UP6-5 TAS Manual
UP6-5 TAS Manual
UP6-5 TAS Manual
5, UP511c
50Hz
SSR UP65, UP67.5, UP610, UP615c
60Hz
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
C.C.N.
REV.
DATE
: 22451884
: B
: JUNE 2005
IngersollRand
Industrial Air Solutions
P.O. Box 1840
800D Beaty Street
Davidson, NC 28036
CONTENTS
####
FOREWORD
DECALS
SAFETY
10
GENERAL INFORMATION
16
INSTALLATION / HANDLING
32
OPERATING INSTRUCTIONS
>####
####>
*
{
NR
AR
SM
HA
WC
AC
ERS
T.E.F.C.
O.D.P.
ppm
Up to Serial No.
From Serial No.
Not illustrated
Option
Not required
As required
Sitemaster/Sitepack
High ambient machine
Watercooled machine
Aircooled machine
Energy recovery system
Totally enclosed fan cooled motor (IP54)
Open drip proof (motor)
parts per million
35
MAINTENANCE
41
TROUBLE SHOOTING
cs
da
de
el
en
es
et
fi
fr
hu
it
lt
lv
mt
nl
no
pl
pt
ru
sk
sl
sv
zh
Czech
Danish
German
Greek
English
Spanish
Estonian
Finnish
French
Hungarian
Italian
Lithuanian
Latvian, Lettish
Maltese
Dutch
Norwegian
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Slovenian
Swedish
Chinese
http://air.irco.com
en
FOREWORD
The intended uses of this machine are outlined below and examples
of unapproved usage are also given, however IngersollRand cannot
anticipate every application or work situation that may arise.
en
This machine has been designed and supplied for use only in the
following specified conditions and applications:
. Compression of normal ambient air containing no known or
detectable additional gases, vapours. or particles
. Operation within the ambient temperature range specified in the
GENERAL INFORMATION section of this manual.
The use of the machine in any of the situation types listed in
table 1:
a) Is not approved by IngersollRand,
b) May impair the safety of users and other persons, and
c) May prejudice any claims made against IngersollRand.
TABLE 1
Use of the machine to produce compressed air for:
a) direct human consumption
b) indirect human consumption, without suitable filtration and purity
checks.
Use of the machine outside the ambient temperature range
specified in the GENERAL INFORMATION SECTION of this manual.
Use of the machine where there is any actual or foreseeable risk of
hazardous levels of flammable gases or vapours.
THIS MACHINE IS NOT INTENDED AND MUST NOT BE
USED IN POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERES,
INCLUDING SITUATIONS WHERE FLAMMABLE GASES OR
VAPOURS MAY BE PRESENT.
Use of the machine fitted with non IngersollRand approved
components.
Use of the machine with safety or control components missing or
disabled.
The company accepts no responsibility for errors in translation of
this manual from the original English version.
! COPYRIGHT 2005
INGERSOLLRAND COMPANY
http://air.irco.com
DECALS
ISO SYMBOLS
GRAPHIC FORM AND MEANING OF ISO SYMBOLS
Prohibition / Mandatory
Information / Instructions
Warning
RESET
Emergency stop.
On (power).
Off (power).
Lifting point.
ROTATION
AIR DISCHARGE
COOLANT FILTER
http://air.irco.com
en
DECALS
AUTOMATIC RESTART
MAINTENANCE
MAINTENANCE PROHIBITED
COOLANT DRAIN
CONDENSATE DRAIN
FILTER
FRAGILE
KEEP DRY
THIS WAY UP
USE NO HOOKS
NO SIDE CLAMPS
HOURS
POWER
INSPECT
CHANGE / REPLACE
CLEAN
en
http://air.irco.com
DECALS
ANSI SYMBOLS
GRAPHIC FORM AND MEANING OF ANSI SYMBOLS
DANGER
INTAKE AIR. Can contain carbon monoxide or other contaminants. Will cause serious injury or death. IngersollRand
air compressors are not designed, intended or approved for breathing air. Compressed air should not be used for
breathing air applications unless treated in accordance with all applicable codes and regulations.
WARNING
HAZARDOUS VOLTAGE. Can cause serious injury or death. Disconnect power and bleed pressure from tank before
servicing. Lockout/Tagout machine. Compressor must be connected to properly grounded circuit. See Grounding
Instructions in manual. Do not operate compressor in wet conditions. Store indoors.
RISK OF FIRE OR EXPLOSION. Electrical arcing from compressor components can ignite flammable liquids and
vapors which can result in serious injury. Never operate the compressor near flammable liquids or vapors. If used to
spray flammable materials, keep compressor at least 20ft away from the spray area.
HIGH PRESSURE AIR. Rusted tanks can cause explosion and severe injury or death. Receiver under pressure.
Operator should relieve tank pressure before performing maintenance. In addition to automatic drain, operate manual
drain valve weekly. Manual drain valve located at bottom of the tank.
MOVING PARTS. Can cause serious injury. Do not operate with guards removed. Machine may start automatically.
Disconnect power before servicing. Lockout/Tagout machine.
HOT SURFACES. Can cause serious injury. Do not touch. Allow to cool before servicing. Do not touch hot
compressor or tubing.
http://air.irco.com
en
DECALS
Item
ccn
Qty.
Description
93166502
92867530
Decal, voltage
3
4
93166460
92960593
93166478
22530331
22417125
92930585
10
93165983
11
92867407
en
Item
ccn
Qty.
Description
12
92867498
13
22547145
14
22459200
Tag, rotation
15
SPEC
16
93166486
17
22141311
18
22604276
19
93493641
http://air.irco.com
DECALS
Item
20
ccn
93165959
21
Qty.
Description
22
93171262
23
22425557
Decal, IR logo
Base mount only
24
22435713
Decal, IR logo
Receiver mount only
92930668
http://air.irco.com
Item
25
ccn
Qty.
Description
22417109
Decal, facia
Rectangular hourmeter
22529291
Decal, facia
Round hourmeter
26
22050611
Decal, IR logo
27
22454060
Decal, belt
28
en
SAFETY
DANGER!
Hazard that WILL cause DEATH, SEVERE INJURY or substantial
property damage if ignored. Instructions must be followed precisely to
avoid injury or death.
WARNING!
Hazard that CAN cause DEATH, SEVERE INJURY or substantial
property damage if ignored. Instructions which must be followed
precisely to avoid injury or death.
Compressed air must not be used for a direct feed to any form of
breathing apparatus or mask.
CAUTIONS!
Cautions call attention to instructions which must be followed
precisely to avoid damaging the product, process or its surroundings.
NOTES
Notes are used for supplementary information.
General Information
Ensure that the operator reads and understands the decals and
consults the manuals before maintenance or operation.
Ensure that the Operation and Maintenance manual is not removed
permanently from the machine.
Ensure that maintenance personnel are adequately trained,
competent and have read the Maintenance Manuals.
Do not point air nozzles or sprayers toward anyone.
Compressed air and electricity can be dangerous. Before
undertaking any work on the compressor, ensure that the electrical
supply has been isolated and the compressor has been relieved of all
pressure.
Materials
Make sure that all protective covers are in place and that the
canopy/doors are closed during operation.
Compressed air
Compressed air can be dangerous if incorrectly handled. Before
doing any work on the unit, ensure that all pressure is vented from the
system and that the machine cannot be started accidentally.
WARNING
Imposing a normal or emergency stop on the compressor will
only relieve pressure upstream of the minimum pressure valve on
top of the separator tank.
If maintenance work is required downstream of this valve, ensure
that all pressure is relieved at the process vent point external to
the compressor
Transport
When loading or transporting machines ensure that the specified
lifting and tie down points are used.
Lifting equipment must be properly rated for the weight of the
compressor.
Do not work on or walk under the compressor while it is suspended.
Electrical
Keep all parts of the body and any handheld tools or other
conductive objects, away from exposed live parts of the compressor
electrical system. Maintain dry footing, stand on insulating surfaces
and do not contact any other portion of the compressor when making
adjustments or repairs to exposed live parts of the compressor
electrical system.
WARNING
Any electrical connections or adjustments should only be
made by a suitably qualified electrician
Ensure that the machine is operating at the rated pressure and that
the rated pressure is known to all relevant personnel.
Close and lock all access doors when the compressor is left
unattended.
en
http://air.irco.com
SAFETY
Attempt repairs only in clean, dry, well lighted and ventilated areas.
Connect the compressor only to electrical systems that are
compatible with its electrical characteristics and that are within its rated
capacity.
Condensate disposal
As waste water regulations vary by country and region it is the
responsibility of the user to establish the limitations and regulations in
their particular area. IngersollRand and its associated distributors are
happy to advise and assist in these matters.
For further information, consult Material Data Sheets CPN
88303979 for ULTRAPlus Coolant.
The above information contains data supplied in support of United
Kingdom Control of Substances Hazardous to Health (C.O.S.H.H.)
regulations.
http://air.irco.com
en
10
GENERAL INFORMATION
KEY
AR Air receiver (option)
ID
SD Bara fr S/D
1.
Filter, air
2.
Valve, inlet
26. Recuperator
3.
Airend assembly
4.
Motor
5.
6.
7.
8.
9.
Aftercooler
35. Condenser
36. Valve, hot gas bypass
37. Compressor, refrigerant
16. Reglerventil
A.
Air/Coolant
B.
Air
C.
Coolant
D.
Condensate
E.
Refrigerant
F.
Component boundary
http://air.irco.com
GENERAL INFORMATION
11
KEY
1FU,
2FU, 3FU
4FU, 5FU
Fuse
1Ma
1Mb
CPT
Transformer, control
120/1/5060
See transformer nameplate for wiring connection
requirements
HATS
MIO
MOT
Motor
OL
PS
Switch, pressure
ST
TP
Terminal points
TS
To supply
Standby light
CR
Relay, control
CRa
CS
DO
Dryer option
DM
Motor, dryer
EDV
ESTOP
Power on light
HM
Hourmeter
HM1
Indicator, maintenance
http://air.irco.com
NOTES
en
12
GENERAL INFORMATION
KEY
1FU, 2FU
Fuse, primary
HATS
3FU
Fuse, secondary
HM
Hourmeter
4FU, 5FU
Fuse, dryer
HM1
Indicator, maintenance
1LT
MIO
2LT
1M
Contactor, main
MTR
Motor, compressor
1Ma, b, c
OL
2M
Contactor, delta
OLa
2Ma, b
PS
Switch, pressure
1S
Contactor, star
1Sa, b
1SV
CPT
Transformer, control
ST
TD
TDc
CR
Relay, control
CRa
CS
DM
Motor, dryer
DO
Dryer option
EDV
ESTOP
en
NOTES
http://air.irco.com
GENERAL INFORMATION
13
KEY
1FU,
2FU, 3FU
4FU, 5FU
Fuse, dryer
1Ma
1Mb
CPT
Transformer, control
120/1/5060
See transformer nameplate for wiring connection
requirements
MIO
MTR
Motor, compressor
OL
PS
Switch, pressure
ST
TP
Terminal points
CR
Relay, control
TS
To supply
CRa
Standby light
CS
DM
Motor, dryer
DO
Dryer option
EDV
ESTOP
Power on light
HM
Hourmeter
HM1
Indicator, maintenance
http://air.irco.com
NOTES
en
14
GENERAL INFORMATION
KEY
MIO
1FU
Fuse, secondary
2FU, 3FU
Fuse, primary
4FU, 5FU
Fuse, dryer
MM
Motor, compressor
CR
Relay, control
MOL
CS
MOL1
DM
Motor, dryer
PS
Switch, pressure
DO
Dryer option
ST
EDV
T1
Transformer, control
ES
TP
Terminal points
HATS
TS
To supply
HM
Hourmeter
HM1
Indicator, maintenance
KM
Contactor, main
KM1,2
LT1
LT2
en
NOTES
http://air.irco.com
GENERAL INFORMATION
15
KEY
1SV
KM21,2
CR
Relay, control
KM3
Contactor, star
CR1
KM31,2
CS
LT1
DM
Motor, dryer
LT2
DO
Dryer option
MIO
EDV
HATS
MOL1
ST
HM
Hourmeter
HM1
Indicator, maintenance
MM
Motor, compressor
Switch, pressure
ES
FU1, FU2
Fuse, primary
NOTES
FU3
Fuse, secondary
FU4, FU5
Fuse, dryer
KM1
Contactor, main
KM1,2,3
KM2
Contactor, delta
http://air.irco.com
T1
Transformer, control
TM1
TM11
en
16
INSTALLATION / HANDLING
ROTATION
VIEW TOP
VIEW FRONT
VIEW RIGHT
VIEW LEFT
en
http://air.irco.com
INSTALLATION / HANDLING
17
KEY
A Package prefilter
M Motor
C Gauge, pressure
P Filter, coolant
H Hourmeter
T Sightglass
Starter box
J Lifting points
K Mounting holes (4 x 14.0mm [0.550] diameter)
L Filter, air inlet
V Valve, pilot
W Switch, pressure
X Cooling air exhaust
NOTES
1. Foundation or floor must be level and support all mounting bolt
locations equally. If necessary, shim or grout the fourth bolt location.
NOTE
All dimensions are in millimetres (inches) unless otherwise stated.
Ensure that the correct fork lift truck slots or marked lifting points are
used whenever the machine is lifted or transported.
UNPACKING
damper.
8. Sizing of electrical components not supplied by Ingersoll Rand is the
responsibility of the customer and should be done in accordance with
the information on the compressor data plate and national and local
electrical codes.
http://air.irco.com
en
18
INSTALLATION / HANDLING
ROTATION
VIEW TOP
VIEW LEFT
VIEW FRONT
en
VIEW RIGHT
http://air.irco.com
INSTALLATION / HANDLING
19
KEY
A Package prefilter
P Filter, coolant
C Gauge, pressure
T Sightglass
V Valve, pilot
H Hourmeter
W Switch, pressure
Starter box
J Lifting points
K Mounting holes
(4 x 17.5mm [0.68) x 44.5mm [1.75] slots)
L Filter, air inlet
1A Valve, ball
0.75 N.P.T.
1B Air receiver
( 620.0mm x 1168.4mm LG) ( 24.40 x 46.00 LG)
1C Location for manual receiver drain
M Motor
N Integrated dryer (Optional)
O Compressor and cooling air intake
NOTES
1. Foundation or floor must be level and support all mounting bolt
locations equally. If necessary, shim or grout the fourth bolt location.
NOTE
All dimensions are in millimetres (inches) unless otherwise stated.
Ensure that the correct fork lift truck slots or marked lifting points are
used whenever the machine is lifted or transported.
UNPACKING
damper.
8. Sizing of electrical components not supplied by Ingersoll Rand is the
responsibility of the customer and should be done in accordance with
the information on the compressor data plate and national and local
electrical codes.
http://air.irco.com
en
20
INSTALLATION / HANDLING
ROTATION
VIEW TOP
VIEW LEFT
VIEW FRONT
en
VIEW RIGHT
http://air.irco.com
INSTALLATION / HANDLING
21
KEY
A Package prefilter
P Filter, coolant
C Gauge, pressure
T Sightglass
V Valve, pilot
H Hourmeter
W Switch, pressure
Starter box
J Lifting points
K Mounting holes
(4 x 17.5mm [0.68) x 44.5mm [1.75] slots)
L Filter, air inlet
1A Valve, ball
0.75 N.P.T.
1B Air receiver
( 618.0mm x 1701.0mm LG) ( 24.33 x 67.00 LG)
1C Location for manual receiver drain
M Motor
N Integrated dryer (Optional)
O Compressor and cooling air intake
NOTES
1. Foundation or floor must be level and support all mounting bolt
locations equally. If necessary, shim or grout the fourth bolt location.
NOTE
All dimensions are in millimetres (inches) unless otherwise stated.
Ensure that the correct fork lift truck slots or marked lifting points are
used whenever the machine is lifted or transported.
UNPACKING
damper.
8. Sizing of electrical components not supplied by Ingersoll Rand is the
responsibility of the customer and should be done in accordance with
the information on the compressor data plate and national and local
electrical codes.
http://air.irco.com
en
22
INSTALLATION / HANDLING
ROTATION
VIEW TOP
VIEW LEFT
VIEW FRONT
en
VIEW RIGHT
http://air.irco.com
INSTALLATION / HANDLING
23
KEY
A Package prefilter
P Filter, coolant
C Gauge, pressure
T Sightglass
V Valve, pilot
H Hourmeter
W Switch, pressure
Starter box
J Lifting points
K Mounting holes
(4 x 17.5mm [0.68) x 44.5mm [1.75] slots)
L Filter, air inlet
1A Valve, ball
0.75 N.P.T.
1B Air receiver
( 600.0mm x 1111.0mm LG) ( 23.62 x 43.74 LG)
1C Location for manual receiver drain
M Motor
N Integrated dryer (Optional)
O Compressor and cooling air intake
NOTES
1. Foundation or floor must be level and support all mounting bolt
locations equally. If necessary, shim or grout the fourth bolt location.
NOTE
All dimensions are in millimetres (inches) unless otherwise stated.
Ensure that the correct fork lift truck slots or marked lifting points are
used whenever the machine is lifted or transported.
UNPACKING
damper.
8. Sizing of electrical components not supplied by Ingersoll Rand is the
responsibility of the customer and should be done in accordance with
the information on the compressor data plate and national and local
electrical codes.
http://air.irco.com
en
24
INSTALLATION / HANDLING
ROTATION
VIEW TOP
VIEW LEFT
en
VIEW FRONT
VIEW RIGHT
http://air.irco.com
INSTALLATION / HANDLING
25
KEY
A Package prefilter
P Filter, coolant
C Gauge, pressure
T Sightglass
V Valve, pilot
H Hourmeter
W Switch, pressure
Starter box
J Lifting points
K Mounting holes
(4 x 17.5mm [0.68) x 44.5mm [1.75] slots)
L Filter, air inlet
1A Valve, ball
0.75 N.P.T.
1B Air receiver
( 610.0mm x 1866.0mm LG) ( 24.02 x 73.46 LG)
1C Location for manual receiver drain
M Motor
N Integrated dryer (Optional)
O Compressor and cooling air intake
NOTES
1. Foundation or floor must be level and support all mounting bolt
locations equally. If necessary, shim or grout the fourth bolt location.
NOTE
All dimensions are in millimetres (inches) unless otherwise stated.
Ensure that the correct fork lift truck slots or marked lifting points are
used whenever the machine is lifted or transported.
UNPACKING
damper.
8. Sizing of electrical components not supplied by Ingersoll Rand is the
responsibility of the customer and should be done in accordance with
the information on the compressor data plate and national and local
electrical codes.
http://air.irco.com
en
26
INSTALLATION / HANDLING
KEY
1. Compressor
2. Air Dryer
3. Air Receiver
CAUTION
The use of plastic bowls on line filters and other plastic air line
components can be hazardous. Their safety can be affected by
either synthetic coolants or the additives used in mineral oils.
Ingersoll Rand recommends that only filters with metal bowls
should be used on any pressurised system.
CAUTION
Screw type compressors [1] should not be installed in air
systems with reciprocating compressors without means of
isolation such as a common receiver tank. It is recommended that
both types of compressor be piped to a common receiver using
individual air lines.
en
CAUTION
The standard compressor unit is not suitable for operation in
temperatures liable to cause freezing as Condensate water is
liable to be produced in the after cooler and receiver where fitted.
Refer to your IngersollRand distributor for further information.
DISCHARGE PIPING
Discharge piping should be at least as large as the discharge
connection of the compressor. All piping and fittings should be suitably
rated for the discharge pressure.
It is essential when installing a new compressor [1], to review the
total air system. This is to ensure a safe and effective total system. One
item which should be considered is liquid carryover. Installation of air
dryers [3] is always good practice since properly selected and installed
they can reduce any liquid carryover to zero.
It is good practice to locate an isolation valve close to the
compressor and to install line filters [4].
It is a requirement for air dryers covered under AirCare that correctly
sized IngersollRand pre and afterfilters are installed.
http://air.irco.com
27
INSTALLATION / HANDLING
60Hz
UP6 5
UP6 7
UP6 10
UP6 15c
COMPRESSOR
125
150
210
125
150
210
125
150
210
125
150
210
Operating pressure
PSIG (bar)
125
(8.6)
150
(10.3)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
110
(7.58)
130
(8.96)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
Flow rate
CFM (m3/MIN)
18.5
(0.52)
16.0
(0.45)
28.0
(0.79)
25.0
(0.71)
17.5
(0.50)
38.0
(1.08)
34.0
(0.96)
24.0
(0.68)
55.0
(1.55)
50.0
(1.42)
38.0
(1.08)
228_F (109_C)
Ambient temperature
min. "! max.
MOTOR
Motor enclosure
Nominal power
ODP
TEFC
5HP
ODP
TEFC
ODP
TEFC
7.5HP
10HP
Speed
ODP
TEFC
15HP
3500 RPM
Insulation class
GENERAL DATA
3ppm (3 mg/m3)
Coolant capacity
Sound pressure level to
CAGIPNEUROP
65 dB(A)
68 dB(A)
295kg (650lb)
420kg (925lb)
436kg (960lb)
69 dB(A)
CAUTION
230/460 Dual voltage machines are fitted with a decal to advise the correct voltage as connected from the factory.
There is a decal fitted to the starter door describing the procedure to change the connections for the alternative voltage
Rewiring should only be effected by a competent Electrician.
http://air.irco.com
en
28
INSTALLATION / HANDLING
50Hz
COMPRESSOR
UP5 4
UP5 5
UP5 7
UP5 11c
10
14.5
10
14.5
10
14.5
10
14.5
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
100
(7.58)
125
(8.96)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
Flow rate
CFM (m3/MIN)
19.5
(0.55)
16.0
(0.45)
29.0
(0.82)
26.0
(0.74)
18.0
(0.51)
38.0
(1.08)
34.0
(0.96)
24.0
(0.68)
56.5
(1.60)
50.0
(1.92)
38.0
(1.08)
Operating pressure
PSIG (bar)
228_F (109_C)
Ambient temperature
min. "! max.
MOTOR
Motor enclosure
Nominal power
TEFC
4KW
5.5KW
7.5KW
Speed
11KW
2900 RPM
Insulation class
GENERAL DATA
3ppm (3 mg/m3)
Coolant capacity
Sound pressure level to
CAGIPNEUROP
65 dB(A)
68 dB(A)
295kg (650lb)
420kg (925lb)
454kg (1000lb)
69 dB(A)
60Hz
50Hz
30.0
12.6
5.0
2.7
0.46
0.47
NEMA 1
(IP 20)
0.78 lb
354 g
Refigeration type
134 A
CAUTION
230/460 Dual voltage machines are fitted with a decal to advise the correct voltage as connected from the factory.
There is a decal fitted to the starter door describing the procedure to change the connections for the alternative voltage
Rewiring should only be effected by a competent Electrician.
en
http://air.irco.com
29
INSTALLATION / HANDLING
ELECTRICAL DATA UP6 5
Standard voltage
Full load current (maximum)
Starting current DOL (Star Delta)
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
23.5A
15.5A
13.5A
6.8A
5.4A
Control voltage
Recommended fuse rating See note 1
Recommended wire size AWG See note 2
120VAC
40A
25A
20A
10A
8A
10
12
14
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
34.1A
26.5A
23.1A
11.5A
9.2A
Control voltage
Recommended fuse rating See note 1
120VAC
50A
35A
35A
15A
12A
10
14
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
29.8A
26.0A
13.0A
10.3A
Control voltage
120VAC
50A
45A
20A
15A
12
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
43.2A
37.6A
18.8A
15.1A
Control voltage
120VAC
75A
65A
30A
25A
10
10
http://air.irco.com
en
30
INSTALLATION / HANDLING
380V
400V
8.9A
8.5A
66
Control voltage
Recommended fuse rating See note 1
Recommended wire size See note 2
63
35 Sec (710 Sec)
120VAC
16A
16A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
380V
400V
11.8A
11.2A
100
Control voltage
Recommended fuse rating See note 1
95
35 Sec (710 Sec)
120VAC
16A
16A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
Standard voltage
380V
400V
16.9A
15.6A
121 (94)
Control voltage
Recommended fuse rating See note 1
114 (52)
35 Sec (710 Sec)
120VAC
20A
20A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
Standard voltage
380V
400V
23.0A
21.9A
(79)
(75)
Control voltage
Recommended fuse rating See note 1
Recommended wire size See note 2
1. If a circuit breaker is selected it should only be a magnetic trip type,
set above the anticipated starting current of the machine, but below the
maximum prospective fault current for the circuit. The circuit breaker
or fuseable disconnect must be capable of breaking the prospective
fault current at its terminals.
2. PVC/PVC Type Calculated using the following conditions:
en
120VAC
32A
32A
6 mm@Cu
6 mm@Cu
http://air.irco.com
INSTALLATION / HANDLING
If there are any deviations from the above, or special regulations
apply, the installation must be planned by a competent, qualified
engineer.
31
NOTE
All data applies to standard product only.
ELECTRICAL DATA
An independent electrical isolator or disconnect should be installed
adjacent to the compressor.
Feeder cables/wires should be sized by the customer/electrical
contractor to ensure that the circuit is balanced and not overloaded by
other electrical equipment. The length of wiring from a suitable
electrical feed point is critical as voltage drops may impair the
performance of the compressor.
http://air.irco.com
CAUTION
Never test the insulation resistance of any part of the machines
electrical circuits, including the motor without completely
disconnecting the electronic controller (where fitted).
CAUTION
Ensure that the motor rotates in the correct direction as
indicated by direction arrows.
en
32
OPERATING INSTRUCTIONS
GENERAL OPERATION
The compressor is an electric motor driven, single stage screw
compressor, complete with accessories piped, wired and baseplate
mounted. It is a totally self contained air compressor package.
The standard compressor is designed to operate in an ambient
range of 35.6_F 104_F (2_C to 40_C). The maximum temperature is
applicable to either version up to a maximum elevation of 3280ft
(1000m) above sea level. Above this altitude significant reduction in
maximum allowable ambient temperature is required.
Compression in the screw type air compressor is created by the
meshing of two (male & female) helical rotors.
The air/coolant mixture discharges from the compressor into the
separation system. This system removes all but a few PPM of the
coolant from the discharge air. The coolant is returned to the cooling
system and the air passes through the aftercooler and out of the
compressor.
Cooling air is moved through the coolers by the cooling fan and
discharged from the machine.
WARNING
When the unit stops running as the result of low air demand,
normally indicated by auto restart light, it may restart and return
to load at any time.
en
CAUTION
This unit is not designed or intended to operate when
contaminated with silicone. Lubricants, greases or other items
containing silicone should not be used on this unit.
http://air.irco.com
OPERATING INSTRUCTIONS
COMPRESSOR CONTROLS
33
NOTE
Automatic Start & Stop Control is intended for use when the motor
will start no more than 6 times per hour.
DUAL CONTROL
Select either automatic start and stop control or constant speed
control by adjusting the knob on the auxiliary valve. For automatic start
and stop control, turn the knob on the auxiliary valve fully clockwise to
disable the auxiliary valve. The pressure switch will then start and stop
the unit.
WARNING
High voltage is present at the pressure switch contacts when the
power supply is connected. Disconnect, lock and tag main power
supply before making adjustments.
WARNING
Do not adjust the pressure switch to exceed the maximum
discharge pressure of the unit
NOTE
When replacing the pressure switch cover, ensure the selector
knob on the cover and the lever on the switch are both in the OFF position.
NOTE
When the compressor is equipped with the optional dryer and filters,
the pressure switch differential should be increased 10psi to account
for the added pressure drop of the filters and dryer.
Auxiliary Valve.
A. Knob
B. Clockwise
C. Counterclockwise
Select constant speed control if the unit restarts in less than 10 minute
intervals or runs more than 40 minutes per hour. Turn the knob fully
counterclockwise to run the unit continually.
NOTE
The auxilIary valve is factory preset at 5 psig (0,3 bar) lower than
the factory pressure switch setting.
http://air.irco.com
CAUTION
Running unloaded with no air demand, will cause the unit to be shut
off by the pressure switch.
en
34
OPERATING INSTRUCTIONS
1. PRESSURE GAUGE
Indicates the system pressure.
PRIOR TO STARTING
WARNING
DO NOT operate the compressor at discharge pressures
exceeding the maximum operating pressure.
1. Make visual check of the machine, ensure that all guards secure
and that nothing is obstructing the proper ventilation of, or free access
to the machine.
2. HOURMETER
Records the total running time of the compressor.
3. STOP BUTTON / EMERGENCY STOP
When depressed will stop the compressor immediately. The
Power on indicator will remain illuminated. The STOP button must
be released before the compressor can be restarted.
4. ON PUSH BUTTON SWITCH
When depressed will cause the unit to start and run in a loaded
condition if there is a demand for air. If there is no demand, the machine
will stop automatically.
5. POWER ON INDICATOR LIGHT (Green)
Indicates the presence of control voltage.
STARTING
1. Press the START button. The compressor will start and then load
automatically.
NORMAL/EMERGENCY STOPPING
en
1. Press STOP button (3) and the compressor will stop immediately.
2. Turn off electrical isolator or disconnect.
CAUTION
After shutdown never allow unit to stand idle with pressure in
receiver/separator system.
http://air.irco.com
MAINTENANCE
SSR UP Series Maintenance Schedule
PERIOD
MAINTENANCE
Each 24 hours
operation
Visual check of
machine for any
leaks, dust build up
or unusual noise or
vibration
When compressor
is receiver mounted
Visual check
condition of
package prefilter
Each 3 months
Each year or
3000 hours
35
ROUTINE MAINTENANCE
This section refers to the various components which require
periodic maintenance and replacement.
. It should be noted that the intervals between service requirement
may be significantly reduced as a consequence of poor operating
environment. This would include effects of atmospheric contamination
and extremes of temperature.
The SERVICE/MAINTENANCE CHART indicates the various
components descriptions and the intervals when maintenance has to
take place. Oil capacities, etc., can be found in the GENERAL
INFORMATION section of this manual.
Compressed air can be dangerous if incorrectly handled. Before
doing any work on the unit, ensure that all pressure is vented from the
system and that the machine cannot be started accidentally.
http://air.irco.com
. all air pressure is fully discharged and isolated from the system. If
the automatic blowdown valve is used for this purpose, then allow
enough time for it to complete the operation.
Solenoid valves
Inlet valve kit
Minimum Pressure valve kit
Thermostatic Valve Kit
Every 4 years or
18000 hours
DANGER
Only properly trained and competent persons should
undertake any maintenance tasks with the compressor running or
with electrical power connected.
en
36
MAINTENANCE
. the work carried out is limited to only those tasks which require the
machine to run.
. the work carried out with safety protection devices disabled or
removed is limited to only those tasks which require the machine to be
running with safety protection devices disabled or removed.
. all hazards present are known (e.g. pressurised components,
electrically live components, removed panels, covers and guards,
extreme temperatures, inflow and outflow of air, intermittently moving
parts, safety valve discharge etc.).
. all guards and safety protection devices are refitted and correctly
working.
.
D. Too little
CAUTION
Ensure that SSR ULTRAPLUS coolant is used. Failure to do
so will void manufacturers warranty.
WARNING
Do not under any circumstances open any drain valve or
remove components from the compressor without first ensuring
that the compressor is FULLY SHUT DOWN, power isolated and
all air pressure relieved from the system.
4. Start unit for about 10 seconds (until coolant drains out the bottom
of the sight glass).
1. Stop the machine, electrically isolate and vent all trapped pressure.
8. Run unit.
Note:
Coolant level is correct when a unit is showing coolant in bottom half
of sight glass when up to operating temperature (ten minutes running
loaded).
en
5. Clean the mating face of the housing taking care to avoid any
particles entering the machine.
http://air.irco.com
37
MAINTENANCE
6. Remove the new IngersollRand replacement filter from its
protective package.
7. Screw the new element down until the seal makes contact with
the housing, then hand tighten a further half turn.
8. Screw the new filter down until the seal makes contact with the
housing, then hand tighten a further half turn.
CAUTION
This unit is not designed or intended to operate when
contaminated with silicone. Lubricants, greases or other items
containing silicone should not be used on this unit.
Follow the procedures outlined below to correctly set and measure belt
tension.
1. Lay a straight edge across the top outer surface of the belt drive
from pulley to sheave.
BELT TENSION
5hp/4kw *
7.5hp/5.5kw *
10hp/7.5kw *
15hp/11kw **
New
Used
New
Used
New
Used
New
Used
125 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
150 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
210 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
150 Lb
(68 Kg)
125 Lb
(57 Kg)
8 bar
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
10 bar
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
14.5 bar
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
80 Lb
(36 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
150 Lb
(68 Kg)
125 Lb
(57 Kg)
60hz
50hz
en
38
MAINTENANCE
Ensure the pulley and sheave are properly aligned and the motor
anchor screws are adequately retightened prior to restarting the
compressor.
TROUBLESHOOTING
TROUBLE
CAUSE
ACTION
CAUTION
Improper pulley/sheave alignment and belt tension can result in
motor overload, excessive vibration, and premature belt and/or bearing
failure.
To prevent these problems from occurring, ensure the pulley and
sheave are aligned and belt tension is satisfactory after installing new
belts or tensioning existing belts.
1. Debris in solenoid
valve prevents
diaphragm from
seating.
1. Remove solenoid
valve, disassemble,
clean and reassemble.
2. Short in electrical
component.
1. No electrical
supply.
1. Apply power.
PRODUCT DESCRIPTION
2. Timer malfunction
2. Replace timer.
The Electric Drain Valve removes condensed water and coolant from
the air receiver tank. Additional drains may be installed throughout your
compressed air system, including aftercoolers, filters, drip legs and
dryers.
3. Clogged port.
3. Clean valve.
4 Solenoid valve
malfunction.
4. Replace solenoid
valve.
5. Clogged strainer.
5. Clean strainer.
MAINTENANCE
Periodically clean the screen inside the valve to keep the drain
functioning at maximum capacity. To do this, perform the following
steps:
1. Close the strainer ball valve completely to isolate it from the air
receiver tank.
# NEMA 4 enclosure
# Adjustable time on (0.5 10 seconds)
2. Press the TEST button on the timer to vent the pressure remaining
in the valve. Repeat until all pressure is removed.
CAUTION! High pressure air can cause injury from flying debris.
Ensure the strainer ball valve is completely closed and pressure
is released from the valve prior to cleaning.
3. Remove the plug from the strainer with a suitable wrench. If you hear
air escaping from the cleaning port, STOP IMMEDIATELY and repeat
steps I and 2.
# Manual override
OPERATION
4. Remove the stainless steel filter screen and clean it. Remove any
debris that may be in the strainer body before replacing the filter screen.
CLOSED
6. When putting the Electric Drain Valve back into service, press the
TEST button to confirm proper function.
2. Set the time off and time on knobs. See TIMER SETTINGS
(below) for an explanation of the settings.
3. During compressor operation, check for air leaks.
TIMER SETTINGS
The time off setting determines the interval between cycles from 30
seconds to 45 minutes. The time on setting determines the actual time
the compressor drains condensate.
The timers cycle rate and drain opening time should be adjusted to
open just long enough to discharge the condensate. The timer is
properly set when it opens and discharges condensate and then vents
air for approximately one second before closing. Adjustments may be
made depending on many factors, including humidity and duty cycle.
en
http://air.irco.com
MAINTENANCE
39
MAINTENANCE
Before accessing live electrical parts, disconnect the power supply to
the dryer using disconnect switch or disconnect the cable connections.
Preventive maintenance
For optimum performance from your dryer, follow the periodic
maintenance schedule described below.
WEEKLY
CONDENSATE DRAINS
Verify that the condensate drains
are operating correctly.
EVERY 4 MONTHS
CONDENSER
Remove any dust from the
condenser fins.
COMPRESSOR
Make sure compressor power
consumption complies with data
plate specifications.
YEARLY
CONDENSATE DRAINS
Completely disassemble the
drains and clean all their
components.
AIR FILTER
Replace air filter element.
6. Repressurize and check for leaks. If leaks occur they will most
probably be from the bowl O ring. Depressurize housing and remove
O ring as stated above and inspect and clean. Ensure that mating
surfaces are clean and then refit O ring and repressurize.
http://air.irco.com
Refrigerant liquid and lubricating oil inside the refrigeration circuit must
be recovered in compliance with current norms in the country where the
machine is installed.
RECYCLING DISASSEMBLY
Frame and panels
Stainless steel
Pipes
Copper
Insulation
Gum synthetic
Compressor
Condenser
Aluminium
Refrigerant
R134a
Valve
Steel
en
40
MAINTENANCE
MAINTENANCE
Periodically clean the screen inside the valve to keep the drain
functioning at maximum capacity. To do this, perform the following
steps:
1. Close the strainer ball valve completely to isolate it from the air
receiver tank.
2. Press the TEST button on the timer to vent the pressure remaining
in the valve. Repeat until all pressure is removed.
CAUTION! High pressure air can cause injury from flying debris.
Ensure the strainer ball valve is completely closed and pressure
is released from the valve prior to cleaning.
3. Remove the plug from the strainer with a suitable wrench. If you hear
air escaping from the cleaning port, STOP IMMEDIATELY and repeat
steps I and 2.
4. Remove the stainless steel filter screen and clean it. Remove any
debris that may be in the strainer body before replacing the filter screen.
5. Replace plug and tighten with wrench.
6. When putting the Electric Drain Valve back into service, press the
TEST button to confirm proper function.
TROUBLESHOOTING
TROUBLE
CAUSE
ACTION
Solenoid
condensate
valve will not
close.
1. Debris in solenoid
valve prevents
diaphragm from
seating.
1. Remove solenoid
valve, disassemble,
clean and reassemble.
2. Short in electrical
component.
1. No electrical
supply.
1. Apply power.
2. Timer malfunction
2. Replace timer.
3. Clogged port.
3. Clean valve.
4 Solenoid valve
malfunction.
4. Replace solenoid
valve.
5. Clogged strainer.
5. Clean strainer.
en
http://air.irco.com
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM
CAUSE
REMEDY
Compressor fails to
start
Motor overload.
Change Airend.
Unbalanced voltage.
Damaged airend.
High voltage.
High dewpoint
Low voltage.
41
Fix leaks.
Fit inlet valve service kit.
Condenser dirty.
NOTES:
This work is recommended to be carried out only by an IngersollRand authorized service technician.
http://air.irco.com
en
42
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM
CAUSE
REMEDY
Excessive coolant
consumption
Cooler blocked.
Clean cooler.
Resite compressor.
Fix leaks.
Fix leaks.
Airend defective.
Change Airend.
Belts Slipping.
Motor defective.
Replace motor.
Loose components.
Pulleys misaligned.
Realign pulleys.
Worn pulleys.
Safety valve blows
when compressor goes
on load.
load
NOTES:
This work is recommended to be carried out only by an IngersollRand authorized service technician.
en
http://air.irco.com
: 22451884 es
:B
: JUNIO 2005
La Compaa garantiza que el equipo por ella fabricado ser y entregado en virtud de la presente estar exento de
defectos de materiales y de mano de obra durante un perodo de doce meses a partir de la fecha de puesta en
funcionamiento o de dieciocho meses a partir de la fecha de despacho desde la fbrica, si sta ocurriese primero.
El Comprador estar obligado a informar por escrito y con prontitud cualquier fallo de conformidad de esta garanta
a la Compaa dentro del citado perodo, con lo cual la Compaa subsanar, a discrecin propia, tal disconformidad
mediante la reparacin adecuada del equipo o suministrando una pieza de repuesto F.O.B. punto de embarque,
siempre que el Comprador haya almacenado, instalado, mantenido y operado tal Equipo de conformidad con las
nuevas prcticas de la industria y haya cumplido las recomendaciones especficas de la Compaa.
Los accesorios o el equipo suministrado por la Compaa, pero fabricado por otros, se beneficiar de cualquier
garanta que los fabricantes hayan proporcionado a la Compaa y que pueda trasladarse al Comprador. La Compaa
declinar toda responsabilidad acerca de cualesquiera reparaciones, recambios o ajustes realizados en el equipo y
de cualesquiera costos de la mano de obra realizada por el Comprador o por otros, sin previo consentimiento por
escrito de la Compaa.
Se excluyen especficamente los efectos de corrosin y el uso y desgaste normales. Las garantas de rendimiento
se limitan a aqullos que se indiquen especficamente en la propuesta de la Compaa. A menos que la
responsabilidad de cumplir tales garantas de rendimiento se limite a pruebas especficas, la obligacin de la
Compaa ser la de subsanar de la forma y durante el perodo de tiempo que anteriormente se indica.
LA COMPAA NO CONCEDE GARANTIA O REPRESENTACION ALGUNA DE NINGUN TIPO EN ABSOLUTO,
EXPRESA O IMPLICITA, SALVO LA DEL TITULO, Y POR LA PRESENTE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTIAS
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR.
La correccin por la Compaa de disconformidades, sean patentes o latentes, de la forma y por el perodo de tiempo
anteriormente indicados constituir el cumplimiento de todas las responsabilidades de la Compaa en cuanto a tales
disconformidades bien sean que se basen en un contrato, negligencia de garanta, indemnizacin, responsabilidad
estricta o de otro modo con respecto a o emanantes de tal Equipo.
El Comprador no operar el Equipo que se considere defectuoso, sin notificar previamente por escrito a la Compaa
su intencin de realizar esto. Cualquier utilizacin tal del Equipo se llevar a cabo bajo el riesgo y responsabilidad
exclusivos del Comprador.
Obsrvese que sta es la garanta normal de IngersollRand. Toda garanta en vigor en el momento de la compra
del compresor o negociada como parte del pedido de compra puede tener prioridad sobre esta garanta.
IngersollRand
Industrial Air Solutions
Swan Lane
Hindley Green
Wigan WN2 4EZ
IngersollRand
Industrial Air Solutions
P.O. Box 1840
800D Beaty Street
Davidson, NC 28036
CONTENIDO
ABREVIATURAS Y SIMBOLOS
CONTENIDO
####
Para el nmero de derie, sirvanse contactar
con IngersollRand
PREAMBULO
CALCOMANIAS
SEGURIDAD
11
INFORMACION GENERAL
17
INSTALACIN / MANEJO
>####
####>
*
{
NR
AR
SM
HA
WC
AC
ERS
T.E.F.C.
33
INSTRUCCIONES DE OPERACION
36
MANTENIMIENTO
44
RESOLUCION DE AVERIAS
http://air.irco.com
O.D.P.
ppm
Hasta serie n
Desde serie n
No dibujado
Opcion
No necesario
Segn se necesite
Sitemaster/Sitepack
Mquina para ambiente severo
Mquina refrigerada por agua
Mquina refrigerada por aire
Sistema de recuperacin de energa
Motor totalmente blindado refrigerado por
aire (IP54)
(motor) Abierto a prueba de goteo
partes por milln
cs
da
de
el
en
es
et
fi
fr
hu
it
lt
lv
mt
nl
no
pl
pt
ru
sk
sl
sv
zh
Checo
Dans
Alemn
Griego
Ingls
Espaol
Estonio
Finlands
Francs
Hngaro
Italiano
Lituano
Letn
Malts
Holands
Noruego
Polaco
Portugus
Ruso
Eslovaco
Esloveno
Sueco
Chino
es
PREAMBULO
es
http://air.irco.com
CALCOMANIAS
SIMBOLOS ISO
FORMA GRAFICA Y SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS ISO
Prohibicin/Obligatoriedad
Informacin/Instrucciones
Advertencia
REPOSICIONAR
Parada de emergencia.
Encendido (energia)
Apagado (energia).
Punto de elevacin.
http://air.irco.com
es
CALCOMANIAS
ROTACION
DESCARGA DE AIRE
REARRANQUE AUTOMATICO
MANTENIMIENTO
MANUTENZIONE PROIBITA
FILTRO
FRAGIL
MANTENER SECO
NO USAR GANCHOS
HORAS
ENERGIA ELECTRICA
INSPECCIONAR
es
http://air.irco.com
CALCOMANIAS
http://air.irco.com
LIMPIAR.
es
CALCOMANIAS
SIMBOLOS ANSI
FORMA GRAFICA Y SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS ANSI
PELIGRO
AIRE DE ADMISIN. Puede contener monxido de carbono u otros contaminantes. Puede causar lesiones graves o
la muerte. Los compresores de aire IngersollRand no estn diseados, destinados para aire respirable. No se debe
usar el aire comprimido para aplicaciones de aire respirable a menos que se trate de acuerdo con todas las normas y
reglamentos correspondientes.
ADVERTENCIA
VOLTAJE PELIGROSO. Puede causar lesiones graves o la muerte. Desconecte la energa y descargue la preson
del tanque antes de darle servicio. Bloquear/etiquetar la mquina. El compresor debe estar conectado a un circuito
adecuadamente puesto a tierra. Ver las instruccciones de puesta a tierra en el manual. No haga funcionar el
compresor en ambientes hmedos. Debe almacenarse en el interior.
RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIN. El arco elctrico producido por los componentes del compresor puede
encender los lquidos y vapores inflamables, causando lesiones graves. No haga funcionar nunca el compresor cerca
de lquidos o vapores inflamables. Si se utiliza para aspersin de materiales inflamables, debe mantenerse el
compresor a una distancia mnima de 20 pies (6 metros) del rea de aspersin.
AIRE A ALTA PRESON. Los tanques oxidados pueden producir una explosin y lesiones graves o la muerte.
Receptor bajo presin. Antes de efectuar el mantenimiento, el operador deber reducir la presin del tanque. A
dems del drenaje automtico, haga funcionar la vlvula manual de desage una vez por semana. La vlvula manual
de drenaje est ubicada en la parte inferior del tanque.
PARTES MVILES. Puede causar lesiones graves. No opere la mquina si se ha retirado el protector. La mquina
puede empezar a funcionar automticamente. Desconecte la energa ante de darle servicio a la mquina.
Bloquear/etiquetar la mquina.
SUPERFICIE CALIENTE. Puede causar lesiones graves. No tocar. Deje que se enfre antes de dar servicio. No
toque el compresor ni las tuberas calientes.
es
http://air.irco.com
CALCOMANIAS
Elemento
ccn
Cantidad
Descripcin
Elemento
ccn
Cantidad
Descripcin
93166502
11
92867407
Calcomana, no inhalar
92867530
12
92867498
Calcomana, voltaje
13
22547145
14
22459200
Etiqueta, rotacin
93166460
92960593
15
SPEC
93166478
16
93166486
22530331
17
22141311
18
22604276
19
93493641
22417125
92930585
10
93165983
http://air.irco.com
es
CALCOMANIAS
Elemento
20
ccn
93165959
21
Cantidad
Descripcin
ccn
Cantidad
Descripcin
24
92930668
25
22417109
22529291
26
22050611
Etiqueta, logotipo de IR
27
22454060
Calcomana, correa
22
93171262
23
22425557
Etiqueta, logotipo de IR
Montaje sobre la base nicamente
22435713
Etiqueta, logotipo de IR
Montaje sobre el depsito nicamente
es
Elemento
28
http://air.irco.com
SEGURIDAD
PELIGRO!
El riesgo OCASIONARA la MUERTE, GRAVES LESIONES o
importantes daos en los bienes si se pasa por alto. Las instrucciones
debern respetarse con precisin para evitar las lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA!
El riesgo PUEDE ocasionar la MUERTE, GRAVES LESIONES o
importantes daos en los bienes si se pasa por alto. Las instrucciones
debern respetarse con precisin para evitar las lesiones o la muerte.
PRECAUCIONES
Las precauciones llaman la atencin sobre las instrucciones que
deben seguirse estrictamente para evitar daos en el equipo, el
proceso o sus alrededores.
AVISOS
Los avisos se utilizan para dar informacin suplementaria.
PRECAUCION DE AIRE RESPIRABLE
Los compresores de aire IngersollRand no han sido concebidos,
destinados o aprobados para aire respirable. El aire comprimido no
deber utilizarse para aplicaciones de aire respirable, a menos que sea
tratado de conformidad con todos los cdigos y reglamentos
aplicables.
ASVERTENCIA
Imponiendo en el compresor una parada normal o de
emergencia slo desahogar la presin aguas arriba de la vlvula
de presin mnima encima del tanque separador.
Si se requiere trabajo de mantenimiento aguas abajo de esta
vlvula, cerciorarse de que se desahogue toda la presin en el
punto de ventilacin del proceso exterior al compresor.
Asegrese que la mquina trabajando a la presin es conocida por
el personal apropiado.
Todo el equipo de presin de aire instelado o conectado a la
mquina tienen que funcionar a presiones de trabajo de seguridad o al
menos a la presin de tarado de la mquina.
Si se conecta ms de un compresor a una planta comn aguas
abajo, debern instalarse y controlarse por procedimientos de trabajo
vlvulas de aislamiento eficaces, de forma que una mquina no sea
sometida a presin / sobrepresin accidentalmente por otra.
El aire comprimido no tiene que usarse directamente por ningn
aparato de respiracin o mscara.
El aire descargado contiene un porcentaje muy pequeo de aceite
lubricante del compresor y se deber tener cuidado de que sea
compatible el equipo situado aguas abajo.
Informacin general
Aire comprimido
El aire comprimido puede ser peligroso si no se utiliza
correctamente. Antes de realizar ningn tipo de trabajo en la unidad,
asegrese de que se ha liberado toda la presin del sistema y que la
mquina no puede arrancar accidentalmente.
http://air.irco.com
Transporte
Cuando se transporte o carque una mquina, asegurarse que se
usan los puntos especficos de elevacin y de remolque.
es
10
SEGURIDAD
es
http://air.irco.com
INFORMACION GENERAL
11
CONDUCTOS E INSTRUMENTACION
CLAVE
21. Manmetro
22. Depsito de aire
23. Filtro de aire, utilizacin general
24. Filtro de aire de gran eficacia
1.
Filtro de aire
2.
Vlvula entrada
3.
4.
Motor
5.
Rel de sobrecarga
Motor
6.
30. Evaporador
7.
Separador, Fino
8.
9.
Postenfriador
11. Presostato
35. Condensador
14. Termostato
Aire/Lquido refrigerante
B.
Aire
C.
Lquido refrigerante
D.
Lquido condensado
E.
Refrigerante
F.
Lmite de componentes
15. Enfriador
16. Vlvula auxiliar
es
12
INFORMACION GENERAL
ESQUEMA ELCTRICO UP6 515 HP VOLTAJE TOTAL (FV) TRIFSICO 60 Hz ARRANQUE DIRECTO (DOL) EE.UU.
CLAVE
1FU,
2FU, 3FU
HATS
4FU, 5FU
Fusible
1Ma
MIO
1Mb
CPT
MOT
Motor
OL
PS
Interruptor de presin
ST
Botn de inicio
Rel de control
TP
Puntos terminales
CRa
TS
Al suministro
CS
Luz de espera
DO
Opcin de secador
DM
EDV
ESTOP
Luz de encendido
HM
Contador horario
HM1
Indicador, mantenimiento
CR
es
NOTAS
1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del panel de control,
en caso necesario segn el pedido.
2. El circuito se muestra en posicin normal desactivado.
3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo con este esquema.
4. Todos los cables deben estar en conformidad con el NEC
(cdigo elctrico nacional estadounidense).
http://air.irco.com
INFORMACION GENERAL
13
CLAVE
1FU, 2FU
Fusible primario
HATS
3FU
Fusible secundario
HM
Contador horario
4FU, 5FU
HM1
Indicador, mantenimiento
1LT
MIO
2LT
1M
Contactor, principal
MTR
Motor, compresor
1Ma, b, c
OL
2M
Contactor de tringulo
OLa
2Ma, b
PS
Interruptor de presin
1S
Contactor de estrella
ST
Botn de inicio
1Sa, b
TD
1SV
TDc
CPT
Transformador de control
CR
Rel de control
CRa
CS
DM
DO
Opcin de secador
EDV
ESTOP
http://air.irco.com
NOTAS
1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del panel de control,
en caso necesario segn el pedido.
2. El circuito se muestra en posicin normal desactivado.
3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo con este esquema.
4. Todos los cables deben estar en conformidad con el NEC
(cdigo elctrico nacional estadounidense).
es
14
INFORMACION GENERAL
CLAVE
MIO
MTR
Motor, compresor
OL
PS
Interruptor de presin
ST
Botn de inicio
TP
Puntos terminales
CR
Rel de control
TS
Al suministro
CRa
Luz de espera
CS
1FU,
2FU, 3FU
4FU, 5FU
1Ma
1Mb
CPT
DM
DO
Opcin de secador
EDV
ESTOP
Luz de encendido
HM
Contador horario
HM1
Indicador, mantenimiento
es
NOTAS
1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del panel de control,
en caso necesario segn el pedido.
2. El circuito se muestra en posicin normal desactivado.
3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo con este esquema.
4. Todos los cables deben estar en conformidad con el NEC
(cdigo elctrico nacional estadounidense).
http://air.irco.com
INFORMACION GENERAL
15
ESQUEMA ELCTRICO UP6 515 HP VOLTAJE TOTAL (FV) TRIFSICO 50 Hz ARRANQUE DIRECTO (DOL)
CLAVE
1FU
Fusible secundario
MM
Motor, compresor
2FU, 3FU
Fusible primario
MOL
4FU, 5FU
MOL1
CR
Rel de control
PS
Interruptor de presin
CS
ST
Botn de inicio
DM
T1
Transformador de control
DO
Opcin de secador
TP
Puntos terminales
EDV
TS
Al suministro
ES
HATS
NOTAS
HM
Contador horario
HM1
Indicador, mantenimiento
KM
Contactor, principal
KM1,2
LT1
LT2
MIO
http://air.irco.com
es
16
INFORMACION GENERAL
CLAVE
1SV
KM3
Contactor de estrella
CR
Rel de control
KM31,2
CR1
LT1
CS
LT2
DM
MIO
DO
Opcin de secador
EDV
MOL
HATS
MOL1
HM
Contador horario
ST
Botn de inicio
HM1
Indicador, mantenimiento
T1
Transformador de control
MM
Motor, compresor
TM1
Interruptor de presin
TM11
P
ES
FU1, FU2
Fusible primario
FU3
Fusible secundario
FU4, FU5
KM1
Contactor, principal
KM1,2,3
KM2
Contactor de tringulo
KM21,2
es
NOTAS
1. (*) Suministrado, montado y cableado fuera del panel de control,
en caso necesario segn el pedido.
2. El circuito se muestra en posicin normal desactivado.
3. Deben marcarse todos los cables de acuerdo con este esquema.
4. Todos los cables deben estar en conformidad con el NEC
(cdigo elctrico nacional estadounidense).
http://air.irco.com
INSTALACIN / MANEJO
17
ROTACION
VISTA SUPERIOR
VISTA FRONTAL
VISTA DERECHA
VISTA IZQUIERDA
http://air.irco.com
es
18
INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete
M Motor
C Manmetro
H Contador horario
T Mirilla
J Puntos de elevacin
V Vlvula auxiliar
W Presostato
NOTAS
1. La base o el suelo debern estar nivelados y soportar por igual
todas las ubicaciones de los pernos de montaje. De ser necesario,
aplique mortero o suplemento a la ubicacin del cuarto perno.
2. Los pernos de la base debern sobresalir por las tuercas un mnimo
de 13 mm (0,50 pulg.) para permitir el nivelado.
3. Se debe dejar un espacio libre mnimo de
1.100 mm (42 pulg.) en la parte frontal y de
920 mm (36 pulg.) en la parte superior, izquierda, derecha y posterior
del paquete, para una circulacin de aire y operabilidad apropiadas.
NOTA
Todas las dimensiones se expresan en milmetros (pulgadas) a menos
que se indiquen de otro modo.
DESEMBALAJE
es
http://air.irco.com
INSTALACIN / MANEJO
19
ROTACION
VISTA SUPERIOR
VISTA IZQUIERDA
VISTA FRONTAL
http://air.irco.com
VISTA DERECHA
es
20
INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete
C Manmetro
T Mirilla
V Vlvula auxiliar
H Contador horario
W Presostato
J Puntos de elevacin
K Orificios de montaje
(ranuras: 4 x 17,5 mm [0,68 pulg.] x 44,5 mm [1,75 pulg.])
1A Vlvula esfrica
0.75 N.P.T.
1B Recipiente de almacenamiento del aire
( 620.0mm x 1168.4mm LG) ( 24.40 x 46.00 LG)
M Motor
NOTA
Todas las dimensiones se expresan en milmetros (pulgadas) a menos
que se indiquen de otro modo.
DESEMBALAJE
Normalmente el compresor se entrega con un envoltorio de
politeno. Si se ha de usar un cuchillo para quitar este envoltorio tenga
cuidado de no daar la pintura exterior del compresor.
Cerciorarse de que todos los materiales utilizados para el
transporte y embalaje se desechen de la manera prescrita por los
cdigos locales.
es
http://air.irco.com
INSTALACIN / MANEJO
21
ROTACION
VISTA SUPERIOR
VISTA IZQUIERDA
VISTA FRONTAL
http://air.irco.com
VISTA DERECHA
es
22
INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete
C Manmetro
T Mirilla
V Vlvula auxiliar
H Contador horario
W Presostato
J Puntos de elevacin
K Orificios de montaje
(ranuras: 4 x 17,5 mm [0,68 pulg.] x 44,5 mm [1,75 pulg.])
1A Vlvula esfrica
0.75 N.P.T.
1B Recipiente de almacenamiento del aire
( 618.0mm x 1701.0mm LG) ( 24.33 x 67.00 LG)
M Motor
NOTA
Todas las dimensiones se expresan en milmetros (pulgadas) a menos
que se indiquen de otro modo.
DESEMBALAJE
Normalmente el compresor se entrega con un envoltorio de
politeno. Si se ha de usar un cuchillo para quitar este envoltorio tenga
cuidado de no daar la pintura exterior del compresor.
Cerciorarse de que todos los materiales utilizados para el
transporte y embalaje se desechen de la manera prescrita por los
cdigos locales.
es
http://air.irco.com
INSTALACIN / MANEJO
23
ROTACION
VISTA SUPERIOR
VISTA IZQUIERDA
VISTA FRONTAL
http://air.irco.com
VISTA DERECHA
es
24
INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete
C Manmetro
T Mirilla
V Vlvula auxiliar
H Contador horario
W Presostato
J Puntos de elevacin
K Orificios de montaje
(ranuras: 4 x 17,5 mm [0,68 pulg.] x 44,5 mm [1,75 pulg.])
1A Vlvula esfrica
0.75 N.P.T.
1B Recipiente de almacenamiento del aire
( 600.0mm x 1111.0mm LG) ( 23.62 x 43.74 LG)
M Motor
NOTA
Todas las dimensiones se expresan en milmetros (pulgadas) a menos
que se indiquen de otro modo.
DESEMBALAJE
Normalmente el compresor se entrega con un envoltorio de
politeno. Si se ha de usar un cuchillo para quitar este envoltorio tenga
cuidado de no daar la pintura exterior del compresor.
Cerciorarse de que todos los materiales utilizados para el
transporte y embalaje se desechen de la manera prescrita por los
cdigos locales.
es
http://air.irco.com
INSTALACIN / MANEJO
25
ROTACION
VISTA SUPERIOR
VISTA IZQUIERDA
http://air.irco.com
VISTA FRONTAL
VISTA DERECHA
es
26
INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
A Prefiltro del paquete
C Manmetro
T Mirilla
V Vlvula auxiliar
H Contador horario
W Presostato
J Puntos de elevacin
K Orificios de montaje
(ranuras: 4 x 17,5 mm [0,68 pulg.] x 44,5 mm [1,75 pulg.])
1A Vlvula esfrica
0.75 N.P.T.
1B Recipiente de almacenamiento del aire
( 610.0mm x 1866.0mm LG) ( 24.02 x 73.46 LG)
M Motor
NOTA
Todas las dimensiones se expresan en milmetros (pulgadas) a menos
que se indiquen de otro modo.
DESEMBALAJE
es
http://air.irco.com
INSTALACIN / MANEJO
CLAVE
27
PRECAUCION
El empleo de recipientes de plstico en filtros de conductos o
en otros componentes de los conductos de aire de plstico puede
resultar peligroso. Su seguridad puede verse afectada bien sea
por refrigerantes sintticos o por aditivos utilizados en aceites
minerales. IngersollRand recomienda utilizar slo recipientes
de metal en sistemas sometidos a presin.
1. Compresor
2. Secador de aire
3. Colector de aire
4. Filtros de aire comprimido
5. Puntos de demanda del sistema
AVISO
Los elementos [2] a [5] son opcionales o pueden ser elementos
existentes de la planta. Dirigirse a su distribuidor o representante de
IngersollRand para recomendaciones especficas.
UBICACION EN LA PLANTA
PRECAUCION
Los compresores [1] tipo tornillo no deben instalarse
sistemas de aire con compresores alternativos sin medios
independizacin, tal como un tanque colector comn.
recomienda que ambos tipos de compresor se conecten a
colector comn utilizando tuberas de aire independientes.
http://air.irco.com
PRECAUCION
La unidad de compresor estndar no resulta idnea para operar
bajo temperaturas que puedan ocasionar congelacin ya que es
propenso a producirse agua de condensado en el
postrefrigerador y en el colector si se han instalado.
en
de
Se
un
consultar
al
distribuidor
de
TUBERIA DE DESCARGA
La tubera de descarga debe ser por lo menos de igual dimetro que
la conexin de la descarga del compresor. Todas las tuberas y
accesorios deben tener unas caractersticas nominales adecuabas a
la presin de descarga.
Es esencial cuando se instala un nuevo compresor [1], revisar el
sistema de aire completo. Esto sirve para conseguir un sistema seguro
y efectivo. Un punto que debe ser tenido en cuenta es el arrastre de
lquido. La instalacin de secadores de aire [3], es siempre una buena
prctica ya que seleccionados e instalados correctamente pueden
reducir el arrastre de lquido a cero.
Es una buena prctica colocar una vlvula de aislamiento cerca del
compresor e instalar filtros en la tubera [4].
Tratndose de secadores de aire cubiertos por AirCare, es un
requisito instalar filtros previos y posteriores de IngersollRand de
medidas correctas.
es
28
INSTALACIN / MANEJO
60Hz
UP6 5
UP6 7
UP6 10
UP6 15c
COMPRESOR
125
150
210
125
150
210
125
150
210
125
150
210
Presin de trabajo
PSIG (bar)
125
(8.6)
150
(10.3)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
110
(7.58)
130
(8.96)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
18.5
(0.52)
16.0
(0.45)
28.0
(0.79)
25.0
(0.71)
17.5
(0.50)
38.0
(1.08)
34.0
(0.96)
24.0
(0.68)
55.0
(1.55)
50.0
(1.42)
38.0
(1.08)
Punto de disparo de la
temperatura de descarga de
la unidad compresora
228_F (109_C)
Temperatura ambiente
mn. #! mx.
MOTOR
Envolvente del motor
Potencia nominal
ODP
TEFC
ODP
5HP
TEFC
ODP
7.5HP
TEFC
10HP
Nmero de revoluciones
ODP
TEFC
15HP
3500 RPM
Arrollamiento F
DATOS GENERALES
3ppm (3 mg/m3)
65 dB(A)
68 dB(A)
295kg (650lb)
Peso Unidad de 80
galones con depsito
montado
420kg (925lb)
436kg (960lb)
69 dB(A)
PRECAUCION
Las mquinas de doble tensin 230/460 estn dotadas de una calcomana para indicar la tensin correcta que se ha conectado en fbrica.
La puerta del arranque lleva montada una calcomana que describe el procedimiento para cambiar los conectores para la tensin alternativa.
El recableado slo deber realizarlo un electricista competente.
es
http://air.irco.com
29
INSTALACIN / MANEJO
50Hz
UP5 4
COMPRESOR
UP5 5
UP5 7
UP5 11c
10
14.5
10
14.5
10
14.5
10
14.5
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
100
(7.58)
125
(8.96)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
19.5
(0.55)
16.0
(0.45)
29.0
(0.82)
26.0
(0.74)
18.0
(0.51)
38.0
(1.08)
34.0
(0.96)
24.0
(0.68)
56.5
(1.60)
50.0
(1.92)
38.0
(1.08)
Presin de trabajo
PSIG (bar)
Punto de disparo de la
temperatura de descarga de
la unidad compresora
228_F (109_C)
Temperatura ambiente
mn. # mx.
MOTOR
Envolvente del motor
Potencia nominal
TEFC
4KW
5.5KW
7.5KW
Nmero de revoluciones
11KW
2900 RPM
Arrollamiento F
DATOS GENERALES
3ppm (3 mg/m3)
65 dB(A)
68 dB(A)
295kg (650lb)
420kg (925lb)
454kg (1000lb)
69 dB(A)
60Hz
50Hz
30.0
12.6
5.0
2.7
0.46
0.47
Suministro elctrico
NEMA 1
(IP 20)
0.78 lb
354 g
Tipo de refrigeracin
134 A
PRECAUCION
Las mquinas de doble tensin 230/460 estn dotadas de una calcomana para indicar la tensin correcta que se ha conectado en fbrica.
La puerta del arranque lleva montada una calcomana que describe el procedimiento para cambiar los conectores para la tensin alternativa.
El recableado slo deber realizarlo un electricista competente.
http://air.irco.com
es
30
INSTALACIN / MANEJO
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
23.5A
15.5A
13.5A
6.8A
5.4A
Tensin de control
120VAC
40A
25A
20A
10A
8A
10
12
14
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
34.1A
26.5A
23.1A
11.5A
9.2A
Tensin de control
120VAC
50A
35A
35A
15A
12A
10
14
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
29.8A
26.0A
13.0A
10.3A
Tensin de control
120VAC
50A
45A
20A
15A
12
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
43.2A
37.6A
18.8A
15.1A
Tensin de control
120VAC
75A
65A
30A
25A
10
10
es
http://air.irco.com
INSTALACIN / MANEJO
31
380V
400V
8.9A
8.5A
66
Tensin de control
Capacidad recomendada de los fusibles. Consultar la nota 1.
Medida recomendada de los cables. Consultar la nota 2.
63
35 seg. (710 seg.)
120VAC
16A
16A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
380V
400V
11.8A
11.2A
100
Tensin de control
Capacidad recomendada de los fusibles. Consultar la nota 1.
95
35 seg. (710 seg.)
120VAC
16A
16A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
Tensin estndar
380V
400V
16.9A
15.6A
121 (94)
Tensin de control
Capacidad recomendada de los fusibles. Consultar la nota 1.
114 (52)
35 seg. (710 seg.)
120VAC
20A
20A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
Tensin estndar
380V
400V
23.0A
21.9A
(79)
(75)
Tensin de control
Capacidad recomendada de los fusibles. Consultar la nota 1.
Medida recomendada de los cables. Consultar la nota 2.
1. Si se selecciona un disyuntor, ste deber ser de tipo de disparo
magntico, regulado por encima de la corriente de arranque prevista
de la mquina, si bien por debajo de la corriente mxima de fallo
posible. El disyuntor o la desconexin de fusible ha de ser capaz de
interrumpir la corriente de fallo posible en sus terminales.
2. Tipo PVC/PVC Calculado usando las siguientes condiciones:
http://air.irco.com
120VAC
32A
32A
6 mm@Cu
6 mm@Cu
es
32
INSTALACIN / MANEJO
AVISO
Los datos tcnicos son vlidos exclusivamente para la
versin estndar!
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
Deber instalarse junto al compresor un aislador o desconectador
elctrico independiente.
Los cables/hilos alimentadores debern ser dimensionados por el
cliente/contratista electricista para asegurarse de que los circuitos
sean equilibrados y no sobrecargados por otros equipos elctricos. La
longitud del cableado desde un punto adecuado de alimentacin
elctrica resulta crtica dado que las cadas de tensin pueden
perjudicar el rendimiento del compresor.
es
PRECAUCION
Nunca comprobar la resistencia de aislamiento de cualquier parte
de los circuitos de las mquinas, el motor incluido, sin
desconectar por completo el controlador electrnico (si se ha
instalado).
ATENCIN
Asegurarse de que el motor gira en el sentido correcto, tal y
como indican las flechas del sentido de rotacin.
http://air.irco.com
INSTRUCCIONES DE OPERACION
FUNCIONAMIENTO GENERAL
El compresor es un equipo conducido por un motor elctrico, de
simple etapa, de tipo tornillo, completo con accesorios para tuberas,
cableado y montado sobre una placa base. Es un conjunto de
compresin de aire totalmente equipado.
El compresor estndar se ha diseado para funcionar en una gama
de temperaturas ambiente de 2$C a 40$C (de 35,6$F a 104$F). La
temperatura mxima es aplicable a cualquiera de las versiones hasta
una altitud mxima de 1.000 m (3.289 pies) sobre el nivel del mar. Por
encima de esta altitud, se requieren reducciones importantes de las
temperaturas ambiente.
La compresin en un compresor de aire tipo tornillo est creada por
el entrelazado de dos rotores helicoidales (Macho y Hembra).
La mezcla de aire y refrigerante, descarga del compresor en el
sistema de separacin. El sistema extrae todo el refrigerante, excepto
unas pocas PPM, del aire de descarga. El refrigerante se devuelve al
sistema refrigerante y el aire pasa a travs del postrefrigerador y fuera
del compresor.
El aire refrigerante es desplazado por los refrigeradores mediante
el ventilador de refrigeracin y se descarga de la mquina.
PRECAUCION
El aire refrigerante se hace entrar por el extremo del paquete
de la mquina y pasa despus a travs del filtro y del refrigerador
antes de ser descargado por la parte superior de la mquina.
Deber tenerse el cuidado de no obturar el flujo del aire o de
causar cualquier restriccin que supere la contrapresin mxima
permitida para su conduccin.
No dirigir el flujo de aire hacia la cara o hacia los ojos.
http://air.irco.com
33
ADVERTENCIA
Cuando la unidad cese de funcionar como consecuencia de la
baja demanda de aire, lo cual se indica normalmente mediante la
luz de rearranque automtico, puede arrancar de nuevo y volver
a carga en cualquier momento.
PRECAUCION
Esta unidad no se ha diseado ni propuesto para funcionar
cuando est contaminada de silicona. Los lubricantes, grasas y
otros productos que contengan silicona no debern utilizarse
con esta unidad.
es
34
INSTRUCCIONES DE OPERACION
NOTA:
El control de arranque y parada automtico debera utilizarse
cuando el motor no debe arrancar ms de 6 veces por hora.
CONTROL DOBLE
Seleccionar bien el control de arranque y parada automtico o bien
el control de velocidad constante ajustando el botn de la vlvula
auxiliar. Para accionar el control de arranque y parada automtico,
girar completamente el botn de la vlvula auxiliar en sentido de las
agujas del reloj para desactivar la vlvula auxiliar. En ese momento, el
presostato pondr en marcha y detendr la unidad.
ADVERTENCIA
No ajustar el presostato de manera que supere la presin
mxima de descarga de la unidad.
NOTA
Cuando se monta de nuevo la tapa del interruptor de presin,
cerciorarse de que el botn selector de la tapa y la palanca del
interruptor queden ambos en la posicin de DESCONEXION (OFF).
NOTA:
Cuando el compresor se encuentra equipado con los filtros y el
secador opcionales, el diferencial del presostato debera aumentarse
10 psi para representar la cada de presin aadida de los filtros y el
secador.
Vlvula auxiliar
A. Botn
B. Sentido de las agujas del reloj
C. Sentido contrario a las agujas del reloj
NOTA:
La vlvula auxiliar se encuentra predefinida de fbrica a 5 psig
(0,3 bar) por debajo del ajuste del presostato establecido de fbrica.
es
ATENCIN
Si la unidad funciona sin carga y sin demanda de aire, el presostato
la apagar.
http://air.irco.com
INSTRUCCIONES DE OPERACION
1. MANOMETRO
Indica la presin del sistema.
ADVERTENCIA
NO operar el compresor a temperaturas de descarga
superiores a la presin nominal.
2. CONTADOR HORARIO
Registra el tiempo total de funcionamiento del compresor.
3. BOTN DE PARADA/PARADA DE EMERGENCIA
Cuando se pulsa, detendr el compresor inmediatamente. El
indicador de encendido permanecer iluminado. El botn de parada
(STOP) debe soltarse antes de poder poner de nuevo en
funcionamiento el compresor.
4. INTERRUPTOR DEL BOTN DE ENCENDIDO
Cuando se pulsa, har que la unidad arranque y funcione en
condicin de carga si existe demanda de aire. Si no existe demanda
de aire, la mquina se detendr automticamente.
5. LUZ INDICADORA DE ENCENDIDO (verde)
Indica la presencia de tensin de control.
6. LUZ INDICADORA DE PARADA/REINICIO AUTOMTICO
(mbar)
Se iluminar cuando la mquina se haya apagado debido a una
demanda de aire baja. La mquina se reiniciar y se cargar
automticamente tan pronto como vuelva a existir una demanda de
aire.
7. INDICADOR DE PUNTO DE ROCO (opcin de secador)
El color verde indica un buen punto de roco. El color rojo indica
que el punto de roco se encuentra por encima de 10$C (50$F). El
color azul indica congelacin.
35
Restablecerlo, si fuere
ARRANQUE
1. Pulse el botn de inicio (START). El compresor se iniciar y se
cargar automticamente.
PARADA NORMAL/DE EMERGENCIA
1. Pulsar el botn de PARADA DE EMERGENCIA (3) y el compresor
se parar de inmediato.
2. Desconectar el aislador elctrico.
http://air.irco.com
PRECAUCION
Despus de una parada, nunca se dejar que la unidad
permanezca inactiva con presin en el sistema del recipiente de
almacenamiento/separador.
es
36
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Cada 24 horas de
trabajo
Inspeccionar
visualmente la
mquina Visual por
si tiene fugas o
acumulacin de
polvo y comprobar
si produce ruidos o
vibraciones
inusuales.
Cuando el
compresor sea con
depsito montado
Comprobar
visualmente el
estado del filtro
previo
Cada 3 meses
Cada ao o 3000
horas
MANTENIMIENTO DE RUTINA
Esta seccin se refiere a los componentes que requieren un
mantenimiento y sustitucin peridica.
. Debera tenerse en cuenta que los intervalos entre necesidades de
servicio pueden reducirse significativamente como consecuencia del
mal ambiente de trabajo. Esto incluye efectos de contaminacin
atmosfrica y extremos de temperaturas.
La TABLA DE SERVICIO / MANTENIMIENTO indica la descripcin
de los componentes y los intervalos en que el mantenimiento tiene que
realizarse. La capacidad de los distintos tanques o depsitos, etc
puede encontrarse en la seccin INFORMACION GENERAL de este
manual.
El aire comprimido puede ser peligroso si no se utiliza
correctamente. Antes de realizar ningn tipo de trabajo en la unidad,
asegrese de que se ha liberado toda la presin del sistema y que la
mquina no puede arrancar accidentalmente.
es
PRECAUCION:
Antes de realizar cualquier trabajo de
mantenimiento en el compresor, abrir, bloquear y precintar el
interruptor de desconexin elctrica principal y cerrar la vlvula
de aislamiento de la descarga del compresor. Ventilar la presin
de la unidad abriendo lentamente una vuelta completa del tapn
de llenado del refrigerante. Al desenroscar el tapn de llenado,
se abre un agujero de ventilacin taladrado sobre el tapn,
permitiendo que la presin sea liberada a la atmsfera. No quitar
el tapn de llenado hasta que se haya liberado toda la presin de
la unidad a la atmsfera. Ventilar adems los conductos abriendo
ligeramente la vlvula de vaciado. Al abrir la vlvula de vaciado
o el tapn de llenado, mantenerse alejado de la descarga de la
vlvula y llevar puesta la proteccin adecuada para los ojos.
http://air.irco.com
MANTENIMIENTO
37
ADVERTENCIA
No abrir en ningn caso ninguna vlvula ni desmontar
componentes del compresor sin asegurar primero de que el
compresor est COMPLETAMENTE PARADO, la alimentacin
desconectada y des presurizado todo el sistema de aire.
PROCEDIMIENTO
REFRIGERANTE
PELIGRO
Slo personas adecuadamente adiestradas y competentes
debern encargarse de tareas de mantenimiento estando el
compresor funcionando o con la energa elctrica conectada.
Nota:
El nivel de lquido refrigerante es el correcto cuando se muestra
lquido refrigerante en la mitad inferior de la mirilla de la unidad a
temperatura de funcionamiento (tras diez minutos funcionando
cargada).
. Que slo se hagan operaciones para las que sea necesario tener
la mquina en marcha.
. Que, si se harn operaciones para las que se quitarn o suprimirn
dispositivos de proteccin, slo sean operaciones para las que sea
necesario tener la mquina en marcha con dispositivos de seguridad
suprimidos o quitados.
. Que estn conscientes de todos los peligros (p. ej. dispositivos con
presin, piezas elctricas con corriente, guardas, tapas y cubiertas
quitadas, temperaturas extremas, aspiracin y descarga de aire,
piezas en movimiento intermitente, descarga por la vlvula de
seguridad, etc.).
D. Demasiado poco
Repetir este procedimiento para que el lquido refrigerante llegue al
nivel adecuado a temperatura de funcionamiento.
Por lo general, cuando se apaga la unidad, el lquido refrigerante llena
la mirilla. No ajustar el nivel de refrigerante basndose en el nivel que
se muestra con la unidad apagada. El nivel adecuado debe fijarse
siempre con la unidad encendida a temperatura de funcionamiento.
PRECAUCION
Cerciorarse de que se usa el nuevo refrigerante SSR ULTRA
PLUS. De no hacerlo as, se invalidara la garanta del fabricante.
es
38
MANTENIMIENTO
PRECAUCION
Esta unidad no se ha diseado ni propuesto para funcionar
cuando est contaminada de silicona. Los lubricantes, grasas y
otros productos que contengan silicona no debern utilizarse
con esta unidad.
3. Limpiar el refrigerador.
4. Montar todo otra vez siguiendo el orden inverso.
es
http://air.irco.com
39
MANTENIMIENTO
Se puede utilizar un dispositivo de medicin de la tensin de la
correa para determinar la tensin de la misma.
TENSIN DE LA CORREA
5hp/4kw *
7.5hp/5.5kw *
10hp/7.5kw *
15hp/11kw **
Nueva
Usada
Nueva
Usada
Nueva
Usada
Nueva
Usada
125 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
150 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
210 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
150 Lb
(68 Kg)
125 Lb
(57 Kg)
8 bar
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
10 bar
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
14.5 bar
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
80 Lb
(36 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
150 Lb
(68 Kg)
125 Lb
(57 Kg)
60hz
50hz
PRECAUCION
Siendo incorrectas la alineacin de la polea/roldana y la tensin de
la correa puede ocasionar sobrecarga del motor, vibracin excesiva y
fallo prematuro de la correa y/o de rodamientos.
Para evitar la ocurrencia de estos problemas, cerciorarse de que
resulten satisfactorias la alineacin de la polea y de la roldana y la
tensin de la correa despus de instalar nuevas correas o de tensar
las correas ya existentes.
% Sobremultiplicador manual
FUNCIONAMIENTO
1. Abrir la vlvula esfrica del purificador.
CERRADA
40
MANTENIMIENTO
LOCALIZACION DE FALLOS
FALLO
CAUSA
ACCION
La vlvula no se
cierra.
1. Suciedad que en la
vlvula de solenoide
impide el asiento del
diafragma.
1. Retirar la vlvula de
solenoide, desarmarla,
limpiarla y montarla de
nuevo.
2. Cortocircuito en un
componente elctrico.
2. Comprobar y
cambiar el cable de
corriente o el
temporizador, segn
proceda.
1. No hay suministro
elctrico.
1. Aplicar la corriente.
2. Funcionamiento
defectuoso del
temporizador
2. Cambiar el
temporizador.
3. Lumbrera obstruida.
3. Limpiar la vlvula.
4 Funcionamiento
defectuoso de la
vlvula de solenoide.
4. Cambiar la vlvula
de solenoide.
5. Purificador
obstruido.
5. Limpiar el
purificador.
El temporizador
no se activa
MANTENIMIENTO
Limpiar peridicamente el tamiz del interior de la vlvula para mantener
el desage funcionando a mxima capacidad. Para ello, realizar los
pasos siguientes:
1. 1Cerrar por completo la vlvula esfrica del purificador para aislarla
del tanque colector del aire.
2. Pulsar el botn de PRUEBA en el temporizador para ventilar la
presin remanente en la vlvula. Repetir la operacin hasta que se
haya eliminado toda la presin.
PRECAUCION! El aire a alta presin puede ocasionar lesiones a
causa de piezas volantes. Cerciorarse de que la vlvula esfrica
del purificador est completamente cerrada y de que se elimina la
presin de la vlvula antes de realizar limpieza.
3. Quitar el tapn del purificador utilizando una llave adecuada. Si se
oye salir aire de la lumbrera de limpieza, PARAR INMEDIATAMENTE
y repetir los pasos 1 y 2.
4. Quitar el tamiz del filtro de acero inoxidable y limpiarlo. Elimina toda
suciedad que pueda haber en el cuerpo del purificador antes de montar
de nuevo el tamiz del filtro.
5. Montar de nuevo el tapn y apretarlo con la llave.
6. Al volver a poner la Vlvula Elctrica de Vaciado en funcionamiento,
pulsar el botn de PRUEBA para confirmar que funciona
correctamente.
es
http://air.irco.com
MANTENIMIENTO
41
MANTENIMIENTO
Mantenimiento preventivo
Para obtener ptimo rendimiento del secador, resptese el programa
de mantenimiento peridico que se describe a continuacin:
SEMANALMENTE
DESAGES DEL
CONDENSADO
Comprobar que los desages del
condensado funcionan
correctamente.
CADA 4 MESES
CONDENSADOR
Limpiar el polvo acumulado en
las aletas del condensador.
COMPRESOR
Cerciorarse de que el consumo
de energa del compresor
cumple lo especificado en la
chapa de datos.
ANUALMENTE
DESAGES DEL
CONDENSADO
Desmontar por completo los
desages y limpiar todos sus
componentes.
FILTRO DE AIRE
Cambiar el elemento del filtro de
aire.
http://air.irco.com
es
42
MANTENIMIENTO
DESMONTAJE DE RECICLAJE
Bastidor y paneles
Cambiador de calor
(refrigerador)
Acero inoxidable
Tuberas
Cobre
Aislante
Goma sinttica
Compresor
Condensador
Aluminio
Refrigerante
R134a
Vlvula
Acero
DESMONTAJE DE LA UNIDAD
La unidad ha sido concebida y fabricada para garantizar un
funcionamiento continuo.
La larga duracin en servicio de algunos componentes, tales como el
ventilador y el compresor, est en funcin de un buen mantenimiento.
La unidad slo deber ser desmontada por un especialista en
refrigeracin.
El lquido refrigerante y el aceite lubricante del interior del circuito de
refrigeracin han de recuperarse de conformidad con las normas
actuales del pas en el que la mquina sea instalada.
es
http://air.irco.com
MANTENIMIENTO
FUGAS DE REFRIGERANTE
REFRIGERACION
EN
EL
CIRCUITO
DE
43
MANTENIMIENTO
DE
UN
CARGA DE REFRIGERANTE
ESTA OPERACION SOLO DEBERA
ESPECIALISTA EN REFERIGERACION.
REALIZARLA
LOCALIZACION DE FALLOS
FALLO
CAUSA
ACCION
La vlvula de
condensado de
solenoide no se
cerrar.
1. Suciedad que en la
vlvula de solenoide
impide el asiento del
diafragma.
1. Retirar la vlvula de
solenoide, desarmarla,
limpiarla y montarla de
nuevo.
2. Cortocircuito en un
componente elctrico.
2. Comprobar y
cambiar el cable de
corriente o el
temporizador, segn
proceda.
1. No hay suministro
elctrico.
1. Aplicar la corriente.
2. Funcionamiento
defectuoso del
temporizador
2. Cambiar el
temporizador.
3. Lumbrera obstruida.
3. Limpiar la vlvula.
4 Funcionamiento
defectuoso de la
vlvula de solenoide.
4. Cambiar la vlvula
de solenoide.
5. Purificador
obstruido.
5. Limpiar el
purificador.
El temporizador
de drenaje no
funcionar
funcionar.
http://air.irco.com
es
44
RESOLUCION DE AVERIAS
AVERIA
CAUSA
REMEDIO
El compresor no
arranca
Alto consumo de
corriente
Baja tensin.
Tensin desequilibrada.
Airend daado
Alta tensin.
Bajo consumo de
corriente
Reparar fugas.
Formacin de hielo en
el secador
Condensador sucio.
NOTAS:
Se recomienda que este trabajo sea realizado nicamente por un tcnico de servicio autorizado de IngersollRand.
es
http://air.irco.com
RESOLUCION DE AVERIAS
45
AVERIA
CAUSA
El compresor se dispara
debido a temperatura
excesiva
excesiva.
Refrigerador atascado.
Limpiar el refrigerador.
Consumo excesivo de
refrigerante
REMEDIO
Reparar fugas.
Reparar fugas.
Airend defectuoso.
Motor defectuoso.
Cambiar el motor.
Componentes flojos.
Fugas en el elemento de
estanqueidad
Se abre la vlvula de
desahogo de la presin
Residuos negros en la
defensa de la
correa/caja del
refrigerador
La vlvula de seguridad
salta cuando el
compresor inicia la
carga.
Poleas desgastadas.
NOTAS:
Se recomienda que este trabajo sea realizado nicamente por un tcnico de servicio autorizado de IngersollRand.
http://air.irco.com
es
: 22451884 fr
:B
: JUIN 2005
Notez quil sagit dune garantie standard IngersollRand. Toute garantie en application au moment de lacquisition dun
compresseur ou alors, ngocie en tant que partie intgrante de la commande, peut avoir la priorit sur cette garantie.
IngersollRand
Industrial Air Solutions
Swan Lane
Hindley Green
Wigan WN2 4EZ
IngersollRand
Industrial Air Solutions
P.O. Box 1840
800D Beaty Street
Davidson, NC 28036
CONTENU
CONTENU
####
AVANTPROPOS
DECALS
SECURITES
11
INFORMATIONS GNRALES
17
INSTALLATION/ MANUTENTION
>####
####>
*
{
NR
AR
SM
HA
WC
AC
ERS
T.E.F.C.
33
INSTRUCTIONS DE MARCHE
36
MAINTENANCE
O.D.P.
Ppm
cs
da
de
el
en
es
et
fi
fr
hu
it
lt
lv
mt
nl
no
pl
pt
ru
sk
sl
sv
zh
Tchque
Danois
Allemand
Grec
Anglais
Espagnol
Estonien
Finnois
Franais
Hongrois
Italien
Lituanien
Letton
Maltais
Nerlandais
Norvgien
Polonais
Portugais
Russe
Slovaque
Slovne
Sudois
Chinois
44
RECHERCHE DE DFAUTS
http://air.irco.com
fr
AVANTPROPOS
fr
http://air.irco.com
DECALS
SYMBOLES ISO
STRUCTURE GRAPHIQUE ET SIGNIFICATION DES SYMBOLES ISO
Interdiction/Obligatoire
Informations/Instructions
Avertissement
RECALAGE
Arrt durgence.
Marche.
Arrt
Point de levage.
http://air.irco.com
fr
DECALS
ROTATION
FILTRE DU LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
REDEMARRAGE AUTOMATIQUE
MAINTENANCE
INTERDICTIONS MAINTENANCE
PURGE DE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
PURGE DE CONDENSAT
FILTRE
FRAGILE
CONSERVEZ AU SEC
HEURES
PUISSANCE
CONTROLER
fr
http://air.irco.com
DECALS
http://air.irco.com
CHANGER / REMPLACER
NETTOYER.
fr
DECALS
SYMBOLES ANSI
STRUCTURE GRAPHIQUE ET SIGNIFICATION DES SYMBOLES ANSI
DANGER
AIR DADMISSION. Peut contenir du monoxyde de carbone ou dautres contaminants. Cause des blessures graves
ou la mort. Les compresseurs IngersollRand nont pas t conus, ni destins, ni approuvs pour la compression
dair respirable. Lair comprim ne doit pas tre utilis pour la respiration moins quil nait t trait daprs les
normes et rglements en vigueur pour cette application.
AVERTISSEMENT
TENSION DANGEREUSE. Peut causer des blessures graves ou la mort. Dbrancher lalimentation et arer la
pression du rservoir avant lentretien. Verrouiller/tiqueter lappareil. Le connecteur doit tre connect un circuit
correctement mis la terre. Voir les Instructions de mise la terre dans le manuel. Ne pas faire marcher le
compresseur dans un environnement mouill. Stocker lintrieur.
RISQUE DINCENDIE OU DEXPLOSION. Les arcs lectriques produits par les composants du compresseur
peuvent enflammer les liquides et vapeurs inflammables, ce qui peut causer des blessures graves. Ne jamais faire
marcher le compresseur proximit des liquides ou vapeurs inflammables Sil est utilis pour vaporiser des matires
inflammables, garder le compresseur 6 mtres (20 pieds) au moins de la zone de vaporisation.
AIR HAUTE PRESSION. Les rservoirs rouills peuvent causer des explosions et des blessures graves ou la mort.
Rcepteur sous pression. Loprateur doit dtendre la pression du rservoir avant deffectuer lentretien. En plus de la
vidange automatique, actionner la soupape de vidange manuelle chaque semaine. La soupape de vidange manuelle
est situe au fond du rservoir.
PIECES TOURNANTES. Peut causer des blessures graves. Ne pas oprer sans protections. La machine peut
commencer automatiquement. Dbrancher avant le service. Verrouiller/tiqueter la machine.
SURFACE CHAUDE. Peut causer des blessures graves. Ne pas toucher. Attendre le refroidissement avant de
rparer. Ne pas toucher le compresseur ou le tubage chauds.
fr
http://air.irco.com
DECALS
Article
nic
Quantit
93166502
92867530
Autocollant, tension
3
4
93166460
Description
Article
nic
Quantit
Description
12
92867498
13
22547145
14
22459200
Repre, rotation
15
SPEC
Spcifications, emballage du
compresseur
92960593
93166478
16
93166486
22530331
17
22141311
22417125
18
22604276
92930585
19
93493641
10
93165983
11
92867407
http://air.irco.com
fr
Article
20
DECALS
nic
Quantit
93165959
21
Description
22
93171262
23
22425557
Autocollant, logo IR
Unit monte sur socle uniquement
22435713
Autocollant, logo IR
Avec rservoir uniquement
Article
Quantit
Description
24
92930668
25
22417109
22529291
26
22050611
Autocollant, logo IR
27
22454060
Autocollant, courroie
28
fr
nic
http://air.irco.com
SECURITE
DANGER!
Ignors, ces risques peuvent tre MORTELS. Ils peuvent entraner
des BLESSURES GRAVES ou des dommages importants la
proprit. Les instructions doivent tre suivies avec soins pour viter
les risques de blessures ou le danger de mort.
AVERTISSEMENT!
Ignors, ces risques peuvent tre MORTELS. Ils peuvent entraner
des BLESSURES GRAVES ou des dommages importants la
proprit. Les avertissements doivent tre suivis avec soins pour
viter les risques de blessures ou le danger de mort.
PRECAUTIONS
Lindication PRCAUTION prcise que les instructions doivent
tre suivies absolument pour viter dendommager la procdure, le
procss ou son environnement.
NOTES
Lindication NOTE donne des complments dinformation.
PRECAUTIONS
CONTRE
LUTILISATION
POUR
LA
RESPIRATION
Les compresseurs dair comprim IngersollRand ne sont pas
conus, destins ou approuvs pour utilisation dans les applications de
respiration artificielle. Lair comprim ne doit pas tre utilis dans les
applications de respiration moins quil ne soit trait conformment
aux codes et rglementations en application.
Informations gnrales
Vrifier que loprateur lise et comprenne les tiquettes, consulte
les manuels avant toute opration et maintenance.
Il faut sassurer que le manuel dutilisation et dentretien ne serait
pas enlev de la machine.
Assurezvous que les personnels de maintenance sont forms
dune manire adquate, quils sont comptents et quils ont lu les
Manuels de Maintenance.
Il ne faut pas diriger les jets dair et les pulvrisateurs vers
quelquun.
ATTENTIONDANGER
En imposant un arrt normal ou un arrt durgence sur le
compresseur, on annulera la pression uniquement en amont de la
soupape de pression minimum en haut du rservoir du
sparateur.
Si lon doit effectuer une opration de maintenance en aval de
cette soupape, vrifiez que la pression est compltement annule
au point daration lextrieur du compresseur.
Air comprim
Lair comprim peut tre dangereux sil est mal utilis. Avant
dintervenir sur la machine, sassurer que toutes les pressions soient
limines du systme et que la machine ne peut tre dmarre
accidentellement.
http://air.irco.com
Transport
Lors du transport des machines assurezvous que les points de
levage et dancrage spcifis sont utiliss.
fr
10
SECURITE
fr
http://air.irco.com
INFORMATIONS GNRALES
11
TUYAUTERIES ET INSTRUMENTATION
LEXIQUE
AR Rcepteur dair (option)
ID
1.
Filtre air
2.
Soupape dalimentation
3.
Sortie dair
4.
Moteur
5.
Relai, surcharge
Moteur
6.
30. Evaporateur
7.
8.
9.
Refrigrant final
11. Pressostat
35. Condenseur
14. Thermostat
Air/liquide de refroidissement
B.
Air
C.
Liquide de refroidissement
D.
Condensat
E.
Rfrigrant
F.
15. Rfrigrant
16. Soupape pilote
20. Electrovanne
http://air.irco.com
fr
12
INFORMATIONS GNRALES
SCHMA LECTRIQUE UP6 515 CV TENSION MAXIMALE (FV) TRIPHASE 60 Hz DIRECT ON LINE (DOL) TATSUNIS
LEXIQUE
1FU,
2FU, 3FU
HM1
Indicateur, maintenance
HATS
MIO
4FU, 5FU
Fusible
1Ma
1Mb
CPT
Transformateur de commande
120 V/monophas/5060 Hz
MOT
Moteur
OL
PS
Contacteur manomtrique
Relais de commande
ST
CRa
TP
Points dchange
CS
TS
Vers lalimentation
DO
Dshydrateur en option
DM
Moteur du dshydrateur
EDV
ESTOP
Tmoin dalimentation
HM
Compteur horaire
CR
fr
NOTES
1. (*) Equip, mont et cbl lextrieur du panneau de
commande, si command spcialement.
2. Le circuit est montr dans la position normale darrt.
http://air.irco.com
INFORMATIONS GNRALES
13
LEXIQUE
1FU, 2FU
Fusible primaire
ESTOP
3FU
Fusible auxiliaire
HATS
4FU, 5FU
Fusible du dshydrateur
HM
Compteur horaire
1LT
HM1
Indicateur, maintenance
2LT
MIO
1M
Contacteur principal
1Ma, b, c
MTR
Moteur, compresseur
2M
Contacteur en triangle
OL
2Ma, b
OLa
1S
Contacteur en toile
PS
Contacteur manomtrique
1Sa, b
ST
Boutonpoussoir Dmarrer
1SV
TD
CPT
Transformateur de commande
TDc
CR
Relais de commande
CRa
CS
DM
Moteur du dshydrateur
DO
Dshydrateur en option
EDV
http://air.irco.com
NOTES
1. (*) Equip, mont et cbl lextrieur du panneau de
commande, si command spcialement.
2. Le circuit est montr dans la position normale darrt.
fr
14
INFORMATIONS GNRALES
LEXIQUE
1FU,
2FU, 3FU
4FU, 5FU
Fusible du dshydrateur
1Ma
1Mb
CPT
HM1
Indicateur, maintenance
MIO
MTR
Moteur, compresseur
Transformateur de commande
120 V/monophas/5060 Hz
OL
PS
Contacteur manomtrique
ST
Boutonpoussoir Dmarrer
Relais de commande
TP
Points dchange
CRa
TS
Vers lalimentation
CS
DM
Moteur du dshydrateur
DO
Dshydrateur en option
EDV
ESTOP
Tmoin dalimentation
HM
Compteur horaire
CR
fr
NOTES
1. (*) Equip, mont et cbl lextrieur du panneau de
commande, si command spcialement.
2. Le circuit est montr dans la position normale darrt.
http://air.irco.com
INFORMATIONS GNRALES
15
SCHMA LECTRIQUE UP6 515 CV TENSION MAXIMALE (FV) TRIPHASE 50 Hz DIRECT ON LINE (DOL) TATSUNIS
LEXIQUE
MIO
Fusible du dshydrateur
MM
Moteur, compresseur
Relais de commande
MOL
CS
MOL1
PS
Contacteur manomtrique
DM
Moteur du dshydrateur
ST
Boutonpoussoir Dmarrer
DO
Dshydrateur en option
T1
Transformateur de commande
EDV
TP
Points dchange
ES
TS
Vers lalimentation
HATS
HM
Compteur horaire
HM1
Indicateur, maintenance
KM
Contacteur principal
KM1,2
LT1
LT2
1FU
Fusible auxiliaire
2FU, 3FU
Fusible primaire
4FU, 5FU
CR
http://air.irco.com
NOTES
1. (*) Equip, mont et cbl lextrieur du panneau de
commande, si command spcialement.
2. Le circuit est montr dans la position normale darrt.
fr
16
INFORMATIONS GNRALES
LEXIQUE
1SV
KM21,2
CR
Relais de commande
KM3
Contacteur en toile
CR1
KM31,2
CS
LT1
LT2
DM
Moteur du dshydrateur
MIO
DO
Dshydrateur en option
EDV
MOL
HATS
MOL1
HM
Compteur horaire
ST
Boutonpoussoir Dmarrer
HM1
Indicateur, maintenance
T1
Transformateur de commande
MM
Moteur, compresseur
TM1
Contacteur manomtrique
TM11
ES
FU1, FU2
Fusible primaire
FU3
Fusible auxiliaire
FU4, FU5
Fusible du dshydrateur
KM1
Contacteur principal
KM1,2,3
KM2
Contacteur en triangle
fr
NOTES
1. (*) Equip, mont et cbl lextrieur du panneau de
commande, si command spcialement.
2. Le circuit est montr dans la position normale darrt.
http://air.irco.com
INSTALLATION / MANUTENTION
17
ROTATION
VUE DESSUS
VUE DE FACE
VUE DE DROITE
VUE DE GAUCHE
http://air.irco.com
fr
18
INSTALLATION / MANUTENTION
LEGENDE
A Ensemble de prfiltrage
M Moteur
C Manomtre
P Filtre du refroidisseur
H Compteur horaire
T Niveau dhuile
Chssis du dmarreur
J Points de levage
V Soupape pilote
W Pressostat
X Echappement dair de refroidissement
NOTE
Sauf autrement indiqu, toutes les dimensions sont donnes en
millimtres (pouces).
Vrifiez que les encoches pour les chariotslvateurs ou les
points de levage reprs corrects sont bien utiliss chaque fois que la
machine est leve ou dplace.
DESEMBALLAGE
Le compresseur est livr normalement avec une protection en
polythylne. Dans le cas o il faut se servir dun couteau pour
lenlever, prenez les prcautions ncessaires pour ne pas
endommager la peinture extrieure du compresseur.
Il faut assurer la mise dans un dpt sre dlimination de tous les
matriaux qui ont servi au transport et lemballage conformment aux
normes locales en application.
fr
http://air.irco.com
INSTALLATION / MANUTENTION
19
ROTATION
VUE DESSUS
VUE DE GAUCHE
VUE DE FACE
http://air.irco.com
VUE DE DROITE
fr
20
INSTALLATION / MANUTENTION
LEGENDE
A Ensemble de prfiltrage
C Manomtre
T Niveau dhuile
V Soupape pilote
W Pressostat
H Compteur horaire
1A Soupape bille
0.75 N.P.T.
Chssis du dmarreur
J Points de levage
K Orifices de fixation
(4 fentes x 17,5 mm [0,68 po] x 44,5 mm [1,75 po])
M Moteur
P Filtre du refroidisseur
NOTES
1. La base ou le sol doivent tre horizontaux et soutenir tous les
emplacements des boulons de fixation de manire gale. Si
ncessaire, caler ou cimenter lemplacement du quatrime boulon.
2. Les boulons de fixation doivent sortir des crous dau moins 13 mm
(0,50 po) pour permettre la mise niveau.
3. Laisser un espace minimum de 1 100 mm (42 po) lavant et de
920 mm (36 po) sur le dessus, gauche, droite et larrire de
lensemble pour favoriser une bonne circulation dair et faciliter les
oprations de maintenance.
4. Poids approximatif de lensemble : 420 kg (925 lb).
5. La tuyauterie extrieure ne doit exercer aucun couples ou forces
sur lunit. Utiliser une dimension de tuyauterie aussi grande que
possible aux connexions dvacuation.
6. Il ne doit pas y avoir de tuyauterie plastique ou en PVC attach
cette unit ou utilise dans toutes les tuyauteries situes laval.
NOTE
Sauf autrement indiqu, toutes les dimensions sont donnes en
millimtres (pouces).
Vrifiez que les encoches pour les chariotslvateurs ou les
points de levage reprs corrects sont bien utiliss chaque fois que la
machine est leve ou dplace.
DESEMBALLAGE
Le compresseur est livr normalement avec une protection en
polythylne. Dans le cas o il faut se servir dun couteau pour
lenlever, prenez les prcautions ncessaires pour ne pas
endommager la peinture extrieure du compresseur.
Il faut assurer la mise dans un dpt sre dlimination de tous les
matriaux qui ont servi au transport et lemballage conformment aux
normes locales en application.
fr
http://air.irco.com
INSTALLATION / MANUTENTION
21
ROTATION
VUE DESSUS
VUE DE GAUCHE
VUE DE FACE
http://air.irco.com
VUE DE DROITE
fr
22
INSTALLATION / MANUTENTION
LEGENDE
A Ensemble de prfiltrage
C Manomtre
T Niveau dhuile
V Soupape pilote
W Pressostat
H Compteur horaire
1A Soupape bille
0.75 N.P.T.
Chssis du dmarreur
J Points de levage
K Orifices de fixation
(4 fentes x 17,5 mm [0,68 po] x 44,5 mm [1,75 po])
M Moteur
P Filtre du refroidisseur
NOTES
1. La base ou le sol doivent tre horizontaux et soutenir tous les
emplacements des boulons de fixation de manire gale. Si
ncessaire, caler ou cimenter lemplacement du quatrime boulon.
2. Les boulons de fixation doivent sortir des crous dau moins 13 mm
(0,50 po) pour permettre la mise niveau.
3. Laisser un espace minimum de 1 100 mm (42 po) lavant et de
920 mm (36 po) sur le dessus, gauche, droite et larrire de
lensemble pour favoriser une bonne circulation dair et faciliter les
oprations de maintenance.
4. Poids approximatif de lensemble : 430 kg (946 lb).
5. La tuyauterie extrieure ne doit exercer aucun couples ou forces
sur lunit. Utiliser une dimension de tuyauterie aussi grande que
possible aux connexions dvacuation.
6. Il ne doit pas y avoir de tuyauterie plastique ou en PVC attach
cette unit ou utilise dans toutes les tuyauteries situes laval.
NOTE
Sauf autrement indiqu, toutes les dimensions sont donnes en
millimtres (pouces).
Vrifiez que les encoches pour les chariotslvateurs ou les
points de levage reprs corrects sont bien utiliss chaque fois que la
machine est leve ou dplace.
DESEMBALLAGE
Le compresseur est livr normalement avec une protection en
polythylne. Dans le cas o il faut se servir dun couteau pour
lenlever, prenez les prcautions ncessaires pour ne pas
endommager la peinture extrieure du compresseur.
Il faut assurer la mise dans un dpt sre dlimination de tous les
matriaux qui ont servi au transport et lemballage conformment aux
normes locales en application.
fr
http://air.irco.com
INSTALLATION / MANUTENTION
23
ROTATION
VUE DESSUS
VUE DE GAUCHE
VUE DE FACE
http://air.irco.com
VUE DE DROITE
fr
24
INSTALLATION / MANUTENTION
LEGENDE
A Ensemble de prfiltrage
C Manomtre
T Niveau dhuile
V Soupape pilote
W Pressostat
H Compteur horaire
1A Soupape bille
0.75 N.P.T.
Chssis du dmarreur
J Points de levage
K Orifices de fixation
(4 fentes x 17,5 mm [0,68 po] x 44,5 mm [1,75 po])
M Moteur
P Filtre du refroidisseur
NOTES
1. La base ou le sol doivent tre horizontaux et soutenir tous les
emplacements des boulons de fixation de manire gale. Si
ncessaire, caler ou cimenter lemplacement du quatrime boulon.
2. Les boulons de fixation doivent sortir des crous dau moins 13 mm
(0,50 po) pour permettre la mise niveau.
3. Laisser un espace minimum de 1 100 mm (42 po) lavant et de
920 mm (36 po) sur le dessus, gauche, droite et larrire de
lensemble pour favoriser une bonne circulation dair et faciliter les
oprations de maintenance.
4. Poids approximatif de lensemble : 400 kg (880 lb).
5. La tuyauterie extrieure ne doit exercer aucun couples ou forces
sur lunit. Utiliser une dimension de tuyauterie aussi grande que
possible aux connexions dvacuation.
6. Il ne doit pas y avoir de tuyauterie plastique ou en PVC attach
cette unit ou utilise dans toutes les tuyauteries situes laval.
NOTE
Sauf autrement indiqu, toutes les dimensions sont donnes en
millimtres (pouces).
Vrifiez que les encoches pour les chariotslvateurs ou les
points de levage reprs corrects sont bien utiliss chaque fois que la
machine est leve ou dplace.
DESEMBALLAGE
Le compresseur est livr normalement avec une protection en
polythylne. Dans le cas o il faut se servir dun couteau pour
lenlever, prenez les prcautions ncessaires pour ne pas
endommager la peinture extrieure du compresseur.
Il faut assurer la mise dans un dpt sre dlimination de tous les
matriaux qui ont servi au transport et lemballage conformment aux
normes locales en application.
fr
http://air.irco.com
INSTALLATION / MANUTENTION
25
ROTATION
VUE DESSUS
VUE DE GAUCHE
http://air.irco.com
VUE DE FACE
VUE DE DROITE
fr
26
INSTALLATION / MANUTENTION
LEGENDE
A Ensemble de prfiltrage
C Manomtre
T Niveau dhuile
V Soupape pilote
W Pressostat
H Compteur horaire
1A Soupape bille
0.75 N.P.T.
Chssis du dmarreur
J Points de levage
K Orifices de fixation
(4 fentes x 17,5 mm [0,68 po] x 44,5 mm [1,75 po])
M Moteur
P Filtre du refroidisseur
NOTES
1. La base ou le sol doivent tre horizontaux et soutenir tous les
emplacements des boulons de fixation de manire gale. Si
ncessaire, caler ou cimenter lemplacement du quatrime boulon.
2. Les boulons de fixation doivent sortir des crous dau moins 13 mm
(0,50 po) pour permettre la mise niveau.
3. Laisser un espace minimum de 1 100 mm (42 po) lavant et de
920 mm (36 po) sur le dessus, gauche, droite et larrire de
lensemble pour favoriser une bonne circulation dair et faciliter les
oprations de maintenance.
4. Poids approximatif de lensemble : 455 kg (1 000 lb).
5. La tuyauterie extrieure ne doit exercer aucun couples ou forces
sur lunit. Utiliser une dimension de tuyauterie aussi grande que
possible aux connexions dvacuation.
6. Il ne doit pas y avoir de tuyauterie plastique ou en PVC attach
cette unit ou utilise dans toutes les tuyauteries situes laval.
NOTE
Sauf autrement indiqu, toutes les dimensions sont donnes en
millimtres (pouces).
Vrifiez que les encoches pour les chariotslvateurs ou les
points de levage reprs corrects sont bien utiliss chaque fois que la
machine est leve ou dplace.
DESEMBALLAGE
Le compresseur est livr normalement avec une protection en
polythylne. Dans le cas o il faut se servir dun couteau pour
lenlever, prenez les prcautions ncessaires pour ne pas
endommager la peinture extrieure du compresseur.
Il faut assurer la mise dans un dpt sre dlimination de tous les
matriaux qui ont servi au transport et lemballage conformment aux
normes locales en application.
fr
http://air.irco.com
INSTALLATION / MANUTENTION
LEGENDE
1. Compresseur
2. Dessiccateur
3. Rservoir air
4. Filtres compresseur air
27
ATTENTION!
Lutilisation de bols en plastique et autres composants en
plastique est dangereuse. Ces bols peuvent tre affects par les
lubrifiants synthtiques ou les produits additifs utiliss dans les
huiles minrales. IngersollRand recommande que seuls des
filtres bols mtalliques soient installs dans un systme
pressuris.
ATTENTION!
Le compresseur standard nest pas adapt une exploitation
des tempratures infrieures zro degrs C, car de leau de
condensat risque dtre produite dans le radiateur secondaire et
dans le rservoir (selon linstallation).
http://air.irco.com
TUYAUTERIE DE REFOULEMENT
La tuyauterie de refoulement doit tre au moins aussi large que la
connexion de sortie du compresseur, toutes les tuyauteries et
connexions doivent tre choisies en fonction de la pression de base.
Il est important quand on installe un nouveau compresseur [1] de
revoir lensemble de linstallation de manire garantir un systme
efficace et cohrent. Un des points importants considrer est la
prsence deau dans la tuyauterie. Linstallation de scheur dair [3]
sils sont correctement dimensionns, permettent de rduire zro
lentranement des liquides dans les tuyauteries.
Il est utile dajouter une vanne disolation prs du compresseur et
dinstaller une ligne de filtration [4].
Pour les scheurs air couverts par AirCare, il est recommand
davoir des lments de pr filtrage et des filtres installs type
IngersollRand correctement dimensionns.
fr
28
INSTALLATION / MANUTENTION
60Hz
UP6 5
UP6 7
UP6 10
UP6 15c
COMPRESSEUR
125
150
210
125
150
210
125
150
210
125
150
210
Pression de fonctionnement
PSIG (bar)
125
(8.6)
150
(10.3)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
Pression de rechargement
usine
PSIG (bar)
110
(7.58)
130
(8.96)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
Dbit
CFM (m3/MIN)
18.5
(0.52)
16.0
(0.45)
28.0
(0.79)
25.0
(0.71)
17.5
(0.50)
38.0
(1.08)
34.0
(0.96)
24.0
(0.68)
55.0
(1.55)
50.0
(1.42)
38.0
(1.08)
Seuil de dclenchement
temprature du bloc
compresseur
228_F (109_C)
Temprature ambiante
min. "! max.
MOTEUR
Enceinte du moteur
Puissance nominale
ODP
TEFC
5HP
ODP
TEFC
ODP
7.5HP
TEFC
10HP
Vitesse de rotation
ODP
TEFC
15HP
3500 RPM
Bobinage F
DONNEES GENERALES
3ppm (3 mg/m3)
65 dB(A)
65 dB(A)
68 dB(A)
295kg (650lb)
420kg (925lb)
436kg (960lb)
69 dB(A)
PRECAUTION
Les machines alimentation secteur 230/460 sont adaptes avec une dcalcomanie pour aviser la tension prcise lorsque relie de lusine.
Il y a une dcalcomanie adapte la porte de dmarrage pour dcrire la procdure de changement des connexions pour la tension alternative.
Refaire linstallation lectrique devrait tre effectue par un lectricien comptent.
fr
http://air.irco.com
29
INSTALLATION / MANUTENTION
50Hz
COMPRESSEUR
UP5 4
UP5 5
UP5 7
UP5 11c
10
14.5
10
14.5
10
14.5
10
14.5
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
Pression de rechargement
usine
PSIG (bar)
100
(7.58)
125
(8.96)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
Dbit
CFM (m3/MIN)
19.5
(0.55)
16.0
(0.45)
29.0
(0.82)
26.0
(0.74)
18.0
(0.51)
38.0
(1.08)
34.0
(0.96)
24.0
(0.68)
56.5
(1.60)
50.0
(1.92)
38.0
(1.08)
Pression de fonctionnement
PSIG (bar)
Seuil de dclenchement
temprature du bloc
compresseur
228_F (109_C)
Temprature ambiante
min. "! max.
MOTEUR
Enceinte du moteur
Puissance nominale
TEFC
4KW
5.5KW
7.5KW
Vitesse de rotation
11KW
2900 RPM
Bobinage F
DONNEES GENERALES
3ppm (3 mg/m3)
65 dB(A)
65 dB(A)
68 dB(A)
295kg (650lb)
420kg (925lb)
454kg (1000lb)
69 dB(A)
60Hz
50Hz
30.0
12.6
5.0
2.7
0.46
0.47
NEMA 1
(IP 20)
0.78 lb
354 g
Type de rfrigrant
134 A
PRECAUTION
Les machines alimentation secteur 230/460 sont adaptes avec une dcalcomanie pour aviser la tension prcise lorsque relie de lusine.
Il y a une dcalcomanie adapte la porte de dmarrage pour dcrire la procdure de changement des connexions pour la tension alternative.
Refaire linstallation lectrique devrait tre effectue par un lectricien comptent.
http://air.irco.com
fr
30
INSTALLATION / MANUTENTION
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
23.5A
15.5A
13.5A
6.8A
5.4A
Tension de commande
Calibre de fusible recommand, voir Remarque 1
Taille des cbles AWG recommande, voir Remarque 2
120VAC
40A
25A
20A
10A
8A
10
12
14
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
34.1A
26.5A
23.1A
11.5A
9.2A
Tension de commande
Calibre de fusible recommand, voir Remarque 1
120VAC
50A
35A
35A
15A
12A
10
14
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
29.8A
26.0A
13.0A
10.3A
Tension de commande
120VAC
50A
45A
20A
15A
12
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
43.2A
37.6A
18.8A
15.1A
Tension de commande
120VAC
75A
65A
30A
25A
10
10
fr
http://air.irco.com
INSTALLATION / MANUTENTION
31
380V
400V
8.9A
8.5A
66
63
Tension de commande
120VAC
16A
16A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
380V
400V
11.8A
11.2A
100
95
Tension de commande
120VAC
16A
16A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
Tension standard
380V
400V
16.9A
15.6A
121 (94)
Tension de commande
Calibre de fusible recommand, voir Remarque 1
114 (52)
35 sec. (710 sec.)
120VAC
20A
20A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
Tension standard
380V
400V
23.0A
21.9A
(79)
(75)
Tension de commande
Calibre de fusible recommand, voir Remarque 1
Taille de cble recommande, voir Remarque 2
1. Lorsquun coupe circuit est employ, celuici doit tre du type
magntique, cal audessus du courant de lancement de la machine
prvu, mais endessous du courant de fuite maximum prvu pour le
circuit. Le coupecircuit ou le fusible doit tre capable dinterrompre le
courant de fuite prvu au niveau des terminaux.
2. Type PVC/PVC calcul en utilisant les conditions suivantes:
http://air.irco.com
120VAC
32A
32A
6 mm@Cu
6 mm@Cu
fr
32
INSTALLATION / MANUTENTION
fr
http://air.irco.com
INSTRUCTIONS DE MARCHE
GENERALITES
Ce compresseur est entran par un moteur lectrique, cest un
compresseur vis, monotag, entirement quip et cbl
intrieurement, les tuyauteries internes sont ralises. Il est mont sur
chssis. Cest un ensemble pacage complet.
Le compresseur standard est conu pour fonctionner une
temprature ambiante comprise entre 2 et 40 #C (35,6 et 104 #F). La
temprature maximale sapplique aux deux versions, une altitude
maximale de 1 000 m (3280 pieds) audessus du niveau de la mer.
Audessus de cette altitude, une rduction importante de la
temprature ambiante maximale acceptable est ncessaire.
La compression est cre par le fonctionnement combin de 2
rotors hlicodes (mle et femelle).
Le mlange air/coolant sort de la partie compression vers le
systme de sparation. Ce sparateur limine quelques PPM prs
toute lhuile de lair de refoulement. Le liquide de refroidissement est
renvoy au systme de refroidissement, puis lair passe au travers du
radiateur secondaire et sort ensuite du compresseur.
Lair de refroidissement est souffl au travers des radiateurs par le
ventilateur de refroidissement et est ensuite vacu de la machine.
33
DANGER!
Lorsque la machine sarrte de fonctionner cause dune
faible demande en air comprim (ce qui est normalement indiqu
par le voyant de remise en marche automatique), celleci va se
remettre en marche et repasser en mode de charge nimporte
quel moment.
http://air.irco.com
ATTENTION
Cette unit nest pas conue ou prvue pour fonctionner si elle
est contamine par la silicone. Les lubrifiants, les graisses ou
autres articles qui peuvent contenir de la silicone ne doivent pas
tre utiliss sur cette unit.
fr
34
INSTRUCTIONS DE MARCHE
COMMANDES DU COMPRESSEUR
REMARQUE
La commande marche/arrt automatique est conue pour tre
utilise lorsque le moteur ne dmarre pas plus de 6 fois par heure.
Lorsque la pression du rservoir du collecteur atteint la pression
maximale prrgle en usine, le slecteur de pression arrte le groupe.
Lorsque la pression du rservoir du collecteur chute en dessous du
minimum prrgl en usine, le slecteur de pression se rinitialise et
redmarre le groupe.
DOUBLE COMMANDE
Slectionnez la commande marche/arrt automatique ou la
commande de vitesse constante en rglant le bouton de la soupape
auxiliaire. Pour slectionner la commande marche/arrt automatique,
tournez fond le bouton de la soupape auxiliaire dans le sens des
aiguilles dune montre afin de dsactiver la soupape auxiliaire. Ainsi, le
slecteur de pression dmarre et arrte le groupe.
AVERTISSEMENT
Ne pas rgler le slecteur de pression de telle sorte quil excde
la pression de sortie maximale du groupe.
NOTE
Pendant le remplacement du couvercle du contacteur manomtrique,
il faut sassurer que le bouton de slection sur le couvercle et le levier
du contacteur se trouvent la position OFF (Arrt).
REMARQUE
Si le compresseur est quip en option dun dshydrateur et de
filtres, le diffrentiel du slecteur de pression doit tre augment de
10 psi pour compenser la chute de pression supplmentaire due aux
filtres et au dshydrateur.
Soupape auxiliaire
A. Bouton
B. Sens des aiguilles dune montre
C. Sens inverse des aiguilles dune montre
Slectionnez la commande de vitesse constante si le groupe
redmarre des intervalles infrieurs 10 minutes ou fonctionne plus
de 40 minutes par heure. Tournez fond le bouton dans le sens inverse
des aiguilles dune montre pour faire fonctionner le groupe en continu.
REMARQUE
La soupape auxiliaire est prrgle en usine sur une valeur de
0,3 bar (5 psi) infrieure au rglage en usine du slecteur de pression.
fr
ATTENTION
Un fonctionnement vide sans demande dair entranera la mise
larrt du groupe par le slecteur de pression.
http://air.irco.com
INSTRUCTIONS DE MARCHE
1. MANOMETRE
Indique la pression du systme.
DANGER!
NE FAITES PAS FONCTIONNER le compresseur des
pressions de dlestage suprieures la pression nominale.
35
2. COMPTEUR HORAIRE
Indique le nombre total dheures de fonctionnement du
compresseur.
3. BOUTON DARRET/DARRET DURGENCE
Arrte immdiatement le compresseur lorsquil est actionn.
Lindicateur dalimentation reste allum. Le bouton ARRET doit tre
relch avant quil soit possible de redmarrer le compresseur.
4. BOUTONPOUSSOIR MARCHE
Lorsquil est actionn, dmarre et fait fonctionner le groupe en
condition de chargement sil existe une demande dair. En cas
dabsence de demande dair, le groupe sarrte automatiquement.
5. TEMOIN INDICATEUR DALIMENTATION (vert)
Indique la prsence dune tension de commande.
6. TEMOIN INDICATEUR ARRET/REDEMARRAGE
AUTOMATIQUE (orange)
Sallume lorsque le groupe sest mis larrt en raison dune
faible demande dair. Le groupe redmarrera et se chargera
automatiquement ds que la demande dair reprendra.
7. INDICATEUR DU POINT DE ROSEE (dshydrateur en option)
Le vert indique un point de rose correct. Le rouge indique un point
de rose suprieur 10 #C (50 #F) et le bleu indique le gel.
ATTENTION
A la suite darrt, il ne faut jamais laisser lunit inactive avec
une pression au rservoir dair comprim et au circuit de
sparation.
http://air.irco.com
fr
36
MAINTENANCE
MAINTENANCE
Vrifier la machine
contre les fuites, la
formation de
poussire ou les
vibrations et les
bruits anormaux
Quand le
compresseur est
quip dun
rservoir dair
comprim
Vrifier lensemble
de pr filtrage
du
produit
de
fr
Chaque anne ou
les 3000 heures de
fonctionnement
PRIODE
MAINTENANCE DE ROUTINE
Cette section va traiter les diffrents composants qui rclament un
entretien priodique et un remplacement.
. Il est remarquer que les intervalles dentretien requis peuvent tre
rduits considrablement cause du mauvais environnement de
fonctionnement. Ceci comprendrait les effets de contamination
atmosphrique et de temprature leve.
La TABLEAU DE MAINTENANCE indique les diffrents
composants et les intervalles entre intervention lors des services de
maintenance. Les capacits dhuile et les autres peuvent tre trouv
dans les INFORMATIONS GNRALES de ce manuel.
Lair comprim peut tre dangereux sil est mal utilis. Avant
dintervenir sur la machine, sassurer que toutes les pressions soient
limines du systme et que la machine ne peut tre dmarre
accidentellement.
http://air.irco.com
MAINTENANCE
Assurezvous que les personnels de maintenance sont forms
comme il se doit, quils sont comptents et quils ont lu les Manuels de
Maintenance.
Avant de commencer tous travaux de maintenance,
assurezvous que:
. Tout lair comprim est vacu et isol du systme. Si le clapet de
dpressurisation automatique est utilis pour ce faire, laissez
suffisamment de temps pour que le processus se termine
compltement.
. Vrifiez que la machine ne peut pas tre mise en marche
inopinment.
. Toutes les sources dalimentation lectriques rsiduelles (secteur
et batteries) sont isoles.
Avant douvrir ou de dposer des panneaux ou des capots
lintrieur de la machine, assurezvous que:
37
ATTENTION
Ne toucher aux purgeurs ou nimporte quel autre composant
du compresseur sous aucun prtexte sans stre assur que le
compresseur est COMPLETEMENT ARRETE, le courant coup et
lensemble dpressuris.
PROCEDURE
DEMPLISSAGE
REFROIDISSEMENT
DU
PRODUIT
DE
DANGER!
Seuls des personnels forms correctement et comptents
sont en mesure deffectuer des travaux de maintenance lorsque
le compresseur fonctionne ou lorsque lalimentation lectrique
est connecte.
Remarque
Le niveau du liquide de refroidissement dun groupe est correct sil
atteint la moiti infrieure du regard lorsque le groupe atteint la
temprature de fonctionnement (dix minutes en fonctionnement
charg).
. Les travaux se limitent aux tches qui doivent tre menes bien
alors que la machine fonctionne.
. Les travaux effectus lorsque les systmes de protection
neutraliss ou dposs se limitent uniquement aux tches qui doivent
tre menes bien lorsque la machine fonctionne sans ces systmes
de protection neutraliss ou dposs.
. Tous les dangers prsents sont connus (par exemple les
composants sous pression, les composants sous tension, les
panneaux, les capots et les plaques de garde dposs, entre et sortie
dair, pices en mouvement intermittent, sortie de la soupape de
scurit, etc...)
.
. Les vtements flottants, les bijoux, les cheveux longs, etc... sont
scuriss.
. Des panneaux indiquant que des travaux de maintenance sont en
cours sont installs de telle manire ce quils soient clairement
visibles.
Une fois les tches de maintenance termines, et avant de
remettre la machine en service, assurezvous que:
.
fr
38
MAINTENANCE
ses
circuits
lectriques
et
ses
circuits
lectriques
et
ses
circuits
lectriques
et
ATTENTION
Cette unit nest pas conue ou prvue pour fonctionner si elle
est contamine par la silicone. Les lubrifiants, les graisses ou
autres articles qui peuvent contenir de la silicone ne doivent pas
tre utiliss sur cette unit.
ses
circuits
lectriques
et
ses
circuits
lectriques
et
39
MAINTENANCE
TENSION DE LA COURROIE
5hp/4kw *
7.5hp/5.5kw *
10hp/7.5kw *
15hp/11kw **
Nouvelle
Usage
Nouvelle
Usage
Nouvelle
Usage
Nouvelle
Usage
125 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
150 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
210 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
150 Lb
(68 Kg)
125 Lb
(57 Kg)
8 bar
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
10 bar
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
14.5 bar
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
80 Lb
(36 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
150 Lb
(68 Kg)
125 Lb
(57 Kg)
60hz
50hz
FERME
ATTENTION!
Un mauvais alignement poulie et roue gorge et une tension
incorrecte de la courroie peuvent entraner une surcharge du moteur,
une vibration excessive et une panne prmature de la courroie et / ou
du roulement.
Pour empcher ces problmes davoir lieu, assurer lalignement
correct de la poulie et de la roue gorge. Vrifier convenablement la
tension de la courroie aprs le remplacement de celleci ou aprs avoir
serrer la courroie existante.
VANNE DE VIDANGE ELECTRIQUE (EN OPTION)
DESCRIPTION DU PRODUIT
La vanne de vidange lectrique supprime la condensation deau et le
liquide de refroidissement du rservoir du collecteur dair. Il est possible
dinstaller des conduites de vidange supplmentaires sur votre
systme air comprim, notamment des radiateurs secondaires, des
filtres, des conduites dgouttement et des dshydrateurs.
REGLAGE DE LA MINUTERIE
Le robinet de purge lectrique fonctionne par lintermdiaire dune
minuterie, qui peut tre rgle pour purger automatiquement le
rservoir dair des intervalles prdtermins par loprateur.
Les caractristiques principales sont les suivantes :
$ Fonctionnement 100% continu
$ Botier NEMA 4
$ Rglage de marche (0,5mn 10 secondes)
$ Rglage darrt (0,5 45 minutes)
http://air.irco.com
fr
40
MAINTENANCE
MAINTENANCE
RECHERCHE DE PANNES
RAISON
ACTION
Le robinet ne se
ferme pas
Dbris dans
llectrovanne, qui
empchent le
diaphragme de se
refermer.
Dposez
llectrovanne,
dmontezla,
nettoyezla et
remontezla.
Courtcircuit dans un
composant du circuit
lectrique.
Vrifiez et remplacez
le cble dalimentation,
ou la minuterie le cas
chant.
Pas dalimentation
lectrique.
Mettez lensemble
sous tension.
Anomalie de
fonctionnement de la
minuterie.
Remplacez la
minuterie.
Orifice obstru..
Nettoyez le robinet.
Anomalie de
fonctionnement de
llectrovanne.
Remplacez
llectrovanne.
Trmie bouche.
Nettoyez la trmie.
La minuterie ne
se dclenche
pas
fr
http://air.irco.com
MAINTENANCE
ENTRETIEN DU SEPARATEUR DHUMIDITE
ENTRETIEN
Avant daccder les pices lectriques sous tension, dconnecter
lalimentation en courant au schoir en utilisant l interrupteur de
dconnexion ou dconnecter les connexions des cbles.
Entretien prventif
Pour la performance optimale de votre schoir, suivre le
programme dentretien priodique tel que dcrit cidessous..
CHAQUE SEMAINE
CANALISATIONS
DEVACUATION DU
CONDENSAT
Vrifier que les canalisations
dvacuation du condensat
fonctionnent correctement.
CONDENSEUR
Enlever toute poussire des
ailettes du condenseur.
COMPRESSEUR
Sassurer que la consommation
de puissance du compresseur
se conforme avec les
spcifications de la plaque de
donnes.
41
CANALISATIONS
DEVACUATION DU
CONDENSAT
Dsassembler compltement les
canalisations dvacuation et
nettoyer tous leurs lments.
FILTRE A AIR
Remplacer llment du filtre
air.
http://air.irco.com
fr
42
MAINTENANCE
DESASSEMBLAGE DE RECYCLAGE
Chssis et panneaux
Echangeur thermique
(refroidisseur)
Acier inoxydable
Tuyaux
Cuivre
Isolation
Gomme synthtique
Compresseur
Condenseur
Aluminium
Rfrigrant
R134a
Soupape
Acier
DESASSEMBLAGE DE LA MACHINE
La machine a t conue et construite pour garantir un fonctionnement
permanent.
La longue dure de service de certains lments tels que le ventilateur
et le compresseur dpend dun bon entretien.
La machine doit tre dsassemble seulement par un spcialiste de
rfrigrant.
Le liquide de rfrigrant et lhuile de graissage lintrieur du circuit de
rfrigeration doivent tre rcuprs conformment avec les normes
actuelles dans le pays o la machine est installe.
fr
http://air.irco.com
MAINTENANCE
FUITES DE REFRIGERANT
REFRIGERATION
DANS
LE
CIRCUIT
DE
43
MAINTENANCE
Nettoyez rgulirement le filtre du robinet pour que la purge puisse
fonctionner sa capacit maximale. Pour ce faire, respectez la
procdure suivante:
1. Fermez le robinet boisseau fond, pour lisoler du rservoir dair.
2. Appuyez sur la touche TEST de la minuterie pour purger lair sous
pression rest dans le robinet. Recommencez lopration jusqu ce
quil ne reste plus dair sous pression.
UN
CHARGEMENT DU REFRIGERANT
CETTE OPERATION DOIT ETRE
SPECIALISTE DE REFRIGERANT.
EXECUTEE
PAR
RECHERCHE DE PANNES
PANNE
RAISON
ACTION
Llectrovanne
de condensat ne
se ferme pas.
Dbris dans
llectrovanne, qui
empchent le
diaphragme de se
refermer.
Dposez
llectrovanne,
dmontezla,
nettoyezla et
remontezla.
Courtcircuit dans un
composant du circuit
lectrique.
Vrifiez et remplacez
le cble dalimentation,
ou la minuterie le cas
chant.
Pas dalimentation
lectrique.
Mettez lensemble
sous tension.
Anomalie de
fonctionnement de la
minuterie.
Remplacez la
minuterie.
Orifice obstru..
Nettoyez le robinet.
Anomalie de
fonctionnement de
llectrovanne.
Remplacez
llectrovanne.
Trmie bouche.
Nettoyez la trmie.
Le minuteur de
vidange
ne
fonctionne pas.
pas
http://air.irco.com
fr
44
RECHERCHE DE DFAUTS
DEFAUT
CAUSE
SOLUTION
Le compresseur ne se
met pas en marche
Forte consommation de
courant
Surcharge moteur.
Faible tension.
Tension instable.
Bloc compresseur endommag
Faible consommation
de courant
Tension leve.
Changer le Airend.
Formation de glace
dans le dshydrateur
Condenseur encrass.
NOTES:
Il est recommand de faire effectuer ce travail par un technicien agr par IngersollRand seulement.
fr
http://air.irco.com
RECHERCHE DE DFAUTS
45
DEFAUT
CAUSE
Dclenchements du
compresseur dus aux
surchauffes
surchauffes.
Radiateur bouch.
Nettoyer le refroidisseur.
Consommation
excessive de liquide de
refroidissement
SOLUTION
Changer le Airend.
Dfaillance moteur.
Remplacer le moteur.
La soupape de scurit
souvre
Rsidus de couleur
noire sur la plaque de
garde de la courroie/le
botier du radiateur
La soupape de scurit
vacue le tropplein de
pression lorsque le
compresseur est en
charge.
NOTES:
Il est recommand de faire effectuer ce travail par un technicien agr par IngersollRand seulement.
http://air.irco.com
fr
C.C.N.
REV.
DATA
: 22451884 pt
:B
: JUNHO 2005
A Companhia garante que o equipamento por ela fabricado e entregue segundo as condies aqui estipuladas estar
livre de defeitos de material e de mo de obra durante um perodo de doze meses a partir da dada da entrada do
Equipamento em funcionamento ou de dezoito meses a partir da data de despacho da fbrica, conforme o que ocorrer
primeiro. O Comprador est obrigado a comunicar prontamente por escrito Companhia dentro do referido perodo
qualquer falha no cumprimento desta garantia, perante isso a Companhia far, ao seu critrio, a correco de tal no
conformidade, por meio de reparao a tal equipamento ou, fornecer uma pea de substituio F.O.B. no ponto de
despacho, desde que o Comprador tenha armazenado, instalado, mantido e usado tal Equipamento de acordo com
as boas prticas da indstria e tenha cumprido com as recomendaes especficas da Companhia.
Acessrios ou equipamento fornecido pela Companha, mas fabricado por outros, ter todas as garantias que os
fabricantes tenham transferido para a Companhia e que possam ser passadas ao Comprador. A Companhia no ser
responsvel por quaisquer reparaes, substituies ou regulaes ao Equipamento ou em quaisquer custos de mo
de obra executada pelo Comprador ou por outros sem autorizao prvia por escrito da Companhia.
Os efeitos de corroso, eroso e desgaste normal esto especificamente excludos desta garantia. As garantias de
desempenho esto limitadas s especificamente indicadas na proposta da Companhia. A no ser que a
responsabilidade para cumprir com garantias de desempenho esteja limitada a ensaios especificados, a obrigao
da Companhia ser a de corrigir da maneira e pelo perodo de tempo acima providenciado.
A COMPANHIA NO D QUALQUER OUTRA GARANTIA OU RECLAMAO FUNDAMENTADA SEJA DE QUE
ESPCIE FOR, EXPRESSA OU IMPLCITA, EXCEPTO A DE TTULO E POR ISSO TODAS AS GARANTIAS
IMPLCITAS DE COMERCIABILIDADE E APTIDO PARA UM DETERMINADO PROPSITO, FICAM NESTE
DOCUMENTO RENUNCIADAS.
A correco por parte da Companhia de faltas de conformidade, sejam patentes ou latentes, do modo e durante o
perodo de tempo acima providenciado constituir cumprimento total de todas as responsabilidades da Companhia
para tais faltas de conformidade, estejam baseadas em contracto, negligncia de garantia, indemnizao,
responsabilidade directa ou de outra forma com respeito a ou advindo de tal Equipamento.
O comprador no trabalhar com Equipamento que seja considerado estar deficiente sem primeiro avisar a
Companhia por escrito de que tenciona fazer isso. Qualquer uso do Equipamento nessas circunstncias ser por
conta e risco do Comprador e de sua exclusiva responsabilidade.
Note que esta uma garantia normalizada da IngersollRand. Qualquer garantia em vigor na altura da aquisio do
compressor ou negociada como parte da encomenda pode ter precedncia sobre esta garantia.
IngersollRand
Industrial Air Solutions
Swan Lane
Hindley Green
Wigan WN2 4EZ
IngersollRand
Industrial Air Solutions
P.O. Box 1840
800D Beaty Street
Davidson, NC 28036
ABREVIATURAS E SMBOLOS
NDICE
####
Para nmeros de srie, contacte a
IngersollRand.
INTRODUO
AUTOCOLANTES
SEGURANA
10
INFORMAO GERAIS
16
INSTALAO / MANUSEAMENTO
>####
####>
*
{
NR
AR
SM
HA
WC
AC
ERS
T.E.F.C.
32
INSTRUES DE OPERAO
35
MANUTENO
43
DIAGNSTICO DE AVARIAS
http://air.irco.com
O.D.P.
ppm
At ao nmero de srie
A partir do nmero de srie
No ilustrado
Opes
No necessrio
A quantidade necessria
Sitemaster/Sitepack
Mquina para temperatura ambiente alta
Mquina refrigerada a gua
Mquina refrigerada a ar
Sistema de recuperao de energia
Motor totalmente fechado, arrefecido por
ventilador (IP54)
Protegido (motor)
partes por milho
cs
da
de
el
en
es
et
fi
fr
hu
it
lt
lv
mt
nl
no
pl
pt
ru
sk
sl
sv
zh
Checo
Dinamarqus
Alemo
Grego
Ingls
Espanhol
Estnio
Finlands
Francs
Hngaro
Italiano
Lituano
Leto
Malts
Holands
Noruegus
Polaco
Portugus
Russo
Eslovaco
Esloveno
Sueco
Chins
pt
INTRODUO
pt
http://air.irco.com
AUTOCOLANTE
SMBOLOS ISO
CONFIGURAO GRFICA E SIGNIFICADO DOS SMBOLOS ISO
Proibio / mandatrio
Informao / Instrues
Aviso
REARME
Paragem de emergncia.
Ligado (energia).
Desligado (energia).
Ponto de suspenso.
DESCARGA AR
ROTAO
http://air.irco.com
pt
AUTOCOLANTE
REARRANQUE AUTOMTICO
MANTTENO
PROHIBIDO EL MANTENIMIENTO
DRENAGEM DE REFRIGERANTE
DRENAGEM DE CONDENSADO
FILTRO
FRGIL
MANTENHA SECO
NO USE GANCHOS
HORAS
TENSO
INSPECCIONAR
MUDAR / SUBSTITUIR
LIMPAR
pt
http://air.irco.com
AUTOCOLANTE
SMBOLOS ANSI
CONFIGURAO GRFICA E SIGNIFICADO DOS SMBOLOS ANSI
PELIGRO
AR DE ENTRADA. Poder conter monxido de carbono ou outros contaminantes. Causar graves ferimentos ou
morte. Os compressores de ar da IngersollRand no tm a finalidade e no so aprovados para fornecer ar para
respirao. O ar comprimido no deve ser usado para aplicaes de respirao de ar a menos que seja tratado de
acordo com todos os cdigos e regulamentaes aplicveis.
ADVERTNCIA
VOLTAGEM PERIGOSA. Poder causar graves ferimentos ou morte. Desligue da fora antes de fazer reparos ou
manuteno. Trave e coloque etiquetas na mquina.
RISCO DE FOGO OU EXPLOSO. Faiscas eltricas dos componentes do compressor podem inflamar lquidos ou
vapores, o que pode ocasionar ferimentos graves.
Nunca ponha o compressor em funcionamento prximo de lquidos ou vapores inflamveis. Se o compressor for
usado para pulverizar materiais inflamveis, mantenhao pelo menos 20 (6 metros) afastado da zona de
pulverizao.
AR SOB ALTA PRESSAO. Os tanques enferrujados podem causar exploso e graves ferimentos ou morte. Receptor
sob presso. Operador dever aliviar a presso no tanque antes de realizar a manuteno. Alm do dreno
automtico, opere a vlvula manual de drenar semanalmente. Dreno manual localizado no fundo do tanque.
PEAS EM MOVIMENTO. Podero causar graves ferimentos. No opere sem os protetores instalados. A mquina
poder dar partida automaticamente. Desligue da fora antes de fazer reparos ou manuteno. Trave e coloque
rtulos na mquina.
SUPERFCIES QUENTES. Podero causar ferimentos. No toque. Deixe esfriar antes de fazer reparos ou
manuteno.
http://air.irco.com
pt
AUTOCOLANTES
Item
ccn
Descrio
Item
ccn
Qtd.
Descrio
93166502
11
92867407
Autocolante, no inalar
92867530
12
92867498
Autocolante, tenso
13
22547145
14
22459200
Etiqueta, rotao
pt
Qtd.
93166460
92960593
15
SPEC
93166478
16
93166486
22530331
17
22141311
18
22604276
22417125
92930585
10
93165983
19
93493641
http://air.irco.com
AUTOCOLANTES
Item
20
ccn
93165959
21
22
23
93171262
22425557
22435713
http://air.irco.com
Qtd.
Descrio
Item
ccn
Qtd.
Descrio
24
92930668
25
22417109
Autocolante, chapa
Contahoras rectangular
22529291
Autocolante, chapa
Contahoras circular
26
22050611
Autocolante, logotipo IR
27
22454060
Autocolante, correia
1
1
Autocolante, logotipo IR
Apenas para montagem em bases
Autocolante, logotipo IR
Apenas para montagem em depsitos
28
pt
SEGURANA
PERIGO!
Perigo que se ignorado CAUSA MORTE, FERIMENTOS GRAVES
ou danos materiais considerveis. As instrues tm de ser
exactamente cumpridas para evitar ferimentos ou morte.
ADVERTNCIA!
Perigo que se ignorado PODE causar MORTE, FERIMENTOS
GRAVES ou danos materiais considerveis. As instrues tm de ser
exactamente cumpridas para evitar ferimentos ou morte.
PRECAUES
As precaues chamam a ateno para instrues que devem ser
estrictamente seguidas para evitar danos ao produto, ao processo, ou
ao meio circundante.
NOTAS
As notas so utilizadas para as informaes suplementares.
PRECAUO COM AR PARA RESPIRAR
Os compressores IngersollRand no esto concebidos nem
designados ou aprovados para ar respirvel. O ar comprimido no
deve ser usado para aplicaes de ar de respirao a menos que seja
tratado de acordo com todos os cdigos e regulamentos aplicveis.
Informao gerais
Assegurese que o operador l e compreende os avisos e consulta
o manual antes de proceder utilizao e conservao da mquina.
Assegurese que o Manual de Operao e Manuteno no
permanentemente removido da mquina.
Assegurese de que o pessoal de manuteno est devidamente
treinado, competente e estudou os Manuais de Manuteno.
No aponte injectores ou aspersores na direco de algum.
O ar comprimido e a electricidade podem ser perigosos. Antes de
proceder a qualquer trabalho no compressor assegurese que a
alimentao elctrica foi cortada e o compressor est totalmente
despressurizado.
Use culos de proteco quando trabalha ou repara o compressor.
Todo o pessoal que esteja perto da mquina deve estar equipado
com protectores de ouvidos e ter ordens para as usar de acordo com
os regulamentos de segurana do local de trabalho.
Assegurese que todas as proteces esto colocadas e que a
capotagem/portas esto fechadas durante a utilizao.
As caratersticas desta mquina no permitem a sua utilizao
onde haja gases imflamveis.
A instalao deste compressor deve ser feita de acordo com
cdigos elctricos reconhecidos e regulamentos locais sobre higiene
e segurana.
Produtos
Ar comprimido
Transporte
ADVERTNCIA
A imposio de uma paragem normal ou de emergncia do
compressor somente descarrega presso a montante da vlvula
de presso mnima no topo do reservatrio separador.
Se for necessrio fazer trabalho de manuteno a jusante desta
vlvula, assegurese que toda a presso descarregada no
ponto de sangragem do processo externo ao compressor.
pt
http://air.irco.com
SEGURANA
Electricidade
Mantenha todas as partes do corpo bem como quaisquer
ferramentas manuais ou outros objectos condutores afastados das
partes expostas do compressor com corrente. Mantenha os ps secos
e sobre uma superfcie isoladora e no toque em qualquer outra parte
do compressor quando estiver a fazer afinaes ou reparaes em
partes expostas do sistema elctrico do compressor com corrente.
ADVERTNCIA
Todas as ligaes e regulaes elctricas devem ser feitas por
um electricista devidamente qualificado.
Feche e tranque todas as portas de acesso quando o compressor
est sem vigilncia.
No use extintores destinados a incndios da Classe A ou Classe
B para incndios elctricos. Use somente extintores apropriados para
incndios da Classe BC ou Classe ABC.
Efectue reparaes somente em reas limpas, secas, bem
iluminadas e ventiladas.
Ligue o compressor somente a sistemas elctricos que sejam
compatveis com as suas caractersticas elctricas e que estejam
dentro da sua capacidade nominal.
Eliminao de condensado
Como os regulamentos de esgotos so diferentes em cada pas e
regio da responsabilidade do utilizador o conhecimento das
limitaes e regulamentos na sua zona em particular. IngersollRand
e os seus Concessionrios tero muito gosto em aconselhar e ajudar
sobre estes assuntos.
Para mais informao sobre o refrigerante ULTRAPlus consulte
as Folhas de Dados de Material CPN 88303979.
http://air.irco.com
pt
10
INFORMAO GERAL
TUBAGEM E INSTRUMENTAO
CHAVE
AR Depsito de ar (opcional)
ID
1.
Filtro de ar
2.
Vlvula de admisso
3.
Compresore conjunto
4.
Motor
5.
Rel de sobrecarga
Motor
6.
30. Evaporador
7.
Separador, fino
8.
9.
Arrefecedor final
11. Pressostato
35. Condensador
14. Termostato
15. Arrefecedor
A.
Ar/Lquido de refrigerao
B.
Ar
C.
Lquido de refrigerao
D.
Condensado
E.
Refrigerante
F.
Limite de componentes
pt
http://air.irco.com
INFORMAO GERAL
11
ESQUEMA ELCTRICO UP6 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (FV) 3PH 60 Hz DIRECTA EM LINHA (DOL) E.U.A.
CHAVE
M
MIO
1FU,
2FU, 3FU
4FU, 5FU
Fusvel
1Ma
MOT
Motor
1Mb
OL
CPT
Transformador, controlo120/1/5060
PS
Interruptor, presso
ST
Boto de arranque
TP
Pontos do terminal
TS
Alimentao
Luz de espera
CR
Rel, controlo
CRa
CS
DO
Opo secador
DM
Motor, secador
NOTAS
EDV
ESTOP
HM
Contahoras
HM1
Indicador, manuteno
HATS
http://air.irco.com
pt
12
INFORMAO GERAL
CHAVE
1FU, 2FU
Fusvel, principal
HATS
3FU
Fusvel, secundrio
HM
Contahoras
4FU, 5FU
Fusvel, secador
HM1
Indicador, manuteno
1LT
MIO
2LT
1M
Contactor, principal
MTR
Motor, compressor
1Ma, b, c
OL
2M
Contactor, delta
OLa
2Ma, b
PS
Interruptor, presso
1S
Contactor, estrela
ST
Boto, de arranque
1Sa, b
TD
1SV
TDc
CPT
Transformador, controlo
CR
Rel, controlo
NOTAS
CRa
CS
DM
Motor, secador
DO
Opo secador
EDV
ESTOP
pt
INFORMAO GERAL
13
CHAVE
1FU,
2FU, 3FU
4FU, 5FU
Fusvel, secador
1Ma
MTR
Motor, compressor
1Mb
OL
CPT
Transformador, controlo120/1/5060
PS
Interruptor, presso
ST
Boto, de arranque
TP
Pontos do terminal
TS
Alimentao
Luz de espera
MIO
CR
Rel, controlo
CRa
CS
DM
Motor, secador
NOTAS
DO
Opo secador
EDV
Electrovlvula, de drenagem
ESTOP
HM
Contahoras
HM1
Indicador, manuteno
http://air.irco.com
pt
14
INFORMAO GERAL
ESQUEMA ELCTRICO UP6 5 15HP VOLTAGEM MAXIMA (FV) 3PH 50 Hz DIRECTA EM LINHA (DOL)
CHAVE
1FU
Fusvel, secundrio
MM
Motor, compressor
2FU, 3FU
Fusvel, principal
MOL
4FU, 5FU
Fusvel, secador
MOL1
CR
Rel, controlo
PS
Interruptor, presso
CS
ST
Boto, de arranque
DM
Motor, secador
T1
Transformador, controlo
DO
Opo secador
TP
Pontos do terminal
EDV
Electrovlvula, de drenagem
TS
Alimentao
ES
HATS
NOTAS
HM
Contahoras
HM1
Indicador, manuteno
KM
Contactor, principal
KM1,2
LT1
LT2
MIO
pt
http://air.irco.com
INFORMAO GERAL
15
CHAVE
1SV
KM3
Contactor, estrela
CR
Rel, controlo
KM31,2
CR1
LT1
CS
LT2
DM
Motor, secador
MIO
DO
Opo secador
EDV
Electrovlvula, de drenagem
MOL
HATS
MOL1
HM
Contahoras
ST
Boto, de arranque
HM1
Indicador, manuteno
T1
Transformador, controlo
MM
Motor, compressor
TM1
Interruptor, presso
TM11
ES
FU1, FU2
Fusvel, principal
NOTAS
FU3
Fusvel, secundrio
FU4, FU5
Fusvel, secador
KM1
Contactor, principal
KM1,2,3
KM2
Contactor, delta
KM21,2
http://air.irco.com
pt
16
INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DE CIMA
VISTA DE FRENTE
VISTA DA DIREITA
VISTA DA ESQUERDA
pt
http://air.irco.com
INSTALAO / MANUSEAMENTO
17
LEGENDA
A Prfiltro
M Motor
C Manometro
P Filtro, refrigerante
H Contahoras
T Visor de nivel
Caixa do arrancador
J Pontos de suspenso
V Vlvula, piloto
W Pressostato
L Filtro, entrada de ar
X Sada do ar de arrefecimento
NOTAS
1. A fundao ou o pavimento devem estar nivelados e suportar
uniformemente todos os pernos de montagem. Se for necessrio,
coloque um calo ou encha com argamassa o local do quarto perno.
2. Os pernos da fundao devem ser protegidos com porcas com a
altura mnima de 13 mm (0,50) que permitam o nivelamento.
3. Deixe uma folga mnima de 1.100 mm (42) frente e 920 mm(36)
na parte superior, esquerda, direita e atrs da unidade para permitir
a circulao de ar e o acesso.
4. Peso aproximado da unidade: 298 kg (925 lb).
5. A tubagem exterior no deve exercer na unidade quaisquer
momentos ou foras no distribudas. Use tubos com dimenses to
grandes ou maiores na unio de descarga.
6. No devem existir tubagens em plstico ou PVC ligadas a esta
unidade ou usadas em quaisquer linhas a jusante.
7. No estabelea nenhuma ligao de tubo a um colector comum
com um compressor alternado, a menos que o compressor alternado
use um amortecedor de pulsao de descarga.
NOTA
Todas as dimenses so em milmetros (polegadas) a menos que
de outra maneira indicado.
DESAMBALAMENTO
O compressor ser normalmente entregue com uma capa de
polietileno. Se for necessrio usar uma faca para cortar essa capa,
assegurese que no danifica a pintura exterior do compressor.
Certifiquese que todos os materiais de transporte e embalagem
so eliminados de acordo com o prescrito pelos regulamentos locais
e nacionais.
http://air.irco.com
pt
18
INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DE CIMA
VISTA DA ESQUERDA
VISTA DE FRENTE
pt
VISTA DA DIREITA
http://air.irco.com
INSTALAO / MANUSEAMENTO
19
LEGENDA
A Prfiltro
C Manometro
T Visor de nivel
V Vlvula, piloto
W Pressostato
H Contahoras
X Sada do ar de arrefecimento
1A Vlvula, de esfera
0.75 N.P.T.
Caixa do arrancador
J Pontos de suspenso
K Orifcios de montagem
(ranhuras de 4 x 17,5 mm [0,68) x 44,5 mm [1,75])
1B Depsito de ar
L Filtro, entrada de ar
M Motor
P Filtro, refrigerante
NOTAS
1. A fundao ou o pavimento devem estar nivelados e suportar
uniformemente todos os pernos de montagem. Se for necessrio,
coloque um calo ou encha com argamassa o local do quarto perno.
2. Os pernos da fundao devem ser protegidos com porcas com a
altura mnima de 13 mm (0,50) que permitam o nivelamento.
3. Deixe uma folga mnima de 1.100 mm (42) frente e 920 mm(36)
na parte superior, esquerda, direita e atrs da unidade para permitir
a circulao de ar e o acesso.
4. 4. Peso aproximado da unidade: 420 kg (925 lbs).
5. A tubagem exterior no deve exercer na unidade quaisquer
momentos ou foras no distribudas. Use tubos com dimenses to
grandes ou maiores na unio de descarga.
6. No devem existir tubagens em plstico ou PVC ligadas a esta
unidade ou usadas em quaisquer linhas a jusante.
7. No estabelea nenhuma ligao de tubo a um colector comum
com um compressor alternado, a menos que o compressor alternado
use um amortecedor de pulsao de descarga.
NOTA
Todas as dimenses so em milmetros (polegadas) a menos que
de outra maneira indicado.
DESAMBALAMENTO
O compressor ser normalmente entregue com uma capa de
polietileno. Se for necessrio usar uma faca para cortar essa capa,
assegurese que no danifica a pintura exterior do compressor.
Certifiquese que todos os materiais de transporte e embalagem
so eliminados de acordo com o prescrito pelos regulamentos locais
e nacionais.
http://air.irco.com
pt
20
INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DE CIMA
VISTA DA ESQUERDA
VISTA DE FRENTE
pt
VISTA DA DIREITA
http://air.irco.com
INSTALAO / MANUSEAMENTO
21
LEGENDA
A Prfiltro
C Manometro
T Visor de nivel
V Vlvula, piloto
W Pressostato
H Contahoras
X Sada do ar de arrefecimento
1A Vlvula, de esfera
0.75 N.P.T.
Caixa do arrancador
J Pontos de suspenso
K Orifcios de montagem
(ranhuras de 4 x 17,5 mm [0,68) x 44,5 mm [1,75])
1B Depsito de ar
L Filtro, entrada de ar
M Motor
P Filtro, refrigerante
NOTAS
1. A fundao ou o pavimento devem estar nivelados e suportar
uniformemente todos os pernos de montagem. Se for necessrio,
coloque um calo ou encha com argamassa o local do quarto perno.
2. Os pernos da fundao devem ser protegidos com porcas com a
altura mnima de 13 mm (0,50) que permitam o nivelamento.
3. Deixe uma folga mnima de 1.100 mm (42) frente e 920 mm(36)
na parte superior, esquerda, direita e atrs da unidade para permitir
a circulao de ar e o acesso.
4. Peso aproximado da unidade: 430 kg (946 lbs).
5. A tubagem exterior no deve exercer na unidade quaisquer
momentos ou foras no distribudas. Use tubos com dimenses to
grandes ou maiores na unio de descarga.
6. No devem existir tubagens em plstico ou PVC ligadas a esta
unidade ou usadas em quaisquer linhas a jusante.
7. No estabelea nenhuma ligao de tubo a um colector comum
com um compressor alternado, a menos que o compressor alternado
use um amortecedor de pulsao de descarga.
NOTA
Todas as dimenses so em milmetros (polegadas) a menos que
de outra maneira indicado.
DESAMBALAMENTO
O compressor ser normalmente entregue com uma capa de
polietileno. Se for necessrio usar uma faca para cortar essa capa,
assegurese que no danifica a pintura exterior do compressor.
Certifiquese que todos os materiais de transporte e embalagem
so eliminados de acordo com o prescrito pelos regulamentos locais
e nacionais.
http://air.irco.com
pt
22
INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DE CIMA
VISTA DA ESQUERDA
VISTA DE FRENTE
pt
VISTA DA DIREITA
http://air.irco.com
INSTALAO / MANUSEAMENTO
23
LEGENDA
A Prfiltro
C Manometro
T Visor de nivel
V Vlvula, piloto
W Pressostato
H Contahoras
X Sada do ar de arrefecimento
1A Vlvula, de esfera
0.75 N.P.T.
Caixa do arrancador
J Pontos de suspenso
K Orifcios de montagem
(ranhuras de 4 x 17,5 mm [0,68) x 44,5 mm [1,75])
1B Depsito de ar
L Filtro, entrada de ar
M Motor
P Filtro, refrigerante
NOTAS
1. A fundao ou o pavimento devem estar nivelados e suportar
uniformemente todos os pernos de montagem. Se for necessrio,
coloque um calo ou encha com argamassa o local do quarto perno.
2. Os pernos da fundao devem ser protegidos com porcas com a
altura mnima de 13 mm (0,50) que permitam o nivelamento.
3. Deixe uma folga mnima de 1.100 mm (42) frente e 920 mm(36)
na parte superior, esquerda, direita e atrs da unidade para permitir
a circulao de ar e o acesso.
4. Peso aproximado da unidade: 400 kg (880 lbs).
5. A tubagem exterior no deve exercer na unidade quaisquer
momentos ou foras no distribudas. Use tubos com dimenses to
grandes ou maiores na unio de descarga.
6. No devem existir tubagens em plstico ou PVC ligadas a esta
unidade ou usadas em quaisquer linhas a jusante.
7. No estabelea nenhuma ligao de tubo a um colector comum
com um compressor alternado, a menos que o compressor alternado
use um amortecedor de pulsao de descarga.
NOTA
Todas as dimenses so em milmetros (polegadas) a menos que
de outra maneira indicado.
DESAMBALAMENTO
O compressor ser normalmente entregue com uma capa de
polietileno. Se for necessrio usar uma faca para cortar essa capa,
assegurese que no danifica a pintura exterior do compressor.
Certifiquese que todos os materiais de transporte e embalagem
so eliminados de acordo com o prescrito pelos regulamentos locais
e nacionais.
http://air.irco.com
pt
24
INSTALAO / MANUSEAMENTO
ROTAO
VISTA DE CIMA
VISTA DA ESQUERDA
pt
VISTA DE FRENTE
VISTA DA DIREITA
http://air.irco.com
INSTALAO / MANUSEAMENTO
25
LEGENDA
A Prfiltro
C Manometro
T Visor de nivel
V Vlvula, piloto
W Pressostato
H Contahoras
X Sada do ar de arrefecimento
1A Vlvula, de esfera
0.75 N.P.T.
Caixa do arrancador
J Pontos de suspenso
K Orifcios de montagem
(ranhuras de 4 x 17,5 mm [0,68) x 44,5 mm [1,75])
1B Depsito de ar
L Filtro, entrada de ar
M Motor
P Filtro, refrigerante
NOTAS
1. A fundao ou o pavimento devem estar nivelados e suportar
uniformemente todos os pernos de montagem. Se for necessrio,
coloque um calo ou encha com argamassa o local do quarto perno.
2. Os pernos da fundao devem ser protegidos com porcas com a
altura mnima de 13 mm (0,50) que permitam o nivelamento.
3. Deixe uma folga mnima de 1.100 mm (42) frente e 920 mm(36)
na parte superior, esquerda, direita e atrs da unidade para permitir
a circulao de ar e o acesso.
4. Peso aproximado da unidade: 455 kg (1.000 lbs).
5. A tubagem exterior no deve exercer na unidade quaisquer
momentos ou foras no distribudas. Use tubos com dimenses to
grandes ou maiores na unio de descarga.
6. No devem existir tubagens em plstico ou PVC ligadas a esta
unidade ou usadas em quaisquer linhas a jusante.
7. No estabelea nenhuma ligao de tubo a um colector comum
com um compressor alternado, a menos que o compressor alternado
use um amortecedor de pulsao de descarga.
NOTA
Todas as dimenses so em milmetros (polegadas) a menos que
de outra maneira indicado.
DESAMBALAMENTO
O compressor ser normalmente entregue com uma capa de
polietileno. Se for necessrio usar uma faca para cortar essa capa,
assegurese que no danifica a pintura exterior do compressor.
Certifiquese que todos os materiais de transporte e embalagem
so eliminados de acordo com o prescrito pelos regulamentos locais
e nacionais.
http://air.irco.com
pt
26
INSTALAO / MANUSEAMENTO
LEGENDA
1. Compressor
2. Secador de ar
3. Reservatrio de ar
PRECAUO
O uso de copos de plstico em filtros de linha pode ser
perigoso. A sua segurana pode ser afectada pelos lubrificantes
sintticos ou pelos aditivos usados em leos minerais.
IngerssolRand recomenda que num sistema pressurizado s
devem ser usados filtros com copos metlicos.
4. Filtros do ar comprimido
5. Pontos de chamada do sistema
NOTA
Os artigos [2] a [5] so opcionais ou podem j existir na instalao.
Consulte o seu representante IngersollRand para recomendaes
mais especificas.
INSTALAO
O compressor pode ser instalado em qualquer piso nivelado capaz
de o suportar . recomendada uma rea seca, bem ventilada onde o
ar seja limpo. Deve ser deixada uma distncia mnima de 150 mm (6
polegadas) nas costas e de 1 m (3 ps) nos lados da mquina para
acesso para manuteno e ventilao.
Deve existir folga adequada em volta e por cima da mquina para
permitir um acesso seguro para as tarefas de manuteno.
Assegurese de que a mquina fica firmemente posicionada numa
base estvel. Qualquer risco de movimento deve ser anulado por
meios adequados, especialmente para evitar qualquer esforo sobre
tubagens de descarga.
PRECAUO
Os compressores de parafuso [1] no devem ser instalados
em sistemas com compressores alternativos sem um meio de
isolamento, tal como um reservatrio comum. Recomendase
que os dois tipos de compressor sejam ligados ao reservatrio
atravs de tubagens independentes.
pt
PRECAUO
O compressor normalizado no adequado para trabalhar em
temperaturas que possam causar congelao pois pode ser
produzida gua do condensado no arrefecedor final e no
reservatrio, quando est montado.
Para mais informao, consulte o agente de IngersollRand da
sua rea.
TUBAGEM DE DESCARGA
A tubagem de descarga deve ter pelo menos o mesmo dimetro da
ligao de saida do compressor. Toda a tubagem e acessrios devem
ser adequados para a presso de descarga.
Para assegurar um sistema eficiente e seguro essencial rever
toda a instalao de ar quando da instalao de um novo compressor.
Um ponto a considerar o arrastamento de liquidos. A instalao de
secadores de ar [1] e separadores de condensados [3] sempre
aconselhvel uma vez que se bem seleccionados e instalados podem
reduzir a zero o arrastamento de liquidos.
Aconselhase instalar uma vlvula de isolamento junto ao
compressor e montar filtros de linha [4].
exigido para secadores de ar cobertos pelo AirCare que sejam
montados pr e ps filtros IngersollRand correctamente
dimensionados.
http://air.irco.com
27
INSTALAO / MANUSEAMENTO
60Hz
UP6 5
UP6 7
UP6 10
UP6 15c
COMPRESSOR
125
150
210
125
150
210
125
150
210
125
150
210
Presso de funcionamento
PSIG (bar)
125
(8.6)
150
(10.3)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
125
(8.6)
150
(10.3)
210
(14.5)
110
(7.58)
130
(8.96)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
110
(7.58)
130
(8.96)
180
(12.41)
Caudal
CFM (m3/MIN)
18.5
(0.52)
16.0
(0.45)
28.0
(0.79)
25.0
(0.71)
17.5
(0.50)
38.0
(1.08)
34.0
(0.96)
24.0
(0.68)
55.0
(1.55)
50.0
(1.42)
38.0
(1.08)
Ponto de disparo da
temperatura na descarga do
airend
228_F (109_C)
Temperatura ambiente
mn. # mx.
MOTOR
Caixa do motor
Potncia nominal
ODP
TEFC
5HP
ODP
TEFC
ODP
7.5HP
Velocidade
TEFC
ODP
TEFC
10HP
15HP
3500 RPM
Classe de isolamento
DADOS GERAIS
Contedo residual de
refrigerante
3ppm (3 mg/m3)
Capacidade do vaso
separador
Capacidade de refrigerante
Nvel de presso de som
segundo CAGIPNEUPROP
65 dB(A)
68 dB(A)
295kg (650lb)
420kg (925lb)
436kg (960lb)
69 dB(A)
PRECAUO
Mquinas de duas voltagens, 230/460V, tm colocado um autocolante para indicar a voltagem conforme foi ligada em fbrica.
Existe um autocolante colocado na porta do arrancador que descreve o procedimento para mudar as ligaes para a voltagem alternativa.
A mudana de ligaes s deve ser efectuada por um electricista competente.
http://air.irco.com
pt
28
INSTALAO / MANUSEAMENTO
50Hz
UP5 4
COMPRESSOR
UP5 5
UP5 7
UP5 11c
10
14.5
10
14.5
10
14.5
10
14.5
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
115
(8)
145
(10)
210
(14.5)
100
(7.58)
125
(8.96)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
100
(7.93)
125
(9.66)
180
(13.10)
Caudal
CFM (m3/MIN)
19.5
(0.55)
16.0
(0.45)
29.0
(0.82)
26.0
(0.74)
18.0
(0.51)
38.0
(1.08)
34.0
(0.96)
24.0
(0.68)
56.5
(1.60)
50.0
(1.92)
38.0
(1.08)
Presso de funcionamento
PSIG (bar)
Ponto de disparo da
temperatura na descarga do
airend
228_F (109_C)
Temperatura ambiente
min. #! max
MOTOR
Caixa do motor
Potncia nominal
TEFC
4KW
5.5KW
7.5KW
Velocidade
11KW
2900 RPM
Classe de isolamento
DADOS GERAIS
Contedo residual de
refrigerante
3ppm (3 mg/m3)
Capacidade do vaso
separador
Capacidade de refrigerante
Nvel de presso de som
segundo CAGIPNEUPROP
65 dB(A)
68 dB(A)
295kg (650lb)
420kg (925lb)
454kg (1000lb)
ESPECIFICAES DO SECADOR
69 dB(A)
60Hz
50Hz
Alimentao elctrica
30.0
12.6
5.0
2.7
0.46
0.47
NEMA 1
(IP 20)
0.78 lb
354 g
Tipo de refrigerante
134 A
PRECAUO
Mquinas de duas voltagens, 230/460V, tm colocado um autocolante para indicar a voltagem conforme foi ligada em fbrica.
Existe um autocolante colocado na porta do arrancador que descreve o procedimento para mudar as ligaes para a voltagem alternativa.
A mudana de ligaes s deve ser efectuada por um electricista competente.
pt
http://air.irco.com
29
INSTALAO / MANUSEAMENTO
DADOS ELCTRICOS UP6 5
Voltagem normal
Corrente carga total (mxima)
Corrente arranque DOL (Estrela Delta)
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
23.5A
15.5A
13.5A
6.8A
5.4A
Voltagem de controlo
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1.
Dimenso recomendada dos cabos AWG. Veja a nota 2.
120VAC
40A
25A
20A
10A
8A
10
12
14
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
34.1A
26.5A
23.1A
11.5A
9.2A
Voltagem de controlo
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1.
120VAC
50A
35A
35A
15A
12A
10
14
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
29.8A
26.0A
13.0A
10.3A
Voltagem de controlo
120VAC
50A
45A
20A
15A
12
14
230V/1PH
200V
230V/3PH
460V
575V
43.2A
37.6A
18.8A
15.1A
Voltagem de controlo
120VAC
75A
65A
30A
25A
10
10
http://air.irco.com
pt
30
INSTALAO / MANUSEAMENTO
380V
400V
8.9A
8.5A
66
Voltagem de controlo
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1.
Dimenso recomendada dos cabos. Veja a nota 2.
63
35 Seg. (710 Seg.)
120VAC
16A
16A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
380V
400V
11.8A
11.2A
100
Voltagem de controlo
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1.
95
35 Seg. (710 Seg.)
120VAC
16A
16A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
Voltagem normal
380V
400V
16.9A
15.6A
121 (94)
Voltagem de controlo
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1.
114 (52)
35 Seg. (710 Seg.)
120VAC
20A
20A
4 mm@Cu
4 mm@Cu
Voltagem normal
380V
400V
23.0A
21.9A
(79)
(75)
Voltagem de controlo
Valor recomendado do fusvel. Veja a nota 1.
Dimenso recomendada dos cabos. Veja a nota 2.
1. Se for seleccionado um disjuntor este s deve ser do tipo de disparo
magntico, regulado acima da corrente de arranque da mquina que
se prev, mas abaixo da corrente mxima de avaria para o circuito. O
disjuntor ou fusvel de corte tem de ser capaz de cortar a corrente de
avaria prevista nos seus terminais.
2. PVC/PVC Tipo Calculado usando as seguintes condies:
pt
120VAC
32A
32A
6 mm@Cu
6 mm@Cu
http://air.irco.com
INSTALAO / MANUSEAMENTO
Se houver algum desvio do acima referido, ou se for aplicada
regulamentao especial, a instalao deve ser projectada por um
engenheiro qualificado.
31
NOTA:
Todos este dados dizem respeito somente a produto de srie.
DADOS ELCTRICOS
Deve ser instalado junto do compressor um interruptor de corte ou
separador independente.
Os cabos/fios de alimentao devem ser dimensionados pelo
empreiteiro da parte elctrica/cliente para assegurar que o circuito est
equilibrado e no sobrecarregado por outro equipamento elctrico.. O
comprimento de cabo desde um ponto de abastecimento adequado
crtico pois as quedas de tenso podem prejudicar o rendimento do
compressor.
http://air.irco.com
PRECAUO
Nunca ensaie a resistncia de isolamento de qualquer parte dos
circuitos elctricos da mquina, incluindo o motor sem desligar
totalmente o controlador electrnico (se estiver montado).
PRECAUO
Certifiquese de que o motor roda no sentido correcto
conforme indicado pelas setas.
pt
32
INSTRUES DE OPERAO
FUNCIONAMENTO GERAL
O compressor do tipo de parafuso, de um nico estgio,
accionado por motor elctrico completo com acessrios interligados
por tubagens, cablado e montado sobre uma base, constituindo uma
unidade completa e pronta a funcionar.
O compressor normal foi concebido para funcionar num intervalo
de temperaturas entre 2_C e 40_C (35,6_F 104_F). A temperatura
mxima aplicvel a qualquer verso at uma altitude mxima de
1000 m (3280 ft) acima do nvel mdio das guas do mar. Acima desta
altitude, necessrio reduzir de forma significativa a temperatura
ambiente mxima permitida.
Nos compressores de parafuso, a compresso obtida pelo
engrenamento de dois rotores helicoidais (Macho e Fmea).
A mistura de ar e refrigerante descarregada pelo compressor no
sistema de separao. Este sistema remove todo o refrigerante do ar
comprimido, excepo de alguns poucos p.p.m. O refrigerante
devolvido ao sistema de refrigerao e o ar passa atravs do
arrefecedor final e sa para o compressor.
A ventoinha de arrefecimento move ar de arrefecimento atravs
dos arrefecedores que descarregado da mquina.
PRECAUO
O ar de arrefecimento aspirado na extremidade da mquina
passando pelo filtro e arrefecedor antes de ser descarregado no
topo da mquina. Deve haver cuidado para se evitar bloquear o
fluxo de ar ou de causar qualquer restrio para alm da
contrapresso mxima permitida em tubagens.
No aponte o fluxo de ar face ou aos olhos.
pt
PRECAUO
Quando a unidade pra de trabalhar como resultado de uma
fraca chamada de ar, normalmente indicada pela luz de arranque
automtico, ela pode voltar a arrancar e regressar a carga em
qualquer altura.
PRECAUO
A unidade no est concbida ou preparada para trabalhar
quando est contaminada com silicone. No devem ser usados
na unidade lubrificantes, massas ou outros itens que contenham
silicone.
http://air.irco.com
INSTRUES DE OPERAO
CONTROLOS DO COMPRESSOR
33
NOTA:
O controlo automtico de arranque e paragem destinase a ser
utilizado quando o motor no arranca mais de 6 vezes por hora.
Quando a presso do depsito atingir a presso mxima predefinida
de fbrica, o pressstato pra a unidade. Quando a presso do
depsito cai abaixo do valor mnimo predefinido de fbrica, o
pressstato reinicializa a unidade e faz o rearranque da mesma.
CONTROLO DUPLO
Seleccione arranque automtico e controlo de paragem ou controlo
de velocidade constante regulando o boto na vlvula auxiliar. Para
controlo automtico de arranque e paragem, rode totalmente o boto
na vlvula auxiliar, no sentido dos ponteiros do relgio, para desactivar
a vlvula auxiliar. O pressstato passar a arrancar e a parar a
unidade.
ADVERTNCIA
No ajuste o pressstato de modo a exceder a presso mxima
de descarga da unidade.
NOTA
Quando voltar a colocar a tampa do pressstato, assegurese que o
boto selector na tampa e a alavanca no pressstato esto ambos na
posio OFF (DESLIGADOS).
NOTA:
Quando o compressor est equipado com o secador e filtros
opcionais, o diferencial do pressstato deve ser aumentado 10 psi
para compensar o aumento da queda de presso dos filtros e do
secador.
Vlvula auxiliar.
A. Boto
B. Sentido dos ponteiros do relgio
C. Sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio
Seleccione controlo constante de velocidade se a unidade recomear
a funcionar em intervalos de menos de 10 minutos ou funcionar mais
de 40 minutos por hora. Rode totalmente o boto no sentido contrrio
ao dos ponteiros do relgio para fazer a unidade funcionar de forma
contnua.
NOTA
A vlvula auxiliar vem predefinida de fbrica 5 psig (0,3 bar) abaixo
da definio de fbrica do pressstato.
http://air.irco.com
PRECAUO
Se a unidade funcionar descarregada sem chamada de ar, a
mesma ser parada pelo pressstato.
pt
34
INSTRUES DE OPERAO
1. MANMETRO DE PRESSO
Indica a presso no sistema.
ADVERTNCIA
NO ponha o compressor a trabalhar a presses de descarga
acima da presso nominal.
ANTES DO ARRANQUE
1. Efectue uma inspeco visual mquina, certifiquese que todas
as guardas esto seguras e nada est a obstruir a ventilao
adequada ou o livre acesso mquina.
2. Verifique o nvel de refrigerante. Ateste se for necessrio.
3. Certifiquese de que a vlvula de descarga de ar est aberta.
4. Ligue o interruptor de corte elctrico ou desligue no abastecimento
elctrico. O indicador Energia ligada (5) acendese, indicando que as
voltagens de linha e de controlo esto presentes.
2. CONTAHORAS
Regista o tempo total de funcionamento do compressor.
3. BOTO DE PARAGEM/PARAGEM DE EMERGNCIA
Quando este boto premido, o compressor pra
imediatamente. O indicador de energia ligada manterse
iluminado. O boto de PARAGEM tem de ser libertado antes de se
proceder ao rearranque do compressor.
4. BOTO DE LIGAR
Quando este boto premido, a unidade comea a funcionar em
estado de carga se houver chamada de ar. Se no houver chamada
de ar, a mquina pra automaticamente.
ARRANQUE
5. LUZ INDICADORA DE ENERGIA LIGADA (Verde)
Indica a presena de voltagem de controlo.
PARAGEM NORMAL/EMERGNCIA
PRECAUO
Aps uma paragem nunca deixe a unidade ficar ao ralenti com
presso no sistema depsito/separador.
http://air.irco.com
MANUTENO
Programa de manuteno para a Srie
SSR UP
Cada 2 anos ou
9000 horas
35
PERODO
MANUTENO
Cada 24 horas de
funcionamento
Inspeco visual da
mquina para
quaisquer fugas,
acumulao de p
ou rudo anormal ou
vibrao
Quando o
compressor est
montado no
depsito
Inspeco visual do
estado do prfiltro
Mensalmente ou
cada 100 horas
Kit de electrovlvula
Kit de vlvula de entrada
Kit de vlvula de presso mnima
Monte as seguintes peas reconstrudas
conforme apropriado:
Electrovlvulas
Kit de vlvula de entrada
Kit de vlvula de presso mnima
Kit de vlvula termosttica
Cada 4 anos ou
18000 horas
CONSERVAO DE ROTINA
Esta seco referese a vrios componentes que necessitam
manuteno peridica e substituio.
. Deve ser notado que os intervalos entre servios requeridos
podem ser substancialmente reduzidos como consequncia de
ambientes operacional pobres. Isto inclui os efeitos de contaminao
atmosfrica e extremos de temperatura.
O PLANO DE SERVIO / CON SERVAO descreve os vrios
componentes e intervalos em que a manuteno deve ser efectuada.
As quantidades de leo, etc. podem ser obtidas na INFORMAO
GERAL deste manual.
O ar comprimido pode ser perigoso se utilizado incorrectamente.
Antes de realizar qualquer interveno na unidade, assegurese que
toda a presso libertada do sistema e que a mquina no pode ser
posta em funcionamento acidentalmente.
http://air.irco.com
pt
36
MANUTENO
Nota:
O nvel de lquido de refrigerao est correcto quando o lquido
estiver na metade inferior do indicador de nvel, temperatura de
funcionamento (dez minutos a funcionar com carga).
PERIGO
Somente pessoal devidamente treinado e competente deve
efectuar qualquer trabalho de manuteno com o compressor a
trabalhar ou com a corrente elctrica ligada.
A. Correcto temperatura de funcionamento
B. Demasiado lquido
. o trabalho executado est limitado a tarefas que requerem que a
mquina trabalhe.
C. OK
D. Lquido insuficiente
37
MANUTENO
3. Com cuidado, retire a tampa do bocal de enchimento.
PROCEDIMENTO
REFRIGERANTE
PARA
MUDANA
DO
FILTRO
DE
PRECAUO
A unidade no est concbida ou preparada para trabalhar
quando est contaminada com silicone. No devem ser usados
na unidade lubrificantes, massas ou outros itens que contenham
silicone.
PROCEDIMENTO
CORREIAS
PARA
VERIFICAO
AJUSTE
DE
http://air.irco.com
pt
38
MANUTENO
TENSO DA CORREIA
5hp/4kw *
7.5hp/5.5kw *
10hp/7.5kw *
15hp/11kw **
Nova
Usada
Nova
Usada
Nova
Usada
Nova
Usada
125 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
150 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
210 psig
75 Lb
(34 Kg)
62 Lb
(28 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
150 Lb
(68 Kg)
125 Lb
(57 Kg)
8 bar
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
110 Lb
(50 Kg)
90 Lb
(41 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
10 bar
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
85 Lb
(39 Kg)
70 Lb
(32 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
140 Lb
(64 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
14.5 bar
90 Lb
(41 Kg)
75 Lb
(34 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
80 Lb
(36 Kg)
120 Lb
(54 Kg)
100 Lb
(45 Kg)
150 Lb
(68 Kg)
125 Lb
(57 Kg)
60hz
50hz
FECHADA
ATENO
O alinhamento incorrecto das polias e tenso errada da correia
podem resultar em sobrecarga do motor, vibrao excessiva e avaria
prematura da correia e / ou do rolamento.
Para se evitar a ocorrncia destes problemas, assegurese que as
polias esto alinhadas e que a tenso da correia adequada, depois
de montar uma correia nova ou de esticar uma j montada .
ELECTROVLVULA DE DRENAGEM (OPCIONAL)
DESCRIO DO PRODUTO
A Electrovlvula de Drenagem remove a gua condensada e o lquido
de refrigerao do depsito de ar. possvel instalar drenos
suplementares em todo o sistema de ar comprimido, incluindo
psrefrigeradores, filtros, tubagem de recolha de condensados e
secadores.
A electrovlvula de drenagem trabalha com um temporizador, que
pode ser regulado para drenar automaticamente o reservatrio de ar
a intervalos estabelecidos pelo operador.
As caractersticas mais importantes so:
% Servio contnuo a 100%
% Caixa NEMA 4
% Temporizao regulvel ligado (0.5 10 segundos)
pt
http://air.irco.com
MANUTENO
39
MANUTENO
SOLUO DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA
ACO
Vlvula no se
fecha.
1. Resduos na
electrovlvula
impedem que o
diafragma se assente.
1. Remova a
electrovlvula, limpea
e volte a montla.
2. Curtocircuito num
componente elctrico.
2. Inspeccione o cabo
elctrico e o
temporizador substitua
o que for necessrio.
Temporizador
no se activa.
http://air.irco.com
1. No h
abastecimento de
corrente.
1. Aplique corrente.
2. Avaria do
temporizador
2. Substitua o
temporizador.
3. Abertura entupida.
3. Limpe a vlvula.
4 Electrovlvula
avariada.
4. Substitua a
electrovlvula.
5. Filtro entupido.
5. Limpe o filtro.
pt
40
MANUTENO
MANUTENO
Antes de mexer em partes elctricas com corrente, desligue o
abastecimento de corrente ao secador usando o interruptor de corte
ou desligue os terminais do cabo.
1.
Pare o compressor, corte o abastecimento elctrico e aplique uma
etiqueta na mquina.
Manuteno preventiva
Para obter rendimento ptimo do seu secador, cumpra o programa de
manuteno peridica que a seguir se descreve.
SEMANALMENTE
DRENOS DE CONDENSADO
Verifique que os drenos de
condensados esto a funcionar
devidamente
CADA 4 MESES
CONDENSADOR
Remova toda a sujidade das
alhetas do condensador.
COMPRESSOR
Assegurese que o consumo de
energia do compressor est de
acordo com as especificaes
na placa de caractersticas.
ANUALMENTE
DRENOS DE CONDENSADO
Desmonte completamente os
drenos e limpe todos os seus
componentes
FILTRO DE AR
Substitua o elemento do filtro de
ar
DESMONTAGEM DA UNIDADE
pt
http://air.irco.com
MANUTENO
DESMONTAGEM PARA RECICLAGEM
41
Armao e painis
Ao / polister de resina de
epoxi
Permutador de calor
(arrefecedor)
Ao inoxidvel
Tubos
Cobre
Isolamento
Cola sinttica
Compressor
Condensador
Alumnio
Refrigerante
R134a
Vlvula
Ao
CAUSA
ACO
A vlvula de
condensados de
solenide no
fecha.
1. Resduos na
electrovlvula
impedem que o
diafragma se assente.
1. Remova a
electrovlvula, limpea
e volte a montla.
2. Curtocircuito num
componente elctrico.
2. Inspeccione o cabo
elctrico e o
temporizador substitua
o que for necessrio.
1. No h
abastecimento de
corrente.
1. Aplique corrente.
2. Avaria do
temporizador
2. Substitua o
temporizador.
3. Abertura entupida.
3. Limpe a vlvula.
4 Electrovlvula
avariada.
4. Substitua a
electrovlvula.
5. Filtro entupido.
5. Limpe o filtro.
O temporizador
do dreno no
funciona.
MANUTENO
Limpe periodicamente a malha dentro da vlvula para manter o dreno
a funcionar sua capacidade mxima. Para isso, d os seguintes
passos:
1. Feche completamente a vlvula de esfera do filtro para o isolar do
reservatrio de ar.
2. Carregue no boto TEST no temporizador para descarregar a
presso remanescente na vlvula. Repita at ter sido removida toda a
presso.
CUIDADO! Resduos projectados por ar a alta presso podem
causar ferimentos. Certifiquese que a vlvula de esfera do filtro
est completamente fechada e a presso descarregada da
vlvula antes da limpeza.
3. Remova o bujo do filtro com uma chave apropriada. Se ouvir ar a
escaparse pela abertura de limpeza, PARE IMEDIATAMENTE, e
repita os passos I e 2.
4. Remova a malha do filtro em ao inoxidvel e limpea. Remova
todos os resduos que possam estar no corpo do filtro antes de voltar
a colocar a malha do filtro.
http://air.irco.com
pt
42
MANUTENO
pt
http://air.irco.com
DIAGNSTICO DE AVARIAS
AVARIA
CAUSA
SOLUO
O compressor no quer
arrancar
Chamada elevada de
corrente
Motor sobrecarregado.
Tenso baixa.
Tenso desequilibrada.
Airend danificado.
Chamada baixa de
corrente
Presso de ar baixa no
sistema
Substitua o Airend.
Substitua o filtro de ar.
Alta tenso.
Correia patina.
Ponto de condensao
elevado
elevado.
Filtro do ar contaminado.
43
Elimine as fugas.
Monte um kit de servio da vlvula de entrada.
Formao de gelo no
secador
Condensador sujo.
NOTAS:
recomendado que este trabalho seja somente efectuado por um tcnico de assistncia IngersollRand autorizado.
http://air.irco.com
pt
44
DIAGNSTICO DE AVARIAS
AVARIA
CAUSA
Compressor dispara
devido a temperatura
alta
alta.
Prfiltro bloqueado.
Arrefecedor entupido.
Limpe o arrefecedor.
Consumo elevado de
refrigerante
SOLUO
Elimine as fugas.
Elimine as fugas.
Substitua o Airend.
Correias a patinar.
Motor avariado.
Substitua o motor.
Componentes soltos.
Fugas no vedante do
veio
Vlvula de descarga de
presso abrese
Resduo escuro na
guarda da correia/caixa
do refrigerante
Correia patina.
Polias desalinhadas.
Polias gastas.
A vlvula de segurana
dispara quando o
compressor ficar em
carga.
Realinhe as polias.
NOTAS:
recomendado que este trabalho seja somente efectuado por um tcnico de assistncia IngersollRand autorizado.
pt
http://air.irco.com