b2c14babdd8b6e17b6a1a3df256c8365
b2c14babdd8b6e17b6a1a3df256c8365
b2c14babdd8b6e17b6a1a3df256c8365
The Arabic-Latin Translators Natural Science and Philosophy Astronomy and Astrology Medicine and Psychology Magic and Divination Arithmetic and Geometry AngloNorman Science and Learning in the Twelfth Century Peter Abelard and the French Schools
Music Contacts between the West and the Far East Miscellaneous Reviews (selection)
List of editions of Latin texts in books and articles above
(Please note that some diacritical markings are missing)
Books, and articles over 100 pages long:
170 pp. (reviews in Medical History, 39, 1995, pp. 3967, Isis, 87, 1990, p. 541, Sudhoffs
Archiv, 80, 1996, pp. 1189, Speculum, 1996, pp. 3845, Journal for the History of
Astronomy, 26, 1995, pp. 16870, Gesnerus, 53, 1996, p. 129, Euphrosyne, 24, 1996, pp.
4834, Zeitschrift fr Geschichte der arabischislamischen Wissenschaften, 10, 1995/6, pp.
3478).
1013. Edition of four volumes of collected articles of M.-T. d'Alverny for Variorum
reprints: Etudes sur le symbolisme de la Sagesse et sur l'iconographie, 1993, La
connaissance de lIslam dans lOccident mdival, 1994,La transmission des textes
philosophiques et scientifiques au moyen ge, 1994, and Pense mdivale en Occident,
1995.
14. Al-Kindi, Iudicia, The Two Latin Versions, London, 1993 (privately printed). 200 pp.
15. Jesuit Plays on Japan and English Recusancy (with Masahiro Takenaka), Renaissance
Monographs 21, The Renaissance Institute: Tokyo, Sophia University, 1995. 148 pp.
16. Algorismi vel helcep decentior est diligentia: the Arithmetic of Adelard of Bath and his
Circle, inMathematische Probleme im Mittelalter: Der lateinische und arabische
Sprachbereich, ed. M. Folkerts, Wiesbaden, 1996, pp. 221331.
17. Magic and Divination in the Middle Ages: Texts and Techniques in the Islamic and
Christian Worlds, Variorum Collected Studies Series, CS557, Aldershot, 1996. 382 pp.
18. The Liber Aristotilis of Hugo of Santalla, edited by C. Burnett and D. Pingree, Warburg
Institute Surveys and Texts 26, London, 1997. 299 pp.
19. The Introduction of Arabic Learning into England (The Panizzi Lectures, 1996), London,
1997. 110 pp.
20. Abu Mashar, The Abbreviation of the Introduction to Astrology, translated by C. Burnett
with historical and technical annotations by C. Burnett, G. Tobyn, G. Cornelius and V. Wells,
ARHAT publications, 1997, 58 pp.
21. Hildegard of Bingen: the Context of Her Thought and Art, edited by C. Burnett and P.
Dronke, Warburg Institute Colloquia 4, London, 1998. 230 pp.
22. Adelard of Bath, Conversations with His Nephew: On the Same and the
Different, Questions on Natural Science, and On Birds, edited and translated by Charles
Burnett with the Collaboration of Italo Ronca, Pedro Mantas Espaa and Baudouin van den
Abeele, Cambridge, 1998. lii + 287 pp.
23. Scientific Weather Forecasting in the Middle Ages: The Writings of Al-Kindi (with Gerrit
Bos), London, 2000. 580 pp.
24. Islam and the Italian Renaissance, edited by C. Burnett and A. Contadini, Warburg
Institute Colloquia 6, London, 1999. viii + 239 pp.
25. Abu Masar on Historical Astrology, The Book of Religions and Dynasties (On the Great
Conjunctions), ed. and transl. K. Yamamoto and C. Burnett, 2 vols, Leiden, 2000. xxviii +
620 pp/ and xxxiv + 578 pp.
26. Al-Qabisi (Alcabitius): The Introduction to Astrology. Editions of the Arabic and Latin
texts, and an English translation, eds C. Burnett, K. Yamamoto and M. Yano, Warburg
Institute Studies and Texts 2, 2004.
27. Studies in the History of the Exact Sciences in Honour of David Pingree, eds C. Burnett,
J. P. Hogendijk, K. Plofker, and M. Yano, Leiden, 2004, 890 pp.
28. Abbreviatio Petri Abaelardi Expositionis in Hexameron, ed. C. Burnett, in Petri Abaelardi
Opera Theologica V, Turnhout, 2004, pp. 113-50
29. Britannia Latina: Latin in the Culture of Great Britain from the Middle Ages to the
Twentieth Century, eds C. Burnett and N. Mann, Warburg Institute Colloquia 8, London and
Turin 2005, 240 pp.
30. Hebrew Medical Astrology: David Ben Yom Tov, Kelal Qatan, eds G. Bos, C. Burnett and
T. Langermann, Transactions of the American Philosophical Society, 95, part 5, 2005, 130
pp.
31. Hermes Trismegistus, Astrologica et divinatoria, eds G. Bos, C. Burnett, T. Charmasson,
P. Kunitzsch, F. Lelli and P. Lucentini, Turnhout 2001, 454 pp.
32. Magic and the Classical Tradition, eds C. Burnett and W. F. Ryan, Warburg Colloquia 7,
London and Turin 2006, 237 pp..
33. Scientia in Margine: tudes sur les Marginalia dans les manuscrits scientifiques du moyen
ge la Renaissance, eds D. Jacquart and C. Burnett, Geneva 2005, 414 pp.
34. Sefer ha-Middot: a Mid-Twelfth-Century Text on Arithmetic and Geometry Attributed to
Abraham Ibn Ezra,Aleph 6, 2006 (with Tony Lvy), pp. 57-238
35. Ibn Baklarishs Book of Simples: Medical Recipes between Three Faiths, ed. Charles
Burnett, London 2008, 164 pp.
36. Continuities and Disruptions between the Middle Ages and the Renaissance, eds Charles
Burnett, Jos Meirinhos and Jacqueline Hamesse, Louvain-la-Neuve, 2008, 181 pp.
37. The Word in Medieval Logic, Theology and Psychology, eds Tetsuro Shimizu and Charles
Burnett, Turnhout, 2009, 440 pp.
38. Arabic into Latin in the Middle Ages: The Translators and their Intellectual and Social
Context, Variorum Collected Studies Series, Farnham 2009, 420 pp.
39. Raymond de Marseille,Opera omnia: Trait dastrolabe, Liber cursuum planetarum, eds
M.-T. dAlverny (), C. Burnett and E. Poulle, Paris, 2009.
39a. Ancient and Medieval Alchemy, eds Charles Burnett and Bink Hallum, Ambix 56, March,
2009, 83 pp.
39b. The Winding Courses of the Stars: Essays in Ancient Astrology, eds. Charles Burnett
and Dorian Giesler Greenbaum, Culture and Cosmos, vol. 11, nos 1 and 2, 2007, 311 pp.
39c. Astro-Medicine: Astrology and Medicine, East and West, eds Anna Akasoy, Charles
Burnett and Ronit Yoeli-Tlalim, Florence, 2008, 289 pp.
39d. Numerals and Arithmetic in the Middle Ages, Variorum Collected Studies Series,
Farnham, 2010, 380 pp.
39e. Islam and Tibet: Interactions along the Musk Routes, eds Anna Akasoy, Charles Burnett
and Ronit Yoeli-Tlalim, Farnham, 2011. See: http://www.ashgate.com/isbn/9780754669562
Articles and pamphlets arranged thematically, and in chronological order within
each topic:
(articles included in Arabic into Latin, no. 38 above, are marked with )
The Arabic-Latin Translators
40. A Group of Arabic-Latin Translators Working in Northern Spain in the midtwelfth
Century, Journal of the Royal Asiatic Society, year 1977, pp. 62108.
41. Arabic into Latin in Twelfth-Century Spain : the Works of Hermann of
Carinthia, Mittellateinisches Jahrbuch, 13, 1978, pp. 10034.
42. Some Comments on the Translating of Works from Arabic into Latin in the Mid-Twelfth
Century, inOrientalische Kultur und europisches Mittelalter, ed. A. Zimmerman, Miscellanea
Mediaevalia, 17, Berlin, 1985, pp. 16171.
43. Literal Translation and Intelligent Adaptation amongst the Arabic-Latin Translators of the
First Half of the Twelfth Century, in La diffusione delle scienze islamiche nel Medio Evo
Europeo, ed. B.-M. Scarcia Amoretti, Rome, 1987, pp. 928.
44. Plato of Tivoli and Translations: Western European, in Dictionary of the Middle Ages,
ed. J. Strayer, IX, New York, 1987, pp. 7045 and 12, 1989, pp. 13642.
45. Hermann of Carinthia, in A History of Twelfth-century Western Philosophy, ed. P.
Dronke, Cambridge, 1988, pp. 386406.
46. Michael Scot and the Transmission of Scientific Culture from Toledo to Bologna via the
Court of Frederick II Hohenstaufen, Micrologus, 2, 1994, pp. 10126. Reprinted with
corrections in Arabic into Latin in the Middle Ages: The Translators and their Intellectual and
Social Context, Variorum Collected Studies Series, Farnham 2009, Article VIII.
47. Magister Iohannes Hispanus: towards the Identity of a Toledan Translator,
in Comprendre et matriser la nature au moyen ge, mlanges dhistoire des sciences offerts
Guy Beaujouan, Geneva, 1994, pp. 42536. Reprinted with corrections in Arabic into Latin
in the Middle Ages: The Translators and their Intellectual and Social Context, Variorum
Collected Studies Series, Farnham 2009, Article V.
48. The Institutional Context of Arabic-Latin Translations of the Middle Ages: A
Reassessment of the School of Toledo", in Vocabulary of Teaching and Research between
the Middle Ages and Renaissance, ed. O. Weijers, CIVICIMA, Etudes sur le vocabulaire
intellectuel du moyen ge, 8, Turnhout 1995, pp. 21435.
49. Master Theodore, Frederick IIs Philosopher, in Federico II e le nuove culture, Atti del
XXXI Convegno storico internazionale, Todi, 912 ottobre 1994, Spoleto, 1995, pp. 22585.
Reprinted with corrections in Arabic into Latin in the Middle Ages: The Translators and their
Intellectual and Social Context, Variorum Collected Studies Series, Farnham 2009, Article IX.
50. Magister Iohannes Hispalensis et Limiensis and Qusta ibn Luqas De differentia spiritus
et animae: a Portuguese Contribution to the Arts Curriculum? Mediaevalia. Textos e estudos,
78 ( Porto, 1995), pp. 22167.
51. The Works of Petrus Alfonsi: Questions of Authenticity, Medium vum, 66, 1997, pp.
4279 (Spanish version: Las obras de Pedro Alfonso: Problemas de autenticidad, in Estudios
sobre Pedro Alfonso de Huesca, ed. M. J. Lacarra, Huesca, 1996, pp. 31348).
52. Translating from Arabic into Latin in the Middle Ages: Theory, Practice, and Criticism,
in diter, traduire, interpreter: essais de methodologie philosophique, eds S. G. Lofts and P.
W. Rosemann, Louvain-la-Neuve, 1997, pp. 5578.
53. Tolde: le rveil des Latins, Les Cahiers de science et vie, February, 1998.
54. The Second Revelation of Arabic Philosophy and Science, in Islam and the Italian
Renaissance, Islam and the Italian Renaissance, edited by C. Burnett and A. Contadini,
Warburg Institute Colloquia 6, London, 1999, pp. 18598.
55. Dialectic and Mathematics according to Ahmad ibn Yusuf: A Model for Gerard of
Cremonas Programme of Translation and Teaching? in Langage, sciences, philosophie au
xiie sicle, ed. J. Biard, Sic et Non, Paris, 1999, pp. 8392.
56. Learned Knowledge of Arabic Poetry, Rhymed Prose, and Didactic Verse from Petrus
Alfonsi to Petrarch, inPoetry and Philosophy in the Middle Ages. A Festschrift for Peter
Dronke, ed. J. A. Marenbon, Leiden, 2000, pp. 2962.
57. Antioch as a Link between Arabic and Latin Culture in the Twelfth and Thirteenth
Centuries, in Occident et Proche-Orient: contacts scientifiques au temps des croisades, ed.
A. Tihon, I. Draelants, and B. van den Abeele, Louvain-la-Neuve, 2000, pp. 178. Reprinted
with corrections in Arabic into Latin in the Middle Ages: The Translators and their Intellectual
and Social Context, Variorum Collected Studies Series, Farnham 2009, Article IV.
58. The Coherence of the Arabic-Latin Translation Programme in Toledo in the Twelfth
Century, Science in Context, 14, 2001, 249-88 (a revision of The Coherence of the ArabicLatin Translation Programme in Toledo in the Twelfth Century, Max-Planck-Institut fr
Wissenschaftsgeschichte, Preprint 78, 1997, 34 pp.). Reprinted with corrections in Arabic
into Latin in the Middle Ages: The Translators and their Intellectual and Social
Context,Variorum Collected Studies Series, Farnham 2009, Article VII.
59. The Strategy of Revision in the Arabic-Latin Translations from Toledo: The Case of Abu
Mashars On the Great Conjunctions, in Translators at Work: Their Methods and
Manuscripts, ed. J. Hamesse, Louvain-la-Neuve, 2002, pp. 51-113, 52940.
60. John of Seville and John of Spain: a mise au point, Bulletin de philosophie mdivale,
44, 2002, pp. 5978. Reprinted with corrections in Arabic into Latin in the Middle Ages: The
Translators and their Intellectual and Social Context, Variorum Collected Studies Series,
Farnham 2009, Article VI.
60a. The Translation of Arabic Science into Latin: A Case of Alienation of Intellectual
Property? Bulletin of the Royal Institute for Inter-Faith Studies (Amman), 4, 2002, pp. 14557.
61. John of Seville, Picatrix, Hugo of Santalla and Scientific and Philosophical
Translations for Encyclopedia of Medieval Iberia, ed. M. Gerli, London, 2003.
62. The Transmission of Arabic Astronomy via Antioch and Pisa in the Second Quarter of the
Twelfth Century, inThe Enterprise of Science in Islam: New Perspectives, eds J. P. Hogendijk
and A. I. Sabra, Cambridge, Ma. 2003, pp. 2351.
63. Myth and Astronomy in the Frescoes at SantAbbondio in Cremona (with Marika
Leino), Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 66, 2003, pp. 27388.
64. The Translation of Arabic Works on Logic into Latin in the Middle Ages and the
Renaissance, in Handbook for the History and Philosophy of Logic, vol. I, eds D. M. Gabbay
and J. Woods, Amsterdam etc., 2004, pp. 597606.
65. Articles in the Oxford Dictionary of National Biography, Oxford, 2004, on Adelard of
Bath, Alfred of Shareshill, Daniel of Morley, Petrus Alfonsi, Robert of Chester, Roger of
Hereford.
66. The Decline of Poetry in the Translations from Arabic and Greek into Latin in the Twelfth
Century, in Poesa Latina Medieval (siglos V-XV). Actas del IV Congreso del Internationales
Mittellateinerkomitee, Santiago de Compostela, 12-15 de septiembre de 2002, eds Manuel
C. Daz y Daz and Jos M. Daz de Bustamante, Florence, 2005, pp. 106975.
67. Arabic into Latin: the Reception of Arabic Philosophy into Western Europe, in The
Cambridge Companion to Arabic Philosophy, eds Peter Adamson and Richard Taylor,
Cambridge, 2005, pp. 370404.
68. Humanism and Orientalism in the Translations from Arabic into Latin in the Middle Ages,
in Wissen ber Grenzen: Arabisches Wissen und lateinisches Mittelalter, eds. A. Speer and L.
Wegener, Miscellanea Mediaevalia 33, Berlin and New York, 2006, pp. 2231.
69. Stephen, the Disciple of Philosophy, and the Exchange of Medical Learning in
Antioch, Crusades, 5, 2006, pp. 11329.
70. The Translation of Diagrams and Illustrations from Arabic into Latin, in Arab Painting:
Text and Image in Illustrated Arabic Manuscripts, ed. Anna Contadini, Leiden and Boston
2007, pp. 16176.
71. Translation from Arabic into Latin in the Middle Ages and Aristotle in Translation in
Medieval Europe, inbersetzungTranslationTraduction, eds Harald Kittel et al., Berlin and
New York 2007, pp. 12311237 and 13081310.
72. Articles on Abu Mashar, Adelard of Bath, Alfonso X the Wise, and Arabic Astrology
for Encyclopedia of Islam, 3, 2008.
73. Arabic Philosophical Works Translated into Latin, in The Cambridge History of Medieval
Philosophy, ed. R. Pasnau, Cambridge, 2010, pp. 814822 (a revised version of the table
accompanying Arabic into Latin: the reception of Arabic philosphy into Western Europe
in The Cambridge Companion to Arabic Philosophy...)
74. Contributions to Transmission of Sciences: Greek, Syriac, Arabic and Latin, eds H.
Kobayashi and M. Kato, Tokyo, 2010.
74a. Manuscripts of Latin Translations of Scientific
Texts from Arabic, Digital Proceedings of the Lawrence J. Schoenberg Symposium
on Manuscript Studies in the Digital Age, Volume 1, Issue 1 2009 Article 1.
74b. Communities of Learning in Twelfth-Century Toledo, in Communities of Learning:
Networks and the Shaping of Intellectual Identity in Europe, 110-1500, Turnhout, 2011, pp.
9-18.
93. Learning Indian Arithmetic in the Early Thirteenth Century, in Boletn de la Asociacin
Matemtica Venezolana, 9, 2002, pp. 1526.
94. Indian Numerals in the Mediterranean Basin in the Twelfth Century, with Special
Reference ot the Eastern Forms, in From China to Paris: 2000 Years Transmission of
Mathematical Ideas, eds Y. Dold-Samplonius, J. W. Dauben, M. Folkerts and B. van Dalen,
Stuttgart: Steiner, 2002, pp. 23788.
95. Euclid and al-Farabi in MS Vatican, Reg. Lat. 1268, in Words, Texts and Concepts
Cruising the Mediterranean Sea, Orientalia Lovaniensia Analecta 139, eds R. Arnzen and J.
Thielmann, Leuven, Paris and Dudley, MA, 2004, pp. 41136.
96. Abbon de Fleury, abaci doctor, in OriensOccidens, 6, 2004: Abbon de Fleury:
Philosophie, science et comput autour de lan mil, ed. Barbara Obrist, pp. 12939.
97. Fibonaccis Method of the Indians in Bollettino di Storia delle scienze matematiche,
year 23, 2003 [published 2005], pp. 8797.
98. The Use of Arabic Numerals among the Three Language Cultures of Norman Sicily,
in Rmisches Jahrbuch der Bibliotehca Hertziana, 35, 2003-2004 [published 2005], pp. 39
48.
99. The Semantics of Indian Numerals in Arabic, Greek and Latin, Journal of Indian
Philosophy, 34 (2006), pp. 1530.
100. The Toledan Regule (Liber Alchorismi, Part II): A Twelfth-Century Arithmetical
Miscellany, Sciamus, 8, 2007, pp. 141231 (with Ji-Wei Zhao and Kurt Lampe).
100a. Learning to Write Numerals in the Middle Ages in Pamela Robinson (ed.), Teaching
writing, learning to write : proceedings of the XVIth Colloquium of the Comit International
de Palographie Latine, London, 2010.
Astronomy and Astrology
101. A New Source for Dominicus Gundissalinuss Account of the Science of the
Stars? Annals of Science, 47, 1990, pp. 36174.
102. Al-Kind on Judicial Astrology: "The Forty Chapters", Arabic Sciences and Philosophy,
3, 1993, pp. 77117.
103. Advertising the New Science of the Stars circa 112050, in Le XIIe sicle, ed. F.
Gasparri, Paris, 1994, pp. 14757.
104. Astrology in Medieval Latin Studies: An Introduction and Bibliographical Guide, eds F.
A. C. Mantello and A. G. Rigg, Washington DC, 1996, pp. 36982.
105. Imperium, Ecclesia Romana and the Last Days in William Scots Astrological Prophecy
of ca. 126673, inForschungen zur Reichs-, Papst- und Landesgeschichte: Peter Herde zum
65. Geburtstag, ed. K. Borchardt and E. Bnz, 2 vols, Stuttgart, 1998, I, pp. 34760.
106. Hildegard of Bingen and the Science of the Stars, in Hildegard of Bingen: the Context
of Her Thought and Art, edited by C. Burnett and P. Dronke, Warburg Insitute Colloquia 4,
London, 1998, pp. 11120.
107. King Ptolemy and Alchandreus the Philosopher: The Earlest Texts on the Astrolabe
and Arabic Astrology at Fleury, Micy and Chartres, Annales of Science, 55, 1998, pp. 32968
(Addendum, ibid., 57, 2000, p. 187). Reprinted with corrections in Arabic into Latin in the
Middle Ages: The Translators and their Intellectual and Social Context, Variorum Collected
Studies Series, Farnham 2009, Article I.
108. The Sortes regis Amalrici: An Arabic Divinatory Work in the Latin Kingdom of
Jerusalem? Scripta Mediterranea, 1920, 19989, pp. 22937.
109. Partim de suo et partim de alieno: Bartholomew of Parma, the Astrological Texts in MS
BernkastelKues, Hospitalsbibliothek 209, and Michael Scot, in Seventh Centenary of the
Teaching of Astronomy in Bologna 1297-1997, eds P. Battistini et al., Bologna, 2001, pp.38
76.
110. Bartholomeus Parmensis, Tractatus spere, pars tercia, in Seventh Centenary of the
Teaching of Astronomy in Bologna 1297-1997, eds P. Battistini et al., Bologna, 2001, pp.
151212.
111. The Certitude of Astrology: The Scientific Methodology of al-Qabisi and Abu Mashar,
in Early Science and Medicine, 7, 2002, pp. 198213.
112. Lunar Astrology. The Varieties of Texts Using Lunar Mansions, With Emphasis on Jafar
Indus, Micrologus, 12, 2004, pp. 43133, 7 figures.
113. Albumasar in Sadan in the Twelfth Century, in Ratio et Superstitio: Essays in Honor
of Graziella Federici Vescovini, eds G. Marchetti, O. Rignani and V. Sorge, Louvain-le-Neuve,
2003, pp. 5967.
114. Arabic and Latin Astrology Compared in the Twelfth Century: Firmicus, Adelard of Bath
and Doctor Elmirethi (Aristoteles Milesius), in Studies in the History of the Exact Sciences
in Honour of David Pingree, eds C. Burnett, J. P. Hogendijk, K. Plofker, and M. Yano, Leiden,
2004, pp. pp. 24763.
115. Weather Forecasting in the Arabic World, in Magic and Divination in Early Islam, ed.
Emilie Savage-Smith, Aldershot, 2004, pp. 20110.
115a. A Hermetic Programme of Astrology and Divination in mid-Twelfth-Century Aragon:
The Hidden Preface in the Liber novem iudicum, in Magic and the Classical Tradition, eds C.
Burnett and W. Ryan, London and Turin, 2006, pp. 99118.
116. The Astrological Categorization of Religions in Ab Mashar, the De vetula and Roger
Bacon, in Language of ReligionLanguage of the People. Medieval Judaism, Christianity and
Islam, eds. E Bremer et al. Munich, 2006, pp.12738.
117. Entries in The Biographical Encyclopedia of Astronomers, ed. Thomas Hockey, New
York, 2007 (entries on Adelard of Bath, Petrus Alfonsi, Raymond of Marseilles, Roger of
Hereford).
118. Astrology, Astronomy and Magic as the Motivation for the Scientific Renaissance of the
Twelfth Century, inThe Imaginal Cosmos, ed. Angela Voss and Jean Hinson Lall, Canterbury,
2007, pp. 5561.
119. Contribution to The Medieval Imagination: Illuminated Manuscripts from Cambridge,
Australia and New Zealand, eds Bronwyn Stocks and Nigel Morgan, Melbourne 2008 (see pp.
2147).
120. Why Study Ptolemys Almagest? The Evidence of MS Melbourne, State Library of
Victoria, Sinclair 224, The La Trobe Journal, 81, Autumn 2008, pp. 12643.
121. Weather Forecasting, Lunar Mansions and a Disputed Atribution: the Tractatus
pluviarum et aeris mutationisand Epitome totius astrologiae of Iohannes Hispalensis,
in Islamic Thought in the Middle Ages: Studies in Text, Transmission and Translation, in
Honour of Hans Daiber, eds Anna Akasoy and Wim Raven, Leiden and Boston, 2008, pp.
219265.
122. Postscript to reprint of J.M. Mills Vallicrosa, Pedro Alfonso Contribution to
Astronomy, Aleph, 10 (2010), pp. 1668.
123. Hebrew and Latin Astrology in the Twelfth Century: the Example of the Location of
Pain, in L. Kassell and R. Ralley, eds., Stars, Spirits, Signs: Astrology 1100-1800. Studies in
History and Philosophy of Science Part C: Studies in History and Philosophy of Biological and
Biomedical Sciences, 41. 2, June 2010, pp. 7075.
124. Ptolemaeus in Almagesto dixit: The Transformation of Ptolemys Almagest in its
Transmission via Arabic into Latin, in Transformationen antiker Wissenschaften, eds G.
Toepfer and H. Bhme, Berlin and New York, 2010, pp. 11540.
124a. Entries on Arabic astrology and Abu Mashar for the New Encyclopedia of Islam.
124b. Aristotle as an Authority on Judicial Astrology, in Florilegium Mediaevale, tudes
offertes Jacqueline Hamesse loccasion de son mritat, eds J. Meirinhos and O. Weijers,
Louvain-la-Neuve, 2009, pp. 41-62.
124c. Abu Mashar (AD 787-888) and His Major Texts on Astrology, in Kayd: Studies in
History of Mathematics, Astronomy and Astrology in Memory of David Pingree, eds Gherardo
Gnoli and Antonio Panaino, Serie orientale Roma, Rome, 2009, pp. 17-29.
124d. Al-Qabisis Introduction to Astrology: From Courtly Entertainment to University
Textbook, in Studies in the History of Culture and Science: A Tribute to Gad Freudenthal, ed.
R. Fontaine, et al., Ledin, 2011, pp. 43-69.
124e. De meliore homine. Umar ibn al-Farrukhn al-abar on Interrogations: A Fourth
Translation by Salio of Padua? in Adorare caelestia, gubernare terrena: Atti del colloquio
internazionale in onore di Paolo Lucentini (Napoli, 6-7 Novembre 2007), eds Pasquale Arf,
Irene Caiazzo, and Antonella Sannino, Turnhout, 2011, pp. 295-325.
*150. An Islamic Divinatory Technique in Medieval Spain, The Arabs in Medieval Europe, ed.
D. A. Agius and R. Hitchcock, Reading, 1994, pp. 10035.
*151. The Scapulimancy of Giorgio Anselmis Divinum opus de magia
disciplina, Euphrosyne, 23, 1995, pp. 6381.
*152. Talismans: Magic as Science? Necromancy among the Seven Liberal Arts An
unpublished talk given to the London Medieval Society in 1994 and at a conference in
memory of Donald Hill in 1995, ca. 13 pp.
*153. The Conte de Sarzana Magical Manuscript (only in Magic and Divination)
154. (with Keiji Yamamoto and Michio Yano), Al-Kind on Finding Buried Treasure, Arabic
Sciences and Philosophy , 7, 1997, pp. 5790.
155. The Establishment of Medieval Hermeticism, in The Medieval World, eds. P. Linehan
and J. L. Nelson, London and New York, 2001, pp. 11130.
156. Remarques palographiques et philologiques sur les noms danges et desprits dans les
traits de magie traduits de larabe en latin, in Les anges et la magie au moyen ge: actes
de la table ronde de Nanterre (8-9 dcembre 2000), eds J.-P. Boudet, H. Bresc and B.
Grvin, = Melanges de lEcole franaise de Rome, 2002, pp. 65768.
157. The Arabic Hermes in the Works of Adelard of Bath, in Hermetism from Late Antiquity
to Humanism, eds P. Lucentini, I. Parri and V. Perrone Compagni, Turnhout, 2003, pp. 369
84.
158. Tbit ibn Qurra the arrnian on Talismans and the Spirits of the Planets, La Cornica,
36, 2007, pp. 1340.
159. Late Antique and Medieval Latin Translations of Greek Texts on Astrology and Magic,
in The Occult Sciences in Byzantium, eds Maria Mavroudi and Paul Magdalino, Paris, 2007,
pp. 32559.
160. Nranj: a Category of Magic (Almost) Forgotten in the Latin West, in Natura, scienze e
societ medievali. Studi in onore di Agostino Paravicini Bagliani, Florence, 2008, pp. 3766.
161. The Theory and Practice of Powerful Words in Medieval Magical Texts, in The Word in
Medieval Logic, Theology and Psychology, eds Tetsuro Shimizu and Charles Burnett,
Turnhout, 2009, pp. 21531.
162. Introduction to David Pingree, Between the Ghaya and the Picatrix II: The Flos
Naturarum ascribed toJabir, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 72 (2009), pp.
414.
Anglo-Norman Science and Learning in the Twelfth Century
163. Adelard of Bath and the Arabs, Rencontres de cultures dans la philosophie mdivale,
ed. M. Fattori and J. Hamesse, Louvain-la-Neuve and Cassino, 1990, pp. 89107. Reprinted
with corrections in Arabic into Latin in the Middle Ages: The Translators and their Intellectual
and Social Context, Variorum Collected Studies Series, Farnham 2009, Article III.
164. Omnibus convenit Platonicis: an Appendix to Adelard of Bath's Quaestiones naturales?,
in From Athens to Chartres Studies in Honour of Edouard Jeauneau, ed. H. J. Westra, Leiden,
1992, pp. 25981.
165. Adelard of Baths Use of Arabic Astrology and Astronomy, Kokusai gengogaku
kenkyusho shohou (Journal of the International Institute of Linguistic Science, Kyoto Sangyo
Univeristy), 14, 1993 (in Japanese).
166. Ocreatus, in Vestigia mathematica: Studies in medieval and early modern
mathematics in honour of H.L.L.Busard, ed. M. Folkerts and J. P. Hogendijk, Amsterdam and
Atlanta, GA, 1993, pp. 6978.
167. The Introduction of Arabic Learning into British Schools, The Introduction of Arabic
Philosophy into Europe, ed. C. E. Butterworth and B. A. Kessel, Leiden, 1994, pp. 4057.
168. Mathematics and Astronomy in Hereford and its Region in the Twelfth Century,
in Medieval Art, Architecture and Archaeology at Hereford, ed. D. Whitehead, British
Archaeological Association Conference Transactions 15, Leeds, 1995, pp. 509.
169. Adelard of Baths Doctrine on Universals and the Consolatio Philosophiae of
Boethius, Didascalia, 1, Sendai (Japan), 1995, pp. 114.
170. The Introduction of Aristotles Natural Philosophy into Great Britain: A Preliminary
Survey of the Manuscript Evidence, in Aristotle in Britain during the Middle Ages, ed. J.
Marenbon, Turnhout, 1996, pp. 2150.
171. The Instruments which are the Proper Delights of the Quadrivium: Rhythmomachy and
Chess in the Teaching of Arithmetic in Twelfth-Century England, Viator, 28, 1997, pp. 175
201.
172. Hildegard in England: A Note on Hildegards Texts in the Library of the Austin Friars in
York, in Hildegard of Bingen: the Context of Her Thought and Art, edited by C. Burnett and
P. Dronke, Warburg Insitute Colloquia 4, London, 1998, pp. 634.
173. Give him the White Cow: Notes and Note-taking in the Universities in the Twelfth and
Thirteenth Centuries,History of Universities, 14, 19956 [appeared, May, 1998], pp. 130.
174. Abd al-Masih of Winchester, in Between Demonstration and Imagination: Essays on
the History of Science and Philosophy Presented to John D. North, eds L. Nauta and A.
Vanderjagt, Leiden, 1999, pp. 15969.
176. Avranches, B.M. 235 et Oxford, Corpus Christi Colleg, 283, in Science antique, science
mdivale (autour dAvranches 235), ed. Callebat and O. Desbordes, Hildesheim 2000, pp.
6370 (translated by David Juste).
177. Les langues dAngleterre dans les ouvrages dAdlard de Bath, in Il latino e linglese:
una storia di lunga durata, Treviso, 25 novembre 2005, Cadei Carraresi, Paris, 2006, pp.
4752.
178. The Introduction of Scientific Texts into Britain, c. 11001250, in The Book in
Britain, II, eds Nigel Morgan and Rodney M. Thomson, Cambridge 2008, pp. 44653.
178a. William of Conches and Adelard of Bath, in Guillaume de Conches: Philosophie et
science au XIIe sicle, ed. B. Obrist and I. Caiazzo, Florence, 2011, pp. 67-77.
178a. The Arrival of the Pagan Philosophers in the North: A Twelfth-Century Florilegium in
Edinburgh University Library, in Knowledge, Discipline and Power in the Middle Ages, Essays
in Honour of David Luscombe, ed. Joseph Canning, Edmund King and Martial Staub, Leiden
and Boston, 2011, pp. 79-93.
Peter Abelard and the French Schools
179. The Contents and Affiliation of the Scientific Manuscripts Written at, or Brought to,
Chartres in the Time of John of Salisbury, in The World of John of Salisbury, edited M. Wilks,
Studies in Church History, Oxford, 1984, pp. 12760.
180. Peter Abelard, Soliloquium: A Critical Edition, Studi Medievali, 25, 1984, pp. 85794.
181. Notes on the Text of the Hymnarius Paraclitensis of Peter Abelard, Scriptorium, 38,
1984, pp. 295302.
182. Expositio Orationis Dominicae "Multorum legimus orationes" Peter Abelards Exposition
of the Lords Prayer?Revue bndictine, 95, 1985, pp. 5671.
Music
191. The Use of Geometrical Terms in Medieval Music: el muahim and elmuarifa and the
Anonymus IV, Sudhoffs Archiv, 70, 1986, pp. 198205.
192. Adelard, Music and the Quadrivium, in Adelard of Bath: An English Scientist and
Arabist of the Early Twelfth Century, ed. C. Burnett, Warburg Institute Surveys and Texts 14,
London, 1987, pp. 6986.
193. Sound and its Perception in the Middle Ages, in The Second Sense: Studies in Hearing
and Musical Judgement from Antiquity to the Seventeenth Century, edited by C. Burnett, M.
Fend and P. M Gouk, Warburg Institute Surveys and Texts 22, London, 1991, pp. 4369.
194. European Knowledge of Arabic Texts Referring to Music: Some New Material, Early
Music History, 12, 1993, pp. 117 (Italian version: Teoria e pratica musicali arabe in Sicilia e
nellItalia meridionale in et normanna e sveva, Nuove effemeridi, 11, 1990, pp. 7989).
195. Boethius on Vibrational Frequency and Pitch. Correspondence between Dr Charles
Burnettand Professor H. Floris Cohen, University of Twente, Enschede, occasioned by [a
statement] in Cohens review of The Second Sense: Studies in Hearing and Musical
Judgement from Antiquity to the Seventeenth Century, eds C. Burnett, M. Fend and P. Gouk
(London: Warburg Institute, 1991), Annals of Science, 52, 1995, pp. 3035.
196. Hearing and Music in Book XI of Pietro dAbanos Expositio Problematum Aristotelis,
in Tradition and Ecstasy: The Agony of the Fourteenth Century, ed. N. van Deusen, Ottowa,
1997, pp. 15390.
197. The Cashel Music Treatise, edition for the database of Thesaurus Musicarum Latinarum,
ed. Thomas J. Mathiesen (with Michael Lundell): Canon of Data Files, University of Nebraska
Press, Lincoln and London, p. 21.
198. "Spiritual Medicine": Music and Healing in Islam and its Influence in Western Medicine,
in Musical Healing in Cultural Contexts, ed. P. Gouk, Aldershot, 2000, pp. 8591.
199. Articles on Adelard of Bath and Hermann of Carinthia for the New Grove.
Supplement (in press).
200. Music and Healing in Islam, Avidi Lumi: Quadrimestrale di culture musicali de Teatro
Massimo di Palermo, 5, February, 1999, pp. 3640, 834, 1089 (Italian, English and Arabic
versions).
200a. Music and Magnetism, from Abu Mashar to Kircher, in Music and Esoterism, ed.
Laurence Wuidar, Aries Book Series, 9, Brill, 2010, pp. 13-22.
200b. Musical Instruments as Conveyors of Meaning from One Culture to Another: the
Example of the Lute, in The Power of Things and the Flow of Cultural Transformations: Art
and Culture between Europe and Asia, eds. Lieselotte E. Saurma-Jeltsch and Anja Eisenbei,
Berlin and Munich, 2010, pp. 156-69.
Contacts between the West and the Far East
201. Attitudes towards the Mongols in Medieval Literature: the XXII Kings of Gog and Magog
from the Court of Frederick II to Jean de Mandeville (with P. Gautier Dalch), Viator, 22,
1991, pp. 15367.
202. Summary of lecture Antipelargesis: A Jesuit Latin Play in a Japanese Setting, in Chuo
University Bulletin, Tokyo, 1992 (in Japanese).
203. Common Sources of Astrology and Astronomy in West and East, in The Mutual
Encounter of East and West, 14921992, ed. P. Milward, Tokyo, 1993.
204. Humanism and the Jesuit Mission to China : the case of Duarte de Sande (1547
1599), in Euphrosyne, n.s., 24, Lisbon, 1996, pp. 42571.
204a. The Navigational Instruments in Duarte de Sandes Dialogus de missione legatorum
Iaponensium ad Romanam Curiam (1590), in Histria das cincias matemtica, Portugal e o
Oriente, ed. Luis Saraiva, Fundao Oriente, Lisbon, 2000. pp. 263-74.
205. The Freising Titus Play, in Mission und Theater: Japan und China auf den Bhnen der
Gesellschaft Jesu, eds Adrian Hsia and Ruprecht Wimmer, Jesuitica, 7, Regensburg, 2005,
pp. 41397.
Miscellaneous
206. The Impact of Arabic Science on Western Civilisation in the Middle Ages, Bulletin of the
British Association of Orientalists, 11, 197980, pp. 4051.
207. The Origins of the Third Vatican Mythographer, Journal of the Warburg and Courtauld
Institutes, 44, 1981, pp. 1627.
208. High Altitude Mountaineering 1600 years ago, Alpine Journal, 1983, p. 127.
209. Science and Islam, News and Events, publication of the York Religious Education
Centre, autumn, 1983.
210. Marie-Thrse d'Alverny et l'islamologie, Cahiers de civilisation mdivale, 35, 1992,
pp. 2901.
211. Cultural Contacts Between Christans and Muslims in Northern Spain in the Middle
Ages, Bulletin of the Confraternity of Saint James, 42, 1992, pp. 225.
212. Preface to Catalogue Arabic Science and Medicine, Bernard Quaritch Ltd., 1993.
213. Report on Current Work on Islamic Philosophy and Science, Bulletin de philosophie
mdivale, 35, 1993, pp. 917.
214. Proverbia Senece et versus Ebrardi super eadem: MS Cambridge, Gonville and Caius
College, 122/59, pp. 1929, (with B. Taylor and M. J. Duffell), Euphrosyne, 26, 1998, pp.
35778.
215. Abacus (with W. F. Ryan), in Instruments of Science: A Historical Encyclopedia, ed. R.
Bud and D. Warner, London, 1998, pp. 57.
216. Wobagu Kenkyujo ni okeru Arabia kagaku no kenkyu (In Japanese: Arabic studies at
the Warburg), in To zai Namboku, Machida (Tokyo), 2001, pp. 10815 (translated by Itaru
Matsueda).
217. Images of Ancient Egypt in the Latin Middle Ages, in The Wisdom of Egypt: Changing
Visions through the Ages, eds P. Ucko and T. Champion, London, 2003, pp. 6599.
218. Marie-Thrse dAlverny (1903-1991): The History of Ideas in the Middle Ages in the
Mediterranean Basin, inWomen Medievalists and the Academy, ed. Jane Chase, Madison,
2005, pp. 58597.
219. Articles on Abu Mashar, Adelard of Bath, Alfred of Sareschel, Arabic Numerals, Gerard
of Cremona, Hermann of Carinthia, Hugh of Santalla, John of Seville, Mark of Toledo, Michael
Scot, Thabit ibn Qurra, Translation Norms and Practices, for Medieval Science, Technology,
and Medicine: an Encyclopedia, ed. Thomas Glick, Steven J. Livesey, Faith Wallis, Routledge:
New York and London, 2005.
219a. Science in the World of Islam, in The World of 1607: Special Exhibition. Artifacts of
the Jamestown Era from Around the World, Jamestown Settlement, WIlliamsburg, Virginia,
April 2007-April 2008Artifacts of the Jamestown Era from Around the World, Jamestown
Settlement, WIlliamsburg, Virginia, April 2007-April 2008, pp. 203-10.
Reviews (selection):
Bernardus Silvesteris, The Cosmographia, translated Winthrop Wetherbee, Medium vum,
44, 1975, pp. 16971.
Dorothee Metlitzki, The Matter of Araby in Medieval England , in Review of English Studies,
29, 1978, pp. 3323.
The Prose Salernitan Questions, edited Brian Lawn, in Folklore, 91, 1980, p. 249.
Amnon Shiloah, The Theory of Music in Arab Writings, in Early Music History, 1, 1981, pp.
37881.
Aetius Arabus, edited H. Daiber, in Classical Review, 31, 1981, pp. 3045.
Ina WilliPlein and Thomas Willi, Glaubensdolch und Messiasbeweis: Die Begegnung von
Judentum, Christen und Islam in 13. Jahrh. in Spanien, in Journal of Ecclesiastical History,
32, 1981, pp. 5356.
Bernardus Silvestris, The Commentary on the First Six Books of Virgils Aeneid, translated E.
G. Schreiber and T. E. Maresca, in Notes and Queries, 28, 1981, pp. 32931.144. Kitab alhumayat li-Ishaq ibn Sulayman al-Israili, ed. and trans. J. D. Latham and H. D. Isaacs,
in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 46, 1983, pp. 5534.
W. Hbner, Die Eigenschaften der Tierkreiszeichen in der Antike, in Journal for the History of
Astronomy, 15, 1984, pp. 4850.
G. Makdisi, The Rise of Colleges, in History of Universities, 4, 1984, pp. 1878.
Galens Comentary on the Hippocratic Treatise Airs, Waters, Places in the Hebrew Translation
of Solomon haMeati, ed. and tran. A. Wasserstein, in Classical Review, 34, 1984, p. 315.
E. Booth, Aristotelian Aporetic Ontology in Islamic and Christian Thinkers, in Journal of
Ecclesiastical History, 35, 1984, pp. 6623.
The First Latin Translation of Euclids Elements commonly attributed to Adelard of Bath, ed.
H.L.L. Busard, inArchives internationales pour lhistoire des sciences, 35, 1985, pp. 47580.
Peter Abelard, Letters IXXIV, ed. E. R. Smits, in Mittellateinisches Jahrbuch, 21, 1986, pp.
14785.
S. J. Ferruolo, The Origins of the University: The Schools of Paris and their Critics 1100
1215, in History of Universities, 6, 19867, pp. 1434.
M. R. Menocal, The Arabic Role in Medieval Literary History, in Hispanic Review, 57, 1989,
pp. 35961.
R. Kieckhefer, Magic in the Middle Ages, in The Journal of Ecclesiastical History, 42, 1991,
pp. 3078.
Medieval Translators and their Craft, ed. J. Beer, Revue des langues romanes, 95, 1991, pp.
2013.
L. P. Harvey, Islamic Spain 12501500, in Medieval World, Jan./Feb. 1992.
P. Morpurgo, Filosofia della natura nella schola salernitana del secolo XII , in Medium Aevum,
61, 1992, pp. 1134.
John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor, ed. J. van Laarhoven, Cahiers de civilisation
mdivale, 35, 1992, pp. 18990.
Kenichi Takahashi, The Medieval Latin Traditions of Euclids Catoptrica: A Critical Edition
of De Speculis with an Introduction, English Translation and Commentary, Fukuoka, 1992,
in Historia Scientiarum, 3, 1993, pp. 957.
How We Got Newton, The New York Times Book Review, 20 Sept. 1992, p. 49 (review of D.
C. Lindberg, The Beginnings of Western Science).
Cornelius OBoyle, Medieval prognosis and astrology: a working edition of the Aggregationes
de crisi et creticis diebus, Cambridge, 1991, in Medical History, 37, 1993, pp. 4656
Said al-Andalusi, Science in the Medieval World "Book of the Categories of Nations", transl.
and ed. by Semaam I. Salem and Alok Kumar, Austin, Tx, 1991, in Historia scientiarum, 32,
1993, pp. 1578
V. I. J. Flint, The Rise of Magic in Early Modern Europe, Oxford, 1991, in Heythrop Journal,
35, 1994, pp. 912
W. Eamon, Books of Secrets, in New York Review of Books???
Guy Beaujouan, Science mdivale dEspagne et dalentour, Variorum, Aldershot, 1992,
in Annals of Science, 51, 1994, pp. 6667.
Review article on editing Medieval Latin texts for Cahiers de civilisation mdivale, 39, 1996,
pp. 1427: John of Salisbury, Metalogicon, ed. J. B. Hall and K. S. B. Keats-Rohan,
id., Policraticus IIV, ed. K. S. B. KeatsRohan, and id., Policraticus, ed. and trans. Cary J.
Nederman.
Piero Morpurgo, Lidea di natura nellItalia Normannosveva, Bologna: Cooperativa Libraria
Universitaria Editrice Bologna, 1993, 189 pp. in Speculum, 72, 1997, pp. 5303.
De elementis 38, 86
De metallis 38, 86
De saporibus 131
De spatula 31
Duarte de Sande, Poems and other texts 204
Eadwine Chiromancy 17, 142
Freising Titus Play 205
Gerard of Cremona, Preface to Almagest 124
Gerard of Cremona, Vita, Commemoratio librorum and Eulogium 38, 59
Giorgio Anselmi, Notitia spatul 17, 151
Hermann of Carinthia, De essentiis 1
Hermann of Carinthia, Prologue to Ptolemy, Planisphere 41
Hugo of Santalla, Liber Aristotilis 18
Hugo of Santalla, Prologue to Liber novem iudicum 115a
Hugo of Santalla/Hermann of Carinthia, Prologue to Liber trium iudicum 40
Jafar Indus, De pluviis 112
John of Seville and Limia, Prologue to PseudoAristotle, Secreta secretorum 38, 50
John of Seville and Limia, Prologue to Thabit, De imaginibus 38, 50
Liber Alchorismi, Part II 39d, 100
Lineae naturales (Eadwine Chiromancy) 17, 142
Michael Scot, Divisio philosophiae 188
Ocreatus, Helcep Sarracenicum 16
Omnibus convenit Platonicis 164
On the Victorious and the Defeated 17, 143
Oxford Gloss to the first chapter of Aristotles Physics 77
Peter Abelard, Abbreviatio Expositionis Hexameron 28
Peter Abelard, Confessio fidei ad Heloisam 185
Peter Abelard, Confessio fidei "Universis" 184
Peter Abelard, Epitaphs 183
Peter Abelard, Expositio Orationis Dominicae "Multorum legimus orationes" 182
Peter Abelard, Soliloquium 180
Peter Abelard, Confessio fidei ad Heloisam 185