Primedec Defibrillator Operating Manual PDF
Primedec Defibrillator Operating Manual PDF
Primedec Defibrillator Operating Manual PDF
by METRAX GmbH
This operating manual or any part thereof shall not be reproduced, transmitted, saved
on electronic media or translated into any human or computer language without our
approval. Any violations of this restriction not only infringe our copyright, but also
limit our ability to provide accurate and up-to-date information to the user and the
operator of this device.
METRAX GmbH
Rheinwaldstrasse 22
D-78628 Rottweil
Printed in Germany
Contents
Chapter Topic Page
1 Introduction 1
1.1 Foreword 1
1.2 Scope 1
1.3 Intended Use 1
1.4 Guarantee 1
1.5 Liability Exemptions 2
1.6 Indications 2
1.7 Contraindications 2
1.8 Symbols In This Operating Manual 3
1.9 Symbols On The Device 4
1.10 Symbols On The SavePads 4
2 Safety Instructions 5
2.1 General Instructions 5
2.2 General Safety Instructions 6
2.3 Safety Instructions For You, The User 6
2.4 Safety Instructions for the Patient 6
2.5 Safety Instructions For A Third Person 7
2.6 Safety Instructions For The Device 7
3 Device description 8
3.1 General Description 8
3.2 Detailed Description 9
3.3 Capacity Display 14
3.4 Data Management 15
3.5 Signal Enhancement 15
3.6 Accessorie Description 15
3.6.1 SavePads 15
7 Disposal 33
8 Technical Data 34
9 Scope of Delivery 36
10 Warranty Conditions 37
1 Introduction
1.1 Foreword
Dear User,
You have the task of using PRIMEDIC™ HeartSave AED to help a patient in a medical
emergency!
In such a situation, you have to react quickly and correctly and use the functions of-
fered by this device optimally. Therefore, it is important that you read this operating
manual fully and thoroughly so that you are familiar with the device, its functions and
its various applications.
Please keep this operating manual near the device for future reference!
Contact us for any queries on the device or other PRIMEDIC™ products.
Our contact details are given on the first page of this operating manual.
1.2 Scope
The information in this operating manual refers to the
HeartSave AED and
HeartSave AED-M
of METRAX GmbH.
1.4 Guarantee
METRAX GmbH offers a guarantee of 24 months on PRIMEDIC™ HeartSave AED-
(M) starting from the date of delivery.
The general terms and conditions for guarantee and warranty of METRAX GmbH will
apply.
Any repairs or modifications to the device can be carried out only by the manufac-
turer or any person or company authorised by the manufacturer.
1.6 Indications
The PRIMEDIC™ HeartSave AED-(M) shall ony be used, if the patient is
– Unconscious and
– is not breathing and
– has no pulse.
1.7 Contraindications
The PRIMEDIC™ HeartSave AED-(M) shall not be used, if the patient is
– is conscious or
– is breathing or
– has a detectable pulse or other signs od circulations or
– Is a child under 8 years or less than 25 kg weight. (Per AHA Guidelines 2000 for
Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardiovascular Care, I-64, 2000).
Texts marked with the word GEFAHR (DANGER) warn against a very high degree of
current risk, which, in the absence of precautions, will definitely cause severe inju-
ries or will even result in death!
These instructions must be followed without fail!
Texts marked with the word WARNUNG (WARNING) warn against a very high de-
gree of possible risk, which, in the absence of precautions, could cause severe inju-
ries or could even result in death!
These instructions must be followed without fail!
Texts marked with the word VORSICHT (CAUTION) warn against a possibly dan-
gerous situation that could lead to minor injuries or material damage!
These instructions must be followed without fail!
< ... > Texts put in angle brackets are voice prompts / instructions from the device.
In case of the HeartSave AED-M model, the instructions are simultaneously displayed
on the monitor.
IP55 Jet-proof
Not reusable
Expiry date
Lot number
Serial number
Manufacturing date
Item number
2 Safety Instructions
2.1 General Instructions
The PRIMEDIC™ HeartSave AED defibrillator and its standard as well as optional ac-
cessories fulfil all safety norms currently valid and meet all the criteria of the guide-
lines for medical devices.
The device and its accessories are safe if they are used for the purpose intended as
described and instructed in this manual.
Nevertheless, the device and its accessories and their incorrect use can be dangerous
for you, the patient or any other person!
Therefore, we absolutely insist that before using it for the first time, all the persons
who need to or want to use this device, must
– be authorised through training by briefing them about the medical background
of defibrillation and the indications and contraindications!
– read this operating manual and moreover, follow the safety instructions
and the warnings given in it!
In case of improper use or use for a purpose other than for the intended purpose,
the user (you), the patient or any other person is exposed to the
– risk of an electric shock through the high voltage generated by the device,
– risk of getting affected by active implants
– risk of burns if the electrodes are placed incorrectly
Moreover, the device can be damaged or destroyed due to improper use!
z Follow the rules and instructions listed in the appendix while using PRIMEDIC™
HeartSave AED!
The following regulations that apply in the Federal Republic of Germany are:
– The device fulfils the provisions of the Medical Devices Act (MPG – Medizinpro-
duktegesetz) and is subject to the Medical Devices Operator Ordinance (MPBe-
treibV – Medizinprodukte-Betreiberverordnung).
– According to the Medical Devices Operator Ordinance (MPBetreibV), the device is
subject to regular checks described in the appendix.
– According to the Medical Devices Operator Ordinance (MPBetreibV), a medical
device book must be maintained for the device. Regular checks of the device must
be recorded in it.
In case of other countries of the European Union, the national regulations covering
the operation of medical devices will apply.
z During defibrillation, detach all other electronic devices used for medical pur-
poses from the patient that do not have a defibrillation-proof user component.
z Keep the defibrillation electrodes away from other electrodes and metallic parts
that are in contact with the patient!
z Do not use the device for children under eight years or for children weighing less
than 25 kg!
z Place the electrodes exactly as described
z Before placing the defibrillation electrodes, dry the patient’s chest and carefully
shave off any dense growth of hair.
z Do not place the defibrillation electrodes directly over an implanted pacemaker.
This will cause the device to interpret incorrectly and damage the pacemaker due
to the defibrillation pulses.
z Do not touch the patient during the ECG analysis and avoid any vibrations!
z If the ECG analysis is conducted in a vehicle, then for a correct analysis, the ve-
hicle must be stopped and the engine must be switched off.
z Stop resuscitation while PRIMEDIC™ HeartSave AED is carrying out the ECG
analysis.
z Do not touch the patient during defibrillation! Avoid any contact between
– any parts of the patient’s body (such as the bare skin of the head or the
legs), as well as
– conductive fluids (such as gels, blood or salt solution) and
– metallic objects in the patient’s surroundings (such as the bed frame or
the stretcher) that represent an unintentional path for the defibrillation
current!
3 Device description
3.1 General Description
PRIMEDIC™ HeartSave AED is an automatic external defibrillator (AED) with inte-
grated one-channel ECG. The ECG is carried out by the PRIMEDIC™
SavePads. The algorithm used detects the potentially fatal cardiac arrhythmias. The
defibrillator generates the electric shock required to revive the patient with an ECG
rhythm treatable with a shock. This method is the generally recognised treatment.
The range of devices has a modular design. There are different models:
– HeartSave AED Basic model without a monitor
– HeartSave AED-M Basic model with a monitor
The PRIMEDIC™ HeartSave series was conceived and designed for quick and safe
use in emergency situations. All the functional units and operating elements are sub-
ject to the following basic principles:
– Clear classification of functional units
– Limiting the functions to what is required
– Intuitive and logical operator guidance
– Clear, self-explanatory operating elements
– Ergonomic design
The ECG monitor has a high-resolution graphic display with a high image contrast
even when the light is not good. The ECG monitor can be viewed easily in all posi-
tions, e.g. for use in the open and in upright positions in low positions in ambulances.
The defibrillator unit is optimised for safe and very quick operability. The charging
time for a defibrillation is approximately twelve seconds for an accumulator capacity
and / or a battery capacity of around 90 percent of the nominal value.
The power supply for PRIMEDIC™ HeartSave AED takes place either from single-use
lithium batteries or from rechargeable accumulators with nickel cadmium cells or
through a power pack common for all models. The electronic charging is based on
the latest technology and thus enables the maximum life of the accumulator used.
When not in use, the HeartSave AED can be kept in a wall unit that can fixed to a
wall or in an ambulance. When required, it can be removed quickly and easily with
the help of an (optional) one-hand release.
The electrical connections (power supply voltage or DC voltage) can be accommo-
dated in the wall unit. The console also serves as power supply for charging the ac-
cumulators.
An extensive range of accessories is available.
The Wall Mount Rack and the accessories have been described separately in operat-
ing manuals.
1 Handle
2 Flap to take off the device cover with the SavePads
3 Device cover
4 Status display
1 Microphone opening
2 Retainer opening for the fixation hooks
3 Type plate
4 Infrared window
Illustration 4 PRIMEDIC™ HeartSave AED without Monitor, with the cover off
Illustration 5 PRIMEDIC™ HeartSave AED with Monitor, with the cover off
1 Device cover
2 Tools holder with manual, artificial respiration cloth and shaver
3 Defibrillation electrodes
4 Rubber hand gloves (unsterilised)
The battery and the optional AkuPak are monitored with the help of an electronic
charge balance to ensure the best possible capacity display.
- In addition to this display, all HeartSave devices give a warning before the battery
is completely exhausted.
- If the device is in the standby function, the speaker gives a ten-second tone at an
interval of one minute.
If the device is in use, every minute, there is a voice prompt in the selected language.
Voice Prompt Display in the Monitor
AkuPak < Accumulator charge low, please charge > Charge the accumulator
Battery < Battery charge low, please change > Change battery
3.6.1 SavePads
1 Plug of Defibrillation-Electrodes
2 Defibrillation-Electrode with protecting cover
z Do not operate the device if any damage is detected. This can be physically dan-
gerous.
z Check the accompanying delivery note and make sure that all the equipment has
been delivered.
z Dispose off the packaging material in a non-polluting manner.
z Before switching on the device for the first time, insert the SaveCard in the slot
provided for it. Drücken Sie die SaveCard soweit leicht ein, bis die Taste (1) aus der
Öffnung herausragt.
z Put in the power module now.
A file that is loaded automatically after switching on and / or after inserting the
power module is saved on the SaveCard. This file contains the four languages rele-
vant for your use. Then HeartSave begins operation and runs the self-test. After the
file is loaded by HeartSave, SaveCard does not delete it. Create a backup of the file
afterwards. As the file uses about 4 MB of the storage space, we recommend that
you delete the file with the help of a PC to create more space on the SaveCard.
After each use, the data stored on the SaveCard should be archived on external me-
dia as soon as possible. No further data can be stored if there is no space left on the
SaveCard. PRIMEDIC™ HeartSave can be used even if there is no space to store data
and even without the SaveCard.
z Check the power supply after every use. Check whether the battery should be
replaced with a new one or the AkuPak should be charged. If this is not possible,
another charged AkuPak should be available to ensure ready usability!
If the power module was placed correctly, the device starts automatically. Follow the
acoustic / visual prompts of the device and switch the device off afterwards. Now the
HeartSave is ready to be used.
z Watch the Status-display. If the display shows "OK", the device is ready to be
used
z Switch the device (if necessary) off by pressing the On/Off button or place the
cover on the device.
z Does the display not show "OK", resp. an error message appears on the Monitor,
remove the cause or call your next service partner.
z Change the power module only when the device is switched off and the connec-
tor of the defibrillation electrodes is removed.
z Place the device on its rear side and press the release button (1) in the direction of
the arrow (1.) until the tab of the power module (2) is released and a part of the
power module (3) springs out of the compartment (4).
z Turn the power module slightly in the direction of the arrow (2.) and pull it out of
the device in the direction of the arrow (3.).
4.4 Battery
The battery is a non-rechargeable Lithium battery and is fully charged on delivery.
This material is based on the latest technology and was selected due to its very long
durability and power storage function. The contacts are protected with a self-
adhesive sheet in order to prevent any automatic discharge or short circuit. Pull off
the protective sheet before inserting the battery.
Never try to recharge the battery. There is a risk of explosion.
Use the battery before the expiry date.
After using HeartSave, the battery should be replaced with a new battery. (to guaran-
tee a complete duration of operation on the next use)
Always refer to the supplement on the battery and keep it with the operating manual.
z If the device has to be sent for servicing, remove the battery from the defibrillator
and put a scotch tape on the contacts.
z Follow the special instructions for despatch while sending the battery.
Illustration 15
Cycle Test
SHORT Daily Software, keyboard, battery, ECG
calibration, clock, internal voltage
supply and HV part at 0 V
MEDIUM First day of the month Software, keyboard, battery, ECG
calibration, clock, internal voltage
supply and HV part at 300 V
LONG On July 1st and January Software, keyboard, battery, ECG
1st of each year calibration, clock, internal voltage
supply and HV part at 1600 V
Page 2:
Data Source Module
Operation Selection "Name"
Storage activate
Delete activate
On entering the Setup Menu, the first item in the menu is selected.
z For example, if you want to update the time, move the selection downwards by
pressing the W button once or more until the item Time is selected.
z Confirm the selected menu item Time by pressing the button. The selection
jumps to hours.
z Change the hour by pressing the V or W button.
z Confirm the correct value with the button. The selection then jumps to minutes
and then to seconds.
z Change these values in the manner described above. After the final confirmation
with the button, the selection once again jumps to the menu item Time.
z Now carry out any other changes (if required) in the same manner.
z To exit the Setup Menu, move the selection with the V or W button to the menu
item END and confirm this with the button.
PRIMEDIC™ HeartSave AED is then ready for operation again.
After the device has completed the self-test successfully, the following instructions
are given:
< Check responsiveness >
< Call emergency >
< Check circulation >
< Open airway, check mouth cavity and respiratory tracks >
< Carefully overstretch head >
< Check breathing >
< If no breathing, give twice respiration >
< put the plug in >
< Place electrodes >
z Carry out the instructed tasks before placing the electrodes on the patient!
The line-up of tasks is automatically interrupted if the electrodes are applied to
the patient.
z Open the packing of the electrodes by tearing open the protective covering.
5.7 Removing The SavePads From The Electrodes And Connecting The
Electrodes’ Connector
In order to remove the defibrillation electrode plug you must push firmly on the
upper part of the catch and simultaneously pull out the plug.
5.8 Pulling Off The Protective Sheet On The Electrodes And Placing the
Electrodes
PRIMEDIC™ HeartSave AED instructs you to place the defibrillation electrodes on the
patient through voice prompts.
Proceed in the following manner:
z First pull off the protective sheet (1) from one electrode (2) and then place the
electrode directly on the position determined earlier.
z Then pull off the protective sheet of the second electrode and place it on its posi-
tion.
Here, any of the electrodes can be placed on any position.
z Press the electrodes on the patient so that there is no air cushion under the elec-
trodes!
z Do not the touch the ground, objects, clothing or other parts of the body with the
electrodes (after the protective sheet has been removed). This might remove the
conductible gel coating on the electrodes.
An insufficient coating of gel could lead to burns on the skin under the electrodes
during defibrillation!
The algorithm of the device program now checks the ECG for ventricular tachycardia
and for pulseless ventricular fibrillation. This process takes about twelve seconds. The
device recommends a defibrillation if it detects VF and VT.
The rhythm detection system analyses the ECG constantly and continues the analysis
even after a rhythm requiring defibrillation is detected.
If the capacitor is charged internally, energy required for a defibrillation pulse for 15
seconds is available and is indicated by a continuous tone and the ‘green’ trigger but-
ton. The model with the monitor also shows the time left. If defibrillation is not car-
ried out within this time, a safety discharge takes place internally and the ECG analy-
sis is carried out once again.
z Before activating the release button, remove all devices connected to the patient
that are not protected against defibrillation!
Before and during the discharge of energy, all persons participating in the resuscita-
tion measures must step back and all contact with the patient or conductible objects
(e.g. a stretcher) must be avoided!
z Activate the trigger button to enable defibrillation, which begins immediately after
the button is pressed.
After defibrillation, the analysis starts again. If the algorithm again detects
VF or VT, it enables the defibrillator again. This process is repeated three times in all,
after which there is a one-minute interval for the cardiopulmonary resuscitation
(CPR).
The time required to prepare for defibrillation depends on the available capacity of
the battery / accumulator. The charging time can be a little more in case of a partly
discharged power module.
If there is an error during charging, there is a continuous warning tone.
– If an ECG is not recorded or no button is pressed for ten minutes after the device
has been switched on, it switches off automatically. There is a continuous warn-
ing tone for about 30 seconds before it switches off. Any random operation stops
the automatic switch-off.
– When the electrodes are not connected, the model with the monitor shows a
straight line with the instruction ‘Check electrodes’ in its initial state. As soon as
there is a lead through the electrodes, the ECG signal is displayed on the monitor.
z Clean PRIMEDIC™ HeartSave AED and all accessories such as the Wall Mount
Rack with any commercially available household cleaner.
z Use a slightly damp and clean cloth for cleaning.
z Use a standard disinfectant solution for disinfecting
(e. g. Gigasept FF)
6.2 Servicing
We recommend a regular inspection / servicing of PRIMEDIC™ HeartSave AED and
all accessories irrespective of the frequency of use by the user / service technician at
least once a year.
Check whether the casing, the cable, the SavePads and the accessories are not dam-
aged in any way.
Check List
z Check the expiry date
– the SavePads,
– the battery
– AkuPak (optional) and
replace the parts if required!
z Check if
– the status display shows ‘OK’
– the device can be switched on!
– the device automatically runs the self-test after it has been switched on!
– the compartment of the power supply unit is clean!
– the device is fully equipped!
– the internal battery is older than 10 years
Details on the regular safety and metrological checks according to the Medical De-
vices Operator Ordinance (MPBetreibV) are available in the Appendix.
7 Disposal
The device must be sent for recycling at the end of its service life (in accordance with
the local recycling regulations of each place).
In case of any doubts, detailed inquires can be made at the local recycling office.
8 Technical Data
Defibrillation
Operating Modes: asynchronous, external in Auto Mode
Pulse Form: biphasic, current-controlled (CCD)
Output energy in case of:
Patient impedance 1. Step 2. Step 3. Step
25 Ohm 143 J 201 J 277 J
50 Ohm 281 J 350 J 360 J
75 Ohm 348 J 368 J 360 J
100 Ohm 344 J 343 J 343 J
125 Ohm 314 J 316 J 317 J
150 Ohm 290 J 293 J 293 J
175 Ohm 269 J 272 J 272 J
ECG
Lead: II
Heart rate: 30 – 300 per minute
Input: Class BF, for 2-pole patient cable, defibrillation proof
Input impedance: > 5 MOhm @ 10 Hz
CMRR: > 85 dB
Input direct voltage: ± 0,5 V
Bandwidth: 0,5 – 44 Hz (- 3 dB) SR = 101 Hz
Impedance measurement
Impedance range: 0 ... 240 Ohm
Measure frequency: 1 Hz
Alarms
System: ECG, defibrillator, power supply, data storage
Physiological: Ventricular fibrillation (VF),
pulseless ventricular tachycardia (VT)
Duration of Analysis: max. 12 seconds till the detection of VF / VT with a fully
charged accumulator or battery
max. 10 seconds till the detection of VF / VT with an
accumulator or battery with 90 percent of its nominal
capacity
Power Supply
Batterie: LiMnO2, 15 V, 2,8 Ah (0 º … 20 ºC), life cycle 5 years @ 20°C
AkuPak: NiCd,10.8 V / 1.7 Ah
PowerLine: 90 ... 260 Volt, 50 / 60 Hz
Data Storage
Memory type: CompactFlashCard (Industrial grade) 16 – 64 MB
possible
Bandwidth ECG: 0,05 Hz … 150 Hz (-3 dB) SR = 506 Hz
Safety
Classification: Safety Class II, Type BF, Defi-proof, medical de
vice of Class IIb
Designation: 0123
Miscellaneous
Operating conditions: 0°... 55° C, 30... 95 % rel. humidity, but without condensation
500 hPa ... 1060 hPa continuous operation
Storage conditions: - 20 ... 70 °C, 20 ... 95 % rel. humidity,
but without condensation
500 hPa ... 1060 hPa ...
Dimensions: 28 x 25 x 9 cm (width x depth x height)
Weight around 2 kg (without power supply)
Used Norms
– IEC 60601-1:1988 + A1:1991 + A2:1995
– IEC 601-2-4:2002
– IEC 60101-1-2:2001
– AAMI DF 39:1993
– RTCA / DO-160D: 1997
– EN1789
– Germ. Lloyd
Right to make changes reserved.
9 Scope of Delivery
Refer to the separate list of accessories and prices for other accessories.
10 Warranty Conditions
As the manufacturer, METRAX offers a two-year guarantee on this device from the
date of purchase. METRAX will repair or replace the device free of cost within two
years of the purchase if it is found to be defective in material or manufacturing. Re-
pairs or replacement will be at METRAX’s sole discretion.
Any repairs or replacements under guarantee do not extend the original guarantee
period.
Guarantee claims and any legal claims based on defects do not arise due to any minor
impairment of usability, natural wear and tear or damages due to passing of the risk
owing to improper or negligent handling, excessive strain or extraordinary outside in-
fluences not provided for under the contract, This also applies to any improper modi-
fications or repairs carried out by the buyer or any other person.
Any other claims against METRAX will be excluded unless the claims are based on
malicious intent or gross negligence or mandatory liability rules.
All claims of the buyer against the seller (dealer) based on defects are not affected by
this guarantee.
To avail guarantee, send the device along with a proof of purchase (e.g. the invoice)
and your name and address to your dealer or to METRAX.
The METRAX customer service is at your service even after the guarantee period!
Ohm
Ohm
Ohm
25
50
75
step 3
step 2
step 1
Ohm
Ohm
Ohm
100
125
150
Ohm
175
For all other ECG rhythms that do not meet these criteria, including asystole and
normal sinus rhythms, the rhythm detection system of HeartSave does not recom-
mend defibrillation.
ECG analysis is carried out on a sample ECG of at least seven seconds.
PRIMEDIC™ HeartSave is meant for operation in any of the environments given below: The customer
or the user of PRIMEDIC™ HeartSave should ensure that it is operated in such an environment.
Interference Resis- IEC 60601 Test Compliance Electromagnetic Environment -
tance Test Level Level Guidelines
Discharge of static ± 6 kV contact dis- ± 6 kV Floors should be wooden or of ce-
electricity (ESD) ac- charge ment or should have ceramic tiles.
cording to IEC 61000- If the floor is made of synthetic
± 8 kV air discharge
4-2 ± 6 kV Air material, then the relative air hu-
midity must be at least 30 %.
Quick transient elec- ± 2 kV for power n.a. for battery The quality of the supply voltage
trical disturbances / lines should correspond with the supply
bursts according to voltage of a typical business or
± 1 kV for input and
IEC 61000-4-5 hospital environment.
output lines
Surge voltages ± 1 kV push-pull n.a. for battery The quality of the supply voltage
(surges) according to voltage should correspond with the supply
IEC 61000-4-5 voltage of a typical business or
± 2 kV common
hospital environment.
mode voltage
Voltage drops, short- < 5% Ut (> 95% n.a. for battery The quality of the supply voltage
time interruptions and drop in the Ut) for ½ should correspond with the supply
fluctuations in the cycle voltage of a typical business or
supply voltage accord- hospital environment. If the user of
40% Ut (60% drop
ing to IEC 61000-4-11 PRIMEDIC™ HeartSave requires
in the Ut ) for 5 cy-
continuous functioning even when
cles
there are interruptions in power
70% Ut (30% drop supply, PRIMEDIC™ HeartSave
in the Ut ) for 25 cy- must be powered with power sup-
cles ply without interruptions or with a
battery.
< 5% Ut (> 95%
drop in the Ut) for 5
seconds
Magnetic field at sup- 3 A/m 3 A/m Magnetic fields at the supply fre-
ply frequency (5060 quency should correspond with the
Hz) according to IEC typical values in business or hospi-
61000-4-8 tal environments.
Note: Ut is the AC line voltage before the test level is applied.
PRIMEDIC™ HeartSave is meant for operation in any of the environments given below: The customer or
the user of PRIMEDIC™ HeartSave should ensure that it is operated in such an environment.
Interference Resistance IEC 60601 Test Compliance Electromagnetic Environment - Guide-
Test Level Level lines
Portable and mobile radio devices should
be used only at the recommended safe
Conducted HF distur- 3 Veff n.a. for bat- distance from PRIMEDIC™ HeartSave
bance according to IEC 150 kHz to 80 tery and its wires. This safe distance is calcu-
61000-4-6 MHz outside the lated according to the equation applica-
a
ISM bands ble to the transmit frequency.
n.a.
3 Veff Recommended Safe Distance”
150 kHz to 80
MHz outside the 3,5
a d= P
ISM bands V1
Radiated HF distur- 10 V/m 10 V/m for 12
d= P
bances according to IEC 80 MHz to 2 battery V 2
61000-4-3 GHz
12
d = P for 80 to 800 MHz
E1
23
d = P for 800 MHz to 2.5 GHz
E1
where P is the maximum nominal power
of the transmitter in watts (W) according
to the information given by the transmit-
ter manufacturer and d is the recom-
b
mended safe distance in meters (m).
According to an on the spot examina-
tion, the field strength of stationary radio
transmitters is less than the compliance
levels.
Disturbances are possible
around devices with the fol-
lowing symbol.
Note 1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
Note 2: These guidelines may not apply in all cases. The dispersion of electromagnetic content is influ-
enced by the absorption and reflection of buildings, objects and human-beings.
a
The ISM frequency bands (for industrial, scientific and medical application) between 150 kHz and 80
MHz are 6.765 MHz to 6.795 MHz; 13.553 MHz to 13.567 MHz; 26.957 MHz to 27.283 MHz and
40.66 MHz to 40.70 MHz.
b
The compliance levels in the ISM frequency bands between 150 kHz and 80 MHz and in the frequency
range of 80 MHz to 2.5 GHz are meant to lower the probability that mobile and/or portable communica-
tion devices can cause interference when they are brought into the patient’s vicinity unintentionally. Due
to this reason, the additional factor of 10/3 is used in the calculation of recommended safe distances in
these frequency bands.
c
Theoretically, the field strength of stationary transmitters such as base stations of mobile telephones be-
tween 150 kHz and 80 MHz and mobile terrestrial radio equipment, amateur radio stations, AM and FM
radio and television broadcasters cannot be accurately determined in advance. In order to determine the
electromagnetic environment vis-à-vis stationary transmitters, a study of the location should be con-
ducted. If the field strength measured on the location at which PRIMEDIC™ HeartSave is used exceeds
the compliance level given above, PRIMEDIC™ HeartSave should be observed to prove the intended
function. If any unusual characteristics are observed, certain steps can be taken, such as a modified
alignment or another location of PRIMEDIC™ HeartSave.
METRAX is responsible for the data given in the operating manual only. This applies
especially to any new settings, repairs and changes to the device.
During the regular checks, the service technician must carry out the following tasks
and tests:
1. Check the device for any external damage
– Is the casing intact?
– Are the SavePads intact? Check the expiry date!
– Are the SavePads – Input socket and contact plugs intact?
– Is the type plate on the rear of the device and the back side of the power
supply unit readable?
2. Examine the device for any damaged operating elements.
– Is the key pad readable and intact?
– Are the buttons intact and functioning?
3. Check the display elements
– Are all the LEDs active for about two seconds after the defibrillator is
switched on?
– Does the warning buzzer sound for about two seconds after the defibrillator
is switched on?
4. Measure the charging time
5. Measure the output
While checking the defibrillation energy, a deviation of ± 15 % at 50 Ω is allowed.
8. Measure the leakage and patient auxiliary current according to IEC 601 – 1.
z Select standard leads and carry out measurements for type BF.