Bush JosephThesis PDF

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 92

Ibn Jubayr: The Rihla

Kathleen Bush-Joseph
Professor Tommaso Astarita
Senior Honors Seminar in History
2012-2013
    2

Table of Contents

Preface and Acknowledgements……3

Map of Ibn Jubayr’s Journey……5

Introduction……6

Chapter I: Background and Logistics……17

Chapter II: Diversity, Discovery, and the Unfamiliar……32

Chapter III: Community and the Familiar……48

Chapter IV: Identity……61

Chapter V: Conclusion……70

Appendix A: Glossary……82

Appendix B: Itinerary……83

Appendix C: Maps……86

Bibliography……89
    3

Preface and Acknowledgements

At twenty-two years old, William Wright set out to transcribe and publish the travelogue

manuscript of the medieval Muslim pilgrim, Abu ‘l-Husayn Muhammad ibn Ahmad Ibn Jubayr. By

all accounts, he accomplished his task masterfully.1 In 1852 the resources available to the young

scholar were few, and studies of the Orient a far cry from modern Middle Eastern and Islamic

scholarship. Prior to Wright’s efforts, Western scholars had hardly mentioned Ibn Jubayr’s travel

account. Wright noted in his preface that at the time of publication he knew of only two orientalists,

Reinhart Pieter Anne Dozy and Michele Amari, who had commented on Ibn Jubayr’s 1183-85

journey from Al-Andalus to Mecca and back.2

At twenty-two years old, I have embarked on a task of much humbler proportions and

worked in significantly more ideal circumstances. In the century and a half that has passed since

Wright began his work, remarkable strides have been made in the study of Middle Eastern and

Islamic cultures. Many more scholars have been able to access manuscripts of Ibn Jubayr’s account

and interpret them. Due to the availability of new technologies and resources, I have been able to

access many of these commentaries and conduct further research in a manner markedly different

than even the most recent generation of historians.

Thus it has been my project to study works on Ibn Jubayr, comment on these sources, and

attempt to augment the discussion. In the pages that follow, I bridge existing lacunae in the literature

and analyze Ibn Jubayr’s travelogue as a whole. Over the course of his pilgrimage, the traveler was

irrevocably changed by what he saw and experienced, and this personal development provides a

                                                                                                               
1 Muhammad ibn Ahmad Ibn Jubayr, The Travels of Ibn Jubayr, being the Chronicles of a Mediaeval Spanish Moor Concerning His
Journey to the Egypt of Saladin, the Holy Cities of Arabia, Ronald J. C. Broadhurst trans. (London: J. Cape, 1952), 20-21.
Henceforth: Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans. Muhammad ibn Ahmad Ibn Jubayr, 1145-1217, The Travels of Ibn
Jubayr, Ed. From a Ms. In the University Library of Leyden, by William Wright, 2d ed. rev. by M. J. de Goeje, (Leyden: E. J.
Brill, 1907). Henceforth: Ibn Jubayr, The Travels, Wright. Although Ibn Jubayr’s full name is the aforementioned, book
citations list the author as either Muhammad ibn Ahmad Ibn Jubayr, or just Ibn Jubayr.
2 Wright states that he knew only of Professor Dozy and M. Amari having previously worked on or cited Ibn Jubayr. Ibn

Jubayr, The Travels, Wright, 20.


    4

fascinating basis for analysis of Ibn Jubayr the individual and the medieval lands that he described.

Ultimately, I seek to contribute to the burgeoning field of scholarship regarding the account of Ibn

Jubayr’s pilgrimage, and hope that much more will be written on him soon.

In executing this study, I have relied primarily on R. J. C. Broadhurst’s 1952 English

translation of the Arabic transcription of the manuscript.3 The work of Ian Richard Netton has also

been integral to my thesis. The preeminent English authority on Ibn Jubayr, Professor Netton has

compiled and edited more works related to Ibn Jubayr than any other author to date.

I would also like to express my sincerest gratitude to the History Department at Georgetown

University. In particular, Professors Tommaso Astarita and Susan Pinkard have helped to make this

effort possible with their encouragement and guidance.

Not long ago, I was unaware of the fact that cultural exchange between Europe, the Middle

East, and the Maghrib took place during the Middle Ages, much less that this communication

precipitated the revitalization of European intellectual life.4 With this study, I have come to truly

appreciate the role that the hajj, or the Islamic pilgrimage to Mecca, played within this greater

phenomenon. Compelling individuals to leave their homes for foreign lands, the hajj directly

facilitated communication among peoples from all corners of the Islamic world. In the pages that

follow then, I analyze Ibn Jubayr’s travel account within the broader context of this exchange.

                                                                                                               
3Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans.
4Maghrib, or Maghreb, means “West” in Arabic. Al-Andalus and Northwest Africa were together referred to as the
Maghrib while Muslims controlled parts of the Iberian Peninsula, hence Ibn Jubayr considers himself a Maghribi.
    5

Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans.


    6

Introduction

Abu ‘l-Husayn Muhammad ibn Ahmad ibn Jubayr (1145-1217) was not an exceptional man.

As a relatively ordinary, middle-aged Muslim, Ibn Jubayr was neither the first nor the last to leave

Al-Andalus to perform the hajj. Admiring kings only from afar, the closest that Ibn Jubayr came to

royalty were encounters with imperial tax collectors. Paradoxically though, it is precisely Ibn Jubayr’s

lack of distinction that helped earn him repute throughout the Islamic world in his time. It also

makes him the ideal subject of the present study.

A few years after returning from his journey, Ibn Jubayr circulated an account of his travels.5

For his contemporaries then, Ibn Jubayr’s Rihla, or travelogue, was an accessible description of the

hajj written by a man to whom much of the Islamic world could relate.6 For the modern reader, the

Rihla provides a first-hand account of twelfth-century Mediterranean and Near Eastern travel as

described by a common pilgrim.7 A window into a complex period of conflict and convivencia, or

coexistence, the Rihla documents how exchange took place not only across regions, but also

amongst diverse cultures that alternately cooperated and conducted war against each other.8

At times, Ibn Jubayr met the unfamiliar and seemed genuinely taken aback. At others,

unfavorable circumstances, albeit in distant places, reinforced the Andalusian’s preconceived

notions. Regardless, from the beginning to the end, Ibn Jubayr never ceased learning from his

interactions, and took to heart the value of what he experienced. Like many pilgrims before him, Ibn

                                                                                                               
5 Ibn Jubayr, The Travels, Wright, 13.
6 For more on Ibn Jubayr’s Rihla and the rihla genre, see the section “The Rihla” below.
7 Ibn Jubayr’s travels were mostly confined to regions considered “Mediterranean,” with the exception of the Hijaz, the

region of the Arabian Peninsula that includes Mecca and Medina. In order to include reference to Al-Andalus, the
Christian territories of Norman Sicily and the Near East,* the Maghrib, and the Islamic Near East, I primarily refer to
the Mediterranean, with the understanding that the pilgrim’s ultimate destination was Mecca. For a study on how
Muslims formed a conception of the Mediterranean as a sea and as a region, see Tarek Kahlaoui, "The Depiction of the
Mediterranean in Islamic Cartography (11th--16th Centuries): The Suras (Images) of the Mediterranean from the
Bureaucrats to the Sea Captains," ProQuest, 2008, Paper AAI3309450,
<http://repository.upenn.edu/dissertations/AAI3309450>. *I use the somewhat antiquated term “Near East” to
differentiate between the modern “Middle East” and the much smaller region that Ibn Jubayr visited.
8 For discussion of the historiography of “convivencia,” see Michelle Hamilton, Representing Others in Medieval Iberian

Literature (New York: Palgrave Macmillan, 2007), 150.


    7

Jubayr returned home a more mature, cultured Muslim. Unlike his predecessors though, Ibn Jubayr

carefully recorded and then circulated an account of his trip, preserving the wisdom that he had

acquired for posterity.

Thus I examine Ibn Jubayr’s role within this greater context, and how he exemplified the

manner in which exchange occurred across peoples and places in the twelfth-century Mediterranean

world. In the chapters that follow I detail how interactions among groups affected change at the

individual as well as community level. Synthesizing the explicit and implicit of Ibn Jubayr’s

travelogue, I demonstrate how an individual’s concepts of community, diversity, and identity

evolved over the course of his journey as a result of exposure to new cultures.

I begin with comments on the source material and historiography related to Ibn Jubayr, and

proceed with an introduction of the Arabic rihla travel genre. After a brief literary analysis, an

overview of the medieval Iberian, Mediterranean, and Near Eastern contexts follows in order to set

the stage for the logistical side of Ibn Jubayr’s journey. For purposes of comparison, I next reference

the accounts of contemporary travelers such as Naser-e Khosraw, Benjamin of Tudela, and Ibn

Battuta.9 I then examine Ibn Jubayr’s motivations for travel and his initial conceptions of

community, diversity, and identity. Analysis of the traveler’s encounters with new people, places, and

cultures reveals the profound impact that these unique experiences had on Ibn Jubayr’s most

fundamental beliefs. I then consider the reception of Ibn Jubayr’s account and its influence. To

conclude, I compare the pilgrim’s varied impressions, highlighting changes and continuities.

The Sources

The development of Middle Eastern and Islamic studies has transformed the scholarship on

medieval Islamic empires of the Mediterranean and Near East. As a result, scholarship on Ibn Jubayr

and the milieu within which he traveled has greatly increased in recent years. Commentary in many

                                                                                                               
9 Naser-e Khosraw is also known as Nasir Khursaw.
    8

languages addresses Ibn Jubayr’s varied interests. Ranging in subject matter from art history to

medieval nautical nomenclature, these works speak to the broad utility of Ibn Jubayr’s account.10

As of yet though, no attempt has been made to comprehensively analyze Ibn Jubayr’s Rihla

as a whole. Thus far, the scholarship has painted an incomplete picture of the significance of Ibn

Jubayr’s writings. My intent here, therefore, is to synthesize the disparate themes discussed in the

literature and expound upon them.

William Wright first transcribed and published Ibn Jubayr’s travelogue based on an Arabic

manuscript housed at the library of the University of Leiden in 1852. Since then, many have taken

up the task of translating and emending his work. In 1907, Michael Jan de Goeje published a revised

second edition of Wright’s work based on the same manuscript.11 De Goeje praised Wright’s work,

but offered different interpretations of the manuscript in some sections and added to Wright’s

background and introductory information. Via Celestino Schiaparelli’s 1906 Italian translation, de

Goeje learned of the existence of another manuscript of the travel account at the great mosque of

Fez, but was unable to compare the two given time constraints before publication.12 Around the

same time, an Egyptian Arabic version was published in Cairo.13 Between 1949 and 1955, Maurice

Gaudefroy-Demombynes completed a French translation of de Goeje’s Arabic text in three

volumes.14 R. J. C. Broadhurst translated and published an English version of de Goeje’s second

                                                                                                               
10 Articles on these subjects can be found in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, Ian Richard Netton ed.
(New York: Routledge, 2007).
11 Ibn Jubayr, The Travels, Wright. This manuscript is a copy made in Mecca in 1470 AD. Dwight M. Donaldson, "Ibn

Jubayr's Visit to Al-Medina," The Great Mosque of the Prophet in Medina (Al-Ḥaram Al-Madanī): Texts and Studies, Institute for
the History of Arabic-Islamic Science at the Johann Wolfgang Goethe University, 2007, 26.
12 Donaldson, “Ibn Jubayr’s Visit,” 26.
13 Charles Pellat, "Ibn D̲j̲ubayr," Encyclopaedia of Islam, Second Edition. Brill Online, 2013.

<http://referenceworks.brillonline.com.proxy.library.georgetown.edu/entries/encyclopaedia-of-islam-2/ibn-djubayr-
SIM_3145>.
14 Ibn Jubayr, Voyages, (Voyages,) Maurice Gaudefroy-Demombynes trans. (Paris: Librairie orientaliste P. Geuthner,

1965).
    9

edition in 1952, and another Egyptian Arabic edition by Husayn Nassar followed in 1955.15 The

travelogue has since been translated into Spanish, Catalan, Urdu, Persian, and Russian as well.16

Despite the proliferation of translations since the mid-twentieth century, relatively little

headway has been made in terms of emending the initial work based on the Leiden manuscript.

Unfortunately, a confluence of factors is to blame for the lack of progress. The primary issue is that

only a few known manuscript copies of the travel account remain, and of those, the quality is

generally less than would be desired.17 Secondly, access to the manuscripts has been limited for

reasons of storage in some cases, and religion in others (nonbelievers not being permitted in

mosques).18 Nevertheless, the work that has been done mostly validates Wright and de Goeje’s

original efforts. Given the length of Ibn Jubayr’s account—Broadhurst’s English version is more

than 350 pages of text—points of divergence are relatively few. It is worth noting that similar

physical limitations and difficulties apply to the other primary sources referenced in this thesis,

including the accounts of contemporary travelers and the so-called biographical dictionaries of Iberia

and the Near East. Treatment of the actual veracity of the content of all of the primary sources

follows here below in more detail.

Naturally, more scholars took up Ibn Jubayr’s account as more translations came out.

Particularly since the 1990s, significantly more scholarship on the travelogue has been published,
                                                                                                               
15 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans. Pellat, “Ibn Djubayr.”
16 Spanish: Ibn Jubayr, A través del Oriente, (Through the Orient,) Felipe Maíllo Salgado trans. (Madrid: Alianza Editorial,
2007).
Catalan: Ibn Jubayr, Els Viatges d’Ibn Jubair, (The Travels of Ibn Jubair,) Pere Guixà and Lyes Belkacemi trans.
(Barcelona: Llibres de l’Índex, 2008).
Urdu: Ibn Jubayr, Safarnāmah-yi Muḥammad ibn Jubayr Undlasī: Undlas, Miṣr, Ṣaqīlah, Shām, ʻIrāq, aur Ḥijāz Muqaddas ke
caṭhṭhī ṣadī ke ḥālāt, (Rihla of Muhammad Ibn Jubayr Andalusian,) Shabbīr Ḥusain Quraishī trans. (Karācī: Nafīs
Ikaiḍaimī, 1969).
Persian: Ibn Jubayr, Safarnāmah-ʼi Ibn Jubayr, (Rihla of Ibn Jubayr.) Parvīz Atābakī trans. (Mashhad: Muʼassasah-ʼi Chāp
va Intishārāt-i Āstān-i Quds-i Raz̤avī, 1370 [1991 or 1992]).
Russian: Ibn Jubayr, Puteshestvie prosveshchennogo pisateli︠a︡, dobrodetelʹnogo, pronit︠s︡atelʹnogo Abu-l-Khusaĭna Mukhammada ibn
Akhmada ibn Dzhubaĭra al-Kinani al-Andalusi al-Balansi, da budet miloserden k nemu Allakh! Aminʹ, (Rihla of Ibn Jubayr,) L.A.
Semenova trans. (Moscow: Glav. red. vostochnoĭ lit-ry, 1984).
17 S. A. Bonebakker cites damage such as wormholes, missing pages, and water stains. Bonebakker, “Three Manuscripts

of Ibn Jubayr’s Rihla,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 174.
18 Bonebakker, “Three Manuscripts,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 172-4.
    10

reflecting the growth in popularity of Middle Eastern and Islamic studies among Western scholars.

Specifically, students of art history have reveled in Ibn Jubayr’s intricate descriptions of monuments,

mosques, and other structures. Others have focused solely on the religious aspects of the text and

have honed in on interactions with Christians.19 Despite the increase in attention given to the

account, however, Ian Richard Netton maintains a virtual monopoly on works in English regarding

Ibn Jubayr. The editor and author of many works related to the traveler, Netton’s work has focused

on specific themes including religiosity and alienation.20

Some challenges accompanied the accumulation of the source materials, both primary and

secondary. Most significantly, the evolution of Orientalism has led to frequent revisions of accepted

methods of transliteration. My searches have yielded the following iterations of the author’s name:

Ibn Jubayr Ibn Gubayr Ibn Djubayr


Ibn Jubair Ibn Gubair Ibn Yubayr
Ibn Goubair Ibn Giobeir

“Ibn Jubayr” has become the most commonly employed English spelling of the traveler’s name in

recent scholarship, so I use this version. Diacritical marks have been omitted for convenience. For

further clarification of terms and alternative spellings, see the glossary. I discuss Ibn Jubayr’s use of

terms such as “Frank” and “Rum” in Chapter II for they pertain to the discussions of religious

relations and conceptions of “otherness” in the Middle Ages.

Historiography

Before interest in Middle Eastern and Islamic studies increased in the West in the latter half

of the twentieth century, Orientalists worked with much more limited resources. Sometimes

imposing bias onto their analyses and treating their subjects as exotic “others,” some Orientalists

misrepresented the cultures that they studied. At the same time, however, many Orientalists

endeavored to work impartially and describe their subjects fairly. In 1978, Edward Said published
                                                                                                               
19 See Netton, Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers.
20 Netton, Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers.
    11

Orientalism, a highly controversial critique of romantic Western portrayals of Asia and the Middle

East. This drew much attention to the subject, and many authors continue to contest and respond to

Said’s depiction of the Western construction of the Orient. 21 For the purposes of this thesis, raising

such antecedents helps to elicit careful reflection on the sources and the manner in which they were

produced. Consideration of the historiographical frameworks within which Orientalists worked

yields richer understandings of their productions.

Iberian historiography is plagued with controversies that similarly weigh on the utility of the

scholarship. Especially since the fall of Francisco Franco’s fascist regime, divergent schools of

thought have produced bitterly debated interpretations of recent as well as distant history. Post-

Franco, the neglect of Spain’s seven hundred years of Islamic history has largely ended, and Spanish

historians now devote much more attention to Andalusia, or Al-Andalus. Foreign scholars have also

taken advantage of the opening up of archives and the generally more permissive atmosphere

following the democratization of the Spanish government.22

With regards to Ibn Jubayr’s time period, both Spanish and foreign scholars have reached

varying conclusions on societal interactions. Characterization of the Reconquista, the so-called

Christian reconquest of Islamic territory, remains fraught with political, racial, and religious

implications.23 Depending on the author, relations among Muslims, Christians, and Jews in Iberia

were contentious, cordial, or emblematic of a golden period of convivencia.24 Given the omnipresent

nature of religious matters in Ibn Jubayr’s account, such contentious, ongoing discussions color

attempts at interpretation of the pilgrim’s situation. I therefore restrict my analysis to Ibn Jubayr the

                                                                                                               
21 Edward W. Said, Orientalism, (New York: Vintage Books, 1978). For but one example relevant to Al-Andalus and the
Middle Ages, see Hamilton, Representing Others, 3.
22 Thomas F. Glick, Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages, (Leiden; Boston: Brill, 2005) xv-xx. Michael Karl

Lenker, "The Importance of the Rihla for the Islamization of Spain," PhD diss., University of Pennsylvania, 1982,
<http://repository.upenn.edu/dissertations/AAI8217145/>, vii-1.
23 See Glick, Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages.
24 See note 8.
    12

individual, and offer mere conjecture as to what his writings might indicate about Andalusian

society.

Controversies aside, developments in Middle Eastern, Islamic, and Spanish historiography

have benefited scholars and students alike, and resulted in the production of many new works. The

revision of an encyclopedia article on Ibn Jubayr illustrates this trend. First published in Leiden in

1913, the Encyclopedia of Islam has long served as a highly regarded reference point for scholars of the

Middle East. As the study of Orientalism has transformed, the Encyclopedia has expanded to reflect

these changes. For example, whereas in the first Encyclopedia of Islam, the article on “Ibn Djubair” was

a scant 257 words, in the second edition of 1954, the much-expanded article on “Ibn Djubayr”

consisted of 928 words, providing the researcher with more details and many more references.25

The Rihla

One of the reasons, if not the main reason, that Ibn Jubayr remains a topic of discussion

today is the role that he played in inspiring and influencing an entire genre of Arabic writing–the

rihla, or travel, genre. Although he was by no means the first Andalusian to embark on the

pilgrimage, Ibn Jubayr was one of the first to diligently record the details of his journey and circulate

them to a wider audience. As a result of what now seems like a relatively simple act–publishing a

memoir or travel diary of sorts–Ibn Jubayr earned himself a place in history. The word rihla means

travel or travelogue in Arabic, so because Ibn Jubayr’s account was the prototype for the travel

genre, the pilgrim’s work came to be known as the rihla. It is now commonly referred to as the Rihla

of Ibn Jubayr. Further discussion of the reception of the Rihla follows in the concluding chapter, but

it is worth noting at the outset that Ibn Jubayr’s account resonated with generations of Muslim

pilgrims. Ibn Battuta has been called Ibn Jubayr’s “successor” in the genre and famously copied

entire descriptions of cities into his own travelogue more than a century later. More recently, Ibn

                                                                                                               
25 Pellat, “Ibn Djubayr.”
    13

Jubayr’s account has been included in modern collections of pilgrim accounts, and continues to

garner attention more than eight hundred years later.26

Style

Although for hundreds of years Arab historians and compilers of biographical dictionaries

praised Ibn Jubayr’s literary style, modern scholars such as J. N. Mattock have issued harsh critiques

stemming from the traveler’s overuse of superlatives. While some of this effusive writing might be

indicative of his conforming to twelfth-century writing styles, the excessive praise unfortunately

causes the reader to gradually doubt the sincerity of Ibn Jubayr’s claims.27 After all, how many times

can Ibn Jubayr reasonably have “never seen anything so beautiful/grand/magnificent, etcetera as the

present mosque/monument/mausoleum?” Indeed, gratuitous repetition is the basis for much of the

criticism of Ibn Jubayr’s account. After but a few pages it is readily apparent that Ibn Jubayr is a

devout Muslim, for instance. Mention of almost anything praiseworthy in Ibn Jubayr’s mind

necessitated many thanks to Allah. In fact, some of these expressions of gratitude are so long that

Broadhurst took the liberty of setting them off with marks so that the reader can skip them.28 In

other instances, similar, if not almost identical, descriptions make it difficult to discern Ibn Jubayr’s

true feelings. The extent to which he is moved by a particular mosque in a specific city, for example,

is not readily apparent if he has described another mosque similarly but a few days or weeks

beforehand.

                                                                                                               
26 The full title of Ibn Battuta’s travelogue can be translated to English as A Gift to Those Who Contemplate the Wonders of
Cities and the Marvels of Travelling, but is commonly known simply as Rihla. Ibn Battuta, The Travels of Ibn Battuta, A.D.
1325-1354: Translated with Revisions and Notes from the Arabic Text Ed. C. Defrémery and B.R. Sanguinetti, H.A.R. Gibb ed.
(Millwood, NY: Kraus Reprint, 1986). Netton, “Introduction,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 3. J.
N. Mattock, “The Travel Writings of Ibn Jubair and Ibn Batūta,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers,
265-272. It is somewhat anachronistic for modern scholars to call Ibn Battuta Ibn Jubayr’s “successor” because the
account of the former only became popular in the nineteenth century. See the Rihla section of Chapter V.
27 Mattock criticizes Ibn Jubayr saying that he uses unnecessary rhetoric, verbal flatulence, and praise, with the end result

being an irritated reader. Ibn Jubayr’s writing turns the reader “from admiration for the author’s ingenuity to
consideration of his choice of words and consequently to doubt of the sincerity of his descriptions.” Mattock, “The
Travel Writings of Ibn Jubair and Ibn Batūta,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 266.
28 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 22.
    14

Nevertheless, Muslim writers received Ibn Jubayr’s Rihla enthusiastically for a number of

reasons with which the modern reader can certainly agree. The pilgrim’s descriptive abilities help the

reader to imagine what Ibn Jubayr witnessed, from the mundane to the magnificent—men diving

into springs of crystal clear waters, storms ravaging a ship’s masts, and crowds of pilgrims at

candlelit sermons.29 It is no wonder, therefore, why readers from Al-Andalus, the Maghrib, and the

Near East would have immediately been drawn to the traveler’s account.

Furthermore, Ibn Jubayr’s meticulous organization of his Rihla into months according to

both the Islamic lunar and the European solar calendars set him apart from other writers. Whereas

scholars have speculated that Ibn Battuta or his editor Ibn Juzayy merely added dates after the fact,

it appears that Ibn Jubayr had to have kept careful records in order to be able to write with such

detail and accuracy.30 While exceptional, the pilgrim’s almost obsessive calculation of the date can in

part be attributed to the importance of particular dates in the Islamic calendar. Rituals took on more

significance if they fell on certain days, such as Friday, the holy day of Islam. In Mecca, Ibn Jubayr

described how fights arose over claims regarding the new moon.

In the watching for it [the new moon] the people were involved in a strange
circumstance, and a remarkable fabrication; and a false utterance almost provoked
the stones, not to mention else, to rebut and deny it…rising to behold what they
could not see, and pointing at what they only imagined, such was their eagerness that
the standing on Mount ‘Arafat should fall on Friday.

Ultimately, high judges needed to settle the matter.31

Veracity

Before proceeding, it is important to note that not all of Ibn Jubayr’s account has been

accepted as entirely factual. As with any memoir or account, it is entirely plausible that details might

have been confused or that misinformation might have muddled Ibn Jubayr’s judgment now and
                                                                                                               
29 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 27, 98-99, 250.
30 Elka Weber, “Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia: the Case of Travel Writing,” The Journal of North
African Studies Vol. 5, Routledge, 2000, 3 <http://dx.doi.org/10.1080/13629380008718394>.
31 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 172.
    15

then. With regards to one passage Broadhurst noted that, “Ibn Jubayr is uncharacteristically careless

in his description of the pyramids. For example there are six not five smaller pyramids, and the

Sphinx faces the Nile not the pyramids.”32 Less forgiving, Netton concluded that in all likelihood

Ibn Jubayr did not actually visit the pyramids, but probably felt it necessary to include their

description because he was aware that they were considered one of the wonders of the ancient

world.33 On the whole, though, Ibn Jubayr is taken to be a much more reliable source than fellow

medieval travelers such as Ibn Battuta and Sir John Mandeville.34 Ibn Jubayr’s dating system and

highly detailed descriptions have led scholars such as Ian Richard Netton and J. N. Mattock to

conclude that he must have taken notes in order to be able to remember and organize his account so

well, and Ibn Jubayr explicitly stated that he only recorded what he saw.35 Writing on the massive

Qarafa cemetery, for instance, the pilgrim said that he could only comment on the tombs that he

visited.36

Taking into account Ibn Jubayr’s reputation, style, and authority as a source, the journey that

is the Rihla begins. During his two year and three month long adventure, Ibn Jubayr experienced a

variety of situations that both surprised and transformed him. Through encounters with the

unfamiliar, the pilgrim was forced to reconsider the values that he set out with and take comfort in

the familiar. Developing a new sense of community, Ibn Jubayr came to appreciate his place in the

Dar-al-Islam and respected status as a traveler. The hajj helped Ibn Jubayr to mature spiritually, and

he returned to Granada a wiser man.

                                                                                                               
32 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 46.
33 Netton, “Tourist Adab and Cairene Architecture: the Mediaeval Paradigm of Ibn Jubayr and Ibn Battuta,” in Islamic
and Middle Eastern Geographers and Travellers, 287-8.
34 C. F. Beckingham, “The Rihla: Fact or Fiction?” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 86-94.
35 See note 26.
36 Netton, “Tourist Adab and Cairene Architecture,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 287.
    16

Likewise, the Rihla informs and enlightens the reader. Detailing relations between different

religious groups, unique cultures, and a wealth of other information, the pilgrim’s writings elucidate

the complexities of the Age of Crusades. Moreover, what Ibn Jubayr did not include in his account

compels the reader to question aspects of the current scholarship. Meticulously describing what he

saw and heard, Ibn Jubayr preserved in his account a captivating glimpse at twelfth-century travel in

the Mediterranean world.


    17

Chapter I: Background and Logistics

Al-Andalus, the Mediterranean, and the Near East

When Ibn Jubayr set sail in 1183, he left behind a territory with a rich history of many

cultures. By the time that Arab and Berber forces from North Africa swept through Iberia in 711,

the peninsula already bore the impressions of Phoenician, Roman, and Visigothic conquerors.37

During the following seven centuries of Islamic rule, outsiders continued to influence Al-Andalus.

Fleeing the 756 Abbasid slaughter of the Umayyad dynasty in the East, Abd-al-Rahman I escaped to

Iberia and declared himself ruler. In 929, his descendant Abd-al-Rahman III declared himself Caliph

of Granada and established Umayyad independence from the Eastern Islamic empire.38 In the early

eleventh century, though, the caliphate disintegrated into a series of small kingdoms called taifas.

Plagued with in-fighting, the taifas struggled to repel the growing Christian threat from the north,

the Reconquista. Inviting Berber Almoravid forces in from North Africa in 1086 to help ward off

the advance, the taifas unknowingly welcomed in an occupying force. Not long afterward, another

Berber dynasty from North Africa, the Almohads, unseated their predecessors and set out to repel

virulent Christian forces. The Almohads ruled Al-Andalus from 1147 to 1212—the majority of Ibn

Jubayr’s life—till defeat by King Alfonso VIII at the Battle of Las Navas de Tolosa led to a

reemergence of the taifas.39

Throughout the centuries of Islamic rule leading up to Ibn Jubayr’s time, communities of

Christians and Jews lived alongside Muslims, although more peacefully at times than others. Unlike

                                                                                                               
37 Debate continues on the extent to which Muslims perpetuated the legacies of these previous conquerors. Some
scholars, particularly under Franco’s regime, characterized Muslim achievement as essentially an extension of Roman
innovation. Glick, Islamic and Christian Spain, xx.
38 “Spain,” Encyclopedia Britannica Online Academic Edition, Encyclopedia Britannica Inc. 2012, 11 Dec. 2012,

<http://www.britannica.com.proxy.library.georgetown.edu/EBchecked/media/3588/Spain>. The caliph is the spiritual


leader of Islam. From the seventh century on, the caliph served as both the religious and political leader of the Islamic
world, but as the religion spread, local leaders gradually claimed the political authority of the caliphate. “Caliph,”
Encyclopedia Britannica Online Academic Edition. Encyclopedia Britannica Inc. 2012, 11 Feb. 2012,
<http://www.britannica.com/EBchecked/topic/89726/caliph>.
39 “Spain,” Encyclopedia Britannica.
    18

during earlier periods of toleration and coexistence, in the twelfth century tensions among religious

groups increased in conjunction with the southward progress of the Christians. Under Abu Ya ’qub

Yusuf (1163-84) and Abu Yusuf Ya ‘qub al-Mansur (1184-99), the Almohads sought to restore

conservative fundamental Islam to Al-Andalus, and they succeeded in raising western Islam to the

zenith of its power. Introducing severe religious measures, the Almohads forced many Christians

and Jews to either convert or emigrate, compelling many northward and to the Near East.40 In rapid

succession then, the Iberian Peninsula saw numerous Islamic regimes come and go, with varying

impacts on the interactions among religious groups. Due to our lack of information about Ibn

Jubayr’s pre- and post-pilgrimage life, it is difficult to ascertain the extent to which he interacted with

Christians and Jews in Al-Andalus, but it is possible to extract at least some information from the

Rihla. Indications of how his religious background affected Ibn Jubayr come across in how he relates

stories about Christians and how he describes his encounters with them. Below I detail the most

representative of these instances.

Upon leaving Iberia, Ibn Jubayr entered a Mediterranean world that was similarly beset with

fluctuating relations among not only religions, but also political factions within those religions. The

conflict between the Christian Emperor Frederick I (1152-90) and the Lombard League alliance of

northern Italian cities ended with the Peace of Constance in 1183.41 The Byzantine Emperor

Andronicus (1182-85) was killed during a rebellion in 1185 and succeeded by Emperor Isaac II.42

Islamic empires also underwent regime changes at this time, and after 1170 the Sunni Abbasid

Empire based in Baghdad reclaimed ascendance from the moribund Shi’ite Fatimid Caliphate of

                                                                                                               
40 “Spain,” Encyclopedia Britannica.
41 Some scholars refer to Frederick I as “Holy Roman Emperor,” though the term “Holy Empire” originates in 1157 and
the phrase “Holy Roman Empire” dates from 1254 onward. Geoffrey Barraclough, “Holy Roman Empire,” Encyclopedia
Britannica Online Academic Edition, Encyclopedia Britannica Inc. 2011, 6 Dec. 2011,
<http://0www.britannica.com.library.lausys.georgetown.edu/EBchecked/topic/269851/Holy-Roman-Empire>.
42 Netton, “Introduction,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, ii, 3. Ibn Jubayr recorded apocryphal

news about this succession. See Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 301.
    19

Cairo.43 In the meantime, Ibn Jubayr’s revered Sultan of Egypt and Syria, Abu ‘l-Muzaffar Yusuf ibn

Ayyub, commonly known as Salah al-Din, (1174-1193) set about consolidating power and

established himself as the preeminent Muslim leader against the stalwart Crusader Christian

kingdoms of the Levant.44

As the above events indicate, complex politics and religious relations characterized this Age

of Crusades. Ibn Jubayr’s descriptions attest to the tense nature of traveling through these warring

territories. The turmoil did not subside after he returned, either, and the protracted conflicts

between Muslims and Christians flared up again around both of the pilgrim’s latter trips eastward. In

1191 the Muslim garrison gave up its siege at Acre and Pope Innocent III issued the call for another

crusade in 1213-15.45 “The soldiers engage themselves in their war, while the people are at peace,”

Ibn Jubayr remarked.46 Even the traveler’s telling of apocryphal news from Constantinople regarding

possible regime change there from Christian to Muslim conveys the sense of gravity attached to

political events. “This conquest if it be true, is one of the greatest portents of the Day of Judgment,”

Ibn Jubayr solemnly proclaimed.47 For Ibn Jubayr and much of the medieval Mediterranean world,

religion and politics were indelibly linked.

Cultural Exchange

Conflicts notwithstanding, cultural exchange among these diverse regions and peoples

continued in the twelfth century and beyond. Particularly after the Islamic conquest of Iberia in the

eighth century, ties between the West and Near East strengthened. Trade, the pursuit of knowledge,

and the desire to perform pilgrimages compelled Christians, Jews, and Muslims to travel. Ibn Jubayr

                                                                                                               
43 Michael Wolfe, One Thousand Roads to Mecca: Ten Centuries of Travelers Writing about the Muslim Pilgrimage, (New York:
Grove Press, 1997), 6.
44 Salah al-Din is commonly known as Saladin in English. The Levant, or Greater Syria, generally refers to Lebanon,

Syria, Jordan, Israel, Palestine and Cyprus.


45 Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim and Observant Traveler,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers,

87.
46 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 301.
47 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 356.
    20

wrote about Muslims from the West who had ended up in the Levant, noting where they settled and

how they were treated in their adopted lands. In Damascus, Ibn Jubayr described “those benefices

that provide Maghrib strangers lonely in these lands with means of support, such as an imamate in a

mosque, lodgement in a school with expenses paid…”48 Such institutions facilitated relocation,

temporary or otherwise, within the Islamic empires for Muslims. By way of contrast, the

aforementioned religious upheavals and expulsions of Al-Andalus forced some—Muslims of the

wrong faction, Christians, or Jews—to flee their homes and in some cases never return.

As a result of all of the movement, goods and ideas spread. Indeed, historians have deemed

the Mediterranean the “lake” of the Islamic empires during the Middle Ages.49 In “The Importance

of the Rihla for the Islamization of Spain,” Michael Karl Lenker cited records of continuous travel

between the West and East throughout the seven centuries of Islamic rule of Al-Andalus.50

Illustrative examples abound. With the ninth-century arrival of Ziryab, a Persian musician from the

court of Harun al Rashid in Baghdad, eating practices in Iberia changed dramatically. Credited with

introducing Eastern refinement and rules of etiquette to Iberia, Ziryab is also reputed to have

established the order of courses.51 Ibn Jubayr’s contemporary Ibn Rushd (1126-1198), commonly

known as Averroes, was known throughout the Islamic world as well as Europe for his

commentaries on Aristole.52 Books were deemed prized possessions and rulers employed spies to

                                                                                                               
48 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 289. For other examples see 283, 289, 322-3.
49 Netton, “Introduction,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, ii, 2. Lenker calls the Mediterranean an
“Arab sea” during the tenth century. Lenker, "The Importance of the Rihla," 109.
50 Lenker, "The Importance of the Rihla," 68.
51 Claudia Roden, The Food of Spain (New York: HarperCollins Publishers, 2011), 16-17. F. X. Medina, Food Culture in

Spain (Greenwood Press, 2005), ebook Collection, EBSCOhost. <http://search.ebscohost.com/


login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=192449&site=ehost-live&scope=site>, 9. “Islamic Arts: Islamic Music in
Spain.” Encyclopedia Britannica Online Academic Edition. Encyclopedia Britannica Inc. 2012, 11 Dec. 2012,
<http://www.britannica.com/EBchecked/topic/295642/Islamic-arts>.
52 “Averroes,” Encyclopedia Britannica Online Academic Edition, Encyclopedia Britannica Inc. 2013, 17 Jan. 2013,

<http://www.britannica.com/EBchecked/topic/45595/Averroes>.
    21

scout the whereabouts of new or rare publications.53 Our very own Ibn Jubayr quotes the travel

account of the Persian Naser-e Khosraw (1004-1088).54

Contemporaries

During the High Middle Ages, Muslims, Christians, and Jews alike traveled throughout the

Mediterranean world for a variety of reasons. While we know of the existence of most of their

written travel accounts only via reference in other documents, a few have survived and provide

interesting points of comparison to Ibn Jubayr. The Jew Benjamin of Tudela, for instance, left

Andalusia in 1168 for the northern coast of the Mediterranean, Baghdad, and Egypt for reasons

unknown. Describing far-flung Jewish communities, he contrasted their ways of life with his

established notions of justice and religiosity, much like Ibn Jubayr did when commenting on other

schools of Islam in the East.55

Two Muslim travelers, Naser-e Khosraw and Ibn Battuta, frequently bookend Ibn Jubayr in

collections of pilgrim accounts, and discussion of one invariably invokes the other two. A Persian

Shi’ite Muslim who set out to perform the hajj in 1047, Naser-e Khosraw produced a travel account

that was well known during the Middle Ages. Similarly to Ibn Jubayr’s account and its influence over

the rihla genre, Khosraw’s Safarnameh, or travelogue, set the tone for one thousand years of Persian

travel writing.56 Unlike Ibn Jubayr though, Khosraw avoided the hajj caravan because he preferred

anonymity to security. As a result, the Persian ran into trouble with bandits that robbed him blind.

In light of such a story of misfortune, Ibn Jubayr’s profuse laudatory remarks about the organized

caravans that he traveled with seem all the more apt. In further contrast to the Andalusian, Khosraw

devoted only a few pages to description of Mecca. Ibn Jubayr, on the other hand, recorded

                                                                                                               
53 Lenker, "The Importance of the Rihla,” 96.
54 Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, 8.
55 Weber, “Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia,” 4.
56 Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, 11.
    22

practically everything that he saw, heard, and thought in the holy city. Regardless of their differences,

Ibn Jubayr liked and knew Khosraw’s narrative well enough to quote it.57

About one hundred and fifty years later, in 1325, Abu Abdullah Muhammad Ibn Abdullah

Al Lawati Al Tanji Ibn Battuta, also known as Ibn Battuta, left what is now Morocco for what would

end up becoming a lifelong journey filled with adventures. Working as a civil servant in India and

claiming to have reached China, Ibn Battuta went far beyond Ibn Jubayr’s geographic scope, but the

initial motive was the same – the hajj. In what have been described as acts of laziness, Ibn Battuta

borrowed passages directly from Khosraw and Ibn Jubayr. In other instances, scholars claim that

Ibn Battuta simply made up descriptions based on what he heard.58 Whether or not Ibn Battuta

faced much criticism for the plagiarism and fiction is unclear because his account did not achieve the

same degree of recognition in the Islamic empires as those of Khosraw and Ibn Jubayr. Nineteenth-

century Romantics are in fact the ones responsible for igniting interest in Ibn Battuta.59

Ibn Jubayr

Within this context of religious relations and cultural exchange then, we can begin to

understand Ibn Jubayr—who he was, where he came from, and where he went. In 740, not long

after the initial Islamic conquest, Ibn Jubayr’s ancestors first settled in Iberia.60 Four centuries later,

Ibn Jubayr was born in 1145 in the Emirate of Balansiya (now known as Valencia). As a young man,

Ibn Jubayr studied religious sciences and belles-lettres at Játiva where his father worked as a civil

servant. Ibn Jubayr also earned himself a government position, and at the time of his departure for

                                                                                                               
57 Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, 11.
58 Golden Roads: Migration, Pilgrimage and Travel in Mediaeval and Modern Islam, Ian Richard Netton ed. (UK: Curzon Press,
1993), xiii.
59 Ross E. Dunn, “International Migrations of Literate Muslims in the Later Middle Period: The Case of Ibn Battūta,” in

Golden Roads, Ian Richard Netton ed. (UK: Curzon Press, 1993), 75.
60 Ibn Jubayr’s ancestor ‘Abd al-Salam ibn Jubayr was from the tribe of Kinanah near Mecca and came to Iberia with the

army of the Caliph of Damascus. Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans.,16. Pellat, “Ibn Djubayr.”
“The Haj and Other Journeys of ibn Jubayr (b. 1145) From ar-Rihla,” in Other Routes: 1500 Years of African and Asian
Travel Writing, Tabish Khair ed. (Bloomington: Indiana University Press, 2005), 54.
    23

Mecca served as secretary to the Almohad governor of the kingdom of Granada, Abu Sa’id ‘Uthman

b. ‘Abd al-Mu’min.61

At the outset of his journey in 1183 then, Ibn Jubayr was a middle-aged Sunni Muslim from

an established Andalusian family. Self-identifying as a Westerner, or a Maghribi, and a subject of the

Almohad dynasty, Ibn Jubayr proudly recalled his roots when traveling at great distances from

home.62 I discuss these identities and specifically how he might have been shaped by twelfth-century

Al-Andalus at length below. Distinguished by his literacy and government post, Ibn Jubayr was still

hardly a remarkable figure materially or intellectually within the educated class of Al-Andalus and the

Islamic empires. The traveler deferred to the authority of other, apparently more prominent learned

men, citing their books and seeking out their sermons as he moved through the Levant.63 The

traveler also made no mention of special treatment and readily admitted that his mode of travel was

decidedly more modest than that of the notables whom he encountered along the way. Ibn Jubayr

lamented, “As for him whose means fall short of these conveniences of travel, he must bear the

fatigues of the way which are but a part of the chastisements (of God).”64 Relative discomfort aside,

Ibn Jubayr returned to the East twice more after his initial pilgrimage, in 1189-91 and in 1217,

though regrettably little information about these later trips exists. In addition to the Rihla, only two

of Ibn Jubayr’s poems survive, one from time spent in Egypt during his second trip and the other of

origins unknown. Ibn Jubayr never returned from his last journey, and died in Alexandria on

November 29th, 1217.65

                                                                                                               
61 Pellat, “Ibn Djubayr.”
62 See Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 248 and 251 for examples.
63 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 249.
64 Broadhurst wrote in the Introduction that he used parentheses to add words necessary to complete the meaning of a

sentence in English. Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 22, 182.
65 Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 87.
    24

The Journey

Ibn Jubayr left Granada on February 3, 1183, in the company of the physician Abu Ja’far

Ahmad ibn Hassan. From the south of Al-Andalus the pair sailed to Egypt on a Genoese ship,

ascended the Nile, and joined a caravan bound for the Red Sea. After another perilous sail, Ibn

Jubayr finally arrived at Mecca and completed his primary objective, the hajj. From there, the pilgrim

moved on to Medina and joined a caravan of Iraqis bound for Baghdad. Traveling through the

ancient cities of Mosul and Nineveh, the traveler then came upon Aleppo and then Damascus.

Passing through Crusader Jerusalem, Ibn Jubayr caught another Genoese ship at Acre headed

homeward, but shipwreck threw him upon the shores of Sicily where Norman King William II

arrived just in time to deliver him to safety. From Sicily, Ibn Jubayr finally managed to catch another

ship and arrived back in Granada on May 3, 1185.66

Motivation for Travel

Speculation about the motivation for Ibn Jubayr’s travel currently centers on an account

centuries removed from the original journey. For reasons unclear to me, many scholarly works about

Ibn Jubayr refer directly or indirectly to the seventeenth-century historian Ahmed Mohammed al-

Maqqari’s Nafh al-Tib.67 In his section on Ibn Jubayr, al-Maqqari relates a story whereby the governor

of Granada compelled Ibn Jubayr to drink seven cups of wine, an act prohibited by the Quran.

Upon realizing the anguish that this had caused his pious secretary, the governor filled the seven

cups with gold coins, which Ibn Jubayr then supposedly used to finance his journey of expiation. In

this way, the wine incident is cast as the catalyst for the entire hajj journey. In his account, however,

Ibn Jubayr never once mentions the wine incident and offers the reader no alternative motive for his

                                                                                                               
66Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 15-19.
67The Nafh al-Tib was a compendium of the history and literature of Al-Andalus. Ibn Jubayr, The Travels, Wright, 14, 18.
Notably, Khair calls the wine story apocryphal. “The Haj and Other Journeys of ibn Jubayr (b. 1145) From ar-Rihla,” in
Other Routes, 55. Pellat, “Ibn Djubayr.” Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and
Travellers, 83. Netton, “Rihla,” Encyclopedia of Islam, Second Edition, Brill Online, 2013, 08 December 2013,
<http://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/rihla-SIM_6298>.
    25

travel other than the hajj. In fact, the Rihla opens with little fuss at all, lurching forward into the

substance of the trip with hardly a glance backward or indication of some sort of regret.

Inexplicably, while scholars writing on Ibn Jubayr express concern over the verisimilitude of

a few minor sections of the Rihla, they seem not to heed their own advice in al-Maqqari’s case and

readily accept his story without qualification, despite the suspicious fact that earlier authors and

historians failed to mention it entirely before al-Maqqari. Making a point unrelated to the wine

incident on al-Maqqari’s reliability, Wright noted that the historian’s article on Ibn Jubayr was copied

almost entirely from the earlier Arab historian al-Maqrizi.68 It appears, therefore, that Wright

implicitly acknowledges yet does not critique the fact that al-Maqqari added the wine narrative to al-

Maqrizi’s article. Pellat in the authoritative Encyclopedia of Islam article on Ibn Jubayr repeats the

alleged motive, as do seemingly all subsequent writers on the pilgrim.69 Oddly enough, rather than

critiquing the wine story or Wright’s apparent negligence, Ian Richard Netton questioned the

judgment of Ibn Jubayr himself, employing Islamic legal reasoning to conclude that Sharia law

would not have held the pilgrim accountable for his actions based on the coerced nature of the act.70

Questions of historical accuracy aside, the unjustified reliance on al-Maqqari unduly

discounts the weight of the hajj as a catalyst for any Muslim in a position to perform it. Subsuming

the hajj beneath the need to make reparation, the wine story neglects the fact that it is the duty of all

Muslims to perform the hajj at least once, provided that they are healthy, sane, and endangered

neither by war nor epidemic. From the Islamic conquest of Iberia through the completion of the

Reconquista in 1492, pilgrims continually embarked on the sacred journey to the East to visit the

Holy Cities of Islam.71

                                                                                                               
68 Ibn Jubayr, The Travels, Wright, 18.
69 Pellat, “Ibn Djubayr.”
70 Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 83.
71 Lenker, "The Importance of the Rihla,” 68.
    26

Rather than accept with approbation the wine and pilgrimage as expiation story therefore, I

prefer instead to rely on the text for clues as to Ibn Jubayr’s motivation for travel. Based on what he

wrote, it is clear that Ibn Jubayr was first and foremost a pilgrim determined to fulfill his religious

duty and perform the hajj. The traveler spent nine months of his two year and three month long

journey in Mecca, and the relevant sections of his memoir are directly proportional. Ibn Jubayr

wrote at length about the sermons and lectures that he attended there, the religious rites that he

performed, and the conversations that he had with other pilgrims. In addition, he spent much time

detailing the structure, decoration, and history of the Holy Cities, so the reader cannot help but gain

a sense of appreciation for the beauty of the spaces that the pilgrim occupied for so long. Even in

sections entirely unrelated to Mecca and Medina, Ibn Jubayr’s effusive and unceasing praise of Allah

is enough to convince any reader of the pilgrim’s piety. There is hardly a need to reaffirm his

religious devotion by way of an apocryphal story.

Ibn Jubayr’s search for knowledge is another motivating factor, and is central to the analysis

of his place within a context of cultural exchange. The traveler was keen to learn, and thought that

others should do the same. “Let him move to these lands [Syria] and leave his country in the pursuit

of knowledge,” the traveler advised young men.72

Although the hajj served as the primary impetus for Ibn Jubayr’s travels (regardless of

whether or not we accept the wine drinking story), the search for knowledge constituted much more

than a merely auxiliary goal. In reality, the two were indelibly linked. The desire to accumulate

religious wisdom, acquire new books, and gather new information was a fundamental part of any

journey east or west for all travelers. At a time when knowledge and religion were so inextricably

intertwined, it made sense that pursuit of one went hand in hand with the other. Benjamin of

Tudela, mentioned above, sought out remote Jewish communities on his trip, comparing and

                                                                                                               
72 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 298.
    27

recording their different habits and insights into his religion.73 Examples of other medieval travelers

who pursued religious wisdom and the latest information abound.74 Focusing specifically on

Andalusians, Michael Karl Lenker went so far to assert that trips to the Near East to study abroad in

fact trumped pilgrimages in importance.75 While for Ibn Jubayr the hajj was certainly his main

motivating factor, along the way he noted numerous occasions when he and his companion sought

out famous religious scholars, attended lectures, and visited sheikhs. Similarly, in his everyday

interactions Ibn Jubayr actively engaged fellow pilgrims and travelers hoping to glean information on

a wide variety of topics.76 As might be expected, this curiosity served the traveler well, for he was

able to confirm and deny news, debate his religion, and observe novel practices, all the while

accumulating information that he otherwise might never have come across had he stayed home in

Granada.

Logistics

The itinerary of Ibn Jubayr’s two year and three month long journey reflects the multifaceted

nature of his trip. Traveling by boat, by camel, and on foot, Ibn Jubayr visited not only Mecca and

Medina, but also the most popular tourist and intellectual destinations of his day. In Cairo,

Alexandria, Damascus, and Acre Ibn Jubayr marveled at richly decorated mosques, mausoleums, and

monuments of all kinds. Discussion of the ways in which the pilgrim scrutinizes and compares these

bigger cities follows below.

Additionally, the manner in which Ibn Jubayr reached his destinations and visited such sites

gives us clues as to who Ibn Jubayr really was. From Al-Andalus, pilgrims could either embark on a

                                                                                                               
73 Weber, “Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia,” 1-8.
74 Ash Sharif al-Idrisi, for instance, traveled through North Africa and Al-Andalus before taking up a position at the
Sicilian court of King Roger II. Wadie Jwaideh, “Ash Sharif al-Idrisi,” Encyclopedia Britannica Online Academic Edition,
Encyclopedia Britannica Inc. 2013, 03 May 2013, <http://www.britannica.com/EBchecked/topic/282089/ash-Sharif-
al-Idrisi/>. See also Jean Verdon, Travel in the Middle Ages, George Holoch trans. (Notre Dame, Indiana: University of
Notre Dame Press, 2003), 214-224.
75 Lenker, "The Importance of the Rihla,” 189.
76 See Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 131 for an example.
    28

long land journey across North Africa, or take the more expensive yet supposedly faster sea route.77

Either way, the western pilgrims converged in Cairo, sometimes joining groups from Senegal and

Timbuktu.78 They next made further route selections as they continued southward toward the Hijaz.

The tumult of the Age of Crusades presented a strong impediment to travel anywhere at this

time. In frustration at one point Ibn Jubayr exclaimed that the Andalusian qadis, or Muslim judges,

were right to declare dispensation from the duty due to the danger.79 As a result of the potential

perils, caravan pilgrimage travel was a serious and organized affair. Under the leadership of specially

appointed local leaders, caravans left from every medieval Islamic enclave. The scale of these

retinues seriously impressed Ibn Jubayr and he remarked that:

This assembly of ‘Iraqis, together with the people from Khurasan, Mosul, and other
lands who were united in the company of this Emir of the Pilgrimage, formed a
multitude whose number only God Most High could count. The vast plain was
teeming with them. You could see the earth shake giddily because of them, and form
waves through their great number…80

Accompanied by military escorts, the caravans provided protection and security for all, but the

journey was dangerous no matter what the method or where it originated. By sea, storms and

shipwreck constituted very real threats. Poor Ibn Jubayr endured them both and almost lost his life

in the process. By land, raiding bands of nomads made their living almost exclusively during the

pilgrimage season around the Islamic lunar month of Dhu al-Hijjah. Poaching on passersby, these

desert raiders would literally strip travelers naked and leave them to wander to safety or perish in the

punishing sun.81 In fact, weather and the elements could also pose real threats. Traveling mostly at

night, caravans avoided the most brutal afternoon heat, yet needed to constantly fill water reserves

fueling Ibn Jubayr’s quasi-obsessive notation of water sources. Small oases and little villages

                                                                                                               
77 Ibn Jubayr suffered the ill fortune of unusually long sea voyages and almost ran out of food. Ibn Jubayr, The Travels,
Broadhurst trans., 320-9.
78 A. J. Wensinck et al, “Hadjdj” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 14-15.
79 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 72.
80 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 191.
81 See Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, 5-13.
    29

otherwise entirely dismissible in the grand scheme of things received repeated laudatory remarks for

possessing deep wells of sweet water. The details of the town Ra’s al-‘Ain’s water supplies, for

example, take up half of the town’s three-page long description.82

The measures taken to safeguard against these dangers factor significantly into how Ibn

Jubayr perceived leaders. Princesses, emirs, the sultan, and caliph all receive praise in the Rihla for

advancing the cause of pilgrims through donations, public works, and tax exemptions. Outside of

Baghdad, Ibn Jubayr benefitted from the presence of royalty in his caravan and traveled under the

protection of the Princess Saljuqah bint Ma’sud’s armed guards.83 In the town of al-Hillah, while the

pilgrims were away in Mecca, the Caliph al-Nasir li din Ilah surprised them and ordered the

construction of a bridge to aid their return passage. Needless to say, the pilgrims were shocked and

extremely grateful when they learned of the Caliph’s generosity.84 Indeed, gratitude was due. Wells

and military details were matters of life and death.

Given the significantly more arduous and lengthy nature of the trip, performing the hajj

during the Middle Ages cost much more then than it does today. Therefore, lack of resources was

likely the most significant deterrent for pilgrims at this time. Among those who went though,

naturally there were still great differences. Within the caravans, it was easy to distinguish wealthy

leaders from poorer pilgrims simply by noting their accommodations.85 Ibn Jubayr described the

ostentatious encampments of royals that went up at every stop much like impressive moving

palaces.86 In spite of the fact that Ibn Jubayr was seemingly content with his situation, it is still hard

                                                                                                               
82 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 252.
83 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 239.
84 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 221.
85 As I note above, no one truly impoverished could have embarked on the hajj in the first place, though robbery, taxes

and even unpredictable travel circumstances could render someone penniless. See the example of Naser-e Khosraw in
Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, 5-13.
86 For an example, see the description of the encampment of the Emir of Iraq, Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans.,

181.
    30

to imagine that the secretary was not the slightest bit envious. After all, he could not lounge and

relax on his camel shaded from the sun like the royals with whom he traveled.

Exegesis

What, then, does all of the aforementioned mean when it comes to forming an impression of

Ibn Jubayr the individual? At once nothing and everything, depending on the manner of evaluation.

One could hone in solely on the text itself and take a literal approach, dissecting nothing more than

what Ibn Jubayr clearly expressed. The value of such an approach is obvious. Examining only the

record limits the possible dangers of uninformed conjecture and the imposition of modern value

judgments on a very different period. At the same time though, incorporating into the analysis

background information such as the cultural situation in Al-Andalus provides a significant

contextual framework that adds depth to the process.

Both methods of exegesis provide valuable strategies for deriving some sense of who Ibn

Jubayr the man was. Therefore, in this thesis I employ both types and compare the results. As might

be expected, how Ibn Jubayr identified explicitly differs markedly from what he expressed implicitly.

In this way the first, solely text-based approach yields a plethora of material ripe for examination.

With regards to the second approach, considering the cultural milieu in which Ibn Jubayr made these

expressions adds new layers of meaning to the already complex associations. Only through synthesis

of the different methods of exegesis then, is it possible to make sense of Ibn Jubayr’s evolving

perceptions of others and interwoven identities. The traveler was a complicated and interesting man,

and became even more so during his pilgrimage.

Thus the background, textual, and logistical information demonstrate the complex nature of

Ibn Jubayr’s journey. Coming from a territory with layered religious and political relations, Ibn

Jubayr entered a Mediterranean world similarly rife with complexity and conflict. Despite the danger,
    31

however, the pilgrim survived the journey and was able to achieve his goal of performing the hajj. In

the next chapter, I begin to unpack how Ibn Jubayr’s adventures truly affected his perceptions.
    32

Chapter II: Diversity, Discovery, and the Unfamiliar

“Concerning the foods, fruits, and other good things, we had thought that Spain was

especially favoured above all other regions. So it was until we came to this blessed land and found it

overflowing with good things,” Ibn Jubayr wrote of the markets at Mecca.87 A seemingly simple

statement, the real utility of this quote lies in the fact that it is one of Ibn Jubayr’s few explicit

comments on the development of his beliefs. Nonetheless, I argue in this chapter that this was, in

fact, but one example of Ibn Jubayr’s many encounters with the unknown that eventually helped to

change his conceptions of religion and culture.

Over the course of his two year and three month long journey, the pilgrim came across

groups the likes of which he had never seen before. Heretical sects of Islam, Christian crusader

kingdoms, and marauding bands of desert tribesmen all piqued Ibn Jubayr’s interest and compelled

him to try to describe their unusual behavior. Hence, amidst descriptions of the unfamiliar, religious

differences predominate, and with good reason. Religion was indelibly linked with both individual

and community identity during the Middle Ages.

Religion was not, however, the only distinguishing characteristic of the peoples that Ibn

Jubayr met during his travels. Ethnic and geographic diversity also fascinated the traveler. Cultural

differences abounded. Pilgrims to Mecca, for instance, flocked to the Holy City from as far away as

Persia, India, and Africa. They came from all walks of life, representing the educated and

uneducated, cultured and uncultured. In this section on diversity and discovery, therefore, I show

how traveling through far off lands and meeting people from such unfamiliar traditions affected Ibn

Jubayr to the core. Beyond predictable, reactive comments, many of Ibn Jubayr’s statements reflect

thoughtful insight and, at times, real concessions.

                                                                                                               
87 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 117.
    33

Religion

Throughout Ibn Jubayr’s travel account, religion serves as the primary distinction among the

groups of people that the pilgrim encountered on his trip. Notably, Islam maintains ecumenical

tolerance and respect for some so-called infidels, or non-believers; all Muslims are charged with

respecting the Ahl al-Kitab, or People of the Book—Jews and Christians—because of their ties to the

tradition of Abraham.88 Ibn Jubayr expressed this abstract level of respect when he wrote, “We read

in the chronicle of Ibn al-Mu’alli al-Asadi that in this cave prayed Abraham, Moses, Jesus, Lot and

Job–upon them and upon our noble Prophet be the choicest blessings and peace.”89

In Islamic controlled territory, communities of Jews and Christians paid the dhimmi, a tax, in

return for security.90 These communities were then allowed to select their own leaders and manage

the majority of their own affairs. This arrangement helped to spawn peaceful living conditions

within the Islamic empires and the convivencia of years past in Al-Andalus. As was described above

though, the arrival of the Almoravids and later the even more conservative Almohads disrupted

some of these peaceful living arrangements.91 Nonetheless, real parallels existed between Al-Andalus

and where Ibn Jubayr traveled. The pilgrim could not have helped but notice the similarities between

the Islamic kingdoms of Al-Andalus that relied on Christian court officials, and the Norman kings

of Sicily who employed Muslims.92 Indeed, this was but one of the many observations that Ibn

Jubayr made about Christian-Muslim relations throughout the entirety of the Rihla. Interestingly

though, the traveler never mentioned meeting a single living Jew.93

                                                                                                               
88 Netton, “Preface,” in Golden Roads, x.
89 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 96.
90 See Broadhurst page 251 for an example of a Christian town that pays the dhimmi.
91 See note 8 of Chapter I on the discussion of convivencia, and the first section of Chapter I for more on the changes

brought about by the Almoravid and Almohad conquests.


92 “The Haj and Other Journeys of ibn Jubayr (b. 1145) From ar-Rihla,” in Other Routes, 56.
93 An old Jewish habitation is described on Broadhurst page 27. On page 86 Ibn Jubayr calls the dome next to that of the

well of Zamzam “Jewish” and “named after the Jews”. The dome is then mentioned again on page 96. On page 206 Ibn
Jubayr mentions the Confederates, leaders of the Jewish tribe Banu ‘l-Nadir, in reference to the fact that the Prophet
Muhammad drove them out of Medina and held Mecca against them.
    34

Judaism

Given the importance of Jewish communities in Al-Andalus and the regions that Ibn Jubayr

visited, this omission is actually quite surprising, and it is unclear why Jews go entirely unmentioned.

In Other Routes: 1500 Years of African and Asian Travel Writing, Tabish Khair suggested that perhaps

Jews were so thoroughly integrated into Andalusian and Near Eastern societies that they did not

merit separate mention.94 Other authors such as Elka Weber, Ian Richard Netton, and Michael

Wolfe did not even mention the omission, even though their writings on Ibn Jubayr deal specifically

with the religious aspects of the Rihla.95

With regards to Khair’s explanation, it is certainly true that in many cases medieval Jews

adopted the Arabic language, Arab styles of dress, and served as esteemed members of Islamic

communities and courts. Examples of this assimilation exist from Al-Andalus, Sicily, and the Near

East.96 Some Jewish communities in the north of the Iberian Peninsula even maintained the Arabic

language and aspects of Arab culture up to one hundred years after Christian conquest.97 Given how

much attention Ibn Jubayr devoted to his own religion and its many variants, however, I am reticent

to accept the idea that he merely overlooked the familiar.

Alternative explanations, nevertheless, are equally unappealing. Considering how historians

such as Thomas Glick characterize the regions that Ibn Jubayr visited as religiously interactive

communities, it seems rather unlikely that throughout the entirety of his two year and three month

long journey, the pilgrim never encountered a single Jew worth writing about, one of

                                                                                                               
94 “The Haj and Other Journeys of ibn Jubayr (b. 1145) From ar-Rihla,” in Other Routes, 56. Netton, “Ibn Jubayr:
Penitent Pilgrim,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 87.
95 Weber, “Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia,” 1-8. Wolfe, One Thousand Roads to Mecca. Netton,

“Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 83-88.
96 For an example of Sicilian Jewish documents written in Arabic see John Wansbrough, “A Judaeo-Arabic Document

from Sicily,” Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, Vol. 30, No. 2, 50th Anniversary
Volume (1967), 306. Ross Brann uses the term “courtier-rabbi” to describe the elite class of Andalusian Jews who were
“fervent enthusiasts of Arabic courtly values, style, and culture” Hamilton, Representing Others, 152.
97 Weber, “Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia,” 3.
    35

accomplishment, or one of infamy.98 What remains plausible then, is the possibility that a meeting or

meetings with Jews could have coincided with events that Ibn Jubayr deemed more significant, so he

recorded those instead. This seems far-fetched, though, given the minutiae that the traveler

describes throughout the Rihla. If the smallest of details were worth a word, why would a person, or

in this case an entire groups of persons, not have been? There is also the possibility that Ibn Jubayr

harbored a bias against Jews, and that this partiality explains his omission of any record of their

existence. The absence of military conflict between Muslims and Jews might also fit into the

explanation.99

Whatever the case may be, Ibn Jubayr’s conspicuous silence on the Jews is pertinent to the

analysis of his reflections on Islam and Christianity. In other words, what the pilgrim did not record

is in some ways just as important as what he did record. Whatever caused the devotee to write on

Islam and Christianity, be it the shock of the unfamiliar or the comfort of the familiar, that catalyst

simply did not exert the same influence when it came to the Jews.

Islam

On the many varieties of Islam, on the other hand, Ibn Jubayr wrote prolifically. Within

Islam, the primary division between Sunni and Shia Muslims turns on the debate over who ought to

have succeeded the Prophet Muhammad as the leader of the Islamic community. Sunni Muslims

hold that the four caliphs chosen after Muhammad (and those selected thereafter) were the rightful

leaders. Like most Andalusian Muslims, Ibn Jubayr was a Sunni. Shias, on other hand, believe that

Muhammad’s son-in-law, Ali, should have been selected as the first rather than the third caliph.

Unlike Sunnis, Shias hold that the ruler of Islam ought to be a direct descendant of Muhammad and

Ali.

                                                                                                               
See Glick, Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages.
98

Bearing in mind the twelfth-century Almohad expulsions of Jews in Al-Andalus. See the section Al-Andalus, the
99

Mediterranean and the Near East above.


    36

Sufis are yet another group that follows a mystical and ascetic approach to Islam. Some Sufi

orders identify as either Sunni or Shia, while others simply refer to themselves as Sufi. Although

other secondary works such as Netton’s comprehensive Islamic and Middle Eastern Travellers and

Geographers make only a few, brief references to the nature of Ibn Jubayr’s later life and travels, in

Other Routes, Khair claims that, after returning to Al-Andalus, Ibn Jubayr became a religious sage and

writer “of both pessimistic and Sufi bent.” Khair goes on to describe the pilgrim’s last two journeys

to the East as pilgrimages and states that Ibn Jubayr then settled in Alexandria as a sheikh, or learned

leader in a Sufi community.100 Pellat, on the other hand, merely stated that Ibn Jubayr stopped in

Alexandria to teach.101

Within the Sunni or Shia traditions, most Muslims further identify according to madhabs, or

schools of jurisprudence. Sunnis constitute the majority of Muslims and associate with four major

madhabs: Maliki, Hanbali, Hanafi, and Shafi’i. Each of the madhabs advocates for different methods

of interpreting the Quran and the hadiths, sayings or acts ascribed to the Prophet Muhammad. For

the most part, adherence to the madhabs can be explained geographically. Ibn Jubayr, like most

inhabitants of Al-Andalus and the Maghrib, identified himself as a Maliki Muslim.102

Along the way, and especially during his long stay in Mecca, Ibn Jubayr was frequently

exposed to adherents of the other major madhabs. Curious as always, the traveler seized the

opportunity to observe their novel customs and behaviors. He described hearing the sermons of

imams, or prayer leaders, from each of the madhabs in rapid succession, the Shafi’i imam leading,

followed by the Maliki and Hanbali at the same time, then finally the Hanafi. During evening

prayers, all four imams pray concurrently due to time constraints. In some cases, the differences

between the sermons and accompanying rituals were stark. The Hanafi imam, for example, is

                                                                                                               
100 “The Haj and Other Journeys of ibn Jubayr (b. 1145) From ar-Rihla,” in Other Routes, 55-56.
101 Pellat, “Ibn Djubayr.”
102 I discuss Ibn Jubayr’s identity at length in Chapter IV.
    37

described as the most splendid, blessed with the most candles and adornments, because of his large

Persian congregation. The Maliki imam, on the other hand, has the fewest candles and is described

as the poorest because Malikism is much less common in the Near East.103

Some of the Muslims that Ibn Jubayr met in Mecca did not fit neatly within the standard

madhab divisions. At the coastal village Jiddah Ibn Jubayr described the inhabitants as “Sharifs,

‘Aliites, Hasanites, Husaynites and Ja’farites.”104 In addition to more moderate Muslims, Ibn Jubayr

also met adherents of sects that he deemed heretical.105 “Let it be absolutely certain and beyond

doubt established that there is no Islam save in the Maghrib lands,” the pilgrim wrote. He went on,

“There they follow the clear path that has no separation and the like, such as there are in these

eastern lands of sects and heretical groups and schisms.”106 Earlier, he had also noted that, “The

greater number of the people of these Hejaz and other lands are sectaries and schismatics who have

no religion, and who have separated in various doctrines.”107 Keeping in mind Ibn Jubayr’s

somewhat hyperbolic tendencies, even a tempered rendition of his statements would still render the

Maghrib the golden standard of orthodoxy. Ibn Jubayr viewed the proliferation of sects and splinter

groups of Muslims in the Near East as indicative of some sort of religious malaise, and perhaps also

laxity on the part of religious leaders. Particularly in contrast with the strictures of the Almohads,

this tolerance of, or perhaps inability to react to dissenting groups reflected the degenerate state of

Near Eastern Islam.

In fact, these sects sometimes posed real threats to mainstream Islam. Consequently,

exceptional events became important to the collective conscience of each of the more moderate

madhabs. When describing Mecca, Ibn Jubayr cursed the Qarmata, or Carmathians for having

                                                                                                               
103 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 98-9.
104 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 71.
105 Netton, “Basic Structures and Signs of Alienation in the Rihla of Ibn Jubayr,” in Islamic and Middle Eastern Geographers

and Travellers, 212.


106 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 73.
107 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 71.
    38

broken the sacred Black Stone. An Isma’ilite sect of Shi’ite Muslims, the Carmathians captured

Mecca in 930 and took the Black Stone to Bahrain.108 Later on Ibn Jubayr explained the ways of a

sect called the Zaydis. Stating that the nobles of Mecca follow this unorthodox tradition, Ibn Jubayr

described them as “blaspheming Rafidites,” equating them with “rejectors” of the three caliphs

preceding ‘Ali.109

Furthermore, some Muslims such as the Saru Bedouin tribe simply did not possess what Ibn

Jubayr regarded as religious sophistication.110 Much as today many who identify as “religious” only

rarely attend services, in the Middle Ages some Muslims did not devote themselves wholeheartedly

to the regular practice of their religion. Although some of his comments might reasonably cause the

reader to expect otherwise, for the devout Ibn Jubayr, divergence from strict orthodoxy was not

necessarily an unforgiveable offense. In fact, Ibn Jubayr employed an interesting metric for

evaluating the gravity of a Muslim’s theological wanderings. Whether or not a tribe was hostile

toward pilgrims, more or less in contact with urban centers, and demonstrating concerted efforts at

religiosity all weighed into Ibn Jubayr’s evaluative processes. The pilgrim rightfully recognized that

perceived roughness and lack of exposure to religious institutions did not diminish someone’s

capacity for faith.

Islam and Politics

As the background section of Chapter I describes, tensions between Sunni and Shia Islamic

empires produced fractious relations and exacerbated the difficulties of uniting against Christian

crusaders. In 1070, a major power shift transformed the Near East when the Sunni Abbasid Empire

took over the caliphate from the Shia Fatimid Empire based in Cairo and moved the capital to

                                                                                                               
108 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 85, 375.
109 Broadhurst here notes that instead of “blaspheming,” ‘Ali Sami ‘l-Nashar of Alexandria University suggests that the
text might have been edited as meaning “the followers of ‘Abdullah ibn Saba’,” a Jewish convert to Islam who first
expounded the concept of the divinity of ‘Ali. Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 97, 375.
110 I examine the ways of the Saru tribe in more detail in Chapter V.
    39

Baghdad. Despite the move, the increasingly moribund caliphate struggled to maintain influence.

Not long before Ibn Jubayr’s travels therefore, Sunni Salah al-Din made a successful bid to

consolidate power in the region, and unlike his weaker predecessors, the Sultan was able to mount a

serious campaign against the stalwart Crusader states of the Levant. Concerns about the divisions of

Islam were not limited to the Near East, however. In the Maghrib and Al-Andalus, anxiety over the

spread of Shia Islam in North Africa helped reinforce the reforming agendas of the Sunni, Maliki

Almoravids and Almohads. Ibn Jubayr would in all likelihood have been well aware then of the

tensions that sectarian divisions produced even before he landed in Alexandria.

While traveling, then, Ibn Jubayr took note not only of the deeply riven sectarian milieu, but

also of Salah al-Din’s military efforts to overcome it.111 Scholars such as Ian Richard Netton and

Elka Weber have duly noted Ibn Jubayr’s unrestrained admiration for Salah al-Din as the ruler of a

lawful regime and enemy of the infidels.112 “The memorable acts of the Sultan, his efforts for justice,

and his stands in defence of Islamic lands are too numerous to count,” the pilgrim wrote of his

hero.113 And that is but one example of the effusive praise.114 Ibn Jubayr went so far as to even

underplay Salah al-Din’s failings or shortcomings, describing the Sultan’s attack on the castle Kerak

in 1184 as less of a failure than it really was.115

Yet to be considered though, is the more nuanced significance of Ibn Jubayr’s praise. In

conjunction with remarks contrasting home and the Near East, the degree to which Ibn Jubayr

revered Salah al-Din seems to indicate that the Sultan represents a real departure from the rulers

                                                                                                               
111 Netton, “Basic Structures and Signs of Alienation,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 212.
112 Weber, “Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia,” 5. Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic
and Middle Eastern Geographers and Travellers, 84. Netton, “Basic Structures and Signs of Alienation,” in Islamic and Middle
Eastern Geographers and Travellers, 216. Netton, “Tourist Adab and Cairene Architecture: the Mediaeval Paradigm of Ibn
Jubayr and Ibn Battuta” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 287.
113 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 311.
114 See Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 31-5, 40, 42-3, 45, 4-9, 63, 71-3, 92, 251, 269, 298, 311-2 for more

examples.
115 Netton, “Basic Structures and Signs of Alienation,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 84. Ibn

Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 300-1, 311, 313-14.


    40

with whom Ibn Jubayr was more familiar, namely the governor that he served in Granada and the

ruling Almohad forces in Al-Andalus. For Ibn Jubayr, Salah al-Din is the standard-bearer of Islam,

taking up the Prophet’s call to jihad, or war against the infidels.116 By way of comparison, other

Islamic rulers appear either incompetent or unwilling to challenge the Christian threat. Back home in

Al-Andalus, the Almohads struggled merely to maintain their current holdings and in Sicily, Muslim

rulers succumbed to the invasion of the Normans.

Thus, it does not seem far-fetched to conclude that such strong expressions of admiration—

notably made without equivocation—reveal Ibn Jubayr’s growing dissatisfaction with his home

situation and the Dar-al-Islam, or the world of Islam. Upon experiencing first-hand the real

differences that Salah al-Din’s generous policies made, Ibn Jubayr realized the inferiority of his

domestic circumstances, and those that many Muslims endured throughout the Mediterranean. The

reader is left to wonder, therefore, how Ibn Jubayr re-adjusted to Al-Andalus after his return. Is it

possible that he described to his governor Salah al-Din’s standardization of previously gouging tax

policies, for instance? Or might the governor have read about them after the dissemination of Ibn

Jubayr’s travelogue? It is uncertain whether or not the governor reacted to such information and

enacted new policies as a result.

Christianity

Within and beyond Dar-al-Islam, Ibn Jubayr interacted with Christians of all sorts.

Combatants and non-combatants, western Europeans and Byzantines, the Christians that Ibn Jubayr

came across were many and diverse in their own right. Just as within the Islamic empires different

traditions predominated, depending on where Ibn Jubayr was, he observed the habits and behavior

of unique groups of Christians. What the traveler gradually discerned in some cases reinforced his

                                                                                                               
116 Interpretations of the Quranic verses regarding jihad are highly controversial. Salah al-Din acted as though jihad
signified military engagement of the enemy. For more on Saladin, see H. A. R. Gibb, “The Achievement of Saladin,” in
Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 48-60.
    41

preconceived notions of Christianity, and in others truly surprised him. The pilgrim had much to

learn from the infidels.

In the first place, the two religions were ostensibly at war. Pope Urban II launched the

Crusades in 1095, and as we have already seen, that effort continued through Ibn Jubayr’s lifetime.

Pope Innocent III called for another Crusade in 1213, between Ibn Jubayr’s second and third

journeys to the Near East.117 Christians were not, however, constantly at war with Muslims

throughout this Crusade era. Ibn Jubayr’s remarks on the enslavement of Muslims by Christians, and

his later mention of Christians enslaved by Muslims signified neither a complete denigration of

relations between the religions nor a constant state of danger.118 Ibn Jubayr visited Christian

controlled territories and emerged entirely unscathed, as did numerous other Muslims. Naturally, in

certain areas travelers were more at risk than others, and Ibn Jubayr expressed an awareness of this

fact, “Beware, beware of entering their lands.”119 For the most part, however, travelers were able to

pass through enemy territory unharmed. “The soldiers engage themselves in their war, while the

people are at peace,” the civilian aptly remarked.120 Indeed, the greatest danger that Ibn Jubayr faced

while traveling on a Genoese ship amongst “thousands” of Christians was the weather.121

Intercultural trade and travel continued in the Mediterranean world during the Middle Ages despite

the conflicts.122 Moreover, military confrontations were by and large limited to combatants. Few as

they are in proportion to the many written, the examples that follow begin to reveal the extent to

which relations between Christians and Muslims were at the same time complex and simple. It is no

accident that Ibn Jubayr developed a sort of multi-layered understanding of Christianity and

religiosity generally.
                                                                                                               
117 Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 88.
118 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 27, 314, 322.
119 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 322.
120 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 301. Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic and Middle Eastern

Geographers and Travellers, 84.


121 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 325.
122 Netton, “Basic Structures and Signs of Alienation,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 209.
    42

Verbalizing some of his entrenched biases, Ibn Jubayr employed interesting language to

describe what he saw and heard. During the Middle Ages, different terms were used by Muslims to

distinguish between Eastern and Western Christians. “Rum” signified a Byzantine or Christian from

the Near East while “Frank” indicated that the Christian came from Europe or the West. Travelers

from Italy were referred to as Rum or identified by their city-state of origin. In addition to the basic

labels though, Ibn Jubayr also used colorful language to convey how he felt about rulers or groups

of Christians. Taking issue with their belief in the Trinity, Ibn Jubayr sometimes called “followers of

the Cross” the more derogatory (according to some) “polytheists.” In other instances, the pilgrim

derided Christian consumption of pork, which is proscribed by Islam, and called Christians pigs or

swine.123

It is worth considering how, when describing the eight gates of Damascus, Ibn Jubayr wrote

about the beliefs of Christianity entirely without derision, “it is said that Jesus–upon whom be

(eternal) peace–will descend there (when He comes in glory).”124 To some extent, the pilgrim

respected, as Islam prescribed, Christianity the faith. His tolerance, nonetheless, only extended so

far, and when it came to the subject of militant Christianity, Ibn Jubayr naturally expressed strong

opinions. Furthermore, Ibn Jubayr viewed groups and individual Christians differently depending on

the context in which he encountered or heard about them. “Among the misfortunes that one who

visits their [Christian] land will see are the Muslim prisoners walking in shackles and put to painful

labour like slaves,” Ibn Jubayr bemoaned while traveling through the crusader kingdoms.125 Later on

though, in Tyre, his awe at seeing a Christian wedding party in the streets was unparalleled.

                                                                                                               
123 See Broadhurst page 322 for an example.
124 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 295. Ibn Jubayr also references where in Damascus the Messiah and his
mother sought asylum on pages 271 and 287.
125 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 322.
    43

An alluring worldly spectacle deserving of record was a nuptial procession which we


witnessed one day near the port in Tyre….She was most elegantly garbed in a
beautiful dress from which trailed, according to their traditional style, a long train of
golden silk….Proud she was in her ornaments and dress, walking with little steps of
half a span, like a dove, or in the manner of a wisp of cloud. God protect us from
the seduction of the sight.126

At this point the reader gets the sense that Ibn Jubayr was forced to reflect on the humanity of the

so-called enemy. Instead of seeing Muslims in shackles march by, Ibn Jubayr witnessed a street

celebration common to people of all religions. It appears that this parade, like the former, might

have really jarred the pilgrim, but in a completely different manner. The way that he described the

bride, the woman parading before him could very well have been a Muslim, and in fact, this relates

to the fear of temptation that I discuss below.

Christians and Governance

As with the case of Saladin, Ibn Jubayr’s preconceived and evolving views on authority also

related to how he viewed Christian rulers and peoples. Similarly to how the different Islamic

traditions are relevant to Ibn Jubayr’s portrayal of Salah al-Din, the varied beliefs of Christian rulers

impacted how Ibn Jubayr viewed such figures. A militant Christian to be feared, for instance, King

Baldwin IV of Jerusalem and his mother are described as a pig and sow respectively.127 Muslims

loathed the fact that Baldwin maintained Christian control over Jerusalem and Acre, and the location

of Baldwin’s crusader strongholds in the middle of the Levant lent them real geopolitical

significance. King William of Sicily, on the other hand, held court over a liberal kingdom of an

entirely different character. Ibn Jubayr consequently described him in a distinct manner.

                                                                                                               
126 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 320-1.
127 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 316.
    44

Their King William, is admirable for his just conduct, and the use he makes of the
industry of the Muslims, and for choosing eunuch pages who all, or nearly all,
concealing their faith, yet hold firm to the Muslim divine law. He has much
confidence in Muslims, relying on them for his affairs, and the most important
matters,…His ministers and chamberlains he appoints from his pages, of whom he
has a great number and who are his public officials and are described as his courtiers.
In them shines the splendour of his realm.128

While still potentially militant—Ibn Jubayr mentioned the readying of a naval fleet—the Arabic

speaking King William was practically the antithesis of Baldwin, accommodating and relying on

Muslims in his court.129 Rather than stomp out the Islamic and Arab influences of the previous

Islamic rulers of Sicily, King William’s reign was a showcase for Islamic craftsmanship and intellect.

As such, when the King personally came to view the shipwreck that was Ibn Jubayr’s vessel, the

pilgrim lavished praise on the sovereign for helping the destitute travelers get to shore.130

Paradoxically, the pilgrim also commented on how Muslims were in some ways better off

under Christian rulers than Muslim ones. His embarrassment was apparent when he wrote, “The

Muslim community bewails the injustice of a landlord of its own faith, and applauds the conduct of

its opponent and enemy, the Frankish landlord, and is accustomed to justice from him.”131 Ibn

Jubayr similarly noted that in Messina, Sicily, “The Muslims live beside them [Christians] with their

property and farms. The Christians treat these Muslims well and ‘have taken them to themselves as

friends’ (Quran XX, 41).”132 Muslims, however, are commanded by the Quran to move out of

territory that falls into the hands of infidels. Thus the humiliation was two-fold in the eyes of a pious

observer such as our traveler. Ibn Jubayr explained,

                                                                                                               
128 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 340.
129 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 341, 354.
130 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 337-8.
131 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 317.
132 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 339-40.
    45

There can be no excuse in the eyes of God for a Muslim to stay in any infidel
country, save when passing through it, while the way lies clear in Muslim lands. They
will face pains and terrors such as the abasement and destitution of the
capitation…there is also the absence of cleanliness, the mixing with the pigs.133

In many instances therefore, upon entering Christian territory that had previously been controlled by

Muslims, Ibn Jubayr wished for speedy recovery of what was lost. “May God exterminate (the

Christians in) it and restore it (to the Muslims),” he wrote of Acre.134

Formulating His Opinions

Taken in sum then, these comments convey an abundance of information about Ibn Jubayr’s

attitude toward not only the places that he visited and the people that he saw, but also Al-Andalus

and the Mediterranean world generally. In the first place, Ibn Jubayr’s immediate and visceral

reactions reveal entrenched feelings of hostility toward infidels. Charged with malice and punctuated

with derogatory names, many of Ibn Jubayr’s statements leave no doubt as to their meaning. The

reader is supposed to know that Ibn Jubayr is a devout Muslim that looks down on Christians.

Other characterizations of Christians, nonetheless, appear to be the products of more

thoughtful reflection and analysis. The comments on the security of Muslims under Christian rulers,

for example, come twenty-three months into the journey, and reflect a real concession.135 It must

have pained Ibn Jubayr to admit as much, but he felt compelled to do so anyway given how

apparent the facts were.

What is more, it seems that while traveling in Christian ruled territories, Ibn Jubayr was

somewhat more considerate. The wedding party example demonstrates that when surrounded by

Christians, the pilgrim was apparently less inclined to pass wanton judgments or devalue the

experience as a whole. In some instances, therefore, it is clear that Ibn Jubayr was forced to

                                                                                                               
133 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 322.
134 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 318.
135 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 339-40.
    46

recognize the humanity of his sworn enemy, although at least some disparaging language was always

necessary, lest anyone think him seduced by the ways of the infidels.

In rare moments of revealing personal expression, the pious Muslim explicitly stated his fear

of temptation. It is clear that he viewed Christianity—its knights and their chivalry—as a real threat

not only to Islam, but to his own convictions.136 The pilgrim knew that it was imperative that he not

let his natural curiosity about the enemy overrun his sensibilities, especially given what he had seen

and heard during the pilgrimage. In Tyre he related the story of the Muslim that converted,

The devil increasingly seduced and incited him until he renounced the faith of Islam,
turned unbeliever, and became a Christian…He had been baptized and become
unclean, and had put on the girdle of a monk, thereby hastening for himself the
flames of hell, verifying the threats of torture, and exposing himself to a grievous
account and a long-distant return (from hell).137

The meaning of such fears is telling, for Ibn Jubayr must have had legitimate reason for

concern if he repeatedly and adamantly refuted the Christian way of life. As the aforementioned

comments have shown, in some instances, Christians actually trumped the Muslim rulers’ ability to

provide security, and that in and of itself could have been enough to trouble the devout pilgrim.

Additionally, Ibn Jubayr might have again been expressing discontent with the fractious disunity of

the Islamic community as a whole. Whereas Christians, while diverse, presented a seemingly united

crusading and militant front, Muslims could hardly agree on basic taxation policies, much less

religious unity. At the same time though, Ibn Jubayr was obviously excited and intrigued by having

the opportunity to be in such close proximity to Christians. He seized the chance to observe and

critique them.

Within the larger framework of religious relations and divisions then, Ibn Jubayr carefully

observed meaningful differences amongst people of all sorts. Describing unique groups of people,

Ibn Jubayr highlighted some aspects while criticizing others, simultaneously revealing some of his
                                                                                                               
136 Netton, “Basic Structures and Signs of Alienation,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 217.
137 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 323.
    47

own biases and inclinations. Undoubtedly, religion was Ibn Jubayr’s primary preoccupation and

main focal point when it came to identifying others, but his evaluations did not stop there.

Maintaining respect at the abstract level for the Christian faith and the dictates of Islam, the pilgrim

noted the sometimes significant differences amongst Muslims and Christians, and consequently

reevaluated how he felt about the respective groups. In the following chapter, I examine how

alongside, and in some ways because of, the divisive and sectarian milieu, Ibn Jubayr managed to

discover the real sense of community that the hajj ultimately affords.
    48

Chapter III: Community and the Familiar

The hajj is a physical and spiritual journey, and during the Middle Ages, it was a dangerous

one at that. In order to embark on the pilgrimage, Muslims had to be ready to surrender themselves

over, mind and body. Trusting ships’ captains, caravan leaders, and desert guides, pilgrims placed

their lives in the hands of infidels and co-religionists alike. Traveling through distant lands, the

journeyers had no choice but to seek out the help of any and all capable of smoothing the way and

providing guidance.

Thankfully, there were many willing and able to lend a helping hand where Ibn Jubayr

traveled. Although at times assistance cost a fair amount, at others, generosity overwhelmed the

pilgrim. Along the way, Ibn Jubayr recorded when Andalusians, Maghribis, Muslims of all sects, and

even Christians contributed to the betterment of his situation. While familiarities provided welcome

respite from the unknown, Ibn Jubayr also frequently remarked on how pleasantly surprising

strangers were. Across the lands that the pilgrim visited, language facilitated communication with

these disparate groups and helped Ibn Jubayr to transcend cultural boundaries.

Unsurprisingly then, as a result of such generosity, Ibn Jubayr gradually changed his

expectations. The farther he traveled, the more he discovered how humans could break down

territorial, cultural, and spiritual borders. Hardship and good times fomented bonds with all kinds of

people, and in turn these experiences impacted the traveler’s conceptions of community, belonging,

and what would now be considered social justice. Ibn Jubayr’s understanding of inter-personal

relations among many different groups strengthened with every day that passed.

Language

Language, in that it made these various experiences possible, played an integral role in

determining how Ibn Jubayr related to the lands that he visited and the people that he came across.

While medieval Christendom attempted to navigate the tumult of numerous languages, Muslims
    49

interacted primarily in Arabic and Persian.138 Islam prescribes that the Quran must be read in Arabic,

so wherever the Islamic empires conquered, the language spread. Unlike the Latin of the European

Christian clergy and educated classes, Arabic was truly the language of the Muslim public.139

Describing nightfall prayers in Mecca during Dhu L’Hijjah 579 (March 16 – April 13, 1184), Ibn

Jubayr emphasized that a preacher from Khurasan spoke in both Arabic and Persian, “employing

them together with a lawful magic of rhetoric.” The next night, a Hanafi sheikh also used both

languages, “moving hearts to rapture, and, after overwhelming them, setting them on fire with

emotion.”140 The way that Ibn Jubayr characterized what he saw, it seems as though there were no

language barrier between the clergy and lay people of Islam. Language was a unifying constant

throughout the Islamic empires. No matter what one’s position in life was, to study Arabic was to

bring oneself closer to God.

As a result of this linguistic homogeneity, Ibn Jubayr was able to understand and

communicate with the many different peoples that he encountered. He only mentioned a few times

when fellow travelers employed other languages, and the most notable of those instances was when

a Muslim spoke the Rumi language to communicate with Christians.141 Although it is easy for the

modern reader to take for granted the fact that Ibn Jubayr related the content of foreign imams’

speeches, the pilgrim’s ability to connect with other Muslims from distant lands and distinct

backgrounds was a fundamental element of his experience abroad. Moreover, language helped to

bring the corners of the Islamic world together spiritually.

                                                                                                               
138 I distinguish here between Christians of Europe and the small, Arab Christian populations of the Near East and
Maghrib. My general remarks on Christianity here refer to the former.
139 Lenker, "The Importance of the Rihla,” 240. Dolors Bramon, “La cultura andalusí,” (“The Culture of Al-Andalus,”)

Aula-Historia Social No. 17 (Spring, 2006) <http://www.jstor.org.proxy.library.georgetown.edu/stable/40343207>, 46.


140 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 186-7.
141 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 27.
    50

The Hajj

In the abstract sense, the hajj has many meanings for the pilgrim. Simultaneously communal

and individual, the duality of the hajj’s purpose signifies that it requires a careful balancing act of

expectations. The pilgrim does not go the way alone. Undertaking the spiritual journey of a lifetime,

the pilgrim also knowingly participates in what is much more than just an individual adventure. The

historic Islamic institution that is the pilgrimage has over time become a mass rite involving ever

increasing numbers of pilgrims. Ever since the Prophet Muhammad first led the Farewell Hajj and

pronounced the Ka’ba the House of God in 632, Muslims have performed the rite every year

without fail. From every corner of the Islamic world, pilgrims have followed the designated routes

and assembled for communal rites and public sermons. When Ibn Jubayr set out in 1183 then, he

left of his own volition to become yet another part of this institution. Seeking spiritual fulfillment as

well as the opportunity to commune with the Dar al-Islam, the traveler would have hoped to satisfy

personal and communal goals like the multitudes that had come before him.

As the above examples have shown, in the Rihla Ibn Jubayr did not frequently convey much

emotion. He was an apt describer of the facts, of what he saw before him, but was generally guarded

about his innermost feelings. It is impossible, therefore, to ascertain with much certainty how

connected Ibn Jubayr felt with the rest of his fellow pilgrims. Yet based on his interactions, it is

likely that he developed a genuine appreciation for the impressive array of people that converged on

Mecca, Alexandria, Damascus, and the other major travel destinations around the hajj season. The

Rihla reveals that the pilgrim met travelers from all corners of the Dar-al-Islam. Surely these

interactions affected Ibn Jubayr and caused him to reflect on at the very least the impressive

territorial expanse that was the Islamic world. Moreover, for Ibn Jubayr not to have been awed by

the attractive powers of this great religious rite would have, if anything, been a convoluted sort of

hypocrisy. After all, Ibn Jubayr had felt the need, and perhaps the desire, to travel huge distances
    51

and go to great lengths to deepen his spirituality. The traveler might have been awed by the physical

journeys that brought together so many diverse groups and beings to embark on spiritual journeys.

It is possible that Ibn Jubayr was struck by the fact that he was communing with an entire religion

when he completed the religious duty incumbent upon all Muslims. Centuries later, one can only

speculate.

On the real, concrete level, the Rihla provides more certainty about the actual goings on of

the pilgrimage. When performing the hajj, the pilgrim must be prepared to endure all of the logistical

difficulties discussed in Chapter I. The historic significance of this religious duty might well have

provided the reassurance necessary for departure during a time of spasmodic warfare.142 As was

mentioned above in the Logistics section of Chapter I, even when jurisprudents absolved Muslims

of their hajj duty because of the danger, devotees like Ibn Jubayr pressed on anyway.143 The fact that

pilgrims were willing to undertake the journey despite the risks seems to signify more than just

extreme devotion. This persistence could, in reality, be but another indicator of the enduring sense

of community and faith in the Dar al-Islam that Muslims possessed at this time. Despite the lack of

documentation of exactly how many pilgrims performed the hajj, accounts such as Ibn Jubayr’s Rihla

and the biographical dictionaries of Al-Andalus give the impression that performing the hajj was by

no means an unusual event during the Age of Crusades. With the assistance of Near Eastern

Muslims, and aboard Christian ships, Andalusian pilgrims continued to travel eastward in spite of

the danger.144 Without this facilitation, the trip would have been nearly impossible. So from virtually

the moment that Ibn Jubayr left home, he entered into a state of relative vulnerability. From there

on out, he would have to trust those with whom he traveled, and those helping to make the trip

happen.

                                                                                                               
142 Norman Daniel, Islam and the West: The Making of an Image (Oxford: Oneworld, 1997), 12.
143 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 72.
144 I revisit the popularity of medieval travel from Al-Andalus and the hajj in Chapter V.
    52

As a result, Ibn Jubayr was understandably sensitive to how different communities treated

the pilgrims passing through. On numerous occasions he noted their good and bad deeds.

Apparently though, judging from his expressions of surprise, at first the pilgrim did not expect

much. Some cases would have certainly been surprising, whatever his expectations might have been.

Describing the return of pilgrims to Damascus, Ibn Jubayr related how the townspeople in the place

of bread, “gave them dirhams, and did other remarkable things, the opposite of what we were

accustomed to in the Maghrib.” The pilgrims were greeted with a similar welcome in Baghdad as

well.145

Taking into account the exceptional nature of this story, it is still interesting that Ibn Jubayr

would go so far as to say “the opposite.” Without more information, it is unclear whether or not he

means to imply that Maghribi Muslims were unreceptive of pilgrims, or that they were merely

ambivalent towards them. Regardless, it is entirely plausible to conclude that Near Eastern

townspeople were in this instance kinder than Ibn Jubayr was disposed by his Andalusian upbringing

to expect. Another story supports this conclusion:

It is strange how the Christians round Mount Lebanon, when they see any Muslim
hermits, bring them food and treat them kindly, saying that these men are dedicated
to Great and Glorious God and that they should therefore share with them.146

If Ibn Jubayr had not expected to see and hear of such kindness from Muslims, he certainly did not

anticipate it coming from Christians. Yet another example of the complex relations among peoples

of the Near East and Mediterranean, this story, like the one before it, exemplifies the paradoxes that

challenged Ibn Jubayr’s untraveled mindset.

                                                                                                               
145 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 300.
146 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 300.
    53

In addition to generosity aimed specifically at pilgrims and the religious, Ibn Jubayr also took

note of institutions within the Islamic community that assisted strangers and travelers of all sorts.

The zakat, or the tax imposed on all Muslims, was used to assist the marginalized of society and Ibn

Jubayr praised how Salah al-Din directed some of it toward the needs of Maghribi travelers:

One of the Sultan’s most generous acts was the allotting of two loaves daily for each
of the Moorish ibna’ al-sabil [sons of the road], whatever their number;…every day
two thousand loaves or more…were regularly distributed…He was insistent with
those in charge of this that when the fixed sums were inadequate, they should draw
upon his private purse.147

Beyond such reassurances guaranteed personally by the Sultan, zakat endowments funded

institutions like hospitals in the more populous centers and schools throughout the Near East where

the needy could receive attention for free or close to nothing.

In many cases, the health and education services that towns and cities provided went above

and beyond Ibn Jubayr’s expectations. He made careful comparisons too, noting the numbers of

hospitals, mosques, and schools funded in a particular city. At the great mosque of Damascus, “The

Malikites have a zawiyah [or corner] for study in the west side, and there the students from the

Maghrib, who receive a fixed allowance, assemble. The conveniences of this venerated mosque for

strangers and students are indeed many and wide.”148 Ibn Jubayr was quick to point out special

accommodations made for Maghribis, but his attentions did not end with them. He made clear that

the poor and marginalized from other regions could also receive support from the Muslim

community. He wrote, “If in all these eastern lands there were nothing but the readiness of its

people to show bounty to strangers and generosity to the poor, especially in the case of the

inhabitants of the countryside (it would be enough).”149 Generally, Ibn Jubayr gives the reader the

impression that almost anyone could receive support from the Islamic community.

                                                                                                               
147 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 34.
148 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 283.
149 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 299.
    54

It is important, however, to qualify this image, lest we allow ourselves to romanticize an

exaggerated sort of medieval Islamic welfare state. Without concrete numbers it is difficult to discern

how truly widespread the benefits that Ibn Jubayr describes actually were. The pilgrim provides us

with some clues, giving the aforestated specific number for daily bread distribution in Alexandria,

and the number of hospitals, schools, and mosques in the cities and towns that he visits. Further

analysis of when and where Ibn Jubayr mentions welfare systems reveals that the more urban

centers of concentrated populations provided much greater support for those in need. Rural

outposts or desert watering holes, by way of contrast, appeared to be little more than stopovers for

those not belonging to the immediate community. Beyond water replenishment services, it seems, a

destitute stranger could not expect to find the same institutions as one might in Damascus, for

instance.

It is similarly difficult to make quantitative judgments about the perceived security of urban

centers and rural villages. Again, it is possible to extrapolate from the frequency with which Ibn

Jubayr mentioned security concerns in cities as opposed to oasis towns, but this amounts to little in

terms of conclusive evidence one way or another. Furthermore, the dangers might well have been of

such a different nature that comparison is rendered moot.

The earlier mentioned case of the Shia pilgrim Naser-e Khosraw illustrates how dangerous

travel at this time could be, and the callousness with which one might be greeted after enduring

adversity. Attacked by a group of desert bandits, Khosraw and his handful of fellow travelers

survived their ordeal and managed to stumble into the nearest town. Rather than greet them with

alms and open arms, however, the townspeople almost kicked them out and left them to fend for

themselves because they looked so bedraggled. Aid after misfortune was not a sure thing.150

                                                                                                               
150 Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, 5-13.
    55

Uncertainties about the extent and accessibility of services and security notwithstanding, it is

possible to draw several conclusions about Ibn Jubayr’s perceptions of welfare assistance, and

consequently, of community. Primarily, there is the sense that Ibn Jubayr believed that were

something to happen to him, he could and would receive some sort of help. In urban centers with

sophisticated support networks, resources would obviously be more readily available than in distant

rural watering holes. Generally though, Ibn Jubayr concluded that he was more likely to receive help

than he previously thought. The above analysis also illuminates the pilgrim’s thoughts on why he

would receive assistance. He had seen and heard instances in which it did not matter whether those

in need were Christians or Muslims, so neither his Muslim nor his Maghribi affiliations were

necessarily required for him to receive aid. These revelations shocked Ibn Jubayr.

Not all of his discoveries were pleasant ones, however. One of the particularly negative

logistical aspects of travel during this time was the largely unregulated network of taxes. At various

points throughout their journeys, travelers had to attempt to navigate through roughly administered

checkpoints with their belongings intact. Indeed, at one point Ibn Jubayr became so frustrated with

the rampant corruption and injustice of these taxes that he went on a veritable rant. Practically

robbing the pilgrims of their belongings, the customs officers at Jiddah had no qualms demanding

outrageous sums that significantly undermined any type of previous fiscal planning on the pilgrims’

part. Understandably, Ibn Jubayr was extremely disturbed by the situation and made explicit his rage.

Shifting his critique, Ibn Jubayr then proceeded to launch into a damning condemnation of unjust

Muslims:

The lands of God [i.e. Islamic lands] that most deserve to be purified by the sword,
and cleansed of their sins and impurities by blood shed in holy war are these Hejaz
lands, for what they are about in loosening the ties of Islam, and dispossessing the
pilgrims of their property
    56

Finally, the pilgrim concluded that, were the revered Salah al-Din to know, he would be outraged.151

Rather than dismiss the event as an uncharacteristic demonstration of temper, it is important

to view it as an expression of real emotion laden with implications. In fact, the outburst illustrates a

great deal about what Ibn Jubayr views as acceptable, normal, and just. In the first place, Ibn

Jubayr’s harsh words undoubtedly reveal a sense of real disillusionment and frustration. He was

virtually defenseless against the actions of a corrupt few, and had no recourse for rectifying the

injustice. In this case, the nearest sources of authority were the ones abusing their power, and as a

result Ibn Jubayr could not turn to them for help. Salah al-Din obviously had more important

matters to contend with. But alas, it became clear that this was not the case, as Salah al-Din had

attempted to account for just this sort of situation with his comprehensive tax reforms. The officials

were flouting the measures that the Sultan had enacted with pilgrims such as Ibn Jubayr in mind.

Nonetheless, Ibn Jubayr was a mere nobody in the grand scheme of things and the ruler far too

distant for anyone to consider the confiscation of the pilgrim’s property a serious infraction of the

law.

It is understandable, therefore, that Ibn Jubayr expressed such dissatisfaction with his

circumstances. Not only had the policies of his hero failed him, but the pilgrim was also forced to

question whom he could trust. Additionally, the timing of the event only six months into the journey

likely caused a fair amount of stress. If Ibn Jubayr had to suffer such searches and seizures with any

frequency at all, he could very well have ended up as destitute as the beggars on whom he had

already remarked so frequently. Ibn Jubayr certainly would have been aware of the tolls and taxes

before this episode, so it is perhaps plausible to interpret at least some of his comments about the

generosity of native populations toward beggars, strangers, and travelers as indicative of his fear that

                                                                                                               
151 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 72.
    57

he too would end up desperate and dependent at some point. This occasion would have only

confirmed and deepened that fear.

The Familiar

Naturally, the stresses of travel induced by events like the above gradually wore on the

traveler. Although Ibn Jubayr might have felt spiritually rejuvenated after reaching Mecca, it is clear

from his account that both before and after completing the hajj the logistics of travel were

sometimes exasperating. Having to constantly adapt to new surroundings and take in unfamiliar

cultures understandably wore on the pilgrim. Like any traveler would, therefore, Ibn Jubayr sought

comfort in the familiar and those with whom he could immediately relate, such as other Maghribis

or Malikis. Coming upon a group of Maghribis while sailing by the island of Favignana, Ibn Jubayr

and his Andalusian companion rejoiced at their good fortune for they had not seen the pilgrims

since Mecca.152 The chance occurrence greatly heightened their excitement and anticipation of finally

returning home.

References to home provide more subtle hints at Ibn Jubayr’s growing weariness, and their

frequency increases as the account moves along.153 Interestingly, many of these references come not

in the form of explicit longing, but rather as comparisons. Because the Andalusian city of Jaen

looked similar to Qinnasrin, a town outside of Aleppo, Ibn Jubayr wrote, the inhabitants of

Qinnasrin felt comfortable settling in Jaen and made it their home. Ibn Jubayr added that this

settlement pattern was common, but did not specify whether or not it was common only for Arabs

of the Near East moving to Al-Andalus, or also for Andalusians in the opposite direction.154 Thus

the reader is left to wonder as to where Ibn Jubayr might have obtained this information. Did it

come from conversations with the residents of Qinnasrin while on his trip, or from the immigrants

                                                                                                               
152 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 262.
153 For Ibn Jubayr’s references to Al-Andalus see Broadhurst 26, 72, 248, 251, 253, 264, 268-9, 350, 362, 365.
154 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 264.
    58

that had moved to Jaen? Ibn Jubayr’s assertions indicate a couple of possibilities for how he

obtained his information. Either he had traveled through the towns on his way east, which the

travelogue indicates is the case with Jaen, or he had been advised of the similarities and accepted that

intelligence as true.155 Regardless, seeing towns and villages similar to Al-Andalus must have

comforted Ibn Jubayr, and he probably would have been proud that Arabs of the Near East had also

come to regard his home as their own.

Followers of the Cross

The Christian pilgrimage, by way of contrast, was very different from the hajj during the

Middle Ages. In the first place, Christians were drawn to multiple destinations—Santiago de

Compostela, Rome, Jerusalem, and the many sites boasting relics of important saints. Reacting to

papal calls for crusades, Christian pilgrims also seemed to take on a more militant sense of purpose

when traveling. Even poor Christians felt as though they were contributing to efforts to retake the

Holy Lands via their presence and strength in numbers. Pilgrims to Jerusalem actually made up a

significant portion of the army of King Louis VII of France, for example, during the Second

Crusade. Knighted crusaders also stopped in Jerusalem or Rome on their way back from battle in

order to marry pilgrimages to their military pursuits. Some Christian pilgrims actually hoped to die

before returning home believing that they were better situated to await the resurrection of Jesus in

Rome or Jerusalem. The imagery of Santiago de Compostela too, was that of a Christian knight who

fought against the Moors. The site came into existence as a pilgrimage destination only after the

saint’s remains were stolen away from the lands of the infidels and safely returned to Christian hands

in the ninth century. 156

                                                                                                               
Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 25.
155

Jean Verdon, Travel in the Middle Ages, George Holoch trans. (Notre Dame, Indiana: University of Notre Dame Press,
156

2003), 214-224.
    59

The experiences and motivations of Christian pilgrims, therefore, contrasted greatly with

those of Ibn Jubayr. Whereas Muslims were drawn to one destination—Mecca—by a religious duty,

Christians sought out relics and undertook pilgrimages for different reasons. Answering the call to

crusade, some committed themselves to both spiritual and militant pilgrimages. Ibn Jubayr, on the

other hand, recognized that he traveled in the midst of an ongoing conflict without taking on a

personal stake in the actual fighting. For him, there was not an overriding concern about his

contribution to the military effort. Assisted by the Dar-al-Islam, Ibn Jubayr concerned himself with

reaching Mecca and left the fighting to his hero, Salah al-Din.

In contrast to the themes of disunity and antipathy that Ibn Jubayr’s description of political

and religious relations conveyed in the last chapter, the pilgrim’s remarks on assistance and

familiarity give the impression that he at times felt a sense of real belonging and security. Knowing

that he could hope for assistance while far from home helped to inject some peace of mind into

what was a dangerous and tiring journey. Taking comfort in similarities with Al-Andalus, Ibn Jubayr

reminisced about his distant homeland, especially after stressful encounters with an unregulated tax

network and officials willing to exploit it. Additionally, he sometimes found the ways that the Near

East was different from Al-Andalus to be reassuring. The pilgrim found local populations much

more accommodating and welcoming than he had originally anticipated.

In this way, Ibn Jubayr’s expectations evolved as he traveled. Through ease and hardship, the

pilgrim developed a new sense of community. Ibn Jubayr discovered that to be a Muslim meant to

belong to the diverse and extensive Dar-al-Islam. Even more significantly, he learned that to be a

traveler meant to belong to a respected group of people to whom help was sometimes offered, if not

always guaranteed. Ultimately, his experiences compelled him to endorse travel to the great eastern
    60

cities: “Whoever of the young men of the Maghrib seeks prosperity, let him move to these lands and

leave his country in the pursuit of knowledge and he will find many forms of help.”157

                                                                                                               
157 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 298.
    61

Chapter IV: Identity

Characterizations of Ibn Jubayr

Scholars such as Elka Weber and Ian Richard Netton have thus far primarily described Ibn

Jubayr in terms of the “others” with whom he interacted.158 Ibn Jubayr was a Muslim hence

Christians were the enemy. Ibn Jubayr was a Maliki Muslim therefore Rafites were the blasphemers,

and so forth. On numerous occasions, however, the traveler demonstrated that he was so much

more than what these basic labels imply. When Ibn Jubayr’s sensitive and reflective qualities come

through, it is clear that he was capable of real empathy and insight. Furthermore, he did not

passively sit back and accept the modus operandi as such. He actively questioned the dicta of the

different societies that he traveled through without taking for granted things that others might

simply overlook. When observing the only day reserved for women to visit the sacred Ka’ba in

Mecca, for example, Ibn Jubayr thoughtfully remarked that,

It was their grandest, most splendid and solemn day…Yet on the whole, in
comparison with the men, they are wretched and cheated. They see the venerated
House and may not enter it, they gaze upon the blessed Stone but cannot touch it,
and their lot is wholly one of staring and feeling the sadness that moves and holds
them.159

Sensing the injustice of the situation, Ibn Jubayr was uncomfortable with the notion that faithful

Muslims were marginalized at the holiest of sites solely because of their gender. The pilgrim was

clearly capable of transcending prescribed cultural mores when noting his situation relative to

others.160 Consequently, analysis of his conception of self demands thorough exhaustion of both the

apparent and more complicated aspects of his journey.

                                                                                                               
158 Weber, “Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia,” 1-8. Netton, “Basic Structures and Signs of
Alienation,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers (page numbers).
159 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 137-138.
160 To clarify, this is to say that Islamic twelfth-century cultures did not afford women the same status in society as men.

Ibn Jubayr never mentions female students, for example, only men. For that matter, the pilgrim hardly discusses women
at all, and in many ways perpetuates the very cultural norms that he sees as unjust.
    62

In a few respects then, I disagree with Elka Weber’s claim that Ibn Jubayr formed his

identity primarily in contradistinction to the identities of the “other.”161 With such a reading, she

stalled at the beginning of a promising analysis and ended up belittling Ibn Jubayr’s insightful nature.

Yes, he recognized how different he was from Christians, rich royals, and the desperately poor. This

acknowledgement, however, did not determine all of who he was. In the first place, Ibn Jubayr’s

sensitive and evaluative capabilities erode the image of the pilgrim as a mirror reflecting stereotypical

cultural reactions. The analysis in Chapter III of Ibn Jubayr’s evolving opinions on Near Eastern and

Mediterranean cultures further supports this depth of character. Interactions with “others” impacted

and developed his fundamental beliefs, but did not entirely obliterate them. The traveler returned to

Al-Andalus a changed man certainly, but not so much so that he was beyond recognition. As I

discussed above, Ibn Jubayr made numerous statements throughout his account identifying with

Maghribis, for instance. Although what he experienced affected this identity by degrees, it

nevertheless remained a constant throughout the journey.

Taken at face value, therefore, Weber’s thin characterization of Ibn Jubayr as the “self”

discovering identity vis a vis “others” seems like the projection of a preconceived agenda. It

unfortunately appears to be the imposition of a generic evaluative structure on a lengthy account too

nuanced to allow for a succinct reduction. A mere few pages of analysis simply do not do Ibn Jubayr

justice.

I am similarly skeptical of Ian Richard Netton’s portrayal of Ibn Jubayr as alienated by

symbols of Christianity.162 Although there is certainly some value in highlighting the recurrent

significance of particular symbols, I do not agree with Netton’s conclusion that a sense of alienation

underwrites Ibn Jubayr’s encounters with Christians and consequently, his identity as a Muslim. I

think that Netton, like Weber, discounted the appreciation that Ibn Jubayr developed for Christians,
                                                                                                               
161 Weber, “Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia,” 1-8.
162 Netton, “Basic Structures and Signs of Alienation,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 207-219.
    63

or the “other,” as human beings with feelings and emotions just like him. To reduce Ibn Jubayr’s

perception of Christianity to a façade of symbols with outwardly projected meanings seems to

hollow out the complex depth of Ibn Jubayr’s impressions. As the previous chapters and above

analysis illustrate, the pilgrim developed multi-layered understandings of Christians, Christianity, and

religion. To broadly label Ibn Jubayr’s impression of Christianity as alienating, therefore, is to

misjudge Ibn Jubayr’s perceptional maturity. In fact, this characterization appears to be an

anachronistic romanticization of the medieval Christian-Muslim clash as it manifests itself in Ibn

Jubayr’s Rihla.

Beyond the aforementioned concerns, there are a number of other problems with Weber

and Netton’s readings as they relate to Ibn Jubayr’s identity. The way that Weber stopped at the

superficial leaves unanswered the questions relating to Ibn Jubayr’s internalization and

externalization processes. Are there distinguishable differences in indicators of Ibn Jubayr’s identity,

for instance, after he witnesses the Christian wedding party go by? In and of itself, such a question

requires the definition of what Ibn Jubayr’s identity indicators might be. Only after a careful

dissection of the frequency, timing, and location of Ibn Jubayr’s remarks may what are now accepted

as clichés of travel writing or shortcut evaluative structures be considered.

A New Construction of Identity

The preceding chapters have illustrated how Ibn Jubayr’s perceptions of community and

diversity changed over the course of his journey in conjunction with how he related to the unfamiliar

and familiar. Similarly, Ibn Jubayr’s pilgrimage experiences affected his identity. The way that he

viewed and expressed himself evolved as his maturity developed and he gained the wisdom of travel.

Exposure to different cultures and new places definitively affected how Ibn Jubayr conceived of

himself, and consequently how he projected his thoughts and beliefs outwardly. In other words, Ibn
    64

Jubayr’s developing identity reflected how he processed what he went through, saw, and whom he

met.

Interestingly, the way that Ibn Jubayr identified himself differs significantly from what a

modern reader might expect. Whereas a traveler might nowadays first state age, nationality, and

ethnicity or race, Ibn Jubayr hardly mentions these concepts, focusing instead on what is more

important to him—religion, his home government, and his ties to the West.

To begin with the traveler’s positive statements then, requires examination of his explicit

affiliations with groups. Ibn Jubayr was a subject of the Almohad dynasty that ruled over Al-Andalus

and North Africa, and a proud one at that. “There is no justice, right, or religion in His sight except

with the Almohades,” Ibn Jubayr declared.163 He was also though, a Maliki Muslim, a Maghribi, and

an Andalusian. In other words, one could think of Ibn Jubayr as identifying with a number of

interrelated groups, each with its own unique characteristics, yet still intertwined. Ethnically and

geographically, Al-Andalus was in some sense European, but it was also considered part of the

Maghrib, or the Islamic West. Religion-wise, most Maghribis were Maliki Muslims.164

Thus throughout the text, Ibn Jubayr explicitly reminded the reader of his various and

overlapping loyalties and what they signify. As an Almohad subject, Ibn Jubayr believed himself to

be more pious, more devout, and more committed to his faith than the schismatic Near Easterners,

for example.165 He also expressed real pride in his Maliki faith, despite its modest presence in Mecca.

As a Maghribi though, Ibn Jubayr exhibited the humility and insecurity of a stranger in foreign lands.

Open to help and pleased by offers of generosity, Ibn Jubayr the Maghribi praised those same

indigenous populations that he also condemned religiously. As an Andalusian, Ibn Jubayr’s travel

sentiments are even more apparent for he expressed longing and reminisced about his homeland.

                                                                                                               
163 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 73.
164 Lenker, "The Importance of the Rihla,” 247.
165 See the Chapter II section on Islam.
    65

Harking back to the beauty of Al-Andalus, the pilgrim recalled what he left behind when the places

he visited reminded him of home.

While Ibn Jubayr referenced these identities throughout his account, it is his more general

identification as a Muslim that truly pervades the Rihla. The text is, after all, ultimately a record of his

Islamic pilgrimage, his hajj. As the themes of the previous chapters illustrate, at least at the outset,

Ibn Jubayr’s identification as a Muslim defined many of his experiences and perspectives. In

numerous other instances, when the pilgrim’s spirituality played a more minor role, it still factored

into his interactions and way of thinking. In reality, therefore, detailing the subtleties of Ibn Jubayr’s

frequent associations with Islam is beyond the scope of this thesis. Instead, I seek merely to analyze

the general significance of Ibn Jubayr’s expressions of religiosity.

Essentially, synthesizing what Ibn Jubayr says and writes about religion reveals a composite

and developing religious identity. Increasingly over the course of the travel account, this identity

evolved out of seemingly dichotomous sentiments. Ibn Jubayr was a pious Almohad, of that there is

no doubt. But he was not a fanatical defender of Islam incarnate, and became disillusioned with

some of its adherents. More accurately put, Ibn Jubayr did not defend the ugly reality of corrupt

institutions and lax practitioners. Particularly in light of the positive things that he discovered about

Christians over the course of his trip, his disappointment was apparent. As such, his condemnation

of impurity was harsh and decisive. At the same time though, Ibn Jubayr did not assert himself as a

religious authority, and made deepening his spirituality one of the main priorities of his journey (in

addition to the hajj, of course). He sought out reclusive sheiks and valued interactions with religious

sages of various sects. Thus Ibn Jubayr’s religious identity functioned on a few different levels: his

spirituality with regards to his faith and specific loyalties, his disdain for the impure manifestations

of Islam in people and institutions, and lastly, his continuous pursuit of religious knowledge despite

the grim reality. Ibn Jubayr’s religious identity was complex. I revisit the matter below.
    66

The Implicit and Descriptions

Beyond these few explicit associations—Almohad, Maliki, Maghribi, Andalusian, and

Muslim—Ibn Jubayr did not state outright who he was or what he thought of himself. The explicit,

though, also involves the implicit, and what the pilgrim did not say remains important. The above

consideration of Ibn Jubayr’s lack of comment on Jews underscores this point. Were this analysis to

focus only on these few affiliations, entire elements of his general mentality, personality, and

ultimately, his true identity would remain unclear. To further clarify then, consideration ought to be

given to more than just his declarative statements.

Besides Ibn Jubayr’s proclamations of loyalty and religious devotion, his descriptions also

convey valuable clues relating to how he identified himself. By pointing out the Bujat “type of

Sudanese living in the mountains,” for example, Ibn Jubayr revealed his consciousness of unique

regional group identities. His subsequent association of particular characteristics with that group

demonstrated his familiarity with the reputation of the Bujat.166 It made sense then, when he later

expressed consciousness of belonging to a group with a certain reputation. The accursed Franks, for

instance, at one point charged only the Maghribis in Ibn Jubayr’s pilgrim group because of the

misdeeds of previous generations, and the pilgrim complained that he had no say in the matter.167

Another example of this relationship is Ibn Jubayr’s position on education. Were it unimportant to

him, surely he would not take the time to point out a boy of the Saru tribe’s lack of education.168

Hence how Ibn Jubayr classified other peoples, populations, and religions related to how he

identified himself.

In addition to the times when he declared and observed group associations, there were

actually many times when Ibn Jubayr implicitly identified himself with specific groups. However

                                                                                                               
166 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 64.
167 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 316.
168 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 134.
    67

obvious it may be, it is worth mentioning that Ibn Jubayr was a man, and conscious of it.

Stylistically, this awareness comes across in the way that he awkwardly presented information about

the women that he saw and heard about. As the above example illustrates, the pilgrim interrupted

his narrative to highlight the fact that there were specific restrictions imposed on women’s ability to

practice the faith. Given the infrequency with which Ibn Jubayr mentioned women, this interjection

stands out as something that obviously struck him as noteworthy.

The few times when he did describe women, Ibn Jubayr employed a slightly different tone.

Conveying an air of reverent respect, Ibn Jubayr’s description of the princess Saljuqah bint Mas’ud,

for instance, differed markedly from the more analytic way that he wrote about male rulers. The

princess at one point ran away for a night and held up the entire pilgrim caravan. Rather than

express frustration or indulge in speculative gossip though, Ibn Jubayr simply related what people

were saying and employed his standard deferential line, “But none can know such hidden things save

God.”169 Later on, Ibn Jubayr praised the princess for her good works and even admitted that he

joined the crowds marveling at her at a religious service.170 Her earlier transgression was not brought

up again. Whereas with the men Ibn Jubayr included his own interpretations of their policies and

actions, positive or negative, with women, the pilgrim appeared more reluctant to issue normative

judgments.

In terms of the pilgrim’s intellect, were the reader to not know that Ibn Jubayr was a

secretary in Al-Andalus, it would still be possible to discern that he was an educated man via textual

clues. Ibn Jubayr traveled to Mecca for spiritual enrichment and to fulfill his religious duty, but also

actively pursued knowledge of all kinds, hence his careful observation of the nautical tactics of

Genoese sailors and admiration of architectural details of buildings of all sorts. The way that Ibn

Jubayr described education seems to indicate that he valued it not just as a good for himself, but also
                                                                                                               
169 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 190.
170 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 207-9, 246.
    68

for others. His statements praised education and the pursuit of knowledge, deeming them

worthwhile pursuits of any young man (notably, Ibn Jubayr only said men here.)171

Ibn Jubayr’s attention to detail also relates to how he valued education. Just as the way that

he tallied hospitals and welfare services speaks to his interest in Near Eastern and Mediterranean

systems, the way that Ibn Jubayr carefully described madrasas, or religious schools, reflected his

appreciation for education. In fact, one of the aspects of Near Eastern generosity that fascinated

him so much is the way that madrasas were endowed to support the education of poor and foreign

students.172

Indeed, the preceding chapters have drawn some attention to the pilgrim’s material interests.

As the logistics section of Chapter I demonstrated, Ibn Jubayr was fully conscious of his economic

situation relative to that of others. The pilgrim at times expressed a longing for the simple comforts

of which travel had deprived him, and then of course reveled in them when he had the chance. The

pilgrim also took great pleasure in the novelty of new physical items such as the fruits of al-Ta’if that

he discovered in Mecca.173 Aesthetics also interested Ibn Jubayr and he noted the splendors of many

buildings, monuments, and mosques. Detailing dimensions and decorations, Ibn Jubayr compared

the grandeur of what he saw from town to town and factored it into his value estimations of each

place.

Thus Ibn Jubayr was a man of many interrelated identities. In addition to the explicit

associations that he claimed for himself, Ibn Jubayr expressed his masculinity, value for education,

and affinity for material goods just like any other twelfth-century man might have—through

descriptions and implicit meanings. The interplay between Ibn Jubayr’s different identities, therefore,

shaped how Ibn Jubayr reacted to what he saw. Meanwhile, those same discoveries and experiences

                                                                                                               
171 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 298.
172 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 283, 289.
173 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 119.
    69

impacted his perspective on his own situation. Seeing women marginalized at the Ka’ba, made the

pilgrim reflect on his luck at being a man.


    70

Chapter V: Conclusion Draft

The Saru

To introduce my conclusion, I analyze Ibn Jubayr’s descriptions of the Saru tribe. Besides

Christians generally, the Saru elicited more description than any other group noted in the Rihla. Ibn

Jubayr’s main entry on the tribe spans over five pages in Broadhurst’s translation. For the purposes

of analyses, I focus on a brief excerpt on the Saru that succinctly demonstrates Ibn Jubayr’s

observational and analytic abilities. Encompassing both unique and recurrent themes, this

characterization of the Saru Bedouins came from a point in the trip at which Ibn Jubayr had already

acquired some travel experience and wisdom, yet still had more to learn. The traveler’s subsequent

mentions of the tribe illustrate the evolution of his views that took place over the course of his trip.

The following analysis illustrates that they intrigued Ibn Jubayr to such an extent that he felt

compelled to meticulously detail their ways.

First bringing up the Saru seven months into his journey during Jumada L’-Ula (August 22 –

September 20, 1183), the pilgrim commented on the tribe at length during Rajab (October 20 –

November 18, 1183). By this time, Ibn Jubayr had been traveling for some time and had already

begun to develop new opinions and perspectives due to his exposure to new cultures. Later on in

the Rihla, Ibn Jubayr recalled the Saru, comparing other groups to them as if they had become a sort

of reference point for the pilgrim.

Every year during the three months of Rajab, Sha’ban, and Ramadan the Saru tribe traveled

to Mecca to sell the bounty of their land and perform the umra, the so-called “lesser pilgrimage” that

Muslims who live near to Mecca perform annually.174 Bartering their foodstuffs for cloaks that local

Meccans produced, the Saru ensured the survival of the desert Holy City. Logically then, Ibn

                                                                                                               
174For more info on the umra, see A. J. Wensinck et al, “Hadjdj” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 8-
23. Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, xi-xxv.
    71

Jubayr’s first mention of the tribe gave their origin as the mountain of Sarat in Yemen and listed the

many foods that they brought with them, some familiar and some new.175

The second time that the pilgrim brought up the Saru, he launched into a lengthy description

of their customs and values. First elaborating on their role as victuallers of Mecca, Ibn Jubayr then

succinctly raised the issues of ethnicity, the advantages of city life, and religious practices:

These people are pure Arab, and eloquent of speech. They are brusque and robust,
and have not been nourished by the comforts of city life, nor have they been
polished by the urban manner. The religious laws do not direct them in their affairs,
and you will find among them no devotionary practices beyond that of good
intention.176

Interestingly, Ibn Jubayr hardly ever mentioned race or ethnicity in the Rihla, yet chose to

point out that the tribe is Arab and deem it a positive quality in this instance. He described the style

of bows that the tribesmen use to defend themselves as Arab a few pages later, and included

commentary from pilgrims that traveled with them praising their protection.177 Perhaps, therefore,

the earlier mention of ethnicity reflects the importance of this latter protective quality. Another

possibility is that the comment reveals Ibn Jubayr’s affinity for the Arabic language. The pilgrim

recognized in the Saru some natural quality of eloquence, and a few pages later remarked on the

education of the tribe. Despite the fact that the Saru did not receive formal schooling, Ibn Jubayr

was astonished with the intelligence of one of their young boys. Moreover, as I mentioned in

Chapter IV, language served as an important unifying factor for the Dar al-Islam, because unlike

Christians with their many tongues, Muslims primarily communicated in Arabic and Persian.178 At

this point in his journey then, Ibn Jubayr might still have only been coming to appreciate the gravity

of the connecting factor. That he could understand and communicate with a tribe from a remote

                                                                                                               
175 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 118.
176 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 132.
177 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 134.
178 A. J. Wensinck et al, “Hadjdj” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 23.
    72

region of Yemen could very well have taken him aback and inclined him to like them more than he

might have a Hindi speaking group, for instance.

Next, Ibn Jubayr alluded to his preference for city life and urban comportment, noting the

Saru people’s lack of manners while suggesting that he admired their hardy appearance. Indeed, the

previous chapters have shown how Ibn Jubayr valued and meticulously recorded the welfare and

religious institutions available to city dwellers. Yet the effect of this description leaves the reader

with the sense that the qualities of desert tribes in comparison to those of city dwellers were thought

provoking. Ibn Jubayr, the secretary from Granada, probably would not have described himself as

robust or brusque, but these qualities rendered the Bedouins interesting and struck him as

noteworthy. This is not to say that Ibn Jubayr pitied the Saru people or spoke condescendingly when

he commented on their rural origins. Earlier on, for example, the traveler’s sympathy for a group of

mountain dwellers was apparent when he lamented that “they lead a life so wretched as to break the

hardest stone in compassion.”179 The pilgrim’s characterization of the Saru is distinct. He did not

feel sorry for the tribe; rather, he seemed to be captivated and charmed by the unique ways of these

people.

The last part of the quote deals with religion and also involves previously mentioned

observations, for it relates to Ibn Jubayr’s toleration of different degrees of orthodoxy. Forgiving

them their loose interpretations of Islam’s laws, Ibn Jubayr actually afforded the Saru some measure

of respect. When later describing their impatient crowding into the Holy House and failure to

perform certain rites, Ibn Jubayr expressed shock, but credited their enthusiasm and attempts at

religiosity instead of condemning them. They did not promote heretical beliefs like some of the

schismatics toward whom he expressed such disdain.

                                                                                                               
179 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 71.
    73

With the passage of time, the pilgrim’s opinions on the Saru naturally changed, and exposure

to other groups of people mitigated his views on their comportment and unorthodoxy. “The

manner of entry of the Yemenite Saru into the blessed House in the fashion we have described was

staid and composed compared with that of these barbarous-tongued foreigners,” Ibn Jubayr wrote

of pilgrims from Iraq and Khurasan.180 His surprise was evident, as was the marked revision of his

original opinion. Five months on from his main characterization of the tribe (Dhu ‘L-Hijjah 579/

March 16 – April 13, 1184), Ibn Jubayr had gained a dramatically different perspective thanks to the

rowdiness of others.

Hence Ibn Jubayr’s description of this one group of people is indicative of many of the

fascinating aspects of his travelogue. The subtleties of his comments hint at his preferences and

normative valuations of different groups. Displaying his observational and analytical skills, the

sections of the Rihla that deal with the Saru also showcase Ibn Jubayr’s willingness to adjust his

opinions. The pilgrim reevaluated based on his experiences and acquired a more realistic perspective

as a result. Encounters such as these helped to broaden Ibn Jubayr’s knowledge set and inform his

future judgments.

Lessons Learned

To transition to a general review of the Rihla requires a return to Granada. At the beginning

of his journey, Ibn Jubayr was undoubtedly excited about what was to come, yet probably never

guessed that his hajj would turn into such an adventure. Surviving shipwreck and eluding the

dangers of the desert, Ibn Jubayr evaded the perils of his journey only after some stress-inducing

moments of uncertainty. Dangers aside though, the hajj allowed Ibn Jubayr to learn from

experiences that he never could have had back home in Al-Andalus. The pilgrim covered virtually all

of the main destinations of the medieval Mediterranean world, and visited the great centers of

                                                                                                               
180 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 186.
    74

learning of the Near East. Most importantly, the pilgrim completed his spiritual journey, and fulfilled

his religious obligation to visit Mecca. Performing the hajj enabled Ibn Jubayr to deepen his

spirituality and commune with the Dar al-Islam.

Not all of what he experienced, however, was pleasant. Jarring instances such as the corrupt

tax collection scheme in Jiddah disillusioned the traveler.181 As a result, he became wary of the

disunity and discord of Islamic territories. In contrast with the perceived unity of the militant

Christian front, the politics of Islam seemed inferior, and naturally, that upset Ibn Jubayr. What he

commented on with even more condemnation though, was the degenerate state of Islam that he

observed in the Near East. Idealizing Almohad Malikism as the epitome of religious orthodoxy, Ibn

Jubayr cursed the lands that he visited as overrun with schismatics and heretics.

Specifically then, it is easiest to describe Ibn Jubayr’s evolving understandings of various

themes in terms of different levels. Ibn Jubayr’s multifaceted conceptions of Islam and Christianity,

for instance, encompassed issues ranging from leadership to cultural interactions to personal

loyalties. Throughout his trip, the pilgrim synthesized and drew meaning from distinct events and

encounters. Gradually, how Ibn Jubayr conceived of diversity, community, and identity changed as

his notions of the familiar and unfamiliar developed. Ibn Jubayr returned home a wiser man.

At times, the pilgrim found the political systems of the Mediterranean and Near East

exasperating. A victim of tax corruption and observer of discord, he had every right to be perturbed

by what he saw. Moreover, coming from a land constantly threatened by Christians, the pilgrim

might have hoped for reprieve within the Islamic empires, only to be disappointed. Indeed, much of

this optimism could have come from the high regard in which Ibn Jubayr held Sultan Salah al-Din.

The many references to the ruler’s righteousness and good deeds in the Rihla give the reader the

impression that Ibn Jubayr idealized Salah al-Din, despite, or perhaps even because of the reality that

                                                                                                               
181 Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 72.
    75

he saw. Viewing the sultan as the embodiment of jihad, or religious war, Ibn Jubayr envisioned Salah

al-Din as a sort of reincarnation of what the moribund caliphate used to represent for the Islamic

world—religious guidance and political leadership. It might have simply been too much for Ibn

Jubayr to admit that such an ideal did not exist in Al-Andalus or the Near East, hence his continued

veneration of Salah al-Din.

Idealizations and disappointments notwithstanding, exposure to different leadership styles

revolutionized the way that Ibn Jubayr thought of rulers. The way that he expressed shock at the

multiculturalism of King William II of Sicily’s court, for instance, indicated that Ibn Jubayr had

never seen or heard of such collaboration among groups before. Salah al-Din’s generous welfare

policies similarly impressed the pilgrim as he considered how he might at some point need the

services. The Christian ruler, King Baldwin IV, on the other hand, served as the foil to all of the

goodness and unity that Salah al-Din represented. Reminding Ibn Jubayr that Islam and Christianity

were still engaged in spasmodic warfare, passing through King Baldwin’s territory caused the traveler

to deliver a stream of curses and insults.

With regard to toleration, nevertheless, Ibn Jubayr was pleased to find that Christians and

Muslims could get on with their daily lives while their standard bearers faced off in battle down the

road. Testifying to the peaceful living situations of Sicily and the Near East, Ibn Jubayr was

impressed by the fact that populations could live without fear in each other’s lands. His pleasure at

such a discovery though, only went so far as he gradually realized that in some cases Muslims fared

better under Christian rulers than under their coreligionists. The embarrassment that the pilgrim felt

was obvious.

Internally, Ibn Jubayr’s travels affected his personal identity in such a way that he returned

home a distinctly more informed Muslim. Interacting with coreligionists of different sects

problematized but also reinforced the views that Ibn Jubayr held going into the trip. Meanwhile, the
    76

aforementioned exposure to political corruption and success impacted how the pilgrim conceived of

Muslim leaders. Generally, Ibn Jubayr’s experiences impacted how he related to the Dar al-Islam, the

world of Islam. Traveling for such an extended period of time allowed Ibn Jubayr to truly appreciate

the diversity of Muslims as well as contextualize his own set of beliefs within twelfth-century Islam.

This appreciation, while not necessarily as comforting as his previous state of relative ignorance, did

not diminish his sense of belonging to the Dar al-Islam. Ibn Jubayr began his journey a pious

Muslim and ended it changed, but still devout.

Similarly, Ibn Jubayr’s attitudes toward Christianity evolved on different planes. Maintaining

his respect for Christianity the religion, as Islam prescribes, Ibn Jubayr ended up adjusting his

opinions on Christian individuals and leaders as he was exposed to their tolerant and sometimes

even generous ways. Discovering that some Muslims felt better off under Christian rulers than

Muslim ones, Ibn Jubayr was forced to concede that Christians were owed their due. The pilgrim

learned too that where he traveled politics were at least to some extent divorced from the everyday

living situation of individuals. “The soldiers engage themselves in their war, while the people are at

peace,” the pilgrim wrote.182 Although Ibn Jubayr probably still thought of the infidels generally as

his avowed enemies, he came to appreciate that Christians were in many regards similar to Muslims.

Scenes like the Christian wedding parade in Tyre gradually eroded Ibn Jubayr’s preconceived notions

and helped him to recognize that the infidels were humans too.

After the Trip

Unfortunately, the lack of information on Ibn Jubayr after his return to Granada hampers

discussion of what long-term effects the journey might have had on him. Writing on Al-Andalus and

travel to the East, Michael Karl Lenker claimed that study abroad was a sort of prerequisite for

                                                                                                               
Ibn Jubayr, The Travels, Broadhurst trans., 301. Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic and Middle Eastern
182

Geographers and Travellers, 84.


    77

obtaining a government or high-level religious position.183 Extended study in Al-Andalus could be

substituted, he stated, but those who traveled to study in the Near East were afforded a special

social status upon return. Lenker went on to characterize the hajj as complementary to these study

trips to the Near East, taking place either after or as a mere extension of the initial educational trip.

Ibn Jubayr, however, appears to defy this paradigm. When he left for the hajj at thirty-seven

years old, he was already secretary to the governor of Granada. Moreover, Ibn Jubayr stayed in

Alexandria his third and last trip eastward, dying months after his arrival. With regards to

motivation, therefore, it is possible to speculate that Ibn Jubayr was less concerned with securing a

different position back home than he was with performing the hajj. He certainly might have been

interested in earning academic prestige—his careful inclusion of the names of the notable scholars

that he talked to hints at this possibility—but his primary impetus seems to have been religious duty.

Perhaps too, Ibn Jubayr simply enjoyed traveling and seized his chances. Without knowledge of his

background, it is difficult to tell if he had traveled previously or where else he might have visited

before his journey to the East.

Another issue with Lenker’s emphasis on the reputation that study abroad conferred is that

it undermines one of the basic premises of the hajj—completion of the so-called fifth pillar of Islam

distinguishes returnees forever. Hajjis, as the pilgrims were called upon return, were afforded great

respect for having successfully endured the arduous and physically demanding journey and for their

demonstration of real devotion to Islam. When Ibn Jubayr returned to Al-Andalus safely then, it is

likely that he was esteemed for having risked his life in the name of religious devotion regardless of

whether or not he had other motives.

Why Ibn Jubayr undertook the hajj and when he did so also relates to the question of why he

recorded his journey. If one believes that he set out to perform the hajj with the auxiliary goal of

                                                                                                               
183 Lenker, "The Importance of the Rihla,” 305.
    78

achieving at least some degree of preeminence, one might also be inclined to think that he wrote his

account with the hopes of it being widely disseminated and read. Indeed, it appears that Ibn Jubayr’s

Rihla was known across the Maghrib and the Near East. In appendices of the Rihla transcription,

Wright included the text of references to Ibn Jubayr that had survived up to that point and were

known to Western scholars in 1852. In 1907, De Goeje added entries that had come to light in the

meantime and wrote that Ibn Jubayr’s Rihla gained him a considerable literary reputation among his

contemporaries.184 These testimonials to Ibn Jubayr’s reputation included articles written by

historians, references in later pilgrims’ accounts, and writers’ descriptions of cities that borrowed

from Ibn Jubayr.185 Above I also mentioned how the fact that more than one hundred and seventy

years later Ibn Battuta directly copied passages of Ibn Jubayr’s Rihla attests to the latter’s enduring

and widespread legacy.

For these reasons, Ibn Jubayr is now regarded as the father of the rihla, or travel genre of

writing in Arabic. Inspiring generations of wanderers to record their experiences, Ibn Jubayr earned

a place in history simply by writing an account of his travels. Only a handful of pilgrims had done so

before him, including the above-mentioned Persian Naser-e Khosraw, but none won the same level

of recognition as Ibn Jubayr. Many, if not most, of the scholars that have written on Ibn Jubayr

deem his Rihla the prototype of the genre and claim that it influenced countless pilgrims after him.186

Style and descriptive skill certainly contributed to the establishment of the pilgrim’s legacy,

but it would be interesting to investigate further whether or not his social status was also a factor. As

I highlight above, Ibn Jubayr described his material situation in comparison with others and was

unafraid of admitting his inferiority and insignificance relative to rich royals. Nevertheless, Ibn
                                                                                                               
184 Ibn Jubayr, The Travels, Wright, 13.
185 Ibn Jubayr, The Travels, Wright, 17-19.
186 Pellat, “Ibn Djubayr.” Lenker, "The Importance of the Rihla,” 34. Netton, “Basic Structures and Signs of Alienation,”

in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers, 206, 219. Netton, “Ibn Jubayr: Penitent Pilgrim,” in Islamic and
Middle Eastern Geographers and Travellers, 88. Netton, “Rihla,” Encyclopedia of Islam, Second Edition, Weber, “Construction of
Identity in Twelfth-Century Andalusia,” 4. “The Haj and Other Journeys of ibn Jubayr (b. 1145) From ar-Rihla,” in Other
Routes, 54.
    79

Jubayr’s education and place as a civil servant back in Granada would have distinguished him from

the illiterate general population. This intellectual ability though, still might not have diminished his

wider appeal, particularly given Islam’s veneration of the pursuit of knowledge as a means of

deepening one’s faith. In this regard, Ibn Jubayr exemplifies Islamic virtue. Moreover, without

additional information it is impossible to tell exactly with whom Ibn Jubayr was “popular.” It might

very well have been that only those of the learned ulama class of Muslim scholars knew and wrote of

Ibn Jubayr. Whatever the case might have been, at least some Muslims valued his account enough to

replicate and preserve copies of it in the Maghrib and Near East.

Thus Ibn Jubayr’s relative significance in the centuries after his death raises a puzzling

question—why did his reputation eventually diminish? Was his simply a case of time passing and

other travelers inheriting his position? Unlike, Ibn Jubayr, Ibn Battuta was not popular or well

known until the nineteenth century, so although in modern collections they are oftentimes grouped

together, Ibn Battuta cannot be considered a potential successor.187 Nonetheless, other journeyers of

repute followed in Ibn Jubayr’s footsteps and recorded their travels. Some went on to have their

accounts published as well, but it is also difficult to discern whether these other manuscripts were

well known enough to take the place of Ibn Jubayr’s Rihla.188

While these questions are certainly germane to the Western study of Middle Eastern travel

writing, it actually remains unclear as to whether or not the same may be said of Middle Eastern

historiography. In fact, when Wright wrote in 1852 that he knew of only two professors who had

written on Ibn Jubayr in 1852, he meant that those were the only Western professors.189 Michael

Wolfe, by way of contrast, claimed that Ibn Jubayr’s account has remained influential for Muslim

travelers since its original dissemination. He wrote that it is classically associated with Naser-e

                                                                                                               
187 Dunn, “International Migrations of Literate Muslims,” in Golden Roads, 75.
188 Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, 11.
189 Ibn Jubayr, The Travels, Wright, 20.
    80

Khosraw and Ibn Battuta’s travelogue, and gives the impression that it never actually left the

collective Middle Eastern consciousness.190 I offer no definitive answer as to whether or not this is

the case; rather I merely hope that a future study could attempt to bridge the gap and clarify for

Western scholars whether that is true.

What direction, then, might Western scholarship take if and when scholars further engage

Ibn Jubayr’s account and finally give it its due? I have here attempted to engage briefly with the

larger themes of diversity, community and identity, yet this approach serves merely as an antecedent

for potential future studies. The specific issues raised by each of the broader topics are many, and

the details and nuances of the pilgrim’s account abound. Accordingly, I am fully confident that

further study could more thoroughly engage with the subtleties over which I have hardly skimmed.

A full literary analysis of the account, for instance, could build on J. N. Mattock’s initial work and

prove invaluable as a complement to a more traditional historical examination of the Rihla’s political,

social, and economic themes.191 Changes in style and shifts in tone indiscernible to the untrained (or

unconcerned) eye could be indicative of Ibn Jubayr’s reactions to events and interactions with

groups, for example. Greater attention might also be directed toward the question of why Ibn Jubayr

did not write about encounters with Jews. Additionally, clarification of the wine story’s connection

to the Rihla could help clear up or exacerbate uncertainties as to Ibn Jubayr’s motivation for

departure.

More than eight hundred and thirty years after Ibn Jubayr returned to Granada, the Rihla

raises interesting questions about both medieval and modern expectations, societal interactions, and

personal development. Both the expected and unexpected aspects of the travel account offer a

                                                                                                               
Wolfe, One Thousand Roads to Mecca, 3.
190

Mattock, “The Travel Writings of Ibn Jubair and Ibn Batūta,” in Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers,
191

265-272.
    81

wealth of information for investigation, and provide an engaging literary experience for scholars and

students alike. Most significantly, Ibn Jubayr’s work inspires the reader to travel and reflect.

Regardless of how future scholars choose to take up the Rihla, as interest in the Middle East and

Maghrib continues to increase, Ibn Jubayr’s story will influence travelers and readers for generations

to come.
    82

Appendix A – Glossary

• Ahl al-Kitab – People of the Book, Jews and Christians


• Al-Andalus, Andalusia – Parts of the Iberian Peninsula that were under Islamic control from
the eighth to fifteenth centuries
• Ali – (d. 661) The third caliph after the Prophet Muhammad
• Caliph – Religious and political leader of the Dar-al-Islam
• Convivencia – Coexistence
• Dar-al-Islam – The World of Islam
• Dhimmi – Christians or Jews living under Islamic rule who paid a tax in return for security
• Frank – A Christian associated with Europe, or the West
• Hadith – A saying or act ascribed to the Prophet Muhammad
• Hajj, haj, hadjdj – The Islamic pilgrimage to Mecca and Medina
• Hanbali – One of the major schools of Sunni Islamic jurisprudence; founded on the legal
principes of Ahmad ibn Hanbal
• Hanafi – One of the major schools of Sunni Islamic jurisprudence; founded on the legal
principles of Imam e Azam Abu Hanifa an-Nu’man ibn Thabit
• Hijaz – The region of Saudi Arabia that includes Mecca and Medina
• Imam – A Muslim leader of worship
• Levant, Greater Syria – The region including Lebanon, Syria, Jordan, Israel, Palestine and
Cyprus.
• Madhab – Islamic school of jurisprudence
• Madrasa – Islamic religious college
• Maliki – One of the major schools of Sunni Islamic jurisprudence; founded on the legal
principles of Malik ibn Anas
• Naser-e Khosraw, Nasir Khursaw – (1004-1088) Medieval Persian traveler
• Qadi – A Muslim judge who rules in accordance with Islamic religious law, or sharia
• Qarmata, Carmathians – An Isma’ilite sect of Shi’ite Muslims
• Reconquista – The so-called Christian reconquest of Islamic controlled Al-Andalus
• Rihla – The travelogue of Ibn Jubayr
• rihla – The travel genre inspired by Ibn Jubayr’s Rihla; travelogue
• Rum – A Byzantine or Christian from the Near East
• Safarnameh – travelogue
• Salah al-Din, Saladin, Abu ‘l-Muzaffar Yusuf ibn Ayyub – (1137/1138-1193) Sultan of Egypt
and Syria
• Shafi’i – One of the major schools of Sunni Islamic jurisprudence; founded on the legal
principles of Al-Shafi’i
• Shia Islam – The second largest branch of Islam; Shia Muslims believe that Ali should have
been elected the first rather than the third caliph after the Prophet Muhammad
• Sheikh – An Islamic scholar
• Sunni Islam – The largest branch of Islam
• Zawiyah – Corner for study
    83

Appendix B – Itinerary

According to the Islamic lunar calendar*

8th of Shawwal to the end of Dhu ‘l-Qa’dah 578


February 4 – March 27, 1183
• Granada, Jaen, Alcaudete, Cabra, Ecija, Osuna, Jeliver, Arcos, Casma, Tarifa, Alzacar, Ceuta,
the Spanish coast, islands of Ibiza, Majorca, Minorca, Cape St. Mark in Sardinia, past Sicily
and Crete, Alexandria

Dhu ‘l-Hijjah 578


March 28 – April 25, 1183
• Alexandria, Damanhur, Sa, Birmah, Tandatah, Subk, Malij, Qalyub, Munyah, Dajwah, Cairo,
Misr

Muharram 579
April 26 – May 25, 1183
• Askun, Munyat ibn al-Khasib, Ansina, Jabal al-Maqlah, Manfalut, Usyut, Abu Tij, Ikhmim,
Manshat al-Sudan, al-Bunyanah, Dashnah, Dandarah, Qina, Qift, Qus

Safar 579
May 26 – June 23, 1183
• al-Hajir, Qila’ al-Diya’, Mahatt al-Laqitah, al-‘Abdayn, Dinqash, Shaghib, Amtan, Mujaj

Rabi’ al-‘Awwal 579


June 24 – July 23, 1183
• al-‘Ushara’, al-Khubayb, ‘Aydhab, the Red Sea, the island ‘Ayqat al-Sufun

Rabi’ al-Akhir 579


July 24 – August 21, 1183
• Ubhur, Jiddah, al-Qurayn, Mecca

Jumada ‘l-Ula 579


August 22 – September 20, 1183
• Mecca

Jumada ‘lAkhirah 579


September 21 – October 19, 1183
• Mecca

Rajab 579
October 20 – November 18, 1183
• Mecca

Sha’ban 579
November 19 – December 17, 1183
    84

• Mecca

Ramadan 579
December 18, 1183 – January 16, 1184
• Mecca

Shawwal 579
January 17 – February 14, 1184
• Mecca

Dhu ‘l-Qa’dah 579


February 15 – March 15, 1184
• Mecca

Dhu ‘l-Hijjah 579


March 16 – April 13, 1184
• Mecca, al-Zahir, Batn Marr, ‘Usfan, Khulays, Wadi al-Samk, Badr

Muharram 580
April 14 – May 13, 1184
• al-Safra’, Dhat al-‘Alam (al-Rawha’), Shi’b ‘Ali, Turban, al-Bayda, al-‘Aqiq, Dhu ‘l-Hulayfah,
Medina, Wadi ‘l-‘Arus, al-‘Usaylah, Nuqrah, al-Qarura, al-Hajir, Samirah, Jabal al-Mahruq,
Wadi ‘l-Kurush, Fayd, al-Ajfur, Zarud, al-Tha’labiyah, Birkat al-Marjum, al-Shuquq, al-
Tananir, Zubalah, al-Haythamayn, ‘Aqabat al-Shaytan, Waqisah, Lawzah, al-Qar’a’, Manarat
al-Qurun, al-‘Udhayb, al-Ruhbah, al-Qadisiyah, al-Najaf, al-Kufah, al-Hillah, the Euphrates

Safar 580
May 14 – June 11, 1184
• al-Qantarah (Hisn al-Bashir), Zariran, al-Mada’in (near the palace of Chosroes), Sarsar,
Baghdad, al-Harba, al-Ma’shuq, Samarra, Takrit, al-Judaydah, al-‘Aqr, al-Qayyarah, al-
Uqaybah, Mosul, ‘Ain al-Rasad, al-Muwaylihah, Judal

Rabi’ al-Awwal 580


June 12 – July 11, 1184
• Nasibin (Nisibis), Dunaysar, Tell al-‘Uqab, al-Jisr, Ra’s al-‘Ain, Burj Hawa, Harran, Tell
‘Abdah, al-Bayda, Qal’at-Najm, Manbij, Buza’ah, Aleppo, Qinnasrin, Tell Tajir, Baqidin,
Tamanni, Hamah, Hims (Emessa), al-Mash’ar, al-Qarah, al-Nabk, Khan al-Sultan, Thaniyyat
al-‘Uqab, al-Qusayr, Damascus

Rabi’ Al-Akhir 580


July 12 – August 9, 1184
• Damascus

Jumada ‘l-Ula 580


August 10 – September 8, 1184
• Damascus
    85

Jumada ‘l-Akhirah 580


September 9 – October 7, 1184
• Damascus, Darayyah, Bayt Jann, Banyas, al-Masiyah, al-Astil, Tibnin, Acre, al-Zib,
Iskandarunah (Iscandelion), Sur (Tyre), Acre

Rajab 580
October 8 – November 6, 1184
• Acre, the Mediterranean

Sha’ban 580
November 7 – December 5, 1184
• The Mediterranean, the Greek Archipelago, coast of Crete, in sight of Sicily

Ramadan 580
December 6, 1184 – January 4, 1185
• Calabrian coast of Italy, Straits of Messina, Messina, Cefalu, Termini, Qasr Sa’d (Castel
Solanto), Palermo, Alcamo, Hisn al-Hammah, Trapani

Shawwal 580
January 5 – February 2, 1185
• Trapani

Dhu ‘l-Qa’dah 580


February 3 – March 4, 1185
• Trapani

Dhu ‘l-Hijjah 580


March 5 – April 3, 1185
• Trapani, island of Favignana, south of Sardinia, island of Galita

Muharram 581
April 4 – May 3, 1185
• Ibiza, Denia, Cartagena, Murcia, Lebrilla, Lorca, al-Mansurah, Caniles di Baza, Guadix,
Granada

*Broadhurst gives this formula for approximating a conversion of the Muslim lunar calendar to the
western solar calendar.

A. H. (Muslim calendar year) – (3 A.H./100) + 621 = A.D.


    86

Appendix C – Maps

Al-Andalus (1150)

Green represents Islamic ruled territory. Christian kingdoms ruled above the black line.

“8th C Al-Andalus: Consolidation.” Spain Then and Now. 2009. <http://www.spainthenandnow.com/

spanish-history/8th-c-al-andalus-consolidation/default_135.aspx>.
    87

The Religions of the Mediterranean World During the Crusades

“Christianity: Crusades Period.” Encyclopedia Britannica Online Academic Edition. Encyclopedia

Britannica Inc. 2012. 03 May 2013. <http://www.britannica.com/bps/

media-view/3376/1/0/0>.
    88

The Almohad Empire (1200)

“12th C Al-Andalus: Almohads.” Spain Then and Now. 2009. <http://www.spainthenandnow.com/

spanish-history/12th-c-al-andalus-almohads/default_148.aspx>.
    89

Bibliography

Primary Sources

Archive Editions. Records of the Hajj: A Documentary History of the Pilgrimage to Mecca. London: Archive
Editions, 1993.

Ibn Battuta. The Travels of Ibn Battuta, A.D. 1325-1354: Translated with Revisions and Notes from the Arabic
Text Ed. C. Defrémery and B.R. Sanguinetti. Edited by H.A.R. Gibb. Millwood, NY: Kraus
Reprint, 1986.

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. A través del Oriente. (Through the Orient.) Translated by Felipe
Maíllo Salgado. Madrid: Alianza Editorial, 2007.

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. Els Viatges d’Ibn Jubair. (The Travels of Ibn Jubair.) Translated
by Pere Guixà and Lyes Belkacemi. Barcelona: Llibres de l’Índex, 2008.

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. Puteshestvie prosveshchennogo pisateli︠a︡, dobrodetelʹnogo, pronit︠s︡
atelʹnogo Abu-l-Khusaĭna Mukhammada ibn Akhmada ibn Dzhubaĭra al-Kinani al-Andalusi al-Balansi,
da budet miloserden k nemu Allakh! Aminʹ. (Rihla of Ibn Jubayr.) Translated by L.A. Semenova.
Moscow: Glav. red. vostochnoĭ lit-ry, 1984.

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. Safarnāmah-ʼi Ibn Jubayr. (Rihla of Ibn Jubayr.) Translated by
Parvīz Atābaki. Mashhad: Muʼassasah-ʼi Chāp va Intishārāt-i Āstān-i Quds-i Raz̤avī, 1370
[1991 or 1992].

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. Safarnāmah-yi Muḥammad ibn Jubayr Undlasī : Undlas, Miṣr, Ṣaqīlah,
Shām, ʻIrāq, aur Ḥijāz Muqaddas ke caṭhṭhī ṣadī ke ḥālāt, (Rihla of Muhammad ibn Jubayr
Andalusian.) Translated by Shabbīr Ḥusain Quraishī. Karācī: Nafīs Ikaiḍaimī, 1969.

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. The Travels of Ibn Jubayr, being the Chronicles of a Mediaeval Spanish
Moor Concerning His Journey to the Egypt of Saladin, the Holy Cities of Arabia. Translated by Ronald
J.C. Broadhurst. London: J. Cape, 1952.

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. The Travels of Ibn Jubayr, Ed. From a Ms. In the University Library of
Leyden, by William Wright. 2d ed. rev. by M. J. de Goeje. Leyden: E. J. Brill, 1907. Haathi Trust
Digital Library. <http://babel.hathitrust.org/cgi/
pt?id=mdp.39015005096642;seq=11;view=1up;num=5>.

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. Viaggo in Ispagna, Sicilia, Siria e Palestina, Mesopotamia, Arabia,
Egitto, compiuto nel secolo XII. (Travel to Spain, Sicily, Syria and Palestine, Mesopotamia,
Arabia, Egypt, Completed in the Twelfth Century.) Translated by Celestino Schiaparelli.
Rome: Casa Editrice Italiana, 1906. Haathi Trust Digital Library.
<http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=wu.89098696867;view=1up;seq=11>.

Ibn Jubayr, Muhammad ibn Ahmad. Voyages. (Voyages.) Translated by Maurice Gaudefroy-
Demombynes. Paris: Librairie orientaliste P. Geuthner, 1965.
    90

Secondary Works

Arafar, Walid. “The Travels of Ibn Jubayr by R. J. C. Broadhurst.” Review. Bulletin of the School of
Oriental and African Studies, University of London Vol. 16, No. 2 (1954): 399-400,
<http://www.jstor.org.proxy.library.georgetown.edu/stable/609178>.

Bruce, Travis. “The Taifa of Denia and the Medieval Mediterranean.” PhD diss., Western Michigan
University, 2010. < http://books.google.com/books/about/
The_Taifa_of_Denia_and_the_Medieval_Medi.html?id=9I6kYgEACAAJ>.

Bramon, Dolors. “La cultura andalusí.” (“The Culture of Al-Andalus.”) Aula-Historia Social No. 17
(Spring, 2006): 42-56.
<http://www.jstor.org.proxy.library.georgetown.edu/stable/40343207>.

Daniel, Norman. Islam and the West: The Making of an Image. Oxford: Oneworld, 1997.

Donaldson, Dwight M. "Ibn Jubayr's Visit to Al-Medina: The Great Mosque of the Prophet in
Medina (Al-Ḥaram Al-Madanī): Texts and Studies.” Institute for the History of Arabic-
Islamic Science at the Johann Wolfgang Goethe University 2007: 34-50
<http://www.jstor.org/stable/593045>.

El-Shihibi, Fathie A. Travel Genre in Arabic Literature: a Selective Literary and Historical Study. Boca
Raton, Florida: Dissertation.com, 2006.

Glick, Thomas F. Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages. Boston: Brill, 2005.

Hamilton, Michelle. Representing Others in Medieval Iberian Literature. New York: Palgrave Macmillan,
2007.

Irwin, Robert. Dangerous Knowledge: Orientalism and its Discontents. Woodstock, NY: Overlook Press,
2006.

Kahlaoui, Tarek. "The depiction of the Mediterranean in Islamic cartography (11th--16th centuries):
The suras (images) of the Mediterranean from the bureaucrats to the sea captains."
ProQuest. 2008. Paper AAI3309450.
<http://repository.upenn.edu/dissertations/AAI3309450>.

Khair, Tabish, editor. Other Routes: 1500 Years of African and Asian Travel Writing. Bloomington:
Indiana University Press, 2005.

Lenker, Michael Karl. "The Importance of the Rihla for the Islamization of Spain." PhD diss.,
University of Pennsylvania, 1982.
<http://repository.upenn.edu/dissertations/AAI8217145/>.

Lopez, Robert Sabatino. “Still Another Renaissance?” The American Historical Review Vol. 57, No. 1
(Oct., 1951): 1-21. <http://www.jstor.org.proxy.library.georgetown.edu/stable/1849475>.
    91

Mattock, J N. “Ibn Batuta’s use of Ibn Jubayr’s Rihla.” Ninth Congress of the Union Européenne
des Arabisants et Islamisants, Amsterdam, 1978. Edited by R.Peters. (1981): 209-218.

Medina, F. X. Food Culture in Spain. Greenwood Press, 2005. ebook Collection, EBSCOhost.
<http://search.ebscohost.com/
login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=192449&site=ehost-live&scope=site>.

Menocal, Maria Rosa. The Ornament of the World: How Muslims, Jews, and Christians Created a Culture of
Tolerance in Medieval Spain. Boston: Back Bay Books, 2002.

Meyerson, Mark D. and Edward D. English. Christians, Muslims, and Jews in Medieval and Early Modern
Spain: Interaction and Cultural Change. University of Notre Dame Press, 1999.

Netton, Ian Richard, editor. Golden Roads: Migration, Pilgrimage, and Travel in Mediaeval and Modern Islam.
University of Exeter, Dept. of Arabic and Islamic Studies. Richmond, Surrey [England]:
Curzon Press, 1993.

-----, editor. Islamic and Middle Eastern Geographers and Travellers. New York: Routledge, 2007.

-----. “Rihla.” Encyclopedia of Islam, Second Edition. Brill Online. 2013, 08 December 2013,
<http://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/rihla-
SIM_6298>.

-----, editor. Seek Knowledge: Thought and Travel in the House of Islam. Richmond, Surrey [England]:
Curzon Press, 1996.

Pellat, Charles. "Ibn D̲j̲ubayr." Encyclopaedia of Islam, Second Edition. Brill Online, 2013.
<http://referenceworks.brillonline.com.proxy.library.georgetown.edu/entries/encyclopaedia
-of-islam-2/ibn-djubayr-SIM_3145>.

Peña, Salvador, editor. Iraq y Al-Andalus: Oriente En El Occidente Islámico. (Iraq and Al-Andalus: The
Orient in the Islamic West.) Almería: Fundación Ibn Tufayl de Estudios Árabes, 2009.

Roden, Claudia. The Food of Spain. New York: Harper Collins Publishers, 2011.

Sala, Juan Pedro Monferrer., and Ma Dolores Rodríguez Gómez. Entre Oriente y Occidente: Ciudades y
Viajeros en la Edad Media. (Between the Orient and the West: Cities and Travelers in the
Middle Ages.) Granada: Universidad de Granada, 2005.

Said, Edward W. Orientalism. New York: Vintage Books, 1978.

Verdon, Jean. Travel in the Middle Ages. Translated by George Holoch. Notre Dame, Indiana:
University of Notre Dame Press, 2003.

Wansbrough, John. “A Judaeo-Arabic Document from Sicily,” Bulletin of the School of Oriental and
African Studies, University of London Vol. 30, No. 2, 50th Anniversary Volume (1967).
    92

Weber, Elka. "Construction of Identity in Twelfth-Century Andalusia: The Case of Travel Writing."
Journal of North African Studies 5 no. 2 (2000): 1-8.

Wolfe, Michael. One Thousand Roads to Mecca: Ten Centuries of Travelers Writing about the Muslim
Pilgrimage. New York: Grove Press, 1997.

Zurayk, Costi K., “The Essence of Arab Civilization.” Middle East Journal Vol. 3, No. 2 (Apr., 1949):
125-139.

You might also like