Thomas Gray Elegy
Thomas Gray Elegy
Thomas Gray Elegy
1
Ddac Llorens Cubedo
2
Ddac Llorens Cubedo
3
Ddac Llorens Cubedo
Notes
Title. In classical Greek poetry, the term elegy designated a poetic composition that
followed a specific metrical pattern (the elegiac couplet). The perception of the elegy as
a poetic form that conveys the poets meditation on loss and death stems from the
Renaissance. The churchyard chosen as the setting of the poem is in Stoke Poges
(Buckinghamshire), which Gray knew very well and where he is buried.
4
Ddac Llorens Cubedo
l. 4. To darkness and to me. The phrase encapsulates two basic aspects of the poem:
on the one hand, the imagery of dusk and darkness that pervades it; on the other, the
introspective point of view, which marks a historical evolution in poetic tastes and
prefigures Romantic subjectivism.
l. 10. The moping owl. In Ancient Greece, the owl was the symbol of Athene, the
goddess of wisdom; accordingly, Western tradition has associated the owl with this
quality. In the medieval English poem The Owl and the Nightingale (12th century), the
two birds are symbolic of opposite attributes: wisdom versus frivolity, gravity versus
cheerfulness, religion versus love.
l. 13. That yew-trees shade. The symbolism of trees in the poem (elm, yew, beech,
thorn) is a fascinating aspect to explore. In England, yew trees are often planted in
churchyards and cemeterieshence their symbolic association with death. But they are
evergreen trees and therefore, they may also symbolise immortality.
l. 16. Rude: here meaning rustic, unrefined, uncouth.
l. 23. Their sires return. Gray chooses a male as a prototypical dead ancestor: the
head of a country household whose main source of joy is an idyllic family life.
l. 26. Glebe: a plot of cultivated land (Merriam Websters Online Dictionary).
l. 29. Ambition. This is the first of a number of capitalised nouns. Most of these key
notions (Ambition, Grandeur, Memory, Honor, Flattery, and so on) are personified,
which is reminiscent of medieval allegories, in which characters represent virtues or
sins.
ll. 33-36. The boast of heraldry [...] but to the grave. In this stanza, three literary
clichs rooted in classical literature converge: aequo pulsat pede, omnia mors aequat
and sic transit gloria mundithese can be translated as it stamps with the same foot /
with equal force, death makes all equal and thus vanishes the glory of the world
respectively.
l. 41. Storied: bearing an inscription oroften narrativerelief.
ll. 51-52. The phrases noble rage and genial current of the soul bring to mind the
Romantic emphasis on inspiration and the force of the creative genius.
l. 57. An anonymous countryman who may have rebelled against a tyrannical
landowner is compared to John Hampden (1594-1643), a member of Parliament who
heroically opposed Charles Is taxation policies.
5
Ddac Llorens Cubedo
l. 59. The English poet John Milton (1608-1674) has a counterpart among the rude
Forefathers as well: unlike the poet, who became blind in his fifties, this inglorious
Milton is mutewith this adjective, the poet also establishes a metonymical
identification between silence and death.
l. 60. Oliver Cromwell (1599-1658) became the main political figure after the
execution of Charles I and his campaigns in Ireland and Scotland resulted in cruel
bloodsheds. The man who is buried in the country churchyard may have resembled
Cromwell in his determination or charisma, but he is guiltless of his countrys blood.
ll. 57-60. Interestingly, in the original manuscript, we read Cato for Hampden,
Tully for Milton and Caesar for Cromwell (see note to line 57 of the poem at
The Thomas Gray Archive, <http://www.thomasgray.org/>). Cato the Young (95-46
BC) was admired for his political honesty and courage; like Tully (Marcus Tullius
Cicero, 106-43 BC), he stood against Gaius Julius Caesar (100-44 BC). Gray finally
chose three figures representative of English Republicanism. Lee Morrisey has
interpreted the substitution as signalling an evolution from the exclusive emphasis on
classical models, which characterises the first half of the 18th century, to the emergence
of nationalistic pride: a new, tentative sense that English history can stand on its own
(English Literature in Context, ed. Paul Poplawski, Cambridge: CUP, 2008, p. 251).
ll. 61-72. Remarkably, this sentence spans three whole stanzas.
l.73. Far from the madding crowd. The phrase has transcended the poem and become
idiomatic. The novelist Thomas Hardy quoted the line in order to give a title to the first
of his Wessex novels, published in 1874. Hardys Far from the Madding Crowd, like
Grays poem, has a pastoral and picturesque spatial setting.
ll. 73-74. Gray associates the simplicity of country life with a natural tendency to virtue,
opposed to the temptations of excessive ambition or the dubious morality of more
sophisticated social circles. According to Morrisey, these two lines hint at the negative
consequences of urbanisation and the political upheaval that went with it: maybe it
would have been better for England to have kept to its rural course and, relatedly, not to
have experienced the Civil Wars and Interregnum (English Literature in Context, p.
251).
ll. 77-80. Although Samuel Johnson disliked Grays poetry, he praised the originality of
these lines in his Lives of the Most Emminent English Poets: I have never seen the
notions in any other place; yet he that reads them here, persuades himself that he has
always felt them (The Norton Anthology of English Literature, vol. 1, 2863).
6
Ddac Llorens Cubedo
ll.78-79. Some frail memorial [...] sculpture decked. In a previous stanza, Gray has
linked the sphere of celebrity and public relevanceto which Hampden, Milton and
Cromwell belongedwith the parallel world of the deceased inglorious, those who
lived a dignified life in total anonimity. Similarly, he sets against the storied urn or
animated bust (l. 41) of those who achieved fame and wealth, this frail memorial
unprepossessing and of little artistic merit, but moving.
l. 84. Teach the rustic moralist to die. The line is reminiscent of the ars moriendi
tradition (the art of dying). Books inspired by this philosophy were very popular
during the Middle Ages and also, to some extent, during the Renaissance. Prayer and
the reading of many a holy text (l. 83) were considered invaluable aids for the purpose
of dying well.
l. 90. Some pious drops, i. e. the tears of the living for the dead.
ll. 93-94. The beginning of the stanza would seem to indicate that the poet is turning to
the reader but, as the second verse line makes clear, thee is the poet, addressed by the
lyrical speaker or main voice in the poem. In this way, Gray effectively includes himself
and his readers in his vision of future death.
l. 95. If chance: if it should happen (that...).
l. 98. The use of the first person plural reinforces the opposition / parallelism between
the communities of the livingto which the swain belongsand the deadto which
the rude Forefathers belong.
ll. 105-108. The typical behaviour of a frenzied poet. The furor poeticus was assumed
to come over the poet in Ancient Greece. The stanza echoes this classical notion, at the
same time foreshadowing the Romantic identification of the furor poeticus with
inspiration, which was given a central role.
ll. 120-121. The first line could be paraphrased as he was blessed from birth with a fine
intellect. In the poems of the so-called Pre-Romantics, melancholy results from the
awareness of social change, and specifically from one of its concomitants: the
detachment from Nature. Decades later, the Romantics will continue to concern
themselves with this idea and to give vent to their melancholy.