Dua' Qunoot - Mashari Rashid Al-Afasy
Dua' Qunoot - Mashari Rashid Al-Afasy
Dua' Qunoot - Mashari Rashid Al-Afasy
Qunoot
Dua’ Qunoot – Mashari Rashid Al-Afasy
ِيم
ِ َّ ٱلر ۡح َم ٰـ ِن
ٱلرح ِ ِب ۡس ِم ٱ
َّ هلل
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
This is the complete translation and transliteration of the dua from the famous qunoot done by
Mashari Rashid Al-Afasy. It also includes the Arabic text making memorizing the dua easier.
َولَ َك، َِّيهن ِ ض َو َمنْ ف ِ ْت َواألَرِ ت ُنو ُر ال َّس َم َاوا َ الحمْ ُد أَ ْن
َ الَّل ُه ُّم لَ َك
ُّت َرب َ الحمْ ُد أَ ْن
َ َولَ َك، َِّيهن
ِ ض َو َمنْ ف ِ ْت َواألَر َ الحمْ ُد أَ ْن
ِ ت َق ِّي ُم ال َّس َم َاوا َ
ِ ض َو َمنْ ف
َِّيهن َ
ِ ْت َواألر ِ ال َّس َم َاوا
Allahumma lakal-hamdu anta noorus-samawaati wal-ardi wa man fihinna, wa lakal-hamdu anta qayyimus-
samawaati wal-ardi wa man fihinna, wa lakal-hamdu anta rabbus-samawaati wal-ardi wa man fihinna.
O Allah! For You is all Praise – You are the Light of the Heavens and the Earth and all that is in them; and for
You is all Praise – You are the Guardian of the Heavens and the Earth and all that is in them; and for You is all
Praise – you are the Lord of the Heavens and the Earth and all that is in them.
الج َّن ُة َح ٌّق
َ ك َح ٌّق َو َ ُالح ُّق َولِ َقاؤ
َ ك َ ُالح ُّق َو َق ْول
َ ك َ الح ُّق َو َوعْ ُد
َ ت َ أَ ْن
ّون َح ٌّق َوم َُح َّم ٌد َح ٌّقَ َّاع ُة َح ٌّق وال َّن ِبي
َ وال َّنا ُر َح ٌّق والس.َ
Antal-Haqqu wa wa’dukal-haqqu wa qawlukal-haqqu wa liqa’uka haqqun, wal-jannahtu haqqun wan-naru
haqqun, was-sa’atu haqqun, wan-nabiyyoona haqqun wa Muhammadun haqq.
O Allah! You are the Truth, Your Promise is True, Your Speech is True, Your Meeting is True, Paradise is
True, the Hellfire is True, the Hour is True, the Prophets are True and Muhammad is True.
ك حا َ َك ْمنا َ اص ْم َنا َوإِ َل ْي
َ ك َخ َ ْك َت َو َّك ْل َنا َو ِب َ ك أَسْ َلمْ َنا َو ِب
َ ك آ َم َّنا َو َع َلي َ الل ُه َّم َل
ت ال ُم َق ِّد ُمَ اغ ِفرْ َل َنا َما َق َّدمْ َنا َو َما أَ َّخرْ َنا َو َما أَسْ َررْ َنا َوما أَعْ َل َّنا أَ ْن ْ َف
تَ ت الم َُؤ ِّخ ُر ال إِل َه إِال أَ ْن َ وأَ ْن.َ
Allahumma laka aslamnaa, wa bika aamannaa, wa alayka tawakkalnaa, wa bika khaasamnaa, wa ilayka
haakamnaa, faghfir lanaa maa qaddamnaa wa maa akhkharnaa, wa maa asrarnaa wa maa a3lannaa, antal-
muqaddimu wa antal-mu’akhkhiru laa ilaaha illaa ant.
O Allah! To You have we submitted our souls, in You have we believed, upon You have we relied, for You
have we argued, to You have we taken our judgement, so forgive us all that we have done and what we have not
done, what we have hidden and what we have disclosed. You are the Promoter, and You are the Delayer, there
is no God but You.
ْت َع َلى إِب َْراهِي َم َ صلَّيَ ص ِّل َعلى م َُح َّم ٍد َو َع َلى آل م َُح ُّم ٍد َك َما َ الل ُه َّم
اركْ َعلى م َُح َّم ٍد َو َع َلى آل ِ َو َب،ك َحمِي ٌد َم ِجيدَ َو َعلى آل إِب َْراهِي َم إِ َن
ك َحمِي ٌد َم ِجيد َ ت َع َلى إِب َْراهِي َم َو َعلى آل إِب َْراهِي َم إِ َن َ ار ْك
َ م َُح ُّم ٍد َك َما َب.
Allahumma salli ala Muhammadin wa ala Muhammad, kamaa sallayta ala Ibraheema wa alaa aali Ibrahim,
Innaka hameedun Majeed. Wa barik ala Muhammadin wa ala aali Muhammad, kama barakta ala Ibrahima wa
ala aali Ibrahim, Innaka hameedun majeed.
O Allah! Send prayers upon Muhammad and upon the followers Muhammad, just as you sent prayers upon
Ibrahim and upon the followers of Ibrahim. Verily, you are Praiseworthy, Glorious. And O Allah! Send
blessings upon Muhammad and upon the followers Muhammad, just as you sent blessings upon Ibrahim and
upon the followers of Ibrahim. Verily, you are are Praiseworthy, Glorious.
َوأَ ِذ َّل،ِين َ
ِ الل ُه َّم أعِ َّز،ِين
َ اإلسْ ال َم َوالمُسْ لِم َ
ِ الل ُه َّم أعِ َّز
َ اإلسْ ال َم َوالمُسْ لِم
ِ ِين َودَ مِّرْ أَعْ دآ َء ال ِّد
ِ ْين َواحْ ِم َح ْو َز َة اإلس
َّالم َيا َرب َ ك َوال ُم ْش ِرك
َ ْال ِّشر
َ العا َلم.
ِين َ
Allahumma a’izzal-Islama wal-Muslimeen, Allahumma a’izzal-Islama wal-Muslimeen, wa adhillash-shirka wal-
Mushrikeen, wa dammir a’daa’ad-deen, wahmi hawzatal-Islami ya rabbal-3alameen.
O Allah! Raise the standing of Islam and the Muslims. O Allah! Raise the standing and the Muslims, and
degrade the standing of Kufr and the Kaafireen, and Shirk and the Mushrikeen. Destroy the enemies of the
Deen, and protect the lands of Islam, O Lord of the Worlds.
َ ك َل
ك َ ك ال َش ِري َ َ َوحْ د،تَ الحمْ ُد ال إِل َه إِال أَ ْن
َ ك َ ك ِبأَنَّ َلَ ُالل ُه َّم إِ َّنا َنسْ أَل،
ُِّ َيا َحي،اإل ْك ِرام
ِ الل َو َ َيا َذا،ض
ِ الج ِ ْت َواألَر َ َيا َبد، ُال َم َّنان
ِ ِيع ال َّس َم َاوا
َيا َقيُّو ُم.
Allahumma inna nas’aluka bi anna lakal-hamd, laa ilaha illa ant, wahdaka la shareeka laka, al-mannan, ya
badias-samawaati wal-ardi, ya dhal-jalali wal-ikraam, ya hayyu ya qayoom.
O Allah! We ask of You, by virtue of all praise being to You, there is no God worthy of worship but You alone,
there is no partner for You, the Beneficient, Creator of the Heavens and the Earth, O Lord of Majesty and
Bounty, O Alive Self-Subsisting One.
ص َم ُد الَّذي َل ْم َّ األَ َح ُد ال،ت َ ت هللاُ ال إِل َه إال أَ ْنَ َن َسأَلُ َك ِبأ َ َّننا َن ْش َه ُد أَ َّن َك أَ ْن
اإلسْ ال َم َوأَهْ لَ ُه فِي َ َ
ِ أنْ َت ْنص َُر،َيل ِْد َولَ ْم يُولَ ْد َولَ ْم َي ُكنْ لَ ُه ُكفُواً أ َحد
ٍ اإلسْ ال َم َوأَهْ لَ ُه فِي ُك ِّل َم َك
الل ُه َّم ا ْنص ُِر،ان ِ الل ُه ُّم اَ ْنص ُِر،ان ٍ ُك ِّل َم َك
َ
ٍ اإلسْ ال َم َوأهْ لَ ُه فِي ُك ِّل َم َك.
ان ِ
Nas’aluka bi ananaa nash-hadu annaka antallah, la ilaha illa ant, al-ahadus-samadu-ladhdhi lam yalid wa lam
yu-lad wa lam yakul-lahu kufuwan ahad. An tansural-Islama wa ahlahu fi kulli makaan. Allahumma-nsuril-
Islama wa ahlahu fi kulli makaan. Allahumma-nsuril-Islama wa ahlahu fi kulli makaan.
We ask You – by virtue of bearing witness that You are Allah, there is no God worthy of worship but You, the
One, the Self-Sufficient, Who begets not, nor was He begotten, and there is none who is comparable to Him. –
[we ask You] to grant victory to Islam and the Muslims everywhere. O Allah! Grant victory to Islam and the
Muslims everywhere. O Allah! Grant victory to Islam and the Muslims everywhere.
َيا أَرْ َح َم،اس
ِ ف قُ َّو ِت َنا َو ِقلَّ َة حِي َلتِنا َو َه َوا َننا َع َلى ال َّن َ ْك َن ْش ُكو
َ ْضع َ إِ َلي
َ ت َربُّ المُسْ َتضْ َعف
ِين َ أَ ْن،ِين َ الرَّ ا ِحم،
Ilayka nashku da’fa quwwatina, wa qillata heelatina, wa hawanana ‘alan-naas, ya arhamar-rahimeen. Anta
rabbul-mustad’afeen
To You we complain of our weakness, our failure, our shame before the people. O Most Merciful! You are the
Lord of the weak and oppressed.
أَ ْو إِ َلى َع ُدوٍّ َملَّ ْك َت ُه، إِ َلى َبعِي ٍد َي َت َج َّه ُر َنا، إِ َلى َمنْ َت ِكلُ َنا،ت َر ُّب َنا
َ َوأَ ْن
ِي
َ كه َ َغي َْر أَنَّ َعا ِف َي َت،ضبٌ َع َل ْي َنا َفال ُن َبالِي َ ك َغ َ إِنْ َل ْم َي ُكنْ ِب،أَمْ َر َنا
أَ ْو َس ُع َل َنا.
Wa anta rabbuna, ila man takiluna, ila ba’eedin yatajahharuna, wa ila ‘aduwwin mallaktahu amrana, in lam
yakun bika ghadabun ‘alaynaa fala nubaali, ghayra anna ‘afiyataka hiya awsa’u lana.
And You are our Lord, to whom will you entrust us? To a distant person who will treat us with enmity, or to an
enemy You have made over us. If You are not angry at us, we would not care, for Your pardon is greater for us.
صلُ َح َع َل ْي ِه أَ ْم ُرَ َوj،ات ُّ ت َل ُه
ُ الظلُ َم ْ ك الَّذي أَ ْش َر َق َ ور َوجْ ِه ُ
ِ َنعُوذ ِب ُن
كَ َل،ك َ طُ َوأَنْ َي ْنز َل ِب َنا َس َخ،ُك َ أَنْ َي ِح َّل َع َل ْي َنا َغ،ِال ُّد ْن َيا َواآلخ َِرة
َ ضب
ِ
كَ َوال َح ْو َل َوال قُوَّ َة إِال ِب،ضى َ ْال ُع ْت َبى َح َّتى َتر،
Na’udhu bi noori wajhikal-ladhi ashraqat lahudh-dhulumat, wa saluha ‘alayhi amrud-dunya wal-akhirah, ay-
yahilla alayna ghadabuk, wa ay-yanzila bina sakhatuk, lakal-‘utbaa hatta tarda, wa la hawla wa la quwwata
illa bik.
We seek refuge in the Light of Your Face for which darknesses shine, and with which the affairs of this life and
the Hereafter become good, from Your anger or displeasure fall upon us. You have the right to admonish until
You are pleased, and there is no power and no might except in You.
َ ْك َن ْش ُكو
ضعْ َف َنا َ ْك َن ْش ُكو
َ َفإِ َلي،ضعْ َف َنا َ َفإِ َلي.
Fa ilayka nashku da’fana, fa ilayka nashku da’fana
So to You we complain of our weakness, to You we complain of our weakness.
اءت ُ ِب،ت ِب َج ْيشِ َها َو َحدِيدِها
ْ َج،ظ ْلمِها َو َف ْخ ِرها ْ الل ُه َّم َه ِذ ِه رُوسِ يا َجا َئ
َ ِين م َِن الم ُْؤم
ِنين فِي َ ك َو ُت َك ِّذبُ َرسُو َل
َ َو ُت َق ِّت ُل المُسْ َتضْ َعف،ك َ ُت َحا ُّد
ال ِّشيشان.
Allahumma hadhihi roosiya ja’at bi jayshiha wa hadeediha, bi dhulmiha wa fakhriha, ja’at tuhadduka wa
tukadhdhibu rasoolaka, wa tuqattilul-mustad’afina minal-mu’mineena fish-sheeshan.
O Allah! Roosiya came with her army and iron, with her oppression and arrogance, she came to challenge You
and deny Your Messenger, and to slaughter the weak and oppressed believers in Sheeshan.
الل ُه َّم أَ ْن ِج ْز، الل ُه َّم أَ ْن ِج ْز َله ُِم َما َو َع ْد َت ُه ْم،الل ُه َّم أَ ْن ِج ْز َله ُِم َما َو َع ْد َت ُه ْم
َ َله ُِم َما َو َع ْد َت ُه ْم فِي ِك َت ِاب.
ك
Allahumma anjiz lahum ma wa’adtahum, Allahumma anjiz lahum maa wa’adtahum, Allahumma anjiz lahum
ma wa’adtahum fee kitabik.
O Allah! Bring about what You promised them. O Allah! Bring about what You promised them. O Allah! Bring
about what You promised them in Your Book.
َ أَ ْن،ك
ت َ َك َو َت ِأييدَ الل ُه َّم أَ ْن ِز ْل َنصْ َر،دَك
َ ْك َو َوع َ َك َعهْد ُ الل ُه َّم إِ َّن َنا َن ْن
َ ش ُد
َ ُك ُي َقا ِتل
ون َ عَضِ ي ُد ُه ْم َوأَ ْن.
َ َو ِب،ت َنصِ ي ُر ُه ْم
Allahumma innana nanshudu ‘ahdaka wa wa’dak. Allahumma anzil nasraka wa ta’yidak, anta ‘adeeduhum, wa
anta naseeruhum, wa bika yuqatiloon.
O Allah! We seek Your protection and Your promise. O Allah! Bring down Your help and support, You are
their helper and supporter, and for You they will fight.