Kanya
Kanya
Kanya
Madhuravani, the muse of Girisam during the beginning of the play, and that of Ramappa Panthulu in the
rest of the play, is portrayed as a very righteous, wise, magnanimous and able woman who is willing to
even bend over backwards to help someone in need. This way the play sought to take on the prejudices
and practices of contemporary Indian society head-on. The play includes a few gut-wrenching scenes such
as one where Agnihothravadhanulu, an egoistic, male-chauvinistic Brahmin and a key player in the play,
barbarically slams his food plate onto the face of his young, widowed daughter, when she requests that he
reconsider his decision to marry his pre-pubescent daughter to an old man. The practice of parents
arranging the marriages of their pre-pubescent daughters to old men for cash was very prevalent during
those days, and was referred to popularly as Kanyasulkam, literally meaning "money in lieu for a girl",
which also forms the title of the play.[7][8]
The play also depicts, amusingly, the practices of orthodox Brahmins, such as Madi, with a particular
character in the play even shrivelling away from everyone and everything like a touch-me-not, lest he might
lose his sanctity. (He even has to perform some "religious cleansing" for the things someone touched
before he can touch them.)
The play also has numerous lighter moments, notably regarding the marriage of the stingy old man,
Lubdhavadhanulu. Much of that comedy occurs as dialogue between Girisam and his various love
interests, and also during the marriage of Lubdhavadhanulu to a boy disguised as a girl. Contemporary
Indian society is depicted in a very real fashion, without glorifying it so that it has the effect of being 'in-your-
face'. Numerous interesting characters spring up during various points of the play, such as the widowed
owner of a local food court, referred to as Pootakoolla 'Munda' (the word in quotes being an offensive word
for a widow, originating from 'Mundan', meaning shaving, in Sanskrit and Telugu, because during that
period, a woman had to shave her hair off after her husband's death), the debauched and widowed
daughter of Lubdhavadhanulu, Meenakshi, and the son of Lubdhavadhanulu. They are very much similar in
their notions and prejudices to the people one may see in any Indian village even today. [7][8]
In Girisam, we can see that kind of a young man who is opportunistic, yearns for momentary pleasures,
desires easy money and is unwilling to work, for the simple reason that he is too fickle-minded to hold any
particular job for a considerable amount of time. He is so unwilling, in fact, that he wouldn't think twice
about taking the easiest path to fulfilling his desires, even if he is trampling upon someone else's life while
he is on his way. He claims to be a progressionist, but claiming is all he does. In Meenakshi, we may see a
woman who might have been widowed even before she hit puberty. She was therefore paying for a mistake
that was anyone's but hers and was being accused of being unfaithful to a husband she did not have.
Ramappa Panthulu is a middle man and very incompetent one at that. He tries to twist and turn every
situation in his favor, but ends up being entangled in the very mess he himself created in the first place. He
is a victim of his own making. Probably, Madhuravani and PootaKoolla 'Munda' are the only characters who
have strong moral footing and maintain their stand throughout the play. There are no surprises, shocks, or
suspense regarding the characters of the persons and flaws in their characters, if any, are laid out clearly
by the playwright.[7][8]
http://triopals333.blogspot.com/2017/02/iii-semester-english-2016-june-nov.html
Interpreter of Maladies