by John Blacking 1973
candidate. Blacking’s words here are designed to make the case that music is really more
than just music. Blacking argues that the study of music inevitably includes the study of
the extramusical. This type of reasoning provides the foundation from which social and
Venda children’s song. He proves that this kind of analysis is ineffectual because it does
not “recognize the peculiarities of different musical systems” (90). At this point, Blacking
begins to account not only for the peculiarities, but also the cultural practices of the
Venda musical universe. Characteristically, Blacking does not stop once his point has
been made. Instead he begins to speculate about the creation of these Venda songs. He
states “processes of creation were probably unconscious [...]. But [...] they are now
learned by conscious imitation rather than by osmosis” (97). Why exactly Blacking
ventures into speculations about conscious vs. unconscious here remains a mystery to me.
He could have simply referred to the creative process to make his next point, which is
62
that “principles of the creative process cannot always be found in the surface structures of
the music, and many of the generative factors are not musical” (Blacking, 97–98).
addressing broad generalizations about human understanding and creation of music. The
result is Blacking’s unique style, and the framing of an effective method. One particularly
noteworthy point is the example of it being commonplace for Venda to apply new words
to a same melody, giving the Venda a cultural sophistication in this skill that might be
less prominent elsewhere. His point here is that music and cultural upbringing are
intimately related. I can attest to the fact that I will probably never be entirely
comfortable with scored notation on a Western staff, because I was not exposed to scores
from a young age. A similar phenomenon is the difficulty (though not impossibility) in
attaining fluency in a foreign language once beyond a certain age. In other words, in
Blacking makes one point after the next arguing convincingly that music should
not be studied in a vacuum as an isolated phenomenon, but instead that music is just one
organ within a cultural body, and in order to understand the musical organ, we must
understand how the musical organ interacts with the rest of the cultural body.
improvise” (100). If Blacking is arguing here that, once past a certain level of maturity
one cannot become as fluent in improvisation as one who has grown up improvising, I am
inclined to agree. However, I must question Blacking’s word choice that one cannot learn
how to improvise. Just as I am learning to read score at a later age, I can acknowledge
63
that I may never become fluent, but I most certainly can and do learn. Similarly, although
I may never learn to improvise with the ease and creativity in the choro tradition as gifted
own way, and can attest that my choro improvisation has improved dramatically over the
Blacking also writes “the essential differences between music in one society and
another may be social and not musical” (102). This is his key argument. Once read, it
seems self-evident, but the truth is this statement has broad reaching implications, and
Not surprisingly, one of the key distinctions that might be more social than
musical has to do with one of the functions of music in society. Blacking points out that,
Some music expresses the actual solidarity of groups when people come
together and produce patterns of sound that are signs of their group
allegiances; and other music expresses theoretical solidarity when a
composer brings together patterns of sound that express aspects of social
experience (104).
This point unveils one of the most important social considerations surrounding
music. The distinction here is between an authentic human solidarity and a theoretical
solidarity. This is a serious and legitimate attack upon hierarchical societies, and the
current division of labor. The solidarity that Blacking refers to can be applied to choro as
well. Choro, however, represents a synthesis of the two types of solidarity Blacking
discusses: theoretical and actual. While actual solidarity in the concept of racial
democracy is observable and felt in the roda, the theoretical nationwide racial democracy
is yet to be achieved.
64
One of the most beautiful ideas Blacking discusses in this chapter is that there “is
evidence which suggests that, [...] human creativity [...] is in fact a collective effort that is
expressed in the behavior of individuals” (106). Music in groups provides perhaps one of
the most convincing pieces of evidence that human creativity is often collective. Blacking
has more than enough evidence to support this argument both with his examples of
childhood Venda songs learned almost through osmosis, and “When they share the
experience of an invisible conductor” (107). Not surprisingly, these same ideas can be
applied to a roda de choro. While the roda highlights the soloist, any choro connoisseur
knows that the roda experience is an absolutely collective effort. For example, in many
Pixinguinha’s clarinet, or the seven-string baixaria on Dino Sete Cordas guitar, at least as
I disagree with Blacking’s fatalistic argument that music can only “confirm
situations that already exist” (108). I am not sure how to refute the argument, but I
certainly think that music can bring on new situations that have not previously existed.
Further, I think that music at its best is transcendental and can expose entirely different
Blacking argues that despite the “fact” that music can do little more than
perpetuate something that is already there, the very survival of humanity may depend on
music. This is a complicated argument that may deserve further exploration, because, if
true, humankind’s survival may depend on the study of how exactly humanity depends on
music.
65
Ethnomusicology has the power to create a revolution in the world of
music and music education, if it follows the implications of its discoveries
and develops as a method, and not merely an area, of study (Blacking, 4).
view Blacking is firm in his conviction with reason. In order to respond appropriately to
Who knows when I was first introduced to music? Perhaps I was even capable of
hearing music before leaving my mother’s womb. Whenever I first heard music I cannot
recall. I do remember spelling my last name for the first time as I sat in the back of the
family Honda Accord driving across San Francisco’s Bay Bridge. I recall going to the
movie theatre for the first time, and crying as Bambi’s mother died in the forest fire, I can
even reminisce riding a bicycle without training wheels for the first time when I was six
years old. But music for the ears is more analogous to food for a hungry stomach. One
may not recall the first time that hunger was satisfied with nutritious motherly milk, but
in a way, one never forgets. Music is a part of life that is always here, present beyond
memory.
was not central. Every day I learned how to formally analyze two languages. I learned
histories of various nations. I learned math and physical education. But I had to go out of
my way to learn music. Despite the constant mediation of music through radio, cassettes,
records, and television, I had to make detours from my daily routine in order to spend any
quality time with music. Why did music seem so academically distant if my school had a
66
music teacher, and even a school band? I was never encouraged to study music in school
by anyone, not peers, and not teachers. Thankfully, my mother bought me a guitar at age
thirteen and I haven’t let go since. However, the little music I did learn how create I
Why didn’t I learn music formally? Firstly, we were only given one forty-minute
session per week in elementary school, and once in middle and high school, music in a
classroom setting was even less frequent. But it was not just the lack of time dedicated to
music; it was also the how music was presented. We were left with no room for
the teacher had decided. We had no input. So, the music was usually of no interest.
taking place in my life. I have had to seek this revolution out; I have been chasing down
opportunities in the world of music for the past ten years. Finally, the opportunity has
presented itself. I am in an environment where I can focus on music, all because of the
study–namely Western Tonal Harmony and Baroque music (which are important
supplements to understanding musical form and structure). However, if the only way to
study music in an academic environment were the way it is presented in most Western art
music classrooms, I would quickly gather my pencils and guitar, and move elsewhere.
67
Thankfully, ethnomusicologists have been creating space for alternative approaches to
the teaching and learning of music for the past 120 years.
synthesizes anthropological concepts and aural traditions with some of the skills I learned
in the study of the Western canon and music composed on Western staff. Choro is an
Similarly to Western cult of the personalities (whether rock stars, jazz legends, or
art music composers), choro also has a list composers and performers that are recognized
all men. Nor do we know to what extent qualities of mathematical, or athletic, or any
other kind of genius exist in all men. However, in the current academic system, we are
probably more effective in locating mathematical genius, or athletic genius, than we are
of pinpointing musical genius. This is for two main reasons 1) music has become
virtually inseparable from the score in our Western Heritage, and 2) since music must
account for contexts and tastes, it is extremely challenging, if not impossible, to assess
musical genius objectively. This is not to say the assessing genius objectively should be
68
Ethnomusicology is contributing immensely to freeing Western Academia from
the music = the score equation, by supplying courses that do not even use scores
(reflecting the numerous scoreless musical systems throughout the world). Further,
ways, and may eventually contribute to holding “out hope for a deeper understanding of
Chorões in informal rodas rarely use scores as references, although written music
unique in the sense that it mixes scored composition with aural improvisation extensively
and intensively. It does so extensively because hybridism between aural and scored music
is observable in a wide variety of contexts, from the informal roda to the formal concerts
at municipal theatres and cultural institutes. Choro combines the scored and aural
valued for its scored compositions by Brazilian art composers such as Heitor Villa-
Lobos, Antonio Carlos Jobim, and Egberto Gismonti (to name a few).
predominantly outside of standard Western trained tradition can present their works. This
is particularly valuable for the study of musics outside or partially outside of the Western
69
Speech, Music, and Speech about Music, Charles Seeger, 1977
core of the undertaking is the integration of speech knowledge in general and the speech
knowledge of music in particular [...] with the music knowledge of music” (16). At this
rate, the reader might expect to be touched with irrepressible musical composition
inspired directly from and while reading this article. Of course, this is not what happens.
However, Seeger does successfully frame and problematize the relationship between and
overlap of music and speech; no small task. This work is relevant to any study of music,
“end-motivated” (Seeger, 17). The affective mode is perhaps the most paradoxical and
complicated of modes. While the affective mode has as its central goal reality or truth, it
can never reach this goal absolutely. Seeger argues that the “affective mode pits a belief
in nonspeech and the knowledge of inner experience against speech knowledge and social
values. However, (though Seeger might disagree) one can understand affective
discourse’s goal as itself. That is, the practice of communication about metaphysical
truths as the end in and of itself. The affective mode of speech seems to be the most
applicable to music, and especially to choro, where inner experience and improvisation
are valued.
70
The reasoned mode is explained as “origin-motivated” and is the discourse of “the
great sciences” (Seeger, 17). Again, although absolute truth is ineffable, the practice of
the reasoned mode is to assist in unveiling truths, uncovering “cause and effect.” Given
the register of his book, Seeger’s writing reads as almost entirely in this reasoned mode
of discourse, despite his claiming otherwise (18). The irony is that it is difficult to discuss
music, its composition, production, and effects on people in this mode, but, as Seeger
asserts, “that is worthwhile, that is, valuable” (17). Seeger also recognizes that this
assumption that “the pursuit is worthwhile” (19) is a purely subjective value judgment. In
other words, the reasoning behind the scientific mode of discourse is based upon the
affective mode’s subjectivity. My report on choro in São Paulo and seven-string guitarists
The third mode is the discoursive mode, which is described as generalized, the
mode “of daily life, of common sense” (Seeger, 17) of practicality. Perhaps Seeger claims
that his “essay pretends to be written in that variant of the discoursive [as a] scientific
criticism” (18), in order to signal to the readers that they should understand his essay as
less absolutist. Much of the fieldwork for this study of choro was conducted in the
generalizations practical and to an extent refreshing in a day when few scholars write
with such ambitious scope and far reaching implications. Yet, at the same time, one
71
should be mindful that the modes of discourse can and do overlap, especially in the field
presents the reader with a diagram of the location of the different modes within a large
square. Again, Seeger states ambitiously and matter-of-factly, “The large square
represents the total potentialities of speech communication” (18). This statement is quite
contestable. How can, and why would someone box in and limit the potentialities of
speech? It is also contestable that the “ultimate goal” is critique. Nonetheless, the
diagram is useful, and his point, illustrating the location visually and explaining through
limiting.
After much theoretical justification, Seeger finally states his proposition “to
achieve [...] a fitting together of the affective and reasoned modes of speech
communicatory process” (19). But Seeger disregards the discoursive mode of speech
energy in a form” (19). Further, a human can choose to communicate through tactile,
auditory, or visual modes. Seeger suggests that there is overlap between the three using
Venn diagrams and placing musics and spoken languages within the realm of auditory.
72
Seeger then summarizes the “principles of criteria for judgment [...] every
musicologist operates in” (23), while recognizing the overlap and synecdochal
within communication and music, an extremely complicated discussion, then presents the
principles.18
merit, because these are not easy to explain. Seeger successfully describes sixteen
Seeger’s essay, “Speech, Music, and Speech about Music” is a foundational paper
that tackles a broad range of tasks. Seeger lays out the problematics, complications, and
some of the potential effects of the discourse on the relationship between speech and
music, and how they are used to communicate. In this study of choro, it is important to
discuss some of Seeger’s ideas about speech and music, because the incompatability
between speech and music certainly applies, and there is no way to fully translate the
18
It is worth noting that Seeger acknowledges song as a separate form with a separate set
of implications.
73
allows for Blum’s contention that ‘any ethnomusicologist, like any of his informants [...]
situational, and universal. These are practical concepts in articulating the limitations of
ethnomusicology as a field of study. In fact, these constraints seem to work for other
social sciences as well. Nonetheless, they are “crucial to the evolution of theory” (2) in
The first broadly criticized constraints are those directed at Alan Merriam.
Gourlay argues that Merriam eliminates the ethnomusicologist. That is, in his quest for a
of a two part analytical study, one musicological and one anthropological. Gourlay values
Merriam’s theoretical contribution to the field as “an advance nearer to its solution” (5).
when he argues that our “object is not to reject Merriam’s aims but to demonstrate the
idea, especially if one considers how the different lenses of anthropology and musicology
74
provide potentially complimentary objective insight into a music and its culture. Whereas
for Gourlay, this balance between two fields is not the field’s goal, neither is it even
ethnomusicologist. In this work I have tried to achieve some balance between a reflexive
and subjective approach by including discussion of my personal approach and the works
that have influenced this study, but I have also striven to communicate some of the
Perhaps more urgent is Gourlay’s critique of Merriam turning a blind eye to the
performer and performance. This, indeed, is of great concern and is a much more incisive
criticism. As Gourlay points out on page 9, Merriam does not even include
reported as one-sided (through the musicological and pedagogical lenses). However, this
Merriam’s index, Merriam’s discussion of function, use and concept are each applicable
to performance. Not only are they applicable, in my understanding, the ideas of function
and use are specifically for the analysis of culture through the examination of
performance.
point, as mentioned above, is that we are all subject to various constraints. These
constraints then provide us with certain subjectivities, approaches, and “world views.”
ethnomusicologist, Gourlay advocates embracing them, making them explicit and raising
75
awareness of them for both ethnomusicologists and their readers. I have striven to make
dialectical approach may be more realistic than Merriam’s search for perfect balance
between musicology and anthropology, but it is not necessarily much more effective in
terms of actual methodology or results. In other words, I am of the opinion that Gourlay’s
musicological approach. That is, Merriam and Gourlay are not mutually exclusive, but
oriented, Gourlay stresses the fieldwork side of the study, and is a precedent to the
behaves, inquires, studies, and learns in the field during the preparatory period and the
stretched further into the presentation process particularly when considering Merriam’s
methods. It is true that Gourlay is in fact using a kind of dialectical approach in this
beyond this theorizing, Merriam’s approach could benefit quite a bit from Gourlay’s
and musicology dichotomy. That is, the dialogue between musicology and anthropology
76
ethnomusicology, but also to musicology, anthropology, and perhaps various other fields,
and the dialogues that can exist between each. These dialectics reveal the valuable
Another text that had a strong impact on how I approached this project is Shadows
thorough examination of the crisis that ethnographers were facing at the end of the
twentieth century. Cooley states that the current ethnographic crisis is in fieldwork, and
not in representation (as Seeger argued in his incompatability between speech and music
argument). In this study of choro the challenge of representing music through the written
word is still quite present, as there is no way to completely communicate the experience
conceptualizations such as use, function, and concept, and musical examples are provided
The more challenging question is: what is the value of the fieldwork experience?
The authors of Shadows in the Field consensually respond that at least a partial answer to
this question lays in the dialogic interaction between the field researcher and the
At the heart of this polygraphy is the question of the ethnographers agency in the
field. According to the authors, the scholar is understood as a “social actor” (Barz &
77
Cooley, 4). In choro studies, I think this idea is especially relevant in resolving both
way to represent choro unless one understands its culture, and the best way to understand
choro, is to participate in the roda. As Kisliuk points out, “there is much one can only
know by doing” (Barz & Cooley, 17). In the roda, the scholar inevitably contributes to
the communal sound, as well as the its ethic. Admittedly, I did not spend nearly as much
time as I had hoped participating in rodas, and spent more time observing them.19
Although in an ideal study, more time would have been spent in the roda,
acquiring more fluent bimusicality as proposed by Mantle Hood, the fact remains that the
ethnographer (in this case, myself) is a social actor. Although I feel indebted to them, in
the sense that “‘informants’ give, ‘researchers’ take” (Barz & Cooley, 208), I was able to
establish sincere dialogue and friendly rapport with my informants. My role as a social
listening to music.
I also took the step of becoming a consumer of their music, purchasing, cds,
instruments, and attending concerts. Even though this is not typically recognized as the
work of a “social actor,” I believe the consumer side of music study is often overlooked.
It is certainly the case for the luthier, João Batista (from whom I bought a guitar), that
people like myself are part of the reason he is able to make a living off of his fine craft,
19
Tamara Livingston-Isenhour and Thomas Garcia were able to participate in many
rodas, and share some of those experiences in their excellent study Choro: A Social
History of a Brazilian Popular Music.
78
since each guitar is worth at least R$1000 (US$430), which equals the sum of over three
In short, even in a study with limited amounts of time spent in the field,
ethnographers must recognize their roles as social actors in the community, and the
Revival
At the beginning of the twentieth century, João Pernambuco and Catulo da Paixão
Cearense began an effort to revive the modinha through performance. In the 1930s, Pinto
tackled the resurgence of choro with his pen. In the 1950s and 60s, choro mandolin
virtuoso Jacob Bittencourt attempted to rescue choro from the overpowering wave of
bossa nova, jazz and rock’n’roll. Although many scholars would not label Jacob’s efforts
as a revival, most would agree that he was resisting the musical change that bossa nova
implied. According to Cazes, Diniz, and Livingston-Isenhour & Garcia, the major revival
of choro came in the 1970s. I am forced to ask, when was choro not experiencing a
Garcia and Livingston-Isenhour argue that there was a choro revival in the 1970s.
This is an argument that is also endorsed by Henrique Cazes in his book Choro: do
Quintal ao Municipal (1998), although he uses the term “resurgence.” Dr. Béhague made
the point that there was no revival because there was never a decline of chorões who
continued to play and perform. The fact that Altamiro Carrilho, Jacob do Bandolim and
79
Waldir Azevedo, perhaps the most influential, and recognized names in choro second
only to Pixinguinha, produced a healthy amount of recording in the fifties and sixties is
not ignored by Cazes, Garcia and Livingston-Isenhour. However, they insist that there
While choro may have become more visible again in the seventies, after bossa
nova dominated national and international media broadcasting throughout the sixties, it is
throughout this time period with Jacob do Bandolim, Altamiro Carrilho, and Waldir
Azevedo in Rio de Janeiro, and the famous Conjunto Atlântico in São Paulo. I am not
in the 1970s. However, choro has a long history of resurgences, revivals and resistance,
and cultural institutions such as Instituto Jacob do Bandolim, Instituto Moreira Salles,
and Cachuera. It is also fundamental to understand that along with resistance in choro,
comes a tradition for innovative creativity evidenced by a wide range of artists from
80
Chapter 6: Transcending Racial Discrimination
multiculturalism, and proposes that the roda de choro has the potential for realizing racial
After Women’s Liberation, the Civil Rights Movement, and the Sexual
the Western Hemisphere, originally as a direct attack upon notions of male white
supremacy.
liberation. I will argue for a synthesis of these two multiculturalist discourses as a process
generational, to name just a few. Hybridization in the forms of mulataje and mestizaje,
run the risk of erasing this acknowledgement, by making ancestry and cultural praxis
nebulous.
81
Multiculturalism within a capitalist framework offers a tempting and powerful
financial incentive: if one works hard, independent of race, it will eventually pay off.
Whether or not this philosophy is true or not is irrelevant. What is important here is
simply that the financial incentive exists, and is endorsed by hegemonic power structures.
appropriated by the wealthy and politically potent elite and is now being used to
majority of wealthy people are white people who have benefited (consciously or not)
selective genocide, and judicial impunity, all to the great demise of other peoples,
especially Native Indians and the African Diaspora. Despite its good intentions, the
and mestizaje, is still to the advantage of wealthy elites, who in São Paulo, and most
acceptable to discriminate based on social class positioning and/or material wealth, even
while upholding multiculturalist discourses. Paradoxically, yet cunningly, the very same
discourse that condemns racism and endorses tolerance and diversity simultaneously
justifies discrimination based on social class, which is historically a direct result of racial
interpolation. This paradox plays itself out much differently in a roda de choro. Social
and economic status have little or no bearing on the respect given to musicians in the
roda. Racial or ethnic background have no wieght either as far as I could observe. In fact,
82
even musicians’ skill levels do not establish an elite class in the roda. Outside of the roda,
skill level is recognized and lends authority to great chorões, but in the roda, even the
great chorões are contributing to a collective sound, just as the novices are. Naturally a
musician with a higher degree of skill will contribute more, but this does not place her or
society. Gender roles are more complicated as women are still striving to gain equal
footing in the roda, but even gender inequality is being challenged in the roda as female
taught by Dr. Charles Hale (Autumn 2003) in a session that included Jafari Allen as a
guest speaker, one concern in class discussion was that through discourses of mulataje
and mestizaje, we risk witnessing the death of blackness under the guise of
cosmovision, presented through notions of mestizaje and mulataje are accepted forms of
Allen’s concern is legitimate because even in supposed egalitarian states, such as Cuba,
and in imagined racial democracies, such as Brazil, racism, homophobia and sexism
persist in daily life and are evident in hierarchical power structures, such as political
Kim Butler critically explains the notion of “whitening” as the mixing of white
Brazilians with other races, with the implied belief that whites, allegedly the superior
race, would eventually whiten Brazil in Freedom’s Given, Freedoms Won. This
83
“whitening” was endorsed by many intellectuals, such as Euclides da Cunha at the turn of
the nineteenth to the twentieth century, and was central to concepts of Brazilian identity
and nationality.
other) is through identity politics. Unlike the dominant discourse, however, identity
respect for, knowledge of, connection to, and “radical becoming” through history (in the
case argued by Allen), race, sex, culture, and music. This consideration, respect for, and
knowledge of are embodied in the roda de choro, where there is a respect for the past, a
consideration for fellow chorões, and a knowledge of music, regardless of racial identity,
above, is directly associated with race), with the ultimate aim of producing an egalitarian
that there is space for a multiculturalism that takes into account a meticulous analysis of
examination of identity politics must include (but is not limited to) consciousness of
ancestral-cultural heritage, such as the historical narrative of choro, that includes mulatos,
84
Afro-Brazilians, and European Brazilians as key contributors, self-making, and the ability
to “feel free” (Allen). Nonetheless, this progressive multicultural identity politics runs
certain theoretical risks, and one direct problem with choro is its lack of a historical
Middle-Eastern and Eastern backgrounds, and in this study, especially the Japanese who
are so prevalent in São Paulo. One way to incorporate Middle-Easterners, at least, would
be to deepen the discussion on the origins of the pandeiro, which has Middle-Eastern
Racial guilt can be present in anyone independent of race. In order to overcome this
shame, I suggest studying histories of one’s own ancestry as well as that of others, in
efforts to come to terms with and affect our present differences towards a more inclusive
society. But the historical side is just one aspect of the choro ethic, and is not the focal
point. The focal point is the roda itself, as a space for transcending the racism inherent to
musical expression.
Once the realization that the present is valuable occurs, there is the opportunity
for intimate musical exchange becomes a reality. This exchange is what has kept the roda
de choro alive for almost a century and a half, and is what continues to attract new
of the present, but also includes a consideration of potential selves (an awareness of the
85
future). Some of the dangers of self-making include self-deception and vice. I think the
prime antidotes to dangerous self-making are health praxis (literal health, such as
activism, engagement with the community, friendship, responsibility for one’s actions),
and especially mental creativity (to which choro has the potential of contributing
immensely).
“Feeling free” and liberation are thus made possible through the process of
transcendent intimacy. Healthy and conscious self-making are not part of the choro
collective creative rodas certainly are part of choro’s objectives and results.
provides us with the means to overcome racism. Ultimately, one viable solution to racial
discrimination is for individuals to actively seek their own liberation, while respecting
and encouraging others’ processes of “feeling free.” This does not signify the social death
connections to racial identities are both socially and individually constructed and
interpolated, and will continue to be passed on from one generation to the next.
According to social scientist, Jonathan Warren, race is not a fixed biological trait,
but is instead a fluid, shifting, and subjective form of identification that requires
86
imagination. What Warren refers to as “posttraditional Indians” are (as Warren himself
points to) not necessarily seen as Indians at all by the state or the society in which they
live. This is problematic because different people are using different definitions and
I may be unaware of my own racisms; but this does not mean that I am not willing to not
stand up against racial discrimination. Growing up in São Paulo, I could not even count
the times I had to confront peers on their racist attitudes. So far, I have only proven
democracy. Nonetheless, there are some hard cold facts. Our current president, Luiz
Inácio Lula da Silva was the most voted for president in the history of the world. People
in Brazil do vote independent of their race. This is not to say that there is no racism in
Brazil, because that would be obscenely off the mark. I, personally, witnessed racism in
Brazil of kinds: from child pranks and bad jokes to disappropriation, racial exorcism,
do not see how Warren is remedying the situation by belittling the Movimento Negro in
Brazil (which still exists and goes through ebbs and flows), for example.
Warren has fearlessly confronted the problem of racial discrimination against the
governmental agencies. But one might also recall that there are people in Brazil who are
87
fighting for Indian rights, and Afro-Brazilian rights, and Women’s rights and the rights of
the landless. The social and economic problems in Brazil are so grave that Warren may
think he is fighting this battle alone with the Indians against the rest of Brazil. I don’t
think that is the best way to be thinking about the problems of inequality and injustice in
that country.
This is not to belittle the work of Warren and the posttradition Indians who have
struggled to win back rights, and continue to struggle with inequalities and racial
to defend some of the work that has been done in Brazil to uprise, and strengthen the
cause of a more egalitarian nation. One place where racial democracy occurs is in the
roda, is aural experience and creativity, to which all, independent of race, are welcome to
contribute.
There are millions of Brazilians who refuse to allow racism to bring them down;
there are millions more who stand up for the rights of people of different races, simply
because they feel it’s the right thing to do. It is a long and arduous and often discouraging
battle in a country where land reform is screamingly urgent, and the distribution of
wealth is an embarassment. But, a practice such as choro does contribute to some degree
of racial solidarity, even if it is fabricated, in a country that faces such serious inequality.
Warren states, “most racial subalterns [...] fail to grasp how white supremacy
underpins their economic and social marginalization” (Warren, 270). If this is true,
88
Warren and others have taken important steps to cast light on this shadow. However, in
my experience, “racial subalterns” are well aware of the link between race and
marginalization. I have heard many people of different economic stati, and of similar
Indianness. It is truly a long needed victory on behalf of Brazilian Indians and Warren to
make explicit and concrete the resurgence of Indian and Indianness in Brazil. It is crucial
to the Indian of course, but also to the country as a whole. What I do not share is the
notion that most people are just allowing racism and [male] white supremacy to continue
Warren’s criticisms. It might have done more for the cause against [male] white
supremacy if Warren had remained focused on the object of his study (the resurgence of
the Brazilian Indian), instead of trying to make sweeping arguments that belittle the cause
of Afro-Brazilians and other black and mixed people throughout the continent.
In order to overcome racism, while avoiding the traps of both essentialist and
be walked that involves balancing, on the one hand, ancestry, cultural heritage, social
politics, and genealogy, and on the other hand, self-making, individuality, personal
politics and intimacy. Choro shares with many other musics the potential to contribute to
processes of liberation for individuals on the mental, bodily, and spiritual planes because
89
of its rootedness in cultural history, its creative compositional technique, its emphasis on
90
PART III: THE OCEAN, an ethnography
moved my project along faster than it would have gone otherwise, my relationship to
choro in São Paulo was practically that of a complete outsider. Virtually all I knew about
choro concerned Rio de Janeiro, i.e. from recordings and books, and some performances I
saw while I lived in Rio de Janeiro in 2002. In other words, in order to establish an
understanding of choro in São Paulo, it helped that I was a native of the city, however,
since choro is a universe unto itself, I was studying the subject matter from an etic point
of view.
The basic methodology I followed was to read as much as I could about choro in
from the UT Benson library, before I left for São Paulo in late May, 2005. I knew I had to
cover the historical background before I arrived, not only in order to be prepared for what
I was about to observe, but also because the Benson Library is one of the few places in
the world where such a great amount of resources about Brazil and Latin America are at
one’s finger tips. Many of the Brazilian publications available at the Benson are not
While in São Paulo, my routine consisted of reading the “Folha de São Paulo”
newspaper, not only to be informed about world events, but also to search for articles
about choro, and look for performances and rodas. Choosing places to see choro was
91
Borogodó” bar, but I was hesitant to go there with friends, at least at first, as I was to
conduct field-research. Since the city is immense, arriving from point A to point B is not
always the easiest process. Even though I did have access to a car, and I am familiar with
the city, mapping complicated routes became a regular activity, and essential for any
outing. Since the city is dangerous, it is wise to know exactly where one is going before
venturing out.
during an intermission.
• Find a location with relatively good acoustics for the best possible
recording.
92
conducted interviews both in person and via e-mail. I only recorded four extensive
interviews, but conducted several shorter interviews on location with notebook in hand,
begin to understand the technical aspects of the instrument, and to participate in the roda
participated in one roda at Contemporânea because my familiarity with the repertoire was
limited, and because playing choro by ear is very challenging, and I was not yet familiar
enough with the repertoire, which often included many obscure choros in addition to the
choro standards. On average at every performance or roda, I only recognized about four
Ethnomusicology. The main ethnographers that guided my methodology in the field were
A. Merriam (1964), K. Gourlay (1978), B. Jackson (1987), and Barz & Cooley (1997).
93
Chapter 7: Rodas, Saraus, and Concerts in São Paulo
discussion of its context. During any given week, there are frequently multiple choro
events all over the city, and below is just a taste of some of the places where choro
occurs, and is influenced above all by what was logistically possible for me, and not by
any order of importance or priority. For example, notably absent is any discussion of
Villagio Café which is one of the principal venues for choro in São Paulo.
I will describe both rodas and concerts. The word roda is typically used to
describe an informal gathering where chorões gather to play music together. This word is
also used in other musical practices in Brazil such as capoeira and samba. The word can
be directly translated as wheel, but in the context of performance is more similar to our
use of the words circle, or ring. Concerts can be understood as a presentational practice
with a clear line between audience and performer. I attended rodas at a musical
instrument store, and the house of a luthier. The concerts took place at bars, cultural
The “Ó,” as locals refer to it, is a happening place in Vila Madalena, an old but
youthful and hip neighborhood in São Paulo. The Ó do Borogodó features live musical
performances every night of the week, and on weekends packs in eighty people, well
beyond what U.S. fire marshalls would consider to be safety capacity. It is a relatively
94
small bar that has enjoyed being the center of a fad among São Paulo’s well-educated
middle-class youth for live music and particularly choro and samba. Amongst a crowd of
I was able to go down to the Ó only one night while I was there, but the name
and blogs announcing musical venues for the week. The evening I was present, the group
performing was tight, and managed to deliver beautiful melodic solos, and impeccable
choro accompaniment, despite the frequent chatter amongst the audience, and the
performance in that people are expected to talk, dance, and spill beer as the music is
played. Although there is a clear divide between audience and performer, the performers
do not sit on a stage, but instead sit in chairs just as everyone else does. The only
difference is that they are performing on instruments that are amplified through the bar’s
voice grabs a microphone and sings samba to the flawless accompaniment of these
fantastic musicians.
technical perfection are left aside because of the noise from clinking glasses and chatter.
Nonetheless, the performers are professional in their behavior and execution, and are paid
95
for their services, as they do bring in quite a crowd. The use of choro in this context is
performative, the function is entertainment for the audience, and entertainment as well as
financial gain for the musicians and business. Broader functions of education, as
discussed in chapter 5 are not directly applicable in the Ó do Borogodó context. The
significant cover charge, and the predominantly Afro-Brazilian working class of São
Paulo cannot afford to spend the evening at a place such as the Ó. Despite the
predominantly white audience, there is no racial or ethnic profiling at the door. Any and
The chorões who play at the Ó are usually well-known amongst the choro
respected chorão who appears as the main representative for the seven-string guitar in the
ancestry. The soloist was a Brazilian man of predominantly European descent who
played flute, clarinet and saxophone, unfortunately I was unable to understand his name
because of the chatter. The cavaquinista was a Brazilian man of predominantly African
ancestry named Ildo Silva, and the excellent pandeirista was Roberta Valente, a Brazilian
group, and each musician performs with some of the most respected regionais of São
Paulo. In the little time I spent with them, it was clear that racial (and gender) democracy
in their roda was a reality. However, it is important to note that this racial democracy is in
96
a greater context of Brazil’s shameful distribution of wealth, especially towards Afro-
Bar Brahma was founded in downtown São Paulo in 1948. In the 1950s and 1960s
it was popular amongst musicians, poets, and intellectuals, including samba legends such
as Ary Barroso and Adoniran Barbosa, as well as then future president (now former
president) Fernando Henrique Cardoso. In the 1970s and 1980s, downtown São Paulo
suffered an economic depression, and the area became dangerous, and by 1998, the
business folded. At the beginning of the twenty-first century, the bar reopened with a
retro 1950s look, but with a modern infrastructure (paraphrased translation from
www.barbrahma.com.br).
The venue hosts a wide range of musical acts, from jazz, to samba, to choro, and
MPB. The regular choro act is led by a young mandolinist by the name of Danilo Brito,
who is accompanied by the tight knit group of veterans, featuring seven-string guitarists
Clóvis Carvalho Varanda Paulista. Danilo Brito is a virtuoso, and winner of one of
their performances, and noticed that their repertoire was similar both times. Although
there was some improvisation, the musicians stuck closely to what was evidently a pre-
rehearsed script.
97
Bar Brahma has become a significant tourist attraction in downtown São Paulo for
its typical Brazilian food and music, and even includes a Sunday morning tour of
downtown for lunch patrons. Despite its catering towards tourists, the majority of
costumers were paulistanos when I attended. However, one might argue that since
downtown São Paulo was avoided for an extended period of time by middle class locals,
Although, the uses and functions of choro at Bar Brahma are similar to those at Ó
a significantly younger population, and is a contender in the night club scene of São
Paulo. Bar Brahma has a middle-aged patronage, and when showcasing choro, is
The SESCs are community centers that can function as parks, musical and theatre
venues, dance halls, health centers, sports facilities, cafeterias and beer halls. SESC is the
acronym for “Serviço Social do Comércio” (Social Service for Commerce), and was
started on a federal level in 1946 under the Dutra presidency in efforts to ameliorate the
quality of life and sense of community amongst employees of the commercial and service
sectors (www.sesc.org.br).
SESC Pompéia is just one of thirty different Sescs spread throughout the state of
São Paulo, but it is the one that showcases chorões more frequently than the others, often
once or twice a month. I was fortunate enough to see the legendary “Época de Ouro”
98
perform there on the first night I’d arrived in São Paulo for the winter of 2005 on
Saturday, May 28th, as well as the quartet “Chorando as Pitangas” about five weeks later
Época de Ouro was originally founded by Jacob do Bandolim in 1964, and their
six-string guitar, pandeiro, cavaquinho and mandolin. The show carried a tone
professionality. This was the only choro performance I attended where all performers
wore suits and ties. The musicians were technically flawless and the group was lead by
the young Bruno Rian on mandolin. After the concert, some of the audience members
came to greet and compliment the musicians. The young mandolin virtuoso reacted
humbly to compliments, and asked if the sound was not too “enjoado”
(nostalgic/nauseating). The group certainly had performed well within the parameters of
the choro performance practice, in a controlled environment, but the audience members
speaking to him, replied, that the traditional sound is what the audience expected and
hoped for.
The other group I saw perform was the São Paulo based quartet “Chorando as
cavaquinho, Roberta Valente on pandeiro, and Vítor Lopes on harmonica, with a guest
appearance from Dudu on flute. Though not as explicitly formal as “Época de Ouro,”
Neither of these shows had financial profits as an objective. The “Época de Ouro”
concert cost only $5 (equivalent to US$2 at the time), and the “Chorando as Pitangas”
99
concert was free. In the SESC Pompéia context, choro was performed with clear lines
between audience and performers, and choro was functioning on both entertainment and
educational levels. Musicians made a point of citing the name of each piece, often
described some of the structural and rhythmic characteristics of the music, and
were interracial groups. The audience was also interracial and, as is unique to free or low-
cost shows at SESCs, people of different economic backgrounds were present, though the
do Borogodó. Since 1987, there has been a weekly Saturday fair at the plaza featuring
arts, crafts, food, and music. At the beginning of the twenty-first century, the weekly fair
is usually swarmed with humanity all day. There is capoeira, sales of art and antiques,
and in the middle of the plaza a group of choro regularly performs. Of all the choro
performances I attended, this is the one where the lines between audience and performers
is most ambiguous. In the previous performance context, the line is very clear; in the
following rodas, there is essentially no line between audience and performer, as anyone
can pick up an instrument and participate, and there are no microphones or other
amplification.
100
The regional that performs at Praça Benedito Calixto usually consists of some
elder musicians who have already retired. The group is led by a man named Canário.
Younger chorões frequently make guest appearances, and have the opportunity to plug
into the PA system. The audience also sometimes participates by dancing, and
has been paid by the organizers of the fair during certain periods. According to the
group’s guitarist Wilson Sete Cordas, most recently the group has played without pay,
however. Many people dance to the familiar choro rhythms at Praça Benedito Calixto.
Although many stay for hours as the musicians perform, most simply listen momentarily
as they walk to the next stand looking for food, antiques or craft works.
people at the fair are tourists, but most are locals, simply out enjoying a Saturday
afternoon. The context of this roda is relaxed and loose, and although some people
participate by tapping on a tamborim or shaking an empty beer can to the rhythm, there is
a sense that some the group sitting down near the microphones is the core group of
musicians.
João Batista dos Santos started working as a guitar luthier in 1974 for the largest
guitar producer of Brazil, Giannini (est. 1900). He is originally from Paraíba, but has
been in São Paulo and his shop is in the neighborhood of Vila Nova Alba in São Paulo,
less than 100 yards from an immense favela. Even his student line of instruments (the
101
least expensive from his shops) are professional-grade and all solid jacarandá paulista20
bodies. He offers a variety of solid tops, for a range of sounds, and high quality neck and
tuning pegs. Most serious choro guitarists, cavaquinistas, and bandolinistas in São Paulo,
including Luizinho Sete Cordas, Israel and Izaías Bueno de Almeida use João Batista’s
instruments.
avenue in São Paulo that is the address of dozens of musical instrument retailers, I was
concerned that I would not find a guitar that suited my need for a high-quality, solid body
guitar. When I first met João Batista I tried out some of his guitars in his luthier’s shop,
and could not put down a cedar-topped rosewood solid body seven string guitar. After
João Batista waited patiently as my brother and I tried out his guitars and asked him
questions for nearly an hour, I bought the guitar. It is a wonderful instrument, though it is
not timbred. I left my six-string Epiphone classical guitar for João to repair, and when I
returned to pick it up, conducted an extensive interview with him discussing choro
musicians and the structure of guitars. One of the key points João Batista made about the
development of the role of the seven-string guitar is that seven-string guitarists have
reached such high degrees of ability that the six-string guitar is slowly losing its place as
an essential part of the choro ensemble, because the seven-string guitarists are frequently
able to play both roles. In my fieldwork, most groups I saw did include two guitars,
although in fact, a few had only one guitar, and it was a seven-string.
20
Jacarandá paulista is a variety of Brazilian rosewood. Connoiseurs all over the world
recognize Brazilian rosewood as among the finest quality for guitars.
102
About two weeks after our second meeting, I was invited to a barbeque at João
when João Batista called to invite Luizinho. Luizinho told me I was welcome to join as
his guest. Fortunately, I ran into João Batista again at a Saturday roda de choro at
Contemporânea, where he confirmed the invitation and provided directions to his house.
Being present at João Batista’s house that Sunday was a real honor and privilege
for me. Among the other guests were Israel and Izaías Bueno de Almeida, the talented
brothers that I would see perform again at Cachuera. A pianist, brought along her
electronic Yamaha keyboard. Luizinho Sete Cordas’s son, a talented young mandolinist,
and his regional from Campinas made a late appearance. Unfortunately, Luizinho himself
did not show. As a guest at this social event, I did not bring my recording equipment, nor
my field notes, but did exchange some contact information at the end of the day. The
following is reported from memory, and from notes taken after the fact.
I was the third guest to arrive. A young cavaquinho player, and another
client/friend of João’s had been there chatting comfortably for some time. After about
another half hour Izaías arrived with his brother, Israel, and Israel’s girlfriend, along with
the keyboardist. Izaías had barely stepped foot into João’s house when he said, “Vamos
tocar?,” (“Let’s play?”). He already had his bandolim out of its case and tuned by the
time João’s wife arrived with a glass of whiskey for him. The atmosphere was relaxed,
the food was delicious, fresh fish and rice dishes, and everyone was in good spirits. Israel
and Izaías have been playing together for over fifty years, and their communication was
quick and precise. The repertoire choice included the bossa nova standard, “Chega de
103
Saudade,” with Israel’s girlfriend as vocalist, with my occasional harmonization. Many
nova because of its harmonic and melodic characteristics. They also played typical choro
standards and lesser known ones, but also waltzes, and a beautiful solo guitar piece by
Israel.
After everyone had eaten, and was back to the instruments, the younger
generation arrived, full of energy and excitement to play with the veterans. The young
men put on quite a show, kept up well with the Buenos, and were clearly awe-struck by
the Buenos’ virtuosity. As the night wound down, and I said my good-byes, I could not
have been happier to be alive. I felt that after all the years I spent living in São Paulo, I
finally had a community outside of my school friends that I could identify with.
Contemporânea has been hosting Saturday rodas since the early 1960s, making these
gatherings the longest standing roda de choro in all of São Paulo. Chorões of all ages and
skill levels come to Contemporânea to listen to and perform choro in the back room for
several hours every Sunday. The roda is nationally famous, and often chorões from out of
town who are in São Paulo will stop by to contribute to the sound. In this roda, the lines
between audience and performance practically disappear. Anyone can pull up a chair and
fiddle around on their instrument. The roda at Contemporânea was the only roda in which
I participated. Although my familiarity with performing the choro repertoire is still in its
104
early stages, the veterans and regulars were supportive, encouraging me to sit in and play
forefront that concepts such as racial and gender equality can surface. The musicians
have no interest beyond the production of music in the choro tradition. Racial, socio-
economic, gender, and even generational barriers essentially evaporate into thin air as the
musicians perform, improvise, laugh, and help each other get through the music. The
different backgrounds, through the common ground of choro. I am not arguing that choro
is the only music that has the potential to break down the aforementioned barriers, but it
priority, and socially constructed divides fall to the side. I realize this reads as an
idealization and romantization, but the fact remains. Sadly, as soon as one leaves the
roda, socio-economic status, and racial inequality reemerge into consciousness (or
subconsciousness).
105
Chapter 8: Seven-string Guitar Chorões in São Paulo
This chapter presents three seven-string guitar chorões currently in São Paulo
based on available literature and fieldwork conducted in June, July, and August of 2005.
and two guitars, one six-string, and one seven-string. Perhaps what is most distinctive
about the instrumentation of a regional in relation to other musical genres is the use of
the acoustic seven-string guitar. However, it is not the seven-string guitar that guarantees
a choro aesthetic. Instead, it is the mode of playing, the feeling, and the spirit brought to
the roda from each musician. Nonetheless, the seven-string guitar that was introduced by
Tute in 1920 has become as essential an instrument to choro as the pandeiro itself. The
using both improvised and pre-composed baixaria (short quick bass lines that accompany
the melody in counterpoint, and are often highlighted during a breque in which all other
instruments rest), at times as a harmonic accompaniment, and more recently as the lead
soloist itself.
From Projeto Violões do Brasil (Taubkin) we can note that the seven-string guitar
is present throughout the entire country of Brazil. It is especially present in the major
106
Most groups today include either an extremely skilled seven-string guitarist who
is able to provide contrapuntal embellishment, especially on the low ends, and seamless
even play the role of soloist, while other instruments cover the harmonic accompaniment,
guitar, but with a slightly wider neck to accommodate an additional C-string below the
low E, providing four more half tones which are used primarily for baixaria, or quick
melodic lines in the lower register of the instruments as both fundamental counterpoint,
and improvisational embellishment. The instrument can also be used as one might use a
more common six-string guitar, for harmonic accompaniment or by the group’s lead
soloist.
Israel Bueno de Almeida (b. November 1st, 1943, São Paulo, SP)
Israel spent most of his career working as a bank employee, and currently works
as a copy editor at the sheet music archive for São Paulo’s “Teatro Municipal”
(Municipal Theatre), which is one of the most important art music archives in Brazil.
In his childhood, Israel’s first instrument was the cavaquinho, with which he
learned choro alongside his brother, Izaías. With the emergence of bossa nova in 1958,
Israel picked up the guitar. Israel played bossa nova throughout the sixties. He played in
several groups experimenting with a variety of genres, but eventually moved back to
107
choro, the music that he claims is “in his blood,” joining the famous choro ensemble
“Conjunto Atlântico” from 1960–1968. Israel and Izaías have always been open to
experimenting and expanding the choro repertoire. In the 1970s, they even recorded an
LP with Beatles songs performed in a choro style, featuring choro improvisation, and
In our the interview, Israel recognized that during the military dictatorship
predominantly instrumental genre. While protest music from artists such as Chico
Buarque, Caetano Veloso and Gilberto Gil resulted in exile, choro musicians “could not
offend the authorities.” Because of this ressurgence during the nationalistic dictatorship,
many scholars have associated choro with Brazilian nationalism. Israel, however, told me
Israel now works closely with his brother, Izaías, and is one of two seven-string
guitarists in the group, “Izaías e seus Chorões.” Edmílson Capelupi is the second seven-
string guitarist in the group, and is a respected musician and music scholar, having edited
sheet music. I was fortunate enough to catch “Izaías e seus Chorões” at Cachuera (a
cultural center in Perdizes, São Paulo) on July 30, 2005. Their performance was the most
strong tie to the choro style of performance in terms of instrumentation, repertoire and
21
He was unable to pinpoint the year during our interview.
108
phrasing, yet, they are also innovative in their improvisation, and arrangements,
particularly in the work of the guitars. Edmílson and Israel, both play seven-string
guitars, both improvise constantly, yet coordinate baixaria phrases in parallel thirds of
great beauty. The group also included Haroldo Capelupi (Edmílson’s brother) on
cavaquinho, and Zequinha on pandeiro. Izaías himself is a virtuoso on the mandolin, and
many consider him to be the most talented living chorão soloist of São Paulo.
The performance was formal, and audience members were asked not to dance
before the concert began. The request was justified as being within the tradition of choro.
I was surprised because, every other choro performance I’d attended had included at least
some dancing in the audience. In my interview with Israel, he explained that the request
for no dancing had not been for the sake of the musicians, implying that dancing is
Luizinho Sete Cordas (Luís Araújo Amorim, b. October 31st, 1946, Marília, SP)
Luizinho Sete Cordas is recognized by many chorões as the heir to Dino Sete
Cordas’s throne of the seven string baixarias. To see Luizinho perform is to witness a true
force of human creativity. Luizinho has performed with many famous Brazilian
musicians, and is usually requested to accompany visiting popular music celebrities from
out of the state of São Paulo, when they come to São Paulo to perform shows, or to
record.
Luizinho and his family live in a humble home in the neighborhood of Largo do
Taboão in São Paulo. Perhaps the most striking thing when arriving at his house is the
109
large number of small dogs that come to greet visitors. Luizinho was born in Marilee, a
small town in the interior of São Paulo, but his family moved to Santos when he was very
He finally moved to São Paulo in 1980. Luizinho is one of the few chorões in São
Paulo who has made a career strictly as a musician. Most chorões hold other jobs and
play music in spare time, or for extra cash on weekends. Luizinho has been playing
and TV shows, Luizinho also teaches the seven-string guitar from his home.
Luizinho and his family were very welcoming for my interview. Most of the
interview was spent discussing the declining status of choro in contemporary São Paulo.
Luizinho was critical of mass media, including radio and television, and the “low-
quality” of the music that is currently popular throughout Brazil. As is common practice
with any seven-string guitarist, Luizinho improvises, but he also frequently reads music
from staff paper during performance. If Luizinho is not the first, he is one of the first
seven-string guitarists to write down his entire part on staff paper. He has file cabinets
full of transcribed materials for the seven-string guitar, and has hopes of eventually
publishing a book. Two seven-string choro guitarists have already published seven-string
guitar methods, Luiz Otávio Braga (see chapter 2), and Marco Antonio Bertaglia (see
below).
Marco Antonio Bertaglia (b. November 17th, 1962, São Paulo, SP)
110
Marco Bertaglia studied music on guitar starting at age 12. In the mid-1980s,
Bertaglia picked up the seven-string guitar. He always had a diverse repertoire ranging
from popular to classical. Bertaglia started his own music school in 1987, when he also
joined the respected “Regional do Evandro,” a traditional choro group from São Paulo,
instrumental quintet. He continues to teach, record, and perform with the aforementioned
Bertaglia is the author of the first instructional book published specifically for
seven-string guitar. The first edition was released in September, 1999. The book includes
two cds, and the book is divided into seven parts–scales, how to set up chords, bass
exercises, bass cadences, chord illustrations, listening, and musical pieces with scores and
tablatures.
The book is designed to be useful to any level of guitar player who is unfamiliar
with the seven-string guitar. On page 11, there is a particularly revealing illustration to
show that the book can be used by even the most inexperienced novice. The illustration is
of the fret board of the guitar, with the letter names produced by each string while
pressing each fret. Page 12 is dedicated to the same concept, but this time illustrated with
letters, tablature and a musical staff. Page 12 also includes a description of rhythmic
values, such as whole notes, half notes, quarter notes, etc... as well as whole rests, half
rests, etc... There is even a definition of tablature. Pages 11–14 essentially describe how
to read the music printed in the book. It is truly elementary, but useful if it is the first time
a student is picking up a guitar, or if the student cannot read any type of music, scored or
111
tab. Pages 15–21 are dedicated to scales, with fingering positions, tab and score, for every
key represented by key signature and staff. Pages 22–37 are where the book becomes
arpeggios of various different chords. The reason this is so important is that one of the
most common ways to construct the baixaria for a choro is to arpeggiate chords
throughout the piece. While Bertaglia does use a variety of rhythmic cells in the bass
exercises, the bulk of the book is spent on the fairly banal scales, and most basic theory.
individual musicality throughout the entire publication. Bertaglia’s book is a dry, but
Cordas can be used as a practical guide, and has the potential to teach a great deal about
the instrument to the guitarist who does not have direct access to a teacher.
112
The Water, Conclusions
Choro is an excellent form for the teaching and learning of music, and
This study serves as an introduction to the history and current state of choro in São Paulo,
and the role of the seven-string guitar. The breadth and depth of material yet to be
The fluidity between art and popular, improvisational and written, is what
distinguishes choro from other Brazilian and World Musics. Choro is an inspiration to art
music composers such as Radamés Gnattalli and Heitor Villa-Lobos, yet it travels all the
way to the spring of contemporary Brazilian popular music. Similarly popular musicians,
such as Roberta Sá and Zé Renato continue to draw inspiration from choro, performing
and recording with talented choro ensembles, such as “Trio Madeira Brasil” to provide
Luizinho Sete Cordas, Luiz Otávio Braga and Israel Bueno de Almeida bridge
(art) music. All play choro, which is typically considered a popular music, yet each has
incorporated different elements of erudite music into their choro practice. Luizinho Sete
Cordas transcribes his guitar parts to staff paper, and performs reading off the score. Luiz
113
used in the classical concert guitar tradition. Israel Bueno de Almeida works as a score
quality and early influence on samba, but also because of its ability to transcend the
social, political, economic, and racial barriers that Brazilian confront on a daily basis.
Rodas de choro also can be interpreted to represent a physical setting for the
difficult to swallow because the country has only recently been democratized, having
Telles, Afro-Brazilians and Brazilians of mixed ethnicities continue to earn little more
than 40% of what Brazilians of European descent earn on average (Hanchard, 86). This
racial democracy little more than a myth. Yet, the (often subtly or even imperceptibly)
hostile racial environment in Brazil cannot impede the roda de choro from bringing music
Another concern is the gender gap in choro. Authors such as Henrique Cazes have
reinforced stereotypes of Brazilian women in the kitchen, although their intentions may
groups, such as Balaio de Gato, and individual women such as Roberta Valente
participating in rodas, are increasingly common, and this should not be a surprise in a
performance practice that owes much of its early creativity to an Afro-Brazilian woman,
Chiquinha Gonzaga.
114
Although there is much disagreement amongst purists such as José Ramos
Tinhorão and Jacob do Bandolim, and modernizers such as Lindolpho Gaya and Israel
Bueno de Almeida, none can deny that choro is a steady balance between tradition and
innovation. Starting with earliest chorão, Antonio da Silva Callado, and into the present
day, choro incorporated older music traditions, as well as new practices, the written
music on staff paper, as well as improvisation. I think that this equilibrium between
tradition and innovation is the water that composes choro. It is not the pandeiro,
cavaquinho, guitar instrumentation, or the rondo form or common time that makes choro.
It is an awareness of tradition and the ability to bring tradition to life through new and
creative sound.
Most of the musicians discussed in this work play choro because they love the
music, and do not for any major financial gain or for nationalistic political purposes.
There are certainly countless musicians whose voices are not represented in these pages.
The brief ethnography in the third part of this work serves as an estuary that presents the
Choro has proven to be a valuable resource from which to learn about São Paulo’s
music, history, culture, and race relations. Anyone who ventures into the universe of
choro will encounter some of the questions of identity, and musical practice presented in
this report, such as the history and development of choro, race relations in the roda, and
the fluid nature of choro as both an aural and written tradition. Choro is not by any means
the only representative music of São Paulo or Brazil. It is not even strictly Brazilian, but
115
it does provide a window into Brazil’s past, present, and future, as chorões all around
116
Glossary
Baixaria: accompanying counterpoint on the low end of the seven-string guitar, usually in
rapid descending tonal scales, sometimes highlighted with rests from the other
instruments.
Bandolim: mandolin, most often the lead solo instrument, usually to execute the main
melody of a piece, and for improvisation, but also used as an accompanying instrument or
for counterpoint occasionally.
Bandolinista: mandolinist.
Breque: Break. A musical rest, often at the climax of a piece used in choro and samba.
Cavaquinho: the diminutive for cavaco. Although there are two standard sizes, one larger
(cavaco) and one smaller (cavaquinho), the terms are often used interchangeably.
Choro: a late nineteenth century style of acoustic music that is usually instrumental,
based on a written score, but which incorporates improvisation. A choro piece has two or
three parts, and one or two modulations, and is most often performed in 2/4 time,
although some chorões incorporate waltzes into their repertoire on occasion. Typical
instrumentation includes one pandeiro, one cavaquinho, one six-string guitar, one seven-
string guitar, and two of the following instruments alternating between lead soloist and
counterpoint: mandolin, clarinet, flute, saxophone or harmonica.
Cozinha: kitchen, used in reference to the rhythmic and harmonic section of a choro or
samba grou In choro this includes the pandeiro, cavaquinho and guitars.
117
Favela: Brazilian urban shanty-town.
Flauta: flute, most often used as the lead soloist, most often the lead solo instrument,
usually to execute the main melody of a piece, and for improvisation, sometimes used for
counterpoint.
Gaita: harmonica, most often used as the lead soloist, most often the lead solo instrument,
usually to execute the main melody of a piece, and for improvisation, sometimes used for
counterpoint. Also used in Brazilian rock’n’roll.
MPB: acronym for Música Popular Brasileira. MPB is an umbrella term used to include
various popular music styles of Brazil, and is regarded with a certain degree of prestige.
In most hip circles, MPB represents the best of Brazil’s music and culture, and many
extraordinarily popular forms of music such as Rock Nacional, Funk, Hip-Hop, Brega,
Pagode, Sertaneja, are usually not considered to fall under the MPB category. On the
other hand, what is considered MPB is hard to define, but can be understood best perhaps
as hybrid radio-friendly studio genres with explicit references to Brazilian musical traits,
especially samba rhythm (although Samba School Carnaval music is not typically
conceived of as MPB, but instead as a whole separate form).
Pandeiro: a tambourine with a drumhead. Typically the only percussion instrument used
in choro, provides a steady 2/4 accompaniment, often with improvised ornamental
malandragem.
Pau e corda: literally “stick and string,” an expression used to describe ensembles that
used flute, cavaquinho and guitar, the original formation of the choro ensemble derived
from modinha groups. See terno.
Regional: originally used to describe local groups that performed live on radio stations to
provide accompaniment and sound filler, which were frequently comprised of chorões,
the term is still used to describe a choro ensemble.
118
Roda: literally means wheel. Usually an informal gathering of chorões loosely assembled
in a circle or semi-circle for playing, improvising, and teaching music. “Roda” is also
used to describe capoeira and samba gatherings.
Samba: the main musical expression of Brazil, typically in 2/4 time, with several verses
and a refrain, used for the highly organized and massive Carnaval competitions, as well
as for informal block parties.
Sarau: an informal gathering of choro musicians, a site where the roda is formed.
Sete cordas: short for “violão de sete cordas” (seven-string guitar or seven-string
guitarist).
Tamborim: a small single headed drum used in samba schools, typically with a diameter
of 4 inches, and short metallic body, that is struck with nylon or wooden sticks, usually in
syncopated and quick rhythms.
Terno: the original modinha ensemble and seed for the first choro groups, the terno was a
trio of flute, guitar and cavaquinho. This type of ensemble was also called pau e corda.
Violão: guitar, arguably the main instrument of Brazil. Choro often uses both one six-
string and one seven-string guitar. The six-string typically provides harmonic
accompaniment, while the seven-string usually executes low-end counterpoint baixarias.
119
List of Sources
Andrade, Mário de. Ensaio sobre a música brasileira. São Paulo: Livraria Martins
Editora, 1962.
Araújo, Mozart de. A modinha e o lundu no século XVIII : uma pesquisa histórica e
bibliográfica, São Paulo: Ricordi Brasileira, 1963.
Barz, G. F., and T. J. Cooley. Shadows in the Field: New Perspectives for Fieldwork in
Ethnomusicology. Oxford: Oxford University Press, 1997.
________. Heitor Villa-Lobos: The Search for Brazil’s Musical Soul. Austin: Institute of
Latin American Studies, 1994.
Braga, Luiz Otávio. O Violão de 7 Cordas. Rio de Janeiro: Lumiar Editora, 2002.
Cabral, Sérgio. Pixinguinha: Vida e Obra. Rio de Janeiro: Lumiar Editora, 1997.
Cazes, Henrique. Choro: Do Quintal ao Municipal. São Paulo: editora 34, 1998.
Franceschi, Humberto. A Casa Edison e Seu Tempo. Rio de Janeiro: Sarapuí, 2002.
Freyre, Gilberto, The Masters and the Slaves: a Study in the Development of Brazilian
Civilization, 2d ed. Translated by Samuel Putnam. New York: Alfred A. Knopf,
1956.
120
Holanda, Sérgio Buarque de. Raízes do Brasil, 26th ed. São Paulo: Companhia das
Letras, 1995.
Hood, Mantle. The Ethnomusicologist. New York: McGraw-Hill Book Co., 1971.
Lira, Mariza. Chiquinha Gonzaga: Grande Compositora Popular Brasileira, 2d ed. Rio
de Janeiro: Funarte, 1978.
Robb, Peter. A Death in Brazil: A Book of Omissions. New York: Henry Holt and
Company, LLC, 2004.
Tinhorão, José Ramos. História Social da Música Popular Brasileira, Brazilian ed. São
Paulo: editora 34, 1998.
Turabian, Kate L. A Manual for Writers of Term Papers, Theses, and Dissertations, 6th
ed. Chicago: University of Chicago Press, 1996.
________. Música Popular: Um Tema em Debate, 3d ed. São Paulo: editora 34, 1997.
Veloso, Caetano. Muito (Dentro da Estrela Azulada). “Sampa,” PolyGram, São Paulo,
1990. Compact Disc.
121
________. Verdade Tropical. São Paulo: Editora Schwarcz Ltda., 1997.
Verger, Pierre Fatumbi. Orixás: Deuses Iorubás na África e no Novo Mundo, 6th ed.
Translated by Maria Aparecida da Nóbrega. Salvador: Corrupio, 2002.
Vianna, Hermano. O Mistério do Samba, 5th ed. Rio de Janeiro: Editora UFRJ, 1995.
________. The Mystery of Samba. Translated by John Charles Chasteen. Chapel Hill:
The University of North Carolina Press, 1999.
Wisnick, José Miguel, O coro dos contrários: A música em torno da semana de 22.
Livraria Duas Cidades, São Paulo, 1977.
Interviews
Araújo Amorim, Luiz, (Luizinho Sete Cordas). Interview by author, 8 July 2005
Largo do Taboão, São Paulo. Digital Video recording. Interviewee’s residence.
Batista, João. Interview by author, 6 July 2005, Vila Nova Alba, São Paulo. Minidisk
recording. Interviewee’s luthier shop.
Bueno de Almeida, Israel. Interview by author, 3 August 2005, São Paulo. Minidisk
recording. Arquivo Artístico do Teatro Municipal.
Galdino da Silva, Arnaldo. 22 July 2005, Santa Ifigênia, São Paulo. Minidisk recording.
Contemporânea Instrumentos Musicais.
Websites
www.allbrazilianmusic.com
www.barbrahma.com.br
www.brazil-Brazil.com.br
www.cachuera.org.br
www.choroensemble.com
122
www.choronobalaiodegato.com.br
www.cliquemusic.com.br
www.clubedochoro.com.br
www.folha.com.br
www.ims.org.br
www.jacobdobandolim.com.br
www.jbinstrumentos.com.br
www.marilynnmair.com
www.mikemarshall.net
www.museuvillalobos.org.br
www.musicabrasileira.org
www.pracabeneditocalixto.com.br
www.samba-choro.com.br
www.sesc.org.br
www.wikipedia.org
www2.uol.com.br/encmusical
123
Vita
Daniel Sherwood Sotelino was born in São Paulo, Brazil on March 30, 1979, the son of
Karen Catherine Sherwood Sotelino and Fernando Barreira Sotelino. After completing
his work at Escola Graduada in São Paulo, Brazil, in 1997, he entered Swarthmore
2002 he was employed as an administrative assistant at the Instituto Moreira Salles in Rio
de Janeiro, Brazil. In July 2003, he married his wife, Mariah Peelle Sotelino. In August of
2003 he enrolled at the Graduate School of The University of Texas at Austin where he
worked as a Teaching Assistant and Graduate Research Assistant in the School of Music
(2004).
124