Allography: From Wikipedia, The Free Encyclopedia
Allography: From Wikipedia, The Free Encyclopedia
Allography: From Wikipedia, The Free Encyclopedia
Allography, from the Greek for "other writing", has several meanings which all relate to how
words and sounds are written down.
Contents [hide]
A C O R Ex
1 u2 S2 h3 rt 4 S5 e 6 ter
t c . i h e f na
h r 1 n o e e l
o i e gr a r lin
r p s a l e ks
s t e p s n
h c h o c
i h y e
p a s
r
a
c
t
e
r
s
Authorship[edit]
An allograph may be the opposite of an autograph i.e. a person's words or name (signature)
[1]
written by someone else.
Script[edit]
Historical allographs of Latin letters
a
U+0061 U+0251
small "A" small Latin alpha
rendered with never has
a top hook a top hook
in most fonts
g
U+0067
U+0261
small "G"
small script "G"
rendered with
never has
a looptail
a looptail
in some fonts
s
U+0073 U+017F
small "S" small long "S"
In graphemics, the term allograph denotes any glyphs that are considered variants of a letter or
other grapheme, like a number or punctuation. An obvious example in English (and many other
writing systems) is the distinction between uppercase and lowercase letters. Allographs can vary
vastly, without affecting the underlying identity of the grapheme. Even if the word "cat" is
rendered as "cAt", it remains recognizable as the sequence of the three graphemes c, a, t.
[2]
Thus, if a group of individual glyphs (shapes that may or may not represent the same letter)
are allographs (they do represent the same letter), they all represent a single grapheme (a single
instance of the smallest unit of writing).
Letters and other graphemes can also have huge variations that may be missed by many
readers. The letter g, for example, has two common forms (glyphs) in different typefaces, and an
enormous variety in people's handwriting. A positional example of allography is the so-called
long s, a symbol which was once a widely used non-final allograph of the lowercase letter s. A
grapheme variant can acquire a separate meaning in a specialized writing system. Several such
variants have distinct code points in Unicode and so ceased to be allographs for some
applications.
The fact that handwritten allographs differ so widely from person to person, and even from day to
day with the same person, means that handwriting recognition software is enormously
complicated.
Chinese characters[edit]
Main article: Variant Chinese character
In the Chinese script, there exist several graphemes that have more than one written
representation. Chinese typefaces often contain many variants of some graphemes. Different
regional standards have adopted certain character variants. For instance:
Standard Allograph
Taiwan
China
Japan
Orthography[edit]
An allograph may also be a smaller fragment of writing, that is a letter or a group of letters, which
represents a particular sound. In the words cat and king, the letters c and k are both allographs
of the same sound. This relationship between a letter and a sound is not necessarily fixed, for
example in a different word, such as city, c is instead an allograph of an s sound.
Some words use groups of letters to represent a sound. In kick both k and ck are allographs of
the sound that the c in cat represents. These associations are learned as part of learning to read
and write a language.
cat, mecca,
Pinocchio,
Complicated allographs may surprise or baffle
chemistry,
language learners, just as those in place names can
back,
continue to confuse people who are unfamiliar with a
lacquer,
particular location, even when they are native
biscuit,
speakers of the language. One notorious allograph
sgraffito,
in the English language is ough, which may easily
key, khan,
represent more than 10 different sounds, depending
dekko, walk,
on the word in which it is used.
Qatar,
bouquet
Allographs have found use in humor and puns; a famous example of allographic humour is that
of spelling fish ghoti.
The only reason that we accept all these varieties as representing the same sound or grapheme
is that we have been taught to make these associations when learning to read the English
language. That is to say, their meaning and correspondence is assigned arbitrarily, by
conventions adopted and observed by a particular language community. Many of these
associations have to be unlearned if we study a second language whose writing system is based
upon, or contains many elements similar to or shared by, our own alphabet or writing system.
Very often, the letters one might be comfortable and familiar with are allographs of quite different
sounds in the second language. For example, in written Spanish the grapheme <v> will often
represent the phoneme /b/, whereas in English this does not occur.
See also[edit]
Glyph
Phonics
References[edit]
1. Jump up
^ Jeremy Hawthorn (2000), A Glossary of Contemporary Literary Theory,
Oxford University Press, ISBN0-340-76195-4
2. Jump up
^ The Cambridge Encyclopedia of Language, second edition, Cambridge
University Press, 1997, p. 196
External links[edit]
Blog entry on the associations the shapes of letters may hold
Forgotten Phonics rules from the early 1800s. Organized in printable sections to use as
"cheat sheets" when figuring out how to pronounce words. Includes individual letter rules,
diphthongs, triphthongs, silent letter rules and substitute letter rules.
Allography.com Launched in December 2010, allography.com is an experimental cross-
format storytelling website.