The R'Lyeh Text - The Hymns of Ysalla by Allen Mackey

Download as rtf, pdf, or txt
Download as rtf, pdf, or txt
You are on page 1of 7

THE R'LYEH TEXTS

Fragments of The Hymns of Ysalla


by ALLEN MACKEY

Note: This is a brief PF text that purports to be the "Fragments Of


The Hymns of Ysalla" which were excised from The R'lyeh Texts.

Summary: Long ago (so it is claimed in certain books) a brief extract


of The R'lyeh Text had been removed by the most revered scribes of
the Cthulhu Cult for the express usage of the elite-cadre of the Order
of the Knights of Varloorni, an ancient fraternity that kept the Rites of
Ysalla active throughout the ages. What few references to "The
Hymns of Ysalla" are mostly in dark tomes that deal with forgotten
Gods of the Seas and other watery Mysteries, such as The Sea and
Sacrifice by Thomas Harrison (The Obsidian Veil Press, 1971). The
present text which I have submitted for your approval is directly from
"The Hymns of Ysalla."

The Hymns had been found in the papers of Adam Qade, which I am
still going through and organizing. As the editorial remarks by Qade
point-out: "...The Hymns of Ysalla [is] ... [the] Holy Book of the
Order of the Knights of Varloorni ... "

Unfortunately there is no further information on where or when


exactly Adam Qade had obtained his photocopies of the fabulously-
rare extracts from The R'lyeh Text. That said, there actually is some
more to say about the Hymns.

It has been said that "The Hymns of Ysalla" is extant only as a series
of fragments loosely-connected within a crudely-bound and
dissicated cover of imperishable prehistoric palm fronds, and that
only several of the fragments have been deciphered from their native
R'lyehian linguistics into any sort of modern translation, by the weary
hand of Gladys Tess (a notorious madame of the Victorian Era, who
had claimed that she had found the priceless original texts of the
Hymns while on vacation in the South Pacific Sea, on some unnamed
island (marked, as it was, by the massive stone ruins of a Pylon). The
Hymns were found in a wooden box, buried below a colossal altar
stone in the exact center of the Elder Ruins (which most probably had
been a temple-complex devoted to Ysalla). The fragments that follow
are from the 1857 chapbook "The Songs of Ysalla" which was
produced by a vanity press owned by Derek Ashwood (who had met
his brief tryst with historical infamy as a renegade publisher of
subversive texts, including one small-run of an English-language
version of The King In Yellow, based on the 1895 French edition).

Here, then, follow the echoes of the words of Ysalla, one of the
multitudinous Brides of Cthulhu, and the reverberations of the Dead
Dreams, which flounder in the deeps.

In no particular order, as the crumbling pages that we have


photocopied have no paginations.

Some extracts from "The Hymns of Ysalla":

A Fragment of Conjurational text "I Dream":

Dream, I say to you! Dream the aeons away, the pull of the Dream is
the Call--the same as that which is the Call of Cthulhu, for the Dream
and the Call are the same--

Wearing skirts of flesh, I trample those little ones under flailing


tentacles--I! I! I Hunger! Devour the Red Offering as it wriggles
helplessly upon the Great Stone--

Shadowy tendrils, unseen by the light of day, forever reach out to you
and all of those in the form of men, yet ye see them not! Eternally
they quest-forth across the limitless and boundless veils of space and
time, to attach etheric tendrils into the energetic-body of light of man,
meaning the subtle body of astral force, that which goes forth at night
during the deepest times of rest. Ye cannot seem Them! They are
attached to men to unknown manners, with no physical touches in
this dimension yet inexorably connected; inter-mingled bodies with
Them pulling the strings of Control. They thirst to devour the astral
bodies of you and I, and of all our billions of future human
generations who will remain blissfully ignorant of the invisible
dangers which are ever-present all around us at all times; unseen and
limitless. They are kith and kin to the Adumbrali, those eldritch
Shadowy People first half-seen in the old land of Arkya and its magic
lore, as preserved within the cryptical pages of The Songs of Yste,
wherein it was that I had deciphered the Secret Song, which I have
transcribed as the following sonic formula...

Comment: Unfortunately the final section of this passage, the one


with the "sonic formula" of the "Secret Song" was absent. I have re-
doubled my efforts to see if, by chance, I have the missing text
elsewhere within all of my research papers and notes... (Update:
Three months later, December 2017, I still cannot find the "Secret
Song" from The Songs of Yste... The search continues...)

A Few Fragments from "The Song of Xoth-Ommis":

Through the malignant Eye that is Xoth-Ommis, come forth I!

From out of the darkest depths come I, on the rubbery fins of dream
and nebulous muscle and the voices of the abyss.

Through the Caverns of Yog come I, surging forth into the Void!

Comment: "The Song of Xoth-Ommis" is extant only as a few lines of


incantatory verses. Evidently it was once a much longer "Song"--one
which was howled to the skies on the tops of hills with stone-circles
on them when the Seasons were Right--as they are eight times a year.

The Psalm of Xoth-Ommis:

I! I! Xoth-Ommis, the Red Eye of Xoth!


Sotho fhg-Yhe! O Cthylla!

O great K'hraa! Come forth! The seeping Red Eye

of Xoth-Ommis, the Sign of the Coming Forth of Xoth!

I! I! By the lambent void I call thee!

Come forth, O bleeding one into this realm of Shapes; leave the Maze
of Seven Thousand Crystal Forms,

I give to You all the praise and accolades!

I am Yours, O Great One of Xoth!

Comment: This fragment shows a few "new" or unknown Elder


Names (which shall go right into The Elder Lexicon). Truly, the only
original name here is "Xoth-Ommis" and that is only half-true! Any
way, "The Psalm of Xoth-Ommis" is in regular usage by the Hidden
Ones of the Order of the Knights of Varloorni--or so it is said.

A Fragment about the Deep Ones:

On the fins of those Deepest of Ones, the swimming minions of Our


Lord--! I am lost and yet I see even in the murk, I see--! Even in the
nighted depths, I see the watery world I am in, the salty fluid of life;
and I wallow in the effluvia of atoms within the fluids, red or white
or blue--!

Comment: It is obvious here that the nameless scribe of The R'lyeh


Text (or at least the portion that later came to be called "The Hymns
of Ysalla") makes an oblique reference to the magical usage of human
body fluids, including blood (red), sexual (white), and fresh or
seawater (blue). For more of a detailed description of such dark
matters, see the occult work of Kenneth Grant.
A Fragment of a Prayer to Tiamat:

O Tiamat who was Sundered in the Prime!

Where are the Weedy Colossi of the Crypts?

Where are the Cthulhi, that swarming nation of octopoidal-entities


who are the Children of Cthulhu?

Where are the Spawn of Cthulhu?

Comment: This fragment apparently refers to the ancient Sumerian


lore of TIAMAT, a real-world entity or force of nature who is also
given face-time in the Simon edition of the Necronomicon.

A Fragment of a Prayer to Khuthuu:

O Gods of the Deep, hear me!

O Masters of the Seas, hear me!

O Great Khuthuu, hear me!

Comment: Here we have merely three-lines of an eldritch prayer of


devotion to Cthulhu--in his Pacifica guise of "Khuthuu." It seems to
be part of a longer text. Unfortunately, this is all that we have of this
part of "The Hymns of Ysalla."

A Fragment of The Grand Rite of Conjunction:

Summary: About Ysalla, (one of) the Bride(s) of "Khuthuu" (or,


Cthulhu), and the Grand Rite of Conjunction. Cthulhu and Ysalla:
their Grand Rite of Conjunction is also known to some as "The Scarlet
Ceremony of Conjunction"; this is a fascinating hint at a sacred
cyclical ceremony which was renewed every eleven years.
I am the Bride of Our Lord, Khuthuu, and I wear the flayed-skins of
hundreds of infants. My Song is that of Forlorn Dreams, as I settle
over my Lord Khuthuu for the marital act of Rending, the
consumation of the flesh of the Great Old Ones, an act of violence
and spawning, ripping the insides of my great Shape, for I am
Ysalla...

Comment: A ceremony of sexual conjuunction--in short, a confirmed


Sex Magic ritual of Elder Sorcery! Long ages before the Tantric sages,
the highest levels of the priesthood of Cthulhu had known of these
practices. The copulation also conjured a massive amount of subtle
power which can be directed by the will of a compentent magus; the
Grand Rite enforces the renewal of the World of Horrors with its
magical use of Colours from Out of Space.

EDITOR'S AFTERWORD
by ALLEN MACKEY

Update: The information speculated upon in the passages above has


been corroborated by my recent examination of a pseudo-scholarly
tome called the Study of the R'lyeh Text by Emmanuel Phillip,
published in Trade Paperback format in 1965 by The O'Khymer Press
(in a strictly-limited edition of 450 copies). Unfortunately, the book
was one of many so-called "heretical" or "blasphemous" titles that
was for the most part destroyed by fire during the so-called New
England Witch-Scare of 1973 (by the actions of a lawless mob, who
had burned all the copies they could find of dozens of titles of the
dark arcana--including The Sea and the Sacrifice by Thomas
Harrison (The Obsidian Veil Press, 1971). Both titles, The Sea and
the Sacrifice and the Study of the R'lyeh Text, were first mentioned in
"The Spawn of the Y'lagh" by Randall D. Larson, from the
Lovecraftian fanzines of 1974.

You might also like